All language subtitles for Naomi.1980.1080p.HDTV.AAC1.0.H265.10bit-dougal_JP
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,970 --> 00:00:23,980
🔊♪~
2
00:00:23,980 --> 00:00:27,980
(譲治)よく いらっしゃいました
さあ どうぞ
3
00:00:27,980 --> 00:00:36,990
🔊♪~
4
00:00:36,990 --> 00:00:38,990
どうも
5
00:00:38,990 --> 00:00:40,990
さあ どうぞ
6
00:00:40,990 --> 00:00:44,000
🔊♪~
7
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
(男性)どうも
(女性)アッ どうも
8
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
(女性)アッ こんばんは
(男性)こんばんは
9
00:00:48,000 --> 00:00:53,000
(客たちの話し声)
10
00:01:01,010 --> 00:01:03,950
(菊子)
アッ すてきなパーティーですわね
11
00:01:03,950 --> 00:01:07,950
ありがとうございます
(菊子)フフッ… フフッ
12
00:01:07,950 --> 00:01:13,960
🔊♪(『I Just
Fell In Love Again』)
13
00:01:13,960 --> 00:01:17,960
どう? 楽しんでくれてますか?
(浜田)アア 河合さん
14
00:01:17,960 --> 00:01:20,970
今も みんなと
話し合ってたところなんですが➡
15
00:01:20,970 --> 00:01:22,970
今夜のナオミさん…➡
16
00:01:22,970 --> 00:01:26,970
いや 奥様の趣向はなんだろうって
17
00:01:26,970 --> 00:01:29,970
浜田君➡
18
00:01:29,970 --> 00:01:34,980
君には ひと方ならぬ迷惑を
かけてしまいました
19
00:01:34,980 --> 00:01:38,980
君には 一生 頭が上がらない
(熊谷)何➡
20
00:01:38,980 --> 00:01:42,990
頭が上がらないのは
私たちのほうです
21
00:01:42,990 --> 00:01:46,990
ナオミ… いや➡
22
00:01:46,990 --> 00:01:51,000
ナオミさんにとって
あなたは やはり 太陽だった
23
00:01:51,000 --> 00:01:55,000
浜田や 僕や➡
24
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
この連中が どう
ナオミさんと関わり合おうと➡
25
00:01:59,000 --> 00:02:03,940
暗い夜空に瞬く
星くずにすぎなかった
26
00:02:03,940 --> 00:02:06,940
太陽の前では➡
27
00:02:06,940 --> 00:02:09,950
たちまち消え去ってしまう
ケチな星ですよ
28
00:02:09,950 --> 00:02:12,950
熊谷君
29
00:02:12,950 --> 00:02:17,960
ナオミが こんなに
素晴らしい女になったのも➡
30
00:02:17,960 --> 00:02:19,960
君のおかげですよ
31
00:02:19,960 --> 00:02:24,960
分かっています
君が 何を言いたいのか
32
00:02:24,960 --> 00:02:30,970
でも これは 本当のことなんだよ
33
00:02:30,970 --> 00:02:33,970
ナオミは 君たち…➡
34
00:02:33,970 --> 00:02:37,980
いや 君たちだけではなく➡
35
00:02:37,980 --> 00:02:41,980
あそこにいる
マッカネルやデュガン➡
36
00:02:41,980 --> 00:02:44,980
ユスティノフたち➡
37
00:02:44,980 --> 00:02:47,990
それに➡
38
00:02:47,990 --> 00:02:51,990
我々の知らない
多くの男たちとつきあい➡
39
00:02:51,990 --> 00:02:55,990
それを栄養にして➡
40
00:02:55,990 --> 00:03:01,930
一日 一日 豊かに成長してきた
41
00:03:01,930 --> 00:03:05,940
でも 河合さん
あなたは そのために➡
42
00:03:05,940 --> 00:03:08,940
随分と
苦しまれたじゃありませんか
43
00:03:08,940 --> 00:03:12,940
(綺羅子)本当ですわ
こう申しちゃなんですけど➡
44
00:03:12,940 --> 00:03:15,950
河合さんのような すてきな
ご主人様がいらっしゃるのに➡
45
00:03:15,950 --> 00:03:18,950
ナオミさんも
あんまりでございますよ
46
00:03:18,950 --> 00:03:22,950
ねえ 菊子さん
(菊子)ええ
47
00:03:22,950 --> 00:03:25,960
私なんぞは ダンスが好きで➡
48
00:03:25,960 --> 00:03:29,960
毎晩 家を空けるというだけで
離婚になりましたのよ
49
00:03:29,960 --> 00:03:32,960
それに比べると 河合さんは➡
50
00:03:32,960 --> 00:03:36,970
それはもう ご寛大で…
そういうことではないんですよ
51
00:03:36,970 --> 00:03:41,970
人間は もともと
誰のものでもないんです
52
00:03:41,970 --> 00:03:46,980
束縛しようとすることが
すでに 間違っているんです
53
00:03:46,980 --> 00:03:50,980
殊に ナオミには
そんな言葉は通用しません
54
00:03:50,980 --> 00:03:54,990
まあ 素晴らしいお考えですこと
55
00:03:54,990 --> 00:03:58,990
でも 世の中のすべての殿方が➡
56
00:03:58,990 --> 00:04:02,930
そうとは かぎりませんことよ
57
00:04:02,930 --> 00:04:05,930
私でしたら 河合さんのような
すてきな方に➡
58
00:04:05,930 --> 00:04:08,930
束縛されたいと思いますわ
59
00:04:08,930 --> 00:04:13,940
この度は ロンドンに新しいお店も
ご開店なさいますし➡
60
00:04:13,940 --> 00:04:16,940
莫大な資産家で
いらっしゃいますのに➡
61
00:04:16,940 --> 00:04:18,940
そのような優しいお言葉…
62
00:04:18,940 --> 00:04:21,950
そんな歯の浮くような
お世辞は よしてくれ
63
00:04:21,950 --> 00:04:25,950
冗談じゃねえよ
お前さんなんかに➡
64
00:04:25,950 --> 00:04:27,950
河合さんの気持ちが
分かってたまるか
65
00:04:27,950 --> 00:04:31,960
菊子さんがおっしゃるような
立派なことじゃないんです
66
00:04:31,960 --> 00:04:36,960
正直言って
私だって 今日までに➡
67
00:04:36,960 --> 00:04:41,970
この熊谷君を
何度 殺してやろうと思ったことか
68
00:04:41,970 --> 00:04:46,970
いや 熊谷君だけじゃない
69
00:04:46,970 --> 00:04:51,980
今夜 ここにいらして
いただいている男たちは➡
70
00:04:51,980 --> 00:04:54,980
少なくとも 一度は➡
71
00:04:54,980 --> 00:04:57,980
私の意識の中で
殺された人ばかりです
72
00:04:57,980 --> 00:05:01,920
そのお気持ち
僕にも よ~く分かります
73
00:05:01,920 --> 00:05:05,920
でも 河合さんは
ナオミさんを 本当に➡
74
00:05:05,920 --> 00:05:08,920
心から
愛していらっしゃるんですね
75
00:05:12,930 --> 00:05:25,940
・~
76
00:05:25,940 --> 00:05:29,950
(ナオミ)<明日 私は日本を離れ➡
77
00:05:29,950 --> 00:05:32,950
ロンドンへ出発します>
78
00:05:32,950 --> 00:05:37,960
<そして
今日は 私の23歳の誕生日>
79
00:05:37,960 --> 00:05:43,960
<バースデーパーティーが
お別れのパーティーになりました>
80
00:05:43,960 --> 00:05:47,970
<今夜 ここに集まった人たちは➡
81
00:05:47,970 --> 00:05:52,970
みんな 私にとって
身内みたいな人ばかり>
82
00:05:52,970 --> 00:05:57,980
<浜さんも マーちゃんも➡
83
00:05:57,980 --> 00:06:02,910
菊子も 綺羅子も…>
84
00:06:02,910 --> 00:06:07,920
<河合譲治 38歳>
85
00:06:07,920 --> 00:06:13,920
<仕事もでき お金もあり
優しくて➡
86
00:06:13,920 --> 00:06:18,930
私の どんなわがままも
許してくれる すてきな人>
87
00:06:18,930 --> 00:06:21,930
<私の夫です>
88
00:06:21,930 --> 00:06:25,940
<譲治 あなたとは もう➡
89
00:06:25,940 --> 00:06:28,940
8年も一緒にいるのね>
90
00:06:28,940 --> 00:06:32,940
<ねえ 譲治 そうでしょう?>
91
00:06:32,940 --> 00:06:37,950
アア ナオミ…
92
00:06:37,950 --> 00:06:39,950
さあ おいで
93
00:06:54,970 --> 00:06:59,970
<8年前 私は16歳>
94
00:06:59,970 --> 00:07:02,910
<高校を中退したばかりで➡
95
00:07:02,910 --> 00:07:07,910
世の中のことは
何も分からない子供だった>
96
00:07:07,910 --> 00:07:09,910
(社員)社長 前から一度➡
97
00:07:09,910 --> 00:07:12,920
お聞きしたいと思ってたことが
あるんですが
98
00:07:12,920 --> 00:07:18,920
♪(店内BGM)
99
00:07:18,920 --> 00:07:21,930
なんだね? 聞きたいってのは
100
00:07:21,930 --> 00:07:24,930
(社員)社長は
どうして 結婚しないんですか?
101
00:07:24,930 --> 00:07:26,930
結婚?
ええ
102
00:07:26,930 --> 00:07:28,930
(ママ)そのことだったら
私も興味があるわ
103
00:07:28,930 --> 00:07:32,930
ねえ 社長
どうして 結婚されないんです?
104
00:07:35,940 --> 00:07:38,940
そうだなあ…
105
00:07:38,940 --> 00:07:43,950
強いて言えば
僕には 世間一般でいう結婚には➡
106
00:07:43,950 --> 00:07:46,950
興味も関心もないということかな
107
00:07:46,950 --> 00:07:48,950
(社員)どんな結婚なら
興味があるんですか?
108
00:07:48,950 --> 00:07:50,960
さあてね
109
00:07:50,960 --> 00:07:54,960
そいつは
まだ 僕には分からないが➡
110
00:07:54,960 --> 00:07:57,960
そんなに慌てることもないだろう
111
00:08:00,970 --> 00:08:03,900
ところで ママ…
えっ?
112
00:08:03,900 --> 00:08:06,900
あの子 初めての顔だけど➡
113
00:08:06,900 --> 00:08:09,910
どういう子なの?
アア…
114
00:08:09,910 --> 00:08:12,910
ちょっと 知り合いから頼まれて
預かってんのよ
115
00:08:12,910 --> 00:08:16,910
いろいろと 事情がありましてね
ふ~ん…
116
00:08:16,910 --> 00:08:20,920
なんて名だい?
ナオミ
117
00:08:20,920 --> 00:08:23,920
ナオミ?
118
00:08:23,920 --> 00:08:25,920
(ママ)ナオミちゃん
119
00:08:25,920 --> 00:08:29,930
♪~
120
00:08:29,930 --> 00:08:31,930
(ママ)こっち いらっしゃい
121
00:08:31,930 --> 00:08:36,930
♪~
122
00:08:36,930 --> 00:08:39,940
(ママ)ナオミちゃん
こちら お客様の河合さん
123
00:08:39,940 --> 00:08:43,940
宝石や時計を輸入する会社の
社長さんなのよ
124
00:08:45,940 --> 00:08:50,950
河合さんがね
あなたと お話がしたいんだって
125
00:08:50,950 --> 00:08:54,950
ごちそうもしてくださるそうよ
ママ…
126
00:08:54,950 --> 00:09:14,910
・~
127
00:09:14,910 --> 00:09:19,910
(ナイフで切る音)
128
00:09:19,910 --> 00:09:35,930
・~
129
00:09:35,930 --> 00:09:38,930
河合さん
うん?
