All language subtitles for Roxy Cox - Bimbofied Mommy Cucks Son with Bully
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,720 --> 00:00:08,320
Son, it's about time you got up.
2
00:00:09,020 --> 00:00:10,560
Come on, you need to get ready for
classes.
3
00:00:11,120 --> 00:00:12,580
I hope you did all your homework.
4
00:00:15,220 --> 00:00:18,000
You need to start focusing on your
studies.
5
00:00:19,220 --> 00:00:20,720
How many times have I told you?
6
00:00:21,620 --> 00:00:25,640
If you want to be successful in life,
you have to put the work in.
7
00:00:27,320 --> 00:00:28,320
You should know this.
8
00:00:29,580 --> 00:00:30,960
I shouldn't have to scold you.
9
00:00:33,260 --> 00:00:34,920
Now, I want to make them at night.
10
00:00:35,320 --> 00:00:38,720
healthy breakfast, and you're going to
start your day off properly.
11
00:00:39,860 --> 00:00:44,720
What do you mean you don't want to go to
class?
12
00:00:46,440 --> 00:00:47,480
What's this all about?
13
00:00:49,380 --> 00:00:50,580
That's not like you.
14
00:00:53,460 --> 00:00:56,200
Not this bully thing again.
15
00:01:00,100 --> 00:01:02,620
Look, you need to forget about that.
16
00:01:02,860 --> 00:01:04,400
Don't worry about it.
17
00:01:06,600 --> 00:01:07,980
Remember, I'm a teacher.
18
00:01:09,440 --> 00:01:10,440
I'm your mom.
19
00:01:10,840 --> 00:01:12,160
You've got me on your side.
20
00:01:13,340 --> 00:01:15,100
I'll be there to protect you.
21
00:01:15,800 --> 00:01:21,400
If that bully ever decides to come near
you, I'll be there.
22
00:01:22,620 --> 00:01:24,960
You can count on me, your mom.
23
00:01:26,820 --> 00:01:29,280
Okay? Does that make you feel better?
24
00:01:30,500 --> 00:01:31,820
Isn't that more reassuring?
25
00:01:32,980 --> 00:01:35,620
Good. So now, I want you to
26
00:01:38,030 --> 00:01:39,230
Get the breakfast complete.
27
00:01:42,270 --> 00:01:48,370
And then I want you to finish off your
homework
28
00:01:48,370 --> 00:01:50,810
that you clearly didn't do last night.
29
00:01:53,450 --> 00:01:57,950
And we can go together.
30
00:01:58,790 --> 00:01:59,830
I'll drive us.
31
00:02:00,190 --> 00:02:01,850
You don't have to take the bus today.
32
00:02:03,790 --> 00:02:05,970
Yeah, your mom's going to drive you.
33
00:02:07,630 --> 00:02:08,630
to classes.
34
00:02:09,130 --> 00:02:15,670
So that way, if you do happen to be this
rich bully, he won't come near you,
35
00:02:15,710 --> 00:02:16,710
will he?
36
00:02:16,950 --> 00:02:22,070
Because he'll know that I'm in your
corner, that I'm here to
37
00:02:22,070 --> 00:02:24,590
protect my son.
38
00:02:26,710 --> 00:02:28,530
You know I will always look out for you.
39
00:02:29,330 --> 00:02:31,550
I'll never let anything happen to you.
40
00:02:32,890 --> 00:02:34,150
You're my precious boy.
41
00:02:35,810 --> 00:02:36,870
You're my number one.
42
00:02:39,960 --> 00:02:41,600
Now, does that make you feel better?
43
00:02:45,340 --> 00:02:46,600
So don't be silly.
44
00:02:46,800 --> 00:02:47,820
Stop worrying.
45
00:02:48,040 --> 00:02:49,040
Stop panicking.
46
00:02:49,840 --> 00:02:51,640
And you're going to get your things
ready.
47
00:02:54,580 --> 00:02:56,160
And we're going to have a great day
ahead.
48
00:02:57,840 --> 00:03:00,540
But from now on, I want you to focus on
your books.
49
00:03:04,100 --> 00:03:05,280
You've always been smart.
50
00:03:06,920 --> 00:03:12,040
and a diligent student, so don't let,
don't let other people distract you.
51
00:03:13,800 --> 00:03:18,080
Because really, they're just jealous,
aren't they?
52
00:03:20,900 --> 00:03:22,800
Yeah, that's where they pick on you.
53
00:03:25,860 --> 00:03:27,720
Right, and I'll provide that now.
54
00:03:28,000 --> 00:03:30,280
Come on, so we can have breakfast
together or what?
55
00:03:33,060 --> 00:03:34,060
Yes.
56
00:03:35,920 --> 00:03:36,920
I'm upset.
57
00:03:37,600 --> 00:03:38,600
Clearly.
58
00:03:40,420 --> 00:03:42,200
Because I've lost my job.
59
00:03:42,400 --> 00:03:43,400
My livelihood.
60
00:03:44,740 --> 00:03:46,020
Do you know what this means?
61
00:03:48,960 --> 00:03:50,200
We're in trouble here.
62
00:03:52,360 --> 00:03:54,360
I can't believe this has happened.
63
00:03:56,640 --> 00:03:57,800
What's that on your face?
