All language subtitles for MKPKMJ 623
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:04,560
さ あ、 こう いう と き は 行 く か。 うん、 行 き ましょう か
ね。
2
00:00:06,780 --> 00:00:10,700
でも さ、 玄 関 口 も 広 く て よ かった よね。 ね え、 本当 だ
ね。
3
00:00:13,920 --> 00:00:20,600
この 道 で さ、 家 賃 で さ、 行 き 近 で さ、 ス ーパ ー も 近
い し、 いい よね。 ね え、 そ こ まで に さ、 ど んな パ ン 屋
4
00:00:20,600 --> 00:00:21,600
さん とか 見 た? あ、
5
00:00:22,100 --> 00:00:23,440
見 た 見 た 見 た、 行 こう よ。 ね え。
6
00:00:24,260 --> 00:00:26,260
後 で 行 く? そうだ ね。 ね え。
7
00:00:35,200 --> 00:00:37,420
ちょっと 重 い んだ けど、 何 だ った かな?
8
00:00:38,860 --> 00:00:44,120
ちょっと 待って、 行 っちゃ います あー、 そうだ そうだ、 これ だ
9
00:00:44,120 --> 00:00:50,940
み
10
00:00:50,940 --> 00:00:51,940
んな の 仕 事 多 く ない?
11
00:00:52,780 --> 00:00:53,840
こんな の 多 かった っ け?
12
00:00:54,460 --> 00:00:57,660
う ーん、 減 ら した んだ けど これ でも 減 ら した 方 が 多 い?
13
00:00:58,660 --> 00:00:59,660
減 ら した よ
14
00:01:06,120 --> 00:01:12,780
あ、 どう も。 こんにちは。 初 め ま して。 こんにちは。 こちら に 引
っ 越 して きた 方 で しょ?
15
00:01:13,140 --> 00:01:18,040
はい。 2 番 で 3 号 室 に 引 っ 越 して き ました。 北 野 って
言 います。 よろしく お願いします。
16
00:01:18,860 --> 00:01:22,200
よろしく お願いします。 よろしく お願いします。 佐 藤 と 申 します。
はい。
17
00:01:23,000 --> 00:01:24,120
ご 夫 婦 なん ですか?
18
00:01:25,520 --> 00:01:32,480
まだ 結 婚 は して ない んです けど、 私 が 今 大 学 に 帰 って
て。 自 分 は 社 会 人 です。 あ、 そう
19
00:01:32,480 --> 00:01:34,780
なん ですね。 あ、 学 生 さん ですか?
20
00:01:36,430 --> 00:01:42,890
いや 僕 まだ まだ 全 然 老 人 の 身 なん で そう なん ですね
21
00:01:42,890 --> 00:01:49,850
はい じゃあ お 勉 強 今 大 変 です よね ほ んと そう です うん
そう
22
00:01:49,850 --> 00:01:56,430
ね はい 僕 ここ 結 構 住 んで て 長 い んで なんか 分 か ん ない
こと あ った ら 聞 いて ください はい
23
00:01:56,430 --> 00:02:01,990
ありがとうございます 僕 上 住 んで る んで その 際 は ぜ ひ よろしく
お願いします よろしく お願いします
24
00:02:01,990 --> 00:02:04,070
じゃあ はい
25
00:02:06,930 --> 00:02:09,190
よ かった ね
26
00:02:09,190 --> 00:02:16,910
ちょっと
27
00:02:16,910 --> 00:02:25,590
今
28
00:02:25,590 --> 00:02:28,310
出 ちゃ い そう にな っちゃ った 気 持 ち いい よ もう
29
00:03:54,640 --> 00:04:01,340
何 か 最近 不 安 にな っちゃ うん だ よね
30
00:04:01,340 --> 00:04:07,740
愛 さ れて る の かな って 何 バ カ な こと 言 って ん の よ
31
00:04:07,740 --> 00:04:13,960
愛 し な き ゃ 婚 約 なん て し ない で しょ 考 え す ぎ だ
って
32
00:04:13,960 --> 00:04:19,279
そうだ よね 好 き だ よ 私 も 好 き だ よ
33
00:04:29,780 --> 00:04:30,780
本当 に 良 かった よね
34
00:05:24,970 --> 00:05:27,530
お は よう ございます こんな 時間 から 予 備 校?