130
00:09:38,930 --> 00:09:42,930
欲しい洋服が 2枚あるんだけど
2枚とも買っていい?
131
00:09:42,930 --> 00:09:44,930
ああ いいとも
132
00:09:51,940 --> 00:09:58,950
♪(店内BGM)
133
00:09:58,950 --> 00:10:00,950
どう? これ
134
00:10:00,950 --> 00:10:03,950
とてもいい
よく似合うよ
135
00:10:03,950 --> 00:10:05,960
そう?
136
00:10:05,960 --> 00:10:12,960
♪~
137
00:10:12,960 --> 00:10:14,970
ナオミちゃん
138
00:10:14,970 --> 00:10:18,970
君 生まれはどこ?
東京よ
139
00:10:20,970 --> 00:10:23,970
東京のどこ?
140
00:10:23,970 --> 00:10:27,980
どうして? どうしてなの?
141
00:10:27,980 --> 00:10:31,980
どうしてって
別に 深い意味はないが…
142
00:10:31,980 --> 00:10:34,990
なんとなく
聞いてみたいと思ってね
143
00:10:34,990 --> 00:10:36,990
そう…
144
00:10:40,990 --> 00:10:42,990
いいわ
145
00:10:42,990 --> 00:10:47,000
河合さんになら
教えてあげてもいいな
146
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
浅草の千束町よ
147
00:10:52,000 --> 00:10:56,010
それで ご両親は?
148
00:10:56,010 --> 00:10:59,010
いるわよ
149
00:10:59,010 --> 00:11:01,910
といっても
いないのもおんなじだけど
150
00:11:03,950 --> 00:11:07,950
河合さんは?
アァ…
151
00:11:07,950 --> 00:11:12,960
僕は
子供の頃 おふくろを亡くして➡
152
00:11:12,960 --> 00:11:15,960
去年 親父も死んだ
153
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
ねえ ナオミちゃん➡
154
00:11:19,960 --> 00:11:23,960
実は 君に
相談したいことがあるんだけどな
155
00:11:25,970 --> 00:11:27,970
どうだろう
156
00:11:27,970 --> 00:11:30,970
僕と一緒に
暮らしてみる気はあるかい?
157
00:11:30,970 --> 00:11:33,980
一緒に? 河合さんと?
158
00:11:33,980 --> 00:11:36,980
そう
159
00:11:36,980 --> 00:11:41,990
僕は 今 麻布のマンションで
1人暮らしだけど➡
160
00:11:41,990 --> 00:11:46,990
君さえよければ
どこかに 家を借りて➡
161
00:11:46,990 --> 00:11:49,990
一緒に暮らしたいと思うんだよ
162
00:11:49,990 --> 00:11:53,000
河合さんと結婚するわけ?
163
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
アア… いや そうじゃない
164
00:11:55,000 --> 00:12:00,000
もし そうだとしても
それは ずっと先のことだ
165
00:12:01,940 --> 00:12:04,940
今は
ナオミちゃんと一緒に暮らして➡
166
00:12:04,940 --> 00:12:08,950
ナオミちゃんのやりたいことを
やらしてあげたいんだ
167
00:12:08,950 --> 00:12:12,950
何かあるだろう やりたいことが
168
00:12:15,950 --> 00:12:17,960
僕はね➡
169
00:12:17,960 --> 00:12:22,960
君を 理想の女性に
つくり上げたいんだよ
170
00:12:24,960 --> 00:12:29,970
僕は 今日まで
仕事一途にやってきた男でね
171
00:12:29,970 --> 00:12:34,970
業界では
堅い変わり者で通ってるよ
172
00:12:34,970 --> 00:12:40,980
しかし それには
僕なりの考えがあったんだ
173
00:12:40,980 --> 00:12:45,980
何よりも
型にはまった生活が嫌いでね
174
00:12:45,980 --> 00:12:48,990
殊に 結婚に関しては➡
175
00:12:48,990 --> 00:12:52,990
結納だの
婚約だの 結婚式だのという➡
176
00:12:52,990 --> 00:12:58,000
面倒な手続きは
考えただけでも 嫌になってしまう
177
00:12:58,000 --> 00:13:01,900
僕にとっての結婚は
決して そんなもんじゃないんだ
178
00:13:03,930 --> 00:13:08,940
男と女が一緒に暮らすのに
なんの手続きも 形式も要らない
179
00:13:08,940 --> 00:13:11,940
ずっと そう思い続けてきたんだよ
180
00:13:11,940 --> 00:13:15,950
♪~
181
00:13:15,950 --> 00:13:18,950
こんな話 おもしろくない?
182
00:13:18,950 --> 00:13:20,950
ううん
183
00:13:22,950 --> 00:13:27,960
僕は この手で
君を 完璧なまでに磨き上げて➡
184
00:13:27,960 --> 00:13:32,960
永遠に輝く
ダイヤモンドにしたいんだ
185
00:13:32,960 --> 00:13:37,970
美しく知的で しかも官能的で➡
186
00:13:37,970 --> 00:13:41,970
女として どこへ出しても
恥ずかしくないような➡
187
00:13:41,970 --> 00:13:43,970
人になってもらいたいんだよ
188
00:13:45,980 --> 00:13:49,980
いや
僕の手で きっと そうしてみせる
189
00:13:49,980 --> 00:13:54,990
でも
私 中学も ろくにいってないのよ
190
00:13:54,990 --> 00:13:57,990
きっと 失望するに決まってるわ
191
00:13:57,990 --> 00:14:02,930
自信だよ
自信を持つのさ
192
00:14:02,930 --> 00:14:07,930
君は 素晴らしい女になる
きっとだ
193
00:14:07,930 --> 00:14:11,940
だが その前に まだまだ➡
194
00:14:11,940 --> 00:14:15,940
学ばなければならないことが
たくさん あるだろう
195
00:14:15,940 --> 00:14:18,940
そのためになら
どんなことでもやる
196
00:14:18,940 --> 00:14:21,950
どうだろう
197
00:14:21,950 --> 00:14:26,950
先のことはともかくとして
しばらくの間でもいい➡
198
00:14:26,950 --> 00:14:28,950
一緒に暮らしてみないか
199
00:14:30,950 --> 00:14:34,960
ねえ どうだろう
200
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
一緒に暮らさないか?
201
00:14:36,960 --> 00:14:56,980
・~
202
00:14:56,980 --> 00:15:01,920
・~
203
00:15:01,920 --> 00:15:03,920
私ね➡
204
00:15:03,920 --> 00:15:07,920
前から 鎌倉に住みたかったの
205
00:15:07,920 --> 00:15:13,930
東京の薄汚い下町から見れば
鎌倉は 別天地よ
206
00:15:13,930 --> 00:15:17,930
作家や俳優や
お金持ちの別荘が並んでて➡
207
00:15:17,930 --> 00:15:22,940
優雅で 静かで
人間らしい暮らしがある
208
00:15:22,940 --> 00:15:25,940
そんな街 鎌倉➡
209
00:15:25,940 --> 00:15:29,950
子供の頃からの憧れだったわ
210
00:15:29,950 --> 00:15:33,950
憧れる世界があるってのは
いいことだよ
211
00:15:33,950 --> 00:15:36,950
人間は いつだって
上に向かっていかなければ➡
212
00:15:36,950 --> 00:15:39,960
たちまち ダメになってしまうんだ
213
00:15:39,960 --> 00:15:49,970
・~
214
00:15:49,970 --> 00:15:51,970
どうだい?
215
00:15:59,980 --> 00:16:04,920
すてきね! 随分シャレた
風変わりな家じゃない
216
00:16:04,920 --> 00:16:10,920
河合さん 私
前から こんな家に住みたかったの
217
00:16:15,930 --> 00:16:18,930
ナオミちゃん
218
00:16:18,930 --> 00:16:21,930
これから 僕のことを
「河合さん」って言わないで➡
219
00:16:21,930 --> 00:16:24,940
「譲治さん」とお呼び
220
00:16:24,940 --> 00:16:29,940
そして 本当の友達のように
暮らそうじゃないか
221
00:16:37,950 --> 00:16:42,950
<私たちは
昔 外交官が住んでいたという➡
222
00:16:42,950 --> 00:16:47,960
この古い家を
おとぎ話の家と名付けて➡
223
00:16:47,960 --> 00:16:52,960
本当に不思議な
男と女の暮らしを始めた>
224
00:16:52,960 --> 00:16:57,970
<今から思えば
信じられないことだけど➡
225
00:16:57,970 --> 00:17:00,970
譲治さんと私の間には➡
226
00:17:00,970 --> 00:17:05,910
それから1年もの間
本当に 何もなかったのね>
227
00:17:05,910 --> 00:17:25,930
・~
228
00:17:25,930 --> 00:17:45,950
・~
229
00:17:45,950 --> 00:18:05,900
・~
230
00:18:05,900 --> 00:18:25,920
・~
231
00:18:25,920 --> 00:18:28,920
・~
232
00:18:31,930 --> 00:18:36,930
・(電車の警笛)
・(電車の走行音)
233
00:18:48,950 --> 00:18:52,950
さあ
こんな寝方してると 風邪ひくよ
234
00:18:52,950 --> 00:18:55,950
お風呂に入って ちゃんと寝なさい
235
00:18:55,950 --> 00:18:59,960
だって 譲治さん 遅いんだもの
236
00:18:59,960 --> 00:19:01,890
ごめん
237
00:19:01,890 --> 00:19:03,890
神戸から
大事なお得意さんが見えて➡
238
00:19:03,890 --> 00:19:06,900
話が長引いたんだよ
悪かったね
239
00:19:06,900 --> 00:19:08,900
ウソ
ウソ?
240
00:19:08,900 --> 00:19:11,900
ウソよ
譲治さんのウソつき
241
00:19:11,900 --> 00:19:14,900
何するんだ よしなさい
さあ こい
242
00:19:14,900 --> 00:19:16,910
さあ 冗談はよして
お風呂に入って休みなさい
243
00:19:16,910 --> 00:19:21,910
嫌よ 譲治さんが入れてくれなきゃ
244
00:19:21,910 --> 00:19:27,920
ねえ 譲治さん 体洗ってよ
245
00:19:27,920 --> 00:19:30,920
めんどくさいんだもん
246
00:19:30,920 --> 00:19:33,920
ねえ 洗って
247
00:19:33,920 --> 00:19:53,940
・~
248
00:19:53,940 --> 00:20:04,840
・~
249
00:20:07,960 --> 00:20:10,960
ナオミちゃん 英会話のレッスンは
進んでんのかい?
250
00:20:10,960 --> 00:20:12,960
ええ
251
00:20:12,960 --> 00:20:15,970
マイ ネーム イズ ナオミ
252
00:20:15,970 --> 00:20:18,970
ワッツ ユアーズ?
ハハハッ
253
00:20:18,970 --> 00:20:20,970
ハリスン先生は
優しく教えてくれる?
254
00:20:20,970 --> 00:20:23,970
うん
255
00:20:23,970 --> 00:20:26,980
それでね 譲治さん➡
256
00:20:26,980 --> 00:20:31,980
私 テニス習ってもいい?
257
00:20:31,980 --> 00:20:35,990
テニス?
北鎌倉に テニスクラブがあって➡
258
00:20:35,990 --> 00:20:38,990
ハリスン先生も
そこのメンバーなの
259
00:20:38,990 --> 00:20:41,990
昼間 家でゴロゴロしてるより➡
260
00:20:41,990 --> 00:20:44,990
1時間か2時間
スポーツするほうが➡
261
00:20:44,990 --> 00:20:48,000
体のためにもいいでしょう?
