Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,101 --> 00:00:28,661
You know it's a bad idea
to kill a cop, right?
2
00:00:33,492 --> 00:00:35,700
Maybe
I underestimated you.
3
00:00:39,829 --> 00:00:41,141
But it's time
to take you in.
4
00:00:42,196 --> 00:00:44,053
So that's how you see
this ending, huh?
5
00:00:46,100 --> 00:00:47,668
Put the gun down.
6
00:00:47,669 --> 00:00:50,005
Says the guy staring down
the barrel of mine.
7
00:00:50,900 --> 00:00:53,140
They've given me one
minute to reason with you.
8
00:00:55,796 --> 00:00:57,012
They're way out there.
9
00:00:57,589 --> 00:00:59,092
They ain't saving you.
10
00:01:04,310 --> 00:01:05,492
I'm not the one
who needs saving.
11
00:01:07,638 --> 00:01:09,557
Or do you
plan on dying in here?
12
00:01:09,781 --> 00:01:12,373
I been ready for that ever since
I stepped into that bank.
13
00:01:12,853 --> 00:01:15,157
The question is,
are you?
14
00:01:15,733 --> 00:01:17,174
How long
are we gonna do this?
15
00:01:17,460 --> 00:01:18,773
Huh?
16
00:01:19,221 --> 00:01:20,182
It's over.
17
00:01:20,822 --> 00:01:23,188
Your boys out
there look antsy.
18
00:01:23,189 --> 00:01:24,694
They want some
of my blood!
19
00:01:27,030 --> 00:01:28,598
Tell me where to look.
20
00:01:31,861 --> 00:01:33,558
I honestly
don't have a clue.
21
00:01:34,966 --> 00:01:36,407
I'm done
playing with you.
22
00:01:37,078 --> 00:01:39,031
Finally something
we both can agree on.
23
00:02:00,086 --> 00:02:01,783
- Hey.
- Hey.
24
00:02:02,581 --> 00:02:03,958
You nervous?
25
00:02:04,278 --> 00:02:05,942
Anxious is a better word.
26
00:02:05,943 --> 00:02:08,119
Mmm, well, coffee was
a smart choice then.
27
00:02:09,527 --> 00:02:11,031
You want some breakfast?
28
00:02:11,959 --> 00:02:14,679
If I didn't know any better, I'd think
you were trying to keep me here.
29
00:02:14,838 --> 00:02:15,767
Hmm.
30
00:02:17,176 --> 00:02:19,063
No one says
you have to go back today.
31
00:02:20,887 --> 00:02:22,904
Looks like I'm not
the nervous one.
32
00:02:24,918 --> 00:02:26,294
I'll tell you what.
33
00:02:28,951 --> 00:02:32,151
Try thinking about where you'd
like to go once we get our boat.
34
00:02:32,758 --> 00:02:35,832
And you try thinking about
getting through today first.
35
00:02:47,767 --> 00:02:49,079
Hey, Gary.
36
00:02:57,176 --> 00:02:59,063
You fucking bitch!
37
00:03:36,665 --> 00:03:37,912
Hey.
38
00:03:37,913 --> 00:03:39,224
So.
39
00:03:39,769 --> 00:03:41,722
Where you off to so early?
40
00:03:41,945 --> 00:03:43,607
Well, I've got a jumper.
41
00:03:43,608 --> 00:03:44,920
Oh. Need me to come with?
42
00:03:45,273 --> 00:03:46,937
On your first day back?
43
00:03:47,162 --> 00:03:48,601
You need to take it slow.
44
00:03:49,242 --> 00:03:50,777
Questioning my judgment
already, huh?
45
00:03:52,121 --> 00:03:53,689
Look, I took it easy on you.
46
00:03:54,298 --> 00:03:56,570
Any other therapist would've
spent years treating you.
47
00:03:57,689 --> 00:03:59,962
Well, thank God I'm done
with all that therapy.
48
00:04:00,186 --> 00:04:02,201
You know I can see through
your BS, right?
49
00:04:02,777 --> 00:04:04,409
What? I'm fine.
50
00:04:06,777 --> 00:04:08,859
You don't always have to
put your guard up with me.
51
00:04:11,194 --> 00:04:12,506
Look, I'm just saying...
52
00:04:12,985 --> 00:04:13,945
I'm here too.
53
00:04:15,450 --> 00:04:16,826
It's appreciated.
54
00:04:17,786 --> 00:04:19,610
Well...
55
00:04:19,641 --> 00:04:21,530
Better get in there. Randolph's
waiting to make it official.
56
00:04:22,138 --> 00:04:23,451
Ah, let him wait.
57
00:04:25,753 --> 00:04:27,416
All right. Well, don't
make any lunch plans.
58
00:04:27,417 --> 00:04:28,985
I'm gonna call you
when this is over.
59
00:04:28,985 --> 00:04:30,106
Hmm.
60
00:04:30,459 --> 00:04:31,899
Hey, Doc.
61
00:04:33,721 --> 00:04:35,930
Thanks for letting me
protect and serve again.
62
00:04:37,082 --> 00:04:38,682
You know,
I'm not your doctor anymore.
63
00:04:53,723 --> 00:04:55,132
You look rested.
64
00:04:56,187 --> 00:04:57,756
Time off will do that.
65
00:04:58,971 --> 00:05:00,379
Yeah.
66
00:05:01,083 --> 00:05:02,012
And Connie?
67
00:05:02,555 --> 00:05:05,563
She needed me to figure out
a few things, so I did.
68
00:05:06,075 --> 00:05:08,090
Never too easy
living with a cop, right?
69
00:05:08,187 --> 00:05:09,948
Oh, yeah.
70
00:05:10,010 --> 00:05:11,611
Amen to that. Mm-hmm.
71
00:05:12,731 --> 00:05:15,323
Then I guess it's a good thing
you did get all that rest.
72
00:05:23,834 --> 00:05:28,219
I know you're not happy about the
way things went down, but, um...
73
00:05:29,852 --> 00:05:31,707
The past is the past.
74
00:05:32,731 --> 00:05:35,357
Easier said when you weren't
the department's punching bag.
75
00:05:37,116 --> 00:05:38,940
I did all I could do.
76
00:05:41,500 --> 00:05:43,997
And I hope we're past
all that now.
77
00:05:49,307 --> 00:05:50,621
Welcome home.
78
00:05:59,515 --> 00:06:01,595
- Look who's back.
- Woot-woot!
79
00:06:01,596 --> 00:06:02,683
You lose some weight?
80
00:06:03,677 --> 00:06:05,789
Ah, he looks fatter
to me.
81
00:06:06,397 --> 00:06:08,125
You guys got something you wanna
get off your little chests?
82
00:06:08,829 --> 00:06:09,949
It's not our place.
83
00:06:10,365 --> 00:06:11,676
It's cap's call.
84
00:06:12,957 --> 00:06:15,420
I just didn't expect to see you
back in the saddle so soon.
85
00:06:15,421 --> 00:06:16,508
Well, I am.
86
00:06:16,509 --> 00:06:17,661
So catch me up.
87
00:06:18,716 --> 00:06:21,020
We've had a flurry of meth
traffic on the north side.
88
00:06:21,021 --> 00:06:23,196
Hold on.
Give it a break, Jacobs.
89
00:06:23,197 --> 00:06:25,755
This is not
the pressing issue at hand.
90
00:06:25,756 --> 00:06:29,661
What we need to know is how you could
spend six months alone with Connie.
91
00:06:29,662 --> 00:06:31,934
Oh, she'd drive me crazy.
What?
92
00:06:32,220 --> 00:06:35,484
Staring at my wife that long
would send me over the top.
93
00:06:35,485 --> 00:06:37,211
That's probably why
you're divorced.
94
00:06:37,212 --> 00:06:38,749
Well...
95
00:06:39,517 --> 00:06:42,045
I'd gladly take another bullet
before I'd ever get married again.
96
00:06:42,046 --> 00:06:44,093
Oh, Jesus. How many times
we gotta hear the story?
97
00:06:44,094 --> 00:06:46,398
And that bullet
barely grazed you.
98
00:06:46,590 --> 00:06:48,957
So, uh, Mike,
where'd you guys go on vacation?
99
00:06:48,958 --> 00:06:51,166
Mexico? You do some salsa?
100
00:06:51,421 --> 00:06:53,757
You know, it's technically
not a vacation
101
00:06:53,758 --> 00:06:56,030
when the department forces
you to go on one, right?
102
00:06:56,542 --> 00:06:58,494
Oh. Sh-Shit. Sorry, man.
103
00:06:59,069 --> 00:07:00,125
Rookies.
104
00:07:00,894 --> 00:07:04,222
Trusting an old cop will get you
killed quicker than any felon.
105
00:07:04,223 --> 00:07:05,630
How many days you got left?
106
00:07:05,917 --> 00:07:07,646
Twenty-one and counting.
107
00:07:08,862 --> 00:07:11,006
Last trip to the bank
for the department.
108
00:07:11,934 --> 00:07:13,342
How much do we have
in the pension?
109
00:07:14,046 --> 00:07:15,454
Little over five million.
110
00:07:16,861 --> 00:07:18,366
Shit.
111
00:07:18,622 --> 00:07:20,638
Got, like, 28 years
till I see my checks.
112
00:07:20,639 --> 00:07:23,807
Hey, don't worry about that.
It'll be long gone before then.
113
00:07:24,414 --> 00:07:25,533
What?
114
00:07:25,534 --> 00:07:26,557
- He's kidding.
- Oh.
115
00:07:28,734 --> 00:07:30,300
- Hey.
- Whoa.
116
00:07:33,022 --> 00:07:36,223
Well, you've been back for an hour,
and already Connie is keeping tabs.
117
00:07:36,863 --> 00:07:38,335
Have a good day, sweetie.
118
00:07:40,927 --> 00:07:42,047
All right.
119
00:08:13,344 --> 00:08:14,625
You need some help with that?
120
00:08:16,767 --> 00:08:19,199
Nah. It's just a dirty plug.
121
00:08:20,928 --> 00:08:23,136
Always something
with these old clunkers.
122
00:08:23,616 --> 00:08:24,991
Good luck.
123
00:09:48,513 --> 00:09:49,763
You decide
where you're going?
124
00:09:50,402 --> 00:09:52,322
Me, I'd go
somewhere warm.
125
00:09:52,354 --> 00:09:54,147
Hawaii.
126
00:09:54,819 --> 00:09:56,739
Long as I retire far away from
here, I'm sitting pretty.
127
00:10:20,963 --> 00:10:22,530
Get down! Get down! Get down!
128
00:10:22,531 --> 00:10:23,970
Move! Get over there.
129
00:10:23,971 --> 00:10:25,442
You! Get over there.
130
00:10:25,506 --> 00:10:26,947
Everybody listen up!
131
00:10:27,811 --> 00:10:29,857
Somebody's been robbing you
for years,
132
00:10:29,858 --> 00:10:31,331
and it ain't been us.
133
00:10:33,764 --> 00:10:35,714
Give me
your undivided attention...
134
00:10:36,388 --> 00:10:38,724
and you will live
to see justice served.
135
00:10:43,908 --> 00:10:45,636
Now the choice is yours.
136
00:10:47,939 --> 00:10:50,371
But it'll be the only one
you'll get today.
137
00:10:51,364 --> 00:10:52,323
Cage key.
138
00:11:00,161 --> 00:11:02,403
Don't move. Stay down.
139
00:11:45,477 --> 00:11:47,109
Let me
help you out with that.
140
00:11:47,557 --> 00:11:48,902
Are you insane?
141
00:11:52,772 --> 00:11:54,340
What the fuck is that?
142
00:11:54,405 --> 00:11:56,548
Deliveries only come on Friday.
143
00:11:57,317 --> 00:11:59,365
It's just a pickup.
It's no big deal.
144
00:12:02,053 --> 00:12:04,101
Now we both know
that's a lie.
145
00:12:04,677 --> 00:12:06,374
What are you doing, man?
146
00:12:06,853 --> 00:12:08,262
Let 'em in.
147
00:12:08,934 --> 00:12:11,109
The alarm.
They'll be here any minute.
148
00:12:11,492 --> 00:12:14,053
Ticktock.
Let's go. Move it!
149
00:12:22,149 --> 00:12:23,430
You ready for us?
150
00:12:24,166 --> 00:12:25,383
Yes, I am.
151
00:12:28,454 --> 00:12:30,054
Don't make me
tell you again.
152
00:12:36,039 --> 00:12:37,447
Come on. Get over here.
Let's go.
153
00:12:43,911 --> 00:12:45,703
Let's go. Let's go!
154
00:12:46,118 --> 00:12:47,173
- Take it easy.
- Move, man.
155
00:12:47,174 --> 00:12:48,965
Hey, a bullet's
real easy.
156
00:12:48,966 --> 00:12:51,206
Open the door
and get in there.
157
00:12:51,335 --> 00:12:53,828
Don't do anything stupid, you might live.
All right?
158
00:12:53,829 --> 00:12:55,974
Okay. We got it.
We're good to go.
159
00:12:56,102 --> 00:12:57,222
No.
160
00:12:57,415 --> 00:12:59,111
What you mean, no?
161
00:12:59,589 --> 00:13:01,221
We got the dough, man.
It's time to split.
162
00:13:01,222 --> 00:13:02,437
I said no!
163
00:13:04,839 --> 00:13:06,343
I'm not here
for the money.
164
00:13:07,142 --> 00:13:10,182
- What are you doin', man?
- Yeah, this ain't the plan, man.
165
00:13:10,183 --> 00:13:12,454
Yeah, it is. You just
didn't know it until now.
166
00:13:13,799 --> 00:13:15,270
You said in and out.
167
00:13:16,263 --> 00:13:17,735
I lied.
168
00:13:18,728 --> 00:13:21,382
Hey, you know what? He wants to stay,
fuck him. That's on him. I'm outta here.
