All language subtitles for Maverick S03E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,257 --> 00:00:03,481 You wanna meet me. Here I am. My name's Bret Maverick. 2 00:00:03,508 --> 00:00:06,133 I don't wanna meet you. I wanna wreck this town. 3 00:00:06,256 --> 00:00:08,255 And what're you gonna do about it? 4 00:00:08,381 --> 00:00:10,006 Maybe I'll help ya. 5 00:00:10,174 --> 00:00:11,381 If you're a gambling man. 6 00:00:12,704 --> 00:00:16,079 Easy. Just a deck of cards. 7 00:00:16,167 --> 00:00:17,917 I've got a proposition to make. 8 00:00:18,043 --> 00:00:19,125 One hand of poker. 9 00:00:19,251 --> 00:00:22,251 If the law wins, you go to jail for one day. 10 00:00:23,917 --> 00:00:26,207 If the law loses, you have complete freedom 11 00:00:26,363 --> 00:00:28,363 to wreck the town. 12 00:00:28,489 --> 00:00:31,030 - The whole town? - The whole town. 13 00:00:39,149 --> 00:00:40,189 "Maverick." 14 00:00:42,183 --> 00:00:44,349 Starring, James Garner and Jack Kelly. 15 00:00:46,463 --> 00:00:48,545 Produced by "Warner Brothers." 16 00:00:56,080 --> 00:00:58,621 A "Warner Brothers" television production. 17 00:01:37,091 --> 00:01:38,674 'Here he comes again.' 18 00:01:57,265 --> 00:01:58,390 Your deal. 19 00:02:01,557 --> 00:02:04,307 It's gone too far, judge. Something has to be done. 20 00:02:04,433 --> 00:02:06,099 You want me to appoint you sheriff? 21 00:02:06,217 --> 00:02:08,592 Job's been open since 8 o' clock this morning. 22 00:02:08,717 --> 00:02:11,051 - Sell out. That's what I'll do. - Who'll buy? 23 00:02:12,136 --> 00:02:13,386 Your deal. 24 00:02:14,387 --> 00:02:15,678 That's all for me, gentlemen. 25 00:02:15,804 --> 00:02:18,095 I wanna live to enjoy my winnings. 26 00:02:23,087 --> 00:02:24,211 My horse. 27 00:02:36,236 --> 00:02:39,152 - I don't believe it. - With one punch. 28 00:02:39,778 --> 00:02:41,027 That's our man. 29 00:02:41,153 --> 00:02:43,778 Smitty, ask the gentlemen to join us in the office. 30 00:02:46,196 --> 00:02:48,363 Take care of Bill. Get rid of that horse. 31 00:02:48,484 --> 00:02:50,274 Where can I cash in my chips? 32 00:02:50,401 --> 00:02:51,566 - Follow me. - Thank you. 33 00:02:54,229 --> 00:02:55,229 Come in. 34 00:02:58,266 --> 00:02:59,349 Good evening, gentlemen. 35 00:03:01,727 --> 00:03:04,434 You don't look as happy as the people out there. 36 00:03:04,560 --> 00:03:06,560 Is 5000 too big a buy? 37 00:03:06,753 --> 00:03:09,420 You pack a wallop in that right hand, Maverick. 38 00:03:09,545 --> 00:03:10,919 Never thought I'd live to see 39 00:03:11,087 --> 00:03:12,920 the lights go out on Bill Ferguson. 40 00:03:14,720 --> 00:03:16,804 Well, as my pappy always said. 41 00:03:16,925 --> 00:03:20,716 "Worst crime a man can commit is to interrupt a poker game." 42 00:03:20,884 --> 00:03:23,800 If you'll just cash these in, I'll be on my way. 43 00:03:24,796 --> 00:03:26,254 Go ahead, judge. 44 00:03:27,175 --> 00:03:28,175 Mr. Maverick. 45 00:03:31,051 --> 00:03:33,634 We'd like to make you a proposition. 46 00:03:33,757 --> 00:03:35,839 Always ready for a proposition. 47 00:03:35,966 --> 00:03:38,590 - Long as there's money in it. - There's money in it. 48 00:03:38,714 --> 00:03:40,506 But there are important things in life. 49 00:03:40,632 --> 00:03:41,673 There are? 50 00:03:41,798 --> 00:03:44,381 The sense of duty, help to ones fellow man. 51 00:03:44,547 --> 00:03:45,922 We lost our sheriff this morning. 52 00:03:46,048 --> 00:03:48,506 He was a worthless no good. You know the kind. 53 00:03:48,664 --> 00:03:50,288 - Oh, very well. - He hightailed it. 54 00:03:50,415 --> 00:03:54,206 Drank up all my whisky on a tab and ran like a jack rabbit. 55 00:03:54,319 --> 00:03:56,485 'We ever find him, the judge'll put him away' 56 00:03:56,607 --> 00:03:57,773 'for a month of Sundays.' 57 00:03:57,899 --> 00:04:02,441 Mr. Maverick, we'd be honored if you would be our sheriff? 58 00:04:02,566 --> 00:04:04,440 - Me? - Oh, why not? 59 00:04:06,354 --> 00:04:10,270 Well, gentlemen, I'll never forget this honor. 60 00:04:10,397 --> 00:04:12,396 If I could just have my money now. 61 00:04:12,592 --> 00:04:15,134 Just six months and we'll have a law abiding town 62 00:04:15,260 --> 00:04:17,217 and you can be on your way. 63 00:04:17,304 --> 00:04:19,221 'Think it over a moment, Mr. Maverick.' 64 00:04:20,472 --> 00:04:22,513 There's almost $5000 there. 65 00:04:24,088 --> 00:04:26,504 Jonah, you finished up with that paper? 66 00:04:26,593 --> 00:04:28,551 Wrote it just the way you told me. 67 00:04:31,507 --> 00:04:32,547 Sign here, Maverick. 68 00:04:34,216 --> 00:04:36,840 "Bret Maverick, agrees to be the sheriff of the town 69 00:04:36,997 --> 00:04:39,413 "of Duck N Shoot for a period of six months 70 00:04:39,580 --> 00:04:41,913 "commencing the date of this piece of paper. 71 00:04:42,112 --> 00:04:45,112 At a regular rate of $84 a month." 72 00:04:46,873 --> 00:04:48,873 What's wrong with you people? 73 00:04:49,041 --> 00:04:52,624 Mr. Andrews, are you willing to repeat your charge? 74 00:04:52,777 --> 00:04:55,276 Well, it's not exactly my charge, judge. 75 00:04:56,475 --> 00:04:58,766 But, it's come to my attention 76 00:04:58,892 --> 00:05:02,309 'by a reliable source that some, uh..' 77 00:05:02,434 --> 00:05:04,851 Go right on, Mr. Andrews. Feel free to speak. 78 00:05:04,976 --> 00:05:08,268 Well, there was some cheating in that gambling game. 79 00:05:08,398 --> 00:05:10,605 Cheating? Now wait a minute.. 80 00:05:12,265 --> 00:05:13,848 Are you really a judge? 81 00:05:13,974 --> 00:05:16,098 - Gentlemen? - Why of course he's a judge. 82 00:05:17,336 --> 00:05:18,961 This is blackmail. 83 00:05:19,129 --> 00:05:22,086 - That's a serious charge. - What's a serious charge? 84 00:05:22,142 --> 00:05:23,934 Blackmail. 85 00:05:25,477 --> 00:05:27,726 Just give me my money if you don't mind. 86 00:05:27,916 --> 00:05:31,374 With blackmail and cheating, I'm afraid the investigation 87 00:05:31,499 --> 00:05:33,374 will take quite some time. 88 00:05:33,499 --> 00:05:35,458 What investigation? 89 00:05:35,625 --> 00:05:38,459 Why the investigation of these charges, Mr. Maverick. 90 00:05:38,622 --> 00:05:41,205 'I'll gladly head, the investigating committee, judge.' 91 00:05:41,331 --> 00:05:42,622 Thank you, Jonah. 92 00:05:42,745 --> 00:05:45,411 How long do you anticipate it will take? 93 00:05:45,537 --> 00:05:47,287 Ooh, I'd say about six months. 94 00:05:47,408 --> 00:05:50,282 'It'll be might difficult finding some of those players.' 95 00:05:50,408 --> 00:05:52,825 You understand, Mr. Maverick I'll have to impound the money. 96 00:05:52,945 --> 00:05:55,611 Don't worry, my safe's one of the best for miles around 97 00:05:55,779 --> 00:05:56,903 even better than the bank. 98 00:05:57,027 --> 00:05:58,860 I'm sure, the end of six months 99 00:05:58,986 --> 00:06:02,110 you'll be able to leave with your money. 