35
00:05:28,410 --> 00:05:35,410
い え い え 予 備 校 じゃ なく て ア ル バイ ト です はい
ちょっと 予 備 校 代 稼 が ない と い け
36
00:05:35,410 --> 00:05:41,170
ない ア ル バイ ト と さ 予 備 校 の 両 立 って 大 変 だ よね
そうですね
37
00:05:41,170 --> 00:05:47,670
でも 僕 バ カ だから 人 よ り 多 く 受 講 し ない と
38
00:05:47,670 --> 00:05:53,170
受 から ない から ち な み に ど この 大 学 希望 して る んです
か?
39
00:05:55,020 --> 00:05:57,340
理 系 です。 あ、 理 系 ですか?
40
00:05:57,840 --> 00:06:04,660
理 系 だ った ら 私 受 か りました よ。 確 か、 あ そ この 学 問
って 癖 が ある から 難 しい です よね。
41
00:06:05,020 --> 00:06:09,140
そう なんです よ。 理 系 受 かった って すごい ですね。
42
00:06:10,000 --> 00:06:15,800
そう かな。 あ、 マ ジ よ かった ら なんだ けど、 私 お 勉 強 教
え ましょう か。
43
00:06:16,860 --> 00:06:23,840
え? いや、 それは 悪 い です よ。 遠 慮 し ない で。 多 分 … 少
し だ
44
00:06:23,840 --> 00:06:30,800
った ら 役 に 立 て る か もし れない から 本当 ですか
ありがとうございます 頑 張
45
00:06:30,800 --> 00:06:37,380
ってる 男 の 人 って 素 敵 じゃない ですか なんか 手 本 大 き く
ない ですか?
46
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
それで 合 ってる?
47
00:06:39,340 --> 00:06:43,340
いや これは ちょっと 事情 が あ って じゃあ 勉 強 お願いします
ありがとうございます
48
00:06:43,340 --> 00:06:48,840
私 も 受 験 の 時 大 変 だ った な
49
00:06:53,130 --> 00:06:59,930
て わ け で さ、 この 前 の さ、 同 人 生 いた じゃ ん。 話 しか
けて く れた、
50
00:07:00,070 --> 00:07:01,370
あの 優 し そう な 人。
51
00:07:02,130 --> 00:07:04,610
あの 子 に お 勉 強 して や る こと にな った んだ よね。
52
00:07:05,730 --> 00:07:06,730
いい?
53
00:07:07,110 --> 00:07:09,170
まあ いい って 言 わ れて も、 う ーん。
54
00:07:09,910 --> 00:07:15,570
なんか ね、 受 け たい 大 学 が 私 が 受 け た ところ だ った
の。 え、 受 け た の?
55
00:07:16,030 --> 00:07:20,410
一 応 っていう か、 私 は よ かった けど、 違う 学 校 は 行 ってる
から。
56
00:07:21,830 --> 00:07:25,490
だから 役 に 立 て る かな って 思 って。
57
00:07:27,030 --> 00:07:28,030
今日 か。
58
00:07:29,490 --> 00:07:35,170
毎 日 じゃない で しょ、 でも。 うん、 毎 日 じゃない よ。 た ま に
かな。 た ま に か。 そ っ か。
59
00:07:36,370 --> 00:07:39,370
悪 い 人 じゃ な さ そう で しょ。 うん、 まあ そうだ ね。
60
00:07:40,410 --> 00:07:41,990
なんか する ように 見 え なく ない?
61
00:07:42,300 --> 00:07:47,500
確 か に ね だ よね OK 分 かった ありがとう
62
00:07:47,500 --> 00:07:55,000
汗
63
00:07:55,000 --> 00:08:00,220
か いて る ちょっと 今 熱 い 離 れ よう かな 大
64
00:08:00,220 --> 00:08:07,200
学 卒 業
65
00:08:07,200 --> 00:08:10,440
した ら す ぐ 席 入 れた よ な そう し よう
66
00:08:13,230 --> 00:08:15,110
頑 張 る ね、 勉 強。
67
00:08:15,870 --> 00:08:16,870
応 援 して る よ。
68
00:08:17,430 --> 00:08:24,370
ちょっと 待って て、 だから。 ち ょ っと 待って て、 ど れ く らい
待 つ の よ。 ちょっと、 卒 業 まで。 卒
69
00:08:24,370 --> 00:08:25,370
業 まで。
70
00:08:25,990 --> 00:08:32,750
結 婚 し ちゃ いた い よね。
71
00:08:33,030 --> 00:08:34,030
結 婚 し ちゃ いた い ね。
72
00:08:35,370 --> 00:08:39,370
まあ、 それは ね。 そうだ けど さ、 卒 業 した ら す ぐ な。
73
00:08:59,240 --> 00:09:06,040
わか ってる と思 う けど さ 日 系 大 学 の 学 問 って 90 % 現
地 物 語 が 出
74
00:09:06,040 --> 00:09:11,020
題 さ れる じゃ ん だから 原 文 を 覚 える つ も り で 囲 ん ど
いて 欲 しい んだ よね。
75
00:09:11,920 --> 00:09:12,920
よ かった?
