All language subtitles for Maverick S03E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,390 --> 00:00:56,640 A Warner Bros. Television Production. 2 00:01:07,935 --> 00:01:10,228 This the story of a Sioux chief. 3 00:01:10,354 --> 00:01:12,730 And how I came in contact with him. 4 00:01:12,887 --> 00:01:16,139 That's him. His name, Running Horse. 5 00:01:16,293 --> 00:01:19,462 Gold had been discovered in the Black Hills of the Dakota's. 6 00:01:19,629 --> 00:01:22,630 Naturally, they started something of a stampede. 7 00:01:22,826 --> 00:01:24,494 The Sioux resented the intrusion 8 00:01:24,620 --> 00:01:25,995 and demonstrated their resentment 9 00:01:26,163 --> 00:01:28,831 by sending back prospector after prospector. 10 00:01:28,965 --> 00:01:30,506 All dead. 11 00:01:30,632 --> 00:01:32,383 The army resented the Sioux resentment 12 00:01:32,503 --> 00:01:34,588 and sent several regiments into the territory 13 00:01:34,714 --> 00:01:37,132 to build forts and protect the taxpayers. 14 00:01:39,036 --> 00:01:40,995 Alright, Mr. Maverick, I haven't got all day. 15 00:01:43,131 --> 00:01:45,799 You may be in a hurry to get to McKittridge, sarge. 16 00:01:45,967 --> 00:01:48,134 - But I kinda like it here. - 'Sure you do.' 17 00:01:48,291 --> 00:01:50,709 'Cause ain't no board of inquiry waitin' for you here. 18 00:01:50,835 --> 00:01:54,254 - They gonna hang him, sarge? - Please, I'm a civilian. 19 00:01:54,403 --> 00:01:56,487 This is strictly a case of mistaken identity. 20 00:01:56,577 --> 00:01:57,827 Sure it was. 21 00:01:57,995 --> 00:02:00,789 You mistook a colonel's wife for a gay young thing. 22 00:02:00,915 --> 00:02:02,999 Baines, it was someone who looked like me. 23 00:02:03,202 --> 00:02:06,286 Come on, let's go. 24 00:02:06,408 --> 00:02:09,077 It's shame the colonel didn't come out to say goodbye. 25 00:02:09,203 --> 00:02:11,788 Nothing like to be on friendly terms with the colonels. 26 00:02:11,883 --> 00:02:14,258 Well, Colonel Parkinson ain't feelin' very sociable. 27 00:02:14,384 --> 00:02:16,344 I can't say that I blame him. 28 00:02:16,540 --> 00:02:18,707 Regular complement here is about 140 men. 29 00:02:18,875 --> 00:02:21,584 Just enough to man the fort in case of serious trouble. 30 00:02:21,710 --> 00:02:23,002 Where'd they all go? 31 00:02:23,129 --> 00:02:25,547 Out chasing Runnin' Horse and his Siouxs. 32 00:02:25,714 --> 00:02:27,090 He called a big war parley. 33 00:02:27,210 --> 00:02:29,670 Most of the Sioux nations about ready to jump down 34 00:02:29,796 --> 00:02:32,213 on our throats on account of this gold rush business. 35 00:02:32,382 --> 00:02:33,799 'Open the gates.' 36 00:03:44,426 --> 00:03:46,594 Running Horse aimed to get rid of the military 37 00:03:46,793 --> 00:03:49,461 and so he called for every tribe of the Sioux nation 38 00:03:49,587 --> 00:03:51,588 to combine in one mass effort. 39 00:03:51,672 --> 00:03:53,464 And here they are. 40 00:03:53,591 --> 00:03:55,425 The chiefs of the many tribes 41 00:03:55,593 --> 00:03:57,426 called a council to discuss the war 42 00:03:57,625 --> 00:03:59,459 that Running Horse proposed. 43 00:03:59,585 --> 00:04:01,461 This fire burns brightly. 44 00:04:02,836 --> 00:04:05,087 It warms us as we sit here and remember 45 00:04:05,213 --> 00:04:07,923 the cold winters of our wanderings. 46 00:04:08,044 --> 00:04:12,422 Driven on and on by the long knives and their treaties. 47 00:04:12,544 --> 00:04:14,794 Look into my face, my brothers. 48 00:04:14,962 --> 00:04:17,380 Listen to my words. 49 00:04:17,499 --> 00:04:21,794 And let the fire that burns within me warm your blood 50 00:04:21,918 --> 00:04:25,544 and light your way to one final victory for our nation. 51 00:04:27,993 --> 00:04:29,244 Come. 52 00:04:29,370 --> 00:04:32,704 I will take you to the nearest fort of the long knives. 53 00:04:32,795 --> 00:04:35,464 And you will see with your own eyes that Running Horse 54 00:04:35,632 --> 00:04:37,758 does more than speak with a hot tongue. 55 00:04:53,009 --> 00:04:55,135 There is no need for caution. 56 00:04:55,303 --> 00:04:57,012 Come and see. 57 00:05:29,505 --> 00:05:32,047 'This is the work of a few warriors.' 58 00:05:33,840 --> 00:05:36,050 With the braves who will follow you 59 00:05:36,176 --> 00:05:39,178 we number in the hundreds. 60 00:05:39,337 --> 00:05:41,337 If you abide my decision to war 61 00:05:41,463 --> 00:05:43,840 and call all your fighting men.. 62 00:05:43,966 --> 00:05:47,135 Within a few days we will number in a thousand. 63 00:05:51,290 --> 00:05:53,833 We will fight and destroy. 64 00:05:53,954 --> 00:05:57,706 And make the pillaging of our land so costly to the white men 65 00:05:57,792 --> 00:05:59,710 that they will leave. 66 00:06:06,742 --> 00:06:09,493 The long knives are not invincible. 