100 00:06:02,236 --> 00:06:05,737 Judge, you and your friends are forgetting one little item. 101 00:06:05,862 --> 00:06:07,153 What's that, sheriff? 102 00:06:07,271 --> 00:06:11,104 I've never had any experience in this sort of thing what so ever. 103 00:06:11,230 --> 00:06:14,063 And what happened out there, that was an accident. 104 00:06:14,223 --> 00:06:15,890 What do you mean? 105 00:06:16,016 --> 00:06:17,973 The horse did it. I didn't hit him. 106 00:06:19,020 --> 00:06:21,436 Besides I'm unreliable. 107 00:06:21,606 --> 00:06:23,023 I'm a terrible shot. 108 00:06:23,149 --> 00:06:25,815 And this I mean most sincerely.. 109 00:06:25,941 --> 00:06:30,442 I have been, for as long as I can remember, a coward. 110 00:06:30,592 --> 00:06:32,800 Do any of you doubt my selection now? 111 00:06:34,436 --> 00:06:36,936 I read somewhere once that a truly great man 112 00:06:37,054 --> 00:06:39,595 is never satisfied with himself. 113 00:06:39,763 --> 00:06:41,263 Judge, you're a keen observer. 114 00:06:41,389 --> 00:06:42,430 Thank you, Andrews. 115 00:06:43,713 --> 00:06:45,755 My money. 116 00:06:45,881 --> 00:06:48,297 After the investigation, sheriff. 117 00:06:50,245 --> 00:06:52,162 As my pappy always said.. 118 00:06:52,314 --> 00:06:55,521 "If you know a mans weakness, you know the way to his heart." 119 00:06:55,647 --> 00:06:57,105 Your pappy was a smart man. 120 00:06:59,485 --> 00:07:01,860 Wear this is pride and dedication. 121 00:07:26,235 --> 00:07:27,235 Morning. 122 00:07:29,732 --> 00:07:32,273 You like the pictures? 123 00:07:32,429 --> 00:07:35,262 That there is Pat Garrett big law man. 124 00:07:35,387 --> 00:07:37,137 He got Billy the Kid, you know. 125 00:07:38,631 --> 00:07:40,423 I'll fetch you a cup of coffee. 126 00:07:42,043 --> 00:07:44,459 'I'd don't think I'd care for any.' 127 00:07:44,585 --> 00:07:46,501 You do the cleaning up around here? 128 00:07:46,585 --> 00:07:48,918 Yep, coffee's always strong and hot 129 00:07:49,086 --> 00:07:50,960 every morning exactly at seven. 130 00:07:53,238 --> 00:07:55,446 - 'Wow-wee.' - What was that? 131 00:07:55,613 --> 00:07:59,155 Oh, the boys just warming up for the day I guess. 132 00:07:59,310 --> 00:08:01,768 The deputy's suppose to fill me in on some details. 133 00:08:01,860 --> 00:08:03,443 What time does he get here? 134 00:08:03,610 --> 00:08:05,943 Oh. I'm the deputy. 135 00:08:07,025 --> 00:08:08,858 You're Billy Waker? 136 00:08:08,983 --> 00:08:10,607 Yeah, William Leonard Waker. 137 00:08:10,734 --> 00:08:12,275 Better know as Billy. 138 00:08:13,714 --> 00:08:16,172 Believe I will have a cup of that coffee, Billy. 139 00:08:21,300 --> 00:08:23,382 How long have you been deputy, Billy. 140 00:08:23,507 --> 00:08:25,965 Oh, times sort of passing me by now and then 141 00:08:26,091 --> 00:08:27,883 but it's been quite a spell. 142 00:08:28,038 --> 00:08:30,162 You're the 23rd sheriff I worked for. 143 00:08:31,627 --> 00:08:34,127 Why don't they give you a crack at the job? 144 00:08:34,295 --> 00:08:35,919 Pass my prime, I guess. 145 00:08:36,046 --> 00:08:38,836 But quite a nice thing for you to say, sheriff. 146 00:08:38,956 --> 00:08:41,956 I don't mind being second best man in the town. 147 00:08:47,647 --> 00:08:49,271 Here's to law and order. 148 00:08:49,397 --> 00:08:51,647 May it always be our guiding light. 149 00:08:59,175 --> 00:09:00,840 Little weak for you? 150 00:09:00,966 --> 00:09:02,841 No, it's just right. 151 00:09:06,979 --> 00:09:09,395 Well, guess we'll make the rounds first. 152 00:09:09,521 --> 00:09:11,979 Rounds in this town? 153 00:09:12,174 --> 00:09:15,007 How do you expect to bring law and order? 154 00:09:15,174 --> 00:09:18,341 Billy, the way I look at it, you don't go looking for trouble. 155 00:09:18,503 --> 00:09:21,169 If you do go looking for trouble, you might find it 156 00:09:21,295 --> 00:09:23,377 there's always a killing or two, right? 157 00:09:25,304 --> 00:09:28,511 And if there's a killing or two, there's no law and order. Right? 158 00:09:29,245 --> 00:09:30,245 But.. 159 00:09:34,830 --> 00:09:37,039 You know, you may have a point there, sheriff. 160 00:09:37,158 --> 00:09:40,116 You want me to fill you in on the bad characters. 161 00:09:40,242 --> 00:09:42,784 Well, naturally. Then I'll know where not to go. 162 00:09:42,909 --> 00:09:44,158 You understand. 163 00:09:45,451 --> 00:09:46,825 I think I do. 164 00:09:46,944 --> 00:09:49,027 Well, first there's them trail herders. 165 00:09:49,153 --> 00:09:50,819 They're the worst of them all. 166 00:09:50,987 --> 00:09:53,403 They're the ones that started that ruckus yesterday. 167 00:09:55,433 --> 00:09:57,350 That must be Bimbo. 168 00:09:57,438 --> 00:09:59,437 - Bimbo? - Meanest of the lot. 169 00:09:59,563 --> 00:10:01,979 He always wants to try out the new sheriffs. 170 00:10:03,888 --> 00:10:06,471 Oh, yes, another thing. 171 00:10:06,597 --> 00:10:09,638 Bimbo's brother was the man you knocked out last night. 172 00:10:23,842 --> 00:10:25,258 Yeah! 173 00:10:26,510 --> 00:10:28,468 Is this kind of thing normal here? 174 00:10:28,593 --> 00:10:29,801 It's a busy little town. 175 00:10:29,927 --> 00:10:32,718 Let's not exaggerate. You certainly pick them. 176 00:10:36,965 --> 00:10:39,174 Yeah! Yeah! 177 00:10:48,056 --> 00:10:49,282 Bimbo doesn't know about Maverick. 178 00:10:49,306 --> 00:10:51,472 If I'd have know he was gonna start early 179 00:10:51,639 --> 00:10:53,222 I could've sold a 100 tickets. 180 00:10:53,875 --> 00:10:55,583 Sheriff. 181 00:10:55,709 --> 00:10:58,667 I thought maybe, I'll let him tire himself out. 182 00:10:58,792 --> 00:11:01,624 - Bimbo never gets tired. - Then he's not human. 183 00:11:03,334 --> 00:11:05,002 Sheriff doesn't have any rights to arrest 184 00:11:05,170 --> 00:11:06,754 anybody that's not human. 185 00:11:06,878 --> 00:11:10,341 Hey, where's that new sheriff? I heard he's pretty tough. 186 00:11:32,362 --> 00:11:33,363 'Yeah!' 187 00:11:40,865 --> 00:11:41,865 'Yeah.' 188 00:11:43,025 --> 00:11:44,777 Hey, sheriff, come on out. 189 00:11:44,903 --> 00:11:46,405 Come on out and get it. 190 00:11:51,980 --> 00:11:53,564 Go get 'em, sheriff. 191 00:12:16,518 --> 00:12:18,604 Come on, don't stand there. Go get him. 192 00:12:20,075 --> 00:12:21,576 This maybe interesting. 193 00:12:26,700 --> 00:12:28,785 Where've you been? Didn't you hear me call? 194 00:12:28,907 --> 00:12:30,783 I was up late last night, Bimbo. 195 00:12:30,951 --> 00:12:32,620 Yeah. 196 00:12:32,786 --> 00:12:34,662 Well, just exactly what was it you wanted? 197 00:12:34,788 --> 00:12:36,123 I've been looking for you. 198 00:12:36,291 --> 00:12:39,211 Well, you don't even know me. What're you looking for me for? 199 00:12:39,330 --> 00:12:42,082 You wanna meet me. Here I am. My name's Bret Maverick. 