Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:46,027 --> 00:03:47,327
Welcome, Creeper Nation.
2
00:03:47,494 --> 00:03:49,964
I cannot wait to tell youabout today's mission.
3
00:03:50,164 --> 00:03:54,267
Just know that it entails usjumping off of a moving train.
4
00:03:54,367 --> 00:03:55,335
Oh, yeah.
5
00:03:55,737 --> 00:03:57,772
To help me give youthe rundown for all of this,
6
00:03:57,872 --> 00:04:00,508
my charming,very, very handsome Rick.
7
00:04:00,641 --> 00:04:01,776
What is this?
8
00:04:02,009 --> 00:04:03,978
I think we should explainjust a little bit
9
00:04:04,145 --> 00:04:05,880
-what's gonna happen.-What are we gonna find?
10
00:04:06,047 --> 00:04:08,448
A masterpieceof the one and only...
11
00:04:10,818 --> 00:04:12,653
Don't tell them.You have to watch.
12
00:04:12,754 --> 00:04:14,622
You're not gonna wantto miss this one.
13
00:04:17,725 --> 00:04:19,026
See you on the other side.
14
00:04:21,361 --> 00:04:24,665
Welcome to episode 27.
15
00:05:02,170 --> 00:05:04,672
-Step one, sneak past security.-Check.
16
00:05:21,255 --> 00:05:23,958
We need all of our gear,which will be with JD.
17
00:05:24,158 --> 00:05:26,359
-Trash detail.-He's trash detail.
18
00:05:28,796 --> 00:05:30,097
Hello!
19
00:05:47,347 --> 00:05:49,349
Excuse me, ma'am.
This car is closed.
20
00:05:49,584 --> 00:05:50,618
Sue me.
21
00:06:25,319 --> 00:06:26,354
Nice meeting you.
22
00:06:29,056 --> 00:06:30,925
What could go wrong?Nothing, right?
23
00:06:31,292 --> 00:06:33,393
No. Let's go.
24
00:06:33,961 --> 00:06:35,495
- Train!
- Run!
25
00:07:19,273 --> 00:07:20,574
Entrez-vous, s'il vous plaît.
26
00:07:44,799 --> 00:07:47,902
Jackpot.
27
00:07:59,880 --> 00:08:01,782
Oh, my God,
is that what I think it is?
28
00:08:02,750 --> 00:08:05,485
- A Basquiat?
- That's what they say.
29
00:08:05,820 --> 00:08:07,188
Before his pieces sold
for millions,
30
00:08:07,288 --> 00:08:08,656
when it was still just graffiti.
31
00:08:09,323 --> 00:08:12,259
- This is priceless.
- Yeah.
32
00:08:13,661 --> 00:08:14,662
Bet.
33
00:08:15,763 --> 00:08:17,431
All right, guys,
you know the drill.
34
00:08:18,099 --> 00:08:20,301
We document as much as we can
and then we get out.
35
00:08:20,401 --> 00:08:22,470
-Look, but most importantly...
-Don't touch.
36
00:08:24,472 --> 00:08:25,639
Vern, you're on.
37
00:08:26,407 --> 00:08:27,942
Bro,
you ain't gotta tell me twice.
38
00:08:54,168 --> 00:08:56,537
Yo, yo, yo,
JD, that's not cool, man.
39
00:08:56,637 --> 00:08:59,140
- What the hell are you doing?
- JD, I told you.
40
00:09:00,775 --> 00:09:04,979
Look, I don't even know
if this is real or not.
41
00:09:05,312 --> 00:09:06,747
This could be our chance, Rick.
42
00:09:07,481 --> 00:09:08,916
No, we don't touch.
That's the code.
43
00:09:09,683 --> 00:09:11,218
Yeah, well, the code
can suck my dick.
44
00:09:11,318 --> 00:09:13,354
Okay, come on, don't be a dick.
Just put that stuff away.
45
00:09:13,454 --> 00:09:14,422
Let's go.
46
00:09:17,725 --> 00:09:22,196
That's what I'm talking about.
47
00:09:23,998 --> 00:09:25,933
Hey, hey, hey! Guys! Guys!
48
00:09:26,167 --> 00:09:28,903
- Guys, stop! Hey! Hey!
- Guys, stop it!
49
00:09:29,170 --> 00:09:31,072
- Chill, man.
- Bitch.
50
00:09:32,039 --> 00:09:33,207
That's it, JD.
51
00:09:33,741 --> 00:09:35,109
Get your shit and go.
You're gone.
52
00:09:35,476 --> 00:09:38,179
This is not what we do. Go.
53
00:09:47,221 --> 00:09:50,925
You know, I'd rather be rich
than one of you nobodies anyway.
54
00:09:57,231 --> 00:09:58,533
-Are you okay?
-Yeah.
55
00:10:19,253 --> 00:10:20,254
Over here!
56
00:10:22,623 --> 00:10:24,758
Uh... Guys?
57
00:10:52,953 --> 00:10:54,188
Eighty-two.
58
00:10:55,389 --> 00:10:57,526
Eighty-two thousand views?
59
00:10:57,892 --> 00:10:59,994
- Holy shit, we're popping off.
- Nope.
60
00:11:00,661 --> 00:11:03,497
Eighty-two. Literally, just 82.
61
00:11:05,399 --> 00:11:08,035
Wow, okay. I don't get it.
62
00:11:08,335 --> 00:11:10,671
Like, what do we have to do
to make our channel slap?
63
00:11:14,576 --> 00:11:17,845
-Porn Hub?
-Nope. I'm not showing my tits.
64
00:11:18,679 --> 00:11:19,680
I don't know.
65
00:11:21,148 --> 00:11:23,618
I think we're just irrelevant.
66
00:11:31,425 --> 00:11:33,694
I have something
that might cheer you up.
67
00:11:36,363 --> 00:11:37,865
Courtesy of Water and Power.
68
00:11:41,135 --> 00:11:42,403
It's called The Paragon.
69
00:11:42,671 --> 00:11:44,371
It's an old hotel
down the shore.
70
00:11:45,940 --> 00:11:47,975
All right, so I did
a deep dive online.
71
00:11:48,209 --> 00:11:50,344
Apparently, The Paragon
is where the legendary gangster,
72
00:11:50,444 --> 00:11:53,582
Meyer Lansky, stashed
his missing 300 million.
73
00:11:57,117 --> 00:11:58,819
Yo, that's a lot of money.
74
00:11:58,919 --> 00:12:00,555
All right, apparently,
everyone that's gone
75
00:12:00,655 --> 00:12:03,490
looking for this money,
never been heard from again.
76
00:12:04,291 --> 00:12:05,292
Urban legend says
77
00:12:05,392 --> 00:12:07,161
this is the place
where evil lives,
78
00:12:07,294 --> 00:12:09,531
and it does not
take kindly to visitors.
