All language subtitles for Mother DaughterSpaDay2015Sc1A MothersGift=A.Ferrera&BelleKnox&VanessaVeracruz
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,800 --> 00:00:27,800
Hi, honey.
2
00:00:28,020 --> 00:00:29,020
Oh, hey, Mom.
3
00:00:29,720 --> 00:00:31,040
Are you studying again?
4
00:00:31,700 --> 00:00:35,080
Yeah, um, I have a big test tomorrow, so
I'm really busy.
5
00:00:35,460 --> 00:00:36,600
Oh, what is it this time?
6
00:00:37,320 --> 00:00:38,320
It's world history.
7
00:00:39,220 --> 00:00:40,220
Oh.
8
00:00:40,460 --> 00:00:43,660
So, uh, I guess this means no mother
-daughter time today.
9
00:00:46,100 --> 00:00:50,240
Mom, you know, I'm really busy. I have
all these tests to study for, and I just
10
00:00:50,240 --> 00:00:51,640
don't have time. I'm really sorry.
11
00:00:53,000 --> 00:00:55,760
But you know what, honey? You know what
helps me focus?
12
00:00:56,599 --> 00:00:58,140
is a little shopping.
13
00:00:59,280 --> 00:01:01,340
You know I don't like shopping.
14
00:01:02,020 --> 00:01:04,000
Mom, just let me study.
15
00:01:04,500 --> 00:01:05,940
We can talk later, okay?
16
00:01:07,400 --> 00:01:08,400
Okay.
17
00:01:08,780 --> 00:01:14,380
Oh, before I forget, your math club
called.
18
00:01:14,700 --> 00:01:18,240
And apparently you guys are having a
meeting today. So you're going to need a
19
00:01:18,240 --> 00:01:18,919
ride for that.
20
00:01:18,920 --> 00:01:21,060
So let me take you.
21
00:01:22,200 --> 00:01:26,100
But I'm the president of math club and I
don't remember ever...
22
00:01:26,520 --> 00:01:27,520
There being a meeting.
23
00:01:28,120 --> 00:01:32,000
Oh, well, I don't know. Maybe you didn't
get the memo. But since you're the
24
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
president, you've got to go.
25
00:01:33,320 --> 00:01:34,320
Oh, yeah.
26
00:01:35,060 --> 00:01:38,200
Come on, let's hurry up. Well, thank
you. That's really nice of you, Mom.
27
00:01:38,420 --> 00:01:40,860
Of course. I'm your mom. I would do
anything for you.
28
00:01:41,360 --> 00:01:44,360
Oh, be careful with that. It has 20
gigabytes of memory on it.
29
00:02:12,400 --> 00:02:13,400
This isn't math club.
30
00:02:14,800 --> 00:02:16,980
I know, it's a masseuse spa.
31
00:02:20,440 --> 00:02:22,100
I've never been to a spa before.
32
00:02:22,800 --> 00:02:25,220
Well, there's a first for everything.
33
00:02:26,300 --> 00:02:28,960
And I'm your mom, and I'm treating you
to this.
34
00:02:29,480 --> 00:02:33,040
Mom, I can't believe you fooled me. I
can't believe you did this to me. I was
35
00:02:33,040 --> 00:02:34,040
studying.
36
00:02:35,180 --> 00:02:38,400
Oh, quit your whining. This is going to
help you be a better student, for
37
00:02:38,400 --> 00:02:39,400
Christ's sake. Let's go.
38
00:02:41,720 --> 00:02:43,580
Fine, okay, let's just get this over
with.
39
00:02:45,800 --> 00:02:48,200
You're going to have a good time, and
you're going to be thanking me for it
40
00:02:48,200 --> 00:02:49,200
afterwards. Come on.
41
00:02:55,200 --> 00:02:57,600
Hi. Hi, welcome to Sapphic Woods.
42
00:02:58,100 --> 00:02:59,100
Thank you.
43
00:02:59,360 --> 00:03:00,960
I brought my daughter this time.
44
00:03:01,320 --> 00:03:02,320
Hi, how are you?
45
00:03:02,480 --> 00:03:03,480
I'm good.
46
00:03:04,720 --> 00:03:09,060
Do you remember me? Oh, yeah, Miss Vera.
How could I forget you? Okay, great.
47
00:03:09,680 --> 00:03:11,720
Well, I wanted to do the same package as
before.