64
00:04:01,120 --> 00:04:02,680
Is that a black eye?
65
00:04:03,980 --> 00:04:05,180
Who gave you these bruises?
66
00:04:07,520 --> 00:04:08,620
Of course.
67
00:04:10,300 --> 00:04:11,300
The bully.
68
00:04:11,440 --> 00:04:13,060
He's been picking on you, hasn't he?
69
00:04:14,400 --> 00:04:17,060
Since I'm not there to save you.
70
00:04:17,700 --> 00:04:18,760
To step in.
71
00:04:22,780 --> 00:04:25,880
I don't know what I'm going to do.
72
00:04:27,360 --> 00:04:28,840
I can't support us.
73
00:04:32,240 --> 00:04:33,340
We have no income.
74
00:04:37,740 --> 00:04:39,960
Maybe there's one thing I could do.
75
00:04:41,660 --> 00:04:43,260
You're not going to like it, though.
76
00:04:45,840 --> 00:04:52,560
Now, this rich bully of yours, his
father is quite wealthy, isn't he?
77
00:04:55,100 --> 00:04:58,340
I think I might have met him one time at
a parent -teacher meeting.
78
00:05:01,240 --> 00:05:06,260
Well, I'm sure he's more of a gent.
79
00:05:09,450 --> 00:05:10,470
Not like you're bullying.
80
00:05:13,710 --> 00:05:16,990
Son, I'm sorry, but I'm struggling here.
81
00:05:19,550 --> 00:05:21,590
What do you expect me to do?
82
00:05:21,870 --> 00:05:23,190
Are you going to get a job?
83
00:05:24,250 --> 00:05:25,850
No, I didn't think so.
84
00:05:31,470 --> 00:05:32,690
I'm running out of time.
85
00:05:34,170 --> 00:05:36,950
So I think maybe...
86
00:05:39,020 --> 00:05:41,800
I should speak to this rich bully's
father.
87
00:05:42,680 --> 00:05:45,700
Perhaps he could offer me some
employment.
88
00:05:46,340 --> 00:05:47,980
At least for the time being.
89
00:05:52,860 --> 00:05:54,640
Son, it's got to be okay.
90
00:05:56,880 --> 00:06:03,000
He's your bully's father, yes, but I'm
sure that he's an honest man.
91
00:06:05,220 --> 00:06:06,400
Just because...
92
00:06:07,070 --> 00:06:11,830
His son bullies you doesn't mean he's
going to pick on your mother.
93
00:06:12,930 --> 00:06:16,950
Now, I'm an adult, a grown woman. I can
take care of myself, son.
94
00:06:18,070 --> 00:06:19,730
You worry about your own problems.
95
00:06:22,950 --> 00:06:25,650
Try and avoid getting beaten up by the
bully.
96
00:06:30,570 --> 00:06:35,850
Maybe I can have a word with this father
while I'm there as well about this.
97
00:06:36,840 --> 00:06:39,960
Look, I need to take a good impression
on him to try and get a job.
98
00:06:44,900 --> 00:06:49,180
Son, sometimes we have to do what we
have to do in life.
99
00:06:52,200 --> 00:06:54,800
So don't worry, it's going to be all
fine.
100
00:06:56,260 --> 00:06:58,140
Mommy has always taken care of you,
hasn't she?
101
00:06:59,960 --> 00:07:01,380
Son, you can trust me.
102
00:07:02,100 --> 00:07:03,100
I'm your mother.
103
00:07:04,380 --> 00:07:05,380
Everything's going to be okay.
104
00:07:06,570 --> 00:07:12,170
I know you're opposed to the idea right
now, but once I start earning again,
105
00:07:12,270 --> 00:07:14,110
things will be easier, okay?
106
00:07:19,770 --> 00:07:21,550
It'll be okay, I promise.
107
00:07:23,150 --> 00:07:29,770
No matter how powerful and rich the
bully's father is, he won't make me do
108
00:07:29,770 --> 00:07:31,010
anything that I don't want to.
109
00:07:38,250 --> 00:07:39,250
What are you doing up?
110
00:07:44,030 --> 00:07:45,830
Yes, it's been a while.
111
00:07:46,330 --> 00:07:48,190
But mommy's been busy, hasn't she?
112
00:07:51,890 --> 00:07:54,530
Oh, I'm sorry I didn't take your calls.
113
00:07:55,150 --> 00:07:57,210
But I have good news.
114
00:07:58,070 --> 00:07:59,070
Guess what?
115
00:08:00,030 --> 00:08:01,510
I got a new job.
116
00:08:04,030 --> 00:08:06,070
Your mother is a bottle now.
117
00:08:06,590 --> 00:08:07,590
Why don't you think about that?
118
00:08:09,490 --> 00:08:11,790
Well, I've always had the figure for it,
don't you think?
119
00:08:15,830 --> 00:08:16,830
Look,
120
00:08:18,170 --> 00:08:23,450
it's up to you to study. I'm not going
to be able to monitor you all the time.
121
00:08:25,130 --> 00:08:29,130
I can come home at any time I like.
122
00:08:30,950 --> 00:08:35,650
I had a long night and I was very busy,
so yeah.
123
00:08:36,059 --> 00:08:38,820
I'm coming home at the early hours of
the morning. So what?