79
00:12:10,831 --> 00:12:13,501
Sounds... dangerous.
80
00:12:15,069 --> 00:12:17,572
Man, think of all we could do
with 300 million.
81
00:12:17,706 --> 00:12:18,707
That's what I'm saying.
82
00:12:19,406 --> 00:12:21,676
I mean, if we happen to stumble
into that green,
83
00:12:21,875 --> 00:12:24,111
not the end of the world
if we leave with some weight.
84
00:12:24,211 --> 00:12:26,247
Look, guys, we either
have a code or we don't.
85
00:12:27,881 --> 00:12:29,584
We document and that is it.
86
00:12:32,920 --> 00:12:35,089
Before you get any ideas,
we go in as a team.
87
00:12:35,756 --> 00:12:37,592
No more solo stunts
for the socials.
88
00:12:40,928 --> 00:12:42,096
Do I have your word?
89
00:12:45,866 --> 00:12:47,569
Yes. Yes.
90
00:12:47,768 --> 00:12:48,936
-Okay.
-Good.
91
00:12:50,605 --> 00:12:52,406
Actually, um...
92
00:12:53,508 --> 00:12:55,042
I have a little surprise
for you, too.
93
00:12:55,209 --> 00:12:56,377
-Yeah?
-Mm-hmm.
94
00:13:00,180 --> 00:13:04,985
Oh. Wow. It's... It's kind of...
kind of different.
95
00:13:05,754 --> 00:13:06,820
Yeesh!
96
00:13:07,054 --> 00:13:10,457
Different. Um, okay.
Well, that doesn't sound--
97
00:13:10,558 --> 00:13:12,026
No, I meant different
in a good way.
98
00:13:12,126 --> 00:13:13,762
You know,
like Lady Gaga different, right?
99
00:13:13,861 --> 00:13:15,329
- Right, right.
- Diane, wait.
100
00:13:23,404 --> 00:13:24,405
Wait, guys?
101
00:13:27,908 --> 00:13:30,645
What's up, bitches?See this swag right here?
102
00:13:30,911 --> 00:13:32,880
Yeah,pretty sure that's Basquiat.
103
00:13:32,980 --> 00:13:35,550
Never heard of this cat before,but I know it's worth bank.
104
00:13:35,750 --> 00:13:37,818
Also, just wantedto give a quick shout-out
105
00:13:37,918 --> 00:13:39,153
to my former crew.
106
00:13:39,420 --> 00:13:41,623
What up, Creepers?I know you're watching me.
107
00:13:41,822 --> 00:13:45,192
And how's it feel to be a bunchof broke-ass nobodies?
108
00:13:45,292 --> 00:13:48,295
Yo, yo, yo, bossman Tod here.Shaking shit up.
109
00:13:59,574 --> 00:14:00,542
Full psycho.
110
00:14:07,782 --> 00:14:08,849
Traitor.
111
00:15:01,836 --> 00:15:03,671
Where's Diane?
She should be here by now.
112
00:15:06,173 --> 00:15:08,175
Shouldn't you know
where your girlfriend is?
113
00:15:13,648 --> 00:15:14,616
Vernon?
114
00:15:16,483 --> 00:15:18,252
- Seriously? Here?
- What?
115
00:15:26,895 --> 00:15:29,930
And the pleasure cruise
continues.
116
00:15:30,097 --> 00:15:32,232
Do not disrespect
my science, okay?
117
00:15:32,499 --> 00:15:36,437
Look, yellow one gives me sweet,
sweet energy.
118
00:15:37,204 --> 00:15:39,874
Red one helps
with my blood flow,
119
00:15:40,007 --> 00:15:41,341
and it keeps my brain sharp.
120
00:15:41,442 --> 00:15:43,343
And the green one, well,
the green one gives me
121
00:15:43,444 --> 00:15:46,447
all the nutrients
that my body needs, okay?
122
00:15:46,581 --> 00:15:49,316
And what about those
purple ones, Vern?
123
00:15:49,416 --> 00:15:51,820
There seems to be
a lot of purple ones.
124
00:15:51,985 --> 00:15:53,020
Well, I mean, listen,
125
00:15:53,120 --> 00:15:55,389
you can't spell healthcare
without THC.
126
00:15:55,857 --> 00:15:57,892
Oh, my God.
127
00:16:04,532 --> 00:16:06,768
Finally.
128
00:16:10,137 --> 00:16:11,673
I think you got
the wrong room, buddy.
129
00:16:12,973 --> 00:16:15,242
I don't. I'm with Vice.
130
00:16:15,643 --> 00:16:18,780
-Vice, uh?
-It's the news outlet genius.
131
00:16:18,947 --> 00:16:20,280
- Hi, Frank.
- Are you Cora?
132
00:16:20,447 --> 00:16:21,783
-You know this guy?
-Yeah.
133
00:16:22,082 --> 00:16:24,919
He private messaged me. Come in.
134
00:16:30,424 --> 00:16:35,195
That is a lot of equipment. Hmm?
135
00:16:44,973 --> 00:16:46,173
Is that a bomb?
136
00:16:48,308 --> 00:16:49,811
Okay.
137
00:16:50,077 --> 00:16:52,881
Am I the only one
who's smelling bacon here,
138
00:16:53,013 --> 00:16:55,382
or is it just me, or am I crazy?
139
00:16:55,617 --> 00:16:56,618
I'm not a cop.
140
00:16:56,818 --> 00:16:59,721
More like a vic--
Diane, perfect timing.
141
00:17:01,756 --> 00:17:02,724
Who's the boomer?
142
00:17:02,924 --> 00:17:04,224
My name is Frank Ballinger.
143
00:17:04,324 --> 00:17:05,459
I'm with Vice News.
144
00:17:05,860 --> 00:17:07,695
I'm here because I want to watch
you guys crack The Paragon.
145
00:17:09,964 --> 00:17:11,231
How do you know
about The Paragon?
146
00:17:11,966 --> 00:17:13,233
I saw Diane's post.
147
00:17:14,434 --> 00:17:15,503
Like everyone else.
148
00:17:19,007 --> 00:17:20,008
I'm sorry.
149
00:17:23,310 --> 00:17:24,411
I said I was sorry.
150
00:17:24,612 --> 00:17:26,346
Okay, we've all been talking
about how we need
151
00:17:26,446 --> 00:17:28,248
to take our Instagram
to the next level.
152
00:17:28,382 --> 00:17:30,652
Frank here
could help us do that.
153
00:17:33,253 --> 00:17:36,256
-Hey, Vern, what do you think?
-I think he's a cop.
154
00:17:40,460 --> 00:17:41,930
-Rick?
-No, absolutely not.
155
00:17:42,030 --> 00:17:44,231
- It's a bad idea.
- Diane.
