Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,838 --> 00:00:05,439
So,
2
00:00:05,573 --> 00:00:08,041
our last session,
I gave you an assignment
to do an activity together
3
00:00:08,175 --> 00:00:09,476
that your partner enjoys.
4
00:00:09,611 --> 00:00:10,712
Yeah. That's right.
5
00:00:11,311 --> 00:00:12,647
So? How did we do?
6
00:00:14,448 --> 00:00:15,482
Pretty good...
7
00:00:16,918 --> 00:00:18,185
to start.
8
00:00:18,318 --> 00:00:19,486
To start?
9
00:00:20,588 --> 00:00:21,956
Tell me about it.
10
00:00:22,089 --> 00:00:24,258
Well, I went with board games.
I went with Risk.
11
00:00:24,391 --> 00:00:26,561
Uh, it's a long game,
so we didn't finish.
12
00:00:26,694 --> 00:00:29,396
Uh, I was marching across
the Iberian Peninsula
13
00:00:29,531 --> 00:00:31,098
when Sam had to wave
the white flag, and...
14
00:00:31,231 --> 00:00:32,734
I was going to be late
for work,
15
00:00:32,867 --> 00:00:35,402
and to be fair, we were
already four hours into it.
16
00:00:37,070 --> 00:00:39,574
How did it make you feel
when she had to leave you?
17
00:00:40,140 --> 00:00:44,144
I was fine. Yeah, I mean,
she's going to save lives,
and I love that, so...
18
00:00:44,278 --> 00:00:46,413
Samantha,
let's talk about your activity.
19
00:00:46,548 --> 00:00:48,816
Yeah, um,
Ryan was so sweet.
20
00:00:48,950 --> 00:00:52,954
I've been wanting to go
to the zoo, and so he arranged
this whole backstage tour,
21
00:00:53,086 --> 00:00:54,822
so... The whole thing
was amazing.
22
00:00:54,956 --> 00:00:56,189
That's wonderful.
23
00:00:56,323 --> 00:00:59,393
I mean, you-you guys got
to have some fun together.
24
00:00:59,527 --> 00:01:03,865
Oh, we didn't.
Ryan ended up having
to go to the firehouse, so...
25
00:01:03,998 --> 00:01:06,066
Oh, you blew off your date
for work?
26
00:01:06,199 --> 00:01:07,902
-No, no,
it wasn't like that at all.
-No, no.
27
00:01:08,036 --> 00:01:10,905
The lieutenant for C shift, um,
his wife just had a baby,
28
00:01:11,039 --> 00:01:12,941
-so I was covering
for him, and...
-He was doing him a solid,
29
00:01:13,073 --> 00:01:14,576
and I was
totally supportive of that.
30
00:01:14,709 --> 00:01:16,310
Yeah.
31
00:01:16,443 --> 00:01:18,913
There's always going to be
an excuse not to focus on
each other.
32
00:01:19,814 --> 00:01:23,283
When you guys first came to me,
you were on the brink
of a divorce.
33
00:01:23,417 --> 00:01:26,654
And you both have been
putting in some amazing work.
34
00:01:26,788 --> 00:01:29,724
I would hate
to see you start slipping back.
35
00:01:30,257 --> 00:01:32,594
- Yeah, we don't want that, so...
- -Mm-mmm.
36
00:01:33,528 --> 00:01:35,262
So please,
what do we got to do?
37
00:01:35,395 --> 00:01:39,199
Let's start with spending
some real time together,
not just board games.
38
00:01:39,333 --> 00:01:41,201
I'm talking about
being intentional
39
00:01:41,769 --> 00:01:44,939
and staying
far removed from work.
40
00:01:46,074 --> 00:01:47,742
I'm talking about a vacation.
41
00:01:48,442 --> 00:01:51,846
-Yeah.
-It's just really
not a great time.
42
00:01:52,547 --> 00:01:54,448
-We have work...
-It's high season
for emergency response...
43
00:01:54,582 --> 00:01:56,551
...a lot of colleges
are on break right now.
44
00:01:56,684 --> 00:01:58,786
-It's very busy.
-It's been really busy.
45
00:01:58,920 --> 00:02:00,922
May I ask you
a sensitive question?
46
00:02:01,055 --> 00:02:02,690
Mm-hmm.
47
00:02:02,824 --> 00:02:05,158
How many times have you
been intimate this month?
48
00:02:07,394 --> 00:02:10,297
-Um...
-Uh, this calendar month or...
49
00:02:10,430 --> 00:02:14,068
Right, because today is only
the 10th, so...
50
00:02:14,736 --> 00:02:16,136
Let's roll it back 30 days.
51
00:02:17,605 --> 00:02:19,107
Oh, God, um...
52
00:02:19,239 --> 00:02:20,642
Two?
53
00:02:21,876 --> 00:02:23,811
- Zero.
- Yep. Zero.
54
00:02:31,418 --> 00:02:32,854
Okay, Mom, what do you think?
55
00:02:32,987 --> 00:02:35,123
No. It's just...
It's not level.
56
00:02:35,255 --> 00:02:37,625
- Uh, what side
needs to be higher?
57
00:02:38,158 --> 00:02:39,127
Really?
58
00:02:39,259 --> 00:02:40,528
- What?
- Oh, yours, honey.
59
00:02:43,931 --> 00:02:45,198
I don't even know why I ask.
60
00:02:47,769 --> 00:02:49,469
- How's that?
- -Okay, that is perfection.
61
00:02:49,604 --> 00:02:51,105
- That changes everything.
- Thank you.
62
00:02:51,238 --> 00:02:52,874
Listen, I really appreciate
you all helping.
63
00:02:53,007 --> 00:02:54,876
I mean, this organization means
so much to me.
64
00:02:55,009 --> 00:02:56,778
So what exactly is
Rider Strong?
65
00:02:56,911 --> 00:03:00,213
Well, we bring equine therapy
to first responders
66
00:03:00,347 --> 00:03:02,382
who have been injured
in the line of duty.
67
00:03:02,517 --> 00:03:04,786
-That's awesome.
-Ah, It's miraculous
is what it is.
68
00:03:04,919 --> 00:03:06,120
Aw.
69
00:03:06,253 --> 00:03:07,889
She brought many of our own
back from the brink.
70
00:03:08,022 --> 00:03:10,124
It's just another way
that Mom's saving the world.
71
00:03:10,257 --> 00:03:11,693
No, no,
that's y'all's work.
72
00:03:11,826 --> 00:03:13,360
I just started a nonprofit,
73
00:03:13,493 --> 00:03:16,463
but we do depend on donors,
so this gala
has to be flawless.
74
00:03:16,597 --> 00:03:18,700
It will be,
just like it is every year,
75
00:03:18,833 --> 00:03:21,569
so don't put any added pressure
on it or on yourself.
76
00:03:21,703 --> 00:03:24,072
Ooh. Oh, hold on, excuse me.
77
00:03:24,806 --> 00:03:27,709
- Hey, Eddie. What's going on?
- What?
78
00:03:28,543 --> 00:03:31,913
What? Suzi's backing out of it?
But she's been booked
for months.
79
00:03:32,880 --> 00:03:37,085
Okay, all right.
Well, yeah, no.
Well, tell her to feel better.
80
00:03:37,919 --> 00:03:39,252
What is it?
81
00:03:39,386 --> 00:03:42,123
The musical act just canceled
for the gala. Suzi's got strep.
82
00:03:42,255 --> 00:03:43,858
Can you get someone else?
83
00:03:43,991 --> 00:03:47,427
Well, no one like her.
I mean, she's the Dolly Parton
of diva covers.
84
00:03:47,562 --> 00:03:50,698
Yeah, it's true.
I remember last year
her Chappell Roan set was fire.
85
00:03:50,832 --> 00:03:52,633
Yeah, and the donors love her.
86
00:03:52,767 --> 00:03:56,604
So wait, where am I gonna get
someone who can sing
like Mariah and Lady Gaga
87
00:03:56,738 --> 00:03:58,706
and Cher and Taylor Swift
all before the weekend?
88
00:03:58,840 --> 00:04:01,209
Just throwing this out there,
but...
...I do know someone
89
00:04:01,341 --> 00:04:03,711
who's done a lot more
than just sing covers
of all those folks.
90
00:04:03,845 --> 00:04:05,613
She's sung with 'em. Mama.
91
00:04:07,181 --> 00:04:09,217
Oh, well...
92
00:04:09,784 --> 00:04:11,485
Well, that's an idea.
93
00:04:11,619 --> 00:04:14,756
There's probably
a lot of reasons why she
wouldn't be your first choice,
94
00:04:14,889 --> 00:04:16,991
but one thing Mama knows
how to do is work a crowd.
95
00:04:17,125 --> 00:04:19,459
Are you sure
she's not still recovering
from her polyp surgery?
96
00:04:19,594 --> 00:04:21,229
No, all healed up.
97
00:04:21,361 --> 00:04:23,396
Says she's got the vocal cords
of a castrato.
98
00:04:23,531 --> 00:04:25,133
Mmm.
99
00:04:25,265 --> 00:04:26,667
I don't know what
that means, but I'm happy
to reach out to her.
100
00:04:27,201 --> 00:04:28,803
The lady does have pipes.
101
00:04:29,570 --> 00:04:31,371
It could be a win-win, Blythe.