124
00:08:39,600 --> 00:08:41,340
I don't need a lecture from you.
125
00:08:47,540 --> 00:08:50,020
Why are you asking me so many details?
126
00:08:51,720 --> 00:08:54,400
About the job. Who gave me the job?
127
00:08:54,960 --> 00:08:56,020
Who's my boss?
128
00:08:58,180 --> 00:08:59,660
Don't be nosy, son.
129
00:09:03,140 --> 00:09:04,800
Don't question your mother.
130
00:09:08,810 --> 00:09:13,090
You don't need to know all that. All you
need to know is that mommy is currently
131
00:09:13,090 --> 00:09:14,550
loving her new lifestyle.
132
00:09:16,170 --> 00:09:18,470
I'm earning lots and lots of money.
133
00:09:18,770 --> 00:09:19,910
And you know what that means?
134
00:09:21,250 --> 00:09:22,430
I'm not worried anymore.
135
00:09:23,770 --> 00:09:24,930
And you should neither.
136
00:09:26,650 --> 00:09:27,910
What did I tell you?
137
00:09:30,630 --> 00:09:32,210
Don't fret over things.
138
00:09:32,850 --> 00:09:35,230
You take life too fiercely, son.
139
00:09:36,150 --> 00:09:37,310
Honestly, you need to relax.
140
00:09:39,020 --> 00:09:40,020
Unwind.
141
00:09:40,840 --> 00:09:43,480
I can dress how I like.
142
00:09:44,740 --> 00:09:47,060
It's part of my job now to look good.
143
00:09:48,560 --> 00:09:52,160
Don't you understand that? I'm doing
this for us.
144
00:09:52,500 --> 00:09:53,500
For you.
145
00:09:56,320 --> 00:10:00,600
So, yeah, you might not be seeing me as
often as you would like, but
146
00:10:00,600 --> 00:10:04,520
there's a good reason for it.
147
00:10:07,720 --> 00:10:11,060
You just have to get used to mommy's new
job, okay son?
148
00:10:13,500 --> 00:10:15,380
It's gonna be fine, don't worry.
149
00:10:16,580 --> 00:10:17,960
Son, come here to me.
150
00:10:22,580 --> 00:10:25,400
Mommy knows best, right?
151
00:10:27,840 --> 00:10:29,620
Don't you guys like what you see?
152
00:10:33,200 --> 00:10:34,220
Oh, hi son.
153
00:10:37,870 --> 00:10:39,490
This is mommy's new job.
154
00:10:44,270 --> 00:10:45,610
Yeah, they said I model.
155
00:10:46,730 --> 00:10:48,230
And I also do other things.
156
00:10:50,870 --> 00:10:52,590
You discovered my profile.
157
00:10:53,190 --> 00:10:54,190
Well done.
158
00:10:57,810 --> 00:11:02,330
Well, as you can see, I'm busy streaming
to my phone here.
159
00:11:05,930 --> 00:11:07,530
Mommy makes a lot of money now.
160
00:11:10,170 --> 00:11:13,330
Yeah, I look different because I have to
make an effort.
161
00:11:17,610 --> 00:11:22,230
And why shouldn't I show off more of my
skin?
162
00:11:23,310 --> 00:11:24,770
I don't need to cover up.
163
00:11:26,170 --> 00:11:27,170
Do I?
164
00:11:29,830 --> 00:11:32,770
Because my fans tip me. They appreciate
me.
165
00:11:33,090 --> 00:11:34,190
They love me.
166
00:11:37,329 --> 00:11:39,590
Mommy is really enjoying her new
lifestyle.
167
00:11:40,590 --> 00:11:46,490
So, sorry if you miss the former me
while old Mommy's gone.
168
00:11:48,670 --> 00:11:50,290
I know you still love me, though.
169
00:11:52,830 --> 00:11:54,610
Look at all the attention I get.
170
00:11:57,370 --> 00:11:59,670
It's nice to be desired, to be wanted.
171
00:12:06,250 --> 00:12:09,290
You're just mad because I don't have as
much time for you anymore.
172
00:12:14,610 --> 00:12:16,450
Mommy is in demand now, isn't she?
173
00:12:17,910 --> 00:12:19,110
And you can see why.
174
00:12:21,490 --> 00:12:23,130
Mommy has got big breasts.
175
00:12:24,130 --> 00:12:26,470
Whenever when he used to suck a little,
huh?
176
00:12:29,310 --> 00:12:34,410
Oh, see, my fans tip me just to see a
glimpse.
177
00:12:35,120 --> 00:12:36,420
Those perfect tits.
178
00:12:36,880 --> 00:12:38,340
They love it, don't you guys?
179
00:12:41,080 --> 00:12:43,680
Oh, you want to sit there and watch
mommy entertain?
180
00:12:49,460 --> 00:12:55,460
Oh, yeah. See, mommy is going to expose
her breasts.
181
00:12:57,180 --> 00:12:58,180
If I bit.
182
00:12:59,740 --> 00:13:01,640
Oh, see, now it's a Hanwha.
183
00:13:02,360 --> 00:13:03,720
The trick is
184
00:13:04,780 --> 00:13:11,100
to hold out a bit longer, to tease men,
to make them want to see those huge
185
00:13:11,100 --> 00:13:15,860
bimbo tits. Yeah, that's right. Mommy's
a big tit bimbo slut.
