Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,760 --> 00:00:50,832
[Instrumental music
with industrial effects]
2
00:01:09,160 --> 00:01:11,276
[Sirens scream in distance]
3
00:01:42,960 --> 00:01:44,518
[Sirens wailing]
4
00:01:49,200 --> 00:01:50,758
[Gunshot echoes]
5
00:01:57,440 --> 00:01:58,919
[Siren screams]
6
00:02:15,040 --> 00:02:16,519
[Flashbulb popping]
7
00:02:33,960 --> 00:02:37,032
[Muffled voices on police radio,
background]
8
00:02:46,120 --> 00:02:47,872
KELLY: Come on, Doc.
9
00:03:02,880 --> 00:03:05,189
REPORTER:
Reporting live from the home...
10
00:03:05,280 --> 00:03:06,633
... of Dr. Richard Kimble...
11
00:03:06,720 --> 00:03:09,712
... a respected vascular surgeonat Chicago Memorial Hospital.
12
00:03:09,800 --> 00:03:11,153
Details are sketchy...
13
00:03:11,240 --> 00:03:15,756
... but we understand Dr. Kimble's wife,Helen, was found murdered this evening.
14
00:03:15,840 --> 00:03:18,638
Area Six detectives are bringingDr. Kimble out.
15
00:03:18,720 --> 00:03:23,032
We assume that they're gonna be takinghim to a police station, probably Area Six...
16
00:03:23,120 --> 00:03:27,557
... where they hope he can shed some lighton what happened here this evening.
17
00:03:27,720 --> 00:03:30,518
Now, as I indicated,
she was found shortly before midnight.
18
00:03:30,600 --> 00:03:33,592
We know that she made apparently
a 911 call to police...
19
00:03:33,680 --> 00:03:36,831
... indicating that she was being assaultedby an intruder.
20
00:03:36,920 --> 00:03:38,956
Details are very sketchy.
21
00:03:39,040 --> 00:03:41,270
We do know that he and his wife Helen...
22
00:03:41,360 --> 00:03:44,397
... were at the Four Seasons Hotelearlier tonight...
23
00:03:44,480 --> 00:03:47,756
... a fundraiserfor the Children's Research Fund.
24
00:03:47,920 --> 00:03:49,956
[Dance music, background]
25
00:03:50,600 --> 00:03:52,352
Rich, remember Cara?
26
00:03:52,880 --> 00:03:56,111
RICHARD: Nice to see you.
CARA: Nice to see you.
27
00:04:03,560 --> 00:04:05,869
RICHARD: Straighten that arm
or you're gonna slice.
28
00:04:05,960 --> 00:04:07,678
PAUL: Golf pro teach you that?
29
00:04:07,760 --> 00:04:09,352
RICHARD: My wife.
30
00:04:12,080 --> 00:04:13,513
CHARLES: Before I forget...
31
00:04:13,600 --> 00:04:16,319
...thanks for the loaner.
Keys are downstairs.
32
00:04:16,400 --> 00:04:18,834
RICHARD: Any gas in it?
CHARLES: Yes. Enough.
33
00:04:18,920 --> 00:04:20,638
Alec, Richard Kimble.
34
00:04:20,800 --> 00:04:23,519
RICHARD: How are you?
ALEC: Dr. Kimble!
35
00:04:31,520 --> 00:04:33,351
RICHARD: Knock it off!
36
00:04:33,440 --> 00:04:36,830
There's nothing to see here.
And you, come with me.
37
00:04:37,440 --> 00:04:40,034
Thank you.
I was just down to my last joke.
38
00:04:50,960 --> 00:04:53,952
RICHARD: You look really beautiful tonight.
39
00:04:54,320 --> 00:04:55,548
Thanks, honey.
40
00:04:56,160 --> 00:04:59,994
I know you hate these things,
but God, I love looking at you in a tux.
41
00:05:01,120 --> 00:05:03,554
I feel I look like a waiter or something.
42
00:05:06,600 --> 00:05:08,318
[Car phone ringing]
43
00:05:10,240 --> 00:05:11,798
- Dr. Kimble?
- Yes, it is.
44
00:05:11,880 --> 00:05:13,074
Sorry to bother you, sir...
45
00:05:13,160 --> 00:05:17,233
... but Dr. Stevens is in Emergency Surgeryand needs your help.
46
00:05:18,240 --> 00:05:20,754
Call him back and tell him
I'll be right there.
47
00:05:20,840 --> 00:05:22,159
Thank you, Doctor.
48
00:05:22,240 --> 00:05:24,151
Thank you. Good night.
49
00:05:25,800 --> 00:05:27,597
I'll wait up for you.
50
00:05:28,200 --> 00:05:30,919
HELEN: [Echoing] I'll wait up for you.
51
00:05:56,840 --> 00:05:59,035
RICHARD: Talk to me. What have we here?
52
00:05:59,120 --> 00:06:01,076
STEVENS: Thanks for coming.
53
00:06:01,160 --> 00:06:05,039
STEVENS: A 58-year-old.Just pulled his gallbladder. Bleeding.
54
00:06:05,120 --> 00:06:07,111
SURGEON 1: Big time. It's in the liver bed.
55
00:06:07,200 --> 00:06:09,350
RICHARD: What are his coags?
STEVENS: They're all messed up.
56
00:06:09,440 --> 00:06:11,795
STEVENS: PT's 36 and the restare off the wall.
57
00:06:11,880 --> 00:06:13,438
RICHARD: Where is he from?
58
00:06:13,520 --> 00:06:16,876
STEVENS: Lentz's name is on the chart.We paged him, but no answer.
59
00:06:16,960 --> 00:06:20,635
RICHARD: Here guys. Let me in there.
Give me some room.
60
00:06:21,000 --> 00:06:22,831
RICHARD: Give me a clamp.
61
00:06:22,920 --> 00:06:24,273
RICHARD: Give me suction.
62
00:06:24,360 --> 00:06:26,999
ROSETTl: Have you been gettingany threats at work?
63
00:06:27,080 --> 00:06:29,640
Co-workers, hospital staff, anyone?
64
00:06:30,240 --> 00:06:31,116
No.
