Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,601
You're watching the x-files.
2
00:00:02,603 --> 00:00:05,537
- This is dangerous.
- When has that ever stopped us before?
3
00:00:05,539 --> 00:00:06,939
Catch all-new episodes mondays,
4
00:00:06,941 --> 00:00:08,874
and check out our other fox programs...
5
00:00:08,876 --> 00:00:11,877
Gotham, sleepy hollow and Lucifer.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,679
- You're the devil.
- Correct.
7
00:00:13,681 --> 00:00:15,581
Only on fox.
8
00:01:52,213 --> 00:01:53,812
Looks like we got a visitor.
9
00:01:53,814 --> 00:01:55,147
A little brownie.
10
00:01:55,149 --> 00:01:56,782
Are we in the wrong country then?
11
00:01:56,784 --> 00:01:58,717
All right, all right.
12
00:04:21,628 --> 00:04:22,794
What am I hearing, Mulder?
13
00:04:22,796 --> 00:04:24,396
According to eyewitnesses...
14
00:04:24,398 --> 00:04:26,565
or "earwitnesses," as it were...
15
00:04:26,567 --> 00:04:28,567
it sounded like trumpets playing.
16
00:04:28,569 --> 00:04:30,769
From nowhere in particular?
17
00:04:30,771 --> 00:04:32,871
No apparent source.
18
00:04:32,873 --> 00:04:34,873
Music as if from the heavens themselves,
19
00:04:34,875 --> 00:04:37,442
as if god himself was making music,
20
00:04:37,444 --> 00:04:39,311
blowing his own horn.
21
00:04:39,313 --> 00:04:41,580
Since when do you believe
in god, Mulder?
22
00:04:41,582 --> 00:04:42,648
What makes you think I do?
23
00:04:42,650 --> 00:04:44,816
"God himself"?
I speak merely
24
00:04:44,818 --> 00:04:46,418
as an investigator.
Reports from Belarus
25
00:04:46,420 --> 00:04:49,921
to Canada, France, Italy,
Germany, the Ukraine...
26
00:04:49,923 --> 00:04:51,056
But as an investigator,
27
00:04:51,058 --> 00:04:52,557
you seem to give
this phenomenon credibility.
28
00:04:52,559 --> 00:04:54,559
It's not important
what I believe, Scully.
29
00:04:54,561 --> 00:04:55,994
It's important what they believe.
30
00:04:55,996 --> 00:04:57,162
The earwitnesses.
31
00:04:57,164 --> 00:04:58,764
And what do they believe?
32
00:04:58,766 --> 00:05:01,767
"And I saw the seven angels
that stood before god,
33
00:05:01,769 --> 00:05:03,969
and to them were
given seven trumpets."
34
00:05:03,971 --> 00:05:04,970
Revelations 8:2.
35
00:05:04,972 --> 00:05:06,672
A herald of end times.
36
00:05:06,674 --> 00:05:07,973
You know that prophecies like this
37
00:05:07,975 --> 00:05:09,341
have been going on for centuries.
38
00:05:09,343 --> 00:05:11,643
Failed prognostications of doom,
39
00:05:11,645 --> 00:05:12,844
failed prophecy, even in the Bible.
40
00:05:12,846 --> 00:05:14,246
Yeah, god told Adam
41
00:05:14,248 --> 00:05:16,281
that if he ate the
forbidden fruit he'd die,
42
00:05:16,283 --> 00:05:17,349
and he lived 930 years.
43
00:05:17,351 --> 00:05:18,817
Top that.
44
00:05:18,819 --> 00:05:20,686
You know that didn't
literally happen, right?
45
00:05:20,688 --> 00:05:21,653
I'm just sayin'.
46
00:05:21,655 --> 00:05:22,788
It's your book.
47
00:05:22,790 --> 00:05:24,489
Hello?
48
00:05:24,491 --> 00:05:26,024
Anyone down here?
49
00:05:26,026 --> 00:05:27,859
Nobody but the FBI's most unwanted.
50
00:05:27,861 --> 00:05:30,662
I've been waiting 23 years to say that.
How'd it feel?
51
00:05:30,664 --> 00:05:31,830
Pretty good.
Yeah?
52
00:05:31,832 --> 00:05:33,065
It's open. Come on in.
53
00:05:35,501 --> 00:05:37,035
Special agent fox Mulder?
Speaking.
54
00:05:37,037 --> 00:05:39,171
And to whom am I speaking?
55
00:05:39,173 --> 00:05:41,173
I'm special agent Miller.
This is special agent Einstein.
56
00:05:41,175 --> 00:05:43,975
You're special agent Einstein?
57
00:05:43,977 --> 00:05:47,012
I claim a distant relation,
if that's what you're referring to.
58
00:05:47,014 --> 00:05:48,647
Forgive agent Scully's impertinence.
59
00:05:48,649 --> 00:05:50,949
She wrote her dissertation
60
00:05:50,951 --> 00:05:53,218
on Einstein's twin paradox.
Excuse me,
61
00:05:53,220 --> 00:05:55,987
but I was definitely told
you were a medical doctor.
62
00:05:55,989 --> 00:05:58,657
I am.
But I'm also a scientist.
63
00:05:58,659 --> 00:05:59,691
Because I'm a medical doctor.
64
00:05:59,693 --> 00:06:02,627
And you're a profiler,
65
00:06:02,629 --> 00:06:04,396
obsessed with the paranormal?
That's why we're here, actually.
66
00:06:04,398 --> 00:06:06,465
When we should be at the airport.
67
00:06:06,467 --> 00:06:09,868
You both heard about the terrorist
bombing of an art gallery in Texas.
68
00:06:09,870 --> 00:06:11,636
Yes. Two young Muslim men
69
00:06:11,638 --> 00:06:13,472
protesting the depiction of Mohammed.
70
00:06:13,474 --> 00:06:14,973
Wearing suicide bomber vests.
Can we get
71
00:06:14,975 --> 00:06:17,075
to the business section, please?
Nine people killed
72
00:06:17,077 --> 00:06:19,344
in the act but one
of the bombers survived.
73
00:06:19,346 --> 00:06:21,480
Technically.
74
00:06:21,482 --> 00:06:23,048
Medically, he's in a
persistent vegetative state.
75
00:06:23,050 --> 00:06:25,083
He's dead except for a heartbeat.
76
00:06:25,085 --> 00:06:26,251
You must imagine why we're here.
77
00:06:26,253 --> 00:06:27,686
There have been
so-called practitioners...
78
00:06:27,688 --> 00:06:29,020
I'm sorry. Forgive me,
79
00:06:29,022 --> 00:06:31,022
but I can't imagine why you're here.
80
00:06:31,024 --> 00:06:32,157
That would make two of us.
81
00:06:32,159 --> 00:06:33,558
Agent Miller,
82
00:06:33,560 --> 00:06:34,760
a man with a mind
83
00:06:34,762 --> 00:06:37,062
obviously open to possibility
84
00:06:37,064 --> 00:06:39,698
would like to communicate
with the dead, or the near-dead,
85
00:06:39,700 --> 00:06:41,566
as the case may be.
I believe
86
00:06:41,568 --> 00:06:43,568
he may have intel
on a larger sleeper cell
87
00:06:43,570 --> 00:06:46,071
with an aim to commit
more acts of terror.
88
00:06:46,073 --> 00:06:47,706
Which is where our energy
would be better spent,
89
00:06:47,708 --> 00:06:49,174
trying to stop live terrorists
90
00:06:49,176 --> 00:06:51,576
rather than stopping to try
to speak with dead ones.
91
00:06:51,578 --> 00:06:52,677
I have to say I agree.
92
00:06:52,679 --> 00:06:54,246
There have been noted divinators,
93
00:06:54,248 --> 00:06:55,914
oracles, fakirs, necromancers
94
00:06:55,916 --> 00:06:57,582
who have claimed the ability...
95
00:06:57,584 --> 00:06:58,917
Madame blavatsky,
founder of theosophism,
96
00:06:58,919 --> 00:07:00,752
brought to America
a so-called
97
00:07:00,754 --> 00:07:03,388
ancient wisdom gained
from Tibetan spiritual adepts.