186
00:13:18,360 --> 00:13:19,360
Yeah, see?
187
00:13:23,460 --> 00:13:29,340
Mommy's got these massive round jugs.
188
00:13:34,990 --> 00:13:38,450
Oh, yeah, mommy's the perfect bimbo,
isn't she?
189
00:13:44,410 --> 00:13:48,690
Yeah, it's like looking at your own
mother entertaining men.
190
00:13:51,550 --> 00:13:53,310
Being paid to be a slut.
191
00:13:56,250 --> 00:13:57,850
It's a lifestyle, son.
192
00:14:00,070 --> 00:14:02,250
Mommy is truly happy now.
193
00:14:05,160 --> 00:14:06,760
And I want you to be happy for me.
194
00:14:08,680 --> 00:14:09,820
Come on, be a good boy.
195
00:14:12,420 --> 00:14:15,120
You love what mommy's become, don't you?
196
00:14:18,880 --> 00:14:19,880
Yeah.
197
00:14:23,640 --> 00:14:26,620
Yeah, look at you watching, just like
the rest of them.
198
00:14:28,320 --> 00:14:29,680
You know what the best thing is?
199
00:14:31,440 --> 00:14:35,800
Mommy's such an airhead that she doesn't
worry about a thing. Nothing else
200
00:14:35,800 --> 00:14:36,800
matters.
201
00:14:38,600 --> 00:14:42,680
Except for pleasuring men's cocks.
202
00:14:45,940 --> 00:14:47,460
Yeah, Mommy loved it.
203
00:14:47,960 --> 00:14:53,260
Mommy loves those young cocks jerking
off to her. Look at them all staring at
204
00:14:53,260 --> 00:14:59,720
Mommy's massive, round tits. That
incredible rack was blown up.
205
00:15:00,970 --> 00:15:02,550
Thin bowl, airbags.
206
00:15:06,630 --> 00:15:09,570
They're all wanking over me. They're
throwing their money at me.
207
00:15:10,370 --> 00:15:13,290
They want to shove their cocks in me.
208
00:15:14,590 --> 00:15:16,890
Oh, does mommy got a foul mouth?
209
00:15:18,030 --> 00:15:22,330
You've never heard mommy talk like that,
have you? When you break it, you're
210
00:15:22,330 --> 00:15:23,330
used to it, son.
211
00:15:24,150 --> 00:15:26,690
Because you'll be hearing plenty more of
that potty mouth.
212
00:15:32,650 --> 00:15:34,290
I hope you're enjoying the show.
213
00:15:36,810 --> 00:15:38,650
Mommy always puts on a good one.
214
00:15:40,270 --> 00:15:42,670
You're such a little perv, aren't you,
son?
215
00:15:44,950 --> 00:15:46,670
Spying on me while I'm streaming.
216
00:15:49,330 --> 00:15:51,690
Looking up, Mommy, what she's doing.
217
00:15:55,170 --> 00:15:57,410
You don't know how to keep your beak
out, do you?
218
00:15:59,430 --> 00:16:00,430
Mommy's changed.
219
00:16:02,830 --> 00:16:03,830
That's right.
220
00:16:04,010 --> 00:16:07,750
I've transformed into the perfect bimbo.
221
00:16:10,490 --> 00:16:13,810
I'm embracing my new lifestyle.
222
00:16:14,730 --> 00:16:16,630
You know who I have to thank?
223
00:16:17,770 --> 00:16:19,250
For giving it to me.
224
00:16:19,970 --> 00:16:24,910
For allowing me to become what I've
always wanted.
225
00:16:26,030 --> 00:16:27,030
That's right.
226
00:16:27,910 --> 00:16:29,150
Guess who helped?
227
00:16:32,719 --> 00:16:35,180
Your bully's rich dad, of course.
228
00:16:40,400 --> 00:16:45,100
It was such a tempting offer that I
couldn't turn down.
229
00:16:47,200 --> 00:16:49,400
He changed me. He gave me everything.
230
00:16:50,260 --> 00:16:52,380
This perfect body.
231
00:16:52,960 --> 00:16:55,480
Those big tits. Where do you think they
came from?
232
00:17:01,480 --> 00:17:02,800
I've completely transformed.
233
00:17:05,000 --> 00:17:10,640
No longer that boring teacher that I
once was.
234
00:17:12,260 --> 00:17:15,839
No, see, I enjoy having fun now. I make
my own rules.
235
00:17:16,240 --> 00:17:17,579
I do as I please.
236
00:17:21,480 --> 00:17:23,140
I'm the most sought after.
237
00:17:24,200 --> 00:17:27,740
All the clients want to see me. My fans
adore me.
238
00:17:28,620 --> 00:17:30,800
Throwing money at me, and that's all
they care about.
239
00:17:33,020 --> 00:17:38,620
Being the nastiest, cock -craving slut,
so I make more.
240
00:17:40,400 --> 00:17:42,660
I told you, you've got to work hard in
life.
241
00:17:44,020 --> 00:17:46,980
The more cops I take, the more I make.
242
00:17:51,860 --> 00:17:53,140
Oh my God.
243
00:17:55,760 --> 00:17:58,260
Are you getting a little stiffy in your
pants?