67 00:06:09,619 --> 00:06:12,747 We will drive them out or kill them. 68 00:06:16,634 --> 00:06:18,552 Tear down their banner. 69 00:06:18,744 --> 00:06:21,245 We will drag it in the dust behind us. 70 00:06:49,035 --> 00:06:50,035 Look. 71 00:07:35,628 --> 00:07:38,213 Look familiar? Well, it should. 72 00:07:38,363 --> 00:07:41,447 We're going back to that exact moment when our story began. 73 00:07:41,573 --> 00:07:44,534 You see, I was makin' a little trip with two real sports. 74 00:07:44,625 --> 00:07:47,251 A Sergeant Baines and a Corporal Daggott. 75 00:07:47,407 --> 00:07:49,074 And we had stopped at Fort Burnside 76 00:07:49,200 --> 00:07:51,575 to get fresh mounts. 77 00:07:51,701 --> 00:07:54,036 That's Running Horse waiting to attack the fort. 78 00:07:54,159 --> 00:07:55,827 It's all taking place again. 79 00:07:55,953 --> 00:07:59,037 Now we're going to tell the story from my point of view. 80 00:07:59,158 --> 00:08:00,909 We're taking you back to the beginning 81 00:08:01,035 --> 00:08:03,662 because this time you'll see the way it really happened. 82 00:08:05,164 --> 00:08:07,082 Think there are any Sioux around here, sarge? 83 00:08:07,200 --> 00:08:09,909 - Close by, I mean. - Don't you fret, Willie. 84 00:08:10,035 --> 00:08:13,329 My guess is they won't be nosin' around where the soldiers are. 85 00:08:13,498 --> 00:08:15,249 Oh, I ain't worried about myself. 86 00:08:15,375 --> 00:08:17,834 Just I wouldn't want anything to happen to our prisoner. 87 00:08:17,954 --> 00:08:21,832 I'm not your prisoner, Willie. You're just escorting me. 88 00:08:40,549 --> 00:08:42,465 That came from the fort. 89 00:09:07,954 --> 00:09:10,038 I guessed wrong. 90 00:09:10,165 --> 00:09:12,458 They're around. All around. 91 00:10:00,332 --> 00:10:01,332 Aah! 92 00:10:12,921 --> 00:10:14,087 There's nothin' we could do. 93 00:10:14,255 --> 00:10:15,255 Nope. 94 00:10:19,164 --> 00:10:21,958 The colonel, he guessed wrong too. 95 00:10:22,081 --> 00:10:23,289 Sendin' all his men out 96 00:10:23,415 --> 00:10:25,624 not leavin' enough help to mind the store. 97 00:10:25,792 --> 00:10:28,460 He didn't guess wrong about there being trouble in the area. 98 00:10:28,584 --> 00:10:31,962 He just looked for it in the wrong area. 99 00:10:32,122 --> 00:10:33,998 This could be the beginnin'. 100 00:10:35,499 --> 00:10:37,083 For Running Horse, I mean. 101 00:10:37,201 --> 00:10:38,618 Baines. Sergeant Baines. 102 00:11:09,126 --> 00:11:10,126 Phew. 103 00:11:11,253 --> 00:11:13,671 Well, it's over. 104 00:11:13,798 --> 00:11:16,216 'Now, the best approach to the fort's from the East.' 105 00:11:16,342 --> 00:11:17,800 There's a gully. 106 00:11:17,921 --> 00:11:20,840 Wait a minute. The fort? 107 00:11:21,008 --> 00:11:23,968 Do you mean Fort Burnside or Fort McKittridge? 108 00:11:24,095 --> 00:11:27,096 We can't ride off and leave 'em. There might be survivors. 109 00:11:27,215 --> 00:11:30,759 You know, I know, the corporal knows and the Sioux know. 110 00:11:30,885 --> 00:11:32,469 There aren't any survivors. 111 00:11:32,595 --> 00:11:34,637 - Sarge, I don't think... - Shut up. 112 00:11:34,762 --> 00:11:36,847 Some of 'em could've hid. 113 00:11:37,015 --> 00:11:38,932 - Come on, sarge. - Well, it's possible. 114 00:11:39,053 --> 00:11:41,346 - Sarge, I don't... - Shut up and get the horses. 115 00:11:45,468 --> 00:11:46,885 He's green. 116 00:11:47,011 --> 00:11:48,970 That's why I've gotta keep him calm. 117 00:11:49,092 --> 00:11:52,594 Because, Mr. Maverick, we are in a pickle. 118 00:11:52,710 --> 00:11:54,169 That's why I need your help. 119 00:11:54,295 --> 00:11:57,881 We're going back to the fort, look around, see what we can do. 120 00:11:57,973 --> 00:11:59,849 You go ahead and start arguing with me 121 00:12:00,017 --> 00:12:02,809 and get it over with because I wanna get movin'. 122 00:12:04,047 --> 00:12:06,882 Alright, I'll turn my cards face up. 123 00:12:07,008 --> 00:12:09,967 You're an army man. The Indians are your job. 124 00:12:10,056 --> 00:12:12,433 Me? I'm just an ordinary civilian-type citizen. 125 00:12:12,589 --> 00:12:13,797 I just don't feel... 126 00:12:13,923 --> 00:12:17,384 I know I can't force you to go back to the fort with us. 127 00:12:17,546 --> 00:12:19,796 Because as you say, you're not a prisoner. 128 00:12:19,922 --> 00:12:21,632 You're under escort to Fort McKittridge. 129 00:12:21,758 --> 00:12:24,426 Dag and I are along to see that you get there 130 00:12:24,550 --> 00:12:25,884 before you change your mind. 131 00:12:26,010 --> 00:12:27,718 If you give me your word 132 00:12:27,874 --> 00:12:30,793 that you'll go directly to McKittridge, well.. 133 00:12:30,919 --> 00:12:32,252 I'll take it. 134 00:12:32,384 --> 00:12:35,094 I give you my word. I'll go to McKittridge. 135 00:12:35,220 --> 00:12:36,887 I, uh.. 136 00:12:37,013 --> 00:12:40,098 Don't envy you your journey, Mr. Maverick. 