156
00:17:49,504 --> 00:17:51,506
I trust you. We're doing it.
157
00:17:56,044 --> 00:17:57,045
Okay.
158
00:17:58,846 --> 00:18:00,782
Nice van, huh?
159
00:18:01,381 --> 00:18:03,885
Sadly, it didn't come
with a mystery-solving dog.
160
00:18:04,652 --> 00:18:07,220
Hey, Cora, ask Rick if he
brought an extra can of diesel
161
00:18:07,321 --> 00:18:08,322
like he was supposed to.
162
00:18:08,422 --> 00:18:09,857
Wait, I thought
it was Vern's turn.
163
00:18:09,991 --> 00:18:10,959
Absolutely not.
164
00:18:11,258 --> 00:18:13,126
Cora told me that Diane said
it was your turn.
165
00:18:21,268 --> 00:18:23,236
Or we could always take my ride.
166
00:18:34,749 --> 00:18:36,416
This is absolute bullshit.
167
00:18:39,486 --> 00:18:41,455
Honestly, I don't mind.
168
00:18:42,957 --> 00:18:44,124
I'm pretty comfortable.
169
00:19:23,131 --> 00:19:24,532
AccuWeather never lies.
170
00:19:28,136 --> 00:19:29,537
Okay, let's just make sure
171
00:19:29,637 --> 00:19:31,039
we're out of the tunnels
before it hits.
172
00:19:31,139 --> 00:19:32,140
Tunnels?
173
00:19:33,641 --> 00:19:36,309
Aren't there any doors
or windows?
174
00:19:36,443 --> 00:19:37,712
Boarded up and fenced off.
175
00:19:40,581 --> 00:19:41,649
Ooh.
176
00:19:44,451 --> 00:19:45,887
You want your story or not?
177
00:20:19,386 --> 00:20:21,354
This was JD's,
now it's the loaner.
178
00:20:56,389 --> 00:20:58,926
Pretty glamorous hobby, huh?
179
00:21:00,260 --> 00:21:01,796
I think I'll stick
to birdwatching.
180
00:21:03,765 --> 00:21:05,032
It's really not that bad.
181
00:21:05,733 --> 00:21:07,300
Except for certain situations.
182
00:21:08,669 --> 00:21:10,270
Oh, yeah? Like what?
183
00:21:10,938 --> 00:21:13,440
Oh, you know, I'm not really
into the whole
184
00:21:13,574 --> 00:21:16,210
creepy-crawly things
that go bump in the night.
185
00:21:26,888 --> 00:21:28,321
How far in do we have to go?
186
00:21:31,692 --> 00:21:32,927
Should almost be there.
187
00:21:35,563 --> 00:21:37,064
There's just one little thing.
188
00:21:38,966 --> 00:21:40,134
And what's that?
189
00:21:41,702 --> 00:21:42,670
That.
190
00:21:44,371 --> 00:21:46,007
- Really?
- Yeah.
191
00:22:21,242 --> 00:22:25,546
Vern, is that smell you
or the tunnel? 'Cause it's bad.
192
00:22:26,314 --> 00:22:29,517
Speak for yourself, bro.
I keep this body clean.
193
00:22:31,853 --> 00:22:33,486
Wait, everyone hold on
for a second.
194
00:22:33,921 --> 00:22:34,889
What is it?
195
00:22:39,359 --> 00:22:41,295
Cora, sweetheart,
you're not gonna like this.
196
00:22:41,461 --> 00:22:42,530
What is it?
197
00:22:54,876 --> 00:22:56,844
Everybody, heads down, now!
198
00:22:58,779 --> 00:23:00,715
Oh, no!
199
00:23:10,291 --> 00:23:11,859
Get them away!
Get them away!
200
00:23:25,306 --> 00:23:27,141
Cora, you all right?
201
00:23:27,241 --> 00:23:30,678
I hate rats.
202
00:23:54,268 --> 00:23:55,536
This is our way in.
203
00:24:00,041 --> 00:24:01,309
There's gotta be
a different way.
204
00:24:03,010 --> 00:24:04,245
I'm gonna go look.
205
00:24:07,081 --> 00:24:08,082
Won't be long.
206
00:24:08,849 --> 00:24:11,619
While she does that,
I'm gonna take a crack at it.
207
00:24:18,726 --> 00:24:19,827
Holy shit!
208
00:24:22,363 --> 00:24:23,764
Could be their crew
was renovating
209
00:24:23,864 --> 00:24:25,066
and was told to quit.
210
00:24:26,067 --> 00:24:28,102
Or a barricade to stop someone
from getting in.
211
00:24:30,972 --> 00:24:35,276
Either way. Diane, come back!
We found a way in!
212
00:25:21,288 --> 00:25:22,289
Wow.
213
00:25:30,264 --> 00:25:33,200
Bet they had some badass parties
here back in the day.
214
00:25:36,771 --> 00:25:38,239
Rick, you did it again.
215
00:25:42,476 --> 00:25:44,478
Hi, guys.
I'm so excited to have you
216
00:25:44,612 --> 00:25:47,915
on this little journey with us.
This place is haunted.
217
00:25:50,117 --> 00:25:51,218
Jesus!
218
00:25:54,188 --> 00:25:55,923
Say hi to my new best friend.
219
00:26:31,425 --> 00:26:34,128
Okay. Here we go.
220
00:26:37,932 --> 00:26:39,600
Ladies and gentlemen.
221
00:26:40,167 --> 00:26:42,303
Welcome to The Paragon,bitches.
222
00:26:42,403 --> 00:26:44,506
The Paragon!
223
00:27:11,566 --> 00:27:12,967
Are you guys seeing this?
224
00:27:18,072 --> 00:27:20,674
When do I move in?
225
00:27:20,908 --> 00:27:24,845
This place is insane,
but there are rats.
226
00:27:25,045 --> 00:27:28,215
Oh, yeah, and not the cute kind.
No, I'm talking the scary,
227
00:27:28,315 --> 00:27:30,684
ferocious,
red-eyed kind of rats.
228
00:27:31,085 --> 00:27:33,622
Yeah, didn't think
those existed. I saw them.
229
00:27:35,656 --> 00:27:36,790
Wow.
230
00:27:40,961 --> 00:27:42,029
Hello!
231
00:27:45,833 --> 00:27:46,834
Fancy.
232
00:27:48,002 --> 00:27:51,872
Oh, what a beauty.
233
00:27:52,907 --> 00:27:54,275
You guys thinking
what I'm thinking?
234
00:27:54,808 --> 00:27:56,710
Listen, I didn't take
those classes for nothing.
235
00:28:12,193 --> 00:28:15,496
I'm streaming, Rick. Decline.
236
00:28:22,671 --> 00:28:24,506
Great. More rats.
237
00:28:29,109 --> 00:28:31,745
Okay, maybe not rats.
