All language subtitles for Deadloch s02e01 Croc Justice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,159 [man] We've recruited an interstate detective to lead the case. 2 00:00:04,160 --> 00:00:06,200 Detective Eddie Redcliffe is my name. 3 00:00:06,201 --> 00:00:08,079 I'm from Darwin. I'm running the show. 4 00:00:08,080 --> 00:00:12,600 And I want to get this thing wrapped up in record-o time-o. 5 00:00:12,601 --> 00:00:14,479 [Dulcie] Deadloch has a serial killer. 6 00:00:14,480 --> 00:00:16,599 He has been living under my nose for five years. 7 00:00:16,600 --> 00:00:17,760 I probably know him. 8 00:00:17,840 --> 00:00:21,000 -You are not my partner. -I am. It is deeply unfortunate. 9 00:00:21,080 --> 00:00:25,240 I don't have a best friend 'cause my best friend died. 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,800 I'm king-effing shit up in Darwin. 11 00:00:27,801 --> 00:00:29,519 -They don't want me either. -Why not? 12 00:00:29,520 --> 00:00:31,680 'Cause I fuckin' killed my partner! 13 00:00:31,760 --> 00:00:33,880 Bushy. He got eaten by a croc. 14 00:00:33,881 --> 00:00:36,439 I was supposed to be with him when it happened, but I was pissing on. 15 00:00:36,440 --> 00:00:38,320 It's just a job, Dulcie. 16 00:00:38,321 --> 00:00:40,719 Right now my job's more important than us, Cath. 17 00:00:40,720 --> 00:00:43,279 Started calling you Collins, by the way. It's just a little nickname. 18 00:00:43,280 --> 00:00:44,400 OK. Alright. 19 00:00:44,401 --> 00:00:46,759 Fuckin' hell, Collins! You fuckin' cracked it. 20 00:00:46,760 --> 00:00:47,719 Oh. 21 00:00:47,720 --> 00:00:49,200 You hate it here, sexy. 22 00:00:49,280 --> 00:00:51,000 Let's leave Deadloch. 23 00:00:51,080 --> 00:00:53,560 OK. OK. 24 00:00:53,640 --> 00:00:55,960 Bushy wasn't chum. He wasn't eaten by a croc. 25 00:00:56,040 --> 00:00:57,760 He was... 26 00:00:57,840 --> 00:00:59,080 shot in the head. 27 00:00:59,160 --> 00:01:01,200 I knew when he went missing, 28 00:01:01,201 --> 00:01:02,719 That's why they sent me down here. 29 00:01:02,720 --> 00:01:05,599 They... They just didn't want me sniffing around 'cause I was right! 30 00:01:05,600 --> 00:01:07,000 [Eddie] G'day, Holly. 31 00:01:07,920 --> 00:01:10,160 We're here to help solve Bushy's murder. 32 00:01:13,200 --> 00:01:17,640 [eerie music plays] 33 00:01:24,320 --> 00:01:28,680 [birds call] 34 00:01:33,281 --> 00:01:37,038 [? Elton John sings "Crocodile Rock"] 35 00:01:37,039 --> 00:01:40,240 ? I remember when rock was young ? 36 00:01:40,320 --> 00:01:42,880 ? Me and Susie had so much fun... 37 00:01:42,881 --> 00:01:45,199 [woman 1] Sorry! We went to the wrong croc tour. 38 00:01:45,200 --> 00:01:47,879 [woman 2] Yep. So those missing Swedish backpackers did our boat tour, 39 00:01:47,880 --> 00:01:50,038 then they left and they got Wolf Creeked, probably. 40 00:01:50,039 --> 00:01:52,479 Here, we'll just wait for these latecomers. 41 00:01:52,560 --> 00:01:54,680 Yeah. OK. 42 00:01:54,681 --> 00:01:56,439 Right, Leon, do you want to take a seat? 43 00:01:56,440 --> 00:01:59,160 -It's Leo, not Leon. -Yeah, sorry, babe. 44 00:01:59,240 --> 00:02:02,960 Welcome to Don Darrell's Best Best Jumping Croc Tours. 45 00:02:03,040 --> 00:02:06,480 I'm Amber, Don's daughter. My husband, Grent, is the skipper. 46 00:02:06,481 --> 00:02:09,478 And my little brother with the pole is called Troy. Isn't that right, Troy? 47 00:02:09,479 --> 00:02:12,040 -Yeah. -Yeah, alright. So, safety stuff. 48 00:02:12,120 --> 00:02:16,160 Hands and feet inside the boat at all times. Any questions? 49 00:02:16,240 --> 00:02:18,470 Yeah. Who were the traditional owners here? 50 00:02:18,520 --> 00:02:21,960 Yeah, so my dad started Best Best back in the late '70s. 51 00:02:22,040 --> 00:02:25,560 Which is way before fuckin' Jason Wade's fuckin' Land of Crocs. 52 00:02:25,640 --> 00:02:27,440 -Way before, right? -Way before. 53 00:02:27,520 --> 00:02:30,240 OK. Alright, babe! Let's go. 54 00:02:30,320 --> 00:02:31,880 [engine whirring loudly] 55 00:02:33,800 --> 00:02:37,960 [Amber] Now, a lot of people say if you're getting attacked by a croc, 56 00:02:37,961 --> 00:02:39,479 you want to gouge out its eyes. 57 00:02:39,480 --> 00:02:41,600 -But what are they being, Troy? -Naive. 58 00:02:41,680 --> 00:02:43,420 That's right, they're being naive. 59 00:02:43,440 --> 00:02:45,600 As my dad Don always says, 60 00:02:45,601 --> 00:02:48,479 if you're getting attacked by a croc, you're not surviving, 61 00:02:48,480 --> 00:02:50,320 you're dying. 62 00:02:50,400 --> 00:02:51,560 OK. 63 00:02:51,640 --> 00:02:54,400 Look over here, you'll see your first croc. 64 00:02:54,480 --> 00:02:55,880 Old Scrubber. 65 00:02:55,960 --> 00:02:57,400 Can you all see that? 66 00:02:57,480 --> 00:02:59,770 -[gasping] -[woman] There it is. There it is! 67 00:02:59,800 --> 00:03:01,880 Good. No refunds. [laughing] 68 00:03:01,960 --> 00:03:03,240 Troy, pole. 69 00:03:04,651 --> 00:03:09,799 -[Amber murmurs indistinctly] -[passengers murmur] 70 00:03:09,800 --> 00:03:12,800 Let's see if she's going to give us a show here today. 71 00:03:12,880 --> 00:03:15,120 [passengers exclaim] 72 00:03:16,560 --> 00:03:19,000 [Amber] That's it, she's hungry. 73 00:03:19,079 --> 00:03:21,720 -Alright. -[applause] 74 00:03:21,800 --> 00:03:25,440 Now, you might be thinking, "Fuck me, that's a big croc!" 75 00:03:25,520 --> 00:03:27,720 -But it's not. -Nup, it's not. 76 00:03:27,800 --> 00:03:29,800 Old Scrubber here's only three metres. 77 00:03:29,880 --> 00:03:32,079 'Cause she's just a girl. 78 00:03:32,160 --> 00:03:34,760 Our bull croc along here is Goliath. 79 00:03:34,840 --> 00:03:38,680 5.3m, teeth to tail. He's the boss. 80 00:03:38,681 --> 00:03:41,599 And he'll take down any male who tries to take over his territory. 81 00:03:41,600 --> 00:03:45,159 -[man, over loudspeaker] ...saltwater crocodile has the strongest bite force of any living animal... 82 00:03:45,160 --> 00:03:46,999 Fuck are those Land of Croc cunts doing now? 83 00:03:47,000 --> 00:03:49,560 Oi! You lot! You rack off! 84 00:03:49,640 --> 00:03:52,720 The border is the big white rock! 85 00:03:52,800 --> 00:03:54,300 [Amber] Bullshit it is, Spud! 86 00:03:54,360 --> 00:03:56,200 Ram 'em, babe. Ram 'em! 87 00:03:56,280 --> 00:03:58,440 [passengers exclaim] 88 00:04:00,960 --> 00:04:02,880 [Amber] You look like a shaved dick! 89 00:04:02,960 --> 00:04:05,400 [Troy] No! Amber! 90 00:04:05,480 --> 00:04:06,530 What? 91 00:04:07,400 --> 00:04:09,080 Holy shit! 92 00:04:09,160 --> 00:04:10,760 Which bull is it? Is it Goliath? 93 00:04:10,840 --> 00:04:13,800 Use your pole, Troy. Flip him! Fuckin' flip him! 94 00:04:13,880 --> 00:04:16,240 Come on, give a big one! 95 00:04:16,320 --> 00:04:17,959 It's not Goliath, thank fuck! 96 00:04:18,040 --> 00:04:19,279 Wait, Troy... 97 00:04:20,560 --> 00:04:22,440 What the fuck's that in its mouth? 98 00:04:22,520 --> 00:04:25,800 [passenger screams] 99 00:04:27,040 --> 00:04:31,240 [theme music plays] 100 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 -[whistle blows] -[cheering] 101 00:04:50,080 --> 00:04:55,320 ? Agadoo-doo-doo, push pineapple, shake the tree ? 102 00:04:55,400 --> 00:04:59,000 ? Agadoo-doo-doo, push pineapple, grind coffee ? 103 00:04:59,080 --> 00:05:00,280 ? To the left, to the... 104 00:05:00,360 --> 00:05:02,040 [screams] Here comes a big one! 105 00:05:03,640 --> 00:05:05,160 Um, I think I might- 106 00:05:05,240 --> 00:05:08,080 [Eddie] Collins! Collins! 107 00:05:08,160 --> 00:05:10,560 [Dulcie] No, Eddie, don't get in- 108 00:05:10,640 --> 00:05:12,630 -Collins! -I was gonna get out, Eddie! 109 00:05:12,680 --> 00:05:14,200 Hey, that new, uh... 110 00:05:14,201 --> 00:05:17,159 that new superintendent down at Police HQ, what's his name? 111 00:05:17,160 --> 00:05:19,560 -Col Culkin. -Macaulay Culkin, yeah, yeah. 112 00:05:19,561 --> 00:05:22,119 He just called, he said we could talk about Bushy today! 113 00:05:22,120 --> 00:05:25,310 Come on! I'll break the surface tension. Follow the slipstream. 114 00:05:27,600 --> 00:05:30,440 Alright, here's the plan, OK? We go into HQ, and we go, 115 00:05:30,520 --> 00:05:34,200 "Oi, listen up, cunts, Bushy's death was sus as fuck, OK? 116 00:05:34,201 --> 00:05:36,599 We reckon he was definitely investigating something, 117 00:05:36,600 --> 00:05:37,919 and that's what got him killed." 118 00:05:37,920 --> 00:05:40,880 And then we go, "You lot have obviously been too busy 119 00:05:40,881 --> 00:05:43,599 sitting around, licking your own fuckin' dickholes 120 00:05:43,600 --> 00:05:44,919 to see what's been happening here, 121 00:05:44,920 --> 00:05:47,520 so you need to tootle-fuck and let us run the case. 122 00:05:47,600 --> 00:05:49,080 Capisce? Or comprende?" 