137 00:12:40,254 --> 00:12:43,632 You don't think you'll have it any better at the fort? 138 00:12:43,722 --> 00:12:46,681 Sure, if the Indians don't come back. 139 00:12:46,807 --> 00:12:48,892 Of course, if they do.. 140 00:12:49,089 --> 00:12:51,090 I'll think about that when the time comes. 141 00:12:51,257 --> 00:12:53,591 At least we'll be able to see 'em comin'. 142 00:12:53,709 --> 00:12:56,795 That's more than you'll be able to do. 143 00:13:00,421 --> 00:13:02,672 Corporal, give Mr. Maverick his horse. 144 00:13:02,797 --> 00:13:06,132 You and me are going back to the fort without him. 145 00:13:06,258 --> 00:13:08,343 When and if you get to McKittridge 146 00:13:08,498 --> 00:13:10,665 request an interview with the general. 147 00:13:10,791 --> 00:13:12,709 You tell him exactly what you saw here. 148 00:13:12,800 --> 00:13:14,467 That Fort Burnside was wiped out. 149 00:13:14,593 --> 00:13:16,678 'At least, 20 officers and men were killed.' 150 00:13:16,804 --> 00:13:18,720 The rest of the regiment under Major Harrington 151 00:13:18,844 --> 00:13:21,054 is off to the South on patrol. 152 00:13:28,389 --> 00:13:29,764 Good luck, Maverick. 153 00:14:19,087 --> 00:14:21,255 On second thought, sergeant, I decided to put off 154 00:14:21,381 --> 00:14:23,299 facing that board of inquiry. 155 00:15:13,097 --> 00:15:16,058 We'll make our way to the barracks. Keep your eyes open. 156 00:15:16,184 --> 00:15:17,851 Don't get nervous and let them fly. 157 00:15:17,973 --> 00:15:19,723 'you know what you're shootin' at.' 158 00:15:57,055 --> 00:15:58,722 You fool. 159 00:15:58,879 --> 00:16:01,840 I'll go and look around if any Indian heard that. 160 00:16:01,966 --> 00:16:04,633 Honest, sarge, I thought it was somebody, an Indian, I mean. 161 00:16:04,757 --> 00:16:06,758 I know, Willie, I know. 162 00:16:06,926 --> 00:16:08,885 Go see if you can find some mattresses. 163 00:16:08,998 --> 00:16:10,916 We'll bed down in here. 164 00:16:14,620 --> 00:16:16,121 No, Willie. 165 00:16:16,289 --> 00:16:18,164 I'm not gonna put it on your report. 166 00:16:18,247 --> 00:16:20,705 Thanks, sarge, only a month and a half to go. 167 00:16:20,832 --> 00:16:23,625 I sure wouldn't want anything to mess up my discharge. 168 00:16:23,786 --> 00:16:25,203 Golly day, I sure wouldn't. 169 00:16:25,329 --> 00:16:26,788 No, Willie. 170 00:16:26,956 --> 00:16:29,373 Don't worry, there's nothing in this world that I'd do 171 00:16:29,454 --> 00:16:32,957 to keep you in this army one day longer than need be. 172 00:16:33,150 --> 00:16:34,609 Thanks, sarge. 173 00:17:29,360 --> 00:17:31,903 I didn't wanna come bustin' in unannounced. 174 00:17:32,029 --> 00:17:33,947 It's nice and quiet and still out there. 175 00:17:34,216 --> 00:17:35,883 I think they just hit and run. 176 00:17:36,009 --> 00:17:38,677 I'm guessing they'll be coming back soon with a whole bunch 177 00:17:38,763 --> 00:17:41,431 of Sioux brass to show what a big man he is. 178 00:17:41,557 --> 00:17:43,767 Yeah. He could've been spyin' and watchin'. 179 00:17:43,861 --> 00:17:45,320 He knew the fort was short-handed. 180 00:17:45,446 --> 00:17:47,686 'I'm also guessin' he'll be comin' back tonight' 181 00:17:47,739 --> 00:17:49,156 or tomorrow morning at the latest 182 00:17:49,310 --> 00:17:50,537 while everything's still fresh. 183 00:17:50,561 --> 00:17:53,146 Well, then, I am leaving. 184 00:17:53,268 --> 00:17:54,268 Corporal. 185 00:17:55,561 --> 00:17:59,522 Remove Mr. Maverick's side arm and take his rifle. 186 00:17:59,653 --> 00:18:04,197 I hereby declare a state of emergency and martial law. 187 00:18:04,392 --> 00:18:06,059 On roaming around those hills out there 188 00:18:06,227 --> 00:18:07,894 you constitute a danger to this fort 189 00:18:07,979 --> 00:18:10,606 because you know that corporal and me are here. 190 00:18:10,732 --> 00:18:12,690 Now, why don't you stick around, Mr. Maverick 191 00:18:12,816 --> 00:18:14,692 and be my prisoner? 192 00:18:17,415 --> 00:18:19,583 Yeah, it's too bad we can't defend this fort 193 00:18:19,733 --> 00:18:21,524 if and when those Sioux come back. 194 00:18:21,651 --> 00:18:24,319 If worst comes to worst, we can put a few rounds 195 00:18:24,479 --> 00:18:27,815 into Runnin' Horse before he gets us. 196 00:18:27,901 --> 00:18:28,901 Corporal. 197 00:18:29,027 --> 00:18:30,944 'Station yourself near the blockhouse.' 198 00:18:33,232 --> 00:18:36,401 'If you hear any noise at all, you come runnin' back here.' 199 00:18:41,566 --> 00:18:43,192 Uh, sergeant. 200 00:18:43,319 --> 00:18:45,821 You don't mean for us to.. 201 00:18:45,947 --> 00:18:47,405 How do you say it? 202 00:18:47,572 --> 00:18:50,241 Sell our lives as dearly as possible? 203 00:18:50,360 --> 00:18:54,905 If that bloody Sioux chief gets his nation into war 204 00:18:55,067 --> 00:18:58,068 a lot of good people, white and red, are gonna suffer. 