244
00:17:59,180 --> 00:18:01,560
You really are fucking pathetic, you
know that?
245
00:18:05,520 --> 00:18:06,800
Oh, God.
246
00:18:08,920 --> 00:18:09,920
Look at that.
247
00:18:12,940 --> 00:18:15,100
Your useless, aren't you? You know what?
248
00:18:17,340 --> 00:18:19,140
There's something else I forgot to tell
you.
249
00:18:22,540 --> 00:18:24,460
Mommy fucked your bully.
250
00:18:27,340 --> 00:18:28,340
He's a big boy.
251
00:18:30,240 --> 00:18:31,840
No wonder he picked on you.
252
00:18:32,060 --> 00:18:34,400
In fact, we all had a good laugh about
you.
253
00:18:35,060 --> 00:18:36,100
He's a fucking loser.
254
00:18:37,880 --> 00:18:40,120
And of course, he fucked his dad as
well.
255
00:18:42,080 --> 00:18:43,640
Mommy's a free slut now.
256
00:18:45,300 --> 00:18:48,780
Mommy can get all the dicks she wants.
They're my new masters.
257
00:18:49,760 --> 00:18:53,440
Yeah, how does it feel hearing your mom
tell you?
258
00:18:56,300 --> 00:18:58,020
That she's a cop for even more.
259
00:18:58,300 --> 00:18:59,380
You're a fucking bully.
260
00:19:00,600 --> 00:19:01,820
And your bully's dad.
261
00:19:03,380 --> 00:19:08,160
Oh, I just love servicing their fucking
cocks. It turns me on so much.
262
00:19:08,760 --> 00:19:11,500
Yeah, it's getting me horny now. Just
the pot.
263
00:19:12,920 --> 00:19:15,340
Oh, yeah, the big fucking dicks.
264
00:19:16,220 --> 00:19:17,320
Filling my mouth.
265
00:19:18,660 --> 00:19:20,420
You know what else they told me?
266
00:19:21,440 --> 00:19:22,840
What really gets me wet?
267
00:19:23,590 --> 00:19:25,450
All the things that they've done to you.
268
00:19:28,470 --> 00:19:32,550
How they fucking humiliated you.
269
00:19:34,550 --> 00:19:35,790
Giving you a wedgie.
270
00:19:36,390 --> 00:19:38,370
Making you cry and whimper.
271
00:19:40,090 --> 00:19:42,390
Because you couldn't stand up for
yourself, could you?
272
00:19:42,930 --> 00:19:46,190
When mommy left, you had no one to turn
to.
273
00:19:47,190 --> 00:19:48,950
It's getting me fucking wet right now.
274
00:19:50,050 --> 00:19:52,690
Knowing that you're such a wimp, such a
wuss.
275
00:19:55,410 --> 00:19:56,710
Oh, yeah.
276
00:19:57,530 --> 00:19:59,150
Mommy gets off on that.
277
00:20:01,110 --> 00:20:03,510
I don't fucking feel sorry for you, son.
278
00:20:04,170 --> 00:20:05,450
You're such a waste.
279
00:20:06,310 --> 00:20:07,310
I'm embarrassed.
280
00:20:08,470 --> 00:20:09,470
Ashamed of you.
281
00:20:10,930 --> 00:20:13,130
You don't deserve mommy.
282
00:20:13,690 --> 00:20:15,910
No. So guess what?
283
00:20:16,270 --> 00:20:17,990
I've got another surprise for you.
284
00:20:19,590 --> 00:20:20,610
I'm invited.
285
00:20:22,410 --> 00:20:23,790
Your big boy around.
286
00:20:25,250 --> 00:20:26,930
And his dad.
287
00:20:27,430 --> 00:20:29,490
And we're going to have a little fun
right now.
288
00:20:30,290 --> 00:20:31,450
And guess what?
289
00:20:31,750 --> 00:20:35,650
You're going to watch the whole thing.
290
00:20:36,930 --> 00:20:38,950
But you're not going to be jerking off.
291
00:20:39,490 --> 00:20:40,490
Oh no.
292
00:20:40,850 --> 00:20:42,370
You don't deserve that.
293
00:20:43,190 --> 00:20:44,190
No.
294
00:20:45,350 --> 00:20:47,710
You're just going to sit there and
watch.
295
00:20:49,010 --> 00:20:50,010
Like the prophetic.
296
00:20:51,120 --> 00:20:52,800
Little loser that you are.
297
00:20:53,220 --> 00:20:56,900
You're going to watch mommy be a dirty
slut.
298
00:20:57,400 --> 00:21:00,740
Be used by your bully and your bully's
dad.
299
00:21:02,200 --> 00:21:04,440
So you can realize what's happened.
300
00:21:06,040 --> 00:21:09,220
That your old mommy is gone. She doesn't
give a fuck about you.
301
00:21:09,500 --> 00:21:11,660
I'm going to humiliate the shit out of
you, son.
302
00:21:15,920 --> 00:21:18,080
Yeah, so you can just fucking sit there.
303
00:21:19,690 --> 00:21:21,790
I enjoy those big cocks.
304
00:21:24,710 --> 00:21:27,170
Oh, see, mommy's so fucking wet.
305
00:21:27,630 --> 00:21:29,470
Your bully's big cock.