98
00:07:03,390 --> 00:07:05,190
Maybe I've been part
of the x-files too long,
99
00:07:05,192 --> 00:07:07,459
but I happen to know
that madame blavatsky's dead.
100
00:07:07,461 --> 00:07:08,293
Which would make it
101
00:07:08,295 --> 00:07:09,294
that much harder to glean
102
00:07:09,296 --> 00:07:10,796
her far-flung abilities.
103
00:07:10,798 --> 00:07:12,697
Yeah. That's what I thought.
Miller?
104
00:07:12,699 --> 00:07:14,699
You know of no such practitioner
working now
105
00:07:14,701 --> 00:07:16,535
whom we might consult?
106
00:07:16,537 --> 00:07:17,936
None that I'd waste your time on.
107
00:07:17,938 --> 00:07:19,971
Miller, come on.
There's a 1:30 flight to Texas,
108
00:07:19,973 --> 00:07:21,440
and I want to be on it.
109
00:07:22,575 --> 00:07:24,309
Thank you for your time.
110
00:07:24,311 --> 00:07:26,678
Please call me
when you think of something.
111
00:07:29,916 --> 00:07:33,385
He seemed like a bright young man.
112
00:07:33,387 --> 00:07:35,387
She calls him "Miller."
113
00:07:38,992 --> 00:07:40,992
Using artwork to desecrate the prophet
114
00:07:40,994 --> 00:07:44,796
of someone else's religion just
incites fanatical terrorists.
115
00:07:44,798 --> 00:07:46,298
It's just a painting.
Yeah.
116
00:07:46,300 --> 00:07:47,799
Of Mohammed sitting on a toilet
117
00:07:47,801 --> 00:07:49,401
defecating radical islamists!
118
00:07:49,403 --> 00:07:50,936
Do you know how absurd this all is?
119
00:07:50,938 --> 00:07:52,070
It's just absurd!
120
00:07:52,072 --> 00:07:53,505
It's not absurd to the victims
121
00:07:53,507 --> 00:07:55,807
of this action and their families...
122
00:07:55,809 --> 00:07:58,410
Wearing that vest, those last few steps,
123
00:07:58,412 --> 00:08:02,147
knowing you're gonna die,
must be so strange.
124
00:08:02,149 --> 00:08:05,016
How 'bout the victims?
Imagine not knowing.
125
00:08:05,018 --> 00:08:07,586
That's even worse.
126
00:08:07,588 --> 00:08:09,754
Where does all the hate come from?
127
00:08:09,756 --> 00:08:11,456
He's just a kid.
A kid needs to be taught
128
00:08:11,458 --> 00:08:13,625
this hate.
You wonder who got in his head.
129
00:08:13,627 --> 00:08:16,595
Well, he's not gonna tell you, Miller.
130
00:08:16,597 --> 00:08:18,263
And neither is any necromancer.
131
00:08:18,265 --> 00:08:20,632
Well, wasn't it at least worth a try?
132
00:08:20,634 --> 00:08:22,601
You think anyone takes
the x-files seriously?
133
00:08:22,603 --> 00:08:25,637
That's why they got them stuck
down in that basement office.
134
00:08:25,639 --> 00:08:27,472
I pity that poor agent Scully.
135
00:08:27,474 --> 00:08:28,807
That's, like, my dream assignment.
136
00:08:28,809 --> 00:08:30,375
No self-respecting scientist
137
00:08:30,377 --> 00:08:32,110
would spend a career toiling away
138
00:08:32,112 --> 00:08:34,679
in obscure realms of science fiction.
139
00:08:34,681 --> 00:08:35,780
Why else would she do it?
140
00:08:35,782 --> 00:08:37,349
She's clearly in love with him.
141
00:08:37,351 --> 00:08:39,050
You spent all of five minutes with them.
142
00:08:39,052 --> 00:08:40,552
How do you know that?
143
00:08:40,554 --> 00:08:43,822
Nothing else would explain it.
144
00:08:43,824 --> 00:08:46,825
Maybe he values her open mind.
145
00:08:46,827 --> 00:08:48,827
Maybe she challenges his b.S.
146
00:08:52,833 --> 00:08:54,833
Special agent Miller speaking.
147
00:08:54,835 --> 00:08:57,802
Agent Miller, this is agent Scully.
148
00:08:57,804 --> 00:09:00,205
Hey. One second.
149
00:09:00,207 --> 00:09:01,473
I'll meet you on the plane.
150
00:09:01,475 --> 00:09:02,674
...westboro church,
151
00:09:02,676 --> 00:09:04,175
the best representative
of all christians!
152
00:09:05,679 --> 00:09:06,711
Hi.
153
00:09:06,713 --> 00:09:08,880
You might wonder why I'm calling.
No.
154
00:09:08,882 --> 00:09:12,050
Well, actually, yeah.
I was thinking
155
00:09:12,052 --> 00:09:14,886
about your case, and I have an idea
156
00:09:14,888 --> 00:09:17,522
that might help you communicate
with your terrorist.
157
00:09:17,524 --> 00:09:19,658
That is good news.
158
00:09:19,660 --> 00:09:20,659
What is it?
There's something
159
00:09:20,661 --> 00:09:22,661
I'd like to try.
160
00:09:22,663 --> 00:09:24,729
But I need to meet you in Texas.
Ok. Yeah.
161
00:09:24,731 --> 00:09:26,231
That sounds great.
162
00:09:31,237 --> 00:09:33,705
Special agent Einstein speaking.
163
00:09:33,707 --> 00:09:35,607
Agent Einstein, it's agent Mulder.
164
00:09:35,609 --> 00:09:37,842
You must wonder why I'm calling.
165
00:09:37,844 --> 00:09:41,012
No. I'm completely baffled.
166
00:09:42,081 --> 00:09:43,515
I have an idea
167
00:09:43,517 --> 00:09:45,550
of how you might communicate
with your terrorist.
168
00:09:45,552 --> 00:09:50,689
I think it's special agent
Miller you're looking for.
169
00:09:50,691 --> 00:09:52,524
No, no.
I need to speak with you.
170
00:09:52,526 --> 00:09:54,526
I got your number
from a.D. Walter Skinner,
171
00:09:54,528 --> 00:09:56,294
who sings your praises, by the way.
172
00:09:56,296 --> 00:09:57,729
Yes, I helped him
173
00:09:57,731 --> 00:10:00,732
with his migraines,
which he claims are due to you.
174
00:10:00,734 --> 00:10:04,736
In-in-in any case, I was hoping
i might impose upon you
175
00:10:04,738 --> 00:10:06,871
to delay your trip out to Texas.
176
00:10:06,873 --> 00:10:09,741
You can't just tell me now?
177
00:10:09,743 --> 00:10:12,243
It requires some explanation.
You do realize
178
00:10:12,245 --> 00:10:15,113
the clock is ticking
on this case, quite literally.
179
00:10:15,115 --> 00:10:16,848
I think it could save lives.
180
00:10:20,786 --> 00:10:22,887
Say no more.
181
00:10:22,889 --> 00:10:24,789
I'm on my way.
182
00:10:27,593 --> 00:10:28,994
Where are you going?
183
00:10:28,996 --> 00:10:30,328
I'm catching the crazy train.
184
00:10:30,330 --> 00:10:31,596
I'll see you down in Texas, Miller.
185
00:10:31,598 --> 00:10:33,765
When did radical muslims become
186
00:10:33,767 --> 00:10:35,000
a protected class in America?
187
00:10:35,002 --> 00:10:36,468
When the founding fathers signed
188
00:10:36,470 --> 00:10:38,770
the constitution... that's when.
The same document that's supposed
189
00:10:38,772 --> 00:10:40,057
to protect my freedom of speech.
190
00:10:40,069 --> 00:10:42,307
But not your freedom to hate!
What is wrong with you?
191
00:10:42,309 --> 00:10:43,550
It is not a freedom to hate!
192
00:10:43,562 --> 00:10:45,810
Why do you think these guys
are acting this way?
193
00:10:45,812 --> 00:10:48,513
Why do you think that guy
went up and shot five servicemen
194
00:10:48,515 --> 00:10:50,515
in Chattanooga?