102
00:04:31,506 --> 00:04:34,609
Yeah, or the other thing.
103
00:04:35,243 --> 00:04:38,913
Well, then I guess
the question is,
how desperate are you?
104
00:04:41,749 --> 00:04:43,551
911,what's your emergency?
105
00:04:43,684 --> 00:04:45,520
There'ssomething funny going onwith Edith from accounting.
106
00:04:45,653 --> 00:04:48,189
Okay, can you describe
what you mean by "funny"?
107
00:04:48,321 --> 00:04:50,925
I needed her to sign
an expense form,
but she won't respond to me.
108
00:04:51,058 --> 00:04:52,627
She won't even turn around.
109
00:04:52,760 --> 00:04:54,929
Edith? Edith.
110
00:04:55,062 --> 00:04:57,297
-Could she be having
a medical event?
-She could be.
111
00:04:57,430 --> 00:05:01,002
She's sitting up in her chair
working at her computer,
but she's not moving.
112
00:05:01,135 --> 00:05:02,469
How longhas she been like that?
113
00:05:02,603 --> 00:05:04,272
I don't know,
at least five minutes.
114
00:05:04,404 --> 00:05:07,575
She might be having a stroke
or a seizure. I need you
to check her out for me.
115
00:05:07,708 --> 00:05:10,077
I can't.
She's locked in her office.
116
00:05:10,211 --> 00:05:11,879
Do y'all havebuilding security?
117
00:05:12,013 --> 00:05:13,681
No...
...we're not that big.
118
00:05:13,815 --> 00:05:16,383
It's all right.
I know some folks who can help.
119
00:05:16,951 --> 00:05:18,085
Edith is just up here.
120
00:05:18,219 --> 00:05:19,654
Does anyone have a master key?
121
00:05:19,787 --> 00:05:21,989
Edith does. She practically
never leaves the building.
122
00:05:22,123 --> 00:05:23,558
She's our head accountant,
and it's tax season.
123
00:05:23,691 --> 00:05:24,725
Okay.
124
00:05:25,660 --> 00:05:27,195
Ma'am, this is Nashville Fire.
125
00:05:27,327 --> 00:05:29,429
Could you raise your hand
if you can hear me?
126
00:05:31,364 --> 00:05:33,301
Okay, Blue, take the door.
127
00:05:40,708 --> 00:05:41,976
Taylor, you're up.
128
00:05:42,109 --> 00:05:45,478
- Hey, Edith, my name's Taylor.
- This is Do--
129
00:05:45,613 --> 00:05:47,014
Uh...
130
00:05:48,816 --> 00:05:50,450
Uh...
131
00:05:51,519 --> 00:05:52,485
What?
132
00:05:53,154 --> 00:05:55,156
- God.
- Hey.
133
00:05:56,290 --> 00:05:57,859
What's going on?
134
00:06:06,667 --> 00:06:08,102
She gonna be okay?
135
00:06:10,204 --> 00:06:11,606
Just, uh,
give us a second, ma'am.
136
00:06:11,739 --> 00:06:14,441
Okay, how long
has she been like this?
137
00:06:15,009 --> 00:06:18,112
It's hard to say, but based
on the lividity and pulling,
138
00:06:18,246 --> 00:06:20,380
I'd say about
three to five days.
139
00:06:20,848 --> 00:06:23,117
-Five days?
-They didn't smell that
after five days?
140
00:06:23,251 --> 00:06:25,519
The HVAC
probably sucked it all up.
141
00:06:26,354 --> 00:06:29,757
How did nobody see it?
All right, this whole place
is made of glass.
142
00:06:32,026 --> 00:06:33,261
She gonna be okay?
143
00:06:34,028 --> 00:06:35,830
I'm afraid not.
144
00:06:35,963 --> 00:06:37,932
Okay, when was the last time
anybody spoke with her?
145
00:06:38,065 --> 00:06:40,368
I said good night to her
last night before I left,
146
00:06:40,501 --> 00:06:43,037
but she's so busy
she usually doesn't wave back.
147
00:06:43,170 --> 00:06:44,906
I talked to her
in the kitchen last Thursday.
148
00:06:45,039 --> 00:06:47,742
So just to be clear, no one
has spoken to Edith in a week?
149
00:06:48,475 --> 00:06:49,777
Is that right?
150
00:06:49,911 --> 00:06:52,046
Y'all just kept walking
right by?
151
00:06:52,580 --> 00:06:54,282
It's tax season.
152
00:06:55,816 --> 00:06:59,587
Taylor, check her pulse
so we can officially call it.
153
00:06:59,720 --> 00:07:01,622
Sure thing, Doc.
154
00:07:04,926 --> 00:07:07,595
No pulse. God rest her soul.
155
00:07:07,728 --> 00:07:10,865
- Pronouncing her death
at 11:35 a.m.
156
00:07:10,998 --> 00:07:12,967
No further treatment necessary.
157
00:07:15,002 --> 00:07:16,504
Um...
158
00:07:17,004 --> 00:07:18,239
Guys.
159
00:07:19,740 --> 00:07:21,742
Um, guys.
160
00:07:22,510 --> 00:07:23,711
Sorry?
161
00:07:25,046 --> 00:07:27,480
Okay, hold on.
I can check it out.
162
00:07:28,916 --> 00:07:31,419
Oh. Oh. Oh.
163
00:07:32,119 --> 00:07:33,654
Oh, no. No.
164
00:07:33,788 --> 00:07:35,488
Oh, no.
165
00:07:36,924 --> 00:07:38,159
-It's in my mouth.
-Oh, my God.
166
00:07:38,292 --> 00:07:39,660
I got it in my mouth!
167
00:07:43,197 --> 00:07:44,966
Oh, my God. Oh, my God.
168
00:07:45,099 --> 00:07:46,466
I got you.
169
00:07:47,134 --> 00:07:49,937
Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
170
00:07:50,438 --> 00:07:52,440
Ma'am, are you okay?
171
00:07:54,608 --> 00:07:55,810
I'm fine. I'm fine.
172
00:07:55,943 --> 00:07:57,345
-I just got
a little lightheaded.
-Hey.
173
00:07:57,477 --> 00:07:59,347
-I didn't catch your name.
-Marjorie.
174
00:07:59,479 --> 00:08:01,148
You banged your head
pretty good.
175
00:08:01,282 --> 00:08:03,684
All right, can you sit up
and follow my light?
176
00:08:05,086 --> 00:08:06,354
How do you feel?
177
00:08:06,486 --> 00:08:08,990
Like I just watched my coworker
burst open like a melon.
178
00:08:09,123 --> 00:08:11,692
All right, Marjorie,
your pupils
aren't responding equally.
179
00:08:11,826 --> 00:08:14,462
-What does that mean?
-It means I think you have
a concussion.
180
00:08:14,595 --> 00:08:17,365
Ry, we're gonna take her to
the hospital for observation,
181
00:08:17,497 --> 00:08:19,033
and you're coming with.
182
00:08:19,166 --> 00:08:20,368
Why?
183
00:08:20,500 --> 00:08:23,237
Because you just got
a mouthful of bodily fluids.
184
00:08:23,938 --> 00:08:24,972
Do it.
185
00:08:29,810 --> 00:08:31,846
Marjorie, do you still know
where you are?
186
00:08:31,979 --> 00:08:33,314
In the back of an ambulance.
187
00:08:33,447 --> 00:08:36,951
Your pupils are still sluggish.
I need you to stay awake, okay?
188
00:08:37,785 --> 00:08:40,621
Don't worry, I don't think
I'll ever be able
to sleep again.
189
00:08:40,755 --> 00:08:42,690
We always say the office is
like a family.
190
00:08:42,823 --> 00:08:44,191
Oh, we do the same.
191
00:08:44,325 --> 00:08:45,926
But it's a lie.
192
00:08:46,594 --> 00:08:49,063
No one cares about you
like your real family.
193
00:08:49,196 --> 00:08:51,699
There's no substitute
for a hug from your kids.
194
00:08:52,166 --> 00:08:53,567
-Yeah.
-Edith was dead how long
195
00:08:53,701 --> 00:08:56,370
and her work family didn't
even notice. It's so awful.
196
00:08:56,505 --> 00:08:57,738
Yeah.
She liked her work though.
197
00:08:57,872 --> 00:08:59,273
She was obsessed with it.
198
00:08:59,974 --> 00:09:01,709
She died doing what she loved.
199
00:09:02,343 --> 00:09:03,512
She always worked so hard.
200
00:09:03,644 --> 00:09:05,613
Like if she took a break,
the world would end,
201
00:09:05,746 --> 00:09:07,782
but she never even
got to see it.
202
00:09:07,915 --> 00:09:10,651
Now she'll never get to go now.
203
00:09:11,218 --> 00:09:12,953
Go where?
204
00:09:13,087 --> 00:09:15,890
After tax season every year,
she would say she was going
to Knoxville.
205
00:09:16,023 --> 00:09:17,224
It was her dream.
206
00:09:18,292 --> 00:09:20,094
Her dream
was to go to Knoxville?
207
00:09:20,661 --> 00:09:23,731
She said it was close enough
so she wouldn't have to
miss much work.
208
00:09:24,265 --> 00:09:26,834
It's affordable, beautiful,
lots to do.
209
00:09:26,967 --> 00:09:29,538
Yeah, it's a cool spot.