306
00:21:33,690 --> 00:21:39,510
Those dicks stuffed inside me.
307
00:21:43,210 --> 00:21:47,090
Yeah, how does it feel looking at your
own mother?
308
00:21:47,960 --> 00:21:48,960
Getting fucked.
309
00:21:50,120 --> 00:21:51,360
By your bully.
310
00:21:51,860 --> 00:21:53,500
And your bully's father.
311
00:21:55,380 --> 00:21:59,560
So they've turned me into such a filthy
fucking bimbo whore.
312
00:22:01,860 --> 00:22:05,480
Yes. Oh, they can squeeze these big
titties.
313
00:22:07,060 --> 00:22:09,700
Oh my god, the ones he needs to suck on,
huh?
314
00:22:10,260 --> 00:22:12,720
They belong to your fucking bullies now.
315
00:22:17,910 --> 00:22:20,410
Oh, sharing these fucking big cocks.
316
00:22:20,930 --> 00:22:24,750
Oh, mommy loves sex now.
317
00:22:25,410 --> 00:22:28,970
Mommy does so many naughty things that
she never used to.
318
00:22:30,130 --> 00:22:32,730
Oh, look at you, you're fucking
pathetic.
319
00:22:33,930 --> 00:22:37,990
Oh, don't you dare attempt to pull out
that little pecker.
320
00:22:38,470 --> 00:22:40,070
Keep it in your fucking pan.
321
00:22:40,710 --> 00:22:44,770
That little thing doesn't deserve to be
the light of day. You use this little
322
00:22:44,770 --> 00:22:45,770
cunt.
323
00:22:45,990 --> 00:22:46,990
Don't you dare.
324
00:22:47,920 --> 00:22:49,620
You know what? It disgusts me.
325
00:22:50,860 --> 00:22:52,300
Looking at you.
326
00:22:54,960 --> 00:22:58,820
You really are worthless, aren't you?
327
00:22:59,260 --> 00:23:03,960
A useless son that couldn't even grow a
proper -sized cock.
328
00:23:04,240 --> 00:23:05,580
You're such a disappointment.
329
00:23:07,160 --> 00:23:13,540
No wonder mommy turned into such a bimbo
-loving
330
00:23:13,540 --> 00:23:14,680
cock slut.
331
00:23:19,960 --> 00:23:20,960
Yes.
332
00:23:21,460 --> 00:23:23,720
Turns me on so fucking much.
333
00:23:24,400 --> 00:23:25,600
Makes me wet.
334
00:23:25,960 --> 00:23:27,340
Fucking humiliating you.
335
00:23:28,080 --> 00:23:30,280
Baby useless little wanker.
336
00:23:31,740 --> 00:23:32,740
Yeah.
337
00:23:33,260 --> 00:23:35,300
Look at his big fucking cock.
338
00:23:35,520 --> 00:23:39,700
In between mommy's massive tits. He
deserves to be there.
339
00:23:41,620 --> 00:23:44,760
You couldn't even give it to a fuck,
could you? You little virgin.
340
00:23:46,240 --> 00:23:47,520
You'll never get a woman, will you?
341
00:23:49,520 --> 00:23:52,600
You'll never bring a girl home to
impress mommy.
342
00:23:55,720 --> 00:23:58,340
Such a dumb little wanker, aren't you?
343
00:23:58,780 --> 00:24:00,160
Let's have a quick break.
344
00:24:00,600 --> 00:24:05,220
Oh, yeah, mommy gets all humiliating
you.
345
00:24:05,580 --> 00:24:06,880
Makes me wetter.
346
00:24:07,440 --> 00:24:09,780
Yeah, they're fucking the hole you came
out of.
347
00:24:12,060 --> 00:24:13,060
Oh, remember.
348
00:24:14,000 --> 00:24:15,460
Mommy knows what you are.
349
00:24:16,540 --> 00:24:18,600
Mommy bathed you.
350
00:24:19,740 --> 00:24:22,220
Mommy knows how fucking tiny you are.
351
00:24:22,800 --> 00:24:26,060
Hiding your puny little boner in your
pants.
352
00:24:27,080 --> 00:24:28,660
I don't want to see that.
353
00:24:30,460 --> 00:24:32,480
That little shrimp dick lift.
354
00:24:35,040 --> 00:24:36,360
Don't you fucking dare.
355
00:24:37,440 --> 00:24:40,940
Oh, yeah, that's right. You want to get
laughed at again.
356
00:24:43,210 --> 00:24:46,970
Something else for them to fucking use
against you.
357
00:24:48,050 --> 00:24:49,050
Oh, yeah.
358
00:24:51,330 --> 00:24:53,150
Because they beat you up, didn't they?
359
00:24:53,930 --> 00:24:54,950
Oh, yeah.
360
00:24:55,370 --> 00:24:58,150
Coverage and bruises because you
couldn't defend yourself.
361
00:25:00,130 --> 00:25:01,310
Oh, yes.
362
00:25:02,110 --> 00:25:07,830
Oh, you know what? Mommy's had so many
fucking threesomes as well. Gang bangs
363
00:25:07,830 --> 00:25:12,030
with a load of clients who want to fuck
mommy with their raw cocks.
364
00:25:12,810 --> 00:25:14,110
Mommy didn't wear any protection.