205 00:18:58,221 --> 00:18:59,471 'Now, it's my job.' 206 00:18:59,597 --> 00:19:03,434 It's our job to do everything we can to stop it. 207 00:19:03,602 --> 00:19:05,602 Dealer's choice. 208 00:19:05,770 --> 00:19:08,439 We can't fight 'em, we won't run. 209 00:19:08,568 --> 00:19:11,654 We can't hide if they burn the place down. 210 00:19:11,780 --> 00:19:15,031 All we can do is just sit here.. 211 00:19:16,076 --> 00:19:17,243 Hey, wait a minute. 212 00:19:17,411 --> 00:19:19,453 All we've to do is keep them away 213 00:19:19,610 --> 00:19:21,194 until the regiment gets back, right? 214 00:19:21,320 --> 00:19:22,737 That's all. 215 00:19:22,863 --> 00:19:25,281 How'd you like to celebrate a holiday early this year? 216 00:19:25,415 --> 00:19:26,623 Just for them? 217 00:19:28,247 --> 00:19:30,123 - A holiday? - 'Yeah.' 218 00:20:26,872 --> 00:20:29,832 They're out there, sarge, about half mile away. 219 00:20:29,921 --> 00:20:31,796 Uh, Mr. Maverick had an idea. 220 00:20:31,964 --> 00:20:34,132 You're gonna have to be very brave and calm. 221 00:20:34,290 --> 00:20:37,209 When I get out in the yard, I'll explain everything to you. 222 00:20:37,335 --> 00:20:40,169 But you're gonna have to do exactly as I say, understand? 223 00:20:40,293 --> 00:20:42,377 - Okay, let's go. - Wait, Maverick, now listen. 224 00:20:42,504 --> 00:20:44,963 If anything goes wrong, we both try for Runnin' Horse. 225 00:20:45,054 --> 00:20:47,764 - Only way I'll go along. - Alright, it's a deal. 226 00:21:01,507 --> 00:21:05,343 This wheel closes the gate, see. Now, you're gonna hide here. 227 00:21:05,508 --> 00:21:08,551 When you hear a shot, count three and then start turning. 228 00:21:11,710 --> 00:21:13,503 Don't worry, kid. You'll be alright. 229 00:21:13,626 --> 00:21:15,543 Just do what I say. 230 00:21:55,207 --> 00:21:58,584 This is the work of a few warriors. 231 00:21:58,706 --> 00:22:01,249 When the braves will follow you 232 00:22:01,375 --> 00:22:02,750 we number in the hundreds. 233 00:22:04,668 --> 00:22:08,962 You abide my decision to war and call all your fighting men. 234 00:22:09,081 --> 00:22:12,083 Within a few days, we will number in the thousands. 235 00:22:16,035 --> 00:22:18,828 We will fight and destroy. 236 00:22:18,911 --> 00:22:21,413 And make the pillaging of our land so costly 237 00:22:21,539 --> 00:22:24,165 to the white men that they will leave. 238 00:22:32,164 --> 00:22:34,790 The long knives are not invincible. 239 00:22:34,914 --> 00:22:38,083 'We will drive them out or kill them.' 240 00:22:42,112 --> 00:22:44,113 Tear down their banner. 241 00:22:44,239 --> 00:22:46,616 We will drag it in the dust behind us. 242 00:23:14,447 --> 00:23:15,447 Look. 243 00:24:27,221 --> 00:24:30,139 Beautiful rendition, sergeant, and very effective. 244 00:24:33,381 --> 00:24:35,549 Hey, what happened? Who shot the Indian? 245 00:24:35,672 --> 00:24:38,382 Where did the music come from? 246 00:24:38,470 --> 00:24:42,097 Ghosts, corporal. Ghosts and evil spirits. 247 00:24:42,223 --> 00:24:44,140 Come on, let's take a look. 248 00:25:30,159 --> 00:25:31,576 I bet that's Runnin' Horse himself 249 00:25:31,702 --> 00:25:33,577 wondering what the devil happened. 250 00:25:39,025 --> 00:25:41,193 I hope you can think up some more tricks 251 00:25:41,319 --> 00:25:44,111 in case they come back for another look in the mornin'. 252 00:25:44,231 --> 00:25:46,107 I've already thought of something, sarge. 253 00:25:49,442 --> 00:25:52,151 We cannot fight devils and spirits. 254 00:25:52,277 --> 00:25:53,402 Silence! 255 00:25:58,937 --> 00:26:01,271 Since when do the Sioux run like children 256 00:26:01,439 --> 00:26:02,814 at the shadows of the night? 257 00:26:02,940 --> 00:26:04,358 A shot is not a shadow. 258 00:26:04,484 --> 00:26:06,401 And the wind did not close the gates. 259 00:26:06,527 --> 00:26:08,486 And only the long knives blow the bugles. 260 00:26:08,612 --> 00:26:11,947 It is true. We cannot fight spirits. 261 00:26:12,775 --> 00:26:14,609 But those were men. 262 00:26:14,810 --> 00:26:17,310 And dead men do not fire rifles or make noises. 263 00:26:19,470 --> 00:26:21,513 Tomorrow with the sun, we shall return 264 00:26:21,639 --> 00:26:25,058 and see what there is to see. 265 00:26:25,152 --> 00:26:28,862 Tomorrow with the sun, I'm taking my warriors 266 00:26:29,046 --> 00:26:30,755 and returning to our women and children. 267 00:26:30,881 --> 00:26:34,049 - I too will leave. - Wait. 268 00:26:34,138 --> 00:26:37,766 I called this council for three days and you all agreed. 269 00:26:37,892 --> 00:26:39,601 Two days remain. 270 00:26:39,718 --> 00:26:41,386 If in that time I've not explained 271 00:26:41,512 --> 00:26:43,512 what we've seen tonight.. 272 00:26:43,638 --> 00:26:45,555 Then you are free to go. 273 00:26:48,466 --> 00:26:51,051 We did agree. Three days. 274 00:26:51,134 --> 00:26:54,219 Then, tomorrow with the sun we will return. 