262
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
そうだね…
263
00:20:51,000 --> 00:20:55,000
ハリスン先生も一緒なら
いいだろう
264
00:20:55,000 --> 00:20:58,010
そのうち
僕も メンバーに入れてもらうよ
265
00:20:58,010 --> 00:21:02,950
そうよ! そうすれば
譲治さんも一緒に通えるじゃない
266
00:21:02,950 --> 00:21:06,950
じゃ いいのね?
267
00:21:06,950 --> 00:21:08,950
ありがと
268
00:21:13,960 --> 00:21:17,960
<どちらから誘ったのでもなく➡
269
00:21:17,960 --> 00:21:20,960
自然に2人が結ばれたのは➡
270
00:21:20,960 --> 00:21:24,970
こういう夜が 幾晩も続いた➡
271
00:21:24,970 --> 00:21:29,970
1年目の夏の ある日だったわね>
272
00:21:29,970 --> 00:21:49,990
・~
273
00:21:49,990 --> 00:22:09,950
・~
274
00:22:09,950 --> 00:22:29,970
・~
275
00:22:29,970 --> 00:22:49,990
・~
276
00:22:49,990 --> 00:23:09,940
・~
277
00:23:09,940 --> 00:23:15,950
・~
278
00:23:15,950 --> 00:23:19,950
お願い 優しくして…
279
00:23:25,960 --> 00:23:30,960
いいとも 安心おし
280
00:23:30,960 --> 00:23:33,960
少し怖い…
281
00:23:33,960 --> 00:23:37,970
大丈夫だよ
282
00:23:37,970 --> 00:23:40,970
僕の言うとおりにすれば
283
00:23:40,970 --> 00:23:59,990
・~
284
00:23:59,990 --> 00:24:19,940
・~
285
00:24:19,940 --> 00:24:39,960
・~
286
00:24:39,960 --> 00:24:49,970
・~
287
00:24:49,970 --> 00:25:00,980
・~
288
00:25:00,980 --> 00:25:03,880
夢 見てるみたい…
289
00:25:05,920 --> 00:25:09,930
私は 譲治さんのものね
290
00:25:09,930 --> 00:25:12,930
ンン…
291
00:25:14,930 --> 00:25:18,930
やっぱり 君は素晴らしいよ
292
00:25:20,940 --> 00:25:23,940
僕が思ったとおりの人だったよ
293
00:25:23,940 --> 00:25:26,940
ンンッ…
294
00:25:26,940 --> 00:25:29,950
譲治さん…
295
00:25:29,950 --> 00:25:39,960
・~
296
00:25:39,960 --> 00:25:50,860
・~
297
00:26:14,920 --> 00:26:20,920
<正式に結婚したのは
私が18歳になったときだったわね>
298
00:26:22,930 --> 00:26:25,940
ナオミは幸せかい?
299
00:26:25,940 --> 00:26:27,940
幸せよ
300
00:26:32,940 --> 00:26:34,940
ンッ…
301
00:26:34,940 --> 00:26:37,950
ナオミは
本当に ステーキが好きなんだな
302
00:26:37,950 --> 00:26:40,950
そうよ
303
00:26:40,950 --> 00:26:42,950
こんなに おいしいもの➡
304
00:26:42,950 --> 00:26:47,960
譲治さんと会うまでは
食べたことなかったんですもの
305
00:26:47,960 --> 00:26:49,960
そうかい
306
00:26:49,960 --> 00:26:51,960
じゃあ これからは
その分を取り返すつもりで➡
307
00:26:51,960 --> 00:26:54,960
好きなだけ食べるといいよ
308
00:26:54,960 --> 00:27:09,910
・~
309
00:27:09,910 --> 00:27:12,910
変な気持ち
310
00:27:14,920 --> 00:27:18,920
くすぐったい
311
00:27:18,920 --> 00:27:22,930
しびれるわ…
312
00:27:22,930 --> 00:27:37,940
・~
313
00:27:37,940 --> 00:27:39,940
譲治さん…
314
00:27:39,940 --> 00:27:59,960
・~
315
00:27:59,960 --> 00:28:12,910
・~
316
00:28:12,910 --> 00:28:16,910
アッ… アッ アア…
317
00:28:16,910 --> 00:28:18,920
譲治さん
アア…
318
00:28:18,920 --> 00:28:21,920
私の体 いい?
319
00:28:21,920 --> 00:28:25,920
ああ 最高だよ
320
00:28:25,920 --> 00:28:28,930
ンッ… どんなふうにいいの?
321
00:28:28,930 --> 00:28:32,930
アァ…
どんなふうにって…
322
00:28:32,930 --> 00:28:34,930
何もかも すべてだよ
323
00:28:34,930 --> 00:28:38,940
アァ… ハァ…
324
00:28:38,940 --> 00:28:58,960
・~
325
00:28:58,960 --> 00:29:08,900
・~
326
00:29:08,900 --> 00:29:12,900
アッ アアッ…
327
00:29:12,900 --> 00:29:32,920
・~
328
00:29:32,920 --> 00:29:36,920
・~
329
00:29:48,940 --> 00:29:50,940
🔊(構内アナウンス)
鎌倉 鎌倉でございます
330
00:29:50,940 --> 00:29:54,940
🔊江ノ島 観光船
乗り換えでございます
331
00:30:11,960 --> 00:30:14,960
(浜田の話し声)
フフッ…
332
00:30:14,960 --> 00:30:19,960
(セミの鳴き声)
333
00:30:25,980 --> 00:30:29,980
ナオミ ただいま
あらっ 譲治さん
334
00:30:29,980 --> 00:30:31,980
今日は 随分 早いのね
335
00:30:31,980 --> 00:30:36,990
午後からの仕事が
急に キャンセルになってね
336
00:30:36,990 --> 00:30:40,990
久しぶりに ナオミと
映画を見に行こうと思ったんだよ
337
00:30:40,990 --> 00:30:44,990
じゃあ 僕は これで失礼します
338
00:30:44,990 --> 00:30:46,990
(エンジン始動音)
339
00:31:00,010 --> 00:31:03,950
誰だい? 今の男
浜田さんよ
340
00:31:03,950 --> 00:31:05,950
テニスクラブで一緒のお友達なの
341
00:31:05,950 --> 00:31:08,950
学生かい?
ええ
342
00:31:08,950 --> 00:31:10,950
いつも
ああして やってくるのか?
343
00:31:10,950 --> 00:31:12,960
ううん 今日が初めて
344
00:31:12,960 --> 00:31:16,960
私 練習中に
足をくじいちゃったのよ
345
00:31:16,960 --> 00:31:19,960
それで
浜田さんに送ってもらったの
346
00:31:19,960 --> 00:31:23,960
足をくじいたって?
どれ 見せてごらん
347
00:31:30,970 --> 00:31:33,970
いっ 痛い!
痛いかい?
348
00:31:43,990 --> 00:31:45,990
ナオミ
349
00:31:45,990 --> 00:31:48,990
このパンティー
いつ買ったんだい?
350
00:31:48,990 --> 00:31:50,990
アア これ?
351
00:31:50,990 --> 00:31:54,000
これは 昨日 買ったのよ
ほら 駅前に➡
352
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
ランジェリーショップが
あるでしょう あそこでよ
353
00:31:56,000 --> 00:31:59,000
ねえ いいでしょう?
354
00:31:59,000 --> 00:32:02,940
うん とてもいい
355
00:32:02,940 --> 00:32:06,940
このパンティー
とっても いい香りがするのよ
356
00:32:06,940 --> 00:32:09,950
生地に 香料が入ってるんですって
357
00:32:09,950 --> 00:32:11,950
本当かい?
358
00:32:17,950 --> 00:32:20,960
ンン…
359
00:32:20,960 --> 00:32:23,960
本当だ
360
00:32:25,960 --> 00:32:28,960
これは なんの香りだろう
361
00:32:31,970 --> 00:32:35,970
アアー いい香りだ
362
00:32:35,970 --> 00:32:39,980
もう たまんない
363
00:32:39,980 --> 00:32:47,980
・~
364
00:32:47,980 --> 00:32:50,980
ンン…
365
00:32:54,990 --> 00:32:59,990
譲治さん 脱がして…
366
00:33:01,930 --> 00:33:05,940
ねえ 早く…
367
00:33:05,940 --> 00:33:08,940
アァ…
368
00:33:08,940 --> 00:33:27,960
・~
369
00:33:27,960 --> 00:33:30,960
ナオミ
370
00:33:30,960 --> 00:33:33,960
君は 僕だけのものだね?
371
00:33:33,960 --> 00:33:37,970
ほかの誰とも
こんなことはしないね?
372
00:33:37,970 --> 00:33:39,970
当たり前じゃないの
373
00:33:39,970 --> 00:33:44,970
私は 譲治さんの奥さんなのよ
374
00:33:44,970 --> 00:33:50,980
ほかの男の人と
こんなことができるわけないわ
375
00:33:50,980 --> 00:33:52,980
ありがとう
376
00:33:52,980 --> 00:33:56,990
アア… ナオミ
377
00:33:56,990 --> 00:34:16,940
・~
378
00:34:16,940 --> 00:34:36,960
・~
379
00:34:36,960 --> 00:34:56,980
・~
380
00:34:56,980 --> 00:35:02,880
・~
381
00:35:10,930 --> 00:35:13,930
どう? ナオミ
その英語 少しは分かるかい?
382
00:35:13,930 --> 00:35:15,930
当たり前よ
383
00:35:15,930 --> 00:35:20,940
これでも ハリスン先生の教室では
優等生なのよ
384
00:35:20,940 --> 00:35:23,940
そうか
385
00:35:23,940 --> 00:35:25,940
(操作音)
386
00:35:25,940 --> 00:35:29,950
🔊(女性の英語)
387
00:35:29,950 --> 00:35:32,950
どうだい?
今 どんなコメントか分かるか?
388
00:35:34,950 --> 00:35:39,960
どうだい
やっぱり まだ分からないか?
389
00:35:39,960 --> 00:35:44,960
🔊(女性の英語)
390
00:35:48,960 --> 00:35:50,970
ナオミ
391
00:35:50,970 --> 00:35:52,970
どうしたんだ
392
00:35:54,970 --> 00:35:57,970
返事ぐらいしたらどうなんだい?
393
00:35:59,980 --> 00:36:01,910
何するのよ
何?
394
00:36:01,910 --> 00:36:05,910
人が 一生懸命 勉強してるのに
邪魔しないでちょうだい!
395
00:36:05,910 --> 00:36:10,910
僕は ただ
勉強の成果を知りたいと思って
396
00:36:14,920 --> 00:36:16,920
何するんだ!
397
00:36:18,930 --> 00:36:20,930
ナオミ
398
00:36:20,930 --> 00:36:23,930
どうしたっていうんだ
399
00:36:23,930 --> 00:36:25,930
何が気に入らないんだ
400
00:36:27,940 --> 00:36:31,940
(ボールを打つ音)
401
00:36:36,950 --> 00:36:39,950
(関)
イン! フィフティーン・オール
402
00:36:46,960 --> 00:36:49,960
フィフティーン・サーティ
403
00:36:49,960 --> 00:36:53,960
(吉田)
浜田先輩 ファイト ファイト!
404
00:36:53,960 --> 00:36:55,960
おお ドンマイ ドンマイ
405
00:37:06,910 --> 00:37:09,910
ハァ…
406
00:37:14,920 --> 00:37:16,920
(浜田)やあ
407
00:37:16,920 --> 00:37:19,920
浜さん ちょうどよかったわ
408
00:37:19,920 --> 00:37:21,920
(浜田)先日は 失礼しました
409
00:37:21,920 --> 00:37:23,930
ナオミさんには
いつも お世話になってます
410
00:37:23,930 --> 00:37:26,930
浜田です
河合です
411
00:37:26,930 --> 00:37:30,930
こちらこそ どうかよろしく
(浜田)テニスは 初めてですか?