123 00:05:49,159 --> 00:05:50,209 -Uh-huh. -Mmm. 124 00:05:50,240 --> 00:05:52,680 Let's give those lazy cunts a razz! 125 00:05:52,681 --> 00:05:53,759 -Hey! -Ow! 126 00:05:53,760 --> 00:05:56,279 -Fuck's sake, Collins, that's... liquid gold! -That was not... 127 00:05:56,280 --> 00:05:58,279 I didn't think that you were doing what you ended up doing! 128 00:05:58,280 --> 00:06:00,599 -I didn't know you were gonna dance! -[Eddie speaks indistinctly] 129 00:06:00,600 --> 00:06:02,399 [Dulcie] Can you tell me if my ponytail is straight? 130 00:06:02,400 --> 00:06:05,039 -[Eddie] Straight as it can get for a lesbian. -[Dulcie] Oh, don't do that. 131 00:06:05,040 --> 00:06:09,080 Look, there's no easy way to say this, but Detective Bushman committed suicide. 132 00:06:09,081 --> 00:06:11,999 The bullet they found in his skull matched ballistics, 133 00:06:12,000 --> 00:06:15,480 which confirmed that it was discharged from his own service weapon. 134 00:06:15,560 --> 00:06:17,840 I am... I'm terribly sorry. 135 00:06:17,920 --> 00:06:21,360 Nah. Nah. 136 00:06:21,440 --> 00:06:24,680 Someone got the... wrong end of the dick with that one. [laughs] 137 00:06:24,760 --> 00:06:27,480 Ah, well, the brief from Bushy's psychologist 138 00:06:27,560 --> 00:06:31,040 also said that he was struggling with depression, 139 00:06:31,120 --> 00:06:36,159 uh, hypertension, complex PTSD, suicidal ideation. 140 00:06:36,240 --> 00:06:38,720 Yeah, but that's just cop stuff. 141 00:06:38,721 --> 00:06:41,759 Everyone talks about blowing their brains out after a few beers. 142 00:06:41,760 --> 00:06:44,280 That's just a regular Friday night, isn't it? 143 00:06:45,520 --> 00:06:47,960 Ah, there was also a note. 144 00:06:48,680 --> 00:06:51,880 Yeah, his wife, Holly, found it when she was packing up the home. 145 00:06:51,960 --> 00:06:54,920 Um, you were mentioned, Detective Redcliffe. Uh... 146 00:06:56,840 --> 00:06:59,440 Look, I know how rough this is. 147 00:06:59,520 --> 00:07:03,040 I went through the same thing with my police partner 10 years ago, 148 00:07:03,120 --> 00:07:04,400 and I did not cope. 149 00:07:04,480 --> 00:07:07,640 You know, I started drinking. I got heavily into capoeira. 150 00:07:07,641 --> 00:07:11,199 You know what, that's probably just a note from some other time, I think. 151 00:07:11,200 --> 00:07:12,359 There was another time? 152 00:07:12,360 --> 00:07:16,240 Well, no, he's dated it and initialled it, so it's quite thorough, really. 153 00:07:16,320 --> 00:07:20,480 You know what, I'm just going to take this and, um, and give it a read. Ta, Colby. 154 00:07:20,481 --> 00:07:22,759 -Alright, would you like some comfort? -No, I'm fine, I'm fine! 155 00:07:22,760 --> 00:07:25,560 -I can come with you and- -I'm fine. I can read now, so... 156 00:07:25,640 --> 00:07:29,040 Oh, dear. Look, we can offer the detective counselling or leave, 157 00:07:29,120 --> 00:07:32,280 a support dog... a therapy puppet! 158 00:07:32,281 --> 00:07:34,279 Well, HR's really pushing the puppets at the moment, 159 00:07:34,280 --> 00:07:37,040 it's just probably less training, that's all. 160 00:07:37,041 --> 00:07:39,279 [woman, over loudspeaker] Well, folks, the dry season's over 161 00:07:39,280 --> 00:07:40,600 and the rains are coming, 162 00:07:40,680 --> 00:07:43,800 so that means it's time for our Build Up sale. 163 00:07:43,880 --> 00:07:48,040 We've got tankinis, monokinis, cut-outs, faux-kinis... 164 00:07:48,120 --> 00:07:51,200 [melancholy music plays] 165 00:07:56,000 --> 00:07:57,050 [Eddie sighs] 166 00:07:57,080 --> 00:07:58,680 [ticking, hissing] 167 00:08:08,000 --> 00:08:11,280 [Culkin] So, um, so you and your husband- 168 00:08:11,360 --> 00:08:12,520 Uh, my wife. 169 00:08:12,600 --> 00:08:15,200 Oh! Right? Yeah. No, well, that's good too. 170 00:08:15,280 --> 00:08:17,760 Better, actually. You know, I voted yes. 171 00:08:17,840 --> 00:08:21,160 So, now the Bushman case has been, uh, resolved, 172 00:08:21,161 --> 00:08:22,799 will you be heading back to Tassie? 173 00:08:22,800 --> 00:08:26,880 Ah, no plans to go back, no. 174 00:08:26,960 --> 00:08:29,960 No, I was considering a lateral transfer. 175 00:08:31,280 --> 00:08:35,000 I could pivot to the missing Swedish backpackers case. 176 00:08:35,080 --> 00:08:37,159 Oh, um... 177 00:08:37,240 --> 00:08:40,559 Yeah, well, Detective Blunt's leading Taskforce Hammare. 178 00:08:40,640 --> 00:08:41,760 OK, alright. 179 00:08:41,761 --> 00:08:44,519 Well, I've tried suggesting people for his team before 180 00:08:44,520 --> 00:08:46,679 and I think Blunt's commitment to diversity 181 00:08:46,680 --> 00:08:49,399 only stretches as far as a bloke who wears contact lenses. 182 00:08:49,400 --> 00:08:51,920 -Right, right. -Yeah, so, uh... 183 00:08:51,921 --> 00:08:53,999 backpacker team's a shut shop, unfortunately. 184 00:08:54,000 --> 00:08:55,520 Uh-huh. 185 00:08:55,521 --> 00:08:57,559 Still, Darwin's worth the trip, isn't it? 186 00:08:57,560 --> 00:08:59,600 You know, incredible beaches. 187 00:08:59,601 --> 00:09:01,279 Well, not for the swimming, obviously, 188 00:09:01,280 --> 00:09:05,400 with the crocs and the jellyfish and the undetonated World War II bombs. 189 00:09:05,480 --> 00:09:08,190 Yeah, but there's waterfalls, they're spectacular. 190 00:09:23,791 --> 00:09:28,839 -[Cath] Bushy took his own life? -[Dulcie] Yes, he did. 191 00:09:28,840 --> 00:09:30,340 Oh, that's awful. How's Eddie? 192 00:09:30,360 --> 00:09:31,560 [thud] 193 00:09:31,640 --> 00:09:32,920 Got any king pythons? 194 00:09:33,000 --> 00:09:34,520 Only in jumbo packets. 195 00:09:34,600 --> 00:09:35,800 Fuck! 196 00:09:35,880 --> 00:09:37,920 Does she have any family here? 197 00:09:38,000 --> 00:09:39,640 -Like a support network? -No. 198 00:09:39,720 --> 00:09:41,200 Uh, we saw Holly 199 00:09:41,280 --> 00:09:43,720 and she handed Eddie that box of Bushy stuff 200 00:09:43,721 --> 00:09:46,719 and said she never wanted to hear from anyone in Territory Police ever again. 201 00:09:46,720 --> 00:09:48,679 Oh. Well, I'm glad Eddie's been offered counselling. 202 00:09:48,680 --> 00:09:51,959 She needs a therapist. Maybe someone who specialises in ADHD in young boys. 203 00:09:51,960 --> 00:09:54,959 Did you want to enter the competition for Jason Wade's Big Barra Bashnanza? 204 00:09:54,960 --> 00:09:56,680 The Golden Barra's 200k this year. 205 00:09:56,760 --> 00:09:57,920 No. 206 00:09:57,921 --> 00:10:03,079 Or you can sign up for the Bashnanza raffle and win a jet ski. 207 00:10:03,080 --> 00:10:06,400 It's got a swim platform and a cover and stuff and whatever. 208 00:10:06,480 --> 00:10:09,400 Alright, hand it over. Fuck. 209 00:10:09,480 --> 00:10:11,280 OK, so what's the plan now? 210 00:10:11,360 --> 00:10:13,650 -We have noodles and... -No, no, the plan-plan, 211 00:10:13,651 --> 00:10:14,959 besides going to a waterfall. 212 00:10:14,960 --> 00:10:17,280 Oh, um, I hear ASIO's hiring... 213 00:10:17,360 --> 00:10:19,560 No, not work, sexy. Life! 214 00:10:19,640 --> 00:10:21,880 [gasps] Let's drive around Australia. 215 00:10:21,881 --> 00:10:24,879 Fern is with her grandma's in Sydney and I've left all my book clubs. 216 00:10:24,880 --> 00:10:26,679 Come on, we're rich, unemployed lesbians. 217 00:10:26,680 --> 00:10:28,399 It's either a road trip or we run for parliament 218 00:10:28,400 --> 00:10:29,719 and I could get into surfing 219 00:10:29,720 --> 00:10:31,360 and you could get into... 220 00:10:31,440 --> 00:10:33,080 something weather-y. 221 00:10:33,160 --> 00:10:36,040 Oh, you could be like a storm chaser like Helen Hunt. 222 00:10:36,041 --> 00:10:38,599 You love the weather! And I could get some of those rubber boots 223 00:10:38,600 --> 00:10:40,200 so you don't get electrocuted. 224 00:10:40,280 --> 00:10:42,720 Cath, I'm... feeling... 225 00:10:42,800 --> 00:10:44,600 -with my feelings that- -Yeah. 226 00:10:44,680 --> 00:10:47,150 Yeah, OK. Yeah, I need to... The rubber boots can wait... 227 00:10:47,151 --> 00:10:48,439 -Yes. OK. -...can't they? Yeah. 228 00:10:48,440 --> 00:10:50,279 'Cause we need to focus on what's important right now 229 00:10:50,280 --> 00:10:52,040 and that is Eddie, isn't it? 230 00:10:52,120 --> 00:10:55,120 -Yes. -She needs our love and our support 231 00:10:55,200 --> 00:10:56,640 and a float at a waterfall 232 00:10:56,720 --> 00:10:58,440 that's only a little bit croccy. 233 00:10:59,320 --> 00:11:01,160 What's "a little bit croccy"? 234 00:11:01,240 --> 00:11:03,320 Yeah, so I signed us up to win a jet ski. 235 00:11:03,400 --> 00:11:04,600 -OK. -Yeah. 236 00:11:04,601 --> 00:11:06,879 We've just got to beat a bloke called Lloyd Reynolds 237 00:11:06,880 --> 00:11:09,640 who entered 48 times in a row. [chuckles] 238 00:11:09,720 --> 00:11:13,200 -Uh, Eddie... -Yeah, look, I owe you twos a sorry. 