275 00:27:31,032 --> 00:27:32,992 You can begin, maestro. 276 00:27:33,118 --> 00:27:34,326 'If we wait any longer' 277 00:27:34,483 --> 00:27:37,735 'they might decide to take a closer look.' 278 00:28:23,059 --> 00:28:25,394 You want me to play another chorus? 279 00:28:25,590 --> 00:28:27,256 'I even know another tune.' 280 00:28:27,424 --> 00:28:29,759 'Mess call.' 281 00:28:29,890 --> 00:28:32,308 'They're turnin' and leavin', sergeant.' 282 00:28:32,434 --> 00:28:34,101 'Anymore of that magnificent playing' 283 00:28:34,258 --> 00:28:37,635 might attract them back, ghosts or not. 284 00:28:37,761 --> 00:28:41,096 Besides, this whitewash is hard on my delicate complexion. 285 00:28:52,217 --> 00:28:54,092 Council is over, Running Horse. 286 00:28:56,880 --> 00:28:59,632 No. We have one more day. 287 00:28:59,752 --> 00:29:02,586 But you have no words to speak about the ghost soldiers. 288 00:29:02,712 --> 00:29:05,923 No one here to listen Is this council? 289 00:29:06,117 --> 00:29:08,118 Let them come out of their lodges. 290 00:29:08,286 --> 00:29:09,536 Let them hear me speak. 291 00:29:09,693 --> 00:29:12,319 They have no heart for your words. Let them go. 292 00:29:12,445 --> 00:29:15,573 No. I have one day left. 293 00:29:15,661 --> 00:29:18,787 They will spend that day also in their lodges. 294 00:29:18,913 --> 00:29:20,956 They wish to hear no more. 295 00:29:21,078 --> 00:29:22,745 The soldiers do not die. 296 00:29:22,871 --> 00:29:24,789 They fall to the ground and rest. 297 00:29:24,987 --> 00:29:27,028 Then, they ride again. 298 00:29:27,154 --> 00:29:29,614 We cannot conquer such spirits. 299 00:29:29,700 --> 00:29:31,576 Spirits? 300 00:29:31,702 --> 00:29:33,995 When I rode to the fort with my braves 301 00:29:34,120 --> 00:29:37,789 and I ran my lance through the heart of soldier after soldier 302 00:29:37,915 --> 00:29:39,791 do you not think they died? 303 00:29:40,766 --> 00:29:42,517 I know they did. 304 00:29:42,685 --> 00:29:45,352 I felt them die at my hands. 305 00:29:45,445 --> 00:29:48,322 And I do not fear them. 306 00:29:48,490 --> 00:29:50,783 Then you have more courage than your brother. 307 00:29:52,986 --> 00:29:55,529 We will stay another day as agreed. 308 00:29:57,142 --> 00:29:58,684 But we are all ready now 309 00:29:58,810 --> 00:30:01,644 to leave this land to the soldiers who will not die. 310 00:31:14,892 --> 00:31:18,686 Before you is a white man spirit soldier. 311 00:31:18,812 --> 00:31:21,563 One of the invincible long knives who dies 312 00:31:21,725 --> 00:31:24,644 and comes alive again. 313 00:31:24,767 --> 00:31:29,519 A true spirit would not cry out. Do you agree? 314 00:31:30,935 --> 00:31:34,813 A true spirit would not bleed. Do you agree? 315 00:31:36,519 --> 00:31:37,936 Let us see what I've brought 316 00:31:38,063 --> 00:31:39,938 from the long knives' stronghold. 317 00:31:40,096 --> 00:31:43,431 Let us examine this spirit who shows fear on his face. 318 00:31:44,764 --> 00:31:45,764 No! 319 00:31:46,765 --> 00:31:49,266 No! No! No! 320 00:31:58,301 --> 00:32:01,261 Maverick, Daggott's gone. 321 00:32:01,423 --> 00:32:03,924 - You mean he took off? - No. He wouldn't run away. 322 00:32:04,050 --> 00:32:06,677 He would've taken this. This is his rifle. 323 00:32:06,798 --> 00:32:09,341 If he wouldn't leave, what do you think? 324 00:32:09,494 --> 00:32:12,286 I think one of 'em Indians caught himself a ghost. 325 00:32:12,413 --> 00:32:14,664 Now, Halloween's almost over, Maverick. 326 00:32:29,121 --> 00:32:30,454 You have decided? 327 00:32:30,579 --> 00:32:32,372 We will ride behind you, Running Horse. 328 00:32:32,498 --> 00:32:33,915 His medicine was not strong enough 329 00:32:34,041 --> 00:32:35,458 to free him during the night. 330 00:32:35,656 --> 00:32:38,907 Or to heal his bleeding body. He is not a ghost. 331 00:32:39,033 --> 00:32:41,201 Then, prepare your men for battle against the others 332 00:32:41,290 --> 00:32:43,917 who dared to trick the Sioux. 333 00:32:44,043 --> 00:32:46,252 We will take him with us. 334 00:32:46,375 --> 00:32:49,460 Let them all die within the fort. 335 00:32:49,582 --> 00:32:50,791 Cut him down. 336 00:32:59,790 --> 00:33:02,875 Another day, another dollar. 337 00:33:03,000 --> 00:33:05,752 I keep wondering what happened to Daggott. 338 00:33:05,879 --> 00:33:08,172 - My guess is... - Try not to think about it. 339 00:33:09,939 --> 00:33:12,356 Yeah, that's the best way, I suppose. 340 00:33:16,339 --> 00:33:18,257 Well, I asked for this life. 341 00:33:19,700 --> 00:33:22,492 All in all, I suppose I'm better off and happier 342 00:33:22,660 --> 00:33:25,954 than I would've been in the New Jersey fish market. 343 00:33:26,114 --> 00:33:28,783 'Ever been to New Jersey, Maverick?' 