200 00:12:42,244 --> 00:12:44,871 I don't wanna meet ya. I wanna wreck this town. 201 00:12:44,997 --> 00:12:46,999 And what're you gonna do about it? 202 00:12:47,163 --> 00:12:48,831 Maybe I'll help ya. 203 00:12:48,999 --> 00:12:51,418 If you're a gambling man. 204 00:12:51,544 --> 00:12:54,881 Easy. It's just a deck of card. 205 00:12:54,965 --> 00:12:56,467 I've got a proposition to make. 206 00:12:56,635 --> 00:12:57,968 One hand of poker. 207 00:12:58,166 --> 00:13:01,295 If the law wins, you go to jail for one day. 208 00:13:01,421 --> 00:13:03,130 Nobody puts Bimbo in jail. 209 00:13:03,281 --> 00:13:05,866 If the law loses, you have complete freedom 210 00:13:05,993 --> 00:13:07,869 to wreck the town. 211 00:13:07,969 --> 00:13:11,432 - The whole town? - The whole town. 212 00:13:11,558 --> 00:13:13,852 I'll be in my chambers if they're still there. 213 00:13:15,467 --> 00:13:17,761 How do I know, if it's fair and square? 214 00:13:17,917 --> 00:13:20,378 The deck's still got a seal on it. 215 00:13:20,546 --> 00:13:22,256 Where are we gonna play this hand? 216 00:13:22,380 --> 00:13:24,882 Right over in my office. Nice and cool and comfortable. 217 00:13:28,554 --> 00:13:30,472 How about a Langhorne supply store? 218 00:13:30,598 --> 00:13:32,225 He's always been charging me high. 219 00:13:32,391 --> 00:13:34,267 Is that included in what I can bust? 220 00:13:34,393 --> 00:13:36,603 That's included till your hearts content. 221 00:13:36,730 --> 00:13:39,441 I don't like it in there. What's wrong with right here? 222 00:13:40,774 --> 00:13:42,443 What ever you say. 223 00:13:42,566 --> 00:13:43,899 I'll break the seal. 224 00:13:46,070 --> 00:13:47,739 It's a beautiful day, isn't it? 225 00:13:47,902 --> 00:13:50,155 And I'll shuffle. 226 00:13:50,281 --> 00:13:53,993 Wait a minute. Don't you think we ought to cut for deal? 227 00:13:54,112 --> 00:13:56,031 What's the matter, don't you trust me? 228 00:13:58,441 --> 00:13:59,775 Go ahead, cut. 229 00:14:02,777 --> 00:14:04,111 Eight. 230 00:14:07,536 --> 00:14:08,787 Six. 231 00:14:12,001 --> 00:14:14,587 I've been wanting to do this for a long time. 232 00:14:14,785 --> 00:14:15,911 What? Play poker? 233 00:14:17,286 --> 00:14:19,622 Tear this town apart, without hating myself for it 234 00:14:19,748 --> 00:14:21,291 the next day. 235 00:14:21,417 --> 00:14:25,046 - I can't guarantee that, Bimbo. - You already have. 236 00:14:25,173 --> 00:14:27,842 You're the law and you're making it legal. 237 00:14:27,959 --> 00:14:31,046 Now, wait a minute. Mind if I cut 'em again? 238 00:14:32,132 --> 00:14:33,466 Just to make this legal. 239 00:14:50,140 --> 00:14:51,307 How many you want? 240 00:14:52,671 --> 00:14:53,671 Three cards. 241 00:14:56,342 --> 00:14:58,052 Dealer taken four. 242 00:15:03,066 --> 00:15:04,358 What you got, Bimbo. 243 00:15:04,484 --> 00:15:06,236 Two pairs of kings and fours. 244 00:15:08,469 --> 00:15:09,469 Three nines. 245 00:15:09,595 --> 00:15:12,140 - Three nines? - Lock him up, Billy. 246 00:15:16,240 --> 00:15:18,784 Maybe he'll work out the same arrangement with us. 247 00:15:18,939 --> 00:15:20,482 When the time comes. 248 00:15:26,238 --> 00:15:28,030 Forgive me, Mr.Hoyle. 249 00:15:34,158 --> 00:15:35,867 Now, her highness is happy? 250 00:15:36,035 --> 00:15:37,995 And we can start our meeting. 251 00:15:38,117 --> 00:15:39,869 Have you heard anything? 252 00:15:39,995 --> 00:15:42,497 Cattle will be back with the profits within a week. 253 00:15:42,620 --> 00:15:44,998 15,000, like you said? 254 00:15:45,124 --> 00:15:47,543 More like 20. They had a good drive. 255 00:15:47,668 --> 00:15:48,961 Lost only 40 head. 256 00:15:49,087 --> 00:15:51,213 I know we signed Missy for the job. 257 00:15:51,339 --> 00:15:55,219 But the more I size this town up, what can she do to help us? 258 00:15:56,154 --> 00:15:57,781 I don't know. 259 00:15:57,905 --> 00:16:01,242 - A deal's a deal. - You can go back to Denver. 260 00:16:01,368 --> 00:16:02,661 We'll deliver your cut. 261 00:16:02,750 --> 00:16:04,835 That'll be very trustful of me, wouldn't it? 262 00:16:05,587 --> 00:16:07,339 I want my cut. 263 00:16:07,426 --> 00:16:10,179 And I'm not doing any waiting back in Denver for it. 264 00:16:10,305 --> 00:16:13,558 One third of 20,000 and don't you forget it. 265 00:16:13,758 --> 00:16:17,136 You've a lot of casing to do on the bank, haven't you? 266 00:16:17,263 --> 00:16:20,558 In this town, we can do it at high noon without any trouble. 267 00:16:20,680 --> 00:16:23,433 - But there is a sheriff. - We've all seen him. 268 00:16:23,597 --> 00:16:25,724 - Nothing to worry about there. - I don't know. 269 00:16:25,850 --> 00:16:27,244 There's something peculiar about him. 270 00:16:27,268 --> 00:16:30,481 He doesn't seem to act the way a sheriff is suppose to act. 271 00:16:30,636 --> 00:16:32,428 Exactly. Why take a chance. 272 00:16:32,516 --> 00:16:35,185 If he finds out, what you're up to the whole thing 273 00:16:35,312 --> 00:16:36,312 could blow sky high. 274 00:16:36,438 --> 00:16:38,023 And what could you do? 275 00:16:38,146 --> 00:16:40,732 Just what Fred hired me to do. 276 00:16:40,858 --> 00:16:43,402 Make sure he's occupied. 277 00:16:44,342 --> 00:16:45,713 When you two are. 278 00:16:52,116 --> 00:16:54,775 ♪ When we fit with General Grant ♪ 279 00:16:54,930 --> 00:16:57,130 ♪ We fit with General Lee ♪ 280 00:16:59,371 --> 00:17:01,780 ♪ Oh the bear went over the mountain ♪ 281 00:17:01,905 --> 00:17:05,228 ♪ Oh the bear went over the mountain ♪ 282 00:17:05,352 --> 00:17:10,128 ♪ Over the mountain to see what he could see ♪♪♪ 283 00:17:10,251 --> 00:17:11,580 Don't you ever go home? 284 00:17:11,706 --> 00:17:13,034 Every night. 285 00:17:13,158 --> 00:17:14,943 This is a bad apple. This one. 286 00:17:16,440 --> 00:17:19,762 He's never been on the straight and narrow since I've come here. 287 00:17:21,006 --> 00:17:22,333 Sweet dreams, Herman. 288 00:17:24,322 --> 00:17:25,322 Hey, Billy. 289 00:17:26,441 --> 00:17:29,597 Does Judge Hardy keep his safe in his office? 290 00:17:29,718 --> 00:17:34,038 Sure does. Been there 12 years, ever since the judge been judge. 291 00:17:34,196 --> 00:17:36,689 Well, lot of important papers kept there? 292 00:17:36,814 --> 00:17:39,513 The very backbone of the town on papers in there. 293 00:17:39,601 --> 00:17:42,509 The judge don't trust the bank to keep them papers in it. 294 00:17:42,663 --> 00:17:45,071 - Bank looks sturdy enough. - It ain't though. 295 00:17:45,197 --> 00:17:47,979 It's been robbed more times than I got years. 296 00:17:48,070 --> 00:17:51,268 No need you checking it out. If that's what you had in mind. 297 00:17:51,393 --> 00:17:53,304 Might be a good idea. 298 00:17:53,429 --> 00:17:55,049 Anybody who'd wanna haul that away 299 00:17:55,174 --> 00:17:57,334 would have to have a new invention. 300 00:17:57,486 --> 00:17:59,188 It's welded to the floor. 301 00:18:00,477 --> 00:18:02,262 How do you shut Herman up? 302 00:18:02,355 --> 00:18:04,472 Oh, he goes on like that all night. 303 00:18:04,598 --> 00:18:06,717 Just don't pay no attention to it, sheriff. 