65
00:06:32,360 --> 00:06:34,555
KELLY: Anything unusual going on...
66
00:06:34,640 --> 00:06:37,029
...phone calls, people hanging up?
67
00:06:37,120 --> 00:06:39,475
Maybe people coming to the door?
68
00:06:39,560 --> 00:06:40,595
Tradespeople?
69
00:06:40,680 --> 00:06:42,398
Not that I know of.
70
00:06:42,800 --> 00:06:45,917
Back to this fight
with this guy with one arm.
71
00:06:46,760 --> 00:06:49,433
Did it happen upstairs or downstairs?
72
00:06:50,000 --> 00:06:51,149
Upstairs.
73
00:06:51,440 --> 00:06:54,352
And he had which? A right or a left arm?
74
00:06:55,280 --> 00:06:57,077
With a gimmick on it?
75
00:06:57,960 --> 00:06:59,154
Right arm.
76
00:06:59,240 --> 00:07:02,152
Is it one of those with the hooks, or...
77
00:07:03,560 --> 00:07:05,676
No, he had a cosmetic hand.
78
00:07:05,760 --> 00:07:09,230
The security system in your house,
it's a pretty good one.
79
00:07:09,320 --> 00:07:11,880
KELLY: Anyone else have the coding?
80
00:07:12,680 --> 00:07:13,829
Our maid.
81
00:07:14,960 --> 00:07:17,428
She knows the code and has a key.
82
00:07:18,560 --> 00:07:20,869
Those scratches on your neck...
83
00:07:20,960 --> 00:07:23,428
...did the one-armed guy do that?
84
00:07:24,360 --> 00:07:26,669
Helen scratched me
when I was trying to move her.
85
00:07:26,760 --> 00:07:30,514
Before or after you had the fight
with the one-armed man?
86
00:07:30,920 --> 00:07:32,194
I told you.
87
00:07:32,960 --> 00:07:34,678
You own a gun, Doc?
88
00:07:35,400 --> 00:07:36,992
Do you own a gun?
89
00:07:37,080 --> 00:07:38,399
[Flashbulb pops]
90
00:07:38,480 --> 00:07:40,436
Yes, we have a gun in the house.
91
00:07:40,520 --> 00:07:42,158
Is it registered in your name?
92
00:07:42,240 --> 00:07:43,468
RICHARD: Yes.
93
00:07:43,560 --> 00:07:45,710
ROSETTl: Where do you usuallykeep that gun?
94
00:07:45,800 --> 00:07:47,313
ROSETTl: The one that you own.
95
00:07:47,400 --> 00:07:49,675
RICHARD: It's in Helen's table.
96
00:07:49,760 --> 00:07:51,671
RICHARD: Bedside table.
97
00:07:52,040 --> 00:07:55,271
ROSETTl: Do you keep much jewelryin the house?
98
00:07:56,160 --> 00:07:58,958
His fingerprints are all over the lamp...
99
00:07:59,040 --> 00:08:01,076
...the gun and the bullets...
100
00:08:01,160 --> 00:08:04,709
...and the good doctor's skin
is under her fingernails.
101
00:08:04,800 --> 00:08:08,236
KELLY: She's got the moneyin the family, hasn't she?
102
00:08:08,320 --> 00:08:11,118
Helen comes from a wealthy family, yes.
103
00:08:12,840 --> 00:08:14,319
Is she insured?
104
00:08:15,640 --> 00:08:16,959
Yes, she is.
105
00:08:17,880 --> 00:08:20,235
ROSETTl: Who's the beneficiary?
106
00:08:22,160 --> 00:08:23,115
I am.
107
00:08:23,360 --> 00:08:25,157
The sole beneficiary?
108
00:08:26,520 --> 00:08:27,430
Yes.
109
00:08:28,520 --> 00:08:32,559
KELLY: Financially, you won't behurting after this, will you?
110
00:08:32,920 --> 00:08:35,388
I mean, she was worth
quite a bit of money.
111
00:08:37,640 --> 00:08:40,029
Are you suggesting that I killed my wife?
112
00:08:40,880 --> 00:08:44,759
You're saying that I crushed
her skull and shot her.
113
00:08:45,960 --> 00:08:47,837
RICHARD: How dare you!
114
00:08:48,200 --> 00:08:50,589
When I came home,
there was a man in my house.
115
00:08:50,680 --> 00:08:52,591
I fought with this man.
116
00:08:52,760 --> 00:08:55,957
KELLY: The one-armed man.
RICHARD: He had a mechanical arm.
117
00:08:56,040 --> 00:08:58,076
ROSETTl: Plastic? Rubber?
RICHARD: You find this man!
118
00:08:58,160 --> 00:08:59,798
You find this man!
119
00:09:00,680 --> 00:09:01,795
ROSETTl: How tall?
120
00:09:01,880 --> 00:09:03,632
He took everything from me.
121
00:09:03,720 --> 00:09:04,948
Oh, Jesus.
122
00:09:05,160 --> 00:09:06,718
ROSETTl: What did he weigh?
RICHARD: Oh, God!
123
00:09:06,800 --> 00:09:08,756
ROSETTl: What color was his hair?
124
00:09:08,840 --> 00:09:11,354
ROSETTl: What color were his eyes?
125
00:09:11,440 --> 00:09:12,919
[Richard cries]
126
00:09:14,040 --> 00:09:16,554
ROSETTl: We can't help youif you don't help us.
127
00:09:16,640 --> 00:09:17,789
Book him.
128
00:09:18,240 --> 00:09:20,037
PROSECUTOR:
Ladies and gentlemen of the jury...
129
00:09:20,120 --> 00:09:23,999
...you will hear iron-clad proof
of Richard Kimble's guilt.
130
00:09:26,240 --> 00:09:28,834
PROSECUTOR:
Indisputable scientific evidence...
131
00:09:28,920 --> 00:09:31,480
... that on the night of January 20...
132
00:09:31,560 --> 00:09:34,518
...Richard Kimble did in fact viciously...
133
00:09:37,040 --> 00:09:38,268
...attack...