239 00:11:13,280 --> 00:11:15,960 You know, for making you put your life on hold 240 00:11:15,961 --> 00:11:17,799 and for dragging you all the way up here. 241 00:11:17,800 --> 00:11:19,000 -No, no, no. -It's fine. 242 00:11:19,001 --> 00:11:21,359 Collins, I'm sorry that Bushy's investigation was a bust 243 00:11:21,360 --> 00:11:23,559 and now you're up here in Darwin for no good reason 244 00:11:23,560 --> 00:11:25,679 and, you know, you look like shit all the time 245 00:11:25,680 --> 00:11:26,879 because of the humidity. 246 00:11:26,880 --> 00:11:30,790 -Oh, no, the hives are clearing up. -Her hair curl routine just needs tweaking. 247 00:11:31,200 --> 00:11:33,120 Anyway, I'm going to piss off. 248 00:11:33,200 --> 00:11:35,120 Let you get back to your gay marriage. 249 00:11:35,200 --> 00:11:36,960 -What? You're going? -Yeah, yeah. 250 00:11:36,961 --> 00:11:39,599 Got plenty of stuff to get onto. Got this bag of snakes. 251 00:11:39,600 --> 00:11:41,679 About to win a jet ski, so that'll keep me busy. 252 00:11:41,680 --> 00:11:45,080 Anyway, point is, this is the end. The end of the friendship. 253 00:11:45,160 --> 00:11:48,280 Oi, Allira, which way's the desert? 254 00:11:50,160 --> 00:11:51,520 Righto. 255 00:11:51,600 --> 00:11:53,320 Too-ra. 256 00:11:53,321 --> 00:11:55,119 -[Cath] Eddie, wait! -Nah, you're right. 257 00:11:55,120 --> 00:11:56,679 -Dulcie, do something! -[phone buzzing] 258 00:11:56,680 --> 00:11:58,959 [Eddie] I'll get my sports bras from the sleepy nook in the camper. 259 00:11:58,960 --> 00:12:00,319 Uh, Detective Dulcie Collins. 260 00:12:00,320 --> 00:12:02,799 -[Eddie] Cath, you got the keys? -[Cath] No, Dulcie's got them. 261 00:12:02,800 --> 00:12:03,999 Oh, Superintendent Culkin. 262 00:12:04,000 --> 00:12:05,999 [Cath] Eddie, just wait! We can talk about this. 263 00:12:06,000 --> 00:12:08,680 We're at a petrol station in... 264 00:12:08,681 --> 00:12:10,199 -[Cath] Dicks River. -Dicks River. 265 00:12:10,200 --> 00:12:11,399 [Cath] Oh, no, no! Dirks River. 266 00:12:11,400 --> 00:12:13,519 Uh, Dirk, no, Dirks River. There's no dicks. 267 00:12:13,520 --> 00:12:15,840 There's... It's not... Uh... 268 00:12:15,920 --> 00:12:18,120 How can I help you? How can we help? 269 00:12:19,640 --> 00:12:22,280 [eerie music] 270 00:12:25,280 --> 00:12:28,920 [indistinct chatter] 271 00:12:31,840 --> 00:12:33,920 [indistinct] 272 00:12:34,000 --> 00:12:36,410 [woman] Yeah, we're from Melbourne. We're just... 273 00:12:40,160 --> 00:12:41,360 Right. 274 00:12:42,520 --> 00:12:46,320 Does Barra Creek get many body parts lodged inside dead reptiles? 275 00:12:46,321 --> 00:12:49,279 -How am I supposed to fuckin' know? -Do you think it's male or female? 276 00:12:49,280 --> 00:12:50,799 I don't know how this croc identified. 277 00:12:50,800 --> 00:12:53,400 Oh, don't be smart! I meant the arm. 278 00:12:53,480 --> 00:12:54,800 I know what you meant. 279 00:12:54,801 --> 00:12:56,199 Just don't want to get dragged into 280 00:12:56,200 --> 00:12:58,279 your fuckin' who, what, when, where, who bullshit. 281 00:12:58,280 --> 00:12:59,840 I put the police tape up. 282 00:12:59,841 --> 00:13:02,679 I stopped a grey nomad from taking a picture of the arm on her iPad. 283 00:13:02,680 --> 00:13:04,240 I've done plenty. OK? 284 00:13:04,320 --> 00:13:05,480 Come on, let's go! 285 00:13:05,481 --> 00:13:07,959 Look, if we run fast enough, we can catch up with Cath at the waterfall. 286 00:13:07,960 --> 00:13:10,799 No, Superintendent Culkin asked us to assist the local senior sergeant 287 00:13:10,800 --> 00:13:12,599 until homicide get here. Don't make that face. 288 00:13:12,600 --> 00:13:14,080 Well, he is not my boss. 289 00:13:14,081 --> 00:13:15,839 And neither are you. So, stiff clitties. 290 00:13:15,840 --> 00:13:18,679 -Stiff clitties? Oh, lovely. -[Amber] Nup. Pussy's crack with this! 291 00:13:18,680 --> 00:13:20,600 -I want a word with you lot. -Oh, hey. 292 00:13:20,680 --> 00:13:22,320 Uh, I gotta go piss. 293 00:13:22,400 --> 00:13:23,720 No! You just went. 294 00:13:23,800 --> 00:13:26,390 I've got a UTI, OK? It's like fire ants in my urethra. 295 00:13:26,400 --> 00:13:27,680 Oi, listen. 296 00:13:27,681 --> 00:13:30,279 -You cops need to fuck off. -[Dulcie] Behind the tape, ma'am and sir. 297 00:13:30,280 --> 00:13:32,719 We got a tour coming through here in 45, and I'm not cancelling. 298 00:13:32,720 --> 00:13:34,599 I've already had to refund that mouth from Melbourne 299 00:13:34,600 --> 00:13:35,879 'cause Leon vommed on her shoes. 300 00:13:35,880 --> 00:13:37,840 -$55. -Well, no, no. 301 00:13:37,841 --> 00:13:40,599 We will not leave, ma'am, because this is a crime scene. 302 00:13:40,600 --> 00:13:43,600 This is not a crime scene. This is my private property. 303 00:13:43,680 --> 00:13:45,800 How dare you? 304 00:13:45,880 --> 00:13:47,960 What the fuck are you doing here? 305 00:13:48,040 --> 00:13:50,000 I'm not here. I'm not me. So... 306 00:13:50,001 --> 00:13:51,479 You think I wouldn't recognise you, 307 00:13:51,480 --> 00:13:53,759 coming in here behind those bloodshit polarised lenses? 308 00:13:53,760 --> 00:13:55,559 -Hey, they're ombre! -Sorry, what is happening? 309 00:13:55,560 --> 00:13:57,239 You need to fuck off! She's barred from here. 310 00:13:57,240 --> 00:13:59,000 OK? My dad barred her from here. 311 00:13:59,001 --> 00:14:01,079 -Pat, Pat! She's barred from here. -[Eddie] Yeah, yeah. 312 00:14:01,080 --> 00:14:02,200 [Pat] Eddie. 313 00:14:02,201 --> 00:14:03,479 -Fuck. -[Amber] It's not on, Pat! 314 00:14:03,480 --> 00:14:05,759 -Get her out. -I didn't recognise you! Welcome home. 315 00:14:05,760 --> 00:14:09,160 What do you mean "welcome home"? "Home" as in home, home? 316 00:14:09,161 --> 00:14:10,919 -You're from Barra Creek? -No, no, no. 317 00:14:10,920 --> 00:14:13,559 Remember the last time I saw you? You probably don't. 318 00:14:13,560 --> 00:14:15,520 -Rolling drunk, she was. -OK, yeah. 319 00:14:15,521 --> 00:14:17,279 [Pat] Out on the highway with some dog. 320 00:14:17,280 --> 00:14:18,760 Having a fight with a tree. 321 00:14:18,840 --> 00:14:21,080 -How long you home for? -I'm not home, OK? 322 00:14:21,160 --> 00:14:22,360 I hate this fuckin' town. 323 00:14:22,361 --> 00:14:25,239 I hope it slides into the river next time it fuckin' rains. 324 00:14:25,240 --> 00:14:26,759 Well, piss off, then, before Dad comes back 325 00:14:26,760 --> 00:14:28,719 -and you become the fuckin' crime scene. -[sirens wail] 326 00:14:28,720 --> 00:14:31,199 Oh, great! Look, the jizz squad has arrived. That's perfect timing. 327 00:14:31,200 --> 00:14:33,439 Pat, It's been lovely. Good luck with your life. 328 00:14:33,440 --> 00:14:35,200 Have a great one. And, uh, Amber, 329 00:14:35,280 --> 00:14:37,690 -you can suck a fuck. -[Amber] You fuckin' shit! 330 00:14:37,691 --> 00:14:40,479 -[Eddie] Collins, meet you in the car park. I'm calling Cath. -[Pat] Who's this? 331 00:14:40,480 --> 00:14:42,600 It's not the Dirks River boys. 332 00:14:42,680 --> 00:14:44,360 [Dulcie] That's Detective Blunt. 333 00:14:44,400 --> 00:14:46,720 He's on the backpacker case. 334 00:14:46,800 --> 00:14:48,400 What's he doing here? 335 00:14:48,480 --> 00:14:51,520 [man 1] Alright. Clear the scene. We've got it from here. 336 00:14:51,600 --> 00:14:53,600 [men chatter indistinctly] 337 00:14:54,641 --> 00:14:57,439 [man 2] Rangers have arrived. 338 00:14:57,440 --> 00:15:00,570 [Blunt] Get them to cut the crock open. There'll be more inside. 339 00:15:00,591 --> 00:15:04,759 What size are these tiny girl gloves, Steve? 340 00:15:04,760 --> 00:15:07,199 -[Steve] Small to medium. -Fuckin' small to medium. Fuck! 341 00:15:07,200 --> 00:15:09,120 Steve, you got that photo? 342 00:15:09,200 --> 00:15:10,250 Alright. 343 00:15:11,880 --> 00:15:13,160 Yep, I called it. 344 00:15:13,240 --> 00:15:15,770 The arm's got the same tattoo, see? Both lavender. 345 00:15:15,771 --> 00:15:18,399 That's her flower tattoo. It's Ebba. It's Ebba's arm. 346 00:15:18,400 --> 00:15:20,199 Swedish girls got eaten. They got eaten by crocs. 347 00:15:20,200 --> 00:15:21,250 [man] 100%, 100%. 348 00:15:21,280 --> 00:15:23,520 Put that on ice. Send it to the fianc�. 349 00:15:23,521 --> 00:15:25,599 -Where's my phone? I'm calling the senator. -Detective? 350 00:15:25,600 --> 00:15:27,879 -[Blunt] Hello, mate. Yes, as suspected. -[Dulcie] Detective. 351 00:15:27,880 --> 00:15:29,639 -[Blunt] Yeah. Shit news. -Sorry, can I... 352 00:15:29,640 --> 00:15:32,159 -Detective? -I'll tell you what, if you call for that croc cull, Senator, 353 00:15:32,160 --> 00:15:34,319 I'm going to back you 200%, mate. Yeah, you have my... 354 00:15:34,320 --> 00:15:35,760 Hang on, Russ, sorry. 355 00:15:35,840 --> 00:15:37,600 -Got a tourist here. -Oh. 356 00:15:37,680 --> 00:15:40,640 -This is a crime scene. -Yes, I know. I'm Detective Collins. 