169
00:13:21,383 --> 00:13:23,301
Nah, nah, nah, nah,
nah, nah. Fuck that.
170
00:13:23,302 --> 00:13:25,607
Cause if he gets caught, they're dragging
all our nuts across the pavement.
171
00:13:28,488 --> 00:13:31,496
Two minutes. That's all I need with Mr.
Manager here.
172
00:13:34,759 --> 00:13:36,360
This is fucked.
173
00:13:36,552 --> 00:13:39,304
Man. Goddamn, man!
Shit!
174
00:13:46,600 --> 00:13:48,905
If you won't tell us your name,
then how about your girlfriend's?
175
00:13:53,000 --> 00:13:54,632
So what happened
between you guys?
176
00:13:55,271 --> 00:13:56,135
Let's figure this out.
177
00:13:56,136 --> 00:13:58,248
I'm not telling you shit.
178
00:14:01,416 --> 00:14:02,822
We just wanna
resolve this.
179
00:14:02,823 --> 00:14:05,447
I'm not here for therapy.
180
00:14:05,448 --> 00:14:07,337
Get the fuck away from me!
181
00:14:12,264 --> 00:14:14,856
Doesn't make sense. They should
make cat-flavored dog food.
182
00:14:16,936 --> 00:14:18,215
Robbery-Homicide.
183
00:14:18,216 --> 00:14:19,688
So we might need
a raincheck on lunch.
184
00:14:19,689 --> 00:14:21,864
All right. I take it
the jumper was serious.
185
00:14:21,865 --> 00:14:23,496
Yeah.
How'd it go with Randolph?
186
00:14:23,497 --> 00:14:25,544
- Uh, about as well as expected.
- That bad?
187
00:14:25,545 --> 00:14:27,336
Yeah.
188
00:14:27,337 --> 00:14:29,417
He's always hated the fact
that I was his best negotiator.
189
00:14:30,505 --> 00:14:32,041
We got a 211
at First Savings Bank.
190
00:14:32,681 --> 00:14:35,529
Wait. Miller's at that bank.
191
00:14:40,201 --> 00:14:42,409
I don't understand.
You got all the money anyway.
192
00:14:42,410 --> 00:14:44,296
And the police
are probably outside.
193
00:14:44,681 --> 00:14:46,153
Don't worry about that,
homeboy.
194
00:14:46,538 --> 00:14:48,392
You need to worry about
finding me something valuable.
195
00:14:48,649 --> 00:14:49,961
Over there.
196
00:14:56,234 --> 00:14:58,249
Down. Down.
197
00:14:58,250 --> 00:15:01,385
I swear, the guards only
came in for some paperwork!
198
00:15:01,961 --> 00:15:03,209
Open up.
199
00:15:03,210 --> 00:15:05,354
Open. Open up.
200
00:15:08,329 --> 00:15:09,546
You know something?
201
00:15:10,859 --> 00:15:12,171
I believe you.
202
00:15:18,473 --> 00:15:20,106
The fuck is everybody?
203
00:15:20,811 --> 00:15:22,890
Get over there.
204
00:15:32,010 --> 00:15:33,482
Where the hell
is everybody?
205
00:15:34,955 --> 00:15:37,035
Looks like we're gonna have to
make a run for it.
206
00:15:40,554 --> 00:15:41,674
Target acquired.
207
00:16:01,740 --> 00:16:03,052
Rubber.
208
00:16:03,339 --> 00:16:05,003
So much for
the element of surprise.
209
00:16:05,451 --> 00:16:06,923
Get an EMT down here.
210
00:16:11,595 --> 00:16:13,290
Yo, man.
I'm just a bank guard.
211
00:16:13,291 --> 00:16:14,538
They made me run out here.
212
00:16:14,539 --> 00:16:16,266
- What's your name?
- Al.
213
00:16:16,267 --> 00:16:17,899
Al, how many men
are robbing that bank?
214
00:16:18,092 --> 00:16:19,755
Four guys in this get-up.
215
00:16:20,363 --> 00:16:22,538
And their leader
is one crazy son of a bitch.
216
00:16:22,539 --> 00:16:24,012
Can you give us
a description?
217
00:16:24,204 --> 00:16:25,901
Man...
218
00:16:26,412 --> 00:16:28,395
Yeah. They're the ones
with the masks and the guns.
219
00:16:29,675 --> 00:16:31,595
And one of them
pistol-whipped my ass.
220
00:16:33,804 --> 00:16:34,923
Get him out of here.
221
00:16:39,020 --> 00:16:41,322
Michael, we got the vehicle. It's
a stolen van. Right over there.
222
00:16:41,323 --> 00:16:43,339
Have it dusted.
223
00:16:43,340 --> 00:16:45,002
Maybe we'll get lucky and find out
who this crazy son of a bitch is.
224
00:16:45,003 --> 00:16:46,444
- Got it.
- Copy.
225
00:17:19,180 --> 00:17:20,748
Let me ask you something.
226
00:17:20,749 --> 00:17:23,212
Since you cut all the alarms, how
the fuck were the cops called?
227
00:17:23,213 --> 00:17:24,781
I'll tell you how.
228
00:17:29,198 --> 00:17:31,597
Y'all guns had blanks.
229
00:17:33,133 --> 00:17:34,476
Mine don't.
230
00:17:36,749 --> 00:17:38,348
Chill, man. Okay?
231
00:17:38,349 --> 00:17:39,757
We're still
getting out of here.
232
00:17:39,758 --> 00:17:41,901
I just need y'all to help me
open some eyes first.
233
00:17:42,190 --> 00:17:43,854
Or we could
part ways now.
234
00:17:44,398 --> 00:17:45,901
Just relax.
235
00:17:46,125 --> 00:17:47,692
We're all here.
236
00:17:47,693 --> 00:17:49,775
Let's work it out.
What do you say, huh?
237
00:17:50,541 --> 00:17:52,236
These are real.
238
00:17:52,237 --> 00:17:53,549
Do we have a deal?
239
00:17:54,093 --> 00:17:56,494
You're the boss.
240
00:17:56,942 --> 00:17:58,254
Shit, man.
241
00:17:58,862 --> 00:18:00,909
You came prepared for
more than I was thinking.
242
00:18:00,974 --> 00:18:03,021
It's like you planned on us
getting jammed up.
243
00:18:03,726 --> 00:18:04,909
It was the only way I could
get their attention.
244
00:18:05,774 --> 00:18:07,661
That sounded like
real gunfire.
245
00:18:07,662 --> 00:18:09,676
We don't know what that was.
Secure the area first.
246
00:18:09,677 --> 00:18:11,726
The van was wiped clean.
247
00:18:12,558 --> 00:18:14,031
So crazy, not stupid.
248
00:18:14,319 --> 00:18:15,791
That's your department.
249
00:18:16,495 --> 00:18:18,191
Hey, what the hell
are they doin'?
250
00:18:20,879 --> 00:18:22,959
Human barricades.
251
00:18:23,919 --> 00:18:26,287
All units, those are the hostages.
Do not fire until I give the order.
252
00:18:27,246 --> 00:18:29,678
Al, our crack bank guard over there,
said there's three more employees.
253
00:18:29,742 --> 00:18:31,246
Didn't know
about the customers.
254
00:18:31,534 --> 00:18:32,942
Thinks cameras
have been disabled.
255
00:18:36,206 --> 00:18:38,288
You picked a hell of a
day to come back, Mike.
256
00:18:40,046 --> 00:18:41,486
Hey, this plan of yours
better fucking work.
257
00:18:41,487 --> 00:18:43,149
Trust me.
It's a good deal.
258
00:18:43,150 --> 00:18:44,270
You three get to keep
all the money.
259
00:18:44,271 --> 00:18:45,710
How are we ever
gonna spend it
260
00:18:45,711 --> 00:18:47,022
if we gotta go
to war with the cops?
261
00:18:47,023 --> 00:18:48,431
Don't worry about them.
262
00:18:48,559 --> 00:18:50,030
The key is getting out
before the feds arrive.
263
00:18:52,271 --> 00:18:53,294
That's the cops.
264
00:18:54,640 --> 00:18:55,757
Shh.
265
00:18:55,758 --> 00:18:57,551
Anybody by the phone?
266
00:18:57,552 --> 00:18:59,920
I don't know. I can't see shit
with those hostages in the way.
267
00:19:00,047 --> 00:19:01,134
Shit.
268
00:19:01,135 --> 00:19:02,477
Think Miller's
still alive?
269
00:19:02,478 --> 00:19:04,045
- Hey. Shut your mouth.
- Hey, hey, hey. Just stop.
270
00:19:04,046 --> 00:19:05,103
- He's fine.
- Hey!
271
00:19:05,104 --> 00:19:07,215
Hey. Heads in the game,
okay?
272
00:19:07,216 --> 00:19:09,263
Nobody's dying on my watch.
You got that?
273
00:19:09,264 --> 00:19:10,383
It stopped ringing.
274
00:19:11,695 --> 00:19:12,975
Maybe SWAT
is on the way.
275
00:19:13,583 --> 00:19:16,273
Man, SWAT ain't here yet.
They're coming from Henderson.
276
00:19:29,456 --> 00:19:31,695
This is Michael Johnson.
Who am I speaking with?
277
00:19:36,591 --> 00:19:38,032
Hello, little brother.
278
00:19:40,369 --> 00:19:41,680
Jesse, is that you?
279
00:19:41,873 --> 00:19:43,281
Who else would it be?
280
00:19:45,489 --> 00:19:48,848
Jesse Sampson, DOB 8/16/76.
281
00:19:49,425 --> 00:19:50,769
That's right.
He wasn't lying.
282
00:19:51,376 --> 00:19:53,552
I wasn't sure
you would remember me.
283
00:19:53,968 --> 00:19:55,344
I'm just surprised
to hear your voice.
284
00:19:55,345 --> 00:19:57,200
I didn't know
you were back in town.
285
00:19:57,201 --> 00:19:58,864
Nothing like home sweet home.
286
00:19:58,865 --> 00:20:00,272
Is everyone safe in there?
287
00:20:01,040 --> 00:20:03,408
Look. Don't start that
negotiator bullshit with me.
288
00:20:03,409 --> 00:20:05,008
We're family.
289
00:20:05,233 --> 00:20:06,832
You talk to me
like I actually matter first.
290
00:20:06,833 --> 00:20:09,490
Okay. Okay, Jesse.
Take it easy.
291
00:20:09,521 --> 00:20:11,089
Bank guard
was right about him.
292
00:20:11,185 --> 00:20:12,497
I'll get an ETA
from SWAT.
293
00:20:12,498 --> 00:20:15,026
Tell those snipers not to get
all trigger-happy.
294
00:20:15,153 --> 00:20:17,905
We wouldn't want an innocent
man down on your watch.
295
00:20:18,736 --> 00:20:22,065
Okay, Jesse. Now, I know those
people inside would love to go home.
296
00:20:22,129 --> 00:20:24,432
You trying to say
I'm not good company?
297
00:20:24,433 --> 00:20:26,801
Hey, I don't know. I haven't
seen you in quite a while.
298
00:20:26,802 --> 00:20:28,434
And who fault is that?
299
00:20:29,137 --> 00:20:31,026
You know it's never a good idea
for a cop to visit a prisoner.
300
00:20:31,601 --> 00:20:33,938
Yes, but who put me
in that cage?
301
00:20:35,698 --> 00:20:37,841
One day maybe you'll own up
to your mistakes.
302
00:20:38,994 --> 00:20:42,866
Like you did? Because... I never
saw you rotting in a cell.
303
00:20:43,153 --> 00:20:45,936
Trying to humiliate me
will not change your situation.
304
00:20:45,937 --> 00:20:49,073
Hmm. It was always easy getting to you.
Like when we was kids.
305
00:20:49,074 --> 00:20:51,633
This is not kid stuff.
Just...
306
00:20:51,634 --> 00:20:52,688
You called the news?
307
00:20:52,689 --> 00:20:53,874
No. No.
308
00:20:53,875 --> 00:20:55,408
It ain't real
if it ain't on TV.
309
00:20:55,409 --> 00:20:57,040
Don't do it. No.
310
00:20:57,393 --> 00:21:01,586
Look, let those people go and we
can spend all day catching up.
311
00:21:02,867 --> 00:21:04,594
You mean fix our relationship?
312
00:21:05,202 --> 00:21:06,802
Here's how
I see this going.
313
00:21:07,122 --> 00:21:09,169
You put me in jail once,
little brother.
314
00:21:09,170 --> 00:21:10,579
Let's see you
try that shit again.
315
00:21:12,434 --> 00:21:14,323
Come and fucking get me!
316
00:21:19,794 --> 00:21:23,666
Hey. This asshole
is your brother?
317
00:21:24,082 --> 00:21:26,739
Yeah. I changed my last name
after we were split up as kids.
318
00:21:27,474 --> 00:21:28,851
Jesus!
319
00:21:29,043 --> 00:21:30,516
I'm putting Shakers on this.
320
00:21:30,738 --> 00:21:31,889
Wait. What?
321
00:21:31,890 --> 00:21:33,522
I have to pull you.
You're family.
322
00:21:33,587 --> 00:21:34,994
You know the playbook.
323
00:21:34,995 --> 00:21:36,593
I can't have you
anywhere near this.
324
00:21:36,594 --> 00:21:37,874
What about the feds?
325
00:21:37,875 --> 00:21:39,795
They're at least
five hours away.
326
00:21:39,891 --> 00:21:41,649
Michael, don't worry.
I got this.
327
00:21:41,650 --> 00:21:43,794
You don't know my brother. This
shit is all just a game to him.
328
00:21:43,795 --> 00:21:45,298
Only thing
I'm worried about
329
00:21:45,299 --> 00:21:47,988
is getting everybody
in that bank out alive.
330
00:21:48,628 --> 00:21:51,476
Well, maybe I can just listen in.
Strictly as an advisor.