134
00:09:39,000 --> 00:09:41,230
...and brutally murder his wife.
135
00:09:43,080 --> 00:09:44,991
But you'll hear more than that.
136
00:09:45,200 --> 00:09:47,634
You will hear a voice from the grave.
137
00:09:47,960 --> 00:09:50,997
The voice of Helen Kimble
identifying her killer...
138
00:09:51,960 --> 00:09:54,315
... her husband, Richard Kimble.
139
00:09:55,800 --> 00:09:56,994
Detective Kelly...
140
00:09:57,080 --> 00:10:00,834
...tell us what you observed at the home
of the victim on the night of the murder.
141
00:10:00,920 --> 00:10:02,751
No forcible entry was found.
142
00:10:04,600 --> 00:10:06,989
KELLY:
From the beginning of the investigation...
143
00:10:07,080 --> 00:10:08,877
... it didn't appear to be a break-in.
144
00:10:08,960 --> 00:10:10,712
Nothing was missing.
145
00:10:13,400 --> 00:10:14,958
Honey, I'm home.
146
00:10:15,240 --> 00:10:16,832
RICHARD: Who won the game?
147
00:10:16,920 --> 00:10:19,559
His prints were on the gun and bullets.
148
00:10:19,640 --> 00:10:22,552
FORENSIC EXPERT: No other sets werefound, other than the housekeeper's...
149
00:10:22,640 --> 00:10:24,517
... and the deceased's.
150
00:10:25,880 --> 00:10:30,351
Mrs. Kimble's skull fracture caused
a massive hemorrhage to the brain.
151
00:10:31,240 --> 00:10:34,232
It took less than 5 minutes for her to die.
152
00:10:35,040 --> 00:10:36,792
[Busy signal buzzes]
153
00:10:38,000 --> 00:10:39,558
[Helen wheezing]
154
00:10:39,640 --> 00:10:41,551
[Phone beeps as dialed]
155
00:10:49,400 --> 00:10:53,154
Your Honor, we would ask to play
Helen Kimble's 911 emergency call...
156
00:10:53,400 --> 00:10:57,188
... previously identified bya Chicago Police Department dispatcher.
157
00:10:57,760 --> 00:10:59,716
OPERATOR: Emergency 911.
158
00:11:00,120 --> 00:11:01,599
Please help me.
159
00:11:02,320 --> 00:11:04,550
OPERATOR: What's the problem?
160
00:11:06,320 --> 00:11:07,389
HELEN: He's...
161
00:11:07,480 --> 00:11:09,710
[Gasping] He's still in the house.
162
00:11:09,800 --> 00:11:11,518
OPERATOR: Did I hear you right?
163
00:11:11,600 --> 00:11:14,114
OPERATOR: Someone's in your house?
164
00:11:14,960 --> 00:11:16,996
HELEN: He's trying to kill me.
165
00:11:17,080 --> 00:11:19,913
OPERATOR: Could you repeat that, please?
166
00:11:20,440 --> 00:11:21,998
OPERATOR: Ma'am?
167
00:11:22,160 --> 00:11:24,435
HELEN: He's trying to kill me.
168
00:11:26,960 --> 00:11:30,157
OPERATOR:
Is your attacker still in the house?
169
00:11:31,120 --> 00:11:32,758
OPERATOR: Ma'am?
170
00:11:34,920 --> 00:11:36,558
HELEN: Richard...
171
00:11:37,320 --> 00:11:38,753
Richard...
172
00:11:40,880 --> 00:11:42,836
Is he trying to kill me?
173
00:11:44,960 --> 00:11:46,518
[Dial tone hums]
174
00:11:51,720 --> 00:11:52,914
JUDGE: Mr. Kimble...
175
00:11:53,000 --> 00:11:56,675
...having considered all the factors and
aggravation and mitigation in this case...
176
00:11:56,760 --> 00:12:01,311
...and found the offense was brutal
and indicative of wanton cruelty...
177
00:12:02,200 --> 00:12:06,716
...it's judgment of this court, you will be
remanded to Illinois State Penitentiary...
178
00:12:06,800 --> 00:12:10,429
... where you will awaitexecution by lethal injection...
179
00:12:10,920 --> 00:12:14,913
...on a date to be set forth
by the Attorney General of the State.
180
00:12:15,000 --> 00:12:17,355
May God have mercy on your soul.
181
00:12:17,520 --> 00:12:19,476
[Gavel bangs and echoes]
182
00:12:25,960 --> 00:12:27,359
[Slam echoes]
183
00:12:42,680 --> 00:12:43,556
GUARD 1: Carlson.
CARLSON: Here.
184
00:12:43,640 --> 00:12:45,392
GUARD 1: Partida.
PARTIDA: Yeah.
185
00:12:45,480 --> 00:12:47,471
GUARD 1: Copeland.
COPELAND: [Yells] What?
186
00:12:47,560 --> 00:12:49,949
GUARD 1: Copeland, you be nice now.
187
00:12:50,040 --> 00:12:51,598
GUARD 1: Kimble.
188
00:12:52,360 --> 00:12:53,315
Yeah.
189
00:12:59,280 --> 00:13:01,032
Let's go, gentlemen.
190
00:13:01,360 --> 00:13:04,193
JAIL OFFICER: Four prisoners coming out.
191
00:13:10,960 --> 00:13:13,155
[Electronic buzzing of gate]
192
00:13:24,920 --> 00:13:26,672
Let's go, gentlemen.
193
00:13:29,640 --> 00:13:31,870
GUARD 1: Kimble, you're here.
194
00:13:33,240 --> 00:13:35,515
GUARD 1: Carlson, right over there.
195
00:13:35,600 --> 00:13:37,511
Partida, up front left.
196
00:13:38,120 --> 00:13:40,680
Copeland, you're back here with me.
197
00:13:43,560 --> 00:13:46,597
GUARD 1: Come on,make yourselves comfortable.
198
00:13:46,680 --> 00:13:49,513
GUARD 1:
You know the routine, gentlemen.
199
00:14:16,240 --> 00:14:17,912
GUARD 2: I'm tired.
200
00:14:22,120 --> 00:14:23,872
GUARD 1: 20 miles from Menard.