You never been?
210
00:09:30,738 --> 00:09:31,872
Not since I was a kid.
211
00:09:32,006 --> 00:09:35,242
Edith,
she always wanted...
212
00:09:35,376 --> 00:09:36,777
Doc. Doc.
213
00:09:37,344 --> 00:09:39,880
Marjorie. Open your eyes
for me, Marjorie.
214
00:09:40,414 --> 00:09:41,649
Okay, BP's dropping.
215
00:09:41,782 --> 00:09:44,218
Slurred speech. Her right pupil
is fixed and dilated.
216
00:09:44,351 --> 00:09:46,787
-Heart rate's dropping too.
-Her brain is swelling up
in her skull.
217
00:09:46,921 --> 00:09:48,756
Village West, this is 113.
218
00:09:48,889 --> 00:09:50,559
- Y'all need to get an OR ready.
- Copy.
219
00:09:50,691 --> 00:09:53,094
We gotta step on it.
This patient's
just turned critical.
220
00:09:58,399 --> 00:10:00,301
- How'd this happen?
-She fainted, hit her head on the wall.
221
00:10:00,434 --> 00:10:03,505
She was alert
and oriented at first,
but GCS deteriorated to six.
222
00:10:03,637 --> 00:10:05,906
Lost consciousness en route,
and she's bradycardiac,
223
00:10:06,040 --> 00:10:07,641
-so likely it's
a subdural hematoma.
-Subdural hematoma.
224
00:10:07,775 --> 00:10:09,343
So straight to imaging, Doctor?
225
00:10:09,477 --> 00:10:11,612
No, there's no time.
Trauma OR One.
Page a neurosurgeon on call.
226
00:10:11,745 --> 00:10:13,147
Tell him we're gonna do
a burr hole surgery.
227
00:10:13,280 --> 00:10:14,482
- Got it.
- Sam.
228
00:10:14,615 --> 00:10:16,484
She got hurt on my watch.
It was my scene.
229
00:10:16,617 --> 00:10:19,353
I know. I heard you may have
also ingested pathogens,
230
00:10:19,487 --> 00:10:21,489
so I need to check you out
when we're done.
231
00:10:21,956 --> 00:10:23,757
Whatever happens to her,
it's on me.
232
00:10:23,891 --> 00:10:28,095
Well, yeah, we'll do everything
we can, but someone
should notify the next of kin.
233
00:10:31,632 --> 00:10:33,634
Scalp is shaved.
234
00:10:33,767 --> 00:10:35,836
Heartbeat's 45.
She's fading fast, Doc.
235
00:10:35,970 --> 00:10:39,039
Okay, we need to relieve
the cranial pressure now.
Scalpel.
236
00:10:43,545 --> 00:10:45,179
Clamp.
237
00:10:46,080 --> 00:10:47,781
Peeling back the scalp.
238
00:10:52,086 --> 00:10:53,654
Drill.
239
00:10:55,022 --> 00:10:56,525
I'm drilling the first hole.
240
00:11:00,127 --> 00:11:01,530
Suction.
241
00:11:01,662 --> 00:11:04,165
Hopefully this relieves
the pressure on her brain.
242
00:11:04,298 --> 00:11:07,536
Heart rate is 44.
It's still too much swelling.
We're losing her.
243
00:11:07,668 --> 00:11:10,037
Drilling more holes
to relieve more pressure.
244
00:11:12,373 --> 00:11:13,941
Come on.
245
00:11:14,074 --> 00:11:15,709
It looks like her brain is
still pressing up
against the skull.
246
00:11:15,843 --> 00:11:18,812
I can see that.
It's the pressure.
The holes aren't cutting it.
247
00:11:18,946 --> 00:11:20,748
-Where's the neurosurgeon?
-He's still in trauma three,
248
00:11:20,881 --> 00:11:21,949
tied up with
an aneurysm repair.
249
00:11:22,082 --> 00:11:23,784
He's coming over
the second he's done.
250
00:11:23,918 --> 00:11:26,086
She's never gonna make it
that long. We need to do
something more extreme.
251
00:11:26,220 --> 00:11:27,922
What? More extreme than this?
252
00:11:28,055 --> 00:11:30,525
Give me the bone saw.
We're gonna open a flap.
253
00:11:35,229 --> 00:11:37,164
Heart rate's 39.
She's circling the drain, Doc.
254
00:11:37,298 --> 00:11:39,500
Please work.
Please work.
255
00:11:41,468 --> 00:11:42,671
Clamp.
256
00:11:43,304 --> 00:11:44,539
Here goes nothing.
257
00:11:45,472 --> 00:11:48,008
This is our last chance
to relieve the pressure.
258
00:11:49,810 --> 00:11:51,912
Hey, come on. Come on.
259
00:11:55,716 --> 00:11:59,186
- There,
swelling's going down.
260
00:12:00,020 --> 00:12:02,723
Heart rate is
turning back to normal.
261
00:12:02,856 --> 00:12:05,594
That's incredible.
I can't believe we saved her.
262
00:12:05,726 --> 00:12:07,696
Honestly, neither can I.
263
00:12:13,734 --> 00:12:14,902
Blythe.
264
00:12:15,035 --> 00:12:17,672
Dixie, thank you
for meeting me.
265
00:12:17,805 --> 00:12:20,007
We keep seeing each other
this much, we're gonna start
a book club.
266
00:12:20,140 --> 00:12:21,809
Why,
I didn't take you for a reader.
267
00:12:23,777 --> 00:12:25,680
How are you feeling
after your surgery?
268
00:12:25,813 --> 00:12:27,549
Like I have
a new lease on life.
269
00:12:28,583 --> 00:12:31,318
And you know,
I have you to, partly...
270
00:12:32,286 --> 00:12:34,188
- ...you know.
- To what?
271
00:12:35,756 --> 00:12:37,358
To thank for that.
272
00:12:37,491 --> 00:12:41,730
Well, the good news is
you have an opportunity
to repay me very quickly.
273
00:12:41,862 --> 00:12:44,965
Oh, yeah, I mean, Blue told me
about this Rider Hard thing.
274
00:12:45,099 --> 00:12:46,601
Rider Strong.
275
00:12:47,134 --> 00:12:50,070
Well, I'm sure
that Blue told you
we-we lost our headliner,
276
00:12:50,204 --> 00:12:53,742
so I would love it if you came,
and you sang all the divas.
277
00:12:53,874 --> 00:12:54,942
That's my sweet spot.
278
00:12:55,075 --> 00:12:57,077
Great, so then
I can count you in?
279
00:12:57,712 --> 00:12:59,046
That all depends.
280
00:13:00,147 --> 00:13:01,315
Depends on what?
281
00:13:01,448 --> 00:13:03,917
On how you intend to treat me.
282
00:13:05,286 --> 00:13:06,920
Oh.
283
00:13:07,054 --> 00:13:10,291
Well, I was thinking
just the complete
all-star treatment, right?
284
00:13:10,424 --> 00:13:14,495
If you want blue M&M's
or all the hard seltzers
you can drink.
285
00:13:14,629 --> 00:13:16,096
I mean, whatever you want.
286
00:13:16,230 --> 00:13:18,999
I mean, I am more
of a red wine kind of gal...
287
00:13:19,133 --> 00:13:22,504
-Oh.
-...but that's not really
what I had in mind.
288
00:13:23,638 --> 00:13:25,640
Well, then, what do you want?
289
00:13:26,775 --> 00:13:28,510
To stop being treated
like a leper.
290
00:13:29,310 --> 00:13:33,615
I mean, all those rules you
created years ago to keep me
away from your family,
291
00:13:33,748 --> 00:13:34,915
I want 'em squashed.
292
00:13:35,449 --> 00:13:37,017
What does it even matter
to you?
293
00:13:37,151 --> 00:13:38,753
Because like it or not,
294
00:13:38,919 --> 00:13:42,256
there are some
very inconvenient overlaps
between our families right now.
295
00:13:43,324 --> 00:13:45,492
Look, Blue's birthday
is coming up.
296
00:13:45,627 --> 00:13:48,028
I would love to throw him
a birthday party.
297
00:13:48,630 --> 00:13:51,365
I would really like
for his father and his brother
to be there.
298
00:13:51,498 --> 00:13:52,966
I mean, hell.
299
00:13:53,802 --> 00:13:56,303
I mean, you could even
come too if you want.
300
00:13:57,037 --> 00:13:58,740
You'd really invite me too?
301
00:13:58,872 --> 00:14:03,745
Blythe, it may
shock you to actually discover
that I am a human being.
302
00:14:04,345 --> 00:14:08,115
These are my terms,
and I can promise you
one thing.
303
00:14:08,248 --> 00:14:12,486
You put me on that stage,
and I will make sure
those donors make it rain.
304
00:14:13,320 --> 00:14:15,623
I know you have practice
at making it rain.
305
00:14:15,757 --> 00:14:19,761
God, you say
something like that, and it
almost makes me like you.
306
00:14:19,893 --> 00:14:20,928
Fine.
307
00:14:21,929 --> 00:14:24,398
You agree to sing at my gala,
308
00:14:24,532 --> 00:14:30,371
and I agree that we can revisit
those old rules.
309
00:14:30,505 --> 00:14:36,110
And as a bonus,
we'll even host Blue's
birthday party if you like.