Because they loved him?
195
00:10:50,517 --> 00:10:53,585
Because we treated him well?
Because we don't plaster
196
00:10:53,587 --> 00:10:56,988
their names as terrorists
all over the media? No!
197
00:10:56,990 --> 00:10:57,545
Because we hate them.
198
00:10:57,557 --> 00:10:58,523
We do not hate them.
I will not...
199
00:10:58,525 --> 00:11:02,494
No, we do not hate them.
And I will not allow for that.
200
00:11:02,496 --> 00:11:03,795
We are not going to continue
201
00:11:03,797 --> 00:11:05,864
to spread lies about a people...
202
00:11:13,306 --> 00:11:17,042
Come in, agent Einstein.
Have a seat.
203
00:11:17,044 --> 00:11:19,277
I came here in good faith, agent Mulder,
204
00:11:19,279 --> 00:11:21,046
but lives are at stake.
205
00:11:21,048 --> 00:11:23,014
I'm all about that.
If there were
206
00:11:23,016 --> 00:11:24,783
another act of terror,
and I'm in here listening
207
00:11:24,785 --> 00:11:26,951
to some woo woo treatise
on the paranormal,
208
00:11:26,953 --> 00:11:28,553
I don't think I could forgive myself.
209
00:11:28,555 --> 00:11:30,555
I-i don't do woo woo.
210
00:11:30,557 --> 00:11:32,557
Ok, what's your big idea?
211
00:11:32,559 --> 00:11:35,660
How are we going to talk
with this terrorist?
212
00:11:35,662 --> 00:11:36,861
Well, first, can we talk about
213
00:11:36,863 --> 00:11:38,563
the nature of reality,
as you perceive it?
214
00:11:38,565 --> 00:11:40,665
My reality is new chatter
on the Internet
215
00:11:40,667 --> 00:11:43,401
about more suicide bombs.
But do you believe
216
00:11:43,403 --> 00:11:44,836
that thoughts have mass?
217
00:11:44,838 --> 00:11:48,206
That ideas such as faith
and forgiveness have weight
218
00:11:48,208 --> 00:11:50,809
much the same way
this desk... has weight?
219
00:11:50,811 --> 00:11:52,210
Or any material, really.
220
00:11:53,680 --> 00:11:55,747
You are too much, agent Mulder.
221
00:11:55,749 --> 00:11:57,015
It's a legitimate question.
222
00:11:57,017 --> 00:11:59,050
There's a legitimate answer: No.
223
00:11:59,052 --> 00:12:00,085
How can you be so sure?
224
00:12:00,087 --> 00:12:01,486
Because when I stand on the scale
225
00:12:01,488 --> 00:12:04,589
and think of ice cream,
my ass doesn't grow.
226
00:12:04,591 --> 00:12:05,657
Need I illustrate further?
Yes,
227
00:12:05,659 --> 00:12:08,259
but I'm sure you believe
that words have weight...
228
00:12:08,261 --> 00:12:10,562
the weight to move people
to go kill other people.
229
00:12:10,564 --> 00:12:12,497
People kill people.
Bombs kill people.
230
00:12:12,499 --> 00:12:14,599
Words can incite people to kill people
231
00:12:14,601 --> 00:12:18,103
as instruments of hate, but are
not lethal in and of themselves.
232
00:12:18,105 --> 00:12:20,405
Ever suck on a lemon, agent Einstein?
233
00:12:20,407 --> 00:12:21,906
Do you feel a sensation right now?
234
00:12:21,908 --> 00:12:24,242
A quasi-measurable effect?
235
00:12:24,244 --> 00:12:28,913
I am getting a taste of what
agent Scully must suffer.
236
00:12:28,915 --> 00:12:30,882
Neo-darwinists believe
that every word spoken,
237
00:12:30,884 --> 00:12:33,685
every thought, every perception,
lest I misperceive,
238
00:12:33,687 --> 00:12:35,854
is a step in the evolution of mankind.
239
00:12:35,856 --> 00:12:38,089
: Yes. A butterfly
beats its wings in China,
240
00:12:38,091 --> 00:12:39,858
but that butterfly
won't be defusing explosives
241
00:12:39,860 --> 00:12:41,693
in any suicide vests.
242
00:12:41,695 --> 00:12:43,628
Agent Einstein, you have
a terrorist lying in a state
243
00:12:43,630 --> 00:12:45,463
of existence somewhere
between life and death.
244
00:12:45,465 --> 00:12:47,866
If he holds valuable intel
on other terrorists,
245
00:12:47,868 --> 00:12:50,635
maybe in order to reach him,
you need to expand your mind
246
00:12:50,637 --> 00:12:52,203
on the so-called material world.
247
00:13:00,112 --> 00:13:01,880
I got here as fast as I could.
248
00:13:01,882 --> 00:13:03,948
Let me say, I'm blown
away you came down here
249
00:13:03,950 --> 00:13:06,117
to help me at all.
Well, I sensed your frustration.
250
00:13:06,119 --> 00:13:07,719
I just want to believe there's some way
251
00:13:07,721 --> 00:13:10,155
of reaching this young man and
learning what he might know.
252
00:13:10,157 --> 00:13:12,624
Well, I believe there may be,
but not the way you think.
253
00:13:12,626 --> 00:13:13,925
What way is that, agent Scully?
254
00:13:13,927 --> 00:13:16,494
Well, not through an oracle
or a psychic or a seer,
255
00:13:16,496 --> 00:13:17,929
but through science.
256
00:13:17,931 --> 00:13:20,165
I don't know how you mean.
257
00:13:20,167 --> 00:13:24,102
This may sound heavy, but this is
a bit of a personal quest for me.
258
00:13:24,104 --> 00:13:25,937
My mother was in a coma recently,
259
00:13:25,939 --> 00:13:27,505
and I wasn't able to communicate
260
00:13:27,507 --> 00:13:28,673
with her, either.
261
00:13:28,675 --> 00:13:30,475
I take it she's passed?
262
00:13:30,477 --> 00:13:32,443
I wish I'd had the presence of mind
263
00:13:32,445 --> 00:13:34,646
to think of this
when she was still alive.
264
00:13:34,648 --> 00:13:38,349
It might've solved a mystery
that I may never know.
265
00:13:40,686 --> 00:13:42,153
Please enlighten me, agent Mulder,
266
00:13:42,155 --> 00:13:43,922
how nine years of college,
three degrees,
267
00:13:43,924 --> 00:13:47,091
and two years at Quantico
has left me such a simpleton.
268
00:13:47,093 --> 00:13:47,859
Not a simpleton.
269
00:13:47,861 --> 00:13:49,327
A mugwump.
270
00:13:49,329 --> 00:13:50,795
I resent that characterization,
271
00:13:50,797 --> 00:13:53,131
and I don't even know what it means.
272
00:13:53,133 --> 00:13:54,666
It means sit down and shut up.
273
00:13:54,668 --> 00:13:56,935
You talk to agent Scully like that?
274
00:13:56,937 --> 00:13:59,003
Only when she's being a mugwump.
275
00:13:59,005 --> 00:14:01,506
Please...
Have a seat.
276
00:14:04,710 --> 00:14:06,711
I'll give you two minutes, agent Mulder,
277
00:14:06,713 --> 00:14:08,780
and then I'm due back on earth.
278
00:14:09,782 --> 00:14:12,317
Behold.
279
00:14:12,319 --> 00:14:14,385
Psilocybe Tampenensis.
280
00:14:14,387 --> 00:14:16,154
I'm afraid where this is going.
281
00:14:16,156 --> 00:14:18,223
The so-called magic mushroom,
the study of which
282
00:14:18,225 --> 00:14:20,558
has begun anew by respected
medical practitioners
283
00:14:20,560 --> 00:14:23,127
from Columbia University to Oxford.
284
00:14:23,129 --> 00:14:25,363
Highly contested studies.
Highly uncontested results.
285
00:14:25,365 --> 00:14:29,000
Test subjects report
experiences that transcended...
286
00:14:29,002 --> 00:14:31,002
space and time,
confrontations with the dead...
287
00:14:31,004 --> 00:14:33,338
touching the very face of god.
That's nice...