201
00:14:23,960 --> 00:14:26,520
We'll be there in about 40 minutes.
202
00:14:26,840 --> 00:14:31,470
GUARD 1: I'll be glad to get rid of this load.Let McKenzie take care of them.
203
00:14:31,560 --> 00:14:34,677
GUARD 2: Always got somegood eating there. I'm starving.
204
00:14:34,760 --> 00:14:36,352
GUARD 1: Me, too.
205
00:14:37,520 --> 00:14:39,909
GUARD 1: Had enough prison chow.
206
00:14:41,160 --> 00:14:45,358
GUARD 1: Old Ed, he don't care.His old lady's got him on a diet.
207
00:14:46,120 --> 00:14:47,838
GUARD 1: Right, Ed?
208
00:14:47,920 --> 00:14:50,195
[Carlson coughing and choking]
209
00:14:54,960 --> 00:14:56,837
[Gasping and wheezing]
210
00:14:57,960 --> 00:15:00,155
Somebody get in here, quick!
211
00:15:02,040 --> 00:15:04,156
PARTIDA: He's getting sick!
Let's go, move! Move!
212
00:15:04,240 --> 00:15:07,277
GUARD 2: He's foaming at the mouth.
GUARD 1: We're almost at the prison.
213
00:15:07,360 --> 00:15:08,759
He's choking!
214
00:15:10,680 --> 00:15:11,635
Wait!
215
00:15:20,840 --> 00:15:22,159
[Loud blast]
216
00:15:22,560 --> 00:15:24,278
[Multiple gunshots]
217
00:15:27,080 --> 00:15:28,718
[Tires screeching]
218
00:15:33,200 --> 00:15:34,633
[Rifle clicks]
219
00:15:36,120 --> 00:15:38,395
[More gunshots, tires screech]
220
00:16:02,640 --> 00:16:04,517
[Coughing and gasping]
221
00:16:06,200 --> 00:16:07,349
Oh, shit!
222
00:16:09,960 --> 00:16:10,756
Kimble!
223
00:16:10,840 --> 00:16:13,274
Kimble, get over here.
You're a doctor, do something!
224
00:16:13,360 --> 00:16:14,588
Unlock me!
225
00:16:14,920 --> 00:16:16,148
Unlock me!
226
00:16:20,440 --> 00:16:21,919
You'll be okay.
227
00:16:26,040 --> 00:16:27,314
[Train horn bellows]
228
00:16:27,400 --> 00:16:29,277
What the hell is that?
229
00:16:33,080 --> 00:16:34,513
GUARD 1: Shit!
230
00:16:37,360 --> 00:16:38,475
Help me!
231
00:16:38,840 --> 00:16:40,273
The hell with you.
232
00:16:40,360 --> 00:16:42,032
Help me with this man!
233
00:16:43,240 --> 00:16:45,470
COPELAND: Kiss my ass, Doctor.
234
00:16:52,960 --> 00:16:54,439
[Train rumbles]
235
00:17:21,680 --> 00:17:23,318
[Thunderous crash]
236
00:17:26,240 --> 00:17:27,719
[Metal squeals]
237
00:17:44,720 --> 00:17:46,438
[Violent explosion]
238
00:18:13,080 --> 00:18:14,718
[Flames crackling]
239
00:19:00,600 --> 00:19:02,079
Now you listen.
240
00:19:02,360 --> 00:19:04,749
I don't give a damn which way you go.
241
00:19:04,880 --> 00:19:07,474
Just don't follow me. You got that?
242
00:19:07,560 --> 00:19:08,515
Yeah.
243
00:19:11,560 --> 00:19:12,675
Be good.
244
00:19:12,760 --> 00:19:14,716
[Richard breaths heavily]
245
00:19:33,000 --> 00:19:36,231
[Sirens scream,
scattered voices over police radio]
246
00:19:48,080 --> 00:19:50,310
[Propellers pelting overhead]
247
00:19:50,560 --> 00:19:51,834
My, my, my.
248
00:19:52,240 --> 00:19:53,559
What a mess.
249
00:19:53,920 --> 00:19:55,353
It's a circus.
250
00:19:59,040 --> 00:20:00,917
COSMO: You got my bag?
251
00:20:02,880 --> 00:20:05,269
SAM: Point of impact right here.
252
00:20:06,880 --> 00:20:09,997
The first engine uncoupled,
and the train jumped the track.
253
00:20:10,080 --> 00:20:11,638
About 100 yards?
254
00:20:12,000 --> 00:20:13,149
You must get new boots.
255
00:20:13,240 --> 00:20:14,798
COSMO: I told you not to wear the heels.
256
00:20:14,880 --> 00:20:16,154
Wear two coats.
257
00:20:16,240 --> 00:20:17,673
POOLE: Next train wreck.
258
00:20:17,760 --> 00:20:18,954
Why do we always mother her?
259
00:20:19,040 --> 00:20:20,473
COSMO: Because she loves us.
260
00:20:20,560 --> 00:20:24,394
BIGGS: How'd you like to be the driver?
SAM: I bet he did a Casey Jones.
261
00:20:24,480 --> 00:20:25,754
TROOPER: Hold it, sir.
262
00:20:25,840 --> 00:20:27,637
Hi. Who's in charge?
263
00:20:27,920 --> 00:20:29,478
Sheriff Rollins.
264
00:20:29,760 --> 00:20:31,830
Just follow the TV lights.
265
00:20:32,720 --> 00:20:34,073
SAM: Sheriff Rogers.
266
00:20:34,160 --> 00:20:35,559
ALL: Rollins!
267
00:20:39,840 --> 00:20:42,229
Look down there and take Newman.
268
00:20:42,880 --> 00:20:45,519
BIGGS: Come on, Noah.
Time to go to work.
269
00:20:45,600 --> 00:20:47,591
GUARD 1:
The bus rolled over several times...
270
00:20:47,680 --> 00:20:49,671
... before settling downat the bottom of the hill.
271
00:20:49,760 --> 00:20:51,990
I don't know if I passed out or what...