357 00:15:40,641 --> 00:15:42,559 Superintendent Culkin called me in to assist. 358 00:15:42,560 --> 00:15:45,040 That pinko greenie? 'Course he fuckin' did. 359 00:15:45,120 --> 00:15:48,280 Senator, sorry. Can I call you back, mate? Thank you. 360 00:15:48,281 --> 00:15:51,359 So you think that that arm belongs to one of the Swedish backpackers? 361 00:15:51,360 --> 00:15:53,240 No, don't think. I know. 362 00:15:53,320 --> 00:15:55,200 Right. Yes, right. 363 00:15:55,280 --> 00:15:58,080 Well, I worked as a detective for 15 years, 364 00:15:58,160 --> 00:16:00,450 and I just completed five years in Tasmania, 365 00:16:00,520 --> 00:16:03,160 so if an extra pair of hands is needed 366 00:16:03,161 --> 00:16:05,559 to figure out the victim's last movements, I can absolutely- 367 00:16:05,560 --> 00:16:07,680 -Hang on, did you say Tasmania? -Yes, yes. 368 00:16:07,681 --> 00:16:09,399 -What's your name again? -Dulcie Collins. 369 00:16:09,400 --> 00:16:11,760 -F... You're that Deadlake bird. -Ah... 370 00:16:11,761 --> 00:16:13,719 You know you're the talk of the group chat. 371 00:16:13,720 --> 00:16:15,679 How you fucked up an investigation so royally 372 00:16:15,680 --> 00:16:17,440 you got three innocent men killed? 373 00:16:19,000 --> 00:16:21,320 One of them was a serial killer, actually. 374 00:16:21,321 --> 00:16:23,759 Yeah, well, look, thanks for the offer, but I don't need any help. 375 00:16:23,760 --> 00:16:27,519 You know, particularly from Nancy Drew's fuckin' stretched-out attic twin. 376 00:16:27,520 --> 00:16:30,360 Have a good one. OK, boys, we've got to do this presser. 377 00:16:30,361 --> 00:16:31,999 What do you reckon, aviators on or off? 378 00:16:32,000 --> 00:16:33,270 -[man 1] On. -[man 2] 100%. 379 00:16:33,271 --> 00:16:35,159 [Blunt] Yeah, I reckoned on. I reckoned on. 380 00:16:35,160 --> 00:16:36,360 [man 2] Yeah, 100%. 381 00:16:36,440 --> 00:16:39,400 [men all repeat agreement] 382 00:16:39,480 --> 00:16:42,600 [hums tune] 383 00:16:42,601 --> 00:16:44,239 [man] So, which croc was it, then, Mik? 384 00:16:44,240 --> 00:16:46,639 I don't know which one it is, Isaac, it's too busted up. 385 00:16:46,640 --> 00:16:48,719 Is it a bull from another part of the river? 386 00:16:48,720 --> 00:16:52,000 Like Whopper from Dirks River? Or Cyclops or Dunker? 387 00:16:52,001 --> 00:16:54,479 [Mik] Working in that nightclub busted your ear bones, cuz. 388 00:16:54,480 --> 00:16:57,479 I already said I don't know. Whoever he is, he's fuckin' massive. 389 00:16:57,480 --> 00:17:00,399 -[Isaac] Maybe it was Megamouth? -[Mik] Oh, my God, shut up! 390 00:17:00,400 --> 00:17:03,960 [horn beeps, music plays loudly] 391 00:17:04,040 --> 00:17:05,640 Cath! Finally! 392 00:17:09,680 --> 00:17:11,560 -Eddie. -Ugh. 393 00:17:11,640 --> 00:17:15,480 If this is about me not telling you I was from here... Fuck me! 394 00:17:15,481 --> 00:17:18,279 Not even three hours in this rat hole, it's already taken its toll. 395 00:17:18,280 --> 00:17:20,719 What happened to you, Collins? Look like the bones of Rasputin. 396 00:17:20,720 --> 00:17:22,159 -Nothing happened. -Drink water. 397 00:17:22,160 --> 00:17:25,079 Sorry I'm late! I got caught talking to lesbians. 398 00:17:25,160 --> 00:17:28,119 There were so many of them, and they were all so beautiful. 399 00:17:28,200 --> 00:17:29,360 Waterfalls, I mean. 400 00:17:29,361 --> 00:17:32,799 There were only two confirmed lesbians, and they were both very sunburnt. 401 00:17:32,800 --> 00:17:34,720 OK. Alright, Cath, let's get out of here. 402 00:17:34,721 --> 00:17:37,679 There's a seat at the Darwin Ski Club with my arse's name on it. 403 00:17:37,680 --> 00:17:39,359 [Cath] Oh, no, no, we can't drive anywhere. 404 00:17:39,360 --> 00:17:42,479 The camper van company said we're not allowed to drive on the highway after dark 405 00:17:42,480 --> 00:17:44,000 'cause of the buffaloes. 406 00:17:44,080 --> 00:17:47,920 But I've booked us into the Barra Creek Caravan Park for the night. 407 00:17:48,000 --> 00:17:49,680 Fuck! 408 00:17:49,760 --> 00:17:51,640 What? Have you stayed there before? 409 00:17:51,720 --> 00:17:53,360 Are the toilets bad? 410 00:18:10,760 --> 00:18:13,040 [drone whirs loudly] 411 00:18:13,041 --> 00:18:16,319 [reporter] But first, a sad update 412 00:18:16,320 --> 00:18:18,159 in the search for the missing Swedish backpackers, 413 00:18:18,160 --> 00:18:22,320 with lead detective Michael Blunt addressing media earlier this evening. 414 00:18:22,321 --> 00:18:24,439 We believe that Swedish backpacker Ebba Ehrling 415 00:18:24,440 --> 00:18:26,160 was the victim of a croc attack. 416 00:18:26,161 --> 00:18:28,439 We also believe that it's only a matter of time 417 00:18:28,440 --> 00:18:31,640 before we recover the remains of one Astrid Ahlberg. 418 00:18:31,641 --> 00:18:34,999 It's pretty clear that Ebba went into the water at Crossley's Crossing 419 00:18:35,000 --> 00:18:37,280 at some time, probably having a skinny dip. 420 00:18:37,360 --> 00:18:39,640 Yeah, and she's been taken by a bull croc. 421 00:18:39,641 --> 00:18:41,559 And then that bull croc has choked on her arm 422 00:18:41,560 --> 00:18:43,999 and floated upstream to Barra Creek, where it was discovered. 423 00:18:44,000 --> 00:18:46,600 [man] We need to start culling the bastards. 424 00:18:46,680 --> 00:18:48,240 The Swedes? 425 00:18:48,320 --> 00:18:51,560 No, not the bloody Swedes, Rabbit! The bloody crocs. 426 00:18:51,640 --> 00:18:54,720 They've taken over. They'll be walking on land next. 427 00:18:54,800 --> 00:18:56,800 OK, my love! 428 00:18:56,880 --> 00:18:57,930 Is Eddie joining us? 429 00:18:57,931 --> 00:19:00,679 I got us the emu and kangaroo sausages. They're the house special. 430 00:19:00,680 --> 00:19:03,560 OK, so the pub has new owners, Lynn and Mary. 431 00:19:03,561 --> 00:19:05,639 Both straight for now, but life's long, isn't it? 432 00:19:05,640 --> 00:19:07,200 Mm-hm, it is. 433 00:19:07,280 --> 00:19:08,440 Is that Eddie? 434 00:19:08,441 --> 00:19:11,279 Oh, my God, look at her! Look at her little topknot, Dulce! 435 00:19:11,280 --> 00:19:12,920 Aw! 436 00:19:12,921 --> 00:19:14,479 I know she doesn't have any family in town. 437 00:19:14,480 --> 00:19:16,919 Is there anyone she wants to catch up with while we're here? 438 00:19:16,920 --> 00:19:19,880 We could throw a barbecue. We just need a barbecue. 439 00:19:19,881 --> 00:19:21,679 Actually, I'm going to buy us a barbecue. 440 00:19:21,680 --> 00:19:24,639 -Is that the backpackers? -Yeah, Lynn said they worked here. 441 00:19:24,640 --> 00:19:27,800 [eerie music plays] 442 00:19:27,880 --> 00:19:29,760 I wonder where Eddie's got to. 443 00:19:35,520 --> 00:19:38,920 [car approaches, "Slice Of Heaven" plays] 444 00:19:47,480 --> 00:19:48,760 [woman] G'day, everyone. 445 00:19:48,840 --> 00:19:52,400 So Mary and I have decided that bingo will go ahead tonight, 446 00:19:52,480 --> 00:19:55,760 but now it'll be in Astrid and Ebba's honour, which is nice. 447 00:19:55,761 --> 00:19:57,439 [man] No-one likes your effing bingo. 448 00:19:57,440 --> 00:20:00,360 Oi! Take a bingo sheet out of respect for the dead bird, 449 00:20:00,440 --> 00:20:03,080 or Lynn won't be driving you to dialysis next week. 450 00:20:03,160 --> 00:20:04,600 What are you drawing? 451 00:20:05,680 --> 00:20:07,400 Oh, nothing. That's a... 452 00:20:07,480 --> 00:20:09,080 That's a train. 453 00:20:09,160 --> 00:20:10,840 [Dulcie clears throat] 454 00:20:10,920 --> 00:20:14,360 If that's a train, you need an MRI. It looks like an arm. 455 00:20:14,361 --> 00:20:16,599 Dulce, what's going on? I promise I won't freak out. 456 00:20:16,600 --> 00:20:18,159 I'm doing so much work on myself at the moment 457 00:20:18,160 --> 00:20:20,640 I've basically evolved into a cosmic head. 458 00:20:21,600 --> 00:20:23,400 Oh, look, Cath, 459 00:20:23,480 --> 00:20:26,240 Blunt made an ID on the arm today 460 00:20:26,320 --> 00:20:28,400 without any forensics input. 461 00:20:28,480 --> 00:20:30,880 Just based on a tattoo on an arm 462 00:20:30,960 --> 00:20:33,760 that had been used as a reptile's chew toy. 463 00:20:33,761 --> 00:20:36,999 -Do you think it's Ebba's tattoo? -Uh, I don't know. I don't know. 464 00:20:37,000 --> 00:20:39,839 But it's frustrating I don't have access to the crime scene photos 465 00:20:39,840 --> 00:20:41,520 'cause I'm not working the case. 466 00:20:41,521 --> 00:20:44,919 You see, Blunt said that the backpackers were last seen at Crossley's Crossing, 467 00:20:44,920 --> 00:20:46,720 but look at that mural over there! 468 00:20:46,800 --> 00:20:48,920 How did the arm travel to Barra Creek? 469 00:20:49,000 --> 00:20:50,640 We're 50km upstream. 470 00:20:50,720 --> 00:20:52,360 [Mary] Last call for bingo! 