288
00:14:33,340 --> 00:14:35,740
agent Mulder... you've got
about a minute and counting.
289
00:14:35,742 --> 00:14:38,176
Test subjects have also reported
that once the impediment
290
00:14:38,178 --> 00:14:40,912
of the physical body is removed,
deep and lasting truths...
291
00:14:40,914 --> 00:14:43,248
are revealed that
the conscious mind won't allow...
292
00:14:43,250 --> 00:14:46,517
feelings of ineffability,
sacredness, peace, unity...
293
00:14:46,519 --> 00:14:49,354
joy...
all without altering brain chemistry.
294
00:14:49,356 --> 00:14:52,724
Are you proposing, agent Mulder,
that we administer...
295
00:14:52,726 --> 00:14:54,926
the magic mushroom to the terrorist?
296
00:14:54,928 --> 00:14:56,361
No. No.
297
00:14:56,363 --> 00:14:58,596
I am proposing that
you administer it to me...
298
00:14:58,598 --> 00:15:00,598
so that I can communicate
with the terrorist...
299
00:15:00,600 --> 00:15:02,834
learn what he knows, and prevent
future acts of terror.
300
00:15:02,836 --> 00:15:04,535
To a technically dead man?
301
00:15:04,537 --> 00:15:06,437
Death is now viewed by some...
302
00:15:06,439 --> 00:15:07,939
as merely another plane of existence.
303
00:15:07,941 --> 00:15:10,441
I don't think our terrorist
has even achieved that plane.
304
00:15:10,443 --> 00:15:12,410
I believe he's still reachable
on this plane.
305
00:15:13,746 --> 00:15:17,248
So you called me back here to
ask me to administer this drug,
306
00:15:17,250 --> 00:15:18,750
this illicit schedule 1 substance.
307
00:15:18,752 --> 00:15:20,752
As a medical professional.
308
00:15:20,754 --> 00:15:23,254
Which agent Scully is as well.
309
00:15:23,256 --> 00:15:24,589
Agent Scully has recently had
310
00:15:24,591 --> 00:15:26,190
her own life-altering
death experience,
311
00:15:26,192 --> 00:15:28,526
and I don't want
to bother her with this.
312
00:15:29,763 --> 00:15:32,530
So you want
to just keep it between us?
313
00:15:32,532 --> 00:15:34,198
I-i would, if you don't mind.
314
00:15:34,200 --> 00:15:35,533
No.
315
00:15:35,535 --> 00:15:37,635
No, I wouldn't mind at all.
316
00:15:37,637 --> 00:15:39,637
Because there will be
absolutely nothing to say,
317
00:15:39,639 --> 00:15:42,440
except maybe to internal
affairs, if I were to go through
318
00:15:42,442 --> 00:15:44,642
with this lunatic scheme of yours.
What is lunatic
319
00:15:44,644 --> 00:15:46,170
about it, exactly?
Let me think about that.
320
00:15:46,182 --> 00:15:46,689
Everything?
321
00:15:47,813 --> 00:15:49,280
And rest assured, agent Mulder,
322
00:15:49,282 --> 00:15:51,215
when I walk out of here,
i will never again
323
00:15:51,217 --> 00:15:52,684
darken your basement door.
324
00:15:55,421 --> 00:15:57,722
So that's a maybe?
325
00:16:01,660 --> 00:16:03,428
It's hard to imagine
there's someone in there,
326
00:16:03,430 --> 00:16:04,429
when you really see him.
327
00:16:04,431 --> 00:16:06,464
Research bears out
328
00:16:06,466 --> 00:16:08,933
a surprising incidence
of electro-activity
329
00:16:08,935 --> 00:16:11,602
even in the most
severely brain-damaged.
330
00:16:11,604 --> 00:16:14,305
What I want to try
is a rather... novel
331
00:16:14,307 --> 00:16:16,474
but not untested protocol.
332
00:16:16,476 --> 00:16:18,443
I'm open to whatever.
333
00:16:18,445 --> 00:16:20,311
I'm certain that you are, agent Miller.
334
00:16:20,313 --> 00:16:22,080
I believe so many answers
lie beyond the pale
335
00:16:22,082 --> 00:16:23,448
of the known world in realms
336
00:16:23,450 --> 00:16:24,916
of extreme possibility.
337
00:16:24,918 --> 00:16:27,352
I believe that you believe.
338
00:16:27,354 --> 00:16:28,653
So what are you proposing?
339
00:16:28,655 --> 00:16:30,621
Doctors recently achieved
the ability to communicate
340
00:16:30,623 --> 00:16:32,924
with a man known as patient 23
341
00:16:32,926 --> 00:16:34,926
through magnetic
imaging... mri...
342
00:16:34,928 --> 00:16:37,862
by prompting his otherwise inert
343
00:16:37,864 --> 00:16:40,531
and unresponsive brain with questions
344
00:16:40,533 --> 00:16:43,601
that triggered electro-activity.
What kind of questions?
345
00:16:43,603 --> 00:16:46,504
Mundane questions about...
Housekeeping and tennis.
346
00:16:46,506 --> 00:16:49,540
But they unexpectedly lit up
certain regions of his brain
347
00:16:49,542 --> 00:16:52,677
that translated
to yes-and-no responses.
348
00:16:52,679 --> 00:16:54,278
That is incredible.
349
00:16:54,280 --> 00:16:56,314
Well, more incredibly,
it can be achieved rather simply
350
00:16:56,316 --> 00:16:58,783
through the use of an ordinary
electro-encephalogram.
351
00:16:58,785 --> 00:17:00,151
Why didn't someone think of that?
352
00:17:00,153 --> 00:17:01,552
But let me caution you.
353
00:17:01,554 --> 00:17:03,521
Even if we do reach this young man,
354
00:17:03,523 --> 00:17:05,056
it may be difficult
355
00:17:05,058 --> 00:17:08,526
to get the intel that you're hoping for.
356
00:17:08,528 --> 00:17:10,061
Who's special agent Miller?
357
00:17:10,063 --> 00:17:11,529
I'm special agent Miller.
358
00:17:11,531 --> 00:17:13,564
Gonna ask you to leave.
359
00:17:13,566 --> 00:17:15,333
FBI has no more jurisdiction here.
360
00:17:15,335 --> 00:17:16,534
Who has jurisdiction?
361
00:17:16,536 --> 00:17:17,702
Department of homeland security.
362
00:17:17,704 --> 00:17:19,570
I was assigned this case.
Agent Scully
363
00:17:19,572 --> 00:17:20,671
is a medical doctor.
364
00:17:20,673 --> 00:17:21,906
We think we can communicate...
365
00:17:21,908 --> 00:17:23,408
Communicate?
To say what?
366
00:17:23,410 --> 00:17:24,642
"You shouldn't have done it, son"?
367
00:17:24,644 --> 00:17:26,144
There's a chance to question him about
368
00:17:26,146 --> 00:17:27,578
who was behind the bombing.
And you think
369
00:17:27,580 --> 00:17:28,713
he's gonna tell you?
370
00:17:28,715 --> 00:17:30,515
By any moral definition,
371
00:17:30,517 --> 00:17:32,750
this body here isn't a human.
372
00:17:32,752 --> 00:17:34,652
By my definition,
this terrorist is dead.
373
00:17:34,654 --> 00:17:36,354
I'm sorry,
but what's your business here?
374
00:17:36,356 --> 00:17:38,556
I suggest that
you both take a little breather
375
00:17:38,558 --> 00:17:39,590
and call your superiors in Washington,
376
00:17:39,592 --> 00:17:40,725
if you have any questions.
377
00:17:40,727 --> 00:17:41,959
We're not leaving this room.
378
00:17:47,367 --> 00:17:49,333
I'm gonna ask you to leave.
379
00:17:49,335 --> 00:17:50,768
I'll give the orders, agent Miller.
380
00:17:50,770 --> 00:17:52,236
Wrong. I'm giving
the orders now.
381
00:17:52,238 --> 00:17:53,571
They've come here for retribution.
382
00:17:53,573 --> 00:17:55,106
Whoever you're calling,
this goes way beyond...
383
00:17:55,108 --> 00:17:56,707
I'm not calling anyone.