412
00:37:30,930 --> 00:37:32,940
いや 少しは かじりましたが➡
413
00:37:32,940 --> 00:37:35,940
なかなか プレーする機会がなくて
414
00:37:35,940 --> 00:37:38,940
そうですか
それは楽しみです
415
00:37:38,940 --> 00:37:40,940
ここは
きっと お気に召すと思いますよ
416
00:37:40,940 --> 00:37:44,950
ねえ マーちゃんも来てるの?
417
00:37:44,950 --> 00:37:46,950
熊谷さんですか? ええ
418
00:37:46,950 --> 00:37:50,950
井上菊子さんと
女優の春野綺羅子さんも
419
00:37:58,960 --> 00:38:01,860
(長谷)よ~し ナイスショットだ!
420
00:38:08,900 --> 00:38:10,910
(浜田)よっ!
(中村)こんちは
421
00:38:10,910 --> 00:38:12,910
(吉田)先輩
422
00:38:12,910 --> 00:38:15,910
(中村)今日の熊谷さん
どうかしてるんじゃないかな
423
00:38:15,910 --> 00:38:17,910
まったくだよな
あんなにハッスルしてる➡
424
00:38:17,910 --> 00:38:21,920
熊谷さんを見るのは 初めてだよ
(浜田)ハハハッ 当たり前さ
425
00:38:21,920 --> 00:38:24,920
(中村)
なんか 訳でもあるんですか?
426
00:38:24,920 --> 00:38:26,920
(浜田)春野綺羅子の貞操が
賭かってるんだ
427
00:38:26,920 --> 00:38:30,920
(関)へえ~ そいつは すげえや
428
00:38:36,930 --> 00:38:39,940
(関)熊谷さんもツイてねえや
2-1で負けちゃったよ
429
00:38:39,940 --> 00:38:41,940
(中村)やっぱり
綺羅子と長谷コーチの固い絆は➡
430
00:38:41,940 --> 00:38:43,940
切れなかったな
(関)ハハハッ
431
00:38:43,940 --> 00:38:46,940
(中村/関)ナイスゲーム!
(吉田)ナイス
432
00:38:46,940 --> 00:38:48,940
(長谷)アア…
433
00:38:48,940 --> 00:38:50,950
(綺羅子)ありがとう
うん ありがとう
434
00:38:50,950 --> 00:38:53,950
(菊子)バイ じゃあね
(中村)お疲れさん
435
00:38:55,950 --> 00:38:58,950
(熊谷)やあ
マーちゃん 惜しかったわね
436
00:38:58,950 --> 00:39:00,960
(熊谷)てやんでえ
もう やってらんないよ
437
00:39:00,960 --> 00:39:04,860
やめた やめた
(中村たち)フフフッ
438
00:39:09,900 --> 00:39:11,900
(綺羅子)
ナオミ 今日は遅かったのね
439
00:39:11,900 --> 00:39:13,900
アッ 河合さん
440
00:39:13,900 --> 00:39:16,910
こちら 春野綺羅子さん
女優さんです
441
00:39:16,910 --> 00:39:19,910
お顔は存じ上げております
442
00:39:19,910 --> 00:39:23,910
銀座で 宝石や時計の
輸入をやってる河合です
443
00:39:23,910 --> 00:39:25,910
春野綺羅子でございます
444
00:39:25,910 --> 00:39:29,920
どうぞよろしく フフッ…
445
00:39:29,920 --> 00:39:31,920
(浜田)アッ こちら➡
446
00:39:31,920 --> 00:39:34,920
日本綿業の井上社長のお嬢さんの
菊子さん
447
00:39:34,920 --> 00:39:37,930
(菊子)はじめまして
河合です どうぞよろしく
448
00:39:37,930 --> 00:39:40,930
(浜田)
そして コーチの長谷順一さん
449
00:39:40,930 --> 00:39:43,930
(長谷)アア… よろしく
アア どうも
450
00:39:43,930 --> 00:39:47,940
河合さん そのうちに
プレーを ご一緒させてくださいね
451
00:39:47,940 --> 00:39:49,940
いやいや ハッ…
452
00:39:49,940 --> 00:39:52,940
フフッ じゃあ ナオミ お先に
453
00:39:52,940 --> 00:39:56,940
(長谷)アッ… それじゃ どうも
(浜田)どうも お疲れさま
454
00:40:14,960 --> 00:40:16,970
・(シャワーを止める音)
455
00:40:16,970 --> 00:40:18,970
(長谷)ンン…
456
00:40:35,980 --> 00:40:43,990
・~
457
00:40:43,990 --> 00:40:48,000
アッ 待って
458
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
私を愛してる?
(長谷)愛してるよ
459
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
アァ…
460
00:40:57,010 --> 00:41:00,010
(長谷)アア…
461
00:41:00,010 --> 00:41:01,940
(綺羅子)アン
462
00:41:01,940 --> 00:41:19,960
・~
463
00:41:19,960 --> 00:41:22,970
(綺羅子)
もう あんな賭けなんかしないでね
464
00:41:22,970 --> 00:41:25,970
お願い…
465
00:41:25,970 --> 00:41:28,970
分かってるよ
熊谷なんかに お前を渡すもんか
466
00:41:28,970 --> 00:41:32,970
ホント? うれしい
467
00:41:34,980 --> 00:41:36,980
アッ…
468
00:41:36,980 --> 00:41:54,000
・~
469
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
(綺羅子)アッ アア…
470
00:41:57,000 --> 00:42:11,950
・~
471
00:42:11,950 --> 00:42:13,950
アァ…
472
00:42:13,950 --> 00:42:27,960
・~
473
00:42:27,960 --> 00:42:32,960
(踏切の音)
474
00:42:52,990 --> 00:42:54,990
ナオミ!
475
00:42:56,990 --> 00:43:01,000
アッ 譲治さん おかえりなさい
ただいま
476
00:43:01,000 --> 00:43:02,930
また 買い物かい?
そうよ
477
00:43:02,930 --> 00:43:04,930
お金は どうしたの?
478
00:43:06,940 --> 00:43:10,940
今朝 譲治さんにもらったの
あれ 使ったの
479
00:43:10,940 --> 00:43:13,940
今朝のお金って 生活費をかい?
うん
480
00:43:13,940 --> 00:43:18,950
40万 全部 使ったの?
ううん まだ少し残ってる
481
00:43:18,950 --> 00:43:21,950
少しって?
482
00:43:21,950 --> 00:43:24,950
1万5000円
483
00:43:27,960 --> 00:43:30,960
いけなかった?
いや➡
484
00:43:30,960 --> 00:43:34,960
いけなかないけど
少しは 考えて使ってくれよな
485
00:43:34,960 --> 00:43:37,970
今月だけでも
もう 200万近く買っただろう
486
00:43:37,970 --> 00:43:39,970
うん
487
00:44:01,920 --> 00:44:21,940
🔊♪~
488
00:44:21,940 --> 00:44:37,740
🔊♪~
489
00:44:38,960 --> 00:44:58,980
🔊♪~
490
00:44:58,980 --> 00:45:18,930
🔊♪~
491
00:45:18,930 --> 00:45:38,950
🔊♪~
492
00:45:38,950 --> 00:45:58,970
🔊♪~
493
00:45:58,970 --> 00:46:18,930
🔊♪~
494
00:46:18,930 --> 00:46:38,950
🔊♪~
495
00:46:38,950 --> 00:46:55,960
🔊♪~
496
00:46:55,960 --> 00:46:57,960
ナオミ…
497
00:46:59,970 --> 00:47:03,870
お前は 本当に素晴らしい
498
00:47:04,910 --> 00:47:24,930
🔊♪~
499
00:47:24,930 --> 00:47:32,830
🔊♪~
500
00:47:34,940 --> 00:47:37,940
(熊谷)アアー 疲れた
501
00:47:37,940 --> 00:47:41,940
そう? 私は まだまだ大丈夫よ
502
00:47:41,940 --> 00:47:45,950
(熊谷)もう
3時間も踊りっぱなしなんだぜ
503
00:47:45,950 --> 00:47:48,950
お前には かなわねえよ
504
00:47:53,960 --> 00:47:56,960
河合さんも
ひとつ 踊ったらどうですか
505
00:47:56,960 --> 00:47:59,960
ああ…
506
00:47:59,960 --> 00:48:02,900
もう やめますか
507
00:48:02,900 --> 00:48:05,900
そうしますか
508
00:48:11,910 --> 00:48:13,910
(操作音)
509
00:48:13,910 --> 00:48:18,910
🔊♪(バラード)
510
00:48:18,910 --> 00:48:21,920
アア… こんな曲で➡
511
00:48:21,920 --> 00:48:26,920
綺羅子と2人っきりで踊れば
いいだろうなあ
512
00:48:26,920 --> 00:48:31,930
どこかの おてんばと違ってさ
513
00:48:31,930 --> 00:48:36,930
佐島のパーティーには
春野綺羅子も来るんですか?
514
00:48:36,930 --> 00:48:40,940
ええ 見えますよ
515
00:48:40,940 --> 00:48:45,940
河合さんは テニスだけでなく
ダンスも お上手だそうですね
516
00:48:45,940 --> 00:48:48,940
いや なんの…
517
00:48:48,940 --> 00:48:52,950
学生のとき
少し かじっただけですよ
518
00:48:52,950 --> 00:48:56,950
ねえ 譲治さん 踊ろうよ
519
00:48:56,950 --> 00:49:01,890
うん…
どうしたの?
520
00:49:01,890 --> 00:49:05,890
お前も 少し休んだら
嫌よ
521
00:49:05,890 --> 00:49:11,900
じっとしてると
体が なまってしまうのよ
522
00:49:11,900 --> 00:49:15,900
それとも 私とじゃ嫌なの?
523
00:49:15,900 --> 00:49:19,910
🔊♪~
524
00:49:19,910 --> 00:49:21,910
じゃ 浜さん 踊ろうよ
525
00:49:21,910 --> 00:49:25,910
いいよ
河合さんと踊りなさいよ
526
00:49:25,910 --> 00:49:30,920
だって この人
私とじゃ嫌みたいよ
527
00:49:30,920 --> 00:49:35,920
いいよ
さっ 踊ろうか
528
00:49:35,920 --> 00:49:37,930
何よ
529
00:49:37,930 --> 00:49:41,930
レディーにダンスを申し込むのに
踊ろうとは失礼よ
530
00:49:41,930 --> 00:49:44,930
(熊谷)ハハハッ
マーちゃん!