344 00:33:28,908 --> 00:33:30,241 'On the waterfront, I mean?' 345 00:33:30,324 --> 00:33:32,159 Nope, never have. 346 00:33:32,326 --> 00:33:35,287 You'd have joined the army too. 347 00:33:35,447 --> 00:33:37,822 The army's full of folks from the Jersey waterfront. 348 00:33:37,948 --> 00:33:39,866 Just somethin' about that place. 349 00:33:40,942 --> 00:33:42,860 I was fixin' to get Daggott a job 350 00:33:42,986 --> 00:33:45,112 workin' in my old man's fish market. 351 00:33:45,203 --> 00:33:47,912 Just to show him how much better off he was here. 352 00:33:51,819 --> 00:33:53,862 Now they know. 353 00:33:53,988 --> 00:33:55,863 They know they've been tricked. 354 00:33:56,850 --> 00:33:58,559 Why don't we just light out? 355 00:33:58,727 --> 00:34:01,771 If we make it to the brush, we might have a chance. 356 00:34:01,824 --> 00:34:04,283 'I knew a fellow who walked through the Cherokee Nation' 357 00:34:04,409 --> 00:34:07,369 stark naked and never even saw so much as an Indian. 358 00:34:07,565 --> 00:34:10,400 Well, we got guns, clothes, everything you need. 359 00:34:10,515 --> 00:34:13,724 - Too late now. - What? 360 00:34:13,892 --> 00:34:14,892 Look. 361 00:34:25,063 --> 00:34:28,314 Hey, Indians don't ride like that. That's cavalry. 362 00:34:30,266 --> 00:34:33,225 Oh, I wish I had my bugle here. I'd toot 'em in. 363 00:34:33,351 --> 00:34:36,060 We saved it just like I said. We saved the fort. 364 00:34:43,933 --> 00:34:46,766 - Wonder where the rest are? - They're in the back someplace. 365 00:34:46,925 --> 00:34:48,843 I better get down and open that gate. 366 00:34:48,969 --> 00:34:51,177 Can't leave our rescuers waitin' out in the cold. 367 00:35:02,666 --> 00:35:06,042 Sargent Baines, Fourth Cavalry. For escort duty, sir. 368 00:35:06,170 --> 00:35:07,795 Lieutenant Jennings from the Sixth. 369 00:35:07,921 --> 00:35:09,671 And we're glad to see you. 370 00:35:09,789 --> 00:35:11,829 'How long before the regiment's expected to arrive?' 371 00:35:11,915 --> 00:35:14,749 Where is Colonel Parkinson? Who's in charge here? 372 00:35:14,917 --> 00:35:17,417 Well, sir, Colonel Parkinson's dead and.. 373 00:35:17,585 --> 00:35:19,836 I guess I'm in charge. 374 00:35:19,956 --> 00:35:22,373 Sergeant Watts, take two men and inspect the fort. 375 00:35:28,208 --> 00:35:30,792 Alright, sergeant. Explain the situation. 376 00:35:33,448 --> 00:35:34,823 Yes, sir. 377 00:35:38,082 --> 00:35:39,957 And that's when Mr. Maverick and myself saw 378 00:35:40,077 --> 00:35:42,410 your squad comin' out of the woods. 379 00:35:42,537 --> 00:35:44,411 That's all, sergeant. Thank you. 380 00:35:47,204 --> 00:35:48,411 Oh, say, lieutenant. 381 00:35:53,080 --> 00:35:54,956 You didn't say when the rest were comin'. 382 00:35:55,105 --> 00:35:56,814 Captain Harriman and all the soldiers. 383 00:35:56,940 --> 00:35:59,399 Major Harrington and the regiment are not in the area. 384 00:35:59,525 --> 00:36:03,234 I do not expect them for at least three days. 385 00:36:15,761 --> 00:36:18,303 Um... he's kinda young. 386 00:36:19,876 --> 00:36:20,876 Yeah. 387 00:36:22,043 --> 00:36:23,043 'Lieutenant?' 388 00:36:26,125 --> 00:36:29,625 Could I have a word with you, please... sir? 389 00:36:29,715 --> 00:36:32,258 Yes, Mr. Maverick, but please be brief. 390 00:36:32,384 --> 00:36:33,967 Uh, sir, did you understand everything 391 00:36:34,093 --> 00:36:35,552 that Sergeant Baines told you? 392 00:36:35,741 --> 00:36:37,824 Uh, described to you the situation, that is? 393 00:36:37,992 --> 00:36:38,992 Certainly. 394 00:36:39,034 --> 00:36:40,492 Did you understand that Running Horse 395 00:36:40,623 --> 00:36:42,040 and several hundred Sioux are likely 396 00:36:42,166 --> 00:36:44,625 to be back here any moment mad as can be? 397 00:36:44,778 --> 00:36:46,171 Did you understand that, lieutenant? 398 00:36:46,195 --> 00:36:47,195 Certainly. 399 00:36:48,488 --> 00:36:49,488 Oh! 400 00:36:54,655 --> 00:36:57,031 Sergeant, have the bugler sound assembly. 401 00:36:59,443 --> 00:37:00,651 He doesn't understand English. 402 00:37:00,770 --> 00:37:02,437 He's an army officer. 403 00:37:17,759 --> 00:37:21,676 Men, you've seen the disaster here at Fort Burnside. 404 00:37:21,840 --> 00:37:23,716 The enemy's rumored to be in the area 405 00:37:23,842 --> 00:37:26,508 and capable of another attack. 406 00:37:26,628 --> 00:37:29,754 Because of Fort Burnside's strategic position 407 00:37:29,877 --> 00:37:33,336 it must be held at all costs. 408 00:37:33,462 --> 00:37:35,378 You're also aware of the impending conflict 409 00:37:35,496 --> 00:37:36,747 with the Sioux. 410 00:37:36,873 --> 00:37:39,498 Therefore, we must set an example. 411 00:37:39,625 --> 00:37:43,334 Show them the stuff the United States Army is made of. 412 00:37:43,498 --> 00:37:45,749 I'm depending on you. 413 00:37:45,903 --> 00:37:48,654 Sergeant, deploy the troops.. 