384
00:18:00,712 --> 00:18:02,580
Special agent Einstein.
385
00:18:02,582 --> 00:18:05,216
I'm sorry, but I can't let you
in there without authorization.
386
00:18:05,218 --> 00:18:07,218
I've been assigned this case
387
00:18:07,220 --> 00:18:08,753
with my partner, special agent Miller.
388
00:18:13,625 --> 00:18:15,259
Let me see that.
389
00:18:15,261 --> 00:18:16,627
If you're his partner,
390
00:18:16,629 --> 00:18:19,630
then who is special agent Dana Scully?
391
00:18:35,782 --> 00:18:37,248
Agent Mulder, it's agent Einstein.
392
00:18:37,250 --> 00:18:39,650
How soon can you be in Texas?
393
00:19:00,672 --> 00:19:01,806
Agent Mulder.
394
00:19:04,476 --> 00:19:06,310
Agent Einstein.
395
00:19:06,312 --> 00:19:08,012
For a second there, i thought
396
00:19:08,014 --> 00:19:10,848
you were gonna punk me.
I had a little trouble,
397
00:19:10,850 --> 00:19:14,085
procuring...
The illicit substance.
398
00:19:17,422 --> 00:19:19,657
Where'd you get these?
Apparently, Texas is something
399
00:19:19,659 --> 00:19:21,192
of a promised land...
as it turns out,
400
00:19:21,194 --> 00:19:22,994
one of the early research
pioneers is from here.
401
00:19:22,996 --> 00:19:24,695
So this is the real deal, huh?
402
00:19:24,697 --> 00:19:26,297
I can't speak to the dosage,
403
00:19:26,299 --> 00:19:28,099
and I certainly wouldn't take both.
404
00:19:28,101 --> 00:19:30,868
Not till you've experienced the one.
May I ask,
405
00:19:30,870 --> 00:19:32,303
agent Einstein, what changed your mind
406
00:19:32,305 --> 00:19:33,671
on this whole deal here?
407
00:19:33,673 --> 00:19:37,842
I got here to find that
agent Scully was here in Texas
408
00:19:37,844 --> 00:19:39,143
working with agent Miller.
409
00:19:39,145 --> 00:19:41,145
I sense some professional animus.
410
00:19:41,147 --> 00:19:42,680
Nothing professional about it.
But you think
411
00:19:42,682 --> 00:19:45,550
this misguided.
My loss is your gain,
412
00:19:45,552 --> 00:19:46,784
agent Mulder.
413
00:19:46,786 --> 00:19:48,853
I'll deal with agent Miller
about this later.
414
00:19:48,855 --> 00:19:51,856
In the meantime,
we must conduct this business
415
00:19:51,858 --> 00:19:53,724
with a certain delicacy
416
00:19:53,726 --> 00:19:55,960
where the consumption
of any potentially dangerous
417
00:19:55,962 --> 00:19:58,696
and psychotropic hallucinogen
must be undertaken
418
00:19:58,698 --> 00:20:00,731
outside of a laboratory.
419
00:20:00,733 --> 00:20:03,568
You mean hide it like a
couple of drug addicts.
420
00:20:03,570 --> 00:20:07,872
While this may seem foolhardy,
i am anticipating results,
421
00:20:07,874 --> 00:20:09,140
that you will actually be
422
00:20:09,142 --> 00:20:12,376
communicating
with the terrorist, somehow.
423
00:20:12,378 --> 00:20:14,312
Now, what he may say to you,
424
00:20:14,314 --> 00:20:16,914
or you to him, I have no clue.
425
00:20:21,587 --> 00:20:24,989
How do you say "howdy, pardner"
in arabic?
426
00:20:33,065 --> 00:20:34,899
Thank you.
427
00:20:34,901 --> 00:20:36,767
You agent Einstein?
428
00:20:36,769 --> 00:20:39,704
No, I'm agent Dana Scully.
429
00:20:39,706 --> 00:20:40,938
Agent Miller?
430
00:20:40,940 --> 00:20:42,607
Yes. Is there a problem?
I'm special agent brem,
431
00:20:42,609 --> 00:20:44,609
here to inform you that this
hospital is under terror threat.
432
00:20:44,611 --> 00:20:46,344
I've got a cordon of agents
near the building
433
00:20:46,346 --> 00:20:48,112
as a precaution against
an attack, but I need
434
00:20:48,114 --> 00:20:50,848
to clear this wing until
we can bring in the bomb squad.
435
00:20:50,850 --> 00:20:51,882
You know where the threat came from?
436
00:20:51,884 --> 00:20:53,284
An anonymous caller,
437
00:20:53,286 --> 00:20:55,186
but... a very clear guess:
438
00:20:55,188 --> 00:20:58,789
There's a large and...
Unassimilated Muslim community
439
00:20:58,791 --> 00:21:00,758
in the area, with one shared wish.
440
00:21:00,760 --> 00:21:01,926
One shared wish that what?
441
00:21:01,928 --> 00:21:03,861
To wipe you and America off the map.
442
00:21:03,863 --> 00:21:06,130
To honor their hero, osama bin laden,
443
00:21:06,132 --> 00:21:07,798
whose picture we find all too frequently
444
00:21:07,800 --> 00:21:09,734
on their refrigerators.
445
00:21:09,736 --> 00:21:12,036
Not all muslims
are extremists, certainly.
446
00:21:12,038 --> 00:21:13,771
Feel free to stay here
and take your chances,
447
00:21:13,773 --> 00:21:14,772
if you don't believe me.
448
00:21:14,774 --> 00:21:16,574
There are other people who want
449
00:21:16,576 --> 00:21:17,775
to see this young man dead.
450
00:21:17,777 --> 00:21:19,910
I'm not one of them, agent Miller.
451
00:21:19,912 --> 00:21:21,946
Last thing I want is for this...
452
00:21:21,948 --> 00:21:24,815
Killer to die and go to
paradise or to his 72 virgins
453
00:21:24,817 --> 00:21:26,317
in the sky.
454
00:21:26,319 --> 00:21:28,219
Sounds like torture to me.
455
00:21:28,221 --> 00:21:29,787
This boy can hear
everything you're saying,
456
00:21:29,789 --> 00:21:32,823
and we're trying to win
his trust and talk to him.
457
00:21:33,792 --> 00:21:35,993
Keep the killer alive.
458
00:21:35,995 --> 00:21:37,962
You do your job; We'll do ours.
459
00:21:43,635 --> 00:21:45,670
Time to evacuate.
460
00:21:45,672 --> 00:21:46,904
Everybody out!
461
00:22:55,507 --> 00:22:57,641
There's...
There's been
462
00:22:57,643 --> 00:23:00,010
a bomb threat.
They're asking us to leave.
463
00:23:00,012 --> 00:23:02,246
We have special authorization.
464
00:23:02,248 --> 00:23:03,647
That's what everyone says.
No.
465
00:23:03,649 --> 00:23:05,015
We'll just need the room
466
00:23:05,017 --> 00:23:06,851
for a few minutes...
To do research.
467
00:23:06,853 --> 00:23:08,352
Yeah, that's what everyone says.
468
00:23:08,354 --> 00:23:09,553
You know, I've never seen
469
00:23:09,555 --> 00:23:11,422
a patient receive so much attention...
470
00:23:11,424 --> 00:23:15,092
Especially one who's so unworthy of it.
471
00:23:15,094 --> 00:23:17,561
Well, this is a special case.
Just like all those
472
00:23:17,563 --> 00:23:20,498
immigrant groups coming
over here, taking all our jobs,
473
00:23:20,500 --> 00:23:23,367
clogging up the health
care system and our schools,
474
00:23:23,369 --> 00:23:24,902
and they don't even speak English.
475
00:23:24,904 --> 00:23:28,539
We're not gonna
fix that right now, so...
476
00:23:28,541 --> 00:23:31,108
A church group brought 200 arab refugees
477
00:23:31,110 --> 00:23:32,576
to our town, and now
478
00:23:32,578 --> 00:23:34,745
they're saying that
they want to bring more.
479
00:23:34,747 --> 00:23:35,946
Maybe we need to come back.