310
00:14:36,243 --> 00:14:39,246
I mean,
you're not kidding, right?
Like, at the manor?
311
00:14:40,914 --> 00:14:44,084
God, never thought
I'd see the day where
I'd step foot in that place.
312
00:14:44,218 --> 00:14:47,689
Hmm. Believe me. Me neither.
313
00:14:49,490 --> 00:14:51,225
-Hey.
-Nice scrubs.
314
00:14:51,358 --> 00:14:52,594
They made me change.
315
00:14:52,727 --> 00:14:54,662
Is she gonna make it, the lady
with the brain swelling?
316
00:14:54,796 --> 00:14:58,065
Oh, it was messy, but, yeah,
she's gonna make it.
317
00:14:58,198 --> 00:15:01,770
Good. Rox is in the lobby
with the husband
and the children right now.
318
00:15:01,902 --> 00:15:04,438
-Glad they're going home
with their mom.
-Me too.
319
00:15:04,905 --> 00:15:08,576
So tell me, how did you end up
in observation today?
320
00:15:09,176 --> 00:15:11,513
It was a call where this lady
died at her desk.
321
00:15:13,581 --> 00:15:17,284
Turns out she was
such a workaholic that, uh,
nobody noticed for a few days.
322
00:15:18,385 --> 00:15:19,420
Wow.
323
00:15:19,554 --> 00:15:20,954
Hey, Sam...
324
00:15:23,357 --> 00:15:24,726
We're gonna be okay, yeah?
325
00:15:26,059 --> 00:15:27,428
What are you talking about?
326
00:15:27,961 --> 00:15:29,664
I think Dr. Linn is right.
327
00:15:30,765 --> 00:15:33,033
All right? I think we should
go see the world.
328
00:15:33,167 --> 00:15:36,571
I think we should spend
some quality time together,
all right, while we still can.
329
00:15:36,704 --> 00:15:38,005
-"While we still can?"
-Yeah.
330
00:15:38,138 --> 00:15:39,774
You are taking this very hard,
aren't you?
331
00:15:39,908 --> 00:15:42,610
Sam. We need a vacation.
332
00:15:43,778 --> 00:15:46,113
All right, not someday,
not one day.
333
00:15:48,616 --> 00:15:49,751
Okay, when will we go?
334
00:15:50,384 --> 00:15:51,820
Tonight.
335
00:15:52,319 --> 00:15:53,588
-Tonight?
-Tonight.
336
00:15:53,721 --> 00:15:55,790
All right, after work,
we'll leave for the weekend.
337
00:15:55,924 --> 00:15:57,826
What about
your mom's gala?
338
00:15:57,958 --> 00:16:00,093
I already texted her.
She said, "Go."
339
00:16:00,227 --> 00:16:01,529
Ryan, we both work
this weekend.
340
00:16:01,663 --> 00:16:03,964
We work every weekend.
We work all the time.
341
00:16:06,099 --> 00:16:07,968
No tomorrow
is promised to us.
342
00:16:10,872 --> 00:16:12,439
-Okay.
-Yeah?
343
00:16:12,973 --> 00:16:14,341
Where would we even go?
344
00:16:15,309 --> 00:16:18,078
I hear Knoxville's nice
this time of year.
345
00:16:28,255 --> 00:16:31,124
Okay, we've only got 48 hours,
so we need to hit this
pretty hard, all right?
346
00:16:31,258 --> 00:16:32,560
And if we're rock climbing
tomorrow,
347
00:16:32,694 --> 00:16:34,328
that means today's the only day
we got to see the sights.
348
00:16:34,461 --> 00:16:36,664
Okay, so if we start at
the Museum of Arts
349
00:16:36,798 --> 00:16:39,901
and then we zip over to
the Sunsphere, we'll have lunch
at the Stock and Barrel
350
00:16:40,033 --> 00:16:42,135
and then we will just
dash back to the zoo
to see the red pandas.
351
00:16:42,269 --> 00:16:44,506
-Yes.
-Yes. What about
the microbrewery?
352
00:16:44,639 --> 00:16:46,240
Do you want to go drinking?
353
00:16:46,373 --> 00:16:48,242
I think people drink
when they're on vacation,
354
00:16:48,375 --> 00:16:51,779
but this one in particular
does malts, so I'm
pretty excited about that.
355
00:16:51,913 --> 00:16:53,648
If you feel like it's lame,
we can skip, but--
356
00:16:53,781 --> 00:16:57,117
No, no, the whole idea is
to reconnect and focus on
each other's interests,
357
00:16:57,251 --> 00:16:59,621
so let's just find a way
to make it work.
358
00:16:59,754 --> 00:17:01,255
Okay, let's do it.
359
00:17:01,388 --> 00:17:03,390
Okay, so we're gonna
skip lunch,
we'll redline it all day,
360
00:17:03,525 --> 00:17:05,192
and I think
we can squeeze it in
before the zoo closes.
361
00:17:05,325 --> 00:17:07,494
Yeah, we'll be exhausted,
but it's doable.
362
00:17:07,629 --> 00:17:11,265
As long as we have enough
energy for, you know, one last
little... little thing.
363
00:17:11,398 --> 00:17:13,001
What?
364
00:17:13,133 --> 00:17:14,401
Oh.
365
00:17:14,536 --> 00:17:15,603
-Sexy time.
-Yes.
366
00:17:15,737 --> 00:17:17,437
Yes.
367
00:17:17,572 --> 00:17:21,009
Is that something that
actually needs to be written
on the to-do list or...
368
00:17:21,141 --> 00:17:23,143
Well, if you fail to plan,
you plan to fail.
369
00:17:23,277 --> 00:17:25,045
Mm-hmm.
It's just getting hard to tell
370
00:17:25,178 --> 00:17:27,715
if we're planning
a ground invasion
or a vacation.
371
00:17:27,849 --> 00:17:30,117
- I'm not.
- You're peeking.
372
00:17:30,250 --> 00:17:32,687
I'm not, I swear to God.
O-Okay.
373
00:17:32,820 --> 00:17:34,856
Oh, we're going spelunking.
374
00:17:34,989 --> 00:17:37,257
Yeah, that's what we did
last night.
375
00:17:37,825 --> 00:17:39,259
What do you think, honeymoon?
376
00:17:39,393 --> 00:17:41,729
Definitely second marriage.
377
00:17:41,863 --> 00:17:44,131
Congratulations.
Newlyweds, right?
378
00:17:44,264 --> 00:17:47,735
- Oh.
- Oh, no, we've been married
seven years.
379
00:17:47,869 --> 00:17:51,539
Wow, seven years.
We thought you guys were on
your honeymoon.
380
00:17:51,673 --> 00:17:52,774
Oh.
381
00:17:52,907 --> 00:17:54,876
We try to do
a little getaway every month.
382
00:17:55,409 --> 00:17:58,111
Every month. Wow.
What'd you do, win the lottery?
383
00:17:58,245 --> 00:17:59,881
I wish.
384
00:18:00,014 --> 00:18:01,816
Kevin and Tara King.
Des Moines, Iowa.
385
00:18:01,950 --> 00:18:03,618
Ryan and Samantha Hart.
Nashville, Tennessee.
386
00:18:03,751 --> 00:18:05,218
-Hi.
-Hi. Nice to meet you.
387
00:18:05,352 --> 00:18:07,421
So, uh, what's the secret?
388
00:18:07,989 --> 00:18:09,222
What do you mean?
389
00:18:09,356 --> 00:18:11,593
Oh, you just seem so relaxed
and connected.
390
00:18:11,726 --> 00:18:15,063
It's silly,
but we have a few rules
when we're on vacation.
391
00:18:15,195 --> 00:18:16,731
Well, we'd love to hear them.
392
00:18:16,864 --> 00:18:20,969
We always stay present
and keep our phones
on airplane mode.
393
00:18:22,436 --> 00:18:25,640
-Oh, and we never ever
talk about work.
-Mm-mmm.
394
00:18:26,406 --> 00:18:28,610
Wow, that-that is...
...kind of intense.
395
00:18:28,743 --> 00:18:31,345
You should try it.
It'll change your life.
396
00:18:31,946 --> 00:18:34,281
Oh, the thing is,
I have patients
I need to check in with.
397
00:18:34,414 --> 00:18:35,984
I'm an ER doctor...
398
00:18:36,116 --> 00:18:38,753
And I need to
stay available for my team.
I'm a firefighter so...
399
00:18:38,886 --> 00:18:40,220
Oh, okay.
400
00:18:40,354 --> 00:18:43,256
Oh, well, all that matters
is you're having fun, right?
401
00:18:43,390 --> 00:18:45,693
-Nice to meet you.
-Hey, have fun spelunking. Yep.
402
00:18:47,227 --> 00:18:49,897
Built for
the World's Fair Park in 1982,
403
00:18:50,031 --> 00:18:53,835
the Sunsphere is
the crown jewel
in the skyline of Knoxville.
404
00:18:53,968 --> 00:18:57,805
It is pretty cool. I heard
that it was 300 feet. Big.
405
00:18:58,305 --> 00:19:01,509
Oh, shoot, that reminds me.
406
00:19:02,275 --> 00:19:04,646
We left so fast that I forgot
to do something at the station.
407
00:19:04,779 --> 00:19:06,848
Um, I got to call Blue.
Is that okay?
