All language subtitles for Unfiltered - Blair Williams, Emma Hix, Katrina Jade, Dean Taylor - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,330 --> 00:00:04,290 (Transcribed by TurboScribe. Go Unlimited to remove this message.) Hi, I'm Blair Williams from MissaX.com, and 2 00:00:04,290 --> 00:00:06,010 I'm going to give you all of my 3 00:00:06,010 --> 00:00:06,550 love. 4 00:00:48,500 --> 00:00:58,150 What do you 5 00:00:58,150 --> 00:00:58,530 want? 6 00:01:00,600 --> 00:01:01,760 You think I want something? 7 00:01:06,570 --> 00:01:09,470 Alright, so, maybe I need a favor. 8 00:01:10,390 --> 00:01:12,010 You threw me under the bus when I 9 00:01:12,010 --> 00:01:13,910 needed a favor, and you'd go off to 10 00:01:13,910 --> 00:01:16,290 college and leave me with my mom and 11 00:01:16,290 --> 00:01:19,630 your dad watching my every move, even my 12 00:01:19,630 --> 00:01:21,250 phone has a parental lock on it now. 13 00:01:21,630 --> 00:01:23,150 Did you know that I only get 30 14 00:01:23,150 --> 00:01:26,270 consecutive minutes of time before it just shuts 15 00:01:26,270 --> 00:01:26,690 off? 16 00:01:27,390 --> 00:01:29,490 I only have four minutes left, and I'd 17 00:01:29,490 --> 00:01:31,590 like to enjoy my cereal and my Instapage 18 00:01:31,590 --> 00:01:33,970 before I get cut off from the real 19 00:01:33,970 --> 00:01:34,510 world again. 20 00:01:34,510 --> 00:01:37,330 The real world is not inside your phone. 21 00:01:39,230 --> 00:01:41,590 Those are just images of life people want 22 00:01:41,590 --> 00:01:42,090 to project. 23 00:01:42,390 --> 00:01:42,910 It's fake. 24 00:01:43,230 --> 00:01:43,790 It's not real. 25 00:01:45,850 --> 00:01:46,770 You're lost, Dean. 26 00:01:50,990 --> 00:01:51,790 I get it. 27 00:01:52,150 --> 00:01:52,770 You're mad at me. 28 00:01:53,450 --> 00:01:54,630 How can I make it up to you? 29 00:01:55,570 --> 00:01:57,910 I seriously don't think you can undo the 30 00:01:57,910 --> 00:01:59,590 prison you basically built for me. 31 00:02:00,350 --> 00:02:02,290 I thought that once I turned 18 that 32 00:02:02,290 --> 00:02:05,550 they'd loosen up a bit and maybe give 33 00:02:05,550 --> 00:02:07,669 me a little bit of freedom, but apparently 34 00:02:07,669 --> 00:02:09,690 I live under their rules because I'm under 35 00:02:09,690 --> 00:02:10,350 their roof. 36 00:02:11,050 --> 00:02:11,610 Come on. 37 00:02:11,910 --> 00:02:13,510 I was only trying to protect you. 38 00:02:15,730 --> 00:02:16,970 Oh, how cute. 39 00:02:17,490 --> 00:02:19,690 You're the perfect son with the perfect grades. 40 00:02:20,430 --> 00:02:22,750 I even looked up to you until I 41 00:02:22,750 --> 00:02:24,870 discovered you're a liar, a rat. 42 00:02:25,610 --> 00:02:26,170 Jesus. 