480
00:23:36,782 --> 00:23:38,182
Or maybe...
481
00:23:38,184 --> 00:23:39,917
We can talk outside.
482
00:23:39,919 --> 00:23:41,919
It's all part of a
government program paid for
483
00:23:41,921 --> 00:23:44,722
by my tax dollars, which means
that I come to work every day,
484
00:23:44,724 --> 00:23:46,824
and I pay for these people...
485
00:24:02,575 --> 00:24:04,475
So I did some research,
486
00:24:04,477 --> 00:24:06,944
and I found out that
this is all part of a plot
487
00:24:06,946 --> 00:24:09,613
by the united nations to get
these people into the U.S.,
488
00:24:09,615 --> 00:24:11,715
so that they can form terrorist cells.
489
00:24:11,717 --> 00:24:13,217
That sounds very suspicious.
Yeah.
490
00:24:13,219 --> 00:24:15,119
You turn your back on these people,
491
00:24:15,121 --> 00:24:16,787
you're taking your chance.
No.
492
00:24:16,789 --> 00:24:19,123
No, we don't want to turn our backs.
493
00:24:19,125 --> 00:24:20,958
One more thing... you say
you're here doing research?
494
00:24:20,960 --> 00:24:23,561
Yes. We'll just be
a few more minutes in the room,
495
00:24:23,563 --> 00:24:25,563
and then we'll be evacuating, as well.
Yeah.
496
00:24:25,565 --> 00:24:28,799
Well, your partner already left.
497
00:26:52,644 --> 00:26:54,478
Is this what you wanted, agent Mulder?
498
00:26:54,480 --> 00:26:56,714
Your woo woo paranormal?
499
00:26:56,716 --> 00:26:58,549
Come on, say it.
Woo woo.
500
00:26:58,551 --> 00:26:59,650
Say it!
Woo woo.
501
00:26:59,652 --> 00:27:01,652
- Say it!
- Woo woo...!
502
00:27:03,088 --> 00:27:05,889
Allahu akbar.
503
00:27:05,891 --> 00:27:09,760
Allahu akbar.
504
00:27:12,498 --> 00:27:14,598
You want the truth, agent Mulder?
505
00:27:14,600 --> 00:27:17,001
You've come to the right place.
506
00:28:33,579 --> 00:28:35,479
Can you hear my voice?
507
00:28:38,416 --> 00:28:40,584
We don't even know his name.
508
00:28:42,888 --> 00:28:44,655
I was with the bureau in Iraq.
509
00:28:46,591 --> 00:28:48,025
Keep talking, agent Miller.
510
00:28:51,496 --> 00:28:54,665
The needles are moving.
It could be a false positive...
511
00:28:54,667 --> 00:28:57,568
aberrant neurological activity,
not a response in and of itself.
512
00:28:57,570 --> 00:28:59,203
How do we know the difference?
Well,
513
00:28:59,205 --> 00:29:01,705
we need to set up a baseline,
set up questions
514
00:29:01,707 --> 00:29:03,207
that serve as yes-no answers.
515
00:29:03,209 --> 00:29:06,243
It will be painstaking and difficult.
516
00:29:06,245 --> 00:29:08,278
I'm just certain he hears us.
517
00:29:12,684 --> 00:29:14,518
Agent Mulder?
518
00:29:14,520 --> 00:29:16,120
Agent Mulder?
519
00:29:20,024 --> 00:29:22,526
Where's your hat?
520
00:29:22,528 --> 00:29:23,861
Rodeo's over, cowboy.
521
00:29:23,863 --> 00:29:26,530
We're hanging up your spurs for good.
522
00:29:26,532 --> 00:29:28,599
What are you talking about?
What am I talking about?
523
00:29:28,601 --> 00:29:29,733
Dude, I was on fire.
524
00:29:29,735 --> 00:29:30,901
Dude,
525
00:29:30,903 --> 00:29:32,536
you were an embarrassment,
526
00:29:32,538 --> 00:29:34,605
to me and to the federal bureau
of investigation.
527
00:29:34,607 --> 00:29:37,741
A-agent Einstein?
Agent Einstein, tell him.
528
00:29:37,743 --> 00:29:39,543
Tell him what, agent Mulder?
529
00:29:39,545 --> 00:29:41,745
What were were doing was
under your medical supervision,
530
00:29:41,747 --> 00:29:44,481
all on the up and up.
It was until it wasn't.
531
00:29:44,483 --> 00:29:46,283
Well, it's not like it was volitional.
532
00:29:46,285 --> 00:29:47,317
What was it, agent Mulder?
533
00:29:47,319 --> 00:29:49,720
It was the magic mushrooms.
534
00:29:49,722 --> 00:29:51,088
Maybe I took too much.
535
00:29:51,090 --> 00:29:52,656
Maybe you didn't take enough.
536
00:29:52,658 --> 00:29:54,291
What's that supposed to mean?
537
00:29:54,293 --> 00:29:56,660
Agent Einstein informed
me that you requested
538
00:29:56,662 --> 00:29:57,828
that she administer an
illicit substance to you
539
00:29:57,830 --> 00:29:59,329
in your rather reckless
540
00:29:59,331 --> 00:30:01,298
attempt to talk
to an alleged mass murderer.
541
00:30:01,300 --> 00:30:03,066
Yeah, and administer them she did.
542
00:30:03,068 --> 00:30:05,669
These are what I gave you, agent Mulder.
543
00:30:05,671 --> 00:30:09,673
Yeah, that stuff...
that's potent.
544
00:30:09,675 --> 00:30:12,215
This stuff is purchasable
at any corner drugstore.
545
00:30:12,227 --> 00:30:13,310
Maybe in Texas it is.
546
00:30:13,312 --> 00:30:15,779
These are niacin capsules, agent Mulder.
547
00:30:15,781 --> 00:30:17,514
What I gave you is a placebo.
No way.
548
00:30:17,516 --> 00:30:19,316
No way. That's impossible.
549
00:30:19,318 --> 00:30:21,952
I-i was under the
influence of something...
550
00:30:21,954 --> 00:30:23,787
Powerful.
Yes.
551
00:30:23,789 --> 00:30:25,322
The power of suggestion.
552
00:30:25,324 --> 00:30:28,926
No, you were there.
553
00:30:28,928 --> 00:30:31,795
And the lone gunman.
554
00:30:31,797 --> 00:30:33,463
The badonkadonk.
Yeah, I was
555
00:30:33,465 --> 00:30:36,200
in Washington, agent Mulder.
This is what I'm saying!
556
00:30:36,202 --> 00:30:37,668
I think he's still tripping.
557
00:30:37,670 --> 00:30:39,136
Well, the placebo effect has been known
558
00:30:39,138 --> 00:30:40,537
to have lasting psychological outcome.
559
00:30:40,539 --> 00:30:41,972
I talked to the terrorist.
560
00:30:41,974 --> 00:30:43,707
You talked to the terrorist?
Yes.
561
00:30:43,709 --> 00:30:45,509
He whispered in my ear.
562
00:30:45,511 --> 00:30:46,977
Well, what did he say, agent Mulder?
563
00:30:46,979 --> 00:30:50,380
I can't tell you what he said.
564
00:30:50,382 --> 00:30:52,716
It was in arabic.
565
00:30:52,718 --> 00:30:55,485
Well, I'm gonna get you a wheelchair
566
00:30:55,487 --> 00:30:58,422
so we can get you home,
partner, all right?
567
00:31:01,559 --> 00:31:04,361
Well, you were there, too.
568
00:31:04,363 --> 00:31:06,597
And you were 50 shades of bad.
569
00:31:08,233 --> 00:31:10,500
You know this is ridiculous.
570
00:31:10,502 --> 00:31:12,035
We don't want you dancing away.
571
00:31:12,037 --> 00:31:14,638
So I did... I did dance then?
572
00:31:14,640 --> 00:31:16,039
According to a whole bunch
573
00:31:16,041 --> 00:31:18,175
of very frightened,
middle-aged texans.
574
00:31:18,177 --> 00:31:19,843
You're just covering your ass.
575
00:31:19,845 --> 00:31:21,411
Well, either way.