238
00:28:38,653 --> 00:28:40,689
Hey, whoever this is,
this isn't funny!
239
00:29:12,086 --> 00:29:14,255
God damn it.
She's not picking up.
240
00:29:14,888 --> 00:29:16,957
Okay, you need to chill.
241
00:29:17,358 --> 00:29:18,526
I'm sure she's fine
242
00:29:18,660 --> 00:29:20,794
and will be playing a prank
on us any second.
243
00:29:22,930 --> 00:29:24,398
All right,
but until we know for sure
244
00:29:24,498 --> 00:29:25,600
we do this the right way,
245
00:29:25,700 --> 00:29:27,301
we search room by room,
floor by floor.
246
00:29:28,269 --> 00:29:29,270
Come on.
247
00:29:30,705 --> 00:29:31,740
I...
248
00:29:36,678 --> 00:29:38,747
Great. Dramatic.
249
00:29:41,616 --> 00:29:44,818
-They had a fight.
-Over what?
250
00:29:46,721 --> 00:29:47,722
Hair color.
251
00:29:49,189 --> 00:29:50,391
What'd he say to her?
252
00:29:52,092 --> 00:29:54,629
I don't think he would like me
talking with you about it.
253
00:29:56,564 --> 00:29:57,898
Sounds complicated.
254
00:29:59,634 --> 00:30:01,402
Uh, it's actually not.
255
00:30:01,869 --> 00:30:05,472
You know, Rick wants a wife,
and Diane...
256
00:30:06,907 --> 00:30:09,243
wants the world.
That's off the record.
257
00:30:10,210 --> 00:30:14,448
So, Rick, is he in charge?
258
00:30:15,282 --> 00:30:16,817
We let him think that he is.
259
00:30:17,284 --> 00:30:19,253
He works security at Home Depot,
260
00:30:19,453 --> 00:30:21,021
supplies us with most
of our equipment,
261
00:30:21,121 --> 00:30:25,092
so the illusion
keeps us stocked with gear.
262
00:30:25,959 --> 00:30:29,129
And I imagine that meets
with Diane's approval.
263
00:30:29,296 --> 00:30:30,297
Oh, for sure.
264
00:30:30,665 --> 00:30:32,534
I mean, she's got a firm grip
on the van,
265
00:30:33,133 --> 00:30:34,602
as well as Rick's balls.
266
00:30:39,674 --> 00:30:43,778
-What does Vernon do?
-Vern is our photographer.
267
00:30:44,411 --> 00:30:46,980
He documents everything.
He's always taking photos.
268
00:30:47,481 --> 00:30:50,050
-Somewhat to an annoyance.
-And you?
269
00:30:52,787 --> 00:30:54,188
- Me?
- Yeah.
270
00:30:55,322 --> 00:30:56,323
Oh, well.
271
00:30:58,827 --> 00:30:59,993
I'm the key.
272
00:31:01,362 --> 00:31:02,764
So I open doors
when they're closed,
273
00:31:02,863 --> 00:31:05,966
and I keep everybody honest.
274
00:31:06,768 --> 00:31:07,736
Nice.
275
00:31:09,504 --> 00:31:10,638
Thank you, by the way.
276
00:31:12,439 --> 00:31:13,407
For what?
277
00:31:13,874 --> 00:31:15,510
For helping me back there
in the sewer.
278
00:31:17,044 --> 00:31:18,245
No problem.
279
00:31:19,380 --> 00:31:20,582
So what's your wife's name?
280
00:31:23,618 --> 00:31:24,918
Her name's Amanda.
281
00:31:26,320 --> 00:31:27,488
Amanda?
282
00:31:28,523 --> 00:31:29,858
You got a picture of her?
283
00:31:32,694 --> 00:31:33,728
I do.
284
00:31:45,507 --> 00:31:47,274
- She's a badass.
- Right.
285
00:31:47,675 --> 00:31:50,944
I like her ink.
Not what I expected for you.
286
00:31:53,882 --> 00:31:56,518
Cora!
We're wasting time. Let's go.
287
00:31:59,821 --> 00:32:00,855
Thank you.
288
00:33:22,469 --> 00:33:23,638
Diane?
289
00:33:29,409 --> 00:33:30,645
Yo, guys.
290
00:33:32,279 --> 00:33:33,447
Check this out.
291
00:33:47,427 --> 00:33:48,897
Let's find Diane
and get out of here.
292
00:33:48,997 --> 00:33:50,832
Do you want me to go
to the concierge desk
293
00:33:50,932 --> 00:33:52,934
and see if I can find
a master key or something?
294
00:33:53,033 --> 00:33:54,468
Good idea. Take a look.
295
00:33:55,435 --> 00:33:56,738
Somebody should go with her.
296
00:33:57,539 --> 00:33:59,707
Yeah, relax, big guy. I got it.
297
00:34:03,511 --> 00:34:04,646
Come on, this way.
298
00:34:12,219 --> 00:34:14,254
Look, I'm just saying,
what could have made that?
299
00:34:15,422 --> 00:34:16,524
A shadow.
300
00:34:17,157 --> 00:34:18,960
A shadow?
You think a shadow made this?
301
00:34:19,059 --> 00:34:20,562
Yeah, I don't really
know what you...
302
00:34:22,564 --> 00:34:23,831
Wait, did you hear that?
303
00:34:24,498 --> 00:34:25,600
What?
304
00:34:26,801 --> 00:34:28,201
I don't know,
it just felt like...
305
00:34:32,507 --> 00:34:37,011
That's the claw. The claw is...
306
00:34:40,314 --> 00:34:41,448
Really?
307
00:34:44,184 --> 00:34:46,788
Cora. Cora.
308
00:34:48,422 --> 00:34:51,091
- The claw.
- Yeah, yeah, yeah.
309
00:34:52,694 --> 00:34:53,761
Get up.
310
00:34:56,898 --> 00:34:59,232
I saw you crushing on Mr. Vice.
311
00:35:00,668 --> 00:35:01,869
Absolutely not.
312
00:35:03,103 --> 00:35:04,404
Uh, no, no, no, hold on.
313
00:35:04,505 --> 00:35:06,206
There was definitely
a vibe, okay?
314
00:35:06,674 --> 00:35:07,809
What?
315
00:35:08,576 --> 00:35:11,311
- I know a vibe when I see one.
- Okay.
316
00:35:11,512 --> 00:35:14,247
Well, the only vibe
I noticed was yours.
317
00:35:14,949 --> 00:35:16,383
In the backseat of the car.
318
00:35:19,286 --> 00:35:20,822
Aren't we looking for someone?
319
00:35:28,863 --> 00:35:30,064
What's this?
320
00:35:35,435 --> 00:35:39,139
"Paragon owner goes missing
after wife is murdered."