365
00:25:14,610 --> 00:25:15,610
No.
366
00:25:17,390 --> 00:25:20,030
That's right, Mommy's so fucking nasty
now.
367
00:25:20,990 --> 00:25:27,670
Mommy will do anything to get cocky and
cocky. That's what Mommy
368
00:25:27,670 --> 00:25:29,790
likes. That's what Mommy needs.
369
00:25:30,470 --> 00:25:33,970
Not a pathetic, weakling son like you.
370
00:25:36,450 --> 00:25:40,290
Clingy. Always coming to Mommy with your
fucking problems.
371
00:25:42,540 --> 00:25:44,680
Yeah, no wonder you got picked on. Huh?
372
00:25:44,880 --> 00:25:45,880
You fucking loser.
373
00:25:46,340 --> 00:25:51,080
You deserve to be treated like a piece
of shit.
374
00:25:51,440 --> 00:25:53,020
You're nothing to mommy.
375
00:25:54,000 --> 00:25:55,880
Mommy should fucking disown you.
376
00:25:57,400 --> 00:26:01,820
Aw, yeah. Maybe mommy should go live
with your bullies.
377
00:26:02,340 --> 00:26:05,460
Yeah? You stay here by yourself.
378
00:26:06,960 --> 00:26:09,360
Aw. Poor little loser.
379
00:26:09,640 --> 00:26:12,260
Can't take care of himself. Can't do
anything right.
380
00:26:20,480 --> 00:26:23,440
Yes, mommy loves these big alpha dicks.
381
00:26:29,600 --> 00:26:33,680
Mommy's turned into quite the nasty cock
-loving whore, hasn't she?
382
00:26:36,900 --> 00:26:38,740
Mommy's been missing out for too long.
383
00:26:39,260 --> 00:26:42,220
Mommy's wasted so much fucking time on
you, son.
384
00:26:47,400 --> 00:26:49,060
Hypothetic little fucking cock.
385
00:26:52,200 --> 00:26:53,540
Who's this little wimp?
386
00:26:56,480 --> 00:27:00,260
Yeah, watch Mommy suck on those big
massive dicks.
387
00:27:02,580 --> 00:27:04,760
They're so much bigger than you, aren't
they?
388
00:27:08,170 --> 00:27:11,110
No wonder it was so easy for him to beat
you up.
389
00:27:13,530 --> 00:27:14,770
Such a wuss.
390
00:27:18,750 --> 00:27:22,350
You're going to be watching all the time
from now on, so get used to it.
391
00:27:37,450 --> 00:27:40,870
Mommy loves her new sugar daddy. He was
so good to me.
392
00:27:42,510 --> 00:27:44,530
Bought me those big tits.
393
00:27:46,430 --> 00:27:49,390
Introduced me to a whole brand new
lifestyle.
394
00:27:52,410 --> 00:27:54,150
Servicing these big cocks.
395
00:27:58,050 --> 00:28:03,090
Your mom's a free slut now.
396
00:28:12,290 --> 00:28:13,330
Oh, yeah.
397
00:28:16,550 --> 00:28:19,930
Look at you, look at the loser.
398
00:28:21,430 --> 00:28:22,610
Trembling, shaking.
399
00:28:23,470 --> 00:28:26,390
Oh, at the sight of your big bully's
cocks, huh?
400
00:28:38,510 --> 00:28:39,510
perverts, aren't you?
401
00:28:39,690 --> 00:28:40,950
Yeah, look at your mom.
402
00:28:44,610 --> 00:28:48,170
Watch me pleasure those massive dicks.
403
00:28:50,290 --> 00:28:52,070
You're not capable, are you?
404
00:28:55,850 --> 00:28:58,610
You could never satisfy a woman.
405
00:29:01,450 --> 00:29:06,430
You'll always be a worthless, limp
little dickie.
406
00:29:08,030 --> 00:29:09,330
Puny little loser.
407
00:29:10,430 --> 00:29:11,430
Teeny weeny.
408
00:29:15,270 --> 00:29:18,310
Yeah, I call you a little wine cup, but
you're not allowed to jerk.
409
00:29:18,650 --> 00:29:19,650
No.
410
00:29:20,110 --> 00:29:21,890
The thought of that disgusts me.
411
00:29:23,430 --> 00:29:28,630
Imagine watching your own mother suck
412
00:29:28,630 --> 00:29:33,670
in your bully's cock on his father's.
413
00:29:37,750 --> 00:29:39,090
It's your punishment, though.
414
00:29:39,590 --> 00:29:42,770
Yeah, you can just sit there and have a
little leak in your pants.
415
00:29:43,950 --> 00:29:46,210
Make a little mess, a little sticky.
416
00:29:48,210 --> 00:29:49,510
Sticky little mess, huh?
417
00:29:50,270 --> 00:29:52,130
A few calm droplets.
418
00:29:52,610 --> 00:29:53,610
A little dribble.
419
00:29:54,230 --> 00:29:55,230
Oh, yeah.
420
00:29:55,510 --> 00:29:57,390
I mean, you can go do the fucking
laundry.
421
00:29:57,770 --> 00:29:59,090
You waste the space.
422
00:30:05,430 --> 00:30:09,610
Mommy's having way too much fun with
these big cocks.