576
00:31:21,413 --> 00:31:23,347
I'll be looking at disciplinary action
577
00:31:23,349 --> 00:31:25,716
over my own dismal failure of authority.
578
00:31:25,718 --> 00:31:27,985
Thanks to you, I'll probably
be banished to my own
579
00:31:27,987 --> 00:31:30,654
basement office, consigned to a
life of ridicule and ignominy...
580
00:31:30,656 --> 00:31:31,722
Stop!
581
00:31:31,724 --> 00:31:32,656
Stop.
582
00:31:35,060 --> 00:31:36,994
I'm begging you!
583
00:31:36,996 --> 00:31:38,996
I know this woman.
584
00:31:38,998 --> 00:31:40,898
It's ok.
585
00:31:48,373 --> 00:31:49,673
Maybe you haven't failed.
586
00:31:57,081 --> 00:31:58,649
Agent Scully.
587
00:32:00,752 --> 00:32:02,252
Miller.
588
00:32:03,454 --> 00:32:06,189
This is Noora.
589
00:32:06,191 --> 00:32:09,593
She's come here today
to talk to her son, Shiraz.
590
00:32:09,595 --> 00:32:12,262
Mulder, where did you find her?
591
00:32:12,264 --> 00:32:13,764
Please don't ask him that.
592
00:32:18,636 --> 00:32:21,204
It's ok.
593
00:32:22,441 --> 00:32:24,041
Got you.
594
00:32:32,784 --> 00:32:35,619
We believe that he can hear you.
595
00:32:35,621 --> 00:32:38,655
Then my prayers are answered.
596
00:32:42,060 --> 00:32:44,895
My beautiful baby boy, Shiraz.
597
00:32:44,897 --> 00:32:48,498
You could not ever kill anyone.
598
00:32:48,500 --> 00:32:54,671
This is not how I raised you...
to worship Allah through death.
599
00:32:54,673 --> 00:32:58,075
To be a man by following men.
600
00:32:58,077 --> 00:33:00,944
Your heart is too big for them.
601
00:33:00,946 --> 00:33:04,948
You see the faces of the innocent,
602
00:33:04,950 --> 00:33:07,250
and you lose your nerves.
603
00:33:07,252 --> 00:33:09,519
You cannot go through with the bomb.
604
00:33:09,521 --> 00:33:12,689
Noora, how do you know that?
605
00:33:14,125 --> 00:33:18,695
Because my Shiraz tells me so...
606
00:33:18,697 --> 00:33:21,231
In my dreams and in my prayers.
607
00:33:22,600 --> 00:33:23,600
Who filled his head, Noora?
608
00:33:27,339 --> 00:33:30,340
I do not know how to help you...
609
00:33:30,342 --> 00:33:33,343
because I do not know their names.
610
00:33:35,681 --> 00:33:36,680
He's going into cardiac arrest.
611
00:33:37,950 --> 00:33:38,648
Blood pressure's dropping.
612
00:33:38,650 --> 00:33:40,283
I'm gonna go get help.
613
00:33:40,285 --> 00:33:41,718
No, no, I think he's trying to tell us.
614
00:33:43,389 --> 00:33:44,721
Now we're losing him!
615
00:33:50,561 --> 00:33:51,628
Shiraz, please, please.
616
00:33:53,731 --> 00:33:54,998
I'm so sorry.
617
00:33:55,000 --> 00:33:56,700
No, Shiraz!
618
00:33:56,702 --> 00:33:57,901
I'm sorry.
619
00:33:59,671 --> 00:34:01,538
- Let's give her some space.
- Oh, my Shiraz.
620
00:34:01,540 --> 00:34:03,540
He talked to us.
Oh, Shiraz.
621
00:34:03,542 --> 00:34:05,475
He talked to me.
622
00:34:07,512 --> 00:34:08,745
This is exactly how I saw it.
623
00:34:08,747 --> 00:34:10,981
Agent Mulder, please...
624
00:34:10,983 --> 00:34:12,549
He spoke to me.
625
00:34:12,551 --> 00:34:14,317
Shiraz.
626
00:34:14,319 --> 00:34:16,153
He spoke to me.
627
00:34:21,559 --> 00:34:23,260
What do you mean he spoke to you?
628
00:34:24,662 --> 00:34:26,096
Spoke to you when, agent Mulder?
629
00:34:26,098 --> 00:34:28,231
With the help of agent Einstein.
630
00:34:28,233 --> 00:34:29,566
Agent Mulder, please stop.
631
00:34:29,568 --> 00:34:31,401
Mulder, when could he possibly
have spoken to you?
632
00:34:31,403 --> 00:34:33,603
I can explain.
Or I can't explain.
633
00:34:33,605 --> 00:34:35,772
He spoke to me. In arabic.
634
00:34:35,774 --> 00:34:37,574
In arabic?
In words I didn't understand, yeah.
635
00:34:37,576 --> 00:34:38,742
What words, agent Mulder?
636
00:34:43,615 --> 00:34:44,714
Babbel...
637
00:34:44,716 --> 00:34:47,350
Babeel...
638
00:34:47,352 --> 00:34:48,752
Bab-babell.
639
00:34:53,358 --> 00:34:57,394
Babil? Babil al...
640
00:34:57,396 --> 00:34:58,595
Something.
641
00:34:58,597 --> 00:35:00,063
"Babil" is "Babylon," the city.
642
00:35:00,065 --> 00:35:02,232
Like in ancient Babylon?
643
00:35:02,234 --> 00:35:04,401
Just... babil al...
I feel like I need
644
00:35:04,403 --> 00:35:06,770
to explain.
Just let him finish, please.
645
00:35:06,772 --> 00:35:09,639
Babil al... babil...
646
00:35:09,641 --> 00:35:11,007
Mulder, are you ok?
647
00:35:16,048 --> 00:35:19,015
Funduq. Babil al funduq.
648
00:35:20,384 --> 00:35:23,620
Babylon the hotel?
649
00:35:30,895 --> 00:35:32,562
Allahu akbar.
650
00:36:51,910 --> 00:36:53,743
Not staying for the attaboys?
651
00:36:53,745 --> 00:36:55,979
I didn't really do anything.
652
00:36:55,981 --> 00:36:58,248
Nothing but take down a terror cell
653
00:36:58,250 --> 00:37:00,717
ready to kill untold numbers.
654
00:37:00,719 --> 00:37:02,485
That was all agent Mulder.
655
00:37:02,487 --> 00:37:05,255
That's not how I understand it.
656
00:37:05,257 --> 00:37:07,524
I'm told you kept that boy alive,
657
00:37:07,526 --> 00:37:09,259
that you kept him
658
00:37:09,261 --> 00:37:10,727
safe from harm.
659
00:37:10,729 --> 00:37:11,995
I translated a few words.
660
00:37:11,997 --> 00:37:13,863
It was all you and agent Mulder.
661
00:37:14,866 --> 00:37:19,202
Remarkably, I did nothing.
662
00:37:19,204 --> 00:37:22,339
And, remarkably, it worked.
663
00:37:22,341 --> 00:37:25,108
Although I'm at a loss in explaining it.
664
00:37:25,110 --> 00:37:26,776
Maybe some things are
665
00:37:26,778 --> 00:37:28,912
unexplainable, agent Einstein.
666
00:37:34,185 --> 00:37:37,554
The most beautiful thing
we can experience...
667
00:37:37,556 --> 00:37:39,089
is the mysterious...
668
00:37:39,091 --> 00:37:41,591
the source of all...
669
00:37:41,593 --> 00:37:43,860
true art and science.
670
00:37:46,397 --> 00:37:49,733
That's... beautiful, Einstein.
671
00:37:49,735 --> 00:37:50,800
Yes, Einstein.
672
00:37:50,802 --> 00:37:52,035
That's who said it, Miller.
673
00:37:52,037 --> 00:37:54,571
The real mystery here is your behavior...
674
00:37:54,573 --> 00:37:55,805
bringing agent Scully
675
00:37:55,807 --> 00:37:57,807
down here without bothering
to consult me.
676
00:37:57,809 --> 00:37:59,809
Remarkably,
677
00:37:59,811 --> 00:38:01,811
I did nothing.