43 00:02:26,870 --> 00:02:27,890 Don't remind me. 44 00:02:28,550 --> 00:02:30,470 Church is tomorrow, and guess what? 45 00:02:30,950 --> 00:02:33,310 Church is mandatory now, so I can go 46 00:02:33,310 --> 00:02:34,710 pray for my sinful ways. 47 00:02:35,510 --> 00:02:37,610 Look, I know I said I would cover 48 00:02:37,610 --> 00:02:39,510 for you, but then I thought about it. 49 00:02:39,830 --> 00:02:41,810 Those kids you were running around with, up 50 00:02:41,810 --> 00:02:43,110 at all hours of the night, they're no 51 00:02:43,110 --> 00:02:43,410 good. 52 00:02:43,710 --> 00:02:45,710 And then you wanted me to take the 53 00:02:45,710 --> 00:02:47,490 fall for the glass bong in our bedroom? 54 00:02:47,850 --> 00:02:49,110 You'll be thanking me when you grow up 55 00:02:49,110 --> 00:02:49,490 a little bit. 56 00:02:49,790 --> 00:02:51,010 When you look back- I don't get 57 00:02:51,010 --> 00:02:51,690 to grow up, Dean. 58 00:02:52,250 --> 00:02:54,910 I can't live without any freedom, and I 59 00:02:54,910 --> 00:02:56,430 have nowhere else to go until I graduate 60 00:02:56,430 --> 00:02:57,010 high school. 61 00:02:58,230 --> 00:02:59,830 Well, that's just in a few months. 62 00:03:00,110 --> 00:03:01,930 A few months of my formative years? 63 00:03:01,930 --> 00:03:03,510 And those are supposed to be the best 64 00:03:03,510 --> 00:03:04,370 years of my life. 65 00:03:05,750 --> 00:03:07,170 I can't live my life because I'm in 66 00:03:07,170 --> 00:03:09,090 a prison because you wouldn't tell them that 67 00:03:09,090 --> 00:03:09,730 it was yours. 68 00:03:10,890 --> 00:03:12,750 I happen to think grounding you for a 69 00:03:12,750 --> 00:03:13,810 year was good for you. 70 00:03:14,050 --> 00:03:15,890 Some people mature later, and those people need 71 00:03:15,890 --> 00:03:16,510 - Needs? 72 00:03:17,390 --> 00:03:19,990 Oh, I have a lot of mature needs. 73 00:03:20,530 --> 00:03:22,970 I want to go out and meet people. 74 00:03:23,270 --> 00:03:24,270 I want to dance. 75 00:03:24,590 --> 00:03:25,450 I want to laugh. 76 00:03:25,630 --> 00:03:26,650 And I want to fuck! 77 00:03:31,410 --> 00:03:32,170 Oh, no. 78 00:03:32,170 --> 00:03:34,990 Just because I'm a girl doesn't mean I 79 00:03:34,990 --> 00:03:35,790 don't have needs. 80 00:03:36,350 --> 00:03:38,650 The same needs and wants as guys. 81 00:03:38,850 --> 00:03:40,850 And there's girls that are my age that 82 00:03:40,850 --> 00:03:44,010 go out and are testing guys out. 83 00:03:44,550 --> 00:03:46,270 Figuring out what they want in a man, 84 00:03:46,830 --> 00:03:47,770 sexually speaking. 85 00:03:48,270 --> 00:03:50,010 And I can't even watch porn to get 86 00:03:50,010 --> 00:03:50,770 myself off. 87 00:03:51,410 --> 00:03:54,530 Okay, this is exactly what I'm talking about. 88 00:03:54,910 --> 00:03:56,330 You don't have a filter. 89 00:03:56,790 --> 00:03:58,410 You can't just say that you want to 90 00:03:58,410 --> 00:03:59,570 have sex. 91 00:03:59,850 --> 00:04:00,510 It's gross. 92 00:04:00,910 --> 00:04:01,610 It's unfeminine. 93 00:04:01,610 --> 00:04:04,470 And as your stepbrother, I'm the last person 94 00:04:04,470 --> 00:04:05,890 that wants to hear that you're horny. 95 00:04:06,790 --> 00:04:07,710 Two minutes. 96 00:04:07,990 --> 00:04:08,990 I have two minutes. 