272
00:20:52,080 --> 00:20:56,073
... but when I looked up,the train was bearing down on us. Fast.
273
00:20:56,160 --> 00:20:59,152
I don't know how. It's still kind of hazy.
274
00:20:59,840 --> 00:21:02,957
Somehow I grabbed him
and pushed him out of the bus.
275
00:21:03,040 --> 00:21:04,473
You're brave, you could've been killed.
276
00:21:04,560 --> 00:21:05,993
GUARD 1: I know.
277
00:21:06,080 --> 00:21:08,548
He's my partner.
He would have done the same for me.
278
00:21:08,640 --> 00:21:12,474
Excuse me, I'm Deputy U.S. Marshal
Samuel Gerard, I'd like to...
279
00:21:12,560 --> 00:21:14,630
I'll be with you in just a minute.
280
00:21:16,280 --> 00:21:18,077
ROLLINS: One more time,just for the record...
281
00:21:18,160 --> 00:21:20,151
...these three are dead.
282
00:21:21,280 --> 00:21:22,474
And this one?
283
00:21:23,280 --> 00:21:25,510
Everything happened so fast.
284
00:21:26,720 --> 00:21:28,472
I don't think he made it.
285
00:21:30,000 --> 00:21:31,956
You came a long way for nothing.
286
00:21:32,120 --> 00:21:33,951
With all due respect, Sheriff Rollins...
287
00:21:34,040 --> 00:21:36,679
...I'd like to recommend
checkpoints on a 15-mile radius...
288
00:21:36,760 --> 00:21:39,354
...at l-57, l-24 and over here on Route 13...
289
00:21:40,880 --> 00:21:43,110
Wait. The prisoners are all dead.
290
00:21:43,280 --> 00:21:47,637
Checkpoints will get a lot of people frantic
and they'll flood my office with calls.
291
00:21:47,720 --> 00:21:49,950
Well, shit, I'd hate to see that happen...
292
00:21:50,040 --> 00:21:52,508
...so I'll take over your investigation.
293
00:21:55,280 --> 00:21:56,679
On what authority?
294
00:21:56,760 --> 00:21:58,034
The governor...
295
00:21:58,200 --> 00:21:59,997
...the U.S. Marshal's Office...
296
00:22:00,080 --> 00:22:02,150
...5th District, Northern Illinois.
297
00:22:02,800 --> 00:22:06,793
All right, you want jurisdiction
over this mess. You got it.
298
00:22:06,960 --> 00:22:09,110
Okay, boys, gather around and listen up.
299
00:22:09,200 --> 00:22:11,839
We're shutting it down.
Wyatt Earp is here to mop up...
300
00:22:11,920 --> 00:22:14,036
That's very funny, Wyatt Earp.
301
00:22:14,520 --> 00:22:15,794
BIGGS: Sam.
302
00:22:16,280 --> 00:22:17,349
Look here!
303
00:22:21,080 --> 00:22:25,073
We're always fascinated when
we find leg irons with no legs in them.
304
00:22:25,240 --> 00:22:26,832
Who held the key, sir?
305
00:22:27,000 --> 00:22:27,955
Me.
306
00:22:28,120 --> 00:22:29,712
Where're those keys at?
307
00:22:30,000 --> 00:22:31,069
I don't know.
308
00:22:31,160 --> 00:22:33,116
Care to revise your statement, sir?
309
00:22:33,200 --> 00:22:34,030
What?
310
00:22:34,160 --> 00:22:36,754
Do you want to change
your bullshit story, sir?
311
00:22:40,120 --> 00:22:42,395
GUARD 1: He might've got out.
SAM: He might've got out.
312
00:22:42,480 --> 00:22:44,835
You said he was part of the wreckage!
313
00:22:44,920 --> 00:22:47,832
SAM: Set up operations by the fire truck.
Listen, everyone!
314
00:22:47,920 --> 00:22:50,639
A fugitive has been on the run
for 90 minutes.
315
00:22:50,800 --> 00:22:54,873
Average foot speed over uneven ground,
barring injury, is four miles an hour.
316
00:22:54,960 --> 00:22:57,110
That gives us a radius of six miles.
317
00:22:59,960 --> 00:23:04,954
What I want out of each and everyone
of you is a hard target search of every...
318
00:23:05,520 --> 00:23:08,830
...residence, warehouse, farmhouse,
hen house, outhouse...
319
00:23:08,920 --> 00:23:10,592
... and doghouse in that area.
320
00:23:10,680 --> 00:23:13,194
Checkpoints go up at 15 miles.
321
00:23:14,680 --> 00:23:18,036
Your fugitive's name is Dr. Richard Kimble.
322
00:23:21,200 --> 00:23:22,474
Go get him.
323
00:23:23,920 --> 00:23:26,718
[Sound of rushing water, birds chirping]
324
00:23:51,800 --> 00:23:53,438
[Truck door slams]
325
00:24:02,840 --> 00:24:04,910
[Propellers pelt overhead]
326
00:24:16,440 --> 00:24:20,035
[Sirens screaming,
scattered voices over police radio]
327
00:24:25,120 --> 00:24:27,315
[Dramatic instrumental beat]
328
00:24:34,200 --> 00:24:35,838
COSMO: Please don't give me shit.
329
00:24:35,920 --> 00:24:38,718
I got three very unhappy dead people.Put him on.
330
00:24:38,800 --> 00:24:40,552
Stevens, it's Cosmo.
331
00:24:40,880 --> 00:24:43,553
COSMO: I'll have a satellite
telephone hookup in two seconds.
332
00:24:43,640 --> 00:24:46,154
Chester Police just found a blood trail...
333
00:24:46,240 --> 00:24:48,151
...two miles southwest.
334
00:24:48,600 --> 00:24:50,830
Match that blood against the prisoners'.
335
00:24:50,920 --> 00:24:52,319
BIGGS: Right.
336
00:24:53,240 --> 00:24:56,152
Renfro, get a fax I.D. On Kimble
to every local hospital.
337
00:24:56,240 --> 00:24:58,470
And follow that with troopers.
338
00:25:00,000 --> 00:25:01,069
Newman?