408
00:19:06,981 --> 00:19:08,750
Oh, sure, yeah.
Yeah, of course.
409
00:19:13,253 --> 00:19:15,857
Oh, my God, I'm so excited
to see these red pandas.
410
00:19:17,959 --> 00:19:19,027
Uh...
411
00:19:20,260 --> 00:19:21,428
Where are they?
412
00:19:22,262 --> 00:19:25,133
-I mean, they can be
very reclusive.
-Someone needs to tell them
413
00:19:25,265 --> 00:19:27,702
that we're on the clock.
414
00:19:27,835 --> 00:19:28,903
Sorry, one second.
415
00:19:30,104 --> 00:19:31,405
Hey, this is Dr. Hart.
416
00:19:31,539 --> 00:19:33,708
Hey, Ry,how's the vacation going?
417
00:19:33,841 --> 00:19:35,877
Hey, man, uh, it's good.
We're having a blast.
418
00:19:36,010 --> 00:19:40,213
Don't worry, we're takinggood care of Smoky and Bandit.
419
00:19:40,347 --> 00:19:41,983
Hey, Ry.
420
00:19:42,116 --> 00:19:45,753
Listen, uh, I need a favor.
Can you lube
the aerial ladder for me?
421
00:19:45,887 --> 00:19:47,155
Lube it? Now?
422
00:19:47,287 --> 00:19:48,589
Yeah, it's due for maintenance.
423
00:19:48,723 --> 00:19:51,224
I was supposed to do it
before I left and I forgot.
424
00:19:51,358 --> 00:19:54,662
Oh, I'm just waiting on him,
you guys can go. Yeah.
You can go ahead. Yeah.
425
00:19:54,796 --> 00:19:56,664
No, I'd have to take
intercranial pressure
426
00:19:56,798 --> 00:19:59,332
because there was
gray matter oozing out of
the burr hole so...
427
00:19:59,867 --> 00:20:01,401
Excellent.
I'll email that to you.
428
00:20:01,536 --> 00:20:03,236
-Anybody else?
-I guess I'll just... yeah.
429
00:20:03,370 --> 00:20:05,106
Yeah, come on down.
- Okay.
430
00:20:05,873 --> 00:20:08,241
All right,
let's see that happy face.
431
00:20:08,375 --> 00:20:10,343
Perfect. So cute.
432
00:20:10,477 --> 00:20:12,513
Their neurologist
was with another patient.
433
00:20:14,214 --> 00:20:17,350
Oh, Sam, Sam, red panda.
Sam, Sam.
434
00:20:17,484 --> 00:20:20,088
- Yes, I cut the skull open.
- We got a red panda.
435
00:20:20,220 --> 00:20:23,825
Oh, my God.
You are cute. Red alert.
Sam, you're missing it.
436
00:20:23,958 --> 00:20:25,059
...dinner after this.
437
00:20:25,193 --> 00:20:27,260
All right. Sorry. I got to...
438
00:20:29,697 --> 00:20:33,300
- I get the tiger.
- I will take
Mr. Jackrabbit.
439
00:20:40,675 --> 00:20:42,242
This is work,
this will be super fast, okay?
440
00:20:47,347 --> 00:20:48,381
Babe.
441
00:20:48,950 --> 00:20:50,785
Sam, Sam. Sam.
442
00:20:50,918 --> 00:20:54,689
What, what... what other option
would we have had
in that moment though?
443
00:20:55,388 --> 00:20:57,125
Yeah, I'm still here.
444
00:21:01,195 --> 00:21:03,731
Hello, I am so happy
to see all y'all here tonight.
445
00:21:06,200 --> 00:21:09,837
Especially my father,
whose distillery has provided
this evening's libation.
446
00:21:09,971 --> 00:21:11,572
So thank you very much, Daddy.
447
00:21:12,240 --> 00:21:14,441
Holler and swaller and donate.
448
00:21:18,246 --> 00:21:23,985
So everyone who is here is
or has a close connection to
a first responder.
449
00:21:24,118 --> 00:21:28,455
And so, I founded Rider Strong
450
00:21:28,589 --> 00:21:32,160
because I know what it's like
when the sirens stop,
451
00:21:32,292 --> 00:21:35,328
and the lights go out
and the silence hits.
452
00:21:36,597 --> 00:21:39,801
And I wanted to support
the firefighters,
453
00:21:39,934 --> 00:21:42,837
and the police officers
and the emergency workers
454
00:21:42,970 --> 00:21:47,608
because they carry so much
that many of us
never have to see.
455
00:21:47,742 --> 00:21:49,710
And I wanted to help them heal.
456
00:21:49,844 --> 00:21:53,313
And there's no cure
better for the body and soul
457
00:21:53,446 --> 00:21:55,348
than being on
the back of a horse.
458
00:21:56,184 --> 00:21:58,820
And I know that firsthand.
459
00:21:58,953 --> 00:22:03,758
So, I hope that
you all will consider
supporting us tonight,
460
00:22:03,891 --> 00:22:07,662
and now I will stop blabbing,
and how about some music?
461
00:22:08,196 --> 00:22:09,496
Still get stage fright, huh?
462
00:22:10,164 --> 00:22:12,133
Doesn't get better with age,
it turns out.
463
00:22:12,266 --> 00:22:13,701
All right, well,
our first headliner tonight
464
00:22:13,835 --> 00:22:16,604
has not only recorded
with so many hitmakers,
465
00:22:16,737 --> 00:22:20,208
but she is also
the proud mother
of her very own firefighter.
466
00:22:20,340 --> 00:22:24,377
So ladies and gentlemen,
please welcome Dixie Bennings.
467
00:22:26,814 --> 00:22:28,115
Let's go, Mama!
468
00:22:31,085 --> 00:22:32,820
Oh. Hello.
469
00:22:35,289 --> 00:22:38,893
Hi. Smile, Blythe.
This image gonna last forever.
470
00:22:39,026 --> 00:22:41,696
Oh, well, I hope I don't live
to regret it.
471
00:22:42,230 --> 00:22:43,496
Have fun.
472
00:22:44,599 --> 00:22:49,237
All right, folks, how about
you say we light this firehouse
on fire? Let's do it!
473
00:23:12,660 --> 00:23:16,731
Okay, okay.
Knoxville 911 just dispatched,
no, don't look,
474
00:23:16,864 --> 00:23:21,235
two ambos, two engines
and one command vehicle.
So what's the emergency?
475
00:23:21,369 --> 00:23:23,170
That's a good one.
476
00:23:23,304 --> 00:23:27,808
Um, all right, the two engines,
no ladder means that
they want water, not reach.
477
00:23:27,942 --> 00:23:30,678
The ambos mean that there are
several injured parties.
478
00:23:30,811 --> 00:23:32,179
And I'm going to go with
479
00:23:32,313 --> 00:23:36,384
that this is
a multi-vehicle accident
with active fires.
480
00:23:37,385 --> 00:23:40,453
- Damn it, yes, you nailed it.
- Drink.
481
00:23:40,588 --> 00:23:44,457
If it isn't our favorite couple
from Nashville.
Guys, can we join you?
482
00:23:44,592 --> 00:23:45,626
-Sure.
-Of course.
483
00:23:46,360 --> 00:23:47,695
Y'all playing
some kind of game?
484
00:23:48,229 --> 00:23:51,065
Oh, uh, we just downloaded this
first responders app
485
00:23:51,198 --> 00:23:52,800
where you can hear
all the local calls going out
486
00:23:52,934 --> 00:23:56,404
and so we try to guess
the emergency
based on the tactical response.
487
00:23:56,537 --> 00:23:58,471
Oh, fun.
488
00:24:00,308 --> 00:24:03,277
So how did
Mission Impossible go?
Your daily itinerary?
489
00:24:03,878 --> 00:24:05,880
-Uh, it was solid.
-Oh, it was okay.
490
00:24:06,013 --> 00:24:07,480
Oh, just okay?
491
00:24:08,015 --> 00:24:09,784
I just didn't get to see
the red pandas.
492
00:24:09,917 --> 00:24:12,186
Yeah, it was all
she wanted to do, you know.
493
00:24:12,320 --> 00:24:13,821
Oh, no. Were they not there?
494
00:24:13,955 --> 00:24:16,691
No, they were,
just for a fleeting moment.
I just missed it.
495
00:24:16,824 --> 00:24:18,359
She had
a very important work call.
496
00:24:18,491 --> 00:24:22,229
Yes, I know, I know.
Violation of rule number one,
no phones.
497
00:24:22,363 --> 00:24:25,433
-And rule number two,
no work talk, guys.
-Yes.
498
00:24:25,566 --> 00:24:26,634
Don't beat yourselves up.
499
00:24:26,767 --> 00:24:29,103
We had to learn
the hard way too.
500
00:24:29,603 --> 00:24:30,638
Right, honey?
501
00:24:31,672 --> 00:24:32,940
Yeah.
502
00:24:33,074 --> 00:24:35,643
-How was, uh, spelunking?
-Hmm?
503
00:24:36,610 --> 00:24:40,715
- Oh, the brochure.
- Oh, uh...
504
00:24:40,848 --> 00:24:42,984
...we actually didn't even get
to leave the room today.
505
00:24:43,117 --> 00:24:45,619
- Right, Kev?
- Oh. Mmm.