97 00:04:09,250 --> 00:04:10,910 And if you steal just one more minute 98 00:04:10,910 --> 00:04:19,060 from me- Agent Zero. 99 00:04:20,980 --> 00:04:23,480 I've got tickets to Agent Zero. 100 00:04:23,800 --> 00:04:25,600 Oh my god, life's so unfair. 101 00:04:26,240 --> 00:04:27,680 You don't even like punk music. 102 00:04:28,020 --> 00:04:29,060 Are you trying to make me jealous? 103 00:04:30,160 --> 00:04:31,820 You can come with me to Agent Zero. 104 00:04:32,380 --> 00:04:33,300 I just need your help. 105 00:04:34,720 --> 00:04:36,060 But I can't go with you. 106 00:04:36,060 --> 00:04:37,700 We don't even like each other. 107 00:04:38,220 --> 00:04:39,960 Yeah, but it's time we made up. 108 00:04:41,100 --> 00:04:42,720 Because you need a favor? 109 00:04:45,120 --> 00:04:45,940 What is it? 110 00:04:47,540 --> 00:04:49,160 This girl, Emma. 111 00:04:49,640 --> 00:04:51,320 I was dating her back on campus and 112 00:04:51,320 --> 00:04:52,120 she's coming to the city. 113 00:04:52,500 --> 00:04:54,360 She won four tickets to Agent Zero on 114 00:04:54,360 --> 00:04:54,740 the radio. 115 00:04:55,380 --> 00:04:56,980 She invited me and a plus one. 116 00:04:57,620 --> 00:04:58,360 I have an idea. 117 00:04:59,120 --> 00:05:01,020 I want to get her back, but I 118 00:05:01,020 --> 00:05:01,800 know she's over it. 119 00:05:01,800 --> 00:05:03,860 I saw her on face page last night. 120 00:05:04,040 --> 00:05:07,260 Messaging this douchebag foreign exchange student, Pierre. 121 00:05:07,920 --> 00:05:08,720 He's pre-med. 122 00:05:09,520 --> 00:05:10,760 If you just come with me to the 123 00:05:10,760 --> 00:05:11,120 concert. 124 00:05:11,720 --> 00:05:12,940 Just flirt with me a little bit. 125 00:05:13,180 --> 00:05:14,060 She'll see that I'm wanting. 126 00:05:14,960 --> 00:05:15,940 I know women. 127 00:05:16,400 --> 00:05:17,380 I know what they want. 128 00:05:18,060 --> 00:05:19,100 You don't have to kiss me. 129 00:05:19,560 --> 00:05:20,620 Just hug me a little bit. 130 00:05:21,000 --> 00:05:22,020 Flirt with me here and there. 131 00:05:22,640 --> 00:05:24,260 And she'll want what she can't have. 132 00:05:26,420 --> 00:05:27,820 Just hold my hand. 133 00:05:28,380 --> 00:05:28,640 You know? 134 00:05:28,860 --> 00:05:29,560 Be cute. 135 00:05:30,940 --> 00:05:31,400 Be... 136 00:05:31,400 --> 00:05:31,860 Sexy. 137 00:05:32,380 --> 00:05:33,760 She doesn't know you're my stepsister. 138 00:05:34,780 --> 00:05:36,840 But when you start dating her again. 139 00:05:37,180 --> 00:05:38,580 She's going to figure out who I am. 140 00:05:39,620 --> 00:05:40,700 That's just the thing. 141 00:05:41,220 --> 00:05:43,320 You won't be kissing me or acting inappropriate. 142 00:05:44,080 --> 00:05:45,360 You'll just be subtly flirting with me. 143 00:05:45,820 --> 00:05:47,460 That can be seen as a brother and 144 00:05:47,460 --> 00:05:48,560 sister who are really close. 145 00:05:49,140 --> 00:05:51,840 But tonight, you're just some hot dirty blonde. 