339
00:25:01,160 --> 00:25:02,832
- Yeah?
- What are you doing?
340
00:25:03,240 --> 00:25:04,639
I'm thinking.
341
00:25:04,760 --> 00:25:08,355
Think me up some coffee
and a doughnut with sprinkles on top...
342
00:25:08,440 --> 00:25:10,112
...while you're thinking.
343
00:25:10,200 --> 00:25:11,872
RESCUE WORKER: [Yelling]
We got a live body!
344
00:25:11,960 --> 00:25:13,678
SAM: A live one?
345
00:25:15,960 --> 00:25:17,678
[Scattered yelling]
346
00:25:18,280 --> 00:25:23,115
RESCUE WORKER: Come on. Hang in
there, brother. We'll get you out of here.
347
00:25:24,640 --> 00:25:27,393
RESCUE WORKER 2:
Get that ambulance down here! Come on!
348
00:25:45,760 --> 00:25:47,716
[Ambient hospital noise]
349
00:26:31,640 --> 00:26:33,198
Is this what you want?
350
00:26:33,520 --> 00:26:34,794
That's it.
351
00:26:34,960 --> 00:26:36,871
I'm going to make some copies.
352
00:26:59,280 --> 00:27:03,432
Good morning, Mr. Johnson.
I have your breakfast for you.
353
00:27:04,240 --> 00:27:06,310
We're thirsty today, aren't we?
354
00:27:06,480 --> 00:27:09,119
NURSE: Eat up before this gets cold.
355
00:27:13,360 --> 00:27:16,557
It really does get dry in here, doesn't it?
356
00:27:21,080 --> 00:27:22,752
NURSE: Here you are.
357
00:27:22,840 --> 00:27:24,637
NURSE: Now, you eat something,Mr. Johnson.
358
00:27:24,720 --> 00:27:26,358
You need your strength.
359
00:28:10,480 --> 00:28:14,678
Doc, we're looking for a prisoner
from that wreck. He might be hurt.
360
00:28:14,840 --> 00:28:16,432
What does he look like?
361
00:28:16,520 --> 00:28:19,159
Six-one, 180, brown hair,
brown eyes, beard.
362
00:28:19,320 --> 00:28:20,992
OFFICER: Seen anyone like that around?
363
00:28:21,080 --> 00:28:23,230
Every time I look in the mirror, pal.
364
00:28:23,320 --> 00:28:25,072
Except for the beard, of course.
365
00:28:25,160 --> 00:28:26,559
OFFICER: Doc!
366
00:28:26,840 --> 00:28:27,795
Yeah?
367
00:28:32,440 --> 00:28:33,509
Thanks.
368
00:28:36,360 --> 00:28:37,839
[Siren wailing]
369
00:28:46,920 --> 00:28:50,390
RICHARD: I'll give you a hand.
TECHNICIAN: Thanks, Doc.
370
00:28:50,480 --> 00:28:51,595
It's...
371
00:28:52,840 --> 00:28:53,955
How is he doing?
372
00:28:54,040 --> 00:28:57,510
Good, considering we dug him outfrom under a train.
373
00:28:58,040 --> 00:29:01,077
Tell those attending he's got a puncture
in the upper gastric area.
374
00:29:01,160 --> 00:29:04,277
How could he tell that
by looking at his face?
375
00:29:11,120 --> 00:29:12,109
[Tires squeal]
376
00:29:12,200 --> 00:29:14,760
Background just came in from Chicago.
377
00:29:15,160 --> 00:29:17,549
SAM: About time. What've we got?
378
00:29:17,640 --> 00:29:20,996
"Richard Davis Kimble, vascular surgeon."
What the hell is that?
379
00:29:21,080 --> 00:29:23,719
POOLE: Somebody that makes
more money than you.
380
00:29:23,800 --> 00:29:26,678
"Convicted of first-degree murder
of his wife.
381
00:29:26,760 --> 00:29:29,558
"Pleaded innocent."
Says a one-armed man did it.
382
00:29:29,720 --> 00:29:31,153
POOLE: Lots of friends.
383
00:29:31,240 --> 00:29:33,196
Doctors, hospital staff.
384
00:29:33,640 --> 00:29:36,996
We'll start there. I want phone taps.
First, his lawyer.
385
00:29:37,160 --> 00:29:38,309
You'll never going to get that.
386
00:29:38,400 --> 00:29:40,960
Call Judge Rubin.
Tell him I want phone taps.
387
00:29:41,400 --> 00:29:42,913
Why'd you yell at me?
388
00:29:43,080 --> 00:29:45,071
I'll tell him who if I'm in a good mood.
389
00:29:45,160 --> 00:29:47,549
COSMO: Why not yell at her sometimes?
390
00:29:47,640 --> 00:29:49,631
We got a call from the hospital.
391
00:29:49,800 --> 00:29:52,360
The wounded guard swears
he saw Kimble there.
392
00:29:52,520 --> 00:29:53,635
That's hot.
393
00:29:53,720 --> 00:29:55,392
And an ambulance is missing.
394
00:29:55,480 --> 00:29:57,994
Where the hell is he going
in an ambulance?
395
00:29:59,240 --> 00:30:01,356
[Bells ringing at crossing]
396
00:30:05,920 --> 00:30:07,319
[Siren wails]
397
00:30:15,640 --> 00:30:17,631
Ambulance just spotted...
398
00:30:17,720 --> 00:30:21,872
...two miles west of Doverville,
heading north, State Highway 53.
399
00:30:21,960 --> 00:30:24,030
COSMO: Running out of map!
400
00:30:24,120 --> 00:30:25,678
[Chopper hisses]
401
00:30:36,600 --> 00:30:38,192
Get your maps out, Renfro.
402
00:30:38,280 --> 00:30:41,078
Check, sound check. Get your maps out.
403
00:30:46,440 --> 00:30:49,238
I want to know all routes
in and out of that town.
404
00:30:54,240 --> 00:30:55,798
[Sirens echoing]
405
00:31:00,760 --> 00:31:04,116
We're headed north on Route13,
toward the Barkley Dam.
406
00:31:04,280 --> 00:31:05,474
Son of a bitch!