414 00:37:48,780 --> 00:37:51,279 Squad about the fort and the best defensive positions. 415 00:37:51,369 --> 00:37:54,287 Use your own discretion. I'll be in my quarters. 416 00:37:55,690 --> 00:37:57,357 There, that house over there. 417 00:37:57,483 --> 00:38:00,358 Lieutenant, that's the stable, sir. 418 00:38:00,515 --> 00:38:04,100 Oh, very well, then. The one with the beige door. 419 00:38:12,056 --> 00:38:13,514 Well, Sergeant Baines? 420 00:38:13,641 --> 00:38:16,349 It takes all kinds to make a world. 421 00:38:16,478 --> 00:38:19,646 Since we're about to leave said world, shall we go 422 00:38:19,772 --> 00:38:21,939 through that beige door and make one last try 423 00:38:22,057 --> 00:38:24,432 to pound some sense into that greenhead? 424 00:38:24,558 --> 00:38:26,475 Lead on, Mr. Maverick. 425 00:38:47,009 --> 00:38:48,675 Don't you know how to knock, sergeant? 426 00:38:48,843 --> 00:38:51,218 Uh, talk to me, lieutenant. I'm a civilian. 427 00:38:51,372 --> 00:38:53,372 And you're right, we should be knocking. 428 00:38:53,539 --> 00:38:55,456 We should be knockin' your stubborn head in. 429 00:38:55,576 --> 00:38:56,660 Close the door, Baines. 430 00:38:56,786 --> 00:38:58,226 Are you threatening me, Mr. Maverick? 431 00:38:58,328 --> 00:39:00,244 Oh, I don't have to threaten you, sonny. 432 00:39:00,394 --> 00:39:03,478 Those hills are full of Indians. They're threatening you. 433 00:39:03,604 --> 00:39:06,688 And me and everybody else in the fort. 434 00:39:06,813 --> 00:39:08,522 Now, normally I don't like to fight. 435 00:39:08,648 --> 00:39:10,690 I've tried to go through life without fighting 436 00:39:10,807 --> 00:39:14,516 but if that life is about to end and I don't want it to end.. 437 00:39:14,642 --> 00:39:15,891 Then I'm willin' to fight 438 00:39:16,047 --> 00:39:18,589 so I can go on living without having to fight. 439 00:39:19,675 --> 00:39:20,882 Do you follow that? 440 00:39:20,969 --> 00:39:23,511 And just who do you propose to fight? Me? 441 00:39:23,637 --> 00:39:26,429 Oh, you'd do for a start unless you change your mind 442 00:39:26,524 --> 00:39:29,274 about trying to defend this fort with 10 or 12 men. 443 00:39:29,400 --> 00:39:32,860 You see, I deal in odds and the odds are about 1000 to 1. 444 00:39:33,083 --> 00:39:36,001 I think we ought to throw our cards and try another game. 445 00:39:36,092 --> 00:39:38,093 So now you suggest we run? 446 00:39:38,219 --> 00:39:40,677 We're soldiers, Mr. Maverick, and it's our duty to remain... 447 00:39:40,827 --> 00:39:42,952 Let me phrase it another way. 448 00:39:43,078 --> 00:39:45,996 Why don't we just blow recall and have a strategic withdrawal? 449 00:39:46,156 --> 00:39:48,197 - Is that better? - No. 450 00:39:48,323 --> 00:39:50,407 I've given that plan consideration. 451 00:39:50,458 --> 00:39:52,708 Undoubtedly, the fort is under surveillance. 452 00:39:52,876 --> 00:39:55,210 Any attempted running would be disastrous. 453 00:39:55,443 --> 00:39:58,985 To be caught in the open against a force so powerful 454 00:39:59,111 --> 00:40:00,445 well, it would be suicide. 455 00:40:00,573 --> 00:40:01,906 Well, you just suit yourself. 456 00:40:02,032 --> 00:40:04,199 Me, I'd rather have a run for my money. 457 00:40:04,325 --> 00:40:06,742 If you just let me leave, give me a horse 458 00:40:06,904 --> 00:40:08,654 or rather, Sargent Baines and myself. 459 00:40:08,780 --> 00:40:10,530 'He's escorting me to Fort McKittridge' 460 00:40:10,688 --> 00:40:13,063 and we'd just be following orders, sort of. 461 00:40:13,189 --> 00:40:17,025 Thanks, Maverick, but I'll stay. I mean it. 462 00:40:17,147 --> 00:40:19,064 Thank you for the try. 463 00:40:20,768 --> 00:40:23,477 Sir, Indians, there's hundreds of them out there in the plain. 464 00:40:38,770 --> 00:40:40,645 'They're just sittin' there.' 465 00:40:53,678 --> 00:40:55,345 They must still be a little spooked 466 00:40:55,460 --> 00:40:57,376 or they'd ride right on end. 467 00:40:58,961 --> 00:41:01,420 Bring up the prisoner. 468 00:41:01,543 --> 00:41:04,169 I will return him to his companions myself. 469 00:41:04,295 --> 00:41:07,004 They will see what happens to enemies of the Sioux Nation. 470 00:41:08,546 --> 00:41:10,796 If we could scare them again. 471 00:41:10,917 --> 00:41:14,460 If we could let 'em see 12 ghost soldiers instead of three. 472 00:41:14,627 --> 00:41:16,919 What do you suggest, Mr. Maverick? 473 00:41:17,042 --> 00:41:19,417 Painting my men with whitewash. 474 00:41:19,543 --> 00:41:21,668 That won't work again. Not now. 475 00:41:27,208 --> 00:41:29,125 Let us now make sport with these men 476 00:41:29,251 --> 00:41:31,126 who pretend to be ghosts. 477 00:41:48,336 --> 00:41:52,047 Hear, spirits. Here is one of your kind. 478 00:41:52,199 --> 00:41:54,324 One who cries out like a woman. 