146 00:05:52,080 --> 00:05:53,720 That obviously has the hots for me. 147 00:05:53,720 --> 00:05:55,120 I'm a hot dirty blonde? 148 00:05:56,920 --> 00:05:58,200 Well, you're pretty. 149 00:05:58,200 --> 00:06:00,060 But you know that you can dress up 150 00:06:00,060 --> 00:06:01,420 a little slutty for the concert tonight. 151 00:06:01,600 --> 00:06:01,780 Right? 152 00:06:02,300 --> 00:06:03,400 Get some of those jeans. 153 00:06:03,900 --> 00:06:05,160 Cut them off nice and short. 154 00:06:05,480 --> 00:06:06,100 Make them sexy. 155 00:06:06,680 --> 00:06:07,160 So... 156 00:06:07,160 --> 00:06:09,660 I get the opportunity to see the best 157 00:06:09,660 --> 00:06:11,680 band that has ever lived. 158 00:06:13,120 --> 00:06:13,600 But... 159 00:06:13,600 --> 00:06:15,560 I have to go with you and... 160 00:06:16,780 --> 00:06:17,920 Hold your hand. 161 00:06:22,440 --> 00:06:23,780 And what's in it for me? 162 00:06:26,040 --> 00:06:27,900 An Agent Zero ticket? 163 00:06:30,580 --> 00:06:32,320 I need something else. 164 00:06:33,160 --> 00:06:34,880 Scales tip more in your favor. 165 00:06:36,240 --> 00:06:38,000 I'll give you a hundred bucks? 166 00:06:40,280 --> 00:06:40,960 What? 167 00:06:45,100 --> 00:06:47,760 Tell our parents that you made a mistake. 168 00:06:48,360 --> 00:06:49,980 That it was your glass bomb. 169 00:06:50,540 --> 00:06:52,740 And that you made me take the fall 170 00:06:52,740 --> 00:06:53,140 for it. 171 00:06:53,940 --> 00:06:54,620 But... 172 00:06:54,620 --> 00:06:55,660 That's a lie. 173 00:06:56,360 --> 00:06:56,920 Tell them. 174 00:06:57,380 --> 00:06:58,220 They'll forgive you. 175 00:06:58,960 --> 00:07:00,360 You're their golden boy. 176 00:07:02,100 --> 00:07:04,300 At least then, I'll be free. 177 00:07:06,400 --> 00:07:08,220 It's always been different for you. 178 00:07:09,080 --> 00:07:09,660 Please. 179 00:07:10,320 --> 00:07:10,820 Please. 180 00:07:11,720 --> 00:07:14,040 Can you just do this one little thing? 181 00:07:15,940 --> 00:07:16,620 Alright. 182 00:07:17,200 --> 00:07:17,560 Deal. 183 00:07:18,060 --> 00:07:19,960 Oh my god, thank you! 184 00:07:21,860 --> 00:07:23,440 Don't get dressed. 185 00:07:48,520 --> 00:07:49,420 Come in. 186 00:07:53,380 --> 00:07:55,100 Why are you not dressed yet? 187 00:07:57,680 --> 00:07:58,980 I don't know what to wear. 188 00:07:59,560 --> 00:08:00,380 Which one do you like? 189 00:08:03,530 --> 00:08:04,370 That one. 190 00:08:05,330 --> 00:08:05,930 Okay. 191 00:08:09,410 --> 00:08:10,010 Alright. 192 00:08:10,330 --> 00:08:12,430 Just let me know whenever you're dressed. 193 00:08:14,070 --> 00:08:15,030 Stay here. 194 00:08:15,770 --> 00:08:16,730 Tell me what you think. 195 00:08:17,590 --> 00:08:19,150 Maybe you'll prefer a different look. 196 00:08:22,980 --> 00:08:23,580 Come here. 197 00:08:25,960 --> 00:08:27,240 They're picking us up. 198 00:08:27,780 --> 00:08:29,020 And the doorbell's broken. 199 00:08:29,520 --> 00:08:30,560 We need to be able to hear them 200 00:08:30,560 --> 00:08:30,860 knock. 201 00:08:31,200 --> 00:08:31,860 I'm hurrying. 