331
00:21:52,115 --> 00:21:53,843
Maybe not. You need to go.
332
00:21:55,764 --> 00:21:57,331
Okay. I got it.
333
00:21:57,332 --> 00:21:59,348
Cause I'm sure you'd hate to send
me on another vacation, right?
334
00:22:03,635 --> 00:22:05,203
Come here.
335
00:22:07,605 --> 00:22:09,108
You still know
how to take orders?
336
00:22:10,643 --> 00:22:11,956
Huh?
337
00:22:12,275 --> 00:22:13,523
Yeah.
338
00:22:13,524 --> 00:22:15,541
Get the fuck outta here, now.
339
00:22:26,581 --> 00:22:27,509
Go, go, go.
340
00:22:31,573 --> 00:22:34,484
Come on. Come on. Please. You gotta let...
You gotta let us go.
341
00:22:34,485 --> 00:22:35,796
Shut up!
342
00:22:36,276 --> 00:22:38,837
Everybody up.
Line up!
343
00:22:39,540 --> 00:22:41,237
Put your hands in the air.
344
00:22:42,261 --> 00:22:44,565
Let's see if anybody
got anything useful on them.
345
00:22:47,796 --> 00:22:49,108
You folks are lucky.
346
00:22:49,109 --> 00:22:50,996
In jail,
they strip you naked.
347
00:22:50,997 --> 00:22:53,396
They inspect your hair. They stick
their fingers in your mouth.
348
00:22:53,397 --> 00:22:55,318
They even inspect your genitals.
349
00:22:56,662 --> 00:22:58,230
It's not
a pleasant experience.
350
00:23:01,110 --> 00:23:02,869
The penal system,
they take your clothes
351
00:23:02,870 --> 00:23:04,310
and then your dignity.
352
00:23:05,301 --> 00:23:06,773
Do you wanna know why?
353
00:23:10,165 --> 00:23:12,118
Do only as you're told,
like you some dog.
354
00:23:12,822 --> 00:23:14,038
After being locked up
so long...
355
00:23:15,062 --> 00:23:16,790
you wanna know
what I've come to learn?
356
00:23:21,174 --> 00:23:23,126
Fuckin' hate cops.
357
00:23:23,317 --> 00:23:24,854
Oh, shit.
358
00:23:30,741 --> 00:23:33,973
I bet this pig wishes
he used a different bank.
359
00:23:40,949 --> 00:23:43,766
Boys, we just hit
the hostage lottery.
360
00:23:48,407 --> 00:23:50,421
Michael,
thanks for the gift.
361
00:23:50,422 --> 00:23:53,238
You're not dealing with Michael any longer.
This is Detective Shakers.
362
00:23:53,239 --> 00:23:55,319
Who in the fuck
put you in charge?
363
00:23:56,054 --> 00:23:57,399
I'm a senior detective.
364
00:23:57,686 --> 00:23:59,094
You think
you calling the shots?
365
00:23:59,095 --> 00:24:00,919
Let's get
one thing straight.
366
00:24:01,015 --> 00:24:02,550
I'll only talk
to my brother.
367
00:24:02,551 --> 00:24:05,334
I'm afraid we can't allow that.
That's against policy.
368
00:24:05,335 --> 00:24:07,510
Well, I'll force you
to rethink your policy.
369
00:24:12,407 --> 00:24:13,686
Snipers, do we have a shot?
370
00:24:13,880 --> 00:24:15,992
Negative. He's too
close to Miller.
371
00:24:16,983 --> 00:24:18,199
Michael.
372
00:24:21,144 --> 00:24:22,456
What happened?
373
00:24:22,743 --> 00:24:23,927
He said
he'd only deal with you.
374
00:24:24,024 --> 00:24:25,142
I saw we send in SWAT now.
375
00:24:25,143 --> 00:24:28,791
No. Those gung-ho assholes
only go in if I can't do my job.
376
00:24:32,215 --> 00:24:33,623
It's Michael's show now.
377
00:24:39,223 --> 00:24:40,503
Watch the doors.
378
00:24:40,791 --> 00:24:42,391
What about the cops?
379
00:24:42,712 --> 00:24:44,375
They ain't comin' in
now that we got their boy.
380
00:24:46,680 --> 00:24:48,054
Hey. Don't answer that.
381
00:24:48,055 --> 00:24:50,071
Let my brother's imagination
run wild.
382
00:24:58,041 --> 00:24:59,801
I didn't know
Michael had a brother.
383
00:25:00,153 --> 00:25:01,785
Man, you trying
to reason with me?
384
00:25:02,424 --> 00:25:04,793
I come from a place where that
shit don't fucking exist.
385
00:25:09,208 --> 00:25:11,192
This is not a smart decision.
386
00:25:11,193 --> 00:25:13,528
You haven't been
paying attention, huh?
387
00:25:13,625 --> 00:25:15,480
I don't make
these kind of decisions.
388
00:25:15,481 --> 00:25:18,232
They're never gonna let you out of
here if you take this any further.
389
00:25:18,296 --> 00:25:20,248
Right.
390
00:25:20,249 --> 00:25:22,136
Cause your life is worth more
than all these hostages, huh?
391
00:25:22,137 --> 00:25:25,655
Don't twist my words
to fit your sick justifications.
392
00:25:25,656 --> 00:25:27,289
It ain't me, homie.
393
00:25:27,449 --> 00:25:29,304
This world's a cruel place.
394
00:25:30,041 --> 00:25:31,642
Especially with me in it.
395
00:25:33,753 --> 00:25:37,176
Every move you make, they're gonna
be ready for ten times over.
396
00:25:39,513 --> 00:25:40,760
Being in here...
397
00:25:41,496 --> 00:25:43,706
It's like you're already
back in prison.
398
00:25:44,280 --> 00:25:45,593
Except for in prison...
399
00:25:46,586 --> 00:25:48,698
I never had the pleasure
of doing this.
400
00:25:53,401 --> 00:25:55,225
Don't pass out
on me yet, cop.
401
00:25:55,226 --> 00:25:57,338
You still got
plenty of blood left.
402
00:26:19,866 --> 00:26:21,722
Makes me come back
just to go silent on us?
403
00:26:23,194 --> 00:26:24,922
Anyone got eyes on Miller?
404
00:26:24,954 --> 00:26:26,235
Negative.
405
00:26:26,651 --> 00:26:28,314
Michael. Guy from
the electric company.
406
00:26:28,315 --> 00:26:29,466
He wants
to take his truck back.
407
00:26:29,467 --> 00:26:31,449
Okay. Now, don't look up.
408
00:26:31,450 --> 00:26:33,561
Any way you could reattach those wires
on that pole so I can get a look inside?
409
00:26:33,562 --> 00:26:34,938
I could try.
410
00:26:35,514 --> 00:26:36,826
Okay. Do it.
411
00:26:37,211 --> 00:26:38,491
Come on,
come on, come on.
412
00:26:39,354 --> 00:26:40,730
He looked up, didn't he?
413
00:26:40,955 --> 00:26:42,395
- Sure did.
- Yeah.
414
00:27:22,171 --> 00:27:23,451
I know how you feelin'.
415
00:27:24,283 --> 00:27:26,331
I've had my share
of ass-whoopins too.
416
00:27:26,875 --> 00:27:28,731
First, it's the pain.
417
00:27:29,947 --> 00:27:31,452
Then you wish it was over.
418
00:27:33,595 --> 00:27:34,525
But soon...
419
00:27:36,540 --> 00:27:38,780
you're gonna wish
it was all over.
420
00:27:40,828 --> 00:27:43,708
Saved by the bell.
421
00:27:48,540 --> 00:27:49,628
Not a good time, bro.
422
00:27:49,629 --> 00:27:51,292
Where's Miller?
423
00:27:51,805 --> 00:27:54,333
He's right here,
spilling his guts out.
424
00:27:54,813 --> 00:27:57,052
That window stunt of yours has
everybody out here gunning for you.
425
00:27:57,053 --> 00:27:59,324
I need to know
if Miller's okay right now.
426
00:28:00,061 --> 00:28:01,469
Or what?
427
00:28:01,851 --> 00:28:03,164
Oh, you could figure out
the "or what."
428
00:28:03,420 --> 00:28:04,892
Listen, man.
429
00:28:04,893 --> 00:28:06,909
You need to tell your people
to chill the fuck out.
430
00:28:06,941 --> 00:28:09,691
I still need time to come up
with my list of demands.
431
00:28:09,692 --> 00:28:11,005
Are you joking?
432
00:28:11,613 --> 00:28:13,405
Mike, I don't joke about time.
433
00:28:13,981 --> 00:28:15,709
Probably because I missed out
on so much of it.
434
00:28:16,541 --> 00:28:19,293
Well, the...
the good parts, at least.
435
00:28:19,708 --> 00:28:20,637
High school.
436
00:28:21,180 --> 00:28:22,557
Prom.
437
00:28:23,100 --> 00:28:24,925
Finding a wife.
438
00:28:25,564 --> 00:28:27,900
Buying my piece
of the American dream.
439
00:28:29,629 --> 00:28:31,228
I bet you don't even remember
the date.
440
00:28:32,862 --> 00:28:37,630
I'll never forget:
March 14, 1993.
441
00:28:41,981 --> 00:28:43,164
- Freeze!
- Missed me.
442
00:28:43,165 --> 00:28:45,375
- I got you.
- Didn't feel it.
443
00:28:55,581 --> 00:28:56,894
Jesse!
444
00:28:58,429 --> 00:28:59,967
I don't want to play anymore.
445
00:29:00,958 --> 00:29:02,783
Bang! Gotcha!
446
00:29:03,198 --> 00:29:04,798
Your big brother wins again!
447
00:29:04,799 --> 00:29:06,590
Cops always catch the bad guys.
448
00:29:09,918 --> 00:29:12,126
Hey! You won't always
be bigger than me.
449
00:29:12,127 --> 00:29:14,463
Yes, I will. Just like Dad
will always be bigger than us.
450
00:29:14,591 --> 00:29:15,902
Can we go home now?
451
00:29:16,159 --> 00:29:18,111
Don't be such a baby, man.
Come on.
452
00:29:21,407 --> 00:29:23,007
Why are the cops at our house?
453
00:29:24,991 --> 00:29:26,397
Those guys work at Dad's station.
Don't worry.
454
00:29:26,398 --> 00:29:28,416
Hold up. Stay here.
455
00:29:30,878 --> 00:29:32,352
Why can't I come?
456
00:29:33,119 --> 00:29:34,590
Because I have to get the guns
back before Dad finds out.
457
00:29:34,591 --> 00:29:35,904
All right?
458
00:29:38,111 --> 00:29:39,519
All right.
459
00:29:42,526 --> 00:29:44,064
So how much you idiots take?
460
00:29:47,582 --> 00:29:49,631
This cash,
supposed to shut me up?
461
00:29:50,142 --> 00:29:51,808
Be reasonable, Marcus.
462
00:29:51,935 --> 00:29:53,885
Fuck you.
463
00:29:53,886 --> 00:29:55,805
You should've thought about that before
you started your little side business.
464
00:29:55,806 --> 00:29:57,663
You're putting us
in a really awful position here.
465
00:29:57,664 --> 00:29:58,942
No, no, no. That's on you.
466
00:29:58,943 --> 00:30:01,183
Okay? I'm just the guy
that gets to blow it all up.
467
00:30:04,447 --> 00:30:07,231
Next time you hit a cop,
you should do it to his face.
468
00:30:08,288 --> 00:30:09,247
- Calm down.
- Like that.
469
00:30:09,248 --> 00:30:11,518
Calm down.
470
00:30:11,519 --> 00:30:12,928
Maybe we can still
figure this out.
471
00:30:12,929 --> 00:30:14,688
No! No!
472
00:30:16,960 --> 00:30:19,040
Fuck! He's dead!
473
00:30:19,041 --> 00:30:20,352
He was gonna blow the lid.
474
00:30:20,353 --> 00:30:22,177
What the fuck
are we supposed to do now?
475
00:30:25,600 --> 00:30:27,232
Did you clear
the damn bedroom?
476
00:30:30,719 --> 00:30:32,703
Jesus! It's his kid!
477
00:30:32,704 --> 00:30:34,240
Who saw the whole thing.
478
00:30:34,241 --> 00:30:36,447
How are we gonna explain this
with a goddamn witness?
479
00:30:36,448 --> 00:30:38,142
Who heard
the entire conversation.
480
00:30:38,143 --> 00:30:39,423
You wanna bust a kid?
481
00:30:39,424 --> 00:30:40,288
For what?
482
00:30:43,265 --> 00:30:44,481
Stop!
483
00:30:47,744 --> 00:30:49,056
Shots fired.
484
00:30:49,057 --> 00:30:51,936
Officer down.
We need an ambulance now.
485
00:30:51,937 --> 00:30:54,913
He went for my gun.
He shot his dad.
486
00:30:54,914 --> 00:30:55,873
Got it?
487
00:30:55,874 --> 00:30:57,089
I didn't do nothing!
488
00:30:57,090 --> 00:30:58,272
Shut the fuck up.
489
00:30:59,361 --> 00:31:00,834
Leave me alone!
490
00:31:03,009 --> 00:31:04,322
Michael!
491
00:31:07,008 --> 00:31:09,377
Michael, please! Michael!
492
00:31:12,801 --> 00:31:14,305
Nobody's out there.
493
00:31:14,850 --> 00:31:16,386
Even if they were...
494
00:31:17,345 --> 00:31:19,169
nobody can save you
from where you're headed.
495
00:31:30,114 --> 00:31:32,611
I went to the darkest place
a kid could go.
496
00:31:32,993 --> 00:31:34,497
And you kept me there.
497
00:31:36,866 --> 00:31:37,729
You know you're one...
498
00:31:38,785 --> 00:31:40,960
I decide
when you get to speak!
499
00:31:40,961 --> 00:31:43,362
Because you was
too chickenshit.