304 00:18:13,641 --> 00:18:14,762 Herman. 305 00:18:17,332 --> 00:18:18,909 Here tape her off with this. 306 00:18:23,689 --> 00:18:25,350 Good night, sheriff. 307 00:18:28,750 --> 00:18:30,162 Good afternoon, Judge Hardy. 308 00:18:30,287 --> 00:18:31,658 How'd your day go in court? 309 00:18:31,824 --> 00:18:34,981 Sheriff, it went fine. Less cases every day. 310 00:18:35,149 --> 00:18:36,727 Well, I'm afraid that's my fault. 311 00:18:36,852 --> 00:18:39,800 I haven't been making enough arrest lately. 312 00:18:39,923 --> 00:18:41,002 I guess so. 313 00:18:41,127 --> 00:18:42,996 - Have one? - No, thank you. 314 00:18:44,365 --> 00:18:46,774 Judge, when are you gonna be convinced 315 00:18:46,941 --> 00:18:48,727 that you made a mistake. 316 00:18:48,852 --> 00:18:51,260 - Mistake? - Appointing me sheriff. 317 00:18:51,386 --> 00:18:53,421 What I told you about being a coward 318 00:18:53,573 --> 00:18:55,524 and having no experience was true. 319 00:18:56,564 --> 00:18:57,602 Listen, sheriff. 320 00:19:00,349 --> 00:19:01,719 I don't hear anything. 321 00:19:01,845 --> 00:19:04,503 That's exactly what I mean, the sound of silence. 322 00:19:06,529 --> 00:19:08,397 Sheriff Maverick, that's your doing. 323 00:19:08,973 --> 00:19:10,260 My doing? 324 00:19:10,385 --> 00:19:13,624 You had us worried there for a while but, then it happened. 325 00:19:13,747 --> 00:19:14,827 The silence? 326 00:19:14,952 --> 00:19:16,613 We've been making a mistake for years 327 00:19:16,738 --> 00:19:18,649 thinking that we needed a two gun sheriff. 328 00:19:18,770 --> 00:19:21,303 They needed was someone like you to out smart them. 329 00:19:21,429 --> 00:19:23,588 What makes you think, I can out smart them? 330 00:19:23,710 --> 00:19:26,285 Well, at least you had a quieting effect on them. 331 00:19:26,411 --> 00:19:30,066 Keep up the good work. Oh, I almost forgot. 332 00:19:30,157 --> 00:19:31,900 Here's your $84 for the first month. 333 00:19:32,057 --> 00:19:35,130 We figure we can afford to pay you in advance. 334 00:19:36,752 --> 00:19:39,783 I still have to serve out the full six months? 335 00:19:39,945 --> 00:19:41,440 The full six months. 336 00:19:48,610 --> 00:19:50,853 Six full months. 337 00:20:00,781 --> 00:20:04,684 "To Bart Maverick, Plaza hotel, Denver, Colorado. 338 00:20:04,840 --> 00:20:09,036 Help. Signed Sheriff no kidding Maverick." 339 00:20:09,151 --> 00:20:10,521 Just one word in this message. 340 00:20:10,688 --> 00:20:13,347 Gonna cost you the same as it would for ten. 341 00:20:13,546 --> 00:20:15,041 Then put in nine more "helps." 342 00:20:16,039 --> 00:20:17,202 Nine more "helps." 343 00:20:25,138 --> 00:20:27,172 Oh, pardon me, sheriff. 344 00:20:27,327 --> 00:20:30,318 - You are the sheriff? - At your service. 345 00:20:30,443 --> 00:20:32,643 I hate to bother you with minor problems. 346 00:20:32,735 --> 00:20:35,393 I wish there were more of them. 347 00:20:35,519 --> 00:20:38,176 I'd appreciate if you could recommend a good place to eat? 348 00:20:38,291 --> 00:20:40,741 I'm staying in the hotel and they won't allow me 349 00:20:40,867 --> 00:20:43,109 in the dining room without an escort. 350 00:20:43,303 --> 00:20:45,794 I haven't been here too long myself but.. 351 00:20:45,962 --> 00:20:48,619 I was thinking of opening an escort service. 352 00:20:49,609 --> 00:20:51,145 Oh, sheriff. 353 00:20:51,272 --> 00:20:53,430 That's very nice of you but.. 354 00:20:53,592 --> 00:20:56,542 - I'd be delighted. - It's my pleasure. 355 00:20:56,667 --> 00:20:59,782 Shall I pick you up at the hotel at 7 o' clock? 356 00:20:59,897 --> 00:21:01,849 Thank you, very much. 357 00:21:04,096 --> 00:21:05,798 Ask for Melissa Maybrook. 358 00:21:06,999 --> 00:21:08,826 And you may call me Missy. 359 00:21:28,217 --> 00:21:29,217 Sheriff. 360 00:21:30,502 --> 00:21:31,831 Sheriff, they're destroying it. 361 00:21:31,956 --> 00:21:33,575 You got to do something, Maverick. 362 00:21:40,125 --> 00:21:42,492 It's Little George Roy and Bimbo from triangle ranch. 363 00:21:42,618 --> 00:21:43,739 They'll kill each other. 364 00:21:43,864 --> 00:21:45,484 Maybe we ought to let them. 365 00:21:45,609 --> 00:21:47,436 But my place will be buried first. 366 00:21:52,413 --> 00:21:54,240 Keep him out of there, sheriff. 367 00:22:40,848 --> 00:22:42,759 I got 30 to 20 he'll get up. 368 00:22:45,799 --> 00:22:47,834 You're on. 369 00:22:47,988 --> 00:22:50,574 When Little George throws his knee, nobody gets up. 370 00:22:50,700 --> 00:22:51,993 Anymore bets. 371 00:23:17,458 --> 00:23:19,084 That's the end of Little George. 372 00:23:26,094 --> 00:23:27,887 I'm givin' even money he gets up. 373 00:23:28,009 --> 00:23:30,637 - Any takers. - I'll take $40 of that. 374 00:23:30,805 --> 00:23:33,516 Alright, sir, you're on. 375 00:23:33,628 --> 00:23:35,672 - $40 of that. - I'll take 30. 376 00:23:35,798 --> 00:23:37,716 30 you're on, sir. 377 00:23:37,806 --> 00:23:39,349 - I'll take this thing. - How much? 378 00:23:43,082 --> 00:23:45,334 'You're covered. That's fine gentlemen, thank you.' 379 00:23:51,014 --> 00:23:53,141 Yes, sir, gentlemen. You got the 15. 380 00:23:53,336 --> 00:23:54,461 That covered.. 381 00:23:57,671 --> 00:23:58,754 Thank you, gentlemen. 382 00:24:05,394 --> 00:24:07,604 But there won't be anything left of the place. 383 00:24:07,793 --> 00:24:09,712 - Or me. - I'll see what I can do. 384 00:24:10,839 --> 00:24:12,006 Drag 'em apart. 385 00:24:13,015 --> 00:24:14,307 I don't think that'll work. 386 00:24:14,433 --> 00:24:16,351 Don't worry, I'll take care of it. 387 00:24:38,272 --> 00:24:40,733 I'm giving even money that both of them get up. 388 00:24:40,859 --> 00:24:42,234 I'll take some of that. 389 00:24:42,363 --> 00:24:44,405 - 'I'll take 15.' - 'That's yours.' 390 00:24:44,573 --> 00:24:45,991 What? 391 00:24:46,117 --> 00:24:49,287 You boys just keep going, I'll make enough to retire. 392 00:24:49,372 --> 00:24:51,833 You making money of this fight, Maverick? 393 00:24:51,988 --> 00:24:54,157 Any time you and Little George feel the urge 394 00:24:54,283 --> 00:24:57,913 you just let me know. It's almost as reliable as poker. 395 00:24:58,075 --> 00:24:59,158 You hear that, George. 396 00:24:59,284 --> 00:25:00,952 The sheriff's making money of our fight 397 00:25:01,079 --> 00:25:02,580 and we ain't getting nothing. 398 00:25:02,782 --> 00:25:04,241 That ain't right, Maverick. 399 00:25:04,367 --> 00:25:06,369 A man oughta be allowed a little pleasure 400 00:25:06,495 --> 00:25:09,415 without having someone else make... money of it. 401 00:25:09,529 --> 00:25:12,866 That's what makes the world go around Little George. 402 00:25:12,992 --> 00:25:14,911 Well, this fight's gonna stop and right now. 403 00:25:15,037 --> 00:25:17,707 Come on, George, lets go find a quite spot to fight 404 00:25:17,794 --> 00:25:19,753 where the gamblers can't take advantage of us. 405 00:25:19,879 --> 00:25:21,589 - That's good enough for me. - Let's go. 406 00:25:24,963 --> 00:25:26,630 It's all knowing how.. 407 00:25:26,756 --> 00:25:28,842 Wait a minute, gentlemen. 