531
00:49:44,930 --> 00:49:46,940
何が おかしいのよ
532
00:49:46,940 --> 00:49:50,940
(熊谷)ヘッ
レディーってのが おかしくってね
533
00:49:50,940 --> 00:49:57,950
🔊♪~
534
00:49:57,950 --> 00:50:00,950
ダンスを踊っていただけますか
535
00:50:00,950 --> 00:50:05,950
ええ 喜んで
536
00:50:05,950 --> 00:50:21,970
🔊♪~
537
00:50:21,970 --> 00:50:26,980
(熊谷)すげえ雨だな
これじゃ 帰れやしねえや
538
00:50:26,980 --> 00:50:29,980
泊まってゆきなさいよ
539
00:50:29,980 --> 00:50:32,980
浜さんも そうしなさいよ
540
00:50:32,980 --> 00:50:35,980
ナオミ…
ねっ いいじゃない
541
00:50:35,980 --> 00:50:38,990
譲治さんも
そうしなさいって言ってるわよ
542
00:50:38,990 --> 00:50:41,990
ねっ そうでしょう? 譲治さん
543
00:50:41,990 --> 00:50:44,990
うん? うん…
544
00:50:47,000 --> 00:50:52,000
まあ
よければ そうなさってください
545
00:50:52,000 --> 00:50:56,000
ただし 布団が足りませんがね
546
00:50:56,000 --> 00:50:58,010
ありったけの布団を敷いて➡
547
00:50:58,010 --> 00:51:01,010
その上に
みんなで ザコ寝でいいじゃない
548
00:51:01,010 --> 00:51:04,950
ひと晩ぐらい すぐよ
549
00:51:04,950 --> 00:51:07,950
(熊谷)
なんとなく おもしろそうだね
550
00:51:07,950 --> 00:51:10,950
じゃ せっかくだから
そうさせてもらおうや
551
00:51:10,950 --> 00:51:12,950
なっ 浜田よ
552
00:51:12,950 --> 00:51:17,960
しかし
昔の熊谷子爵のお孫さんに➡
553
00:51:17,960 --> 00:51:20,960
ザコ寝させるなんて
恐れ多い気もしますな
554
00:51:20,960 --> 00:51:22,960
ハハッ… なんの
555
00:51:22,960 --> 00:51:27,970
華族だ爵位だのといったのは
大昔のこと
556
00:51:27,970 --> 00:51:29,970
今じゃ
熊谷エンタープライズという➡
557
00:51:29,970 --> 00:51:32,970
ヤクザまがいの外タレ呼び屋
558
00:51:32,970 --> 00:51:35,980
ゴロ寝ザコ寝
なんでもござれでさあ
559
00:51:35,980 --> 00:51:45,880
🔊♪~
560
00:51:47,990 --> 00:51:50,990
本当に すごい雨だわ
561
00:51:50,990 --> 00:51:55,990
マーちゃん これじゃ
冗談じゃなくて帰れないよ
562
00:52:10,950 --> 00:52:15,950
とにかく
2階に 寝る所を作りましょうよ
563
00:52:15,950 --> 00:52:18,950
譲治さんも手伝って
564
00:52:22,960 --> 00:52:24,960
河合さん
565
00:52:24,960 --> 00:52:28,960
泊めていただいて
本当に いいんですか?
566
00:52:28,960 --> 00:52:31,970
ええ どうぞ
567
00:52:31,970 --> 00:52:36,970
明日は 会社も休みですから
ゆっくりしましょうや
568
00:52:36,970 --> 00:52:41,980
・ちょっと!
みんな 何してるのよ
569
00:52:41,980 --> 00:52:44,980
・こっち おいでよ
570
00:52:44,980 --> 00:52:48,980
ねえ みんな
今 こっち見ちゃダメよ
571
00:52:48,980 --> 00:52:53,980
着替えるから 目をつぶって
572
00:53:10,940 --> 00:53:18,950
・~
573
00:53:18,950 --> 00:53:21,950
もう 目 開けていいよ
574
00:53:21,950 --> 00:53:31,960
・~
575
00:53:31,960 --> 00:53:42,970
・~
576
00:53:42,970 --> 00:53:46,970
マーちゃん タバコに火つけてよ
577
00:53:50,980 --> 00:53:53,980
よう
578
00:53:53,980 --> 00:53:56,980
ようったら
579
00:53:56,980 --> 00:54:08,930
・~
580
00:54:08,930 --> 00:54:10,930
(マッチを擦る音)
581
00:54:10,930 --> 00:54:22,940
・~
582
00:54:22,940 --> 00:54:25,950
浜さん
583
00:54:25,950 --> 00:54:28,950
こっちを お向きよ
584
00:54:28,950 --> 00:54:31,950
逆らうと いじめてやるよ
585
00:54:31,950 --> 00:54:40,960
・~
586
00:54:40,960 --> 00:54:44,970
フゥー…
587
00:54:44,970 --> 00:54:46,970
譲治さん
588
00:54:51,970 --> 00:54:54,980
どうしたの?
589
00:54:54,980 --> 00:54:57,980
眠いの?
590
00:54:57,980 --> 00:54:59,980
うん…
591
00:54:59,980 --> 00:55:02,920
少し
トロトロとしかけたところだよ
592
00:55:02,920 --> 00:55:06,920
フフフッ… うまいこと言って
593
00:55:08,920 --> 00:55:12,920
わざと
寝たふりしてるんじゃないの?
594
00:55:16,930 --> 00:55:21,930
ねえ 気がもめない?
595
00:55:23,940 --> 00:55:26,940
ちょっと こっちを見てみない?
596
00:55:28,940 --> 00:55:31,950
痩せ我慢しないで
597
00:55:31,950 --> 00:55:33,950
(熊谷)やっぱり
いじめられたいんじゃないのかい
598
00:55:33,950 --> 00:55:37,950
バカね 譲治さんをいじめたって
しかたないじゃないの
599
00:55:37,950 --> 00:55:41,960
毎晩 やってるんだもん
(浜田)よう よう ごちそうさま
600
00:55:41,960 --> 00:55:43,960
でも…➡
601
00:55:43,960 --> 00:55:47,960
今夜も いじめてあげようかな
602
00:55:49,960 --> 00:55:53,970
どう? 譲治さん
603
00:55:53,970 --> 00:55:57,970
ンッ… いや たくさんだよ
604
00:55:57,970 --> 00:56:00,980
それなら
こっちを お向きなさいよ
605
00:56:00,980 --> 00:56:03,910
1人だけ 仲間外れなんて➡
606
00:56:03,910 --> 00:56:05,910
おかしいわよ
607
00:56:07,920 --> 00:56:09,920
ンンッ…
608
00:56:09,920 --> 00:56:14,920
・(救急車のサイレン)
ンン…
609
00:56:16,920 --> 00:56:21,930
ねえ 譲治さん
どう? この格好
610
00:56:21,930 --> 00:56:25,930
うん?
「うん?」とは何よ
611
00:56:25,930 --> 00:56:28,940
あきれたね
612
00:56:28,940 --> 00:56:33,940
まさに アザラシだよ
ええ アザラシよ
613
00:56:33,940 --> 00:56:38,950
今 美しい雌のアザラシが
氷の上で休んでいるところ
614
00:56:38,950 --> 00:56:42,950
前に 3匹いるのが➡
615
00:56:42,950 --> 00:56:45,950
雄のアザラシ
616
00:56:45,950 --> 00:56:49,950
河合さん ナオミさんは
寝相が悪いんですか?
617
00:56:51,960 --> 00:56:53,960
ええ…
618
00:56:53,960 --> 00:56:57,970
悪いのなんのって
ひどいもんですよ
619
00:56:57,970 --> 00:57:00,970
おい 浜田
(浜田)えっ?
620
00:57:00,970 --> 00:57:03,910
寝ぼけて 足の裏 舐めんなよ
621
00:57:03,910 --> 00:57:05,910
いいじゃないの
622
00:57:05,910 --> 00:57:10,910
譲治さんなんか
しょっちゅう 舐めてくれるわよ
623
00:57:10,910 --> 00:57:14,920
顔より 足の裏のほうが
かわいいって言うんだもの
624
00:57:14,920 --> 00:57:16,920
(熊谷)へえ~
625
00:57:16,920 --> 00:57:21,920
ねえ 譲治さん そうだわね?
626
00:57:21,920 --> 00:57:30,820
・~
627
00:57:35,940 --> 00:57:38,940
ンン…
628
00:57:53,960 --> 00:58:13,910
・~
629
00:58:13,910 --> 00:58:18,910
・~
630
00:58:18,910 --> 00:58:25,920
《この指も この指も➡
631
00:58:25,920 --> 00:58:31,930
みんな
私が磨き上げるダイヤモンドだ》
632
00:58:31,930 --> 00:58:35,930
《私が 今までに扱った中でも➡
633
00:58:35,930 --> 00:58:39,930
最高のダイヤモンドだ》
634
00:58:39,930 --> 00:58:44,930
《お前は 私の宝だよ》
635
00:58:46,940 --> 00:58:49,940
(中村)ここにしよう
(吉田)うん
636
00:58:51,950 --> 00:58:53,950
(熊谷)よう
(中村)おう 行こう
637
00:58:53,950 --> 00:58:57,950
昨日さ あれから どうした?
(関)うん あれからな…
638
00:58:57,950 --> 00:59:08,900
🔊♪~
639
00:59:08,900 --> 00:59:10,900
(浜田)やあ いらっしゃい
640
00:59:12,900 --> 00:59:14,900
河合さん この間は
どうも すみませんでした
641
00:59:14,900 --> 00:59:16,900
いえ どういたしまして
642
00:59:16,900 --> 00:59:19,910
春野さんと井上さんは
もう ご存じですね
643
00:59:19,910 --> 00:59:22,910
(綺羅子)どうも ごきげんよう
(菊子)どうぞよろしく
644
00:59:22,910 --> 00:59:24,910
こちらこそ どうぞよろしく
645
00:59:24,910 --> 00:59:27,920
よろしくね
646
00:59:27,920 --> 00:59:30,920
なかなかの盛会ですね
647
00:59:30,920 --> 00:59:39,930
🔊♪~
648
00:59:39,930 --> 00:59:41,930
(ウエーター)
お飲み物は 何になさいますか?
649
00:59:41,930 --> 00:59:43,930
私 ジントニックがいいわ
650
00:59:43,930 --> 00:59:45,930
浜さんもどう?
(浜田)いや 僕は結構
651
00:59:45,930 --> 00:59:48,940
お連れ様は?
僕は スコッチのロック
652
00:59:48,940 --> 00:59:50,940
かしこまりました
653
00:59:53,940 --> 00:59:56,940
(熊谷)よう
マーちゃん 遅いじゃないの
654
00:59:56,940 --> 00:59:59,950
麻雀が長引いちゃってさ
655
00:59:59,950 --> 01:00:08,960
🔊♪~
656
01:00:08,960 --> 01:00:12,960
ねえ 譲治さんも踊ったら?
うん
657
01:00:16,960 --> 01:00:18,970
お願いできますか?
(菊子)ええ
658
01:00:18,970 --> 01:00:31,980
🔊♪~
659
01:00:31,980 --> 01:00:34,980
浜さんは 今日 鎌倉へ帰るの?
うん
660
01:00:34,980 --> 01:00:37,990
私たちは
この佐島マリーナホテルに➡
661
01:00:37,990 --> 01:00:39,990
10日ばかり泊まることにしたの
662
01:00:39,990 --> 01:00:43,990
河合さんは?
一緒よ
663
01:00:43,990 --> 01:00:48,000
このホテルから 東京へ通うの
そりゃ 大変だね
664
01:00:48,000 --> 01:00:51,000
それがね…
665
01:00:54,000 --> 01:00:58,010
(菊子)河合さん
とっても 踊り お上手ですのね
666
01:00:58,010 --> 01:01:00,010
いえ そんなことは…
なんとなく ぎこちなくて
667
01:01:00,010 --> 01:01:03,940
(菊子)
いいえ とっても素晴らしいですわ
668
01:01:03,940 --> 01:01:08,950
次の曲は 綺羅子さんと
お踊りになるとよろしいわ
669
01:01:08,950 --> 01:01:11,950
🔊♪~
670
01:01:11,950 --> 01:01:15,960
(拍手)
671
01:01:15,960 --> 01:01:17,960
どうも ありがとう
672
01:01:17,960 --> 01:01:21,960
お願いできますか?
(綺羅子)アッ こちらこそ
673
01:01:21,960 --> 01:01:28,970
🔊♪~
674
01:01:28,970 --> 01:01:31,970
とっても お上手
体が軽いわ
675
01:01:31,970 --> 01:01:33,970
あなたこそ お上手で
676
01:01:33,970 --> 01:01:38,980
私 一度 河合さんのお店へ
お伺いしようと思っておりますの
677
01:01:38,980 --> 01:01:42,980
アッ… でも 私どもには
とっても 手が出ませんわ
678
01:01:42,980 --> 01:01:44,990
いいえ そんなことはございません
679
01:01:44,990 --> 01:01:47,990
あなたのように お美しい方に
ご利用いただけるなら➡
680
01:01:47,990 --> 01:01:51,990
大いに便宜を お図りいたしますよ
まあ…
681
01:01:53,990 --> 01:01:56,000
河合さん
682
01:01:56,000 --> 01:01:59,000
こんなことを申し上げて
失礼とは存じますが➡
683
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
お従妹のナオミ様には➡
684
01:02:01,000 --> 01:02:05,940
少し ご注意なさったほうが
よろしいんじゃございません?