500
00:31:43,523 --> 00:31:45,539
All you had to do was speak up!
501
00:31:45,601 --> 00:31:47,617
- I was only a kid.
- So was I.
502
00:31:47,618 --> 00:31:50,208
Look, two cops
saw you shoot our father.
503
00:31:50,209 --> 00:31:51,520
- What was I supposed to...
- You should have believed your brother.
504
00:31:51,521 --> 00:31:53,473
Hey. Y-You don't know
every goddamn thing.
505
00:31:53,474 --> 00:31:54,818
I had a hard road too.
506
00:31:54,819 --> 00:31:56,739
You comparing our lives now?
507
00:31:57,698 --> 00:31:59,969
No. Quit stalling. I want those people
out of there, and I want 'em out now.
508
00:31:59,970 --> 00:32:01,826
These things take time.
509
00:32:01,827 --> 00:32:04,674
I'm making my list,
I'm checking it twice.
510
00:32:04,675 --> 00:32:07,363
Well, you better decide quick. Pretty
soon it's gonna be out of my hands.
511
00:32:07,875 --> 00:32:11,426
Oh. Those SWAT boys
never could hold their wads.
512
00:32:11,427 --> 00:32:13,474
All right, look. Well, you
gotta give me something.
513
00:32:13,475 --> 00:32:15,043
Send Miller out.
It'll go a long way.
514
00:32:18,754 --> 00:32:20,482
I don't think he's up for it.
515
00:32:20,675 --> 00:32:22,307
How about a teller instead?
516
00:32:28,803 --> 00:32:30,211
Just stay behind me.
Stay behind me.
517
00:32:39,556 --> 00:32:41,378
- Hi.
- Have a seat. Have a seat.
518
00:32:41,379 --> 00:32:43,556
- Are you injured?
- No, they never touched me.
519
00:32:44,004 --> 00:32:45,795
Okay. Okay.
520
00:32:45,796 --> 00:32:46,307
All right. Now how many
of them were there?
521
00:32:46,308 --> 00:32:47,684
There was four, and...
522
00:32:48,260 --> 00:32:50,051
They came in. It was really,
really fast, and, um...
523
00:32:51,075 --> 00:32:53,795
All right. Now there was a police officer
inside. Do you know where they took him?
524
00:32:53,796 --> 00:32:55,877
- You mean Mr. Miller?
- Yeah.
525
00:32:56,547 --> 00:32:59,395
Yeah, they, uh... One of them
dragged him into the vault.
526
00:32:59,396 --> 00:33:02,468
And we could hear them punching
him, over and over again.
527
00:33:04,228 --> 00:33:05,637
Did you hear anything else?
528
00:33:06,212 --> 00:33:08,930
No, but they, uh... They hit
our manager, Mr. Beckett.
529
00:33:08,931 --> 00:33:10,500
He hit him with his gun.
530
00:33:10,916 --> 00:33:12,100
And how's he doing?
531
00:33:12,804 --> 00:33:14,884
He's alive, but...
he wasn't really moving.
532
00:33:16,773 --> 00:33:18,821
Was there
anyone else injured?
533
00:33:19,331 --> 00:33:20,965
But everybody's really scared.
534
00:33:21,380 --> 00:33:23,204
The guy's completely crazy.
535
00:33:24,037 --> 00:33:26,404
Okay. We're gonna have the EMT
check you out, just to make sure.
536
00:33:26,404 --> 00:33:28,293
- Okay?
- Right.
537
00:33:46,757 --> 00:33:47,878
What?
538
00:33:48,677 --> 00:33:50,950
My turn to get
a sign of good faith.
539
00:33:52,453 --> 00:33:53,796
All right.
What do you want?
540
00:33:53,797 --> 00:33:55,237
A SWAT man will do.
541
00:33:55,238 --> 00:33:57,283
Never gonna happen.
How about I give you a nice Kia,
542
00:33:57,284 --> 00:33:59,140
and you can send out
the rest of the hostages?
543
00:33:59,141 --> 00:34:02,150
Look, I did my part.
Now I want that van.
544
00:34:03,814 --> 00:34:05,796
Okay, look. I'm gonna
make this real simple.
545
00:34:05,797 --> 00:34:08,484
You may have the hostages, but that doesn't
change the fact that I'm in charge.
546
00:34:08,485 --> 00:34:10,501
See, I hold all the cards.
547
00:34:10,502 --> 00:34:12,484
Now that's something we normally
wouldn't tell the rest of the public,
548
00:34:12,485 --> 00:34:14,341
but that's the way it is.
549
00:34:14,342 --> 00:34:17,221
Now you hurt anybody else, and we're
gonna storm that bank. You got me?
550
00:34:17,221 --> 00:34:19,269
Is this how you handled
your last incident?
551
00:34:19,270 --> 00:34:20,900
No, no, no.
Stay on point with me.
552
00:34:20,901 --> 00:34:22,278
Now what else can I trade
you for the hostages?
553
00:34:22,279 --> 00:34:23,781
I told you what I wanted.
554
00:34:23,781 --> 00:34:25,926
And I told you no.
555
00:34:26,887 --> 00:34:29,446
Well, the only other thing I could
possibly want to discuss is your incident.
556
00:34:30,693 --> 00:34:32,677
Why? You obviously know
all about it.
557
00:34:32,678 --> 00:34:35,174
True. True. It made the news.
558
00:34:36,071 --> 00:34:39,559
I saw his wife on TV.
Man, she looked crushed.
559
00:34:42,949 --> 00:34:45,542
If I talk to you about this, will
you send out another hostage?
560
00:34:45,606 --> 00:34:47,494
Now we're getting somewhere.
561
00:34:48,198 --> 00:34:51,013
- What do you want to know?
- Why did SWAT open fire?
562
00:34:51,014 --> 00:34:53,029
Why? You looking for hints
on my next move?
563
00:34:53,030 --> 00:34:54,789
I don't need any help
to beat you.
564
00:34:54,790 --> 00:34:56,870
I just simply want to know why.
565
00:34:58,055 --> 00:35:01,830
Okay. We thought the suspect was
armed, and SWAT heard shots.
566
00:35:10,887 --> 00:35:11,783
What do we got?
567
00:35:11,784 --> 00:35:13,319
Tell those pigs...
568
00:35:13,799 --> 00:35:15,464
I'll never pay them off!
569
00:35:15,719 --> 00:35:17,063
Hold your fire.
570
00:35:19,527 --> 00:35:21,157
- What did you do?
- You said to fire.
571
00:35:21,158 --> 00:35:22,279
I said "Hold it,"
goddamn it!
572
00:35:22,280 --> 00:35:23,656
You said "Fire."
573
00:35:29,799 --> 00:35:31,208
What's happening?
574
00:35:31,656 --> 00:35:32,998
What's happening here?
575
00:35:32,999 --> 00:35:35,879
Oh, my God!
Oh, my God! No!
576
00:35:35,880 --> 00:35:36,902
Oh, my God.
577
00:35:36,903 --> 00:35:37,768
- No!
- Take her.
578
00:35:37,768 --> 00:35:39,337
No! You can't...
579
00:35:39,400 --> 00:35:41,319
No!
580
00:35:41,320 --> 00:35:42,888
Oh, my God.
581
00:35:44,840 --> 00:35:47,464
- But he didn't have a weapon.
- That's right.
582
00:35:48,168 --> 00:35:50,408
- What was it like?
- What, having to make that call?
583
00:35:50,953 --> 00:35:53,350
No. Killing an innocent man.
584
00:35:53,351 --> 00:35:55,336
Or was it really your call?
585
00:35:55,753 --> 00:35:57,544
I was in charge,
and I was wrong.
586
00:35:57,735 --> 00:35:59,528
Dead wrong.
587
00:35:59,529 --> 00:36:01,447
Sounds like the department
made you the fall guy.
588
00:36:01,448 --> 00:36:03,017
Somebody
had to swing for it.
589
00:36:03,752 --> 00:36:05,799
- Does it eat you up?
- What do you think?
590
00:36:05,800 --> 00:36:07,849
An innocent man died
on my watch.
591
00:36:08,392 --> 00:36:09,897
You mean he was murdered.
592
00:36:10,569 --> 00:36:13,513
- What did you tell his widow?
- I never spoke to her.
593
00:36:14,024 --> 00:36:16,327
Didn't she deserve
an apology?
594
00:36:16,328 --> 00:36:18,375
Don't you think all of your
victims deserve an apology?
595
00:36:18,376 --> 00:36:20,489
Well, I'm done
apologizing to you.
596
00:36:21,705 --> 00:36:23,879
Just one more. So all your boys in
blue can hear what you really are.
597
00:36:23,880 --> 00:36:25,449
Oh, yeah? And who am I?
598
00:36:26,184 --> 00:36:28,585
- Someone who ruins lives.
- Okay. Okay. I'm the bad guy.
599
00:36:28,585 --> 00:36:29,961
Are you satisfied?
600
00:36:29,962 --> 00:36:31,560
Now is that gonna get
those people out of there?
601
00:36:31,561 --> 00:36:32,873
Look around, Michael.
602
00:36:33,353 --> 00:36:35,240
That's the only look
I've ever known.
603
00:36:35,241 --> 00:36:36,841
Sucks, doesn't it?
604
00:36:45,129 --> 00:36:46,792
Okay, I'm done
playing your games.
605
00:36:46,793 --> 00:36:48,617
You send out a hostage
or we're coming in.
606
00:36:48,938 --> 00:36:50,282
Be smart, Michael.
607
00:36:51,049 --> 00:36:52,969
I'm never going
back to jail.
608
00:37:03,369 --> 00:37:05,194
Whoa, whoa.
Give us a minute.
609
00:37:05,514 --> 00:37:07,659
How many men did you see
walk in that bank?
610
00:37:08,715 --> 00:37:10,027
F-Four.
611
00:37:10,378 --> 00:37:11,977
Does he still have Miller
in the vault?
612
00:37:13,450 --> 00:37:14,794
Yeah.
613
00:37:15,242 --> 00:37:16,843
Do you have any idea
why he took him in there?
614
00:37:19,307 --> 00:37:20,778
Is he still alive?
615
00:37:23,499 --> 00:37:25,289
- Is he?
- I don't know!
616
00:37:25,290 --> 00:37:27,561
Hey. She's had enough for today.
Don't you think?
617
00:38:00,843 --> 00:38:02,155
Hey!
618
00:38:02,732 --> 00:38:04,203
What's our next move?
619
00:38:04,620 --> 00:38:06,252
Me and this cop
about to watch some TV.
620
00:38:07,819 --> 00:38:09,546
Oh. Okay.
621
00:38:09,547 --> 00:38:11,916
Hey, I hate to point out
the obvious, but, um...
622
00:38:12,396 --> 00:38:13,771
What about the cops?
623
00:38:15,083 --> 00:38:16,268
I'm working on it.
624
00:38:19,307 --> 00:38:20,842
We got the entire force
out there.
625
00:38:20,843 --> 00:38:23,052
And he's gonna go watch
his fucking stories.
626
00:38:29,387 --> 00:38:31,243
Man, when is this shit
gonna be over?
627
00:38:31,436 --> 00:38:32,909
Hey,
don't fucking look at me!
628
00:38:33,484 --> 00:38:35,723
Fuck you.
I got places to be.
629
00:38:35,724 --> 00:38:37,419
Fuck me?
No. Fuck you!
630
00:38:37,419 --> 00:38:39,307
I'll blow your fucking head off right now.
631
00:38:39,308 --> 00:38:40,620
Hey!
632
00:38:41,068 --> 00:38:42,411
Don't do that.
633
00:38:44,717 --> 00:38:45,772
Fuck!
634
00:38:45,773 --> 00:38:46,955
All right.
Here's what we got.
635
00:38:46,956 --> 00:38:48,844
This bank is basically
built like a fortress.
636
00:38:48,845 --> 00:38:51,532
The only quick POE:
front doors and windows.
637
00:38:51,533 --> 00:38:53,900
Don't those hostages
make that a bad idea?
638
00:38:53,901 --> 00:38:55,597
Yeah.
639
00:38:56,526 --> 00:38:58,668
And if we blow the windows, there will
be major shrapnel flying everywhere.
640
00:38:58,669 --> 00:39:00,332
Not to mention they'd be
caught in the crossfire.
641
00:39:00,332 --> 00:39:01,515
What about the side door?
642
00:39:01,516 --> 00:39:03,275
No. It's reinforced steel.
643
00:39:03,276 --> 00:39:05,804
My guys would be sitting ducks
trying to get that open.
644
00:39:05,932 --> 00:39:09,100
Plus they have these masks
protecting them from any tear gas option.
645
00:39:09,326 --> 00:39:11,213
What about flash-bangs?
646
00:39:11,501 --> 00:39:13,005
At this point,
it's probably our best bet.
647
00:39:13,006 --> 00:39:15,917
My concern is Miller being out
of our immediate strike range.
648
00:39:17,613 --> 00:39:19,244
How long do you think it would
take to reach the vault?
649
00:39:19,245 --> 00:39:21,262
Best guess,
roughly ten seconds.
650
00:39:21,772 --> 00:39:24,653
That would give Jesse
plenty of time to take out Miller.
651
00:39:26,030 --> 00:39:27,598
Well, he's your brother,
Michael.
652
00:39:28,845 --> 00:39:30,221
Make the call.
653
00:39:31,374 --> 00:39:32,686
It's time to go in.
654
00:39:34,861 --> 00:39:37,582
Hotel manager says the room
was paid for in cash.
655
00:39:41,517 --> 00:39:43,342
I'll just keep
calling him John Doe.
656
00:39:44,271 --> 00:39:47,180
I got more bad news. The 211 at First
Savings is now a hostage deal.
657
00:39:47,181 --> 00:39:48,173
Shouldn't you head over?
658
00:39:52,526 --> 00:39:54,190
I don't think I can leave him.