408 00:25:28,962 --> 00:25:30,630 They both got up, didn't they? 409 00:25:30,756 --> 00:25:31,965 'He's right.' 410 00:25:36,432 --> 00:25:38,642 To more enjoyable evenings. 411 00:25:38,804 --> 00:25:40,013 I'll drink to that. 412 00:25:43,352 --> 00:25:46,105 You don't act like a sheriff at all. 413 00:25:46,231 --> 00:25:47,816 Well, I'm glad to hear that. 414 00:25:47,921 --> 00:25:49,046 As my pappy always said. 415 00:25:49,172 --> 00:25:51,842 "Try everything once and if you don't succeed 416 00:25:51,968 --> 00:25:54,303 then become a law man." 417 00:25:54,492 --> 00:25:56,786 What did make you become a sheriff? 418 00:25:56,912 --> 00:25:59,457 Pressure. Economic pressure. 419 00:25:59,579 --> 00:26:01,831 I don't think it's worth it. 420 00:26:01,999 --> 00:26:03,667 You didn't come to Duck N Shoot 421 00:26:03,790 --> 00:26:06,626 to take my job as sheriff, did you? 422 00:26:06,753 --> 00:26:08,880 - No. - Then why did you come here? 423 00:26:10,379 --> 00:26:12,589 Oh, just traveling. 424 00:26:14,037 --> 00:26:16,039 - And looking. - For what? 425 00:26:17,297 --> 00:26:19,174 What every woman looks for, I guess. 426 00:26:21,386 --> 00:26:24,222 She looks a little too interested. 427 00:26:24,343 --> 00:26:27,013 You'll never understand a woman like Missy then. 428 00:26:32,882 --> 00:26:34,633 Morning, Billy. 429 00:26:34,759 --> 00:26:36,261 How about some of that coffee? 430 00:26:36,387 --> 00:26:39,431 Past 9 o' clock and the coffee's cold. 431 00:26:39,562 --> 00:26:41,439 I'll mozy to the hotel and get some. 432 00:26:41,565 --> 00:26:43,734 If you see that new lady friend of yours 433 00:26:43,865 --> 00:26:45,909 ask her about her friends. 434 00:26:46,035 --> 00:26:47,202 What do you mean? 435 00:26:47,325 --> 00:26:49,410 I hear tell she came to town with 436 00:26:49,536 --> 00:26:51,872 Fred Leslie and Buck Danton. 437 00:26:51,998 --> 00:26:53,166 Who are they? 438 00:26:53,334 --> 00:26:55,753 They got a list of offenses against law and order 439 00:26:55,921 --> 00:26:57,255 as long as your leg. 440 00:26:57,413 --> 00:27:00,668 It'll take a pretty tough man to scare 'em away from doing 441 00:27:00,794 --> 00:27:02,586 whatever they're planning on. 442 00:27:02,785 --> 00:27:04,986 What makes you think they're planning on doing anything? 443 00:27:05,080 --> 00:27:07,249 Their type don't come to town to settle down 444 00:27:07,331 --> 00:27:09,500 and they don't let no gal like that Missy 445 00:27:09,626 --> 00:27:11,253 sweet talk you for nothing. 446 00:27:14,233 --> 00:27:16,319 Maybe you better check 'em out. 447 00:27:16,445 --> 00:27:17,988 I'll look into it, Billy. 448 00:27:23,109 --> 00:27:27,196 Excuse me. You got a Buck Danton and Fred Leslie registered here? 449 00:27:27,353 --> 00:27:30,064 I was wondering when you'd enquire about them, sheriff? 450 00:27:30,775 --> 00:27:32,568 Yes, we have. 451 00:27:32,660 --> 00:27:34,120 Well, they cause you any trouble? 452 00:27:34,288 --> 00:27:37,332 - Not yet. - Good. 453 00:27:37,487 --> 00:27:40,365 You'll find them upstairs in room 17. 454 00:27:40,491 --> 00:27:42,368 And Miss Maybrook in 13. 455 00:27:44,828 --> 00:27:45,913 Thank you. 456 00:27:48,035 --> 00:27:50,495 Have you boys got your plans all made? 457 00:27:50,623 --> 00:27:51,998 Tomorrow night. 458 00:27:52,166 --> 00:27:54,585 I should have our friend well in hand by then. 459 00:27:54,698 --> 00:27:55,949 You'd better. 460 00:27:56,075 --> 00:27:59,078 Find the bullets sitting in the back of that badge he wears. 461 00:27:59,196 --> 00:28:00,488 'No violence.' 462 00:28:00,657 --> 00:28:03,660 'Unless of course that half bad sheriff comes snooping around.' 463 00:28:03,859 --> 00:28:04,859 'Come on, Buck.' 464 00:28:25,167 --> 00:28:28,212 - Good afternoon, Bret. - I waited for 20 minutes. 465 00:28:28,303 --> 00:28:31,014 I was beginning to wonder if you were gonna show up. 466 00:28:34,395 --> 00:28:35,520 You alright, Missy? 467 00:28:37,149 --> 00:28:40,110 You sure? You look like you got troubles. 468 00:28:40,295 --> 00:28:42,756 I do. Oh, Bret.. 469 00:28:44,391 --> 00:28:48,437 I have a confession to make and It's very hard to say. 470 00:28:48,577 --> 00:28:51,372 'I hope it won't change our relationship.' 471 00:28:51,498 --> 00:28:54,626 It probably will, but take a chance. 472 00:28:54,744 --> 00:28:58,416 Have you ever heard of Fred Leslie and Buck Danton? 473 00:28:58,548 --> 00:29:02,135 Since 9 o' clock this morning that's all I've heard. 474 00:29:02,261 --> 00:29:04,931 I won't sit here and pretend I've been and angel, Bret. 475 00:29:05,089 --> 00:29:07,633 But I want no part of what they're planning. 476 00:29:07,753 --> 00:29:08,963 Neither do I. 477 00:29:09,631 --> 00:29:11,591 Then you know? 478 00:29:11,718 --> 00:29:13,636 I know they're up to something. 479 00:29:13,797 --> 00:29:16,842 Why the sudden change of heart, you came to town with them. 480 00:29:16,968 --> 00:29:19,888 I didn't think they were gonna rob a bank. 481 00:29:20,006 --> 00:29:22,175 I was told I could make some fast money. 482 00:29:22,301 --> 00:29:23,301 They didn't say how. 483 00:29:23,390 --> 00:29:25,559 Do you always go into a venture like this 484 00:29:25,685 --> 00:29:27,520 without knowing anything about it? 485 00:29:27,673 --> 00:29:31,720 Missy, I overheard your conversation upstairs. 486 00:29:31,846 --> 00:29:34,057 Your job is to keep me distracted. 487 00:29:34,185 --> 00:29:36,437 I had to pretend to go along with them. 488 00:29:36,563 --> 00:29:38,189 They're dangerous. 489 00:29:38,272 --> 00:29:39,690 Mmm-hmm. 490 00:29:39,816 --> 00:29:43,157 If I was still lying to you, would I mention any of this? 491 00:29:43,348 --> 00:29:46,980 Or that they plan to rob the bank tomorrow at midnight. 492 00:29:47,107 --> 00:29:50,697 Oh, Bret. I don't want anything to happen to you. 493 00:29:50,856 --> 00:29:54,280 The best thing you can do is just forget you told me. 494 00:29:54,364 --> 00:29:57,370 - But you're the sheriff. - Yeah. 495 00:29:58,390 --> 00:30:01,021 Maybe you should stop them, Bret. 496 00:30:01,189 --> 00:30:05,281 Me? I have it on reliable source that Danton has killed 497 00:30:05,406 --> 00:30:06,784 quite a few men already. 498 00:30:06,910 --> 00:30:09,498 I don't know why he should stop now. 499 00:30:09,613 --> 00:30:11,533 What are you gonna do? 500 00:30:11,659 --> 00:30:13,329 Frankly, I don't know. 501 00:30:13,488 --> 00:30:16,076 I might even forget about the $5000 502 00:30:16,203 --> 00:30:18,416 and ride out of here. 503 00:30:18,555 --> 00:30:20,433 Maybe you don't have to do that. 504 00:30:22,230 --> 00:30:23,941 What have you got on your mind? 505 00:30:26,582 --> 00:30:29,003 Rob the bank yourself. 