506
00:24:45,753 --> 00:24:46,921
Copy that.
507
00:25:00,101 --> 00:25:01,135
-Donnie.
-Mm-hmm?
508
00:25:01,869 --> 00:25:03,070
Did you know about this?
509
00:25:04,805 --> 00:25:07,541
- Rox brought a date?
- No, behind them.
510
00:25:08,743 --> 00:25:10,511
Oh, yeah. They're HR official.
511
00:25:10,644 --> 00:25:11,712
Good luck with that.
512
00:25:14,615 --> 00:25:16,350
Why do I feel
more awkward dancing
513
00:25:16,484 --> 00:25:18,419
in front of Cap than I would
in front of my own daddy?
514
00:25:18,552 --> 00:25:22,356
Imagine if he was your daddy.
515
00:25:33,567 --> 00:25:37,471
Oh, thank you.
You know, as much as
I appreciate the applause,
516
00:25:37,605 --> 00:25:40,509
I would much rather you dig
into those deep-ass pockets
of yours
517
00:25:40,641 --> 00:25:43,444
and start making it rain.
Come on, y'all.
518
00:25:47,516 --> 00:25:50,051
Ma'am, that is very generous
of you. Thank you.
519
00:25:50,184 --> 00:25:52,887
And we can take debit
or credit.
520
00:25:53,020 --> 00:25:55,890
-Perfect. Thank you.
-And you can also use
the QR code.
521
00:25:58,292 --> 00:25:59,627
- Oh, my God.
- Oh, my...
522
00:25:59,760 --> 00:26:01,128
Keep going.
523
00:26:01,262 --> 00:26:03,464
You're gonna need a bigger bar.
There's still two hours left.
524
00:26:03,597 --> 00:26:05,933
I knew it'd work out, honey.
I'm so proud of you.
525
00:26:06,467 --> 00:26:08,569
-Oh, me too.
-Thank you. Oh, thanks.
526
00:26:08,702 --> 00:26:11,105
Well, I mean,
I gotta hand it to Dixie.
I mean, she really delivered.
527
00:26:11,238 --> 00:26:14,775
I'll say.
Damn it, she is a star.
528
00:26:14,909 --> 00:26:16,777
Who is standing
right behind you.
529
00:26:16,911 --> 00:26:20,047
Well, somebody
gonna introduce me
to my favorite new fan?
530
00:26:20,181 --> 00:26:22,249
Yes, Dixie,
this is my father Edward.
531
00:26:22,383 --> 00:26:23,751
Well, hey, Eddie,
nice to meet you.
532
00:26:23,884 --> 00:26:26,253
-Hello, Dixie.
-So, uh, what are we drinking?
533
00:26:26,387 --> 00:26:29,223
Well, have you ever tried
my Raleigh Number Five?
534
00:26:29,356 --> 00:26:31,125
It's a smooth sipping whiskey.
535
00:26:31,258 --> 00:26:34,261
- Mmm. Mmm. Mmm.
- Oh.
536
00:26:35,229 --> 00:26:38,567
- Dix.
-Wow, I mean, that ain't half bad.
537
00:26:40,334 --> 00:26:41,936
You want to grab me
another one, handsome?
538
00:26:42,069 --> 00:26:46,307
Uh...
Well, I'll tell you what...
539
00:26:47,208 --> 00:26:49,677
-Thank you.
-...I never let a lady
drink alone.
540
00:26:49,810 --> 00:26:51,112
-Well, cheers to that.
-Cheers.
541
00:26:51,245 --> 00:26:53,614
Easy, Dix. A couple more
of those will put you to bed.
542
00:26:53,747 --> 00:26:54,715
Mm-hmm.
543
00:26:54,849 --> 00:26:55,983
Promise?
544
00:26:56,817 --> 00:26:59,887
Did you see the look
on their faces when they heard
I didn't see the red pandas?
545
00:27:00,020 --> 00:27:02,524
- Pity.
- Yeah.
546
00:27:03,390 --> 00:27:08,028
Now, do you think that maybe
we do focus on work too much?
547
00:27:08,929 --> 00:27:12,833
We did take a lot of
solo selfies for a couple
on vacation together.
548
00:27:14,335 --> 00:27:19,006
How about this,
starting tomorrow,
we play by their rules.
549
00:27:19,140 --> 00:27:21,375
-Okay.
-Phones stay in the pocket.
550
00:27:21,510 --> 00:27:24,812
Yeah. No work talk. Promise.
551
00:27:25,547 --> 00:27:26,581
Promise.
552
00:27:33,154 --> 00:27:35,389
What is that?
553
00:27:37,458 --> 00:27:38,792
Sexy time.
554
00:27:39,493 --> 00:27:43,364
-Sexy time timer. Wow.
Do you wanna?
-Do you wanna?
555
00:27:44,899 --> 00:27:45,933
I'm pretty wiped.
556
00:27:46,800 --> 00:27:48,402
-Yeah, me too.
-Okay.
557
00:27:49,203 --> 00:27:51,205
-Tomorrow?
-For sure.
558
00:28:01,348 --> 00:28:06,053
Well...
...congratulations on a very
successful evening, Mrs. Hart.
559
00:28:06,621 --> 00:28:08,055
Thank you, Donnie.
560
00:28:09,323 --> 00:28:10,559
You seem a little tense
for someone
561
00:28:10,691 --> 00:28:12,561
who just pulled off
a record-breaking fundraiser.
562
00:28:12,693 --> 00:28:15,462
It's the someone
in the back seat
that's got me a little tense.
563
00:28:17,431 --> 00:28:19,266
It is not too late
to call Blue.
564
00:28:19,400 --> 00:28:21,902
He had no idea
she was that tipsy
when he left the party.
565
00:28:22,036 --> 00:28:25,105
- She's not tipsy.
- She's comatose.
566
00:28:25,239 --> 00:28:27,509
Listen, the least
that we can do is just
567
00:28:27,642 --> 00:28:30,244
let her spend the night,
especially after
she crushed the gala.
568
00:28:31,345 --> 00:28:34,448
She gets stage fright.
She always has.
569
00:28:35,316 --> 00:28:36,917
-Oh, heavens.
-Okay, we're three...
570
00:28:37,051 --> 00:28:41,690
All right.
Three feet from the bed.
One, two, three.
571
00:28:41,822 --> 00:28:43,057
Happy.
572
00:28:44,058 --> 00:28:49,598
Oh, my God. Okay.
Oh, all right. Okay.
573
00:28:50,097 --> 00:28:53,602
Listen, these are... these are
Egyptian cotton sheets, okay?
574
00:28:53,734 --> 00:28:55,436
So, if you're feeling
a little bit sick,
575
00:28:55,570 --> 00:28:58,439
why don't you just...
why don't you just aim for
this trash can, okay?
576
00:28:58,573 --> 00:28:59,840
-Okay.
-Okay.
577
00:29:01,676 --> 00:29:05,079
-Okay. Sweet dreams. Good--
-No, no, no, don't go.
578
00:29:05,212 --> 00:29:06,548
-Okay.
-Don't go.
579
00:29:10,117 --> 00:29:11,885
You know, I always thought
it was an act.
580
00:29:12,920 --> 00:29:14,088
What?
581
00:29:15,322 --> 00:29:18,959
- Perfect Southern belle.
- Oh.
582
00:29:19,093 --> 00:29:20,394
But it's true.
583
00:29:20,528 --> 00:29:23,598
Oh, no. I'm a far cry
from perfect.
584
00:29:23,732 --> 00:29:27,434
All those years
you paid for Blue even when
I wouldn't let you see him.
585
00:29:30,037 --> 00:29:31,939
You helped me with my surgery.
586
00:29:34,275 --> 00:29:35,976
You had me at your gala.
587
00:29:37,378 --> 00:29:41,650
And now you're putting me up
in your home with
my own puke bucket.
588
00:29:42,617 --> 00:29:48,956
Mmm. Well,
like it or not...
...our families overlap now.
589
00:29:49,089 --> 00:29:52,594
So, I think we need to look out
for each other, right?
590
00:29:52,727 --> 00:29:58,265
- Dixie. Dixie, hey.
Why are you crying?
591
00:29:59,133 --> 00:30:02,637
I've been such
a horrible person.
592
00:30:04,606 --> 00:30:06,440
You've had a hard road.
593
00:30:07,141 --> 00:30:12,313
Yeah, but still.
I don't know. I mean,
all the things I've done.
594
00:30:13,914 --> 00:30:16,150
Especially when it
comes to Blue.
595
00:30:16,651 --> 00:30:20,020
You were hurt, and-and that's
why you kept Blue away,
596
00:30:20,154 --> 00:30:22,356
and we're-we're past
all that now. So...
597
00:30:23,490 --> 00:30:25,326
Yeah, but I mean before that.
598
00:30:31,965 --> 00:30:34,101
Dixie.
599
00:30:34,803 --> 00:30:36,337
-Dixie.
-Hmm? Hmm?
600
00:30:36,470 --> 00:30:38,339
What did you mean before that?
601
00:30:40,174 --> 00:30:42,409
I mean, all the lies I told.
602
00:30:43,511 --> 00:30:46,480
What lies?
603
00:30:46,614 --> 00:30:49,149
-Dixie, hey. Dixie, hey.
-What? Yeah?
604
00:30:49,651 --> 00:30:50,851
What lies?