407
00:31:12,360 --> 00:31:14,430
Don't lose that ambulance.
408
00:31:14,520 --> 00:31:16,636
[Propellers pelting loudly]
409
00:31:25,400 --> 00:31:29,951
Visual location of an ambulance headed
north on Route 13 toward Barkley Dam.
410
00:31:30,120 --> 00:31:32,031
We'll pass through a viaduct.
411
00:31:35,480 --> 00:31:39,234
Get on the horn. Bring Biggs and Newman
in from the south side of the viaduct.
412
00:31:39,320 --> 00:31:40,912
He's hauling ass.
413
00:31:42,520 --> 00:31:44,988
[Sirens scream, tires screeching]
414
00:31:45,880 --> 00:31:50,192
Is there a tunnel between here and there?
We have Biggs and Newman?
415
00:31:51,640 --> 00:31:54,279
Look on your map
to know how to get there.
416
00:31:56,320 --> 00:31:57,912
[Chopper humming]
417
00:32:07,040 --> 00:32:08,758
[Car horns beeping]
418
00:32:20,320 --> 00:32:21,594
We got him!
419
00:32:39,320 --> 00:32:41,356
Watch out! Watch out! Watch out!
420
00:32:45,000 --> 00:32:48,515
MAN: What's going on?
SAM: Get back in your car, sir!
421
00:32:49,880 --> 00:32:52,155
BIGGS: Newman! Rock and roll!
422
00:33:01,080 --> 00:33:02,877
Put a light in there!
423
00:33:03,720 --> 00:33:05,153
SAM: Put a light in there!
424
00:33:05,240 --> 00:33:06,673
SAM: Biggs, what do you got?
425
00:33:06,760 --> 00:33:08,557
BIGGS: I got nothing.
426
00:33:09,720 --> 00:33:12,678
SAM: What do you got?
BIGGS: You gotta be kidding me!
427
00:33:12,760 --> 00:33:15,877
BIGGS: You gotta be kidding me!
SAM: Ah, shit!
428
00:33:19,400 --> 00:33:22,312
COSMO: Seal off the tunnel! Seal it off!
429
00:33:24,920 --> 00:33:26,478
[Water gurgling]
430
00:33:40,760 --> 00:33:42,318
We got a gopher.
431
00:33:56,040 --> 00:33:58,873
COSMO: Shit! I just bought these shoes.
432
00:33:59,480 --> 00:34:01,232
SAM: Shut up, Cosmo.
433
00:34:01,560 --> 00:34:03,437
BIGGS: Which way, Sam?
434
00:35:08,280 --> 00:35:09,713
[Muffled bang]
435
00:35:25,320 --> 00:35:26,435
[Grunts]
436
00:35:46,120 --> 00:35:47,997
I didn't kill my wife!
437
00:35:49,080 --> 00:35:50,479
I don't care!
438
00:36:32,080 --> 00:36:33,433
[Water roaring]
439
00:36:41,240 --> 00:36:42,593
Put that gun down!
440
00:36:44,680 --> 00:36:46,591
SAM: Put that gun down!
441
00:36:47,400 --> 00:36:48,549
SAM: Now!
442
00:36:49,720 --> 00:36:50,869
Hands up!
443
00:36:51,320 --> 00:36:52,548
Over your head!
444
00:36:53,160 --> 00:36:54,752
SAM: Turn around!
445
00:36:56,760 --> 00:36:59,228
Richard, do you want to get shot?
446
00:37:04,200 --> 00:37:05,792
Pay attention!
447
00:37:05,960 --> 00:37:07,871
Get down on your knees!
448
00:37:08,040 --> 00:37:09,268
Right now!
449
00:37:26,160 --> 00:37:27,559
COSMO: Sam!
450
00:37:27,840 --> 00:37:28,716
No!
451
00:37:33,160 --> 00:37:34,593
What happened? Where'd he go?
452
00:37:34,680 --> 00:37:37,148
He did a Peter Pan right here off this dam!
453
00:37:37,240 --> 00:37:38,673
SAM: Right here!
454
00:37:38,760 --> 00:37:40,079
Down! Boom!
455
00:37:40,760 --> 00:37:42,591
Holy shit!
456
00:37:44,680 --> 00:37:45,510
Can we go home now?
457
00:37:45,600 --> 00:37:46,476
No.
458
00:37:48,760 --> 00:37:49,988
Holy shit!
459
00:37:52,040 --> 00:37:53,632
[Chaotic yelling]
460
00:37:55,800 --> 00:37:59,395
SAM: There's no way out of here!
BIGGS: We must go up.
461
00:38:01,880 --> 00:38:04,348
BIGGS: Go up the stairs! Up, up!
462
00:38:10,280 --> 00:38:12,794
SAM: Have that water turned off.
Come over here.
463
00:38:12,880 --> 00:38:15,997
Put two patrol cars on that bridge
down there, four patrolmen.
464
00:38:16,080 --> 00:38:18,833
SAM: Have them glass this river
upstream and down.
465
00:38:18,920 --> 00:38:23,550
I want a helicopter 100 feet off this river.
Make him aware of these wires.
466
00:38:23,720 --> 00:38:25,711
Are you out of your mind? He's dead!
467
00:38:25,800 --> 00:38:27,711
That'll make him easy to catch.
468
00:38:27,880 --> 00:38:31,031
I want hounds on both banks
of this river for two miles...
469
00:38:31,120 --> 00:38:33,350
...upstream and downstream.
470
00:38:34,280 --> 00:38:36,919
You've got a search-and-rescue team?
471
00:38:37,160 --> 00:38:40,232
Get them down here and drag
the bottom of this spillway.
472
00:38:40,360 --> 00:38:42,715
Why isn't the water turned off?
473
00:38:42,960 --> 00:38:46,032
POOLE:
Somebody from County's working on it.
474
00:38:47,760 --> 00:38:49,318
[Sirens blaring]
475
00:39:09,280 --> 00:39:11,635
[Gasping and breathing heavily]
476
00:39:20,720 --> 00:39:23,314
COSMO: Bring in the helicopters now.