202 00:08:31,919 --> 00:08:32,580 I'm just... 203 00:08:32,580 --> 00:08:34,059 I'm not sure about this top. 204 00:08:34,740 --> 00:08:37,220 I want to be casual, but still sexy. 205 00:08:38,780 --> 00:08:40,419 And I want to try on the bodysuit. 206 00:08:41,240 --> 00:08:41,840 What do you think? 207 00:08:42,280 --> 00:08:43,020 That's hot. 208 00:08:43,540 --> 00:08:44,040 That's good. 209 00:08:45,380 --> 00:08:45,820 But... 210 00:08:45,820 --> 00:08:47,420 Does it turn you on? 211 00:08:52,000 --> 00:08:53,700 It doesn't have to turn me on. 212 00:08:53,900 --> 00:08:55,140 It just has to be sexy enough to 213 00:08:55,140 --> 00:08:56,580 make Emma jealous. 214 00:08:58,400 --> 00:08:59,900 But I want to know if you think 215 00:08:59,900 --> 00:09:00,620 I'm sexy. 216 00:09:03,200 --> 00:09:04,000 Tell me! 217 00:09:04,620 --> 00:09:06,120 You look really hot. 218 00:09:06,580 --> 00:09:07,980 Every guy in the arena will have his 219 00:09:07,980 --> 00:09:08,460 eyes on you. 220 00:09:09,000 --> 00:09:09,440 Really? 221 00:09:10,580 --> 00:09:11,540 You think so? 222 00:09:14,180 --> 00:09:14,840 Come on. 223 00:09:15,480 --> 00:09:15,920 Wait. 224 00:09:15,920 --> 00:09:17,580 Oh, Dean. 225 00:09:17,720 --> 00:09:18,560 You're so funny. 226 00:09:20,440 --> 00:09:21,440 Too much. 227 00:09:21,760 --> 00:09:23,040 Just be yourself. 228 00:09:23,560 --> 00:09:25,280 Just smile and nudge me sometimes. 229 00:09:25,540 --> 00:09:27,180 Be like, Oh, Dean. 230 00:09:27,380 --> 00:09:28,700 I love this song. 231 00:09:29,020 --> 00:09:29,940 Let's dance. 232 00:09:32,160 --> 00:09:33,380 Oh, Dean. 233 00:09:34,000 --> 00:09:35,460 Here comes the ballad. 234 00:09:36,480 --> 00:09:37,880 Put your arms around me. 235 00:09:37,880 --> 00:09:37,980 Okay. 236 00:09:45,140 --> 00:09:46,020 That's good. 237 00:09:46,600 --> 00:09:47,400 I like that. 238 00:09:47,880 --> 00:09:48,480 That's cute. 239 00:09:51,260 --> 00:09:52,740 I'm going for sexy. 240 00:09:53,560 --> 00:09:54,780 Tell me I look sexy. 241 00:09:56,200 --> 00:09:56,980 Alright, alright. 242 00:09:57,160 --> 00:09:57,500 Sure. 243 00:09:57,900 --> 00:09:58,300 Sexy. 244 00:09:58,820 --> 00:09:59,640 Now put on your shoes. 245 00:09:59,980 --> 00:10:01,400 You're going to wear high heels, right? 246 00:10:05,300 --> 00:10:07,100 Your cock thinks I'm sexy. 247 00:10:07,100 --> 00:10:08,200 Wow. 248 00:10:08,740 --> 00:10:10,700 Definitely do not do that in front of 249 00:10:10,700 --> 00:10:10,880 Emma. 250 00:10:11,480 --> 00:10:12,400 What's gotten into you? 251 00:10:14,060 --> 00:10:15,920 You think you know about women? 252 00:10:16,760 --> 00:10:18,740 You don't know what's gotten into me? 253 00:10:19,600 --> 00:10:21,320 Well, I'll tell you what's gotten into me. 254 00:10:21,960 --> 00:10:24,080 No man in the last year thinks to 255 00:10:24,080 --> 00:10:24,340 you. 256 00:10:25,460 --> 00:10:27,340 You have to tell me the truth. 257 00:10:28,000 --> 00:10:29,180 You think I'm sexy. 258 00:10:30,140 --> 00:10:33,240 That's not right to say about you. 259 00:10:33,700 --> 00:10:34,380 You're pretty. 