506 00:30:30,695 --> 00:30:32,072 What? 507 00:30:32,240 --> 00:30:35,163 Don't you see, that's the only thing to do. 508 00:30:35,323 --> 00:30:38,119 If you took the money out before midnight tomorrow 509 00:30:38,226 --> 00:30:40,104 they couldn't rob it. 510 00:30:40,230 --> 00:30:42,443 Then they'd have no reason to stay in town. 511 00:30:42,569 --> 00:30:44,156 'They'd leave.' 512 00:30:44,314 --> 00:30:46,150 'And be out of your way forever.' 513 00:30:46,277 --> 00:30:48,657 Ridiculous. 514 00:30:48,797 --> 00:30:50,968 And you could explain your brilliant piece 515 00:30:51,136 --> 00:30:53,265 of strategy to Judge Hardy. 516 00:30:53,384 --> 00:30:55,973 And as a reward he'll give you your money back. 517 00:30:57,811 --> 00:31:00,817 - No. - But, Bret.. 518 00:31:01,011 --> 00:31:04,476 No, absolutely. No. 519 00:31:14,224 --> 00:31:16,395 - Is this the one? - That's what the boys said. 520 00:31:16,521 --> 00:31:18,316 Second from the left. 521 00:31:25,022 --> 00:31:27,569 - Now what? - Oh. 522 00:31:31,030 --> 00:31:33,409 That's why it's been robbed so many times. 523 00:31:33,599 --> 00:31:35,936 Robbers keep putting it back in the place. 524 00:31:36,063 --> 00:31:38,233 No wonder Judge Hardy doesn't trust the bank. 525 00:31:38,347 --> 00:31:39,557 You first. 526 00:31:42,190 --> 00:31:43,859 I'll be right with you. 527 00:31:58,252 --> 00:32:00,882 - This is the president's desk. - Where's the vault? 528 00:32:01,008 --> 00:32:02,135 They never had one made. 529 00:32:02,303 --> 00:32:04,182 Fred says this used to be a saloon. 530 00:32:04,300 --> 00:32:07,014 When business became slow, the owner turned it into a bank. 531 00:32:10,391 --> 00:32:11,643 We don't need that. 532 00:32:12,980 --> 00:32:15,068 The feel of money is like no other. 533 00:32:18,371 --> 00:32:19,456 Watch the window. 534 00:32:26,150 --> 00:32:27,569 Noisy, aren't I? 535 00:32:30,216 --> 00:32:31,552 Ah, there it is. 536 00:32:33,056 --> 00:32:34,559 Twenty thousand. 537 00:32:36,635 --> 00:32:38,555 Exactly. 538 00:32:48,086 --> 00:32:49,673 There we are. 539 00:32:49,792 --> 00:32:50,960 Two hours ahead of schedule. 540 00:32:51,087 --> 00:32:52,757 Danton and Leslie oughta thank me 541 00:32:52,883 --> 00:32:54,762 now I don't have to arrest 'em. 542 00:32:54,955 --> 00:32:56,332 What are you gonna do next? 543 00:32:56,458 --> 00:32:58,963 I think I'm gonna sit up all night and wait 544 00:32:59,081 --> 00:33:01,252 for Judge Hardy to come in, in the morning 545 00:33:01,379 --> 00:33:02,965 scream about the bank being robbed 546 00:33:03,091 --> 00:33:05,805 and I'll tell him my little scheme and off to freedom. 547 00:33:11,416 --> 00:33:13,337 Maybe we'd better go back separately. 548 00:33:14,950 --> 00:33:16,494 I'll see you in town, darling. 549 00:35:06,362 --> 00:35:07,989 Well, we're having a party, Judge? 550 00:35:08,115 --> 00:35:11,163 Kinda. Tryin' to figure the best way to kill you. 551 00:35:11,271 --> 00:35:14,068 I know there was something funny about him all the time. 552 00:35:14,262 --> 00:35:15,931 Now what did you wanna be thinking 553 00:35:16,057 --> 00:35:17,476 about a thing like that for? 554 00:35:17,603 --> 00:35:19,481 Herman here saw you climbing at the bank. 555 00:35:19,635 --> 00:35:22,223 We checked, the money's gone. 556 00:35:22,350 --> 00:35:25,565 Alright, Herman, you oughta be ashamed of yourself. 557 00:35:25,625 --> 00:35:27,211 You've gone and ruined my party. 558 00:35:27,337 --> 00:35:31,137 And you've gone and ruined my faith in human nature. 559 00:35:31,313 --> 00:35:33,442 Where's the money? 560 00:35:33,568 --> 00:35:34,987 Well, just be calm a minute. 561 00:35:35,110 --> 00:35:37,991 It's 'bout all you've got, a minute. 562 00:35:38,159 --> 00:35:40,538 I'd hope to do this in the morning but.. 563 00:35:40,644 --> 00:35:42,857 Do you know Buck Danton and Fred Leslie? 564 00:35:42,983 --> 00:35:45,321 We know what kind of men they are. 565 00:35:45,478 --> 00:35:48,484 Well, at 12 o'clock tonight they're going to rob the bank. 566 00:35:48,610 --> 00:35:50,322 Except that there's no money in it. 567 00:35:50,435 --> 00:35:52,188 That' right, 'cause I found out 568 00:35:52,357 --> 00:35:54,360 about the plans, took the money out. 569 00:35:54,514 --> 00:35:57,270 For the welfare of each and everyone of you, gentlemen. 570 00:35:57,396 --> 00:35:59,902 'Then in the morning when the money was discovered gone' 571 00:36:00,049 --> 00:36:02,721 'I could come to you and say, "no, Danton and Leslie' 572 00:36:02,889 --> 00:36:05,812 'did not leave with the money they left empty handed."' 573 00:36:05,936 --> 00:36:08,399 And then in return for the $20,000 you being 574 00:36:08,567 --> 00:36:11,865 a reasonable man, Judge, you would show your appreciation 575 00:36:11,998 --> 00:36:14,837 by giving me back my $5000, right? 576 00:36:14,960 --> 00:36:16,880 All I know is you're a bank robber. 577 00:36:17,007 --> 00:36:19,762 - Where is the money? - The money is safe. 578 00:36:19,847 --> 00:36:22,060 You're not, where is it? 579 00:36:22,228 --> 00:36:23,397 I'll give you the money 580 00:36:23,564 --> 00:36:26,027 after I prove I'm no bank robber. 581 00:36:26,175 --> 00:36:27,970 You're in no position to bargain. 582 00:36:28,096 --> 00:36:30,058 If Danton and Leslie show at the bank 583 00:36:30,179 --> 00:36:31,598 you'll know I'm telling the truth. 584 00:36:31,766 --> 00:36:34,480 Alright, Maverick, it sounds unlikely enough to be true. 585 00:36:34,596 --> 00:36:36,559 We'll give you a chance to prove it. 586 00:36:48,541 --> 00:36:50,462 'Go ahead and turn over, Pat.' 587 00:37:00,401 --> 00:37:02,865 Shouldn't be too long now, Judge, it's almost midnight. 588 00:37:02,991 --> 00:37:04,994 For your sake, I hope they get here. 589 00:37:05,172 --> 00:37:06,925 I heard 'em say so myself. 590 00:37:08,054 --> 00:37:10,809 - Full house. - Sorry, four fours. 591 00:37:10,929 --> 00:37:11,930 Four jacks. 592 00:37:13,058 --> 00:37:14,728 - I've had enough. - That's it for me. 593 00:37:14,888 --> 00:37:15,889 How 'bout you? 594 00:37:16,015 --> 00:37:18,437 Oh, I'm sorry, came to town with $5000 595 00:37:18,564 --> 00:37:21,528 and if I try real hard I might be able to put 596 00:37:21,631 --> 00:37:23,844 enough money together to buy a cup of coffee. 597 00:37:33,007 --> 00:37:34,759 - 12 o'clock. - How much you got? 598 00:37:34,878 --> 00:37:37,132 - Eight thousand. - Twelve here. 599 00:37:37,258 --> 00:37:39,345 Twenty thousand and twenty more waiting for us. 600 00:37:39,471 --> 00:37:41,142 - Let's go get it. - Okay. 601 00:37:53,010 --> 00:37:54,011 'Fred.' 602 00:37:56,043 --> 00:37:58,316 - Why aren't you with Maverick? - Something has gone wrong. 603 00:37:58,340 --> 00:38:01,221 There are men staked all around the bank. 604 00:38:01,339 --> 00:38:02,341 How'd they find out? 605 00:38:02,425 --> 00:38:04,053 I haven't the slightest idea. 606 00:38:04,179 --> 00:38:06,350 Maverick was supposed to meet me at 11 o'clock. 