76
00:09:13,120 --> 00:09:16,900
はい。 じゃあ、 そ した ら 早 速 やって み よう か。 はい。
77
00:09:18,540 --> 00:09:19,560
ここ から いく?
78
00:09:21,020 --> 00:09:22,920
あ、 そ こ ら へ ん。 うん。
79
00:09:25,920 --> 00:09:26,920
ここ。
80
00:09:32,300 --> 00:09:33,300
はい。
81
00:09:33,660 --> 00:09:35,400
ちゃん と 読 んで ね。 はい。
82
00:09:45,960 --> 00:09:52,260
ちゃん と 手 伝 わ さ ない と どう した の さ っ き から す
83
00:09:52,260 --> 00:09:57,980
い ません 2 人 き り で 勉 強 教 えて も ら う の って 緊
84
00:09:57,980 --> 00:10:04,900
張 し ちゃ って そ っ か 僕 いて ない
85
00:10:04,900 --> 00:10:09,700
して なく て す い ません 彼 女 とか はい ない の?
86
00:10:11,660 --> 00:10:13,140
彼 女 とか は
87
00:10:14,090 --> 00:10:16,410
言 った こと は ある んだ けど その ん
88
00:10:17,490 --> 00:10:24,470
父 親 が あ って 次 は 彼 だ って じ ゅ って いや ー
89
00:10:24,470 --> 00:10:31,170
別 に いた く な かった ら いい んだ けど さ いや あの 言 いた く
ない とか
90
00:10:31,170 --> 00:10:34,410
じ ゃ ない んです けど うん
91
00:10:34,410 --> 00:10:40,690
僕 人 よ り
92
00:10:43,100 --> 00:10:49,560
精 子 が 多 く 出 る 体 質 です ご く そう な の?
93
00:10:50,660 --> 00:10:57,540
はい すごい 言 ってる から いつ も 彼 女 が
94
00:10:57,540 --> 00:11:01,560
でき て も 気 持 ち 悪 が ら れ ちゃ って そんな に?
95
00:11:02,320 --> 00:11:07,180
はい 元 カ ノ とか 僕 の 精 子 で 溺 れ か け ちゃ って
96
00:11:16,080 --> 00:11:17,560
これ だけ 見 せて も ら って いい の かな?
97
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
ダ メ かな?
98
00:11:20,500 --> 00:11:26,360
いや、 ダ メ です よ だ って、 こんな 言 わ れた ら ダ
99
00:11:26,360 --> 00:11:28,760
メ?
100
00:11:33,060 --> 00:11:34,920
見 たい
101
00:11:56,620 --> 00:12:01,060
早 く ダ メ です よ なん で?
102
00:12:02,640 --> 00:12:09,420
いい って 言 った じゃ ん 病 気 か もし れない ぐ らい 気 にな る
103
00:12:09,420 --> 00:12:16,380
気 にな る 見 せて 私 の
104
00:12:16,380 --> 00:12:21,200
も 見 せ る から さ いい から 早 く 見 せて
105
00:12:21,200 --> 00:12:24,620
本当 に 言 って ます?
106
00:12:32,950 --> 00:12:39,450
サ イ ズ が ズ ボ ン なく て こんな の しか
107
00:12:39,450 --> 00:12:46,290
でき ない どう いうこと どう
108
00:12:46,290 --> 00:12:52,410
いうこと ちょっと 見 せて も っと も
109
00:12:52,410 --> 00:12:53,730
っと 見 せて
110
00:12:59,240 --> 00:13:04,760
普 通 の サ イ ズ じゃない んです よ 本当 に び っ く り して 引
い ちゃ うん で
111
00:13:04,760 --> 00:13:10,900
だ って 普 通 の って さ こんな も んで しょ 普
112
00:13:10,900 --> 00:13:14,460
通 じゃない んです そんな に?