260 00:10:34,900 --> 00:10:35,540 And that's true. 261 00:10:35,540 --> 00:10:37,000 You're very pretty. 262 00:10:45,410 --> 00:10:46,650 You're hard. 263 00:10:46,990 --> 00:10:47,610 I am not. 264 00:10:49,370 --> 00:10:49,710 No. 265 00:10:50,830 --> 00:10:52,250 Let me see it. 266 00:11:00,000 --> 00:11:02,040 Show me you're hard and then I'll know 267 00:11:02,040 --> 00:11:02,760 I look sexy. 268 00:11:05,080 --> 00:11:06,620 Is this going to get us out of 269 00:11:06,620 --> 00:11:06,960 the door? 270 00:11:10,490 --> 00:11:11,170 Okay. 271 00:11:12,150 --> 00:11:12,930 Are you sure? 272 00:11:13,470 --> 00:11:13,990 Yes. 273 00:11:13,990 --> 00:11:20,070 If you want me to act sexy, I 274 00:11:20,070 --> 00:11:21,210 need to feel sexy. 275 00:11:22,470 --> 00:11:24,050 So just show me your hard cock. 276 00:11:35,660 --> 00:11:36,720 It's so big. 277 00:11:38,480 --> 00:11:40,500 Sometimes dicks just get hard for no reason. 278 00:11:40,780 --> 00:11:42,060 It's just something that guys have to live 279 00:11:42,060 --> 00:11:42,440 with. 280 00:11:43,440 --> 00:11:43,960 Liar. 281 00:11:47,680 --> 00:11:49,820 Blaire, they're going to be here any minute. 282 00:11:50,300 --> 00:11:51,360 Stop playing around. 283 00:11:53,820 --> 00:11:55,700 I just want to touch it a little. 284 00:12:03,260 --> 00:12:05,720 I love the way a man smells. 285 00:12:07,380 --> 00:12:08,020 Salty. 286 00:12:09,900 --> 00:12:10,540 Musky. 287 00:12:14,010 --> 00:12:14,650 Sweet. 288 00:12:21,140 --> 00:12:22,680 How many men have you been with? 289 00:12:31,790 --> 00:12:33,150 I told you. 290 00:12:33,890 --> 00:12:35,510 I haven't been with a man for a 291 00:12:35,510 --> 00:12:36,910 year because of you. 292 00:12:38,630 --> 00:12:40,850 But I just love the way it tastes. 293 00:12:44,670 --> 00:12:46,490 It fills my mouth. 294 00:12:54,240 --> 00:12:56,200 Even if you think things like this, you 295 00:12:56,200 --> 00:12:57,040 shouldn't say it out loud. 296 00:12:57,560 --> 00:12:58,160 You have to remember. 297 00:12:58,540 --> 00:12:59,320 You have to have a filter. 298 00:13:00,320 --> 00:13:01,020 Oh god. 299 00:13:01,940 --> 00:13:04,300 I'm so wet I can just feel it 300 00:13:04,300 --> 00:13:05,440 pulling up my panties. 301 00:13:06,580 --> 00:13:08,660 I need to taste it. 302 00:13:15,900 --> 00:13:16,420 No. 303 00:13:17,320 --> 00:13:18,100 Hell no. 304 00:13:19,160 --> 00:13:19,960 Alright then. 305 00:13:20,260 --> 00:13:21,860 I have to masturbate before we go. 306 00:13:22,140 --> 00:13:23,840 I'm too horny right now. 307 00:13:23,900 --> 00:13:24,660 My mind is messed up. 308 00:13:24,840 --> 00:13:25,700 I can't think. 309 00:13:26,120 --> 00:13:28,200 I want to suck. 310 00:13:28,280 --> 00:13:28,780 I want to fuck. 311 00:13:28,900 --> 00:13:29,980 I want it in my mouth. 312 00:13:30,360 --> 00:13:31,100 In my pussy. 