607 00:38:06,507 --> 00:38:08,971 When he didn't show up I went looking for him. 608 00:38:09,097 --> 00:38:11,393 It's too risky, we better not take a chance. 609 00:38:11,541 --> 00:38:14,630 But what about my time and the agreement? 610 00:38:14,757 --> 00:38:16,927 I know, you got little money coming to you. 611 00:38:17,026 --> 00:38:18,946 Now we did pretty good inside the saloon. 612 00:38:19,072 --> 00:38:21,786 How 'bout a hundred bucks? It's really all we can afford. 613 00:38:23,403 --> 00:38:26,325 Fine partners you turned out to be. 614 00:38:26,445 --> 00:38:27,656 Can't be helped. 615 00:38:27,782 --> 00:38:31,039 But you're welcomed to ride along till we case another job. 616 00:38:31,155 --> 00:38:34,203 No, thanks. I was out of my mind in the first place 617 00:38:34,329 --> 00:38:36,250 coming to this wild cat town. 618 00:38:36,402 --> 00:38:39,569 Goodbye and may we never meet again. 619 00:38:56,068 --> 00:38:57,442 1 o'clock, Maverick. 620 00:38:58,610 --> 00:39:00,777 They're only an hour late, Judge. 621 00:39:00,936 --> 00:39:02,936 We've had enough patience for one night. 622 00:39:04,480 --> 00:39:05,604 Where's the money? 623 00:39:06,850 --> 00:39:08,475 Don't be bitter. 624 00:39:08,601 --> 00:39:10,933 Isn't there anything about my story that touches you? 625 00:39:12,174 --> 00:39:13,632 'The money.' 626 00:39:20,912 --> 00:39:22,078 Right over here. 627 00:39:27,949 --> 00:39:29,366 Oh, no. 628 00:39:33,597 --> 00:39:36,014 Bret, you've really gone and out done yourself this time. 629 00:39:36,140 --> 00:39:38,473 It's that girl I didn't steal it. 630 00:39:38,599 --> 00:39:41,057 You just took the money out of the bank. 631 00:39:41,168 --> 00:39:43,752 I've explained this till it's coming out of my ears. 632 00:39:43,919 --> 00:39:45,668 If the girl gets out of town 633 00:39:45,793 --> 00:39:47,960 they're gonna put a thick rope around my neck. 634 00:39:48,086 --> 00:39:49,294 But you get a trial. 635 00:39:49,420 --> 00:39:51,711 I'm afraid the Judge is little prejudice. 636 00:39:51,842 --> 00:39:55,468 I'd like to stand here and talk with you about it all day.. 637 00:39:55,618 --> 00:39:58,451 But don't you think you oughta start helping me. 638 00:39:58,619 --> 00:40:00,702 Well, what do you want me to do? 639 00:40:00,816 --> 00:40:04,149 Well, get the girl and the money and then get me out. 640 00:40:04,275 --> 00:40:06,941 Brother Bret, there's a little matter of $5000 641 00:40:07,094 --> 00:40:09,344 that you've been owing me several months now. 642 00:40:09,470 --> 00:40:11,677 Uh, this is as good a time as any 643 00:40:11,751 --> 00:40:13,542 to straighten it out, wouldn't you say? 644 00:40:13,668 --> 00:40:16,251 I don't have the money. 645 00:40:16,376 --> 00:40:18,084 Tsk, tsk, tsk, that is a shame. 646 00:40:18,252 --> 00:40:20,918 Wait a minute, wait a minute. I do have the money. 647 00:40:21,096 --> 00:40:23,887 Well... that is, I sort of have the money. 648 00:40:24,013 --> 00:40:28,056 I guess it's a little confusing trying to uh, think in there. 649 00:40:28,182 --> 00:40:32,015 There is the $5000 that Judge Hardy is holding for me. 650 00:40:32,114 --> 00:40:34,822 That's how I got in this mess in the first place. 651 00:40:34,948 --> 00:40:36,156 You're very weak. 652 00:40:36,282 --> 00:40:39,949 Letting money guide you in to such undesirable ports. 653 00:40:40,076 --> 00:40:42,241 You can have the money after I get it. 654 00:40:42,394 --> 00:40:47,770 I'd uh, I'd prefer to have you uh, write that down. 655 00:40:49,295 --> 00:40:52,253 Well... Judge Hardy's got the money 656 00:40:52,367 --> 00:40:54,033 if you don't believe me ask him. 657 00:40:54,158 --> 00:40:57,575 Oh, I believe you, but my pappy always use to say 658 00:40:57,718 --> 00:41:00,094 "son the next best thing to money is 659 00:41:00,219 --> 00:41:02,636 a man's name on the dotted line." 660 00:41:02,754 --> 00:41:04,920 And you forget that he was also my pappy 661 00:41:05,046 --> 00:41:06,837 and he said, "sign nothing." 662 00:41:06,953 --> 00:41:10,579 Yeah, but uh, it isn't too hard to figure which one 663 00:41:10,687 --> 00:41:14,020 of pappy's proverbs holds the most water at this moment. 664 00:41:24,920 --> 00:41:26,795 You'll never live this down. 665 00:41:36,109 --> 00:41:38,776 You got the money that bank robber owed you, Mr. Dickson? 666 00:41:38,943 --> 00:41:41,110 I'm afraid not, but I haven't given up hope. 667 00:41:41,263 --> 00:41:42,930 I always thought big-time poker players 668 00:41:43,056 --> 00:41:44,098 played for cash only. 669 00:41:44,224 --> 00:41:45,889 Times are tough. 670 00:41:45,974 --> 00:41:48,391 We've been forced to extend credit, bad policy. 671 00:41:48,517 --> 00:41:51,100 I'll probably be calling on him again. 672 00:41:51,280 --> 00:41:53,114 Anytime before they hang him. 673 00:42:02,375 --> 00:42:04,290 How's the food, Maverick? 674 00:42:04,416 --> 00:42:06,208 Don't have much of an appetite, Judge. 675 00:42:06,354 --> 00:42:07,478 We want you to eat. 676 00:42:07,646 --> 00:42:10,063 We want you to enjoy every minute you're with us. 677 00:42:10,188 --> 00:42:11,854 Did you talk to the Maybrook girl? 678 00:42:11,970 --> 00:42:13,929 - She denies everything. - She was there with me. 679 00:42:14,055 --> 00:42:17,263 She went through the window with me, and hid the money with me. 680 00:42:17,414 --> 00:42:18,830 Why is she sticking around town? 681 00:42:18,956 --> 00:42:20,830 People who rob banks usually run. 682 00:42:20,989 --> 00:42:22,572 Your tial comes up tomorrow. 683 00:42:22,698 --> 00:42:25,907 You can save your skin by telling me where the money is. 684 00:42:26,055 --> 00:42:27,847 I don't know where the money is. 685 00:42:27,973 --> 00:42:30,389 I've heard of characters like you. Figure to be out 686 00:42:30,515 --> 00:42:32,682 in five years, then everything'll be free and easy. 687 00:42:32,803 --> 00:42:34,510 But you don't know my court. 688 00:42:34,636 --> 00:42:38,136 Years from now you'll be buried deeper than that money's hid. 689 00:42:53,149 --> 00:42:56,650 I do like a friendship that ripens fast, John. 690 00:42:56,820 --> 00:43:00,237 My dear, you have a real talent for friendship. 691 00:43:00,362 --> 00:43:03,946 Uh, but umm, even though we are good friends I.. 692 00:43:04,066 --> 00:43:07,442 I don't know what brings you to this funny little town. 693 00:43:07,564 --> 00:43:09,646 - Business. - Is it a secret? 694 00:43:09,772 --> 00:43:12,480 No, I'm a professional gambler. 695 00:43:12,592 --> 00:43:14,300 I never would have thought that, John. 696 00:43:14,427 --> 00:43:15,843 Not many people do. 697 00:43:15,989 --> 00:43:19,239 Professional gambler has a bad sound, it shouldn't though. 698 00:43:19,365 --> 00:43:22,782 Not if you approach it strictly as business the way I do. 699 00:43:22,894 --> 00:43:24,644 Are you going to gamble tonight? 700 00:43:24,769 --> 00:43:27,687 Yes, I think they've scheduled a game for me at 10 o'clock. 701 00:43:27,855 --> 00:43:30,105 - They? - My backers. 