471 00:20:52,440 --> 00:20:55,000 Cath, what if the arm doesn't belong to Ebba? 472 00:20:55,080 --> 00:20:58,120 What if Blunt's got this ID wrong? 473 00:20:58,121 --> 00:21:00,119 Those missing women could still be out there, 474 00:21:00,120 --> 00:21:04,480 and that's to say nothing of the actual person whose arm was found today. 475 00:21:04,560 --> 00:21:08,480 What about them? The way this is being investigated is just not right. 476 00:21:08,481 --> 00:21:10,519 Do you remember what I said in our marriage vows? 477 00:21:10,520 --> 00:21:13,800 Yes, I do remember, because all four of our parents were there. 478 00:21:13,880 --> 00:21:16,960 I said your sense of justice is my favourite thing about you, 479 00:21:16,961 --> 00:21:18,439 aside from your perfect clit. 480 00:21:18,440 --> 00:21:20,640 Yeah, and then a month later, my dad died. 481 00:21:20,720 --> 00:21:25,200 Yeah, look, if you think there's something wrong here, you need to go for it. 482 00:21:25,280 --> 00:21:28,120 We'll just keep checking in. OK? 483 00:21:28,200 --> 00:21:30,840 [Mary] Ah, before I get on the bingo balls, 484 00:21:30,920 --> 00:21:35,240 we'll have a minute's silence for Astrid and Ebba. 485 00:21:35,320 --> 00:21:37,840 I'll use a timer on my phone. 486 00:21:37,920 --> 00:21:40,640 OK, and... go. 487 00:21:46,480 --> 00:21:50,400 [phone dings] 488 00:21:50,480 --> 00:21:52,040 Oh, uh... 489 00:21:52,120 --> 00:21:53,800 Sorry, my bad there. 490 00:22:18,840 --> 00:22:20,880 [footsteps approach] 491 00:22:20,960 --> 00:22:23,040 [Dulcie, breathlessly] Eddie! 492 00:22:24,360 --> 00:22:27,240 Collins? What are you doing? 493 00:22:27,320 --> 00:22:28,800 I'm running to you. 494 00:22:28,880 --> 00:22:31,320 Why are you so fuckin' slow? 495 00:22:31,400 --> 00:22:34,240 Oh, Christ. I'm overheating. 496 00:22:34,320 --> 00:22:36,800 I am like a computer on a lap. 497 00:22:38,200 --> 00:22:42,000 How does anyone move up here? The air is thicker than Clag! 498 00:22:42,080 --> 00:22:46,800 [sighs] Listen, Blunt has made the wrong ID on that arm. 499 00:22:46,880 --> 00:22:48,800 -I can feel it. -No, no. 500 00:22:48,801 --> 00:22:51,759 What you're feeling is a very, very bad case of tit thrush. 501 00:22:51,760 --> 00:22:54,079 No, that... OK, well, that was not Cath's story to tell. 502 00:22:54,080 --> 00:22:55,130 I saw the cream. 503 00:22:55,131 --> 00:22:57,199 No, well, the fungal infection under my breasts 504 00:22:57,200 --> 00:22:59,080 is totally irrelevant right now. Look. 505 00:22:59,160 --> 00:23:01,080 Look, the tattoos don't match. 506 00:23:01,160 --> 00:23:05,560 Ebba's tattoo is lavender and violet, and the victim's tattoo is... 507 00:23:05,561 --> 00:23:08,719 I mean, I don't know exactly what that is, but I think there's legs involved. 508 00:23:08,720 --> 00:23:12,200 But the point is, the arm from the river isn't Ebba's. 509 00:23:12,201 --> 00:23:13,879 I think we've got a John Doe on our hands. 510 00:23:13,880 --> 00:23:15,800 No. I don't have anything on my hands. 511 00:23:15,880 --> 00:23:17,920 Yeah? Some rando wants to go for a swim 512 00:23:17,921 --> 00:23:20,599 in a river filled with reptilian death puppies, not my problem. 513 00:23:20,600 --> 00:23:22,159 OK, right. Well, I am sending you the photo. 514 00:23:22,160 --> 00:23:23,679 -No! Don't send me- -No, I'm sending it. 515 00:23:23,680 --> 00:23:25,520 I am sending you the photo. 516 00:23:25,600 --> 00:23:27,000 And there. It's sent. 517 00:23:28,800 --> 00:23:30,080 Was that your phone? 518 00:23:31,320 --> 00:23:33,120 Oh, well, that was very silly, Eddie. 519 00:23:33,160 --> 00:23:35,520 That was just a silly, silly thing to do. 520 00:23:35,521 --> 00:23:37,359 -How are you going to make calls now? -I don't care. 521 00:23:37,360 --> 00:23:38,639 I'm not going to make a fuckin' call. 522 00:23:38,640 --> 00:23:40,519 I won't make a call ever again in my whole fuckin' life. 523 00:23:40,520 --> 00:23:42,280 Just... Come on. 524 00:23:42,360 --> 00:23:44,720 [sighs] Right. 525 00:23:46,440 --> 00:23:48,000 I understand not... 526 00:23:50,400 --> 00:23:55,600 Look, I understand not wanting to spend time in your hometown. 527 00:23:55,680 --> 00:23:58,750 I grew up in Canberra, and I didn't have many friends either, 528 00:23:58,751 --> 00:24:00,359 -mostly 'cause of... -No, I had many friends. 529 00:24:00,360 --> 00:24:03,680 ...mostly 'cause of our 8pm curfew, and we prayed a lot. 530 00:24:03,760 --> 00:24:05,120 But... 531 00:24:05,200 --> 00:24:06,960 we can't walk away from this. 532 00:24:08,200 --> 00:24:11,200 Watch me. I'll make it fuckin' jaunty for you. 533 00:24:11,280 --> 00:24:13,440 [sings] ? Agadoo-doo-doo... 534 00:24:13,520 --> 00:24:14,640 Eddie! 535 00:24:14,720 --> 00:24:16,760 ? Do ya see me walk away? 536 00:24:16,761 --> 00:24:19,119 -? Agadoo-doo-doo... -This community deserves answers! 537 00:24:19,120 --> 00:24:22,800 Mate! There is no community in Barra Creek, OK? 538 00:24:22,880 --> 00:24:26,280 A full arm showed up, but did anybody report a missing person? 539 00:24:26,360 --> 00:24:30,720 Nup. No-one in this town gives a shit about anything or anyone. 540 00:24:30,800 --> 00:24:34,040 OK, fine. That's fine, Eddie. You go back to Darwin. 541 00:24:34,041 --> 00:24:36,599 -You drink your coke. -Hoon around on my new jet ski. 542 00:24:36,600 --> 00:24:40,270 Oh, yeah, hoon around on your new jet ski that you will absolutely not win. 543 00:24:40,280 --> 00:24:41,880 But I am staying here 544 00:24:41,960 --> 00:24:45,680 because I owe it to this John Doe to at least try and ID them. 545 00:24:45,681 --> 00:24:48,719 Besides, what else am I going to do? Huh? I'm going to go to Alice Springs? 546 00:24:48,720 --> 00:24:51,480 It is a lesbian social worker vortex! 547 00:24:51,560 --> 00:24:53,840 It will suck Cath in and never let her go. 548 00:24:53,920 --> 00:24:55,560 [horn blares] 549 00:24:56,221 --> 00:24:59,759 Your ears stuffed with big fat balls? 550 00:24:59,760 --> 00:25:01,480 I told you to fuck off. 551 00:25:01,560 --> 00:25:04,840 I'm going home tomorrow, Amber, OK? So you can fuckin' fuck off. 552 00:25:04,841 --> 00:25:08,999 From Dad's Best Best billboard right down to the Drowsy Driver Roadside Trivia sign, 553 00:25:09,000 --> 00:25:10,680 this is my family's. 554 00:25:10,681 --> 00:25:12,279 Barra Creek is Darrell country, 555 00:25:12,280 --> 00:25:14,119 and you're not welcome after what you did. 556 00:25:14,120 --> 00:25:16,000 Ugh. I didn't fuckin' do anything. 557 00:25:16,080 --> 00:25:18,480 -You put a croc in Dad's ute! -Oh, come on! 558 00:25:18,560 --> 00:25:21,280 It was a one-meter freshie, OK? That was croc justice. 559 00:25:21,281 --> 00:25:23,319 And it wasn't even big enough to bite his hand. 560 00:25:23,320 --> 00:25:25,159 And you know what? He deserved it after what he did. 561 00:25:25,160 --> 00:25:26,320 What did he do? 562 00:25:26,321 --> 00:25:28,039 -None of your business. -Don't worry about it. 563 00:25:28,040 --> 00:25:29,120 You tried to kill him. 564 00:25:29,200 --> 00:25:32,560 Don fuckin' bulldozed a roadside memorial to my mum 565 00:25:32,640 --> 00:25:35,480 so he could widen his driveway by 70 centimetres! 566 00:25:35,560 --> 00:25:39,120 Yeah, so he could get the truck in to get the new shed in to put the boat in. 567 00:25:39,121 --> 00:25:41,479 You're rat dogs. You bunch of you, fuckin' rat dogs. 568 00:25:41,480 --> 00:25:45,880 At 7:35am, I'm doing the daycare drop-off at Kroccy Kidz with a Z. 569 00:25:45,960 --> 00:25:48,600 When I come back through here for the iced coffees, 570 00:25:48,680 --> 00:25:50,160 I better not see you, yeah? 571 00:25:50,240 --> 00:25:51,760 My family run this town. 572 00:25:51,840 --> 00:25:53,440 What town? 573 00:25:53,441 --> 00:25:56,519 It's just a fuckin' pub, a police station, and a fuckin' bin. 574 00:25:56,520 --> 00:25:59,679 Yeah, well, the joke's on you, shithead, 'cause we've got two bins now! 575 00:25:59,680 --> 00:26:01,719 Oh, OK, cool. Guess what else you've got two of? 576 00:26:01,720 --> 00:26:03,840 This one and this one. Fuckin' sit on that. 577 00:26:03,920 --> 00:26:06,640 -Piss off! -Yeah, tell Don to sit on it, too! 578 00:26:06,720 --> 00:26:09,520 Sit on a big one, you giant piece of shit people-mover! 579 00:26:09,600 --> 00:26:11,720 Fuckin'... shit car. 580 00:26:18,520 --> 00:26:21,120 Sorry about your mum's memorial. 581 00:26:21,200 --> 00:26:24,160 Why? You didn't drive over it with a Komatsu. 582 00:26:24,240 --> 00:26:25,290 Here. 583 00:26:27,040 --> 00:26:30,110 Is that why you didn't tell me Barra Creek was your hometown, 584 00:26:30,160 --> 00:26:32,120 because of your mum and... 585 00:26:32,200 --> 00:26:34,760 putting a crocodile in that gentleman's car? 586 00:26:34,840 --> 00:26:38,320 Yeah, because this town is full of shit cunts like the Darrells 587 00:26:38,400 --> 00:26:40,960 who just do whatever the fuck they want. 588 00:26:41,040 --> 00:26:44,280 Sometimes I think the only form of justice they understand is 589 00:26:44,360 --> 00:26:46,720 Oh, well, we can do away with the courts, then. 590 00:26:46,721 --> 00:26:48,719 Hang on, shut up. Where'd you get these? 