321
00:35:41,274 --> 00:35:42,744
"Hotel set to close."
322
00:35:47,915 --> 00:35:50,450
"Details have been kept
confidential by the police
323
00:35:50,551 --> 00:35:52,452
due to
the ongoing investigation."
324
00:35:52,754 --> 00:35:54,321
"However, it has been rumored
325
00:35:54,421 --> 00:35:57,025
that the victim's chest
was found exposed
326
00:35:57,457 --> 00:35:59,292
with her heart removed."
327
00:36:05,933 --> 00:36:07,035
Wow.
328
00:36:09,169 --> 00:36:13,141
Well, you really know
how to turn a girl on, Vern.
329
00:36:29,590 --> 00:36:30,825
How did you meet Diane?
330
00:36:31,324 --> 00:36:33,161
In an abandoned mental hospital.
331
00:36:33,326 --> 00:36:35,295
Kind of set the tone, I guess.
332
00:36:36,030 --> 00:36:37,297
You reckon she's the one?
333
00:36:38,132 --> 00:36:39,867
Look, I know you only
just met her,
334
00:36:39,967 --> 00:36:41,536
but trust me,
there is no one that is like--
335
00:36:44,939 --> 00:36:46,708
Get it off!
336
00:36:59,721 --> 00:37:02,289
- Hey! Hey! Get off of him!
- Stop!
337
00:37:02,389 --> 00:37:03,825
Get off of him!
338
00:37:04,859 --> 00:37:07,528
-Do not touch him!
-Calm down!
339
00:37:08,361 --> 00:37:09,931
He's hurt! All right?
340
00:37:18,172 --> 00:37:20,842
What kind of sick bastard
puts a bear trap in a hotel?
341
00:37:21,676 --> 00:37:23,243
Oh, that's gonna need stitches.
342
00:37:25,312 --> 00:37:26,514
Like a lot of them.
343
00:37:26,714 --> 00:37:28,381
We've gotta make do
with what we got.
344
00:37:31,251 --> 00:37:33,121
Okay.
345
00:37:35,089 --> 00:37:37,792
Now, this is gonna sting.
Just a little.
346
00:37:59,247 --> 00:38:01,048
- Come on.
- Sorry. Sorry.
347
00:38:01,182 --> 00:38:02,216
That's it.
348
00:38:15,897 --> 00:38:18,232
Guys, I think we need
to take Rick to a hospital.
349
00:38:18,431 --> 00:38:20,134
No, I'm not leaving without her.
350
00:38:23,738 --> 00:38:25,606
It's Diane's phone.
She's upstairs.
351
00:38:25,907 --> 00:38:26,974
Can you walk?
352
00:38:27,275 --> 00:38:28,609
- Yeah.
- Hey, hey.
353
00:38:28,743 --> 00:38:30,310
I got you. Right, on this side.
354
00:38:32,213 --> 00:38:33,413
Come on.
355
00:38:33,981 --> 00:38:35,616
-Cora, get my camera.
-Let's go.
356
00:38:36,584 --> 00:38:37,685
Come on, I got you.
357
00:39:31,772 --> 00:39:34,308
Yo, I think
this is our cue to bounce.
358
00:39:49,456 --> 00:39:50,892
Cora, that's Diane's phone.
359
00:39:58,498 --> 00:40:00,534
Hey, whoever this is,this isn't funny.
360
00:40:19,720 --> 00:40:20,855
Oh, my God.
361
00:40:28,062 --> 00:40:29,297
All right, so you guys know
362
00:40:29,530 --> 00:40:32,400
I normally don't say this,
but we should call the cops.
363
00:40:32,499 --> 00:40:34,302
Vernon is right.
We need to get real help.
364
00:40:34,402 --> 00:40:36,103
Guys, look, we do not have time
365
00:40:36,237 --> 00:40:37,738
to wait around
for the police, okay?
366
00:40:38,272 --> 00:40:40,775
Agreed. We should keep moving.
367
00:40:41,876 --> 00:40:43,911
Keep the noise down, all right?
Come on.
368
00:41:09,469 --> 00:41:10,771
Hey, guys, what was that?
369
00:41:11,138 --> 00:41:12,340
Boo!
370
00:41:12,573 --> 00:41:14,508
Don't move! Get up! Get up!
Turn around!
371
00:41:14,608 --> 00:41:16,143
What the hell, Frank?
You got a gun?
372
00:41:16,243 --> 00:41:17,745
Man, I knew you were a cop!
373
00:41:19,080 --> 00:41:21,415
-Missed you guys, too.
-JD?
374
00:41:21,615 --> 00:41:23,317
- What, you know this guy?
- Watch out!
375
00:41:30,391 --> 00:41:32,927
- Come on.
- Don't touch me.
376
00:41:33,728 --> 00:41:34,829
Move!
377
00:41:36,430 --> 00:41:37,865
Come on, big guy. Up.
378
00:41:45,806 --> 00:41:46,841
On your knees now.
379
00:41:50,644 --> 00:41:51,879
Backpacks off.
380
00:41:53,347 --> 00:41:55,149
Take the camera off, lady.
Come on.
381
00:41:56,183 --> 00:41:57,284
Cell phones out.
382
00:41:57,685 --> 00:41:59,987
Time for a little
social media detox, Creeps.
383
00:42:18,139 --> 00:42:19,740
Where's Diane,
you piece of shit?
384
00:42:20,007 --> 00:42:22,343
I don't know where your little
purple-haired skank is.
385
00:42:22,777 --> 00:42:24,545
Probably off shooting
an OnlyFans video somewhere.
386
00:42:27,014 --> 00:42:30,051
What I wanna know is,
where's the money?
387
00:42:33,621 --> 00:42:36,090
I'm gonna ask you one more time,
where's the money?
388
00:42:36,557 --> 00:42:38,426
I'm gonna ask you one more time,
where is Diane?
389
00:42:43,330 --> 00:42:45,766
-Pardon me?
-Who are they?
390
00:42:47,234 --> 00:42:48,669
They're The Scavengers.
391
00:42:49,737 --> 00:42:52,373
They're the literal scum
of the Earth.
392
00:42:52,840 --> 00:42:53,908
Oh, shit!
393
00:42:55,342 --> 00:42:57,211
Tod, she always talks shit.
Just calm down.
394
00:42:57,311 --> 00:42:58,345
Shut up!
395
00:43:01,916 --> 00:43:04,385
You know, bullets are equal
opportunists, sweetheart.
396
00:43:08,722 --> 00:43:09,957
Wow.
397
00:43:10,724 --> 00:43:14,595
A white trash progressive.
You know, that... that is rare.
398
00:43:14,895 --> 00:43:17,932
Figures. The chick is the one
with the biggest balls.
399
00:43:18,199 --> 00:43:20,434
-Yeah.
-And mouth...