479 00:41:54,492 --> 00:41:58,242 This is what will happen to all long knives in the Sioux Nation. 480 00:42:41,406 --> 00:42:42,864 'We will attack!' 481 00:43:00,687 --> 00:43:03,979 Yeah, I'd been elected. 482 00:43:04,106 --> 00:43:06,272 The sight of all these Indians made the lieutenant 483 00:43:06,365 --> 00:43:08,824 more agreeable to any plan I might have. 484 00:43:08,992 --> 00:43:11,993 As long as he didn't have to order one of his men 485 00:43:12,221 --> 00:43:15,096 to carry out that plan. So that left me. 486 00:43:25,579 --> 00:43:28,621 After all, if some whitewash and a bugle scared them 487 00:43:28,747 --> 00:43:30,540 this should frighten 'em to death. 488 00:43:30,700 --> 00:43:33,660 Why shouldn't they be scared? It even scares me. 489 00:43:35,245 --> 00:43:36,995 Come, attack! 490 00:43:41,700 --> 00:43:44,243 That's it, boys. Don't listen to him. 491 00:43:44,368 --> 00:43:46,119 Go on, shoo. 492 00:43:53,192 --> 00:43:55,734 Maybe one last clincher. 493 00:44:09,020 --> 00:44:11,937 Wait. Wait and watch. 494 00:44:12,060 --> 00:44:15,311 This time I will cut the body into pieces. 495 00:44:36,433 --> 00:44:40,017 More tricks. Another man. 496 00:46:37,859 --> 00:46:39,859 Hey, what-what? 497 00:46:39,985 --> 00:46:41,152 What the.. 498 00:46:41,337 --> 00:46:43,379 You fainted. 499 00:46:43,505 --> 00:46:46,297 - Did they leave? - Every last one of them. 500 00:46:46,389 --> 00:46:49,681 Except Runnin' Horse. You struck him dead center. 501 00:46:49,807 --> 00:46:51,891 Even his own tribe wouldn't pick him up. 502 00:46:52,042 --> 00:46:54,084 I'd like to shake your hand, Mr. Maverick. 503 00:46:54,210 --> 00:46:55,793 You've saved our lives, this fort 504 00:46:55,918 --> 00:46:58,794 and the whole territory from a terrible and bloody war. 505 00:46:58,920 --> 00:47:00,147 Well, that was nothing, lieutenant. 506 00:47:00,171 --> 00:47:03,171 I always try to help matters wherever I go. 507 00:47:03,293 --> 00:47:05,961 Yeah, speaking of goin', if you'd just loan me a horse 508 00:47:06,085 --> 00:47:08,418 I promised my brother, I'd pay him a visit. 509 00:47:08,544 --> 00:47:10,544 Sargent Baines has already requested two horses. 510 00:47:10,663 --> 00:47:13,538 - You may leave any time. - Well, thank you, lieutenant. 511 00:47:13,665 --> 00:47:15,081 Thank you, Mr. Maverick. 512 00:47:17,668 --> 00:47:21,418 - You goin' my way, Baine? - Or vice versa. 513 00:47:21,537 --> 00:47:23,246 I think we could get to McKittridge 514 00:47:23,372 --> 00:47:25,081 in about two days now. 515 00:47:25,207 --> 00:47:26,873 McKittridge and the board of inquiry? 516 00:47:26,997 --> 00:47:30,206 Hmm-mmm. Seeing what a tricky man you are, Mr. Maverick 517 00:47:30,332 --> 00:47:33,083 why, you just might get away from me. 518 00:47:33,205 --> 00:47:35,497 Oh, Baines. I wouldn't think of such a thing. 519 00:47:35,623 --> 00:47:38,040 Oh, I know you wouldn't think about it, Mr. Maverick. 520 00:47:38,167 --> 00:47:39,792 Just comes sorta naturally. 521 00:47:44,167 --> 00:47:46,626 I was right glad lieutenant was gonna let it go 522 00:47:46,786 --> 00:47:48,036 at a mere handshake. 523 00:47:48,203 --> 00:47:51,371 I mean, if I was to get a medal out of this ruckus 524 00:47:51,535 --> 00:47:53,614 my pappy would never speak to me again. 525 00:47:55,363 --> 00:47:57,566 ♪ Who is the tall dark stranger there ♪ 526 00:47:57,684 --> 00:47:59,888 ♪ Maverick is the name ♪ 527 00:48:00,014 --> 00:48:02,343 ♪ Ridin' the trail to who knows where ♪ 528 00:48:02,505 --> 00:48:04,668 ♪ Luck is his companion ♪ 529 00:48:04,835 --> 00:48:07,081 ♪ Gamblin' is his game ♪ 530 00:48:07,199 --> 00:48:09,569 ♪ Smooth as a handle on a gun ♪ 531 00:48:09,695 --> 00:48:11,816 ♪ Maverick is the name ♪ 532 00:48:11,941 --> 00:48:14,269 ♪ Wild as the wind in Oregon ♪ 533 00:48:14,395 --> 00:48:16,641 ♪ Blowin' up a canyon ♪ 534 00:48:16,765 --> 00:48:19,135 ♪ Easier to tame ♪ 535 00:48:19,261 --> 00:48:21,466 ♪ Riverboat ring your bell ♪ 536 00:48:21,627 --> 00:48:23,873 ♪ Fair thee well Annabel ♪ 537 00:48:23,999 --> 00:48:28,616 ♪ Luck is the lady that he loves the best ♪ 538 00:48:28,783 --> 00:48:31,030 ♪ Natchez to New Orleans ♪ 539 00:48:31,152 --> 00:48:33,440 ♪ Livin' on jacks and queens ♪ 540 00:48:33,607 --> 00:48:35,270 ♪ Maverick is a legend ♪ 541 00:48:35,438 --> 00:48:38,141 ♪ Of the West ♪ 542 00:48:38,263 --> 00:48:40,551 ♪ Riverboat ring your bell ♪ 543 00:48:40,674 --> 00:48:42,962 ♪ Fair thee well Annabel ♪ 544 00:48:43,087 --> 00:48:47,663 ♪ Luck is the lady that he loves the best ♪ 545 00:48:47,822 --> 00:48:50,109 ♪ Natchez to New Orleans ♪ 546 00:48:50,235 --> 00:48:52,315 ♪ Livin' on jacks and queens ♪ 547 00:48:52,405 --> 00:48:57,230 ♪ Maverick is a legend of the West ♪ 548 00:48:57,351 --> 00:49:01,302 ♪ Maverick is a legend of the West ♪♪ 42053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.