48
00:03:11,940 --> 00:03:16,080
I want the full works. I really think my
daughter can benefit from it. Okay,
49
00:03:16,140 --> 00:03:19,520
don't worry. We have you all set up.
You're going to be down by the pool, and
50
00:03:19,520 --> 00:03:23,780
you're going to have a beautiful, scenic
view of the beautiful scenic mountains.
51
00:03:24,080 --> 00:03:25,160
It's going to be awesome.
52
00:03:26,560 --> 00:03:30,480
Thanks. Hey, Mom, I left my book in the
car. I'll be right back.
53
00:03:34,300 --> 00:03:37,240
I can never get her head out of those
damn books.
54
00:03:37,460 --> 00:03:39,100
She needs the works.
55
00:03:39,720 --> 00:03:45,760
the work so please give her special
treatment i definitely will trust me
56
00:03:45,760 --> 00:03:51,860
i'm glad you remembered me of course how
could i forget um so let me take you
57
00:03:51,860 --> 00:03:55,860
downstairs by the lobby and you know we
could get her started okay great
58
00:04:11,960 --> 00:04:12,960
Isn't this beautiful?
59
00:04:14,040 --> 00:04:16,779
Yeah. It doesn't get more relaxing than
this.
60
00:04:17,899 --> 00:04:18,899
So, Ms.
61
00:04:18,899 --> 00:04:24,100
Ferreira, you could just go ahead and
sit back and relax, and you just go
62
00:04:24,100 --> 00:04:27,280
and dress and get on the table and...
Makeup?
63
00:04:27,800 --> 00:04:32,020
I mean, if you want to keep your
underwear on, if you feel uncomfortable,
64
00:04:32,020 --> 00:04:33,020
completely fine.
65
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
So, yeah.
66
00:04:35,440 --> 00:04:39,840
Okay. So, I'm going to be outside. I'll
be right back in, okay? Okay.
67
00:05:37,450 --> 00:05:43,370
I use oil in my massages and... Your
panties are so cute. I don't want to get
68
00:05:43,370 --> 00:05:44,370
them ruined.
69
00:05:44,710 --> 00:05:46,210
I say we take them off.
70
00:05:48,030 --> 00:05:51,370
Um... There's nobody else around. Just
you, right?
71
00:05:51,750 --> 00:05:52,750
Uh, yeah.
72
00:05:53,830 --> 00:05:54,830
Here.
73
00:05:55,030 --> 00:05:58,870
Let's see. Why won't we start off with
the bra first, actually?
74
00:05:59,150 --> 00:06:03,350
Let's give it to the bra. We definitely
got an adorable bra on our own. Thank
75
00:06:03,350 --> 00:06:04,350
you.
76
00:06:07,290 --> 00:06:08,890
I guess we are all girls.
77
00:06:09,230 --> 00:06:10,230
That's true.
78
00:06:11,230 --> 00:06:13,310
Alright, let me put this over here.
79
00:06:15,370 --> 00:06:16,630
So... Want me to back?
80
00:06:16,970 --> 00:06:17,970
Yeah, play it back.
81
00:06:30,430 --> 00:06:32,070
When was the last time you had a
massage?
82
00:06:34,440 --> 00:06:36,360
I never really have. I'm really busy.
83
00:06:41,020 --> 00:06:43,380
How's that pressure right there? Does
that feel good?
84
00:07:09,900 --> 00:07:15,200
Here. I actually need to be down there.
Say it so.
85
00:07:15,440 --> 00:07:16,540
Oh, thank you.
86
00:07:52,500 --> 00:07:53,900
Yeah.
87
00:08:15,440 --> 00:08:17,520
Do you mind if I take your panties off,
actually?
88
00:08:18,560 --> 00:08:23,100
We are out in a beautiful location.
89
00:08:24,440 --> 00:08:25,460
Feel free.
90
00:08:26,200 --> 00:08:27,200
I guess so.
91
00:08:29,660 --> 00:08:31,900
There we go. Let's get rid of those.
92
00:09:08,340 --> 00:09:10,020
Do you feel uncomfortable?
93
00:09:11,680 --> 00:09:15,640
The gluteus maximus is the most
important muscle.
94
00:09:16,800 --> 00:09:17,800
It's okay.
95
00:09:20,480 --> 00:09:22,440
Stand in your seat all day.