400
00:43:20,535 --> 00:43:22,369
You noticed that?
I noticed that.
401
00:43:22,703 --> 00:43:24,205
What are we going to do
about that?
402
00:43:24,905 --> 00:43:25,906
Well...
403
00:43:27,074 --> 00:43:29,376
I could think
of a couple of things.
404
00:43:32,514 --> 00:43:33,481
It's funny,
405
00:43:33,948 --> 00:43:36,450
I would still have more
than enough room to talk.
406
00:43:37,685 --> 00:43:39,153
-Just shut up!
-Cut it out, man.
407
00:43:39,920 --> 00:43:43,891
Easy. No. Chill, chill.
408
00:43:47,361 --> 00:43:48,563
It's okay.
409
00:43:49,697 --> 00:43:51,499
Right? It's okay.
410
00:44:01,375 --> 00:44:02,843
We'll just take away her mouth.
411
00:44:02,943 --> 00:44:04,445
Tod, you're taking it
too far, man.
412
00:44:04,546 --> 00:44:05,514
I said shut up!
413
00:44:10,217 --> 00:44:11,252
Hey.
414
00:44:13,120 --> 00:44:14,655
You sure you know
how to use that thing?
415
00:44:27,168 --> 00:44:28,302
Okay, Rambo?
416
00:44:29,904 --> 00:44:31,005
What, you do?
417
00:44:32,907 --> 00:44:34,041
What are you, a cop?
418
00:44:34,942 --> 00:44:38,345
No.
I'm just looking for my wife.
419
00:44:40,414 --> 00:44:41,982
Frank,
what are you talking about?
420
00:44:42,283 --> 00:44:43,384
Explain.
421
00:44:49,890 --> 00:44:52,126
- Explain!
- All right, all right.
422
00:44:57,164 --> 00:44:59,733
My wife is the reporter.
423
00:45:00,868 --> 00:45:02,236
She went missing
a couple of months ago,
424
00:45:02,336 --> 00:45:03,904
along with her photographer.
They were...
425
00:45:04,305 --> 00:45:06,073
doing a story about the owner
of this hotel.
426
00:45:07,107 --> 00:45:09,043
Cops? They've been no help.
427
00:45:10,177 --> 00:45:11,546
I just couldn't find a way in.
428
00:45:12,547 --> 00:45:14,381
As soon
as I saw your Paragon post,
429
00:45:14,616 --> 00:45:15,983
I knew you guys found a way.
430
00:45:18,687 --> 00:45:20,655
Who gives a shit?
431
00:45:21,222 --> 00:45:23,224
What's two less stupid bitches
in this world?
432
00:45:32,166 --> 00:45:33,334
Make that three.
433
00:45:35,503 --> 00:45:39,106
You stay right there.
434
00:45:42,009 --> 00:45:43,077
That's just gross.
435
00:45:48,182 --> 00:45:51,553
That's Diane's!
436
00:45:52,687 --> 00:45:57,057
Oh. Oh, dude, this. Oh, yeah.
No, come here.
437
00:45:57,992 --> 00:46:00,160
I didn't know. I didn't know
it was your girl's.
438
00:46:00,261 --> 00:46:01,262
I didn't know.
439
00:46:02,363 --> 00:46:05,099
Get up, take it.
I'm sorry, I didn't know.
440
00:46:06,501 --> 00:46:09,571
Really. Take it.
441
00:46:10,771 --> 00:46:13,240
Okay? Yeah? Good.
442
00:46:13,541 --> 00:46:15,109
-No, Rick!
-Rick!
443
00:46:24,451 --> 00:46:25,587
Rick!
444
00:46:27,522 --> 00:46:28,590
No, Rick.
445
00:46:30,891 --> 00:46:33,260
Anyone else looking
for some frequent-flyer miles?
446
00:46:36,130 --> 00:46:37,532
That's what I thought.
447
00:46:37,632 --> 00:46:39,634
-Tod, this wasn't in the plan.
-Change of plans.
448
00:46:39,768 --> 00:46:41,135
You said we were just
gonna scare them.
449
00:46:41,235 --> 00:46:42,604
Now it's gonna be--
450
00:46:43,705 --> 00:46:46,106
Shut your mouth,
or I will shut it permanently.
451
00:46:47,474 --> 00:46:50,411
- Come here. Come here.
- You're a psychopath.
452
00:46:50,944 --> 00:46:53,782
I don't give a shit about
this Instagram bullshit.
453
00:46:54,582 --> 00:46:56,718
-I'm in it for the money.
-Shit, yeah, bro.
454
00:46:56,817 --> 00:46:58,485
And you know
where it is, all right?
455
00:46:59,621 --> 00:47:00,622
Take me to the office.
456
00:47:00,722 --> 00:47:01,690
Yeah, I can't do that.
457
00:47:05,125 --> 00:47:06,460
What?
458
00:47:10,831 --> 00:47:12,966
That office is marked
on the blueprints.
459
00:47:13,467 --> 00:47:16,837
And Rick,
he had the only copy, genius.
460
00:47:21,342 --> 00:47:23,778
Yeah, okay. Okay.
461
00:47:27,615 --> 00:47:29,684
Let's go find the skydiver. Go.
462
00:47:29,784 --> 00:47:31,185
-Move.
-Easy, man.
463
00:47:31,820 --> 00:47:32,821
Stop.
464
00:47:40,160 --> 00:47:41,195
Rick!
465
00:47:53,508 --> 00:47:54,576
Rick!
466
00:48:10,357 --> 00:48:11,659
There's gotta be another way.
467
00:48:18,031 --> 00:48:20,735
Who wants to walk the plank?
468
00:48:22,837 --> 00:48:23,904
I'll do it.
469
00:48:26,173 --> 00:48:27,174
Aw.
470
00:48:28,208 --> 00:48:29,443
Go.
471
00:48:33,882 --> 00:48:34,915
Go!
472
00:49:18,893 --> 00:49:19,993
Bravo!
473
00:49:21,763 --> 00:49:23,898
Rick, are you okay? Rick, talk--
474
00:49:26,033 --> 00:49:27,735
Oh, my God! Oh, my God!
475
00:49:29,470 --> 00:49:30,605
It's not him!
476
00:49:35,108 --> 00:49:37,846
Hmm. Too bad. Let's go.
477
00:49:37,946 --> 00:49:40,080
Wait, how am I supposed
to get back?
478
00:49:45,820 --> 00:49:49,256
You don't!
479
00:49:50,991 --> 00:49:52,660
Toodle-oo. Come on.
480
00:50:08,810 --> 00:50:11,311
JD, this isn't you, man.
481
00:50:13,247 --> 00:50:14,348
You gotta help us.
482
00:50:24,659 --> 00:50:25,660
Diane?
483
00:50:35,770 --> 00:50:36,738
Go.