659
00:39:56,878 --> 00:39:58,383
Can you call Michael for me?
660
00:40:10,669 --> 00:40:14,447
Your call has been forwarded
to an automated voice messaging system.
661
00:40:25,582 --> 00:40:29,389
Thanks, Jim. As you can see, the
police have the bank surrounded.
662
00:40:29,390 --> 00:40:31,821
We haven't been told what
the robbers have demanded
663
00:40:31,822 --> 00:40:34,445
or how many hostages
are inside the bank,
664
00:40:34,446 --> 00:40:36,751
but it appears to be
a tense standoff.
665
00:40:37,039 --> 00:40:38,672
Back to you.
666
00:40:39,311 --> 00:40:40,751
Look like your brave knights
are ready to storm the castle.
667
00:41:03,312 --> 00:41:06,448
You might kill me, but you're
gonna die in this bank too.
668
00:41:07,183 --> 00:41:09,263
Man, all you cops the same.
669
00:41:10,063 --> 00:41:12,048
Taking the law
into your own hands.
670
00:41:12,143 --> 00:41:14,192
We earned the right, asshole.
671
00:41:14,543 --> 00:41:17,135
At what cost?
No matter who you hurt?
672
00:41:18,416 --> 00:41:19,920
But you got it wrong before.
673
00:41:19,920 --> 00:41:21,041
How so?
674
00:41:22,224 --> 00:41:24,432
There ain't a move outside
your boys can make...
675
00:41:25,103 --> 00:41:26,896
that I
won't be ready for.
676
00:41:31,952 --> 00:41:33,745
You're not gonna
walk out of here.
677
00:41:36,049 --> 00:41:37,456
Watch me.
678
00:41:50,992 --> 00:41:52,368
Wait by the vault.
679
00:41:52,848 --> 00:41:53,776
Door.
680
00:41:59,602 --> 00:42:02,481
Hey, nobody shoot! Nobody shoot.
This guy has the hostages.
681
00:42:02,482 --> 00:42:05,970
He's right. And one of them is
one of you, so back the fuck up!
682
00:42:10,417 --> 00:42:11,858
Listen up carefully.
683
00:42:12,306 --> 00:42:14,354
Cause this is a game changer.
684
00:42:15,346 --> 00:42:17,426
You better talk fast. You got every gun
in this town pointed at your head.
685
00:42:18,130 --> 00:42:21,073
Did you know I always use a
five-man crew to do these banks?
686
00:42:21,074 --> 00:42:22,674
Yeah, I read your file.
687
00:42:23,217 --> 00:42:26,449
So I'm sure you asked the guard
and both tellers...
688
00:42:26,865 --> 00:42:28,720
how many guys was robbing them.
689
00:42:28,721 --> 00:42:30,354
Yeah. They all said four.
690
00:42:31,313 --> 00:42:32,625
You believe 'em?
691
00:42:32,818 --> 00:42:34,098
No reason not to.
692
00:42:36,402 --> 00:42:38,994
You wanna know where my fifth
guy on my crew is right now?
693
00:42:40,082 --> 00:42:43,347
I don't know. In jail. Doing meth.
In the morgue. What?
694
00:42:44,978 --> 00:42:46,418
He's with Connie.
695
00:42:47,027 --> 00:42:48,530
What the fuck
did you just say?
696
00:42:48,786 --> 00:42:50,354
I got your wife, Mike.
697
00:42:50,993 --> 00:42:52,530
So you can tell SWAT, and all
the other guns in this town,
698
00:42:52,531 --> 00:42:55,283
to back the fuck up!
699
00:42:55,763 --> 00:42:57,970
One cop
step foot in my bank...
700
00:42:58,163 --> 00:42:59,539
she dies.
701
00:43:04,531 --> 00:43:05,778
What you gonna do?
702
00:43:06,803 --> 00:43:09,619
I find her, you're dead.
703
00:43:10,579 --> 00:43:12,307
Fair enough.
704
00:43:12,979 --> 00:43:14,866
You're completely surrounded.
You're not going anywhere.
705
00:43:19,570 --> 00:43:21,075
I don't see nobody here
who can stop me.
706
00:43:22,356 --> 00:43:24,020
You cops think
you safe out here?
707
00:43:24,531 --> 00:43:27,442
You have no idea
what's really going on.
708
00:43:30,099 --> 00:43:32,787
Now back to our
regularly scheduled standoff.
709
00:43:34,772 --> 00:43:36,596
All right, Let him go.
That's an order.
710
00:43:37,938 --> 00:43:40,755
I'll call Connie and end this
shit with him once and for all.
711
00:43:41,715 --> 00:43:44,020
- Your call has been forwarded to an automated...
- Fuck.
712
00:43:45,523 --> 00:43:47,987
Go to my house. Take two units.
Go. Now!
713
00:43:47,988 --> 00:43:49,683
Two units.
714
00:43:52,819 --> 00:43:54,259
Connie?
715
00:43:54,260 --> 00:43:57,044
Michael. All that stress
ain't good for yor healt.
716
00:43:57,203 --> 00:43:58,578
If you hurt her, I will...
717
00:43:58,579 --> 00:44:00,564
You can't do shit to me,
and we both know it.
718
00:44:01,555 --> 00:44:03,060
Don't threaten me again.
719
00:44:04,501 --> 00:44:06,100
Cops will no longer
be a problem.
720
00:44:06,325 --> 00:44:07,668
How the hell did you
just do that?
721
00:44:08,307 --> 00:44:09,908
Because
I'm in charge now.
722
00:44:11,092 --> 00:44:12,597
How's my exit strategy goin'?
723
00:44:12,948 --> 00:44:14,035
We're ready
to rock and roll.
724
00:44:14,036 --> 00:44:15,187
All right.
725
00:44:15,188 --> 00:44:16,019
Are we really
gettin' out of here?
726
00:44:16,020 --> 00:44:17,812
Yep. Strip the hostages.
727
00:44:18,197 --> 00:44:20,596
You heard the man.
Everybody fuckin' strip!
728
00:44:21,941 --> 00:44:23,251
I'm a gentleman.
729
00:44:23,252 --> 00:44:25,620
So, ladies first.
730
00:44:49,109 --> 00:44:50,517
Connie, are you here?
731
00:45:04,534 --> 00:45:06,678
Kitchen is trashed, and there's
some blood on the wall.
732
00:45:06,709 --> 00:45:07,765
Is her car there?
733
00:45:08,885 --> 00:45:10,199
Yeah.
734
00:45:10,709 --> 00:45:11,926
It's in the garage.
735
00:45:23,382 --> 00:45:24,661
Look, she has nothing
to do with us.
736
00:45:24,662 --> 00:45:26,519
Please don't do anything
to hurt her.
737
00:45:26,551 --> 00:45:29,333
Say I hold
all the cards.
738
00:45:29,334 --> 00:45:33,173
Is that what this is about? You get boxed
in, so you... You destroy my life?
739
00:45:33,174 --> 00:45:34,710
That's just the cherry
on top.
740
00:45:34,998 --> 00:45:36,439
Now say it.
741
00:45:37,719 --> 00:45:39,479
You hold all the cards.
742
00:45:39,639 --> 00:45:40,981
Pull your men back.
743
00:45:40,982 --> 00:45:42,710
Look, we might not get
another chance at this.
744
00:45:42,711 --> 00:45:45,111
He has my wife. You stay
the fuck away from that bank!
745
00:45:45,687 --> 00:45:47,192
Pull out.
746
00:45:47,575 --> 00:45:49,975
Don't worry.
I'll take good care of her...
747
00:45:50,166 --> 00:45:51,735
if you play ball.
748
00:45:53,751 --> 00:45:55,223
What do you say, Mikey?
749
00:45:55,639 --> 00:45:58,039
You up for another game
of cops and robbers?
750
00:46:01,783 --> 00:46:03,670
Only this time,
we play for keeps.
751
00:46:05,720 --> 00:46:08,119
Now I want your SWAT van.
752
00:46:08,567 --> 00:46:11,928
Black out the front windows so your
snipers can't take out one of my guys.
753
00:46:12,376 --> 00:46:14,166
Fuck you. Do it yourself.
754
00:46:14,167 --> 00:46:16,792
I wanna see your cops working
on it in five minutes, or...
755
00:46:18,200 --> 00:46:19,800
Or you can figure out
the "or what."
756
00:46:27,479 --> 00:46:29,878
Jesus Christ!
757
00:46:30,872 --> 00:46:32,632
I'm flattered, but no.
758
00:46:32,792 --> 00:46:34,423
Don't worry, though.
759
00:46:34,424 --> 00:46:36,278
You'll see him soon enough.
760
00:46:44,984 --> 00:46:46,424
Before my ride's ready...
761
00:46:48,184 --> 00:46:50,137
I have a few more questions
for you.
762
00:46:50,584 --> 00:46:52,279
Okay. Okay.
763
00:46:54,647 --> 00:46:57,527
He cannot have our van
as his getaway vehicle.
764
00:46:57,528 --> 00:47:01,111
Look, until I find Connie, I have to
go along with his bullshit. Okay?
765
00:47:01,112 --> 00:47:03,415
He goes from that fortress
to a mobile one.
766
00:47:03,416 --> 00:47:06,039
It's gonna be next to impossible
to take that van down.
767
00:47:06,040 --> 00:47:07,640
I have no choice.
768
00:47:07,993 --> 00:47:09,047
This is a really bad call.
769
00:47:09,048 --> 00:47:10,103
But it's my call.
770
00:47:10,104 --> 00:47:11,704
See, I'm in charge.
771
00:47:11,705 --> 00:47:13,785
So don't you do one fucking
thing without my approval.
772
00:47:13,785 --> 00:47:15,864
- You got me?
- So we're back to this?
773
00:47:15,865 --> 00:47:17,305
- Easy, Michael. Easy.
- Hey.
774
00:47:17,945 --> 00:47:20,184
Blacken out those windows,
or I'll find someone who will.
775
00:47:20,632 --> 00:47:21,978
Fine.
776
00:47:26,425 --> 00:47:27,288
Michael.
777
00:47:27,289 --> 00:47:28,888
Just so you know.
778
00:47:28,889 --> 00:47:31,287
We've got every available
unit out looking for Connie.
779
00:47:31,288 --> 00:47:32,856
And we're trying to trace
her cell phone too.
780
00:47:32,857 --> 00:47:34,426
Stay focused, okay?
781
00:47:38,394 --> 00:47:39,354
Captain.
782
00:47:42,330 --> 00:47:43,833
Get this.
783
00:47:43,834 --> 00:47:46,328
First Savings had an armored
guard pickup today.
784
00:47:46,329 --> 00:47:48,025
Guards never checked in.
785
00:47:48,218 --> 00:47:50,810
- Those two are retired cops.
- Seriously?
786
00:47:51,130 --> 00:47:52,986
That's more cops
for this lunatic.
787
00:47:53,818 --> 00:47:55,706
Jacobs just found blood
at Michael's house.
788
00:47:57,305 --> 00:47:58,459
Jesus.
789
00:48:00,154 --> 00:48:01,849
Any word on her cell?
790
00:48:01,850 --> 00:48:04,378
No.
No, the battery must be out.
791
00:48:04,890 --> 00:48:08,026
- Connie is his whole world.
- I know.
792
00:48:09,658 --> 00:48:11,898
What could you possibly
gain from this?
793
00:48:13,369 --> 00:48:15,034
We're building trust.
794
00:48:15,290 --> 00:48:16,827
I have to believe
what you tell me.
795
00:48:18,074 --> 00:48:19,674
Fuck you and your trust.
796
00:48:27,995 --> 00:48:29,306
What?
797
00:48:29,434 --> 00:48:31,099
I have another request.
798
00:48:31,579 --> 00:48:32,633
Something for the hostages?
799
00:48:32,634 --> 00:48:34,042
Fuck the hostages.
800
00:48:34,267 --> 00:48:35,642
Tell me.
801
00:48:35,643 --> 00:48:37,658
Do you know
how to define character?
802
00:48:37,659 --> 00:48:39,771
No. But I'm sure
you're gonna tell me.
803
00:48:40,122 --> 00:48:41,755
It's not
by your badge...
804
00:48:41,756 --> 00:48:43,675
or gun...
805
00:48:44,539 --> 00:48:46,235
or what you say when the bright
lights are shining in your face.
806
00:48:47,226 --> 00:48:50,300
It's what you do when no one's
looking, when you're all alone.
807
00:48:50,396 --> 00:48:51,516
There a point to this?
808
00:48:52,379 --> 00:48:54,268
Since I don't trust
your character,
809
00:48:54,428 --> 00:48:57,244
I want a news camera
to go live on my SWAT van.
810
00:48:57,435 --> 00:48:59,868
I wanna make sure you don't do
nothing stupid to my new whip.
811
00:49:00,283 --> 00:49:01,788
You got two minutes.
812
00:49:06,427 --> 00:49:09,723
Hey. Get that news crew to go
live on the SWAT van right now.
813
00:49:11,196 --> 00:49:12,508
What are you doing?
814
00:49:12,923 --> 00:49:14,331
Playing along.
815
00:49:14,876 --> 00:49:16,283
Are you sure
you're okay?
816
00:49:17,308 --> 00:49:18,268
I'm fine.
817
00:49:23,068 --> 00:49:24,828
Looks like I can
kinda trust him again.
818
00:49:25,563 --> 00:49:26,651
What?
819
00:49:26,652 --> 00:49:27,773
Yeah.
820
00:49:28,219 --> 00:49:29,596
Me too.
821
00:49:30,461 --> 00:49:32,381
You really think
he owes me an apology?
822
00:49:32,925 --> 00:49:34,301
Why hasn't he yet?
823
00:49:34,749 --> 00:49:36,988
I say it was his pride
gettin' in the way.
824
00:49:38,715 --> 00:49:40,124
You really think
that could work?
825
00:49:42,013 --> 00:49:44,252
Make him apologize
to the world.