685
01:02:05,940 --> 01:02:07,940
随分と ご発展の様子で➡
686
01:02:07,940 --> 01:02:12,950
若い学生たちが
何人となく泣いておりますのよ
687
01:02:12,950 --> 01:02:14,950
春野さん➡
688
01:02:14,950 --> 01:02:18,950
私には お話の趣旨が
よく分かりませんが…
689
01:02:18,950 --> 01:02:22,960
(綺羅子)あら 今夜 ご一緒の
ナオミ様のことでございますよ
690
01:02:22,960 --> 01:02:25,960
あなたとは お従妹だという…
691
01:02:27,960 --> 01:02:32,970
あの… ナオミが 私の従妹?
692
01:02:32,970 --> 01:02:34,970
(綺羅子)ええ
693
01:02:34,970 --> 01:02:37,970
鎌倉から東京へ通っている
学生たちの間で➡
694
01:02:37,970 --> 01:02:39,970
ナオミさんを知らない者は
ございませんのよ
695
01:02:39,970 --> 01:02:43,980
それは もう
大変なご発展で フフッ…
696
01:02:43,980 --> 01:02:47,980
私の親しくしております学生も
すっかり 誘惑されまして➡
697
01:02:47,980 --> 01:02:51,990
真剣に
結婚まで考えておりましたのよ
698
01:02:51,990 --> 01:02:56,990
少し ご注意なさったほうが
よろしいんじゃございません?
699
01:02:59,990 --> 01:03:02,930
ハハハッ!
700
01:03:02,930 --> 01:03:04,930
(綺羅子)不愉快なお話で➡
701
01:03:04,930 --> 01:03:07,940
ご気分を悪くされましたら
ごめんなさいね
702
01:03:07,940 --> 01:03:10,940
さっ 踊りましょうよ
703
01:03:10,940 --> 01:03:14,940
今夜の音楽は
本当に すてきですこと
704
01:03:14,940 --> 01:03:26,950
🔊♪~
705
01:03:26,950 --> 01:03:30,950
(拍手)
706
01:03:38,970 --> 01:03:42,970
(菊子)あら 河合さん
どうかなさいましたの?
707
01:03:42,970 --> 01:03:45,970
お顔の色が お悪いですわよ
708
01:03:47,980 --> 01:03:50,980
ホント どうしたの? 譲治さん
709
01:03:50,980 --> 01:03:54,980
いや なんでもない
大丈夫 大丈夫だよ
710
01:03:54,980 --> 01:03:58,990
(浜田)本当に大丈夫ですか
ご病気じゃないんでしょうね
711
01:03:58,990 --> 01:04:02,920
大丈夫ですよ
どうぞ 構わないでください
712
01:04:02,920 --> 01:04:04,930
🔊♪(『I Just
Fell In Love Again』)
713
01:04:04,930 --> 01:04:07,930
アッ この曲だ
ナオミさん 踊ろう
714
01:04:07,930 --> 01:04:27,950
🔊♪~
715
01:04:27,950 --> 01:04:47,970
🔊♪~
716
01:04:47,970 --> 01:05:07,920
🔊♪~
717
01:05:07,920 --> 01:05:27,940
🔊♪~
718
01:05:27,940 --> 01:05:47,960
🔊♪~
719
01:05:47,960 --> 01:06:07,920
🔊♪~
720
01:06:07,920 --> 01:06:27,940
🔊♪~
721
01:06:27,940 --> 01:06:47,960
🔊♪~
722
01:06:47,960 --> 01:07:01,900
🔊♪~
723
01:07:01,900 --> 01:07:06,900
(拍手)
724
01:07:09,910 --> 01:07:11,910
冗談じゃないわよ!
725
01:07:11,910 --> 01:07:14,920
そんな話 信じてるの?
726
01:07:14,920 --> 01:07:17,920
本当に 失礼な話だわ
727
01:07:25,930 --> 01:07:27,930
私はね➡
728
01:07:27,930 --> 01:07:32,930
譲治さん以外の男と
2人っきりでいたことなんて➡
729
01:07:32,930 --> 01:07:34,930
一度もないのよ
730
01:07:36,940 --> 01:07:39,940
そうじゃなくって?
731
01:07:41,940 --> 01:07:46,950
私が いくら わがままだって➡
732
01:07:46,950 --> 01:07:51,950
やっていいことと悪いことぐらい
分かってるわよ
733
01:07:51,950 --> 01:07:56,960
そりゃあ 譲治さんを
だまそうと思えば だませるけど➡
734
01:07:56,960 --> 01:08:00,960
決して そんなことはしないわ
735
01:08:00,960 --> 01:08:04,900
本当に 公明正大よ
736
01:08:04,900 --> 01:08:08,900
何一つ 隠し立てしたことなんて➡
737
01:08:08,900 --> 01:08:11,900
ありゃしないのよ
738
01:08:18,910 --> 01:08:22,920
ねえ 譲治さん➡
739
01:08:22,920 --> 01:08:25,920
私はね➡
740
01:08:25,920 --> 01:08:30,920
譲治さんが信じてくれて
愛してくれれば➡
741
01:08:30,920 --> 01:08:34,930
ほかのものは なんにも要らないの
742
01:08:34,930 --> 01:08:39,930
ただ
私って 口の利き方が乱暴だから➡
743
01:08:39,930 --> 01:08:42,940
女より
ボーイフレンドが多いけど➡
744
01:08:42,940 --> 01:08:45,940
愛とか恋とか➡
745
01:08:45,940 --> 01:08:48,940
そういう
やらしいことじゃないのよ
746
01:08:50,940 --> 01:08:55,950
ねえ 譲治さん➡
747
01:08:55,950 --> 01:09:00,950
あなたが
今日までしてくださったことを➡
748
01:09:00,950 --> 01:09:04,850
忘れたことがないわ
749
01:09:07,890 --> 01:09:13,900
お願い… 私を信じて
750
01:09:13,900 --> 01:09:19,910
今までどおり 私を愛して…
751
01:09:19,910 --> 01:09:28,920
・~
752
01:09:28,920 --> 01:09:34,920
ナオミ… 分かったよ
753
01:09:34,920 --> 01:09:38,930
疑った僕が 悪かった
754
01:09:38,930 --> 01:09:42,930
ナオミを信じるよ
755
01:09:42,930 --> 01:09:45,930
今までどおりに やっていこう
756
01:09:45,930 --> 01:09:48,940
ありがとう 譲治さん
757
01:09:48,940 --> 01:09:52,940
私 うれしいわ
758
01:09:52,940 --> 01:10:12,960
・~
759
01:10:12,960 --> 01:10:32,980
・~
760
01:10:32,980 --> 01:10:37,980
・~
761
01:10:39,990 --> 01:10:44,990
(カモメの鳴き声)
762
01:10:53,000 --> 01:10:55,000
譲治さん
ん?
763
01:11:03,940 --> 01:11:07,950
私 テニスも やめることにしたわ
764
01:11:07,950 --> 01:11:12,950
どうして?
ううん もういいの
765
01:11:12,950 --> 01:11:15,960
決心したんだもの
766
01:11:15,960 --> 01:11:19,960
これからは ずっと家にいて➡
767
01:11:19,960 --> 01:11:24,970
譲治さんの いい奥さんになるわ
768
01:11:24,970 --> 01:11:26,970
いいんだよ
そんなに無理しなくても
769
01:11:26,970 --> 01:11:31,970
ううん 無理じゃないの
そうしたいの
770
01:11:31,970 --> 01:11:35,970
そうか
ねっ 譲治さん
771
01:12:01,000 --> 01:12:03,900
(ドアチャイム)
772
01:12:04,940 --> 01:12:06,940
(ドアノブを回す音)
773
01:12:08,940 --> 01:12:11,950
(ドアチャイム)
774
01:12:11,950 --> 01:12:14,950
ナオミ
775
01:12:14,950 --> 01:12:17,950
(綺羅子)
⦅随分と ご発展のようで➡
776
01:12:17,950 --> 01:12:21,950
若い学生たちが
何人となく泣いておりますのよ⦆
777
01:12:25,960 --> 01:12:27,960
(ボタンを押す音)
778
01:12:31,970 --> 01:12:33,970
アッ 君
(フロント係)はい
779
01:12:33,970 --> 01:12:37,970
私の連れは
どこかに出かけましたか?
780
01:12:37,970 --> 01:12:40,970
お嬢様でございましたら
30分ほど前に➡
781
01:12:40,970 --> 01:12:42,980
熊谷様の若社長とご一緒に➡
782
01:12:42,980 --> 01:12:44,980
浜のほうへ
お出かけになりましたけれども
783
01:12:44,980 --> 01:12:47,980
熊谷君たちと…
はい
784
01:12:47,980 --> 01:12:50,980
2人だけじゃないんですね
ええっと➡
785
01:12:50,980 --> 01:12:54,990
5~6人の若い方々と
ご一緒でございました
786
01:12:54,990 --> 01:12:56,990
ありがとう
787
01:12:56,990 --> 01:13:00,990
アッ…
はい
788
01:13:00,990 --> 01:13:02,930
熊谷君たちも
ここに泊まってるんですか?
789
01:13:02,930 --> 01:13:05,930
いいえ 熊谷様のご別荘は➡
790
01:13:05,930 --> 01:13:07,930
このホテルの
裏手のほうにございますので➡
791
01:13:07,930 --> 01:13:10,940
そちらのほうへ ご滞在じゃ
ございませんでしょうか
792
01:13:10,940 --> 01:13:12,940
なんですって?
793
01:13:12,940 --> 01:13:14,940
ホテルの裏手に別荘が…
はい
794
01:13:25,950 --> 01:13:29,960
・(熊谷たち)ハハハッ ハハハッ
795
01:13:29,960 --> 01:13:32,960
・(中村)
ナオミは 足の裏に弱いんだってさ
796
01:13:32,960 --> 01:13:34,960
・(関)パパが 毎晩 舐め舐めして
797
01:13:34,960 --> 01:13:36,960
・アア… もう…
798
01:13:36,960 --> 01:13:40,970
いいわ いいわ…
799
01:13:40,970 --> 01:13:45,970
(熊谷たち)ハハハッ!
アーン バッカ
800
01:13:45,970 --> 01:13:48,980
私の性感帯は 足の裏よ
801
01:13:48,980 --> 01:13:51,980
(熊谷たち)
オオー フゥー! アハハッ
802
01:13:51,980 --> 01:13:54,980
ハハハッ! 嫌よ 浜さん
803
01:13:54,980 --> 01:13:57,980
そんな 足の裏くすぐっちゃ
804
01:13:57,980 --> 01:14:01,920
(浜田)どうせなら お前のあそこを
くすぐりゃいいんだけど➡
805
01:14:01,920 --> 01:14:03,920
なんせ
お前は しつっこいからなあ
806
01:14:03,920 --> 01:14:07,930
(熊谷)ナオミとやると
腰が抜けるまで やらされるからな
807
01:14:07,930 --> 01:14:09,930
やだあ
(吉田)おい マーちゃん
808
01:14:09,930 --> 01:14:12,930
今 何時頃だろう?
809
01:14:12,930 --> 01:14:14,940
(熊谷)暗くて 見えやしない
810
01:14:14,940 --> 01:14:16,940
おい マッチ擦れよ
811
01:14:16,940 --> 01:14:20,940
いや~ いやっ
812
01:14:20,940 --> 01:14:23,940
何すんのよ こそばい
813
01:14:23,940 --> 01:14:27,950
(ライターの着火音)
(熊谷)10時20分だぜ
814
01:14:27,950 --> 01:14:31,950
ナオミ 大丈夫か?