484
00:50:43,645 --> 00:50:44,646
Stay on him.
485
00:51:12,974 --> 00:51:14,042
What's in there?
486
00:51:15,242 --> 00:51:16,276
Narnia.
487
00:52:04,959 --> 00:52:08,295
- It's nothing.
- Oh, shit!
488
00:52:11,599 --> 00:52:13,400
Please. Help me.
489
00:52:13,601 --> 00:52:16,704
Beth. Hey, hey, easy.
490
00:52:16,804 --> 00:52:19,574
-It's okay. You're safe now.
-You know her?
491
00:52:23,778 --> 00:52:26,614
Yeah.
She came here with my wife.
492
00:52:27,247 --> 00:52:30,652
Beth, hey, hey, hey, hey,
where's Amanda?
493
00:52:35,556 --> 00:52:36,658
It's coming.
494
00:52:38,660 --> 00:52:39,994
You're all gonna die.
495
00:52:43,898 --> 00:52:45,733
Down on your knees.
All of you, on your knees!
496
00:52:45,833 --> 00:52:46,834
Come on!
497
00:52:47,300 --> 00:52:48,536
Give me
the night vision goggles.
498
00:52:48,736 --> 00:52:49,837
Come on, come on.
499
00:52:50,905 --> 00:52:51,973
Shut the blinds.
500
00:53:28,776 --> 00:53:31,411
- Mack, you see anything?
- Nothing.
501
00:54:07,548 --> 00:54:08,549
JD?
502
00:54:22,196 --> 00:54:23,363
What the...
503
00:54:34,776 --> 00:54:36,409
Mack, keep shooting!
504
00:54:45,052 --> 00:54:47,287
Let's get out of here.
Come on now!
505
00:55:14,782 --> 00:55:15,850
Rick.
506
00:55:17,718 --> 00:55:18,786
All right?
507
00:56:18,012 --> 00:56:19,146
Hello?
508
00:56:56,183 --> 00:56:59,353
Oh, my god. Rick?
Oh, my god. Rick.
509
00:56:59,520 --> 00:57:01,589
Oh, my God. Come on. I got you.
510
00:57:01,856 --> 00:57:03,824
Come on.
I got you. It's okay.
511
00:57:07,395 --> 00:57:08,796
We're gonna
get you out of here. Come on.
512
00:57:08,996 --> 00:57:09,964
No.
513
00:57:13,267 --> 00:57:14,268
Hide.
514
01:00:30,599 --> 01:00:31,765
What the...
515
01:00:34,235 --> 01:00:37,471
What the hell?
516
01:00:42,042 --> 01:00:46,581
Oh, my god.
517
01:00:51,952 --> 01:00:52,953
Diane?
518
01:00:59,093 --> 01:01:00,494
Oh, my God, Diane.
519
01:01:21,315 --> 01:01:23,117
- Nothing.
- Come on!
520
01:01:25,085 --> 01:01:27,821
Come on!
521
01:02:24,512 --> 01:02:26,247
A powerful secret
522
01:02:27,982 --> 01:02:30,184
has been shared with me.
523
01:02:50,538 --> 01:02:53,207
A secret to become more.
524
01:03:03,083 --> 01:03:04,084
Whoa!
525
01:03:13,193 --> 01:03:17,998
More than a foolish man.
526
01:03:35,883 --> 01:03:36,850
Holy shit.
527
01:03:39,253 --> 01:03:40,254
Whoa!
528
01:03:44,858 --> 01:03:48,295
Let's go!
529
01:03:57,104 --> 01:04:00,841
What must be done,must be done.
530
01:04:01,975 --> 01:04:04,178
Oh! Okay.
531
01:04:12,119 --> 01:04:14,021
Rebecca will never understand.
532
01:04:36,043 --> 01:04:40,715
Upon the digestionof a mortal's sacred heart,
533
01:04:41,215 --> 01:04:45,687
the chosen one shall be giftedwith supernatural strength.
534
01:04:47,522 --> 01:04:49,390
Praised be the Dark One.
535
01:04:59,066 --> 01:05:00,769
Come on, man,
let's just get out of here.
536
01:05:00,901 --> 01:05:02,369
How about you quit
being a little bitch
537
01:05:02,469 --> 01:05:03,738
and help me out with this, huh?
538
01:05:11,912 --> 01:05:14,181
- It ain't worth it, man!
- Mack!
539
01:05:14,682 --> 01:05:17,084
Mack! You're dead, Mack!
540
01:05:47,080 --> 01:05:49,584
What is gained ineternity
541
01:05:49,684 --> 01:05:53,053
will outweigh loss in thislife.
542
01:06:01,228 --> 01:06:05,299
Oh, my God.
543
01:06:05,966 --> 01:06:09,604
Okay.
544
01:07:31,719 --> 01:07:33,755
"The finaltransformation from man tobeast
545
01:07:33,855 --> 01:07:35,924
occurs when the Dark Lordis offered the joining
546
01:07:36,024 --> 01:07:39,092
of two souls desiredto be joined as one in...
547
01:07:40,360 --> 01:07:41,495
eternal fire."
548
01:07:45,165 --> 01:07:46,801
"Upon the ceremony,the man-beast
549
01:07:46,901 --> 01:07:49,571
will finally enjoyeverlasting life,
550
01:07:50,137 --> 01:07:52,372
and all of the dark arts forcehe hungers for."
551
01:08:00,515 --> 01:08:01,616
I don't think so.
552
01:08:23,571 --> 01:08:25,105
Vernon?
553
01:08:26,239 --> 01:08:27,240
Listen.
554
01:08:28,408 --> 01:08:30,310
- Vernon?
- Downstairs. Come on!
555
01:08:33,715 --> 01:08:35,917
-Hold up.
-Whoa.
556
01:08:41,055 --> 01:08:43,091
Holy shit.
557
01:08:44,391 --> 01:08:46,628
Vern, you okay?
558
01:08:49,864 --> 01:08:52,466
-Hey. Yeah, we're okay.
-I can see you.
559
01:08:54,468 --> 01:08:56,904
- Where are you?
- Upstairs, and I found Diane.
560
01:08:57,805 --> 01:08:59,272
Cora, how do we get to you?
561
01:09:02,977 --> 01:09:04,646
Get out, get out, get out!
It's coming!
562
01:09:05,245 --> 01:09:06,246
Come on!
563
01:09:16,924 --> 01:09:18,693
Come on, guys. Come on, come on.
564
01:09:20,828 --> 01:09:23,631
Go find a knife.
Something sharp.
565
01:09:24,431 --> 01:09:25,833
Anything. Go, go!
566
01:09:35,743 --> 01:09:36,944
Hey, Cora!
567
01:09:37,177 --> 01:09:39,047
Cora, we're in the kitchen.We kind of need an exit.