826
00:49:44,732 --> 00:49:46,876
That's a damn good idea.
827
00:49:51,261 --> 00:49:52,702
Mike,
are you gonna get that?
828
00:50:04,572 --> 00:50:06,491
I got every cop in this state
looking for her.
829
00:50:06,492 --> 00:50:08,763
How long do you think it's
gonna take me to find her?
830
00:50:08,764 --> 00:50:11,101
I'll tell you where she is
once I have my van.
831
00:50:12,124 --> 00:50:14,748
As long as you do
this one last thing.
832
00:50:15,196 --> 00:50:17,341
Well, spit it out.
But I guarantee you one thing.
833
00:50:17,342 --> 00:50:18,685
You're not walking away
from this.
834
00:50:21,213 --> 00:50:23,580
Michael's judgment
is beyond cloudy.
835
00:50:23,581 --> 00:50:24,541
Just say the word.
836
00:50:25,596 --> 00:50:27,357
Cap says if your guys
get a clean look...
837
00:50:27,869 --> 00:50:29,182
Copy that.
838
00:50:33,406 --> 00:50:34,878
I need a black and white.
839
00:51:00,542 --> 00:51:02,398
Hey. You don't
have to do this, man.
840
00:51:02,495 --> 00:51:04,351
Yes, I do.
841
00:51:05,087 --> 00:51:06,398
Do it off-camera. He can't
make you do this on live TV.
842
00:51:06,399 --> 00:51:08,734
You're putting the entire department
on the line here. You know that?
843
00:51:08,735 --> 00:51:10,941
Well, maybe it's time for my face
to be all over the news again.
844
00:51:10,942 --> 00:51:13,182
No. I order you
to back off.
845
00:51:13,183 --> 00:51:15,263
Well, it's not really
up to you anymore, is it?
846
00:51:17,791 --> 00:51:19,679
She's here.
What do you want me to do?
847
00:51:22,334 --> 00:51:24,926
All the things a cop should say
to a woman he made a widow.
848
00:51:25,951 --> 00:51:29,248
Admit what you did,
then beg her for forgiveness.
849
00:51:31,806 --> 00:51:33,471
Tell me Connie's okay.
850
00:51:34,304 --> 00:51:35,679
She will be.
851
00:51:36,161 --> 00:51:37,918
Once you clean the skeletons
out of your closet.
852
00:51:39,999 --> 00:51:41,822
Freeing yourself from the
prison of your own mind.
853
00:51:41,823 --> 00:51:43,647
The one thing
you can't escape from.
854
00:51:45,439 --> 00:51:46,847
Do us proud, bro.
855
00:51:47,329 --> 00:51:49,504
You can say a lot
is riding on your performance.
856
00:52:00,672 --> 00:52:01,984
Hi.
857
00:52:02,145 --> 00:52:03,327
Do you remember me?
858
00:52:03,904 --> 00:52:05,311
What do you want?
859
00:52:06,945 --> 00:52:09,217
That night we tried
to talk to your husband.
860
00:52:09,792 --> 00:52:11,137
But he wouldn't come out.
861
00:52:12,063 --> 00:52:14,334
He was afraid
of being deported.
862
00:52:14,335 --> 00:52:17,215
He thought you were going to
take him away from his family.
863
00:52:17,216 --> 00:52:19,296
We thought your children
were inside...
864
00:52:19,904 --> 00:52:21,088
and that he might hurt them.
865
00:52:21,089 --> 00:52:23,009
His own children?
866
00:52:24,192 --> 00:52:26,145
You didn't know him at all.
867
00:52:28,416 --> 00:52:32,288
You're right.
Look, we made a mistake.
868
00:52:33,248 --> 00:52:36,192
You call killing him
a mistake?
869
00:52:38,465 --> 00:52:40,385
When I was a little boy...
870
00:52:41,120 --> 00:52:45,120
my brother went to prison because
I was too afraid to speak up.
871
00:52:45,729 --> 00:52:47,713
So I became a police officer
872
00:52:47,809 --> 00:52:50,946
so I could speak up for those
people who were afraid to.
873
00:52:51,554 --> 00:52:52,993
The mistake was:
874
00:52:54,977 --> 00:52:57,666
we never should have been there
in the first place.
875
00:53:06,113 --> 00:53:08,385
You took everything from me.
876
00:53:09,986 --> 00:53:12,160
I intend to do
the same to you...
877
00:53:12,161 --> 00:53:14,945
and to your
incompetent department.
878
00:53:23,426 --> 00:53:25,475
My boy looks good on TV!
879
00:53:26,434 --> 00:53:27,939
You know what
just happened here?
880
00:53:27,970 --> 00:53:29,794
Yeah. I finally
told the truth.
881
00:53:29,985 --> 00:53:31,586
What does that
have to do with anything?
882
00:53:32,194 --> 00:53:34,050
She is gonna
sue the shit out of us now.
883
00:53:34,051 --> 00:53:36,032
Well, good. Maybe that'll
help her suffering.
884
00:53:36,033 --> 00:53:37,442
Let me tell you something.
885
00:53:37,923 --> 00:53:39,523
When this whole thing
with your brother is done,
886
00:53:39,555 --> 00:53:41,026
you're gonna be out of a job.
887
00:53:41,027 --> 00:53:42,882
Oh, you think I give a shit
about that, huh?
888
00:53:42,883 --> 00:53:44,771
I see the resemblance now.
889
00:53:44,833 --> 00:53:46,627
You both belong behind bars.
890
00:53:47,075 --> 00:53:49,026
That night,
I listened to her husband.
891
00:53:49,154 --> 00:53:51,714
He was about to blow the whistle
on some dirty cops.
892
00:53:53,123 --> 00:53:54,977
You can't really get past
all this, can you?
893
00:53:54,978 --> 00:53:57,539
A group of cops who got rich
off this town.
894
00:53:57,922 --> 00:53:59,298
He knew about it.
895
00:53:59,650 --> 00:54:01,315
And somebody shot him
in cold blood.
896
00:54:01,827 --> 00:54:03,491
No.
897
00:54:04,258 --> 00:54:07,715
What happened here today was you
lost control of the entire scene.
898
00:54:08,515 --> 00:54:10,244
Only you, and nobody else.
899
00:54:10,339 --> 00:54:11,748
Goddamn it.
900
00:54:14,050 --> 00:54:15,076
Michael!
901
00:54:28,387 --> 00:54:29,379
What?
902
00:54:30,243 --> 00:54:31,907
Finally pinpointed
Connie's location.
903
00:54:33,283 --> 00:54:34,276
Where is she?
904
00:54:35,459 --> 00:54:36,995
Uh...
905
00:54:40,100 --> 00:54:41,508
She's in the bank?
906
00:54:41,924 --> 00:54:43,396
Her phone is.
907
00:54:49,123 --> 00:54:50,499
I need a minute.
908
00:54:50,500 --> 00:54:51,811
Mike, there's
still a chance.
909
00:54:51,812 --> 00:54:53,796
I said I need
a fucking minute!
910
00:54:56,357 --> 00:54:57,733
Let's go.
911
00:55:04,549 --> 00:55:05,861
Fuck!
912
00:55:07,747 --> 00:55:09,124
Goddamn it!
913
00:55:13,924 --> 00:55:15,493
Hello, Michael.
914
00:55:16,612 --> 00:55:19,523
No more tricks, no more games. The van is
ready. I've done everything you've asked for.
915
00:55:19,524 --> 00:55:20,451
What's the move?
916
00:55:20,804 --> 00:55:22,533
Good job out there.
917
00:55:23,396 --> 00:55:25,925
It appears you have restored my faith
in my neighborhood crime fighter.
918
00:55:28,068 --> 00:55:29,861
Okay. If you get the shot,
take it.
919
00:55:29,862 --> 00:55:32,549
Duncan and Clark will clear the
bank with me once they're out. Go!
920
00:55:36,582 --> 00:55:37,958
He wanted an audience.
921
00:55:38,052 --> 00:55:39,397
He's got one.
922
00:55:48,294 --> 00:55:50,406
Jesse? You still there?
923
00:55:52,005 --> 00:55:53,318
You know...
924
00:55:53,830 --> 00:55:56,261
it just occurred to me
why I always hated cops.
925
00:55:57,765 --> 00:55:59,269
It's the power.
926
00:55:59,846 --> 00:56:01,477
They love holding
that shit over you.
927
00:56:02,534 --> 00:56:03,879
When you're a kid,
928
00:56:04,230 --> 00:56:06,278
you learn to run
from a black and white.
929
00:56:06,533 --> 00:56:08,038
Cause if they catch you...
930
00:56:08,485 --> 00:56:10,725
you're forced to obey
their every command.
931
00:56:11,558 --> 00:56:13,894
Yeah, but you still hold
all the cards, right?
932
00:56:14,150 --> 00:56:15,655
Today I do.
933
00:56:16,006 --> 00:56:17,253
But it feels empty.
934
00:56:17,254 --> 00:56:18,726
Like a king...
935
00:56:19,014 --> 00:56:20,613
who sits up on a throne.
936
00:56:21,350 --> 00:56:22,629
Now what?
937
00:56:23,173 --> 00:56:24,678
You still have to
get out of there.
938
00:56:25,479 --> 00:56:27,143
I wonder if this
how the president feel.
939
00:56:28,102 --> 00:56:30,118
All alone in The White House.
940
00:56:30,375 --> 00:56:32,167
Sitting on top
of all that power.
941
00:56:33,382 --> 00:56:34,982
No one left to challenge him.
942
00:56:36,070 --> 00:56:37,958
No real wars to fight.
943
00:56:39,079 --> 00:56:40,935
No more worlds left to conquer.
944
00:56:41,798 --> 00:56:43,718
Come on, Jesse. You're not
giving up on me, are you?
945
00:56:45,671 --> 00:56:47,495
Going to juvie when I did...
946
00:56:48,488 --> 00:56:50,917
Man, I never
had a chance, bro.
947
00:56:50,918 --> 00:56:52,358
Think I did?
948
00:56:54,791 --> 00:56:56,871
You know who
my favorite presidents are?
949
00:56:57,862 --> 00:56:59,557
Stay with me, Jesse. Come on.
This is almost done.
950
00:56:59,558 --> 00:57:03,271
Monroe. Garfield. Adams.
951
00:57:03,272 --> 00:57:05,959
Washington. Polk. Grant.
952
00:57:06,438 --> 00:57:08,006
Did I mention
Adams and Washington?
953
00:57:08,007 --> 00:57:09,319
You did.
954
00:57:11,527 --> 00:57:12,615
Forgive me, Michael.
955
00:57:13,862 --> 00:57:15,879
I've been so selfish today.
956
00:57:17,352 --> 00:57:19,944
I never once asked
how you was holding up.
957
00:57:21,319 --> 00:57:22,695
I'm fine.
958
00:57:23,017 --> 00:57:24,873
Just really like
to see my wife again.
959
00:57:28,071 --> 00:57:30,888
Then you have to be willing to
take drastic steps, to go all in.
960
00:57:31,689 --> 00:57:33,288
Are you ready for that?
961
00:57:33,895 --> 00:57:35,175
Yep.
962
00:57:35,176 --> 00:57:36,681
Then we're coming out.
963
00:57:42,889 --> 00:57:44,264
Hey, everything all right
in there?
964
00:57:49,992 --> 00:57:51,305
Justice...
965
00:57:51,529 --> 00:57:52,776
has been served.
966
00:57:56,776 --> 00:57:58,440
Hey, was that
a gunshot or what?
967
00:57:59,656 --> 00:58:02,408
Hey, listen. Nobody kills Jesse
until we have Connie. Got it?
968
00:58:02,728 --> 00:58:04,200
But after we find her?
969
00:58:04,744 --> 00:58:06,249
Yeah.
970
00:58:30,825 --> 00:58:33,162
Everybody, give 'em room.
Get back. Keep back!
971
00:58:38,954 --> 00:58:41,354
Do not fire. All suspects
have not cleared the bank.
972
00:58:42,762 --> 00:58:44,650
What do we do now?
973
00:58:45,514 --> 00:58:46,986
Everybody, hold position. We don't
have eyes on Miller or Jesse.
974
00:59:02,089 --> 00:59:03,304
Jesse get in the van?
975
00:59:03,305 --> 00:59:04,746
We can't see shit.
976
00:59:04,842 --> 00:59:06,411
Anybody have eyes on Miller?
977
00:59:07,753 --> 00:59:09,066
Anybody see Miller?
978
00:59:09,258 --> 00:59:10,571
Negative.
979
00:59:11,018 --> 00:59:12,201
Should we take out the tires?
980
00:59:12,202 --> 00:59:14,955
No, no, no, no.
Let it play out.
981
00:59:15,850 --> 00:59:17,162
They're splitting up!
982
00:59:36,555 --> 00:59:38,090
Go, go, go, go!
983
00:59:50,475 --> 00:59:51,787
Clear the deck!
984
01:00:10,124 --> 01:00:12,587
This is his big escape plan?
A low-speed chase?
985
01:00:13,227 --> 01:00:14,602
Doesn't make any sense.
986
01:00:14,603 --> 01:00:16,779
Nothing he's done today
has made sense.
987
01:00:17,356 --> 01:00:19,276
Where are you going, Jesse?
988
01:00:22,027 --> 01:00:23,850
I got us one of the hostages.
989
01:00:23,851 --> 01:00:24,844
He's alive. Get an EMT.
990
01:00:25,997 --> 01:00:27,917
You in the vault,
come on out!
991
01:00:32,652 --> 01:00:34,539
- Where is she?
- She's having a coffee on East Grand.
992
01:00:34,540 --> 01:00:36,683
- Don't bullshit me.
- Now why would I do that?
993
01:00:36,684 --> 01:00:38,796
Send a unit to the
coffeehouse on East Grand.
994
01:00:41,036 --> 01:00:44,685
- Jesse, which van are you in?