423
00:30:13,790 --> 00:30:18,370
I'd say you could be the man of the
house, but no.
424
00:30:20,050 --> 00:30:21,830
You're not a fucking man, are you?
425
00:30:22,630 --> 00:30:23,630
No.
426
00:30:23,950 --> 00:30:27,670
You're not big enough to take on that
responsibility.
427
00:30:29,270 --> 00:30:31,790
You couldn't take care of Mommy, could
you? No.
428
00:30:33,550 --> 00:30:38,490
Mommy had to turn to your fucking
bully's rich father to support her.
429
00:30:45,250 --> 00:30:52,130
Yes, now mommy's a fucking bimbo cum
slug. Mommy's a brainless, mindless
430
00:30:52,130 --> 00:30:53,130
fuck toy.
431
00:30:53,790 --> 00:30:55,190
It's all your fault, son.
432
00:30:55,570 --> 00:30:59,810
You provoked this. You brought it on
yourself, you little wanker.
433
00:31:04,770 --> 00:31:06,430
You've already got fucking used to it.
434
00:31:07,290 --> 00:31:09,090
Things are never going to change now.
435
00:31:09,470 --> 00:31:10,790
Mommy's never looking back.
436
00:31:10,990 --> 00:31:13,630
Mommy's never going to be a plain Jane.
437
00:31:14,130 --> 00:31:15,570
A boring bitch again.
438
00:31:19,410 --> 00:31:21,590
Mommy's going to be begging for their
fucking loads.
439
00:31:22,050 --> 00:31:25,470
Mommy's going to get plastered. They're
going to come all over my slutty face.
440
00:31:25,790 --> 00:31:26,910
Right in my mouth.
441
00:31:27,510 --> 00:31:30,250
They're going to feed Mommy all of their
cum.
442
00:31:31,710 --> 00:31:34,830
Mommy's a hungry, desperate comfort now.
443
00:31:35,650 --> 00:31:38,270
You couldn't feed Mommy, could you?
444
00:31:39,430 --> 00:31:42,110
No, you couldn't support Mommy.
445
00:31:45,110 --> 00:31:48,470
Yeah, Mommy fucking hates you, son.
446
00:31:49,690 --> 00:31:51,930
You're such an embarrassment to me.
447
00:31:54,890 --> 00:31:56,890
Such a weakling, pathetic.
448
00:31:59,130 --> 00:32:00,670
Mommy wants more.
449
00:32:01,500 --> 00:32:02,500
Mommy needs better.
450
00:32:02,800 --> 00:32:04,180
Mommy deserves it.
451
00:32:06,040 --> 00:32:07,620
Now for the big finale.
452
00:32:08,500 --> 00:32:11,780
Now Mommy's got to drain their balls
dry.
453
00:32:12,240 --> 00:32:15,760
Yeah, they're going to bust a knot all
over Mommy's pretty face.
454
00:32:16,200 --> 00:32:22,560
Oh, yeah. Don't cry when you see Mommy
get painted with her spunk. Oh, yeah.
455
00:32:22,760 --> 00:32:26,300
Now that Mommy's a filthy, ball
-draining bitch.
456
00:32:28,840 --> 00:32:30,700
Mommy can't wait to taste it.
457
00:32:31,220 --> 00:32:36,140
Mommy wants to be sprayed with their
jizz. Yeah, see, Mommy's begging for it.
458
00:32:36,400 --> 00:32:37,480
Mommy needs it.
459
00:32:38,700 --> 00:32:43,860
Mommy's craving all of that creamy, hot
spunk.
460
00:32:44,380 --> 00:32:46,020
Yes, Mommy wants it.
461
00:32:48,500 --> 00:32:50,080
Yeah, I want you to cover me.
462
00:32:51,980 --> 00:32:53,340
All over my face.
463
00:32:53,760 --> 00:32:55,920
Yeah, that's it. Watch your big bully.
464
00:32:56,970 --> 00:32:57,970
Come for mommy.
465
00:33:00,630 --> 00:33:01,630
Yes.
466
00:33:03,030 --> 00:33:04,210
That's it. Give it to me.
467
00:33:04,670 --> 00:33:05,670
Spray me.
468
00:33:07,250 --> 00:33:13,450
Oh, my God. Yes.
469
00:33:15,010 --> 00:33:16,970
Oh, they've got so much calm.
470
00:33:17,330 --> 00:33:19,490
They just blasted all over mommy.
471
00:33:21,170 --> 00:33:24,270
All over mommy's face.
472
00:33:26,960 --> 00:33:29,960
Aw, did you have a little leek, aw, in
your pants?
473
00:33:30,840 --> 00:33:34,580
Aw, pathetic little tiny little wimp,
aw.
474
00:33:36,240 --> 00:33:40,120
Aw, you're so fucking useless, aren't
you?
475
00:33:40,500 --> 00:33:45,920
Can't believe you came looking at your
own mother, getting drenched in cum,
476
00:33:46,260 --> 00:33:47,700
doused in it.
477
00:33:49,860 --> 00:33:51,520
Well, go on then.
478
00:33:52,220 --> 00:33:54,860
Go do the fucking laundry, that's all
you're good for.
479
00:33:56,430 --> 00:33:57,930
Good. Fuck off.
33441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.