313 00:13:31,920 --> 00:13:32,780 In my ass. 314 00:13:32,780 --> 00:13:35,020 If you were compassionate, brother, you would let 315 00:13:35,020 --> 00:13:36,860 me put it in my mouth just for 316 00:13:36,860 --> 00:13:37,240 a minute. 317 00:13:39,740 --> 00:13:41,080 You need it too. 318 00:13:41,680 --> 00:13:43,060 Otherwise, you're going to have to jack off 319 00:13:43,060 --> 00:13:44,160 in the bathroom before we go. 320 00:13:44,540 --> 00:13:45,760 You know... 321 00:13:45,760 --> 00:13:47,100 How do you know that I... 322 00:13:48,040 --> 00:13:49,080 You're wasting time. 323 00:13:50,300 --> 00:13:51,660 We both need to get off. 324 00:14:12,830 --> 00:14:14,770 I bet Emma can't deep throat you like 325 00:14:14,770 --> 00:14:15,020 this. 326 00:14:34,780 --> 00:14:36,920 I can feel it getting bigger in my 327 00:14:36,920 --> 00:14:37,460 mouth. 328 00:14:58,590 --> 00:14:59,730 It's unlocked. 329 00:15:01,010 --> 00:15:02,030 Open it. 330 00:15:02,770 --> 00:15:03,710 No, we should not. 331 00:15:05,050 --> 00:15:06,930 They're expecting us, right? 332 00:15:07,670 --> 00:15:08,650 They left the door locked. 333 00:15:10,570 --> 00:15:10,970 Okay. 334 00:15:24,500 --> 00:15:25,720 Let's go sneak a peek. 335 00:15:26,240 --> 00:15:27,300 No, no. 336 00:15:27,520 --> 00:15:28,100 Let's go. 337 00:15:28,100 --> 00:15:28,320 No. 338 00:15:30,140 --> 00:15:31,800 Come on. 339 00:15:45,380 --> 00:15:48,580 You're so sexy. 340 00:16:10,640 --> 00:16:14,640 I love how I can put both of 341 00:16:14,640 --> 00:16:16,720 my hands around it. 342 00:16:16,840 --> 00:16:18,860 It's still stuck on the tip. 343 00:16:21,100 --> 00:16:23,340 Oh, it feels amazing. 344 00:16:42,260 --> 00:16:43,820 Is that your sister? 345 00:16:44,760 --> 00:16:46,200 Yeah, it's his step sister. 346 00:16:46,460 --> 00:16:47,600 I saw her on this Insta page. 347 00:16:48,020 --> 00:16:48,760 Oh my God, Jake. 348 00:16:48,760 --> 00:16:49,160 I can't believe it. 349 00:16:49,160 --> 00:16:50,580 I can't even believe I considered dating you 350 00:16:50,580 --> 00:16:50,800 again. 351 00:16:50,880 --> 00:16:52,000 You're so... 352 00:16:53,260 --> 00:16:53,700 So... 353 00:16:54,220 --> 00:16:54,660 Sick. 354 00:17:00,940 --> 00:17:01,820 Blair, please. 355 00:17:05,020 --> 00:17:06,319 You girls can watch. 356 00:17:06,940 --> 00:17:07,940 We like an audience. 357 00:17:10,599 --> 00:17:12,200 Hang on, we can't stay for this. 358 00:17:13,680 --> 00:17:14,599 Oh my God. 359 00:17:14,780 --> 00:17:16,640 Everyone's going to die when they see what 360 00:17:16,640 --> 00:17:17,940 a fucking perv you are. 361 00:17:19,319 --> 00:17:19,920 What? 362 00:17:20,060 --> 00:17:20,859 What the hell? 363 00:17:21,099 --> 00:17:21,780 Delete that. 364 00:17:22,359 --> 00:17:23,240 Let's go. 365 00:17:23,420 --> 00:17:23,900 Let's go. 366 00:17:27,660 --> 00:17:29,220 We've got to get her to delete that 367 00:17:29,220 --> 00:17:30,040 right away. 368 00:17:34,380 --> 00:17:35,900 It feels so good. 369 00:17:36,860 --> 00:17:37,200 Stay. 370 00:17:51,740 --> 00:17:57,630 I'm going to tell them. 371 00:18:00,520 --> 00:18:02,040 I want you to come inside me. 372 00:18:20,590 --> 00:18:22,250 Oh my God. 373 00:18:28,530 --> 00:18:32,050 It feels so good. 374 00:18:36,270 --> 00:18:38,710 I never thought it would feel so good. 375 00:18:41,410 --> 00:18:42,930 You feel amazing. 