113
00:13:15,340 --> 00:13:19,600
本当 に や め た 方 が いい です こ この?
114
00:13:20,420 --> 00:13:22,640
これ 足 じゃない んです よ
115
00:13:30,860 --> 00:13:31,860
早 く
116
00:14:10,060 --> 00:14:11,060
変 じゃない?
117
00:14:11,540 --> 00:14:15,960
み んな カ ナ ダ だから 変 だ よ。 え、 え、 え、 なん て すごい
ね ん、 これ。
118
00:14:18,020 --> 00:14:19,380
え、 え、 え、 え、
119
00:14:20,240 --> 00:14:21,240
え、 え、 え、
120
00:14:22,140 --> 00:14:28,540
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
121
00:14:28,540 --> 00:14:33,220
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
122
00:14:33,220 --> 00:14:33,220
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
123
00:14:33,220 --> 00:14:34,220
え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、 え、
124
00:14:35,520 --> 00:14:36,319
え、
125
00:14:36,320 --> 00:14:37,320
え、
126
00:14:37,480 --> 00:14:38,480
え、 え、
127
00:14:39,720 --> 00:14:40,920
こん ぐ らい じゃ なく て?
128
00:14:41,560 --> 00:14:44,500
はい。 出 して。 いや、
129
00:14:47,540 --> 00:14:49,280
ダ メ です よ。
130
00:14:50,040 --> 00:14:52,120
恥 ず か しい です。 なん で?
131
00:14:53,220 --> 00:14:54,980
見 せて く れる ん じゃない の?
132
00:14:55,580 --> 00:14:56,920
いや、 でも。 出 して!
133
00:14:58,240 --> 00:14:59,240
いい から!
134
00:15:01,140 --> 00:15:02,960
彼 女 じゃない です。
135
00:15:05,100 --> 00:15:06,100
じゃあ、
136
00:15:07,160 --> 00:15:08,200
私 は 同 じ です。
137
00:15:11,310 --> 00:15:13,310
し よ、 一 緒 に。 エ イ ジ。
138
00:15:16,130 --> 00:15:17,430
マ マ、 早 く。
139
00:15:19,450 --> 00:15:20,450
座 って。
140
00:15:23,650 --> 00:15:28,650
知 って ん?
141
00:15:30,870 --> 00:15:31,890
いや、 でも。
142
00:15:37,170 --> 00:15:38,170
何?
143
00:15:47,980 --> 00:15:49,360
そう やって いつ も して る んだ。
144
00:15:51,440 --> 00:15:52,440
はい。
145
00:15:56,540 --> 00:15:57,540
あ、
146
00:16:05,260 --> 00:16:06,420
ちょっと。
147
00:16:07,440 --> 00:16:08,500
は なく ない?
148
00:16:11,200 --> 00:16:12,400
え、 ガ マ ン ジ ル?
149
00:16:13,540 --> 00:16:15,100
ね え。 ガ マ ン ジ ル です。
150
00:16:43,660 --> 00:16:44,660
そ こ まで
151
00:17:29,710 --> 00:17:30,710
嫌 じゃない んです か?
152
00:17:30,870 --> 00:17:34,290
嫌 じゃない で しょ 嫌 な 人 い ん の?
153
00:17:34,750 --> 00:17:41,630
いや、 み んな 嫌 が って ます お 姉 さん と エ ッ テ な こと し
154
00:17:41,630 --> 00:17:45,730
よう よ 本当 に 言 って ます?
155
00:18:20,139 --> 00:18:22,200
これ って ど こ が 感じ る の?
156
00:18:22,800 --> 00:18:23,800
全部 です
157
00:19:56,170 --> 00:20:03,110
言 っちゃ う から や が て よ や が て も いい です よ もう こん
なん なん
158
00:20:03,110 --> 00:20:04,110
だから
159
00:20:50,220 --> 00:20:51,220
もう 汚 れて ん じゃ ん。
160
00:21:55,980 --> 00:21:56,980
出 る ように
161
00:29:04,680 --> 00:29:05,800
気 持 ち いい の これ
162
00:31:50,080 --> 00:31:51,080
や った や った
163
00:47:23,720 --> 00:47:26,080
ちょっと 機 嫌 良 さ そう じゃ ん そう かな?