It was you who abandoned me,
678
00:38:01,813 --> 00:38:04,047
agent Einstein, for the crazy train.
679
00:38:04,816 --> 00:38:07,150
Never again,
680
00:38:07,152 --> 00:38:08,785
agent Miller.
681
00:38:11,390 --> 00:38:13,323
Although something is clearer to me now,
682
00:38:13,325 --> 00:38:15,325
as a result of the experience.
683
00:38:15,327 --> 00:38:16,726
The value of an open mind?
684
00:38:18,963 --> 00:38:20,997
The nature of reality.
685
00:38:20,999 --> 00:38:25,802
I'm now convinced that words
and ideas do have weight,
686
00:38:25,804 --> 00:38:29,806
the weight to move people to do
the most psychotic things.
687
00:38:29,808 --> 00:38:32,909
Giving someone magic mushrooms?
688
00:38:32,911 --> 00:38:36,146
I was talking about agent Mulder.
689
00:38:36,148 --> 00:38:38,715
Right.
690
00:39:37,709 --> 00:39:39,743
Talk to me, Mulder.
691
00:39:40,879 --> 00:39:42,912
Where to begin?
Why didn't
692
00:39:42,914 --> 00:39:44,914
you tell me about your little scheme?
693
00:39:44,916 --> 00:39:47,884
You were on your own mission.
694
00:39:47,886 --> 00:39:51,054
And you would've never bought that.
695
00:39:51,056 --> 00:39:53,156
Absolutely right.
696
00:39:53,158 --> 00:39:55,492
I have to applaud her, though,
on her clever trick
697
00:39:55,494 --> 00:39:58,361
with the placebo.
Yeah.
698
00:39:58,363 --> 00:40:00,063
Yeah.
699
00:40:00,065 --> 00:40:01,431
How did that work?
700
00:40:03,702 --> 00:40:05,935
Wonders never cease with you.
701
00:40:08,506 --> 00:40:10,907
I saw things, though, Scully.
702
00:40:10,909 --> 00:40:13,877
Powerful things.
703
00:40:13,879 --> 00:40:16,780
I saw deep and unconditional love.
704
00:40:19,083 --> 00:40:20,884
I saw things, too.
705
00:40:20,886 --> 00:40:24,287
I witnessed unqualified hate
706
00:40:24,289 --> 00:40:26,956
that appears to have no end.
707
00:40:26,958 --> 00:40:29,025
Yeah.
708
00:40:29,027 --> 00:40:31,561
But how to reconcile the two?
709
00:40:31,563 --> 00:40:33,296
The extremes of our nature.
710
00:40:33,298 --> 00:40:35,031
That's the question.
711
00:40:35,033 --> 00:40:38,067
Maybe the question of our times.
712
00:40:43,574 --> 00:40:44,874
Walk with me, Scully.
713
00:40:47,077 --> 00:40:51,381
This whole thing has got me thinking.
714
00:40:51,383 --> 00:40:53,750
Thinking about god.
715
00:40:53,752 --> 00:40:56,553
You, Mulder, thinking about god?
716
00:40:56,555 --> 00:40:57,954
The angry god of the Bible.
717
00:40:57,956 --> 00:41:00,423
The tower of Babel and Babylon...
718
00:41:00,425 --> 00:41:01,624
scattering people violently,
719
00:41:01,626 --> 00:41:03,760
so as never to speak a common language.
720
00:41:03,762 --> 00:41:05,995
Punishing man for his hubris.
721
00:41:05,997 --> 00:41:08,565
Well, that lesson didn't stick.
722
00:41:08,567 --> 00:41:13,069
But the anger sure remains.
723
00:41:13,071 --> 00:41:16,339
That's the same angry
god as in the koran...
724
00:41:16,341 --> 00:41:18,508
Ordering death to the infidels.
725
00:41:18,510 --> 00:41:21,311
What exactly is this god saying?
726
00:41:21,313 --> 00:41:23,646
Worship me and my great anger?
727
00:41:23,648 --> 00:41:25,415
Well, that's a good question, Mulder.
728
00:41:25,417 --> 00:41:28,251
One for the ages.
729
00:41:28,253 --> 00:41:30,787
Well, think about the immense
power in those prophecies,
730
00:41:30,789 --> 00:41:32,856
the power in those words
to convince young men
731
00:41:32,858 --> 00:41:37,427
to put on suicide vests today
and murder for their angry god.
732
00:41:37,429 --> 00:41:39,596
What are you getting at?
733
00:41:39,598 --> 00:41:44,100
Those boys, they just swallow the pill.
734
00:41:44,102 --> 00:41:46,703
It's the power of suggestion.
735
00:41:48,806 --> 00:41:51,783
Is this received wisdom
from your magical mystery tour?
736
00:41:51,795 --> 00:41:52,775
Yes.
737
00:41:52,777 --> 00:41:55,545
Courtesy of... the shrooms,
738
00:41:55,547 --> 00:41:59,549
something else,
something to trump all hatred:
739
00:41:59,551 --> 00:42:01,017
Mother love.
740
00:42:01,019 --> 00:42:02,852
Whoa.
741
00:42:02,854 --> 00:42:04,687
I refuse to believe
that mothers are having babies
742
00:42:04,689 --> 00:42:05,788
just to be martyrs.
743
00:42:05,790 --> 00:42:07,223
I want to believe
744
00:42:07,225 --> 00:42:08,791
that mothers have a greater purpose
745
00:42:08,793 --> 00:42:10,560
for all of us.
I agree.
746
00:42:10,562 --> 00:42:13,630
A child is not a tool to spread hatred.
747
00:42:13,632 --> 00:42:16,499
But where does the hatred end, though?
748
00:42:16,501 --> 00:42:18,234
Maybe it ends where it began,
749
00:42:18,236 --> 00:42:21,304
by finding a common language again.
750
00:42:21,306 --> 00:42:24,407
Maybe that's god's will.
751
00:42:24,409 --> 00:42:27,076
How can we really know?
752
00:42:27,078 --> 00:42:29,712
He's absent from the stage.
753
00:42:29,714 --> 00:42:31,714
Well...
754
00:42:31,716 --> 00:42:34,717
Maybe it's beyond words.
755
00:42:34,719 --> 00:42:37,086
Maybe we should do like
the prophets and...
756
00:42:37,088 --> 00:42:39,222
Open our hearts
757
00:42:39,224 --> 00:42:41,090
and truly listen.
758
00:42:50,067 --> 00:42:51,734
What?
759
00:42:55,740 --> 00:42:57,674
What?
760
00:42:57,676 --> 00:42:58,608
Did you hear that?
761
00:43:17,896 --> 00:43:20,129
The last one.
762
00:44:06,977 --> 00:44:08,778
you've just watched the x-files.
763
00:44:08,780 --> 00:44:11,748
Now here are a few more shows
to check out from fox.
764
00:44:14,585 --> 00:44:16,753
What happened here?
765
00:44:16,755 --> 00:44:19,255
Bad guys in this town are changing.
766
00:44:19,257 --> 00:44:20,990
I don't know how bad it's going to get.
767
00:44:24,695 --> 00:44:27,397
They think guns can stop me?
768
00:44:29,033 --> 00:44:30,867
This is not a game.
769
00:44:36,774 --> 00:44:38,908
Troubled times.
770
00:44:43,814 --> 00:44:45,515
You ready to do this?
771
00:44:49,453 --> 00:44:51,387
What grown man invites people
to call him "Rosie"?
772
00:44:51,389 --> 00:44:53,122
A secure man.
773
00:44:53,124 --> 00:44:55,058
There is a serial killer on the loose.
774
00:44:55,060 --> 00:44:56,359
We're gonna catch him.
775
00:44:59,897 --> 00:45:02,899
You come at me again, the law
won't be able to keep me off you.
776
00:45:05,169 --> 00:45:07,704
- Thanks for keeping me in the loop.
- I'm looping you in right now.
777
00:45:07,706 --> 00:45:09,505
Ok, I forgot to put you in the loop.
778
00:45:09,507 --> 00:45:10,973
Rosewood.
779
00:45:10,975 --> 00:45:13,576
Returns Wednesday, march 2 on fox.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.