568
01:09:39,147 --> 01:09:41,683
Hey, Frank! Frank, I got it.
569
01:09:42,917 --> 01:09:44,217
Okay, I found an exit.
570
01:09:44,317 --> 01:09:46,154
-Where is it?
-It's right in front of you.
571
01:09:49,489 --> 01:09:51,324
-There. Go, go!
-Oh, you gotta be kidding me.
572
01:09:59,801 --> 01:10:03,037
Oh, sweet Jesus.
573
01:10:05,439 --> 01:10:06,406
The motor's dead.
574
01:10:07,108 --> 01:10:09,010
You're gonna have
to pull yourself up manually.
575
01:10:09,110 --> 01:10:10,078
Get in.
576
01:10:12,714 --> 01:10:14,082
What, you think this is safe?
577
01:10:14,182 --> 01:10:15,550
All right,
keep going. Radio.
578
01:10:15,650 --> 01:10:18,653
All right.
579
01:10:23,725 --> 01:10:25,593
I should have told you guys
about my wife.
580
01:10:26,127 --> 01:10:28,996
-I'm sorry.
-It's all good, man.
581
01:10:55,223 --> 01:10:56,224
Come on.
582
01:11:03,363 --> 01:11:04,464
Vernon!
583
01:11:05,265 --> 01:11:08,236
-Time's up!
-I'm going as fast as I can!
584
01:11:14,876 --> 01:11:16,778
- Oh, my God, Vern.
- Oh, fuck.
585
01:11:17,344 --> 01:11:19,080
Okay. Okay, okay.
586
01:11:40,234 --> 01:11:42,670
Frank, hurry!
587
01:11:42,804 --> 01:11:44,672
- Come on, Frank!
- Come on, hurry up!
588
01:11:44,772 --> 01:11:45,940
Come on, Frank!
589
01:12:03,891 --> 01:12:04,859
Come on!
590
01:12:15,903 --> 01:12:17,370
Vernon, get the knife!
591
01:12:24,745 --> 01:12:27,281
Vernon! Cut the cable!
592
01:12:42,296 --> 01:12:44,332
-Oh, my God, Frank.
-Give me the walkie.
593
01:12:46,300 --> 01:12:49,003
Frank, are you okay?
594
01:12:54,976 --> 01:12:55,977
I'm fine.
595
01:12:56,844 --> 01:12:59,714
That other thing? Not so much.
596
01:13:02,750 --> 01:13:04,352
Frank, meet us in thepenthouse.
597
01:13:06,220 --> 01:13:07,221
Copy.
598
01:13:08,990 --> 01:13:10,157
I just need a minute.
599
01:14:28,402 --> 01:14:29,403
Frank?
600
01:14:30,638 --> 01:14:32,573
We found someoneon the ninth floor.
601
01:16:33,427 --> 01:16:34,428
Frank.
602
01:16:47,875 --> 01:16:48,876
Any sign of Rick?
603
01:16:50,778 --> 01:16:52,246
I mean, he saved me, but...
604
01:16:58,853 --> 01:16:59,954
We're gonna find Diane.
605
01:17:02,223 --> 01:17:03,491
Yeah, she's right here.
606
01:17:11,132 --> 01:17:12,133
Where is this?
607
01:17:28,550 --> 01:17:30,784
All right.
I'm gonna go get Diane.
608
01:17:30,885 --> 01:17:32,820
- Keep an eye on the monitor.
- Wait a minute.
609
01:17:44,599 --> 01:17:45,634
Oh, my God.
610
01:19:28,936 --> 01:19:31,238
Get your claws off of me!
611
01:19:31,606 --> 01:19:33,907
Let me go!
612
01:20:23,891 --> 01:20:24,858
Frank?
613
01:20:26,628 --> 01:20:28,162
Frank, did you find Diane?
614
01:20:30,898 --> 01:20:31,865
Cora?
615
01:20:32,634 --> 01:20:34,636
-Diane?
-Oh, thank God you're alive.
616
01:20:34,736 --> 01:20:36,003
We thought that thing got you.
617
01:20:36,236 --> 01:20:37,371
Is Frank with you?
618
01:20:47,615 --> 01:20:48,717
He saved my life.
619
01:21:00,528 --> 01:21:01,862
Hey, is Rick with you guys?
620
01:21:01,962 --> 01:21:03,531
Time to get out
of this hellhole.
621
01:21:08,435 --> 01:21:09,403
Um...
622
01:21:10,605 --> 01:21:11,639
Diane, sweetheart...
623
01:21:18,045 --> 01:21:19,046
About Rick...
624
01:21:23,818 --> 01:21:26,887
Cora, where is Rick?
625
01:21:30,290 --> 01:21:33,360
Diane, Rick is a hero.
He saved Cora, but...
626
01:21:35,462 --> 01:21:36,430
Cora?
627
01:21:37,665 --> 01:21:39,400
Where's the last place
you saw Rick?
628
01:21:40,467 --> 01:21:41,736
In a room on the third floor,
629
01:21:41,836 --> 01:21:43,036
the end of the hall.
630
01:22:04,358 --> 01:22:05,359
Rick?
631
01:22:05,894 --> 01:22:08,028
Hey. Hey, hey. Oh, no.
632
01:22:08,596 --> 01:22:11,365
Hey. Hey, Rick.
Rick, Rick, Rick, hey. Hey.
633
01:22:17,938 --> 01:22:20,642
- Please wake up.
- Please wake up.
634
01:22:28,348 --> 01:22:31,985
Please, babe, please.
635
01:22:34,689 --> 01:22:37,090
Rick! Rick!
636
01:22:38,125 --> 01:22:39,426
-Are you okay?
-Diane?
637
01:22:39,527 --> 01:22:41,563
- Are you okay? Oh, my God.
- Yeah.
638
01:22:53,608 --> 01:22:56,811
-Am I dreaming?
-I'll explain everything later.
639
01:23:57,505 --> 01:23:59,039
A hundred million views.
640
01:23:59,139 --> 01:24:02,309
Boom, baby, let's go!
I like that.
641
01:24:02,877 --> 01:24:07,080
Listen, I have been saving this
for a very special occasion.
642
01:24:13,153 --> 01:24:14,856
Hey, guys,
I wish Frank was here.
643
01:24:18,793 --> 01:24:19,761
To Frank.
644
01:24:22,329 --> 01:24:24,498
- To Frank.
- Frank.
645
01:24:27,735 --> 01:24:28,736
To Frank.
646
01:24:31,506 --> 01:24:32,507
I have a surprise.
647
01:24:39,346 --> 01:24:40,548
Oh, my God.
648
01:24:41,248 --> 01:24:42,416
Wait, what?
649
01:24:42,650 --> 01:24:45,887
Executive decision.
A little won't hurt the code.
650
01:24:52,259 --> 01:24:53,393
My man.
44567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.