164
00:47:27,220 --> 00:47:28,440
いつ も 通 り じゃない?
165
00:47:29,320 --> 00:47:35,180
どう? 何 か 良 い 事 あ った の? 聞 か せて よ 何 も ない よ
何 も ない の?
166
00:47:35,700 --> 00:47:39,780
そう? 機 嫌 悪 く は ない かな? いや、 絶 対 良 い で しょ?
167
00:47:40,580 --> 00:47:41,580
良 い かな?
168
00:47:42,480 --> 00:47:46,520
気 持 ち いい 良 い 方 が 嬉 しい で しょ?
169
00:47:47,300 --> 00:47:52,380
まあ な 良 い ね そ こ 良 い ね
170
00:48:31,600 --> 00:48:32,620
いや、 イ カ フ ライ だ よ。
171
00:48:33,780 --> 00:48:34,780
なんか、
172
00:48:36,320 --> 00:48:38,440
いつ も と 違う 味 だ った から、 それ かな?
173
00:48:39,460 --> 00:48:40,439
違う 味?
174
00:48:40,440 --> 00:48:41,440
そんな こと ある の?
175
00:48:41,920 --> 00:48:43,880
何 種 類 か ある んだ よ、 イ カ フ ライ。
176
00:49:14,760 --> 00:49:16,580
この 前 は、 ありがとうございます。
177
00:49:18,080 --> 00:49:19,080
こちら こ そ。
178
00:49:26,900 --> 00:49:29,240
僕、 この 前 の こと が 忘 れ ら れ なく て。
179
00:49:31,420 --> 00:49:32,420
言 った で しょ?
180
00:49:32,920 --> 00:49:34,260
この 前 で 最後 に。
181
00:49:36,420 --> 00:49:38,260
もう 我 慢 でき なく て。
182
00:49:39,760 --> 00:49:43,960
え? 俺 ら が、 あの 本当 に 我 慢 でき なく て。
183
00:49:44,810 --> 00:49:47,810
本当 に お願いします 分 かった から ね
184
00:49:47,810 --> 00:49:52,050
はい
185
00:49:52,050 --> 00:49:58,850
今回 で 最後
186
00:49:58,850 --> 00:50:02,010
だから はい
187
00:50:29,230 --> 00:50:35,170
気 持 ち いい み な さん の
188
00:50:35,170 --> 00:50:39,850
告 白 は 本当 に 魅 力 的 です
189
01:30:42,510 --> 01:30:46,890
じゃあ し よう よ ちょっと 疲 れ ちゃ った
190
01:30:46,890 --> 01:30:53,850
また 今 度 し
191
01:30:53,850 --> 01:31:00,830
よう 見 せて よ う ま く 何 言 ってる の 俺 お 悩 み する
192
01:31:00,830 --> 01:31:07,810
から いい じゃ ん 見 せて それ だ った ら いい で しょ し な き
ゃ いい で しょ 見て よ
193
01:31:07,810 --> 01:31:08,930
ほ ら いい?
194
01:31:18,480 --> 01:31:22,820
じゃあ お や す み お や
195
01:31:22,820 --> 01:31:41,320
す
196
01:31:41,320 --> 01:31:42,320
み
197
01:31:48,160 --> 01:31:51,220
積 極 的 じゃない ですか もう
198
01:31:51,220 --> 01:32:04,080
我
199
01:32:04,080 --> 01:32:07,380
慢 でき ない 全部 ちょ う だ い
200
01:43:34,250 --> 01:43:35,250
だ め?
201
01:56:17,420 --> 01:56:23,740
な に やって んだ これ、 な あ、 一 から 説 明 して く れ よ ご
め ん じゃ 分 か ん ね え よ、 何 に も
202
01:56:23,740 --> 01:56:26,700
北 瀬 拓 也 と 別 れる?
203
01:56:27,900 --> 01:56:28,900
は?
204
01:56:29,920 --> 01:56:30,920
何 言 って ん の?
205
01:56:49,290 --> 01:56:56,190
こんな と こ で 皆さん と 僕 は 婚 約 した んです 言 って ん
206
01:56:56,190 --> 01:56:59,070
じゃ ね え 僕 は 皆さん を
18208