591 00:26:48,720 --> 00:26:50,920 Ah, um, a journo sent them to me. 592 00:26:51,000 --> 00:26:52,440 They were on the boat. 593 00:26:52,441 --> 00:26:54,999 They're the one that vomited on the passenger's sandals. 594 00:26:55,000 --> 00:26:58,520 They be-beeped it to my phone. There was a be-beeping sound. 595 00:26:58,600 --> 00:27:00,240 That's not a croc bite. 596 00:27:00,320 --> 00:27:02,560 -What? -Crocs' teeth don't cut like that. 597 00:27:02,640 --> 00:27:06,080 They just thrash you around till you're in chunks 598 00:27:06,160 --> 00:27:08,120 so they can swallow you. 599 00:27:08,200 --> 00:27:09,840 That's been chopped off. 600 00:27:15,200 --> 00:27:16,520 Fuck! 601 00:27:16,600 --> 00:27:18,600 It's a fuckin' homicide. 602 00:27:19,920 --> 00:27:22,080 Oh, that's fuckin' great, isn't it? 603 00:27:22,160 --> 00:27:25,400 Now we're looking for a missing person and a fuckin' killer. 604 00:27:25,480 --> 00:27:27,440 -Fuck. -We? 605 00:27:32,400 --> 00:27:33,450 Yeah. 606 00:27:34,680 --> 00:27:37,200 Yeah, fuck this town. Fuck... Fuck the lot of them. 607 00:27:37,201 --> 00:27:39,319 I'm like herpes. I can leave when I fuckin' want. 608 00:27:39,320 --> 00:27:41,000 So that's... That's a yes? 609 00:27:41,001 --> 00:27:43,399 -Yes, yes, fucking yes. -Yes? You are going to say yes? 610 00:27:43,400 --> 00:27:45,120 -Yes! Yes! -Hey! Ow. 611 00:27:45,121 --> 00:27:48,199 Great. I'll call the superintendent first thing in the morning, 612 00:27:48,200 --> 00:27:50,080 and we'll get the proper permissions. 613 00:27:50,160 --> 00:27:51,210 Suck job. 614 00:27:51,211 --> 00:27:53,199 Well, that's just standard procedure, Eddie. 615 00:27:53,200 --> 00:27:55,440 -You're such a cop. -You're a cop too. 616 00:27:55,520 --> 00:27:57,080 Yeah, but I'm, like, a cool cop. 617 00:27:57,081 --> 00:28:00,239 [Dulcie] So you're still sleeping in the camper with us tonight? 618 00:28:00,240 --> 00:28:02,760 [Eddie] Yeah, 'course! Sleeping in my nook. 619 00:28:02,840 --> 00:28:04,880 That's where my bag of undies is. 620 00:28:04,960 --> 00:28:07,640 [tense music plays] 621 00:28:17,000 --> 00:28:19,120 [bats chitter] 622 00:28:23,871 --> 00:28:28,359 -Guess what I had for dinner? -[dog barking] 623 00:28:28,360 --> 00:28:29,960 I don't know. Falafel? 624 00:28:30,040 --> 00:28:31,680 No, Aunty Mary gave us ice-cream 625 00:28:31,760 --> 00:28:34,050 because Mum was cutting up a dead crocodile! 626 00:28:34,120 --> 00:28:35,600 -[kid] Hello. Boss! -What? 627 00:28:35,680 --> 00:28:38,400 -Did you say a dead crocodile? -Yeah, a big one. 628 00:28:38,480 --> 00:28:41,000 What's your mum do for a job? She a butcher? 629 00:28:41,080 --> 00:28:42,320 She's a ranger. 630 00:28:42,400 --> 00:28:46,400 -She got me this fishing shirt. -Oh! That is a very good shirt. 631 00:28:46,480 --> 00:28:49,000 What's that? That drawing on the billboard? 632 00:28:49,080 --> 00:28:51,000 Um, that's... that's a rocket 633 00:28:51,080 --> 00:28:54,880 that is taking off into the sky. 634 00:28:54,960 --> 00:28:57,840 Did your mum say if she found anything else in that croc? 635 00:28:57,920 --> 00:28:58,970 Yeah! 636 00:29:00,200 --> 00:29:02,200 Well, what was it? 637 00:29:02,280 --> 00:29:03,640 Hey, kid! 638 00:29:03,720 --> 00:29:06,080 What was inside the crocodile? 639 00:29:09,640 --> 00:29:12,080 [reads German] 640 00:29:12,160 --> 00:29:14,040 [Eddie] Collins! 641 00:29:14,120 --> 00:29:15,990 -Collins! -Oh, good, you can help me. 642 00:29:15,991 --> 00:29:18,359 Cath's left the instructions for how to disconnect the sewer hose, 643 00:29:18,360 --> 00:29:19,920 but they're in German and I- 644 00:29:20,000 --> 00:29:21,400 Ow! 645 00:29:21,480 --> 00:29:23,000 Where did you get that? 646 00:29:23,080 --> 00:29:25,960 This? It's my steed. It's a rental. Cost me a bomb. 647 00:29:26,040 --> 00:29:30,000 OK, well, um, I spoke to the superintendent. 648 00:29:30,001 --> 00:29:31,439 Forensics called this morning 649 00:29:31,440 --> 00:29:33,719 and they confirmed that the arm belongs to a male. 650 00:29:33,720 --> 00:29:35,359 I still think the tattoo is of legs, 651 00:29:35,360 --> 00:29:38,160 maybe bird's legs, because they bend backwards. 652 00:29:38,240 --> 00:29:40,000 Blunt is off on a new lead. 653 00:29:40,080 --> 00:29:44,360 Apparently Astrid and Ebba interacted with a man at the Dirks River service station 654 00:29:44,440 --> 00:29:46,320 and they're trying to locate him now. 655 00:29:46,321 --> 00:29:48,359 So we have been given the green light to investigate. 656 00:29:48,360 --> 00:29:51,119 Good, 'cause I reckon the murderer fed the John Doe to their pet croc. 657 00:29:51,120 --> 00:29:52,839 So we just need to disconnect this thing 658 00:29:52,840 --> 00:29:56,880 and, if it doesn't spray effluent everywhere, we can go. 659 00:29:56,881 --> 00:29:58,399 Sorry, did you say a "pet croc"? 660 00:29:58,400 --> 00:29:59,439 -Yeah. -[man] Morning! 661 00:29:59,440 --> 00:30:01,240 -[both] Morning! -Bit hot up here. 662 00:30:01,320 --> 00:30:03,960 -Is it? -Yeah, steamier than a Bangkok laundromat. 663 00:30:04,040 --> 00:30:05,680 [all laugh] 664 00:30:05,760 --> 00:30:07,120 [Eddie] Yeah, good on ya. 665 00:30:07,200 --> 00:30:08,320 [man laughs] 666 00:30:08,400 --> 00:30:11,480 Yeah, the croc from yesterday had no more body parts in it. 667 00:30:11,560 --> 00:30:14,480 Its guts were just filled with chickens. 100% chickens! 668 00:30:14,481 --> 00:30:17,839 The point is, with a diet like that, the dead croc is probably someone's pet. 669 00:30:17,840 --> 00:30:21,000 What? Who would keep a crocodile as a pet? 670 00:30:21,080 --> 00:30:22,400 Heaps of people up here do! 671 00:30:22,440 --> 00:30:23,680 I know two in Barra Creek. 672 00:30:23,681 --> 00:30:25,519 To what end? What do you do with a pet crocodile? 673 00:30:25,520 --> 00:30:27,039 -You teach it to heel. -[woman] Morning! 674 00:30:27,040 --> 00:30:28,880 -[both] Morning! -Gosh, it's hot. 675 00:30:28,881 --> 00:30:31,679 -That's correct. Yeah. -Oh, yeah, I could steam a dumpling in my cooch. 676 00:30:31,680 --> 00:30:36,520 I reckon that the killer has fed the arm of the John Doe to their pet croc, 677 00:30:36,600 --> 00:30:39,080 but then the croc has choked on it and carked it. 678 00:30:39,081 --> 00:30:40,879 And so the killer's just dumped him in the river. 679 00:30:40,880 --> 00:30:44,039 So, I'm going to check on the two pet crocs, see if one is missing. 680 00:30:44,040 --> 00:30:48,800 If I can identify the croc from the river, then we find our killer. 681 00:30:48,801 --> 00:30:50,279 [imitates motorbike engine revving] 682 00:30:50,280 --> 00:30:52,480 What? No, that is not our priority, Eddie! 683 00:30:52,560 --> 00:30:55,280 Forget about the croc. We need to ID our victim and... 684 00:30:55,360 --> 00:30:59,320 And what about the sewer pump? Eddie, that is a two-person job! 685 00:30:59,400 --> 00:31:01,080 -Morning. -Yes, it's hot. 686 00:31:01,160 --> 00:31:02,320 Sorry, Lynn. Sorry. 687 00:31:02,400 --> 00:31:04,200 I saved that Coat of Arms for you. 688 00:31:04,201 --> 00:31:06,919 -Sorry, my what? -Your house special from last night. 689 00:31:06,920 --> 00:31:08,310 -The one you didn't eat. -Oh. 690 00:31:08,320 --> 00:31:11,570 We named it the Coat of Arms 'cause of the roo and the emu sausages. 691 00:31:32,560 --> 00:31:33,720 [door bangs] 692 00:31:34,800 --> 00:31:36,160 Oh. 693 00:31:36,240 --> 00:31:38,560 Sorry. I haven't... 694 00:31:38,640 --> 00:31:42,600 Hey, sorry, someone's still in here and that's accidentally locked! 695 00:31:42,601 --> 00:31:43,799 [rattling door] Hello? 696 00:31:43,800 --> 00:31:45,040 OK. 697 00:31:48,640 --> 00:31:50,120 Oh, my God. 698 00:32:01,560 --> 00:32:02,760 [mouths] 699 00:32:08,840 --> 00:32:10,040 [softly] Hey. 700 00:32:20,560 --> 00:32:22,360 [man] Alright! How youse all going? 701 00:32:22,440 --> 00:32:25,120 Welcome to the 11am crocodile feeding experience. 702 00:32:25,200 --> 00:32:31,240 As youse know from me socials, I am DJ Darrell, #CrocGod. 703 00:32:31,241 --> 00:32:33,279 And our pet King who's in that pool behind me 704 00:32:33,280 --> 00:32:35,280 was caught by my dad Don. 705 00:32:35,281 --> 00:32:37,799 He's the largest croc ever recorded in Australia, 706 00:32:37,800 --> 00:32:40,440 so suck shit Land of Crocs, size does matter! 707 00:32:40,520 --> 00:32:41,570 [laughs] 708 00:32:41,600 --> 00:32:43,360 [chuckles] Yeah. 709 00:32:43,440 --> 00:32:45,960 Alright, let's give him some food. 710 00:32:46,040 --> 00:32:47,660 Yeah! Clap your hands, that's it. 711 00:32:47,680 --> 00:32:49,680 Bring out the beast! 