605
00:30:50,984 --> 00:30:56,256
Uh, the night I ran into DonDon
at that honky-tonk.
606
00:30:59,193 --> 00:31:03,832
I told him that
I was on the pill.
And that we were in the clear.
607
00:31:14,709 --> 00:31:20,314
You're saying that
you got pregnant
on purpose to trap Don?
608
00:31:20,447 --> 00:31:26,253
I thought he'd never walk away
from a baby.
609
00:31:26,387 --> 00:31:29,557
But it didn't stop him
from walking away from me.
610
00:31:30,023 --> 00:31:33,060
He always picks you.
611
00:31:43,705 --> 00:31:44,739
Ryan.
612
00:31:46,940 --> 00:31:49,943
Sorry, just trying
to fill the silence.
613
00:31:51,078 --> 00:31:55,249
Yeah, I know. I didn't think
it'd be this hard
to not talk about work.
614
00:31:55,382 --> 00:31:57,217
It's been like, what,
three hours?
615
00:31:57,351 --> 00:32:01,723
Uh, not quite. Two.
We still got another
hour and a half till the climb.
616
00:32:03,457 --> 00:32:04,491
Did I, uh...
617
00:32:06,561 --> 00:32:08,061
Did I tell you what Smoky did
with the shoelace--
618
00:32:08,195 --> 00:32:10,197
Please stop talking about
the cat.
619
00:32:10,330 --> 00:32:12,567
Well, then what am I supposed
to talk about if not work?
620
00:32:12,700 --> 00:32:15,169
I don't know. I don't know.
And it's starting to
freak me out.
621
00:32:15,302 --> 00:32:16,270
Me too.
622
00:32:18,706 --> 00:32:21,942
Don't take it out. No phones,
right? That's the rule.
623
00:32:23,177 --> 00:32:24,746
If I do, we're failures.
624
00:32:25,613 --> 00:32:27,549
It sounds like
the emergency app.
625
00:32:29,818 --> 00:32:32,620
So, I guess
it won't kill us to look.
626
00:32:32,754 --> 00:32:34,622
Might kill somebody else
if we don't.
627
00:32:39,059 --> 00:32:41,663
-Trauma emergency in the park.
-I'm gonna call it in.
628
00:32:43,263 --> 00:32:45,199
- Knoxville dispatch.
This is Julio.
629
00:32:45,332 --> 00:32:48,135
Hi. My wife and I
are responding to your alert.
We'd like to help.
630
00:32:48,268 --> 00:32:50,370
I'm a firefighter.She's an ER doctor.
631
00:32:50,505 --> 00:32:52,640
-Then I'd say you're qualified.
-What's going on?
632
00:32:53,140 --> 00:32:55,476
911 caller said a hiker fell
from a trail.
633
00:32:55,610 --> 00:32:59,614
I have ranger paramedics
en route on ATVs, but it's
gonna take 'em a while.
634
00:32:59,747 --> 00:33:01,348
Do you know where
the victim's located?
635
00:33:01,482 --> 00:33:04,819
Caller said she fell from
"A scenic point
over Crystal Falls."
636
00:33:06,955 --> 00:33:08,121
That's a quarter mile
from here.
637
00:33:08,255 --> 00:33:09,990
All right.
We're headed that way.
638
00:33:10,123 --> 00:33:12,993
We have gear. We can
rappel down to him. Can you
patch us in to the caller?
639
00:33:13,126 --> 00:33:15,462
Sure. Stand by.
Sir, are you still there?
640
00:33:15,597 --> 00:33:18,165
Yes, I'm here.Are the paramedics close?She's dying.
641
00:33:18,298 --> 00:33:19,567
They are still a ways out,
642
00:33:19,701 --> 00:33:21,803
but I have people in your area.
They're on the line now.
643
00:33:21,936 --> 00:33:25,272
Sir, I'm Ryan.
Uh, we're on our way to help,
but first we gotta find you.
644
00:33:25,405 --> 00:33:28,776
-Uh, what are you wearing?
-Uh, green with, uh,brown pants.
645
00:33:28,910 --> 00:33:31,478
Well, that means
you're gonna blend.
Do you have a hat or a bandana?
646
00:33:31,613 --> 00:33:33,681
Just something brighter
we can see from a distance?
647
00:33:33,815 --> 00:33:35,884
Yes, her-her raincoat's pink.
648
00:33:36,016 --> 00:33:38,887
Okay, great. Hang that
where we can see it from above.
649
00:33:39,019 --> 00:33:43,190
Okay, done. Oh, no.Oh, God. She's not breathing.
650
00:33:43,323 --> 00:33:45,459
Okay. I need you to start CPR.
Do you know how to do that?
651
00:33:45,593 --> 00:33:48,428
- Yes.- Good. I want you to do30 compressions.
652
00:33:48,563 --> 00:33:50,397
Count them to me.
And then two rescue breaths.
653
00:33:50,532 --> 00:33:52,099
One, two, three.
654
00:33:52,232 --> 00:33:54,167
They should be at the bottom
of this cliff up ahead.
655
00:33:54,301 --> 00:33:57,371
- ...28, 29, 30.- Good.Two rescue breaths.
656
00:33:57,505 --> 00:33:59,841
I'm doing it.I'm doing it.She's still not breathing.
657
00:33:59,974 --> 00:34:01,709
Keep going.Help is coming.
658
00:34:05,580 --> 00:34:07,582
Right there. Pink jacket.
Right there.
659
00:34:07,715 --> 00:34:09,082
That's a long way down.
660
00:34:10,685 --> 00:34:11,653
Shall we?
661
00:34:17,592 --> 00:34:18,693
Here goes nothing.
662
00:34:23,497 --> 00:34:25,365
Hang on, sir.
We're coming for y'all.
663
00:34:29,169 --> 00:34:30,905
Sir, we're here to help.
664
00:34:32,974 --> 00:34:34,374
- Kevin?
- She fell.
665
00:34:36,310 --> 00:34:37,979
-What happened?
-We were up on the trail.
666
00:34:38,111 --> 00:34:41,415
I was taking her photo,
and she slipped. I got
down here as fast as I could.
667
00:34:42,316 --> 00:34:43,250
Oh, please, God.
668
00:34:43,383 --> 00:34:44,418
Please be okay, Tara.
669
00:34:44,552 --> 00:34:46,353
I'll take over.
Has she taken any breaths?
670
00:34:46,821 --> 00:34:49,791
No, no, no. I've been
giving her mouth-to-mouth,
but I-I-I don't think so.
671
00:34:51,425 --> 00:34:52,492
Dispatch.
672
00:34:53,260 --> 00:34:54,929
Victim is unresponsive.
673
00:34:55,063 --> 00:34:57,966
She suffered
multiple injuries from a fall
of approximately 50 feet.
674
00:34:58,098 --> 00:35:00,133
We're starting rescue breaths
and CPR now.
675
00:35:01,268 --> 00:35:02,302
Yep.
676
00:35:04,672 --> 00:35:05,974
Come on, Tara. Come on.
677
00:35:08,442 --> 00:35:09,911
We were having such a good day.
678
00:35:10,745 --> 00:35:11,879
It was such a good day.
679
00:35:12,412 --> 00:35:13,715
Come on, Tara.
680
00:35:15,683 --> 00:35:17,585
Sam, go.
681
00:35:22,122 --> 00:35:23,156
Yep. Here you go.
682
00:35:24,291 --> 00:35:25,693
Dispatch.
683
00:35:27,829 --> 00:35:28,930
How far out is EMS?
684
00:35:29,063 --> 00:35:30,798
They're ten minutes out.
Might be sooner.
685
00:35:31,431 --> 00:35:35,003
Maybe have LE come as well.
It's possible 39-13.
686
00:35:36,403 --> 00:35:39,439
Please repeat. I lost you.
You think it's a homicide?
687
00:35:45,145 --> 00:35:46,914
Sam! Get her! I got him!
688
00:35:50,250 --> 00:35:53,153
Tara, wake up.
Come on, Tara. Wake up.
689
00:35:56,691 --> 00:35:58,191
Come on,
come on, come on.
690
00:36:08,503 --> 00:36:10,505
Come on. Come on.
691
00:36:11,939 --> 00:36:14,374
There you go. There you go.
There you go.
692
00:36:16,678 --> 00:36:19,279
Stay down. Stay down.
693
00:36:20,313 --> 00:36:23,316
He did it. Kevin.
694
00:36:29,389 --> 00:36:32,192
Tara, you're okay.
They're gonna take
good care of you, okay?
695
00:36:34,162 --> 00:36:35,195
I want my lawyer.
696
00:36:39,133 --> 00:36:40,902
-Hey.
-Great work, babe.
697
00:36:41,035 --> 00:36:43,504
You too. Wait.
How did you know it was him?
698
00:36:43,638 --> 00:36:46,406
Her lipstick. It was perfect
until we got there,
699
00:36:46,541 --> 00:36:49,711
and then you put the mask on,
and he didn't have any on him.
700
00:36:50,678 --> 00:36:52,914
So, he was never
giving her mouth-to-mouth.
701
00:36:53,047 --> 00:36:56,084
- Yeah.
- Look at you, detective.
702
00:36:56,551 --> 00:37:00,220
The rangers were telling me
that this isn't Kevin's
first marriage
703
00:37:00,353 --> 00:37:04,092
and that his last wife died
changing a tire
and the jack gave way.