376 00:18:53,920 --> 00:18:54,370 Oh. 377 00:19:23,820 --> 00:19:29,690 Tell me I'm beautiful. 378 00:19:30,790 --> 00:19:32,090 You're beautiful. 379 00:19:32,930 --> 00:19:35,050 Tell me I'm prettier than Emma. 380 00:19:38,710 --> 00:19:40,550 Tell me you don't need Emma. 381 00:19:46,160 --> 00:19:46,880 No. 382 00:19:57,740 --> 00:19:59,520 Fake me like your dad used to. 383 00:20:00,880 --> 00:20:01,680 Fuck. 384 00:20:02,240 --> 00:20:03,060 Fake me again. 385 00:20:09,740 --> 00:20:10,460 You're beautiful. 386 00:20:22,390 --> 00:20:23,870 You don't need her. 387 00:20:24,410 --> 00:20:25,110 Do you? 388 00:20:28,110 --> 00:20:28,870 No. 389 00:20:37,910 --> 00:20:40,350 Oh, I love watching it go in and 390 00:20:40,350 --> 00:20:40,730 out. 391 00:20:41,530 --> 00:20:42,790 Oh, fuck. 392 00:20:52,850 --> 00:20:53,350 Oh. 393 00:20:54,390 --> 00:20:54,890 Oh. 394 00:21:07,330 --> 00:21:08,650 Give it to me. 395 00:21:28,640 --> 00:21:32,980 Give it to me. 396 00:21:33,020 --> 00:21:34,140 I want every drop. 397 00:21:36,570 --> 00:21:38,430 I love my stepsister's pussy. 398 00:21:55,490 --> 00:21:56,250 Oh. 399 00:21:56,890 --> 00:21:57,350 Please. 400 00:21:58,550 --> 00:21:58,930 Please. 401 00:21:59,270 --> 00:21:59,390 Please. 402 00:22:00,090 --> 00:22:00,650 Yes. 403 00:22:00,990 --> 00:22:01,090 Yes. 404 00:22:01,870 --> 00:22:02,170 Oh. 405 00:22:03,770 --> 00:22:04,550 Just like that. 406 00:22:04,550 --> 00:22:05,330 Just like that. 407 00:22:35,640 --> 00:22:36,620 Give it to me. 408 00:22:36,980 --> 00:22:37,900 Give it to me. 409 00:22:37,980 --> 00:22:38,080 Give it to me, please. 410 00:22:38,080 --> 00:22:40,800 I want it. 411 00:22:41,760 --> 00:22:42,800 Fill it up. 412 00:22:43,520 --> 00:22:44,000 Please. 413 00:22:53,260 --> 00:22:54,620 Oh, please. 414 00:22:57,340 --> 00:22:58,020 Please. 415 00:22:58,360 --> 00:22:58,760 Please. 416 00:22:58,900 --> 00:22:59,680 Come inside of me. 417 00:23:00,080 --> 00:23:00,480 Please. 418 00:23:00,720 --> 00:23:01,320 Please. 419 00:23:01,440 --> 00:23:01,740 Give it. 420 00:23:02,140 --> 00:23:02,940 Oh, I'm coming. 421 00:23:52,220 --> 00:23:52,560 Help. 422 00:23:56,470 --> 00:23:57,210 Help. 423 00:23:59,590 --> 00:23:59,930 Help. 424 00:24:00,970 --> 00:24:01,330 Help. 425 00:24:08,250 --> 00:24:21,670 We can't 426 00:24:21,670 --> 00:24:23,910 tell anyone about this. 427 00:24:31,760 --> 00:24:33,460 She tagged us on the pic! 428 00:24:34,470 --> 00:24:36,400 And, look, people like it! 429 00:24:39,740 --> 00:24:41,180 or famous. 430 00:24:47,150 --> 00:24:49,010 Thank you for playing with us here at 431 00:24:49,010 --> 00:24:50,190 MisaX.com. 432 00:24:50,770 --> 00:24:51,950 See you again soon! 24650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.