- Wouldn't you like to know?
995
01:00:46,764 --> 01:00:48,973
I need a unit sent to
the coffeehouse on East Grand.
996
01:00:49,228 --> 01:00:50,540
Now.
997
01:00:58,093 --> 01:00:59,245
Jesus.
998
01:01:03,308 --> 01:01:04,622
Jacobs.
999
01:01:06,125 --> 01:01:07,501
Are you sure?
1000
01:01:13,485 --> 01:01:14,413
Miller's dead.
1001
01:01:17,805 --> 01:01:19,118
Enough of this shit.
1002
01:01:19,918 --> 01:01:22,157
All units,
take both vans now.
1003
01:01:22,158 --> 01:01:23,982
Repeat,
take both vans now.
1004
01:01:34,766 --> 01:01:36,495
Hold it! Get 'em up now!
1005
01:01:38,926 --> 01:01:40,270
Hands!
1006
01:01:41,039 --> 01:01:43,854
They said if I didn't drive the
van, they'd kill my family.
1007
01:01:49,390 --> 01:01:51,086
Oh, my God!
1008
01:01:53,295 --> 01:01:56,495
Suspects are not in the van. Repeat,
suspects are not in the van.
1009
01:01:56,654 --> 01:01:58,029
Michael, I only got
an armored car guard
1010
01:01:58,030 --> 01:02:00,206
and four hostages
dressed as our suspects.
1011
01:02:00,270 --> 01:02:01,934
Deakins, is the bank clear?
1012
01:02:01,935 --> 01:02:03,470
Everything but the basement.
1013
01:02:03,983 --> 01:02:05,743
Check it. He didn't
just vanish into thin air.
1014
01:02:07,567 --> 01:02:08,879
Shit.
1015
01:02:09,487 --> 01:02:10,671
I know where they are.
1016
01:02:25,552 --> 01:02:27,437
Get out of here.
Move, move, move.
1017
01:02:27,438 --> 01:02:29,135
All right,
all right, all right.
1018
01:02:31,535 --> 01:02:33,197
- Come on.
- Come on. Move it, move it, move it.
1019
01:02:33,198 --> 01:02:34,895
I get it, I get it.
1020
01:02:47,728 --> 01:02:49,614
Where the hell does that lead?
1021
01:02:49,615 --> 01:02:51,792
Sewer system. Looks like they
pre-dug it from the other side.
1022
01:02:52,560 --> 01:02:53,902
They get out
through a manhole?
1023
01:02:53,903 --> 01:02:55,663
All units, seal up the area.
1024
01:02:55,664 --> 01:02:57,168
They're in the electrical truck.
1025
01:03:11,825 --> 01:03:13,393
Nobody leaves the parking lot.
1026
01:03:16,337 --> 01:03:17,264
Freeze!
1027
01:03:25,969 --> 01:03:28,497
All units, 211
suspects are at the Grand Falls Mall.
1028
01:03:35,953 --> 01:03:37,328
Drop it!
1029
01:03:37,617 --> 01:03:38,993
Drop it!
1030
01:03:39,505 --> 01:03:40,850
Now!
1031
01:03:57,264 --> 01:03:58,640
Maybe he's in the store.
1032
01:03:58,992 --> 01:04:00,369
No. Jesse wouldn't
box himself in again.
1033
01:04:01,073 --> 01:04:02,385
This way!
1034
01:04:03,090 --> 01:04:04,210
There he is!
1035
01:04:06,705 --> 01:04:08,177
Oh, shit!
1036
01:04:11,218 --> 01:04:12,689
No, no, no!
He still has Connie.
1037
01:04:13,586 --> 01:04:14,930
Shit!
1038
01:04:30,611 --> 01:04:32,177
Freeze! Down on the ground!
1039
01:04:32,178 --> 01:04:34,385
Hey! I still got
his fucking wife!
1040
01:04:34,386 --> 01:04:36,658
I'll have her killed right now.
I ain't fucking around.
1041
01:04:36,659 --> 01:04:38,193
And I want a fucking car,
right now.
1042
01:04:38,194 --> 01:04:39,345
Not gonna happen.
1043
01:04:39,346 --> 01:04:40,818
Get down. Down!
1044
01:04:41,106 --> 01:04:42,482
Fuck you cops!
1045
01:05:00,019 --> 01:05:02,035
This guy didn't even know
they were in the truck.
1046
01:05:02,131 --> 01:05:04,947
Stop in the shop just threw
a wrench in their getaway plan.
1047
01:05:05,427 --> 01:05:07,121
And Connie was never
at the coffee shop.
1048
01:05:07,122 --> 01:05:08,369
That's some plan.
1049
01:05:08,370 --> 01:05:09,971
We got all
the money returned.
1050
01:05:09,972 --> 01:05:11,476
Got three of them over
here are fish food.
1051
01:05:22,323 --> 01:05:26,514
How many times can one
guy fuck up in one day?
1052
01:05:26,515 --> 01:05:28,882
Captain,
get out of my face.
1053
01:05:28,883 --> 01:05:31,346
- How did Cheryl ever clear you?
- It's not over.
1054
01:05:31,347 --> 01:05:33,074
I clipped Jesse. We have cops
covering every hospital.
1055
01:05:33,075 --> 01:05:34,772
But he still has my wife.
1056
01:05:35,091 --> 01:05:36,500
Go home, Michael.
1057
01:05:38,067 --> 01:05:40,883
Here's your opportunity to make me
the department's fall guy again.
1058
01:05:42,261 --> 01:05:43,637
What?
1059
01:05:46,516 --> 01:05:48,530
- Maybe I'll do that.
- Hey!
1060
01:05:48,531 --> 01:05:50,740
You fucked up everything today!
1061
01:05:50,901 --> 01:05:52,053
Let me tell you somethin'.
1062
01:05:54,803 --> 01:05:56,116
You done?
1063
01:06:09,651 --> 01:06:10,996
Michael.
1064
01:06:12,053 --> 01:06:13,973
They found these taped
to both armored car drivers.
1065
01:06:16,981 --> 01:06:18,550
Look like
part of some ledger.
1066
01:06:19,093 --> 01:06:20,405
What should I do with it?
1067
01:06:21,622 --> 01:06:22,932
Until we figure out
what's really going on,
1068
01:06:22,933 --> 01:06:24,019
just keep it quiet.
1069
01:06:24,020 --> 01:06:25,333
Where you going?
1070
01:06:25,588 --> 01:06:26,901
To find Jesse.
1071
01:06:27,349 --> 01:06:28,693
It's a long shot,
but it's the only one I got.
1072
01:06:28,694 --> 01:06:30,262
Well, I can't let you go
by yourself.
1073
01:06:30,836 --> 01:06:32,181
Not in your state.
1074
01:06:37,525 --> 01:06:39,669
Dickson.
Two units, trailing.
1075
01:06:42,517 --> 01:06:43,861
I got nothing.
1076
01:06:46,709 --> 01:06:47,957
Fucking nothing.
1077
01:06:49,814 --> 01:06:52,150
John, we've been over this
a million times.
1078
01:06:52,597 --> 01:06:56,342
Oh. I'm sorry that my suffering
is a source of boredom for you.
1079
01:07:06,774 --> 01:07:08,151
I think that's my phone.
1080
01:07:08,726 --> 01:07:09,844
That might be her.
1081
01:07:09,845 --> 01:07:10,773
Want me to get it?
1082
01:07:10,774 --> 01:07:12,918
Get it. Yes, please. Now.
1083
01:07:22,103 --> 01:07:23,063
Baby?
1084
01:07:25,623 --> 01:07:26,871
I thought you had gone.
1085
01:07:28,598 --> 01:07:30,519
I've been waiting here
all day.
1086
01:07:33,398 --> 01:07:35,029
Yes. Yes.
1087
01:07:35,030 --> 01:07:36,374
Yes.
1088
01:07:39,927 --> 01:07:41,495
Oh, shit.
1089
01:07:42,038 --> 01:07:44,023
She loves me, Doc.
1090
01:07:44,599 --> 01:07:46,039
Book him on a psych hold.
I'll check in on him later.
1091
01:07:59,832 --> 01:08:02,520
Remember, we can't get in a shootout
with him. He still has my wife.
1092
01:08:02,872 --> 01:08:04,407
Give me a minute
to talk him out.
1093
01:08:04,472 --> 01:08:06,071
You wanna go in alone?
1094
01:08:06,807 --> 01:08:08,823
I grew up in that house. I'll get
Jesse out one way or another.
1095
01:08:10,359 --> 01:08:12,184
Roger that.
I'll call for backup.
1096
01:08:12,248 --> 01:08:14,135
Good.
1097
01:08:14,136 --> 01:08:15,960
I'll keep my walkie open so you
guys can hear how it's goin'.
1098
01:08:16,568 --> 01:08:17,689
Got one minute.
1099
01:08:19,223 --> 01:08:21,942
I need backup at a possible location
for the First Savings suspect.
1100
01:08:21,943 --> 01:08:24,057
We're at
1824 Sequoia Court.
1101
01:08:39,544 --> 01:08:41,944
You know it's a bad idea
to kill a cop, right?
1102
01:08:46,904 --> 01:08:48,920
Maybe I underestimated you.
1103
01:08:53,528 --> 01:08:55,097
But it's time
to take you in.
1104
01:08:55,928 --> 01:08:57,816
So that's how you see
this ending, huh?
1105
01:08:59,609 --> 01:09:01,143
Put the gun down.
1106
01:09:01,144 --> 01:09:03,832
Says the guy staring down
the barrel of mine.
1107
01:09:04,826 --> 01:09:06,650
They've given me one minute
to reason with you.
1108
01:09:09,626 --> 01:09:10,778
They're way out there.
1109
01:09:11,290 --> 01:09:13,240
They ain't savin' you.
1110
01:09:17,880 --> 01:09:19,641
Oh, I'm not the one
who needs savin'.
1111
01:09:21,146 --> 01:09:23,226
Or do you plan on
dying in here?
1112
01:09:23,480 --> 01:09:25,849
I been ready for that ever since
I stepped into that bank.
1113
01:09:26,233 --> 01:09:28,697
The question is,
are you?
1114
01:09:29,209 --> 01:09:30,903
How long are we gonna do this?
1115
01:09:30,904 --> 01:09:32,377
Huh?
1116
01:09:32,729 --> 01:09:34,201
It's over.
1117
01:09:34,905 --> 01:09:36,889
Your boys out
there are lookin' antsy.
1118
01:09:36,890 --> 01:09:38,362
They want
some of my blood?
1119
01:09:40,602 --> 01:09:42,171
Tell me where to look.
1120
01:09:45,561 --> 01:09:47,258
I honestly
don't have a clue.
1121
01:09:48,442 --> 01:09:50,426
I'm done playing with you.
1122
01:09:50,969 --> 01:09:52,731
Finally, something
we both can agree on.
1123
01:10:05,946 --> 01:10:08,059
I need fire-rescue
at my location, now!
1124
01:10:12,442 --> 01:10:14,074
Hey.
1125
01:10:17,307 --> 01:10:19,387
Hey, Chief.
What do you got?
1126
01:10:20,155 --> 01:10:21,818
Couldn't get any bodies
out of there.
1127
01:10:21,819 --> 01:10:23,482
The damn fire's too heated.
1128
01:10:23,738 --> 01:10:24,954
Yeah? Why is that?
1129
01:10:25,147 --> 01:10:27,196
The house was packed with C-4.
1130
01:10:27,707 --> 01:10:30,235
I doubt we'll find anything there
after we put the fire out.
1131
01:10:30,522 --> 01:10:32,409
Ah, Jesus.
1132
01:10:32,410 --> 01:10:33,947
Yeah. Thanks, thanks.
1133
01:10:34,746 --> 01:10:36,090
What's happened?
1134
01:10:36,763 --> 01:10:38,748
Michael picked the wrong house
to get into a shootout in.
1135
01:10:39,323 --> 01:10:43,227
Our... bank robbery turned
into a hostage situation.
1136
01:10:43,355 --> 01:10:45,595
Was a hell of a day.
1137
01:10:46,779 --> 01:10:48,092
Anybody we know?
1138
01:10:48,827 --> 01:10:50,396
Yeah. Michael's brother.
1139
01:10:51,163 --> 01:10:53,339
- Jesse?
- Mm-hmm.
1140
01:10:53,340 --> 01:10:55,388
The two of them went
at each other all day.
1141
01:10:55,547 --> 01:10:57,147
Lot of bad blood there.
1142
01:10:58,714 --> 01:10:59,899
They didn't hate each other.
1143
01:11:03,068 --> 01:11:04,859
Hate isn't
a strong enough word.
1144
01:11:05,180 --> 01:11:06,492
No, I mean...
1145
01:11:06,492 --> 01:11:08,378
I know that they had
a complicated past,
1146
01:11:08,379 --> 01:11:11,004
but they worked
everything out months ago.
1147
01:11:11,803 --> 01:11:12,860
You sure about that?
1148
01:11:12,861 --> 01:11:14,460
I'm positive.
I was their therapist.
1149
01:11:18,427 --> 01:11:19,963
And you don't think they could've
had another falling out?
1150
01:11:20,764 --> 01:11:23,482
I'm...
It's possible.
1151
01:11:23,483 --> 01:11:26,588
- I mean, Jesse was a bit of a wild card.
- Uh-huh.
1152
01:11:28,348 --> 01:11:31,003
Captain, what about Connie?
I mean, you think she might...
1153
01:11:31,004 --> 01:11:33,660
No! No, no, no.
We don't know that.
1154
01:11:33,661 --> 01:11:35,677
I've got every squad in the city
scouring for her.
1155
01:11:36,893 --> 01:11:38,493
We might have four bodies.
1156
01:11:39,132 --> 01:11:40,252
Four?
1157
01:11:40,733 --> 01:11:42,237
Miller was in the bank.