702 00:43:30,231 --> 00:43:31,647 You have backers? 703 00:43:31,754 --> 00:43:35,504 Yes, I never use my own money. 704 00:43:35,704 --> 00:43:37,537 How interesting. 705 00:43:37,705 --> 00:43:39,788 Oh, what do your backers pay you? 706 00:43:39,913 --> 00:43:41,205 Fifteen percent of the profits 707 00:43:41,325 --> 00:43:43,533 and no interference in the way I play. 708 00:43:43,659 --> 00:43:46,863 You must be good to have people invest their money on you. 709 00:43:47,019 --> 00:43:49,766 It's my business, Missy. 710 00:43:49,892 --> 00:43:52,139 I have to be good. 711 00:43:52,241 --> 00:43:54,363 I have a feeling you are, John. 712 00:43:55,612 --> 00:43:56,944 Too bad you have backers. 713 00:43:57,090 --> 00:43:59,170 I might like to invest on you myself. 714 00:43:59,338 --> 00:44:02,834 No, I have my deal set up before I come in to a town. 715 00:44:02,937 --> 00:44:04,309 Two cattle men hired me. 716 00:44:04,477 --> 00:44:07,431 They just finished a very profitable drive. 717 00:44:07,554 --> 00:44:10,800 Uh-oh, I hate to leave this lovely company 718 00:44:10,946 --> 00:44:12,859 but I've gotta meet 'em at 10:00. 719 00:44:12,985 --> 00:44:15,232 - The cattle men? - Mmm-hmm. 720 00:44:15,358 --> 00:44:18,770 - Haven't you heard? - Heard what? 721 00:44:18,926 --> 00:44:20,798 The bank was robbed last night. 722 00:44:20,852 --> 00:44:23,349 By the sheriff of all people. 723 00:44:23,475 --> 00:44:26,429 Your cattle men's profits have vanished, John. 724 00:44:26,655 --> 00:44:27,819 Heard the bank was robbed 725 00:44:27,945 --> 00:44:29,817 but I didn't know it was there money. 726 00:44:29,984 --> 00:44:31,585 They're probably embarrassed bringing you 727 00:44:31,715 --> 00:44:33,171 all the way down here. 728 00:44:33,338 --> 00:44:35,253 I'm sorry, I'm the one that told you. 729 00:44:35,378 --> 00:44:38,166 Oh, no, that's alright. I better go see them. 730 00:44:38,251 --> 00:44:41,705 I have big plans. 731 00:44:41,853 --> 00:44:43,476 You could be part of them. 732 00:44:44,810 --> 00:44:48,013 Oh, no, it's a very risky business, Missy. 733 00:44:48,127 --> 00:44:49,541 I lose sometimes. 734 00:44:49,667 --> 00:44:52,872 There's no time like the present to get my money working for me. 735 00:44:52,989 --> 00:44:55,694 I'd never forgive myself if I lost your money. 736 00:44:55,805 --> 00:44:58,426 Call it a hunch.. 737 00:44:58,552 --> 00:45:00,175 But I don't think you will. 738 00:45:03,702 --> 00:45:05,907 I can never argue with a hunch. 739 00:45:06,760 --> 00:45:09,089 Turn your back, John. 740 00:45:09,257 --> 00:45:10,380 Hmm? 741 00:45:10,505 --> 00:45:13,294 I happen to have the money with me. 742 00:45:24,553 --> 00:45:27,840 Of all the low miserable dirty tricks you.. 743 00:45:28,554 --> 00:45:30,675 You sidewinder! 744 00:45:31,991 --> 00:45:34,279 The Denver Bank checked the numbers on those bills 745 00:45:34,405 --> 00:45:35,819 it's the same money. 746 00:45:35,938 --> 00:45:39,143 Well, now that I've been clear, Judge, I'm sure I'm free to go. 747 00:45:39,268 --> 00:45:41,182 On the contrary, you've discovered 748 00:45:41,304 --> 00:45:43,259 how the banks been robbed all these years. 749 00:45:43,385 --> 00:45:45,590 Danton and Leslie have left for greener pastures 750 00:45:45,717 --> 00:45:48,379 and Miss Maybrook is where she belongs.. 751 00:45:48,499 --> 00:45:51,079 And I still have your $5000. 752 00:45:51,196 --> 00:45:54,733 But, Judge, I'm gonna be leaving with or without you consent. 753 00:45:56,741 --> 00:45:59,944 You see, Judge, that money doesn't belong to me anymore. 754 00:46:00,070 --> 00:46:03,025 It's been used to pay off a debt to my brother Bart. 755 00:46:03,111 --> 00:46:05,358 And since you've seen how he handles law breakers.. 756 00:46:05,483 --> 00:46:07,980 Now, just a second. 757 00:46:08,137 --> 00:46:10,805 Besides he has the same attitude for money that I do. 758 00:46:10,938 --> 00:46:12,604 See you, Bart. 759 00:46:12,731 --> 00:46:14,982 Bret, come back here. 760 00:46:15,108 --> 00:46:17,109 Six months we'll have law and order 761 00:46:17,166 --> 00:46:21,293 and you'll have your $5000, sheriff. 762 00:46:26,557 --> 00:46:28,725 Worried, sheriff? 763 00:46:31,912 --> 00:46:35,832 Don't be. I have a very forgiving nature. 764 00:46:35,923 --> 00:46:39,049 I'll find a way to get us out of here. 765 00:46:39,217 --> 00:46:41,135 With the $5000. 766 00:46:41,236 --> 00:46:43,403 Of course. 767 00:46:43,529 --> 00:46:45,822 I will think of something. 768 00:46:47,690 --> 00:46:49,107 I'm afraid you will. 769 00:47:05,491 --> 00:47:07,367 Where's your star, Maverick? 770 00:47:07,459 --> 00:47:08,875 Pinned on a new man, Bimbo. 771 00:47:09,001 --> 00:47:10,918 I'm sure you'll find him in his office. 772 00:47:11,034 --> 00:47:12,617 - Huh, a new sheriff, eh? - Right. 773 00:47:12,744 --> 00:47:16,037 Wow-wee, ho ho ho, ha ha! 774 00:47:21,190 --> 00:47:23,567 Bimbo is the meanest of the lot. 775 00:47:23,735 --> 00:47:24,735 That's him now. 776 00:47:25,903 --> 00:47:28,487 He always wants to try out the new sheriff. 777 00:47:28,645 --> 00:47:30,563 'Hey, sheriff, come on out!' 778 00:47:30,689 --> 00:47:32,899 'Come on out and get it.' 779 00:47:33,033 --> 00:47:34,240 'Ha ha.' 780 00:47:34,367 --> 00:47:35,450 Go get him, sheriff. 781 00:47:37,527 --> 00:47:38,527 'Wow-wee!' 782 00:47:49,572 --> 00:47:50,573 'Wow-wee!' 783 00:48:09,097 --> 00:48:11,307 ♪ Who is the tall dark stranger there ♪ 784 00:48:11,434 --> 00:48:13,561 ♪ Maverick is the name ♪ 785 00:48:13,687 --> 00:48:15,981 ♪ Ridin' the trail to who knows where ♪ 786 00:48:16,149 --> 00:48:18,319 ♪ Luck is his companion ♪ 787 00:48:18,473 --> 00:48:20,684 ♪ Gamblin' is his game ♪ 788 00:48:20,810 --> 00:48:23,229 ♪ Smooth as the handle on a gun ♪ 789 00:48:23,344 --> 00:48:25,471 ♪ Maverick is the name ♪ 790 00:48:25,597 --> 00:48:28,017 ♪ Wild as the wind in Oregon ♪ 791 00:48:28,204 --> 00:48:30,373 ♪ Blowin' up a canyon ♪ 792 00:48:30,499 --> 00:48:32,877 ♪ Easier to tame ♪ 793 00:48:32,992 --> 00:48:35,203 ♪ Riverboat ring your bell ♪ 794 00:48:35,329 --> 00:48:37,623 ♪ Fare thee well Annabel ♪ 795 00:48:37,737 --> 00:48:42,201 ♪ Luck is the lady that he loves the best ♪ 796 00:48:42,394 --> 00:48:44,813 ♪ Natchez to New Orleans ♪ 797 00:48:44,939 --> 00:48:47,192 ♪ Livin' on jacks and queens ♪ 798 00:48:47,310 --> 00:48:51,900 ♪ Maverick is a legend of the west ♪ 799 00:48:52,060 --> 00:48:54,188 ♪ Riverboat ring your bell ♪ 800 00:48:54,314 --> 00:48:56,649 ♪ Fare thee well Annabel ♪ 801 00:48:56,752 --> 00:49:01,384 ♪ Luck is the lady that he loves the best ♪ 802 00:49:01,544 --> 00:49:03,713 ♪ Natchez to New Orleans ♪ 803 00:49:03,839 --> 00:49:06,133 ♪ Livin' on jacks and queens ♪ 804 00:49:06,259 --> 00:49:10,974 ♪ Maverick is a legend of the west ♪ 805 00:49:11,120 --> 00:49:15,083 ♪ Maverick is a legend of the west ♪ 60218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.