大丈夫よ
815
01:14:31,950 --> 01:14:34,960
パパさんは お得意さんの接待で
遅くなるんよ
816
01:14:34,960 --> 01:14:36,960
今頃は きっと新橋駅よ
817
01:14:36,960 --> 01:14:40,960
(男性)そうだ
ねえ みんな➡
818
01:14:40,960 --> 01:14:43,960
これから 駅前の表通りを
ひと回りしてから帰ろうよ
819
01:14:43,960 --> 01:14:46,970
(中村)オッ いいね
ナオミ様は この格好で➡
820
01:14:46,970 --> 01:14:48,970
明るい通りを歩きたいんだよ
821
01:14:48,970 --> 01:14:52,970
(熊谷)いいよ そうしよう
(男性)ハハハッ
822
01:14:52,970 --> 01:14:54,980
(物音)
823
01:14:54,980 --> 01:14:58,980
(中村)
うん? 誰だ そこにいるのは
824
01:15:02,920 --> 01:15:05,920
河合さんじゃありませんか
825
01:15:12,930 --> 01:15:16,930
あら パパさん
パパさんじゃないの
826
01:15:22,940 --> 01:15:25,940
そんな所で 何してるの
827
01:15:25,940 --> 01:15:28,940
こっちへ来て
みんなの仲間に入ったらどうなの
828
01:15:28,940 --> 01:15:48,960
・~
829
01:15:48,960 --> 01:15:58,970
・~
830
01:15:58,970 --> 01:16:09,770
・~
831
01:16:10,920 --> 01:16:15,920
・(カモメの鳴き声)
832
01:16:23,930 --> 01:16:25,930
いいか
833
01:16:25,930 --> 01:16:28,930
今日一日は
ここで じっとしてるんだ
834
01:16:50,960 --> 01:17:09,660
・~
835
01:17:23,920 --> 01:17:26,930
浜田君
836
01:17:26,930 --> 01:17:28,930
河合さん
837
01:17:28,930 --> 01:17:30,930
どうして ここに…
838
01:17:33,930 --> 01:17:37,930
(浜田)つい 今し方 来たんです
839
01:17:41,940 --> 01:17:43,940
だって 鍵が…
840
01:17:43,940 --> 01:17:47,950
鍵は持ってるんです
841
01:17:47,950 --> 01:17:49,950
どうして この家の鍵を?
842
01:17:49,950 --> 01:17:54,950
ナオミさんから もらったんです
843
01:17:58,960 --> 01:18:02,900
こう言えば 僕が
どうして ここに来ているのか➡
844
01:18:02,900 --> 01:18:06,900
察しがつくでしょう
845
01:18:06,900 --> 01:18:08,900
分かりませんね
846
01:18:10,900 --> 01:18:12,900
河合さん
847
01:18:14,910 --> 01:18:17,910
許してください
僕は 今日➡
848
01:18:17,910 --> 01:18:21,920
ここで ナオミさんと
会う約束になってたんです
849
01:18:21,920 --> 01:18:25,920
ナオミと? ここで?
850
01:18:27,920 --> 01:18:29,920
ええ
851
01:18:29,920 --> 01:18:34,930
それも 今日だけではないんです
852
01:18:34,930 --> 01:18:39,930
お2人が
佐島のホテルに行かれてからも➡
853
01:18:39,930 --> 01:18:43,930
二度も ここでデートしたんです
854
01:18:45,940 --> 01:18:50,940
(浜田)河合さんが
会社へ お出かけになると➡
855
01:18:50,940 --> 01:18:54,950
ナオミさんが ここにやってきて…
856
01:18:54,950 --> 01:18:57,950
⦅アァ… 浜さん⦆
857
01:19:05,890 --> 01:19:07,890
⦅会いたかったわ⦆
858
01:19:07,890 --> 01:19:10,890
⦅今日も かわいがってね⦆
859
01:19:26,910 --> 01:19:29,910
(浜田)許してください 河合さん
860
01:19:33,920 --> 01:19:37,920
君とナオミは➡
861
01:19:37,920 --> 01:19:42,930
一体 いつから
そういう関係になったんです?
862
01:19:42,930 --> 01:19:45,930
ずっと前からです
863
01:19:45,930 --> 01:19:50,940
あなたが まだ
僕を知らない頃からです
864
01:19:50,940 --> 01:19:53,940
いつだったか➡
865
01:19:53,940 --> 01:19:57,940
ナオミが足をくじいたといって➡
866
01:19:57,940 --> 01:20:00,940
送ってくださったことが
ありましたね
867
01:20:12,960 --> 01:20:14,960
すると もう あのころから…
868
01:20:14,960 --> 01:20:18,970
(浜田)いいえ もっと前からでした
869
01:20:18,970 --> 01:20:21,970
ナオミさんが
英会話のレッスンに➡
870
01:20:21,970 --> 01:20:25,970
ハリスン先生のところに見えて
間もなくでした
871
01:20:27,970 --> 01:20:32,980
そのころは
どこで会ってたんです?
872
01:20:32,980 --> 01:20:35,980
(浜田)この家でした
873
01:20:35,980 --> 01:20:38,990
河合さんが
お出かけになったあと➡
874
01:20:38,990 --> 01:20:43,990
寂しいから 遊びに来ないか
ということで伺ったのが➡
875
01:20:43,990 --> 01:20:45,990
きっかけでした
876
01:20:52,000 --> 01:20:55,000
ナオミは➡
877
01:20:55,000 --> 01:20:57,000
僕のことを どう言っていました?
878
01:20:57,000 --> 01:21:00,010
ここは 親戚の家で➡
879
01:21:00,010 --> 01:21:04,940
あなたは
従兄ということになっていました
880
01:21:04,940 --> 01:21:07,950
皆 そう信じていたんです
881
01:21:07,950 --> 01:21:12,950
関も 中村も 熊谷も…
882
01:21:36,980 --> 01:21:39,980
・(足音)
883
01:21:39,980 --> 01:21:44,980
・(カモメの鳴き声)
884
01:21:52,990 --> 01:21:55,990
起きろ! 起きるんだ!
885
01:22:01,930 --> 01:22:03,930
(マッチを擦る音)
886
01:22:14,950 --> 01:22:17,950
ナオミ
887
01:22:17,950 --> 01:22:20,950
このスーツケースは お前の衣装だ
888
01:22:22,960 --> 01:22:25,960
ここに 10万円ある
889
01:22:25,960 --> 01:22:28,960
僕は すぐに この部屋を出ていく
890
01:22:30,960 --> 01:22:33,970
もう これっきりにしよう
891
01:22:33,970 --> 01:22:36,970
いいね
892
01:22:36,970 --> 01:22:39,970
千束の実家に帰るもよし➡
893
01:22:39,970 --> 01:22:42,980
熊谷か浜田か➡
894
01:22:42,980 --> 01:22:46,980
誰でも 好きな男と
結婚するのもいいだろう
895
01:22:49,980 --> 01:22:52,990
譲治さん
なんだい
896
01:22:52,990 --> 01:22:55,990
どうして 私を信じてくれないのよ
897
01:22:55,990 --> 01:22:57,990
信じろって 一体 何を信じるんだ
898
01:22:57,990 --> 01:23:00,990
ゆうべのことだったら➡
899
01:23:00,990 --> 01:23:02,930
譲治さんがいなくて
つまんないから➡
900
01:23:02,930 --> 01:23:05,930
下のバー 行って飲んでたら
マーちゃんたちがやってきて➡
901
01:23:05,930 --> 01:23:09,940
私を酔わして
あんなことをさせたのよ
902
01:23:09,940 --> 01:23:13,940
ただ それだけのことよ
903
01:23:13,940 --> 01:23:18,950
裸で歩いたのは いけなかったわ
904
01:23:18,950 --> 01:23:22,950
反省しています
905
01:23:22,950 --> 01:23:26,950
もう 二度としないから➡
906
01:23:26,950 --> 01:23:30,950
私を信じてよ
もう よしなさい
907
01:23:32,960 --> 01:23:35,960
ナオミ
908
01:23:35,960 --> 01:23:38,970
僕はね➡
909
01:23:38,970 --> 01:23:42,970
今朝 鎌倉の家へ寄ったんだ
910
01:23:42,970 --> 01:23:46,970
そこで 誰に会ったと思う?
911
01:23:46,970 --> 01:23:50,980
お前は あの家で➡
912
01:23:50,980 --> 01:23:55,980
何人もの男と
関係してきたんだってね
913
01:23:55,980 --> 01:24:00,980
浜田君とは 結婚の約束まで
していたというじゃないか
914
01:24:03,920 --> 01:24:07,920
もう そんな白々しいこと言うのは
およし
915
01:24:10,930 --> 01:24:16,940
・(着信音)
916
01:24:16,940 --> 01:24:19,940
はい 河合ですが
917
01:24:19,940 --> 01:24:22,940
エッ 浜田君?
918
01:24:24,940 --> 01:24:27,950
私のほうには
別に 用はないですね
919
01:24:27,950 --> 01:24:30,950
忙しいので 切りますよ
・(浜田)河合さん お願いです
920
01:24:30,950 --> 01:24:32,950
・切らないでください
お話というのは➡
921
01:24:32,950 --> 01:24:36,960
ナオミさんのことなんです
ナオミの?
922
01:24:36,960 --> 01:24:41,960
・(浜田)ぜひ お会いしたうえで
お話ししたいことがあるんです
923
01:24:42,960 --> 01:24:44,960
実は ゆうべ➡
924
01:24:44,960 --> 01:24:47,970
六本木のエルドラドの
パーティーに行ったんです
925
01:24:47,970 --> 01:24:50,970
そこで
ナオミさんに お会いしました
926
01:24:50,970 --> 01:24:54,970
ひどくすさんでいて
いつもと 様子が違っていました
927
01:24:56,980 --> 01:24:59,980
誰と一緒でした?
928
01:24:59,980 --> 01:25:02,920
熊谷君とですか?
929
01:25:02,920 --> 01:25:06,920
でも ほかに
僕の知らない男が5~6人
930
01:25:06,920 --> 01:25:09,920
それに 外人も2人ばかり
931
01:25:09,920 --> 01:25:12,930
外人…
ええ
932
01:25:12,930 --> 01:25:17,930
ナオミさんは ものすごく豪華な
衣装を着ていました
933
01:25:17,930 --> 01:25:22,940
今 どこに住んでるか
分かりますか?