712 00:32:49,760 --> 00:32:52,600 Hey, hey! Alright. There we go! 713 00:32:52,680 --> 00:32:54,360 Go on, clap louder. 714 00:32:54,440 --> 00:32:56,520 King only comes when you clap. 715 00:32:56,600 --> 00:33:00,090 -Oh, here he is, King of the river. -[audience member] Oh, there it is! 716 00:33:00,120 --> 00:33:01,320 Fuck. 717 00:33:01,400 --> 00:33:04,050 -[DJ] So who here wants to chuck a chook? -[man] I do! 718 00:33:05,960 --> 00:33:08,160 Bum. Where are your names? 719 00:33:09,560 --> 00:33:11,320 [sighs] 720 00:33:11,400 --> 00:33:14,200 -[door opens] -Alright, you done yet? 721 00:33:14,280 --> 00:33:16,400 Sorry, you knew that I was in here? 722 00:33:16,480 --> 00:33:19,680 I'm shutting up. Gotta get to the doc's. I've got piss in my blood. 723 00:33:19,760 --> 00:33:22,120 -Alright. -Wait, just one second. 724 00:33:22,200 --> 00:33:23,960 Sorry, do you know any of these men? 725 00:33:24,040 --> 00:33:26,160 Yeah, of course I bloody know them. Out. 726 00:33:26,161 --> 00:33:28,799 Um, could you tell me their names or where I might find them? 727 00:33:28,800 --> 00:33:30,960 Christ. 728 00:33:30,961 --> 00:33:32,799 There's Barry, he's in a nursing home. 729 00:33:32,800 --> 00:33:34,560 That Don bastard's still around. 730 00:33:34,640 --> 00:33:37,280 Trevor Stutchberry died a couple of years ago. 731 00:33:37,360 --> 00:33:38,800 Frank McCallister's in jail. 732 00:33:38,880 --> 00:33:41,080 And that one is dead, probably. 733 00:33:41,081 --> 00:33:43,399 -Probably? -Well, he went missing, didn't he? 734 00:33:43,400 --> 00:33:45,520 Do you remember his name? 735 00:33:45,521 --> 00:33:48,039 I don't bloody know. He was in the papers, wasn't he? 736 00:33:48,040 --> 00:33:50,520 -Was he? Why? -Because he went bloody missing. 737 00:33:50,521 --> 00:33:52,839 Right, I've had enough of your questions! Out. 738 00:33:52,840 --> 00:33:54,080 Um... 739 00:33:54,160 --> 00:33:56,640 -Out. -No, I don't have my shoes, please. 740 00:33:56,720 --> 00:33:57,770 Thank you. 741 00:34:02,080 --> 00:34:03,720 [Dulcie] He went missing. 742 00:34:05,240 --> 00:34:07,160 -Lloyd. -Sorry? 743 00:34:07,240 --> 00:34:08,560 The bloke in the photo. 744 00:34:08,639 --> 00:34:10,159 Lloyd Reynolds was his name. 745 00:34:10,239 --> 00:34:11,920 Christ, keep up, girl. 746 00:34:20,551 --> 00:34:23,359 [Eddie, over phone] Collins? 747 00:34:23,360 --> 00:34:25,198 Eddie, I think I know who the arm belongs to... 748 00:34:25,199 --> 00:34:26,198 What? 749 00:34:26,199 --> 00:34:27,479 [Dulcie] It's Lloyd Reynolds. 750 00:34:27,480 --> 00:34:30,999 The jet-ski guy from the petrol station. I'm headed there now to try to ID him. 751 00:34:31,000 --> 00:34:32,880 Fuck off, you hovercunt! 752 00:34:32,881 --> 00:34:35,439 -And then I'll come and get you! -Yeah, cool. I'm not listening. 753 00:34:35,440 --> 00:34:37,759 Hey, the Darrells' pet croc King is still alive, 754 00:34:37,760 --> 00:34:39,519 so I've got one more place to check out. 755 00:34:39,520 --> 00:34:41,600 -[beeping] -Collins? Collins? 756 00:34:42,920 --> 00:34:45,239 -Fuck off! -[drone whirs loudly] 757 00:34:45,320 --> 00:34:47,360 [indistinct] 758 00:34:47,361 --> 00:34:50,158 [Allira] Yeah, it's a promotion. I have to mention the promotion 759 00:34:50,159 --> 00:34:53,239 and two packs of Fruity Juice for $2 is a good deal. 760 00:34:53,320 --> 00:34:56,880 -So are you sure you don't want it? -So sure. I'm really sure. 761 00:34:56,881 --> 00:34:59,959 Well, I can't give you the sign-up sheet because the competition is closed. 762 00:34:59,960 --> 00:35:02,039 Yeah, I don't want to enter the competition. 763 00:35:02,040 --> 00:35:05,440 I just want to confirm the identity of one of the entrants. 764 00:35:05,441 --> 00:35:07,239 I think he might be a missing person. 765 00:35:07,240 --> 00:35:10,200 [sighs and groans] 766 00:35:10,280 --> 00:35:12,440 Oh, my God. 767 00:35:13,720 --> 00:35:14,960 Ah! 768 00:35:15,040 --> 00:35:16,800 Thank you, Allira. Thank you. 769 00:35:16,801 --> 00:35:21,079 [Allira] Are you sure you don't want two packs of Fruity Juice for $2? 770 00:35:21,080 --> 00:35:24,000 I'm so sure. This man here, Lloyd Reynolds, 771 00:35:24,001 --> 00:35:25,839 is there any chance that you remember him? 772 00:35:25,840 --> 00:35:28,879 Yeah, I remember him 'cause the bank told me to cut up his credit card. 773 00:35:28,880 --> 00:35:31,199 Right, and this is his phone number here, is it? 774 00:35:31,200 --> 00:35:33,080 Yeah, 48 times in a row. 775 00:35:33,160 --> 00:35:35,720 OK, OK, and that was Lloyd on the end there, yes? 776 00:35:35,800 --> 00:35:36,880 No. 777 00:35:36,881 --> 00:35:38,959 [Mary, on recording] You've reached the Barra Creek Pub, 778 00:35:38,960 --> 00:35:41,720 home of the famous Steak Cake. For bookings, press 1... 779 00:35:41,800 --> 00:35:45,520 Is this about the Swedish backpackers, Elsa and Aspirin or whatever? 780 00:35:45,521 --> 00:35:47,479 'Cause I already told those detectives this morning 781 00:35:47,480 --> 00:35:48,919 about them and that Lloyd bloke. 782 00:35:48,920 --> 00:35:52,119 Wait, Lloyd Reynolds is the man the backpackers were seen with? 783 00:35:52,120 --> 00:35:53,360 Yes. 784 00:35:53,440 --> 00:35:55,120 They paid for their noodles 785 00:35:55,200 --> 00:35:57,080 and his mobility scooter 786 00:35:57,160 --> 00:36:00,040 and two packs of Fruity Juice for $2. 787 00:36:00,120 --> 00:36:03,400 -Are you sure you don't want that? -I don't want it. I don't want it. 788 00:36:03,480 --> 00:36:04,560 -[sighs] -OK. 789 00:36:04,640 --> 00:36:07,080 Think they felt sorry for him 'cause he was old 790 00:36:07,081 --> 00:36:08,399 and I cut up his credit card. 791 00:36:08,400 --> 00:36:10,160 Right, and did they leave with him? 792 00:36:10,161 --> 00:36:11,959 No, they went in different directions. 793 00:36:11,960 --> 00:36:14,159 He went to Barra Creek and they went off to Crossley's Crossing. 794 00:36:14,160 --> 00:36:16,280 Right, thank you so much. 795 00:36:16,360 --> 00:36:18,520 Hang on a sec. That's Lloyd there. 796 00:36:22,120 --> 00:36:24,360 [Dulcie] No, but that's... 797 00:36:24,440 --> 00:36:26,920 [man] Frank McCallister. 798 00:36:27,000 --> 00:36:29,920 Priors include crop poaching, drink-driving, 799 00:36:30,000 --> 00:36:32,840 identity fraud and petty theft. 800 00:36:34,000 --> 00:36:35,720 That him there? 801 00:36:35,800 --> 00:36:38,280 Yes. Yep. 802 00:36:40,520 --> 00:36:42,200 He's in prison. 803 00:36:42,280 --> 00:36:46,960 How is Frank McCallister committing identity fraud at a servo in Dirks River 804 00:36:47,040 --> 00:36:48,200 if he's in prison? 805 00:36:51,800 --> 00:36:54,160 Could he have been released early? 806 00:36:55,320 --> 00:36:56,760 [sighs] 807 00:36:59,761 --> 00:37:02,439 He was released four days ago. 808 00:37:02,440 --> 00:37:04,879 Right. OK, great. Can I grab an address, please? Thank you. 809 00:37:04,880 --> 00:37:06,280 You see the chat? 810 00:37:06,360 --> 00:37:10,040 -Fucking funny. I'll get done for that. -[laughs] Yeah. 811 00:37:10,120 --> 00:37:12,040 -See you later. -[door closes] 812 00:37:13,520 --> 00:37:15,200 The address. 813 00:37:19,880 --> 00:37:21,520 [brakes squeal] 814 00:37:21,600 --> 00:37:24,480 [eerie music plays] 815 00:37:40,160 --> 00:37:41,520 [exhales] 816 00:37:41,521 --> 00:37:46,279 [Sat Nav] Continue straight along Dickie's Knob Road 817 00:37:46,280 --> 00:37:47,679 for one and a half kilometres 818 00:37:47,680 --> 00:37:49,519 and your destination will be on the right. 819 00:37:49,520 --> 00:37:51,360 [beeping] 820 00:37:51,440 --> 00:37:53,480 [beeping speed increases] 821 00:37:53,560 --> 00:37:54,680 [turns off engine] 822 00:37:57,720 --> 00:37:59,840 [tense music plays] 823 00:38:01,720 --> 00:38:02,800 Lovely. 824 00:38:05,360 --> 00:38:06,800 [exhales] 825 00:38:30,080 --> 00:38:33,720 [woman] Thank you. That song was called Red Flag. It was about my ex. 826 00:38:33,800 --> 00:38:37,360 And this next one's called Dead Love. It's about my ex. 827 00:38:37,440 --> 00:38:38,490 [man] No! 828 00:38:38,491 --> 00:38:40,239 [Amber] Who the fuck graffitied our billboard? 829 00:38:40,240 --> 00:38:42,319 -Where's Spud? Where is he? -[musician strums guitar] 830 00:38:42,320 --> 00:38:43,960 Amber, we don't want any trouble. 831 00:38:43,961 --> 00:38:46,279 The pool table's still spongy from the water damage 832 00:38:46,280 --> 00:38:47,760 last time you guys went at it. 833 00:38:47,840 --> 00:38:49,640 Oi! Spud! 834 00:38:49,720 --> 00:38:52,080 -Did you do that? -Oi, fuckstick! 835 00:38:52,160 --> 00:38:54,720 Is that your cock and balls on my dad's face? 836 00:38:54,800 --> 00:38:56,080 -Nup. -[stops playing] 837 00:38:56,160 --> 00:38:58,840 Don't know nothing about no cock and balls. 