96
00:09:24,360 --> 00:09:27,500
I've just never gotten a massage before,
so I guess I don't know.
97
00:10:50,930 --> 00:10:51,950
Thank you.
98
00:11:50,990 --> 00:11:51,990
Oh.
99
00:11:54,090 --> 00:11:56,710
It's okay. It's perfectly normal.
100
00:11:58,190 --> 00:12:00,450
Is this part of the massage for
everybody?
101
00:12:02,460 --> 00:12:03,460
That's a big world.
102
00:13:13,260 --> 00:13:14,260
You really like your work.
103
00:13:14,380 --> 00:13:15,380
I do.
104
00:13:16,660 --> 00:13:18,320
Yeah, it's really pretty too.
105
00:13:21,260 --> 00:13:22,260
Press your head?
106
00:13:22,460 --> 00:13:23,460
Yeah.
107
00:13:43,970 --> 00:13:46,230
Here. I have a surprise for you.
108
00:13:46,450 --> 00:13:53,330
What? I want you to get blindfolded so
you can use all your other
109
00:13:53,330 --> 00:13:54,890
senses. Trust me.
110
00:13:55,470 --> 00:13:56,670
Okay. Here.
111
00:13:57,150 --> 00:13:58,150
Do it.
112
00:14:03,330 --> 00:14:10,330
I want you to
113
00:14:10,330 --> 00:14:11,650
give in to everything, okay?
114
00:14:12,590 --> 00:14:13,910
Don't think about anything.
115
00:14:15,130 --> 00:14:20,810
Just let go and walk.
116
00:15:26,140 --> 00:15:27,140
Thank you.
117
00:16:04,910 --> 00:16:05,910
I don't know about this.
118
00:16:06,370 --> 00:16:08,290
Pal, it's time to relax.
119
00:16:10,550 --> 00:16:11,550
Mom?
120
00:16:14,170 --> 00:16:15,830
Just relax and enjoy.
121
00:16:16,910 --> 00:16:18,190
Mom, is that you?
122
00:16:19,610 --> 00:16:20,650
It's okay, honey.
123
00:16:22,130 --> 00:16:24,750
This is going to help you focus on your
studies.
124
00:16:26,710 --> 00:16:29,030
Vanessa knows exactly what she's doing.
125
00:16:31,670 --> 00:16:33,430
Just give it in and relax.
126
00:16:34,510 --> 00:16:35,510
Okay.
127
00:22:26,920 --> 00:22:28,080
Don't be afraid, sweetheart.
128
00:22:28,700 --> 00:22:30,480
Just put your tongue right there.
129
00:22:31,920 --> 00:22:32,920
Good.
130
00:22:34,720 --> 00:22:36,360
Roll your tongue around.
131
00:22:37,420 --> 00:22:39,700
Oh yeah, just like that.
132
00:22:42,560 --> 00:22:46,160
This is better than any lesson you could
learn from those books.
133
00:22:56,460 --> 00:22:57,460
Speed up your tongue.
134
00:22:57,660 --> 00:22:58,660
Good.
135
00:22:59,060 --> 00:23:00,060
Yes.
136
00:23:06,000 --> 00:23:07,240
Back right arm.
137
00:23:42,810 --> 00:23:45,970
You're making mommy really proud.
138
00:24:10,860 --> 00:24:12,900
Now this, this is another angle.
139
00:27:55,790 --> 00:27:56,790
Thank you.
140
00:29:35,080 --> 00:29:37,500
So you're not going to be burying your
head in those books so much?
141
00:29:38,220 --> 00:29:40,540
I think I'd rather bury my head in
something else.
142
00:29:43,160 --> 00:29:44,960
She's a good student.
143
00:29:45,280 --> 00:29:46,280
She learned that.
144
00:29:47,560 --> 00:29:51,300
All right, well, can you book us for
another appointment soon?
145
00:29:51,560 --> 00:29:52,439
Of course.
146
00:29:52,440 --> 00:29:53,840
You're always welcomed here.
147
00:29:54,040 --> 00:29:57,340
All right, so then we're going to have
another mom and daughter day.
148
00:29:58,180 --> 00:29:59,580
Just don't tell Dad, okay?
149
00:30:04,330 --> 00:30:07,170
This was a real scenario written by a
real member named Danny.
150
00:30:07,570 --> 00:30:10,370
Thank you, Danny, and I hope we did it
how you liked it.
10348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.