934
01:25:22,940 --> 01:25:24,940
分かりません
935
01:25:24,940 --> 01:25:26,940
河合さん
936
01:25:26,940 --> 01:25:29,940
私が こう言うのは
おかしいと思いますが➡
937
01:25:29,940 --> 01:25:32,950
ナオミさんは もうダメです
938
01:25:32,950 --> 01:25:34,950
あのころとは
比べようもないくらい➡
939
01:25:34,950 --> 01:25:37,950
すさんだ生活を送っています
940
01:25:39,950 --> 01:25:42,960
浜田君
941
01:25:42,960 --> 01:25:47,960
僕は あのとき 君の話を聞いて➡
942
01:25:47,960 --> 01:25:52,960
あの女が空恐ろしくなって
僕のほうから別れたんです
943
01:25:54,970 --> 01:25:56,970
でも あの女は➡
944
01:25:56,970 --> 01:26:00,970
僕にとっては
掛けがえのない存在です
945
01:26:05,910 --> 01:26:08,910
笑ってください
946
01:26:08,910 --> 01:26:11,920
いろいろ考えましたが➡
947
01:26:11,920 --> 01:26:14,920
今では 許してもいいとさえ
思っているんです
948
01:26:14,920 --> 01:26:16,920
(浜田)
お気持ちは よく分かりますが➡
949
01:26:16,920 --> 01:26:19,930
あの人は ダメですよ
950
01:26:19,930 --> 01:26:22,930
現に
あなたのところを出てからは➡
951
01:26:22,930 --> 01:26:24,930
毎晩
違う男のところを泊まり歩き➡
952
01:26:24,930 --> 01:26:27,930
それも マッカネルや
ユスティノフという➡
953
01:26:27,930 --> 01:26:29,940
不良外人の家にまで押しかけて➡
954
01:26:29,940 --> 01:26:31,940
夜は
パーティーを探しては着飾って➡
955
01:26:31,940 --> 01:26:34,940
まるで 女王様のように
振る舞っているんです
956
01:26:34,940 --> 01:26:37,940
これには
あの熊谷さえも あきれ返って➡
957
01:26:37,940 --> 01:26:40,950
これじゃ 売春婦…
アッ ごめんなさい
958
01:26:40,950 --> 01:26:43,950
と同じだとさえ言ってるんです
959
01:26:43,950 --> 01:26:46,950
とても
河合さんの考えてるような➡
960
01:26:46,950 --> 01:26:48,950
ナオミさんじゃないんです
961
01:26:48,950 --> 01:27:08,910
・~
962
01:27:08,910 --> 01:27:21,920
・~
963
01:27:21,920 --> 01:27:24,920
<私は得意だった>
964
01:27:24,920 --> 01:27:29,930
<みんなにチヤホヤされて
得意の絶頂だった>
965
01:27:29,930 --> 01:27:32,930
<毎日 夜が来ると➡
966
01:27:32,930 --> 01:27:37,940
マーちゃんやマッカネルたちと
赤坂 六本木と遊び歩いて➡
967
01:27:37,940 --> 01:27:40,940
夜が明けるまで踊った>
968
01:27:40,940 --> 01:27:45,940
<でも そんな遊びにも
だんだん飽きてきた…>
969
01:27:47,950 --> 01:27:49,950
<そうなの>
970
01:27:49,950 --> 01:27:54,950
<踊っているうちに
何もかも つまらなくなったの>
971
01:27:54,950 --> 01:27:57,950
<私には やっぱり…>
972
01:27:58,960 --> 01:28:02,860
(虫の鳴き声)
973
01:28:09,900 --> 01:28:11,900
こんばんは
974
01:28:17,910 --> 01:28:21,910
何しに来た?
何しにって➡
975
01:28:21,910 --> 01:28:25,920
荷物を取りに来たのよ
976
01:28:25,920 --> 01:28:30,920
居所を書いておけば
こちらから送るよ
977
01:28:30,920 --> 01:28:33,930
まだ どこに住むか決めてないの
978
01:28:33,930 --> 01:28:36,930
決まったら知らせるわ
979
01:28:59,950 --> 01:29:04,890
今夜は この本を取りに来たの
980
01:29:04,890 --> 01:29:06,890
2~3日したら また来るわよ
981
01:29:06,890 --> 01:29:09,900
お前が来なくてもいい
982
01:29:09,900 --> 01:29:11,900
誰か 使いの者をよこしなさい
983
01:29:11,900 --> 01:29:15,900
使いじゃ分かんないものだって
あるわよ
984
01:29:15,900 --> 01:29:17,900
じゃ またね
985
01:29:17,900 --> 01:29:20,910
お前➡
986
01:29:20,910 --> 01:29:22,910
鍵は どうしたんだ?
987
01:29:22,910 --> 01:29:27,910
鍵?
鍵なんて いくつだってあるわよ
988
01:29:35,920 --> 01:29:40,930
<その夜から 少しずつ
荷物を運ぶことを口実にして➡
989
01:29:40,930 --> 01:29:43,930
毎日のように 訪ねていったわ>
990
01:29:47,930 --> 01:29:51,930
こんにちは また来たわよ
991
01:30:00,950 --> 01:30:02,950
ンン…
992
01:30:10,960 --> 01:30:13,960
また来るわよ
993
01:30:13,960 --> 01:30:15,960
さよなら
994
01:30:26,970 --> 01:30:31,980
私はね 意地が悪いから➡
995
01:30:31,980 --> 01:30:36,980
来るなって言われれば
余計に来るわよ
996
01:30:38,980 --> 01:30:44,990
譲治さんは
私に来られるのが怖いの?
997
01:30:44,990 --> 01:30:50,000
うん いくらかね…
998
01:30:50,000 --> 01:30:55,000
大丈夫よ いじめやしないから
999
01:30:57,000 --> 01:31:00,010
ねえ➡
1000
01:31:00,010 --> 01:31:04,940
それよりも 昔のことは忘れて➡
1001
01:31:04,940 --> 01:31:07,950
ただのお友達として➡
1002
01:31:07,950 --> 01:31:10,950
譲治さんと つきあいたいの
1003
01:31:10,950 --> 01:31:14,950
ねえ いいでしょう?
1004
01:31:14,950 --> 01:31:19,960
妙な話だね
何が妙なの?
1005
01:31:19,960 --> 01:31:21,960
昔 夫婦だからって➡
1006
01:31:21,960 --> 01:31:25,970
友達になるのが
おかしいっていうの?
1007
01:31:25,970 --> 01:31:29,970
ンッ… 分かった
1008
01:31:31,970 --> 01:31:34,970
いいよ 友達になろう
1009
01:31:37,980 --> 01:31:40,980
フゥ…
1010
01:31:40,980 --> 01:31:46,990
本当に ただのお友達よ
1011
01:31:46,990 --> 01:31:48,990
ああ
1012
01:31:50,990 --> 01:31:53,990
やらしいことなんて➡
1013
01:31:53,990 --> 01:31:58,000
もう考えないのよ
1014
01:31:58,000 --> 01:32:00,000
分かってるよ
1015
01:32:00,000 --> 01:32:03,940
じゃあ 友達として➡
1016
01:32:03,940 --> 01:32:05,940
ステーキおごってよ
1017
01:32:48,980 --> 01:32:50,980
こんばんは
1018
01:32:56,990 --> 01:32:59,990
もう寝ちゃったの?
1019
01:32:59,990 --> 01:33:02,890
起きなくてもいいわよ
1020
01:33:08,930 --> 01:33:12,930
今夜は 泊めてもらうつもりなの
1021
01:33:31,960 --> 01:33:34,960
お風呂に入ってもいい?
1022
01:33:34,960 --> 01:33:38,960
お友達だから いいでしょう?
1023
01:34:25,940 --> 01:34:29,940
譲治さん 何見てるの
1024
01:34:38,960 --> 01:34:40,960
ンッ…
1025
01:34:53,970 --> 01:35:13,930
・~
1026
01:35:13,930 --> 01:35:16,930
・~
1027
01:35:16,930 --> 01:35:20,930
・譲治さ~ん!
1028
01:35:24,940 --> 01:35:28,940
・譲治さんったら!
1029
01:35:31,940 --> 01:35:33,950
なんだい?
1030
01:35:33,950 --> 01:35:37,950
・お願いがあるの
1031
01:35:40,950 --> 01:35:42,950
フゥ…
1032
01:35:46,960 --> 01:35:48,960
ごめんなさい
1033
01:35:48,960 --> 01:35:51,960
カミソリを貸してほしいの
1034
01:36:00,970 --> 01:36:02,910
ありがと
1035
01:36:02,910 --> 01:36:06,910
譲治さん
なんだい
1036
01:36:06,910 --> 01:36:10,920
お願い
何?
1037
01:36:10,920 --> 01:36:14,920
譲治さんは お友達だから➡
1038
01:36:14,920 --> 01:36:17,920
剃るのを
少しだけ手伝ってほしいの
1039
01:36:17,920 --> 01:36:19,920
いいよ
1040
01:36:21,930 --> 01:36:24,930
どこを剃るんだい?
1041
01:36:29,940 --> 01:36:33,940
首筋から肩先にかけてなの
1042
01:36:36,940 --> 01:36:39,950
でも 条件があるの
1043
01:36:39,950 --> 01:36:42,950
指先でつまんだり➡
1044
01:36:42,950 --> 01:36:46,950
肌に触ったりしないで
剃ってほしいの
1045
01:36:46,950 --> 01:36:50,960
そんなことできるかな
できるわよ
1046
01:36:50,960 --> 01:36:52,960
お願いね
1047
01:36:59,970 --> 01:37:04,870
アア… いい気持ちだわ
1048
01:37:06,910 --> 01:37:09,910
譲治さん 上手ね
1049
01:37:09,910 --> 01:37:14,910
アァ… たまんないわ
1050
01:37:16,920 --> 01:37:19,920
いい気持ち
1051
01:37:21,920 --> 01:37:24,920
ありがと
1052
01:37:24,920 --> 01:37:28,920
じゃ 次は 脇の下も お願い
1053
01:37:30,930 --> 01:37:32,930
脇の下?
1054
01:37:36,940 --> 01:37:39,940
(カミソリが落ちる音)
何…
1055
01:37:39,940 --> 01:37:41,940
何するのよ
1056
01:37:41,940 --> 01:37:44,940
アア… もう たまらない
1057
01:37:44,940 --> 01:37:47,950
ナオミ
1058
01:37:47,950 --> 01:37:50,950
ンン… 僕が悪かったんだ
1059
01:37:52,950 --> 01:37:56,950
やっぱり 君が必要なんだ
1060
01:37:58,960 --> 01:38:02,860
これからは
なんでも言うことを聞く
1061
01:38:04,900 --> 01:38:09,900
本当に?
本当だ 誓うよ
1062
01:38:09,900 --> 01:38:13,910
私に 要るだけのお金を出すか?
1063
01:38:13,910 --> 01:38:15,910
出す
1064
01:38:15,910 --> 01:38:19,910
私のすることに➡
1065
01:38:19,910 --> 01:38:23,920
いちいち干渉しないか?
しない
1066
01:38:23,920 --> 01:38:43,940
・~
1067
01:38:43,940 --> 01:39:01,890
・~
1068
01:39:01,890 --> 01:39:03,890
ンッ…
1069
01:39:03,890 --> 01:39:23,910
・~
1070
01:39:23,910 --> 01:39:43,930
・~
1071
01:39:43,930 --> 01:39:46,930
・~
1072
01:39:46,930 --> 01:39:49,930
アァ… ンッ…
1073
01:39:54,940 --> 01:39:57,940
ンッ アァ…
1074
01:39:57,940 --> 01:40:00,950
アアッ アア…
1075
01:40:00,950 --> 01:40:03,950
ハァ ハァ… アッ…
1076
01:40:03,950 --> 01:40:18,960
🔊♪~
1077
01:40:18,960 --> 01:40:24,970
<こうして 私たちは
再び 仲のよい夫婦になった>
1078
01:40:24,970 --> 01:40:28,970
<私は
譲治のところに帰るしかなかった>
1079
01:40:28,970 --> 01:40:33,980
<譲治は 私のすることには
一切 干渉せず➡
1080
01:40:33,980 --> 01:40:37,980
私は 人生をエンジョイしている>
1081
01:40:37,980 --> 01:40:41,990
<でも 私にとって➡
1082
01:40:41,990 --> 01:40:44,990
譲治は やはり すべてであり➡
1083
01:40:44,990 --> 01:40:50,000
私の愛は
譲治1人のものかもしれない…>
1084
01:40:50,000 --> 01:40:54,000
(拍手)
1085
01:40:54,000 --> 01:41:13,950
・~
1086
01:41:13,950 --> 01:41:33,970
・~
1087
01:41:33,970 --> 01:41:53,990
・~
1088
01:41:53,990 --> 01:42:13,950
・~
1089
01:42:13,950 --> 01:42:27,960
・~
1090
01:42:27,960 --> 01:42:47,980
・~
1091
01:42:47,980 --> 01:42:50,980
・~
1092
01:42:50,980 --> 01:43:10,940
・~
1093
01:43:10,940 --> 01:43:27,740
・~
82594