838 00:39:04,560 --> 00:39:08,280 Always said your old man was a massive cocksucker, though. 839 00:39:08,360 --> 00:39:09,880 My dad is not gay! 840 00:39:09,960 --> 00:39:12,550 -No-one in our family is gay! -[DJ] Respect my dad! 841 00:39:12,600 --> 00:39:14,160 He's the king of the river! 842 00:39:16,320 --> 00:39:19,800 [eerie music plays] 843 00:39:19,880 --> 00:39:21,280 Hello? 844 00:39:23,240 --> 00:39:25,040 Mr McCallister? 845 00:39:27,360 --> 00:39:28,800 Is anybody there? 846 00:39:39,400 --> 00:39:40,450 Hello? 847 00:39:43,000 --> 00:39:44,800 -[banging] -Oh! 848 00:39:44,880 --> 00:39:46,160 [exhales] 849 00:39:51,240 --> 00:39:52,440 Hello? 850 00:39:58,000 --> 00:39:59,560 [banging] 851 00:40:10,200 --> 00:40:13,320 Oh, Christ, Eddie! Oh, God. 852 00:40:13,400 --> 00:40:16,080 My heart is bloody Michael Flatley right now! 853 00:40:16,160 --> 00:40:17,400 What are you doing here? 854 00:40:17,480 --> 00:40:19,640 [sniffles] He's dead. 855 00:40:19,720 --> 00:40:21,560 Yeah. 856 00:40:21,640 --> 00:40:23,560 Yeah, I think he is, too. 857 00:40:23,640 --> 00:40:25,400 I loved that cheeky fucker. 858 00:40:26,920 --> 00:40:29,880 Oh, no. God, Eddie, I didn't... 859 00:40:29,960 --> 00:40:32,440 Oh. I didn't realise you knew him. 860 00:40:32,520 --> 00:40:33,840 We grew up together. 861 00:40:33,920 --> 00:40:36,760 He was a bloody good listener. 862 00:40:40,040 --> 00:40:42,040 We used to have baths together. 863 00:40:43,840 --> 00:40:46,000 He had the most beautiful... 864 00:40:47,280 --> 00:40:48,840 ...piss-yellow eyes. 865 00:40:48,920 --> 00:40:51,280 I mean, I fed him a chook every morning. 866 00:40:51,360 --> 00:40:52,600 [sniffles] 867 00:40:52,680 --> 00:40:55,440 Sorry, who are you talking about? 868 00:40:55,520 --> 00:40:57,040 Triple Pet! 869 00:40:57,120 --> 00:41:00,320 The best croc in the Territory. He's not in his cage. 870 00:41:00,321 --> 00:41:02,319 He must have been who was dead in the river. 871 00:41:02,320 --> 00:41:03,800 -Right. -What... 872 00:41:03,801 --> 00:41:05,239 Who were you talking about? 873 00:41:05,240 --> 00:41:08,000 Oh, the man who lived here, Frank McCallister. 874 00:41:08,080 --> 00:41:10,960 I think his arm was in the Triple Pet. 875 00:41:13,080 --> 00:41:15,520 No. No, that's not possible. 876 00:41:15,521 --> 00:41:17,679 Well, he was released from prison a few days ago. 877 00:41:17,680 --> 00:41:20,870 I think someone might have killed him when he arrived back here. 878 00:41:25,160 --> 00:41:26,240 Eddie, you OK? 879 00:41:26,320 --> 00:41:27,920 [gunshot] 880 00:41:28,000 --> 00:41:30,720 -Christ, what... -Fuck! Get down, get down! 881 00:41:30,800 --> 00:41:34,560 [man] Get off my fucking property, you fucking thief! 882 00:41:34,640 --> 00:41:36,320 Fuck my ring, don't shoot! 883 00:41:36,400 --> 00:41:38,400 [man] No! I bloody will! 884 00:41:38,480 --> 00:41:40,480 -Oh, fuck up, mate! -Eddie, stay down! 885 00:41:40,560 --> 00:41:42,800 No, no, he's not going to shoot us. 886 00:41:44,320 --> 00:41:45,800 He's my fucking dad! 887 00:41:51,080 --> 00:41:53,360 Your dad is Frank McCallister? 888 00:41:53,440 --> 00:41:55,920 Yeah, well, that's one of his fucking names. 889 00:41:56,000 --> 00:41:57,680 And he's not dead. 890 00:41:57,681 --> 00:41:59,119 Yeah, he's fucking dead to me! 891 00:41:59,120 --> 00:42:01,520 You're fucking dead to me, Edwina! 892 00:42:02,600 --> 00:42:03,680 [men grunt] 893 00:42:03,760 --> 00:42:06,160 Break it up, fellas. DJ! 894 00:42:06,240 --> 00:42:07,720 Leave him. Leave him! 895 00:42:07,721 --> 00:42:09,639 [Amber] Get that dick and balls off my dad's face! 896 00:42:09,640 --> 00:42:11,260 [man] Get back, you croc fucker! 897 00:42:11,261 --> 00:42:13,519 [Amber] Come through, DJ! He's going on the ship jetty! 898 00:42:13,520 --> 00:42:16,239 [Pat] I need back-up at the jetty. The Darrells are kicking off again. 899 00:42:16,240 --> 00:42:18,640 No, hose, Lynn! It's not helpful! 900 00:42:18,641 --> 00:42:21,479 -Just tell me, and don't piss up my back. .. -[Dulcie] Enough, Eddie! 901 00:42:21,480 --> 00:42:23,760 ...did you feed one of your mates to Triple Pet 902 00:42:23,840 --> 00:42:25,240 and dump him in the river? 903 00:42:25,241 --> 00:42:27,679 -No! I didn't dump Triple Pet in the river. -Stop. OK. 904 00:42:27,680 --> 00:42:30,359 -Somebody stole him, didn't they? -Oh, that's fuckin' convenient, isn't it? 905 00:42:30,360 --> 00:42:33,320 -Stop! OK! -You shut your hole! -You shut your hole! 906 00:42:33,400 --> 00:42:35,400 That croc's the son I never had! 907 00:42:35,480 --> 00:42:37,830 That was my brother! My fucking croc brother! 908 00:42:37,840 --> 00:42:40,120 Shush both of your holes! 909 00:42:40,200 --> 00:42:42,920 Frank, if you're not dead... 910 00:42:43,000 --> 00:42:45,320 ...then whose arm was in the crocodile? 911 00:42:45,400 --> 00:42:46,660 Who else has your tattoo? 912 00:42:46,661 --> 00:42:49,039 [man shouts] Frank! I've been listening to my scanner! 913 00:42:49,040 --> 00:42:50,660 Mate, the fucking pigs are here! 914 00:42:50,661 --> 00:42:52,599 -Yeah, I can see that, can't I? -[siren wails] 915 00:42:52,600 --> 00:42:54,280 No, not Eddie! 916 00:42:54,360 --> 00:42:55,680 Them! 917 00:42:55,681 --> 00:42:56,719 What the fuck? 918 00:42:56,720 --> 00:42:58,519 -What the fuck's going on, Collins? -I have no idea. 919 00:42:58,520 --> 00:43:01,559 [officer, on megaphone] Frank McCallister, you are wanted in relation to the abduction 920 00:43:01,560 --> 00:43:02,879 of Ebba Ehrling and Astrid Ahlberg. 921 00:43:02,880 --> 00:43:05,119 We know you took them from the Dirks River petrol station, Frank. 922 00:43:05,120 --> 00:43:06,639 -What the fuck? -[Dulcie] No! 923 00:43:06,640 --> 00:43:08,720 Detective, the cases aren't connected. 924 00:43:08,721 --> 00:43:12,639 The backpackers paid for his shopping and they went in separate directions. 925 00:43:12,640 --> 00:43:15,160 I knew you came back to stitch me up again! 926 00:43:15,161 --> 00:43:17,199 -I didn't fucking stitch you up! -[on megaphone] Frank! 927 00:43:17,200 --> 00:43:21,560 Put your weapon down and put your hands up where we can see them, now! 928 00:43:21,640 --> 00:43:24,240 -Frank! -[man] Come on, Frank! Run! 929 00:43:24,241 --> 00:43:25,959 -Fuck off! -No, no, don't! Don't! 930 00:43:25,960 --> 00:43:28,719 -[Eddie] Don't you go down to that jetty! -[men shout indistinctly] 931 00:43:28,720 --> 00:43:31,279 All teams with me! Go around this way. We'll cut him off. 932 00:43:31,280 --> 00:43:32,440 Eddie! 933 00:43:32,441 --> 00:43:36,799 Frank, you need to answer my questions! What happened to Triple Pet? 934 00:43:36,800 --> 00:43:38,560 Stop! Access denied, Eddie! 935 00:43:38,561 --> 00:43:40,919 -No, I'm getting on! -[all shout indistinctly] 936 00:43:40,920 --> 00:43:43,520 You can't come on! Piggies sink the boat! 937 00:43:43,600 --> 00:43:46,240 Just get off! Get off, now! Off! 938 00:43:46,241 --> 00:43:47,959 -Get on board, for fuck's sake. -Get on! Get on. 939 00:43:47,960 --> 00:43:50,159 [officer, on megaphone] McCallister, we have you surrounded. 940 00:43:50,160 --> 00:43:51,840 Now's your chance to surrender. 941 00:43:51,920 --> 00:43:53,320 [Eddie] Come on, Collins! 942 00:43:53,400 --> 00:43:55,440 [Dulcie] OK, fine, but I will vomit. 943 00:43:55,441 --> 00:43:58,399 Oh, God, there was a splash in the water. Eddie, there's a big splash! 944 00:43:58,400 --> 00:44:00,639 It's probably a fucking bull shark. Let me see. 945 00:44:00,640 --> 00:44:02,800 There's bull sharks too?! 946 00:44:02,801 --> 00:44:04,599 [Frank] Fuckin' fang it, Rog! Jesus Christ! 947 00:44:04,600 --> 00:44:06,039 [Amber] He's getting away in his boat! 948 00:44:06,040 --> 00:44:07,640 Get off the jetty! 949 00:44:07,720 --> 00:44:09,240 [DJ] Everyone, get on a boat! 950 00:44:09,320 --> 00:44:11,080 Nobody get on a boat! 951 00:44:11,160 --> 00:44:12,960 I told you my dad told you to fuck off! 952 00:44:12,961 --> 00:44:15,719 -Yeah, well, your dad can suck my dick. -[shouting continues] 953 00:44:15,720 --> 00:44:16,770 [Dulcie] Eddie! 954 00:44:16,800 --> 00:44:19,080 Can everyone just shush it? 955 00:44:19,081 --> 00:44:21,439 There's something definitely in the water here! 956 00:44:21,440 --> 00:44:22,960 [Amber] The fuck is that? 957 00:44:25,200 --> 00:44:27,160 Shut the fuck up! 958 00:44:29,080 --> 00:44:31,200 Troy! Pole! 959 00:44:31,280 --> 00:44:33,360 Fucking flip it! 960 00:44:33,440 --> 00:44:34,490 Flip it! 961 00:44:38,360 --> 00:44:39,600 -Dad! -Dad! 962 00:44:39,680 --> 00:44:41,800 [screaming] 963 00:44:41,880 --> 00:44:44,520 [Amber, DJ and Troy scream and sob] 964 00:44:50,760 --> 00:44:53,600 [theme music plays] 965 00:46:13,720 --> 00:46:16,760 [music ends] 966 00:46:16,810 --> 00:46:21,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.