1158
01:11:42,749 --> 01:11:44,828
Jesse found out
that he was a cop.
1159
01:11:47,485 --> 01:11:48,925
Oh, my God.
1160
01:11:50,173 --> 01:11:51,485
That's it.
1161
01:11:54,876 --> 01:11:58,237
Miller and Jesse, I mean, they've
crossed paths before. A long time ago.
1162
01:11:58,878 --> 01:12:00,381
What are you talking about?
1163
01:12:01,276 --> 01:12:03,549
Miller was the detective that arrested
Jesse for murder when he was a kid.
1164
01:12:03,708 --> 01:12:05,853
How do you know about that?
1165
01:12:05,854 --> 01:12:08,990
He swore up and down that Miller
framed him for that murder.
1166
01:12:09,342 --> 01:12:12,670
Right. So we're supposed to believe
a felon over a decorated detective?
1167
01:12:13,949 --> 01:12:15,485
Come on, Cheryl.
1168
01:12:15,966 --> 01:12:17,918
You think Jesse did all that
just to kill Miller?
1169
01:12:23,677 --> 01:12:26,909
It makes sense.
We got the money back.
1170
01:12:28,703 --> 01:12:31,294
What are the odds this happened on
Miller's last trip to the bank?
1171
01:12:35,071 --> 01:12:36,031
Yeah.
1172
01:12:37,725 --> 01:12:39,326
He was our treasurer.
1173
01:12:40,957 --> 01:12:42,430
So?
1174
01:12:42,910 --> 01:12:45,311
Miller had access
to our retirement account.
1175
01:12:47,966 --> 01:12:49,375
Not only ours.
1176
01:12:50,911 --> 01:12:52,414
The entire county.
1177
01:13:03,998 --> 01:13:06,783
That account can only
be accessed by a cop.
1178
01:13:07,039 --> 01:13:08,672
Why do you want the code?
1179
01:13:09,471 --> 01:13:12,512
Well, if that's true, then you
shouldn't be afraid to hand it over.
1180
01:13:14,463 --> 01:13:17,183
What could you possibly
gain from this?
1181
01:13:21,726 --> 01:13:23,263
We're building trust.
1182
01:13:23,712 --> 01:13:25,952
I have to believe
what you're telling me.
1183
01:13:27,326 --> 01:13:29,727
Fuck you and your trust.
1184
01:13:32,288 --> 01:13:33,792
Hello, Michael.
1185
01:13:34,912 --> 01:13:37,790
No more tricks, no more games. The van is
ready. I've done everything you've asked for.
1186
01:13:37,791 --> 01:13:39,006
What's the move?
1187
01:13:39,007 --> 01:13:41,056
Good job out there.
1188
01:13:41,919 --> 01:13:44,223
It appears you have restored my faith
in my neighborhood crime fighter.
1189
01:13:48,735 --> 01:13:50,592
You know who
my favorite presidents are?
1190
01:13:51,295 --> 01:13:53,407
Stay with me, Jesse. Come on.
This is almost done.
1191
01:13:53,504 --> 01:13:57,151
Monroe. Garfield. Adams.
1192
01:13:57,152 --> 01:14:00,126
Washington. Polk. Grant.
1193
01:14:00,127 --> 01:14:02,015
Did I mention
Adams and Washington?
1194
01:14:02,016 --> 01:14:03,264
You did.
1195
01:14:05,440 --> 01:14:06,881
Forgive me, Michael.
1196
01:14:07,808 --> 01:14:09,889
I've been so selfish today.
1197
01:14:11,392 --> 01:14:13,889
I never once asked
how you was holding up.
1198
01:14:15,233 --> 01:14:16,577
I'm fine.
1199
01:14:16,897 --> 01:14:18,753
Just really like
to see my wife again.
1200
01:14:21,857 --> 01:14:24,993
Then you have to be willing to
take drastic steps, to go all in.
1201
01:14:25,664 --> 01:14:27,425
Are you ready for that?
1202
01:14:28,097 --> 01:14:30,977
- Yep.
- Then we're coming out.
1203
01:14:45,409 --> 01:14:47,521
Our eight million is gone.
1204
01:14:48,609 --> 01:14:51,009
Eight? I thought
we only had five.
1205
01:14:52,834 --> 01:14:55,842
Wait. We don't know
Jesse did this for sure.
1206
01:14:55,969 --> 01:14:57,282
I mean...
1207
01:14:57,568 --> 01:14:58,689
Who else had access
to those codes?
1208
01:14:58,690 --> 01:15:01,569
In our department,
Miller and me.
1209
01:15:12,161 --> 01:15:14,561
You don't know who the
hell you're messing with.
1210
01:15:15,778 --> 01:15:17,250
Really?
1211
01:15:17,762 --> 01:15:19,650
This con once told me
about a group of dirty cops.
1212
01:15:23,233 --> 01:15:24,482
These cops...
1213
01:15:24,706 --> 01:15:26,529
took money
to look the other way.
1214
01:15:29,410 --> 01:15:32,354
They kept that money mixed in
with their retirement fund.
1215
01:15:32,355 --> 01:15:33,953
They were really smart
about it too.
1216
01:15:33,953 --> 01:15:35,586
Except for one thing.
1217
01:15:35,713 --> 01:15:38,371
One of these pigs
kept a detailed ledger.
1218
01:15:39,523 --> 01:15:40,995
Hell of a tale.
1219
01:15:41,411 --> 01:15:43,811
Only you're never
gonna find any ledger.
1220
01:15:47,235 --> 01:15:48,643
You mean this one?
1221
01:15:52,899 --> 01:15:53,923
I've been watching you.
1222
01:15:57,411 --> 01:15:59,523
Why go through all this trouble,
you ask?
1223
01:16:01,251 --> 01:16:03,427
Because you stole
something from me.
1224
01:16:03,650 --> 01:16:05,282
You wanna know what?
1225
01:16:08,227 --> 01:16:09,347
Love.
1226
01:16:10,530 --> 01:16:13,763
Who the fuck could love
anybody like you?
1227
01:16:22,788 --> 01:16:24,196
That's my point.
1228
01:16:24,579 --> 01:16:26,435
I never had the chance
to love anyone.
1229
01:16:27,811 --> 01:16:29,316
Except for one person.
1230
01:16:30,276 --> 01:16:31,396
Your cellmate?
1231
01:16:32,548 --> 01:16:33,955
My brother.
1232
01:16:37,475 --> 01:16:39,781
You see,
after Michael's incident...
1233
01:16:40,260 --> 01:16:42,596
Connie don't wanna be married
to a cop no more.
1234
01:16:42,916 --> 01:16:44,356
So after today...
1235
01:16:44,452 --> 01:16:46,053
Michael's done
with all of that.
1236
01:16:46,723 --> 01:16:48,131
He's done
with this town.
1237
01:16:48,292 --> 01:16:49,989
He's done with you.
1238
01:16:50,884 --> 01:16:54,724
You know, I'm really glad I framed
your little punk ass back in the day.
1239
01:17:01,028 --> 01:17:02,660
You got two choices here.
1240
01:17:02,661 --> 01:17:06,213
You can take your chances
in court, or...
1241
01:17:06,308 --> 01:17:09,636
My advice, jail is no place
for an ex-dirty cop.
1242
01:17:10,212 --> 01:17:12,036
But the choice is yours.
1243
01:17:13,188 --> 01:17:14,723
And that's something
you never gave me
1244
01:17:14,724 --> 01:17:16,966
when you decided
to murder my father.
1245
01:17:17,445 --> 01:17:18,790
In cold blood.
1246
01:17:25,157 --> 01:17:26,309
You know what you are?
1247
01:17:27,013 --> 01:17:28,934
You're the nigger
on Election Day.
1248
01:17:29,413 --> 01:17:31,108
When I was little,
1249
01:17:31,109 --> 01:17:34,182
if a politician was behind
in an election...
1250
01:17:34,341 --> 01:17:37,093
he'd just lynch a black man
for raping a white woman.
1251
01:17:37,094 --> 01:17:38,854
Even looking at her.
1252
01:17:39,077 --> 01:17:41,062
Then he'd win the election.
1253
01:17:41,445 --> 01:17:44,805
So the niggers were always
very nervous at Election Day.
1254
01:17:45,190 --> 01:17:48,676
You eat watermelon
like a nigger on Election Day.
1255
01:17:48,677 --> 01:17:51,686
You eat chicken
like a nigger on Election Day.
1256
01:17:52,070 --> 01:17:54,790
You spend money
like a nigger on Election Day.
1257
01:17:56,870 --> 01:17:59,015
You're the nigger
on Election Day.
1258
01:18:09,446 --> 01:18:11,270
He died
of self-inflicted.
1259
01:18:16,102 --> 01:18:17,414
What?
1260
01:18:18,086 --> 01:18:22,021
The ME just said that Miller
died from a self-inflicted GSW.
1261
01:18:22,022 --> 01:18:23,558
He killed himself?
1262
01:18:24,582 --> 01:18:26,758
Captain?
You'll want to see this.
1263
01:18:26,759 --> 01:18:29,831
Someone dug a tunnel. Goes
right into the sewer system.
1264
01:18:38,566 --> 01:18:40,710
Yeah, it goes on
for quite some ways.
1265
01:18:41,574 --> 01:18:42,918
All the way to China.
1266
01:18:43,847 --> 01:18:45,735
I'd say they have a
good two hours on us.
1267
01:18:45,736 --> 01:18:48,583
How is it that the only person
who knew about all this
1268
01:18:48,903 --> 01:18:51,303
was conveniently tied up
all day?
1269
01:18:52,839 --> 01:18:55,080
Really. You're accusing me?
1270
01:18:56,103 --> 01:18:58,311
You know, Jesse said you were also there
the night his father was murdered.
1271
01:18:59,080 --> 01:19:00,168
Fuck that!
1272
01:19:01,319 --> 01:19:03,624
I think they both
played you for the fool.
1273
01:19:17,031 --> 01:19:19,880
Hey, Doc. Michael
wasn't all there today.
1274
01:19:20,488 --> 01:19:22,025
He was taking these.
1275
01:19:24,393 --> 01:19:25,639
These are for heartburn.
1276
01:19:25,640 --> 01:19:27,400
Why would he be pretending?
1277
01:19:27,943 --> 01:19:29,800
He was also right
about something else going on.
1278
01:19:30,919 --> 01:19:34,184
I found the third envelope
on the bank manager, Beckett.
1279
01:19:34,185 --> 01:19:36,169
It was taped to him.
1280
01:19:38,151 --> 01:19:39,913
"Find John Doe."
1281
01:19:48,616 --> 01:19:52,009
You know, it's always nice to see cops
who can follow some simple instructions.
1282
01:19:54,536 --> 01:19:57,096
Give me one good reason why I don't
haul your ass to jail right now.
1283
01:19:57,097 --> 01:19:58,602
I'll give you five million.
1284
01:20:00,937 --> 01:20:02,313
A gift.
1285
01:20:02,538 --> 01:20:04,041
From the dearly departed.
1286
01:20:05,097 --> 01:20:08,392
Now, on the back page you're
gonna notice an account number
1287
01:20:08,393 --> 01:20:10,952
where your retirement money
is safely intact.
1288
01:20:11,144 --> 01:20:13,993
As well as the seven other guys that have
been robbing this town blind for years.
1289
01:20:15,433 --> 01:20:16,904
Five million.
1290
01:20:17,352 --> 01:20:18,665
Cause I'm pretty sure
it's eight million.
1291
01:20:19,017 --> 01:20:20,329
That's right.
1292
01:20:20,873 --> 01:20:23,338
Of course, three million
of it was dirty. You know?
1293
01:20:24,041 --> 01:20:25,354
Trust me.
1294
01:20:25,609 --> 01:20:27,114
You did your department
a favor.
1295
01:20:28,394 --> 01:20:29,834
What's your connection
to them?
1296
01:20:33,322 --> 01:20:36,682
In the joint, I told Jesse a story
about some crooked-ass cops.
1297
01:20:37,417 --> 01:20:38,953
Seemed to get his attention.
1298
01:20:39,305 --> 01:20:40,521
Wait a minute.
1299
01:20:41,418 --> 01:20:42,954
If they got the money,
what'd you get?
1300
01:20:43,850 --> 01:20:45,098
Just peace of mind.
1301
01:20:46,090 --> 01:20:48,393
Knowing that my town
is run by honest cops.
1302
01:20:58,827 --> 01:21:00,649
Miller? What the...
1303
01:21:00,650 --> 01:21:01,898
Shit.
1304
01:21:03,627 --> 01:21:04,939
Randolph.
1305
01:21:12,298 --> 01:21:13,482
Shakers.
1306
01:21:21,290 --> 01:21:22,732
Deakins.
1307
01:21:34,155 --> 01:21:35,596
Frank.
1308
01:22:00,747 --> 01:22:03,276
- Recognize this, Beckett?
- I don't know what the fuck you're talking about.
1309
01:22:11,244 --> 01:22:12,236
After you, bud.
1310
01:22:22,700 --> 01:22:27,084
Peace of mind, honest cops,
and the American dream.
1311
01:22:47,149 --> 01:22:49,100
So he just gets to
walk away, scot-free?
1312
01:22:49,548 --> 01:22:52,332
We got no evidence, no link connecting
Michael to the crimes being committed.
1313
01:22:53,581 --> 01:22:54,925
The only shot we got
1314
01:22:54,926 --> 01:22:56,750
is if we find
Michael and Jesse together.
1315
01:22:58,253 --> 01:22:59,660
Guess he played all of us.
1316
01:23:25,997 --> 01:23:26,669
Hey.
1317
01:23:26,670 --> 01:23:27,948
Hey.
1318
01:23:32,014 --> 01:23:33,326
So...
1319
01:23:34,894 --> 01:23:36,366
Where would you like to go?
1320
01:23:36,589 --> 01:23:37,678
Everywhere.
96289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.