704
00:37:04,224 --> 00:37:07,461
He collected a fat
insurance check, and I think
he was trying to do it again.
705
00:37:09,797 --> 00:37:13,701
Speaking of,
I think we get a big, fat F
for working on vacation.
706
00:37:14,969 --> 00:37:16,904
It was pretty great though,
wasn't it?
707
00:37:17,038 --> 00:37:19,507
Yeah. Yeah, it was.
708
00:37:54,675 --> 00:37:58,746
Wow...
...I mean, look at this place.
709
00:38:00,380 --> 00:38:02,583
Now, this is what I call
living in high cotton.
710
00:38:03,151 --> 00:38:05,019
I take it you don't recall
coming in last night.
711
00:38:06,087 --> 00:38:08,256
Yeah, I can't say I do.
712
00:38:08,890 --> 00:38:09,824
Coffee?
713
00:38:09,957 --> 00:38:11,092
Thank you.
714
00:38:12,059 --> 00:38:16,230
Damn. This is like being
at the Four Seasons.
715
00:38:16,363 --> 00:38:18,566
Hey, thanks for letting me
crash here last night.
716
00:38:18,699 --> 00:38:21,334
Yeah. Blythe and I didn't wanna
leave you like that.
717
00:38:21,468 --> 00:38:23,037
Well, I appreciate it.
718
00:38:23,571 --> 00:38:25,573
-Where is she anyway?
-Out in the stables.
719
00:38:25,706 --> 00:38:27,875
Out in the stables?
720
00:38:28,009 --> 00:38:30,878
My God...
...could you have imagined
back in our rattrap apartment
721
00:38:31,012 --> 00:38:32,880
that you'd end up
somewhere like this one day?
722
00:38:33,014 --> 00:38:37,118
God, I would have left me too
for this kitchen.
723
00:38:37,251 --> 00:38:38,653
I didn't leave you, Dix.
724
00:38:39,352 --> 00:38:42,557
You left me to go on tour,
remember?
725
00:38:42,690 --> 00:38:45,960
Yeah, maybe not the first time,
but you sure as hell left me
the second time.
726
00:38:46,093 --> 00:38:48,529
After you decided
to get pregnant with Blue.
727
00:38:49,329 --> 00:38:51,833
- Wait.
What do you mean "decided"?
728
00:38:51,966 --> 00:38:55,136
It sounds like your memory
is a little fuzzy about
a lot of things this morning,
729
00:38:55,269 --> 00:38:56,804
but I guess
what they say is true.
730
00:38:56,938 --> 00:39:01,676
In vino veritas,
or in your case, uh,
Raleigh Number Five.
731
00:39:03,544 --> 00:39:05,046
What did I say?
732
00:39:06,314 --> 00:39:09,851
You told Blythe
that you got knocked up
with Blue on purpose.
733
00:39:11,118 --> 00:39:12,587
Oh, my God. Damn.
734
00:39:12,720 --> 00:39:14,522
She's right about you
all along.
735
00:39:14,655 --> 00:39:17,158
Twenty years,
you've been pulling my strings.
736
00:39:17,291 --> 00:39:20,328
Lies, manipulation. All because
you made a selfish decision.
737
00:39:20,460 --> 00:39:23,297
All because I loved you.
My God.
738
00:39:23,430 --> 00:39:25,867
Was it
a little selfish? Yeah, maybe.
739
00:39:26,000 --> 00:39:27,467
But at the end of the day...
740
00:39:27,602 --> 00:39:29,003
God, do you regret it?
741
00:39:29,136 --> 00:39:32,073
-Do you regret
having Blue as your son?
-Not for a second.
742
00:39:32,206 --> 00:39:33,608
Well, then what does it matter?
743
00:39:34,976 --> 00:39:36,476
I love Blue.
744
00:39:36,611 --> 00:39:38,679
This ain't
gonna change anything
as far as he's concerned.
745
00:39:39,680 --> 00:39:41,115
But I don't wanna
see you again.
746
00:39:42,750 --> 00:39:43,784
What?
747
00:39:44,252 --> 00:39:45,586
You don't mean that.
748
00:39:45,720 --> 00:39:48,756
I don't want you to call me.
I don't want you to text me.
749
00:39:48,890 --> 00:39:50,858
And I don't want you
stopping by my firehouse.
750
00:39:51,993 --> 00:39:54,228
Our son works there.
What am I supposed to tell him?
751
00:39:54,362 --> 00:39:56,030
That's for you to decide.
752
00:39:56,496 --> 00:39:59,901
But for once in your life,
I would suggest the truth.
753
00:40:01,369 --> 00:40:03,771
Huh. Wow.
754
00:40:03,905 --> 00:40:06,807
I mean, look at you,
Mr. High and Mighty.
755
00:40:06,941 --> 00:40:08,643
I mean, how dare you
wave a finger in my face
756
00:40:08,776 --> 00:40:11,112
like you weren't the one
throwing me up
against the wall that night?
757
00:40:11,245 --> 00:40:12,914
Cool it, Dix.
758
00:40:13,047 --> 00:40:15,917
You know what? You could've
used protection too
if you were so worried.
759
00:40:16,050 --> 00:40:18,019
You do know how babies
are made, right?
760
00:40:18,686 --> 00:40:22,556
You saw something
you wanted, and you
took it just like I did.
761
00:40:24,358 --> 00:40:27,094
There's a car
waiting out front.
It will take you home.
762
00:40:27,728 --> 00:40:31,265
You think that you can
pack me up into a limo
763
00:40:31,399 --> 00:40:34,235
and ship me off
like I'm some inconvenience?
764
00:40:34,936 --> 00:40:36,904
God, do you have
another think coming.
765
00:40:38,873 --> 00:40:40,074
Goodbye, Dix.
766
00:40:40,942 --> 00:40:42,810
I'll see you
when I see you, DonDon.
767
00:40:50,885 --> 00:40:53,220
I take it
the vacation went well.
768
00:40:53,921 --> 00:40:55,623
It made a world of difference.
769
00:40:55,756 --> 00:40:57,558
-It's exactly what
we needed, Doc.
-Yeah.
770
00:40:57,692 --> 00:41:01,128
I can honestly say
that I have never been
more in love with this man.
771
00:41:01,262 --> 00:41:02,964
And I feel the same.
772
00:41:03,097 --> 00:41:06,634
It's amazing, isn't it,
what a little time
together away can do?
773
00:41:06,767 --> 00:41:08,970
- Oh, yeah. Yeah.
We completely agree.
- Yeah. Yeah.
774
00:41:09,103 --> 00:41:10,838
We're gonna keep doing it.
Probably once a month.
775
00:41:10,972 --> 00:41:12,640
So, where are we off to next?
776
00:41:12,773 --> 00:41:14,709
Uh, we don't know yet.
777
00:41:14,842 --> 00:41:16,610
-Oh, keeping it spontaneous.
I like that.
-Mmm.
778
00:41:16,744 --> 00:41:19,447
Oh, no. It just depends on
where the next emergency is.
779
00:41:20,247 --> 00:41:21,449
What do you mean emergency?
780
00:41:21,582 --> 00:41:23,751
We signed up for the Tennessee
Search and Rescue.
781
00:41:23,884 --> 00:41:26,687
They're always looking
for people with
medical and rescue training.
782
00:41:26,821 --> 00:41:28,689
Yeah, that doesn't really sound
like downtime.
783
00:41:28,823 --> 00:41:30,358
-Oh, we're awful at downtime.
-Mm-hmm.
784
00:41:30,490 --> 00:41:32,492
We found that out.
So, this is much better.
785
00:41:32,626 --> 00:41:34,128
Yeah, I'm not so sure
about that.
786
00:41:34,762 --> 00:41:36,831
-Well...
-You said to focus
on each other's interests.
787
00:41:36,964 --> 00:41:40,368
So, why not spend our time
doing the one major passion
that we share?
788
00:41:40,500 --> 00:41:41,702
Helping people.
789
00:41:41,836 --> 00:41:43,537
So, let me just make sure
I have this straight.
790
00:41:43,671 --> 00:41:47,375
Your solution to being
overworked is to do more work?
791
00:41:47,975 --> 00:41:49,343
-Exactly.
-Exactly. Yeah.
792
00:41:49,477 --> 00:41:52,113
Well, I hate to be
a wet blanket here,
793
00:41:52,246 --> 00:41:56,050
but I-I'm just concerned that
this is gonna be
a big rationalization
794
00:41:56,183 --> 00:41:57,852
-that it's just gonna s--
-Eleven.
795
00:41:58,619 --> 00:41:59,787
I'm sorry. What?
796
00:41:59,920 --> 00:42:03,090
Eleven times that we,
you know...
797
00:42:03,224 --> 00:42:05,059
-Uh, Sam. Sam.
-...since we last saw you.
798
00:42:05,192 --> 00:42:07,762
-It's just... I'm being honest.
-Okay.
799
00:42:07,895 --> 00:42:10,498
-If we're counting, it's 12.
-It was 11.
800
00:42:11,065 --> 00:42:12,767
Did you count this morning
in the shower?
801
00:42:15,369 --> 00:42:16,404
Twelve.
802
00:42:16,537 --> 00:42:19,440
Well then, as you were.
60031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.