477
00:39:23,400 --> 00:39:25,072
SAM: We're out of here!
478
00:39:25,160 --> 00:39:27,469
TROOPER:
I don't think there's anything to find.
479
00:39:27,560 --> 00:39:32,031
SAM: Find it anyway. You've got lights
and generators coming tonight.
480
00:39:48,920 --> 00:39:51,309
[Shivering and hyperventilating]
481
00:39:55,600 --> 00:39:57,238
TROOPER: I won't tell you
how to do your job...
482
00:39:57,320 --> 00:39:58,992
SAM: Put the helicopter on the bridge!
483
00:39:59,080 --> 00:40:02,789
...but only one person in a million could
survive that fall. The guy is fish food!
484
00:40:02,880 --> 00:40:06,111
Get a cane pole.
Go catch the fish that ate him.
485
00:40:07,120 --> 00:40:10,317
SAM: Get Stevens.Tell him we're on the way in.
486
00:40:34,120 --> 00:40:35,235
[Grunts]
487
00:40:37,840 --> 00:40:39,796
[Chopper pelting overhead]
488
00:40:42,560 --> 00:40:43,993
[Dogs barking]
489
00:41:46,120 --> 00:41:49,032
RICHARD:
That man took everything from me!
490
00:41:52,840 --> 00:41:54,717
We can't find the guy.
491
00:41:57,320 --> 00:41:59,675
GUTHRIE: We can't find the guy.
492
00:42:01,160 --> 00:42:03,276
RICHARD: You find that man!
493
00:42:11,080 --> 00:42:12,752
RICHARD: You find that man!
494
00:42:12,840 --> 00:42:15,035
[Echoing] You find that man!
495
00:42:19,480 --> 00:42:21,072
COSMO: The generators and searchlightsare there now.
496
00:42:21,160 --> 00:42:24,118
They'll continue the search into the night.
497
00:42:24,200 --> 00:42:27,476
Good. Call Kentucky
and thank them for the dogs.
498
00:42:27,720 --> 00:42:31,110
Remember, opera ain't over
until the Big Dog howls.
499
00:42:55,040 --> 00:42:56,632
[Thunder rumbles]
500
00:43:20,800 --> 00:43:22,358
[Car horn beeps]
501
00:43:30,840 --> 00:43:32,159
Need a ride?
502
00:43:51,000 --> 00:43:52,877
BIGGS: Check it again.
503
00:43:53,000 --> 00:43:56,549
All right, we got him. He shacked up
with some babe over in Whiting.
504
00:43:56,640 --> 00:43:59,234
POOLE: She left work tonight
and took him home.
505
00:43:59,320 --> 00:44:01,515
NEWMAN: About two hours ago,
her boss said.
506
00:44:01,600 --> 00:44:03,795
BIGGS: They spotted her car
outside her house.
507
00:44:03,880 --> 00:44:05,552
Does she run with anyone?
508
00:44:06,040 --> 00:44:08,429
No one we could find. No family either.
509
00:44:08,520 --> 00:44:13,150
Tell the police not to move till we get
there. We'll go first thing in the morning.
510
00:44:13,320 --> 00:44:14,992
Your cousin still got his truck?
511
00:44:15,080 --> 00:44:16,991
Call him. Tell him we need it.
512
00:44:32,480 --> 00:44:34,755
[Coughing and wheezing]
513
00:44:36,480 --> 00:44:38,357
SAM: Be drunk, Newman.
514
00:44:39,560 --> 00:44:41,198
BIGGS: Stay close.
515
00:44:41,800 --> 00:44:44,189
HENRY: Right on your ass, buddy.
516
00:44:50,440 --> 00:44:54,592
SAM: Newman, I don't want you
getting lost. You stick with me.
517
00:44:54,680 --> 00:44:55,999
[Gun clicks]
518
00:45:06,160 --> 00:45:08,071
U.S. Marshals! Everybody down!
519
00:45:13,000 --> 00:45:13,716
[Woman screams]
520
00:45:13,800 --> 00:45:16,758
Hold it right there! Show me those hands!
521
00:45:20,640 --> 00:45:21,834
Keep them up!
522
00:45:26,280 --> 00:45:28,589
COPELAND: Get your ass in there.
523
00:45:28,680 --> 00:45:32,275
COPELAND: I got your man!I got your man, you hear me?
524
00:45:33,240 --> 00:45:35,231
WOMAN: [Pleading] No, no!
COPELAND: I want out of here!
525
00:45:35,320 --> 00:45:36,799
I got your man!
526
00:45:37,560 --> 00:45:39,039
I got your man!
527
00:45:39,840 --> 00:45:43,992
COPELAND: I'm going to blowhis brains out! I want out of here!
528
00:45:44,520 --> 00:45:46,317
Do you hear me, Cops?
529
00:45:46,440 --> 00:45:47,919
Do you hear me?
530
00:45:48,120 --> 00:45:49,269
I want out of here!
531
00:45:49,360 --> 00:45:50,839
[Woman screaming and protesting]
532
00:45:50,920 --> 00:45:54,196
COPELAND: Listen! We can work this out!
NEWMAN: Yes, we can.
533
00:45:54,280 --> 00:45:57,317
COPELAND: Shut up! Shut up!
NEWMAN: I'm listening.
534
00:45:57,400 --> 00:45:59,436
COPELAND: Do you hear me?
535
00:45:59,560 --> 00:46:02,199
Listen, and I'll tell you what I want.
536
00:46:02,280 --> 00:46:04,475
I just want a car out front.
537
00:46:04,560 --> 00:46:06,039
[Loud gunfire]
538
00:46:07,800 --> 00:46:08,676
Don't shoot.
539
00:46:08,760 --> 00:46:10,239
SAM: It's over.
540
00:46:28,880 --> 00:46:30,836
[High-pitched screaming]
541
00:46:31,560 --> 00:46:32,675
Shut up!
542
00:46:47,480 --> 00:46:49,118
[Scattered voices]
543
00:47:05,240 --> 00:47:07,913
I can't hear anything. My ear is...
544
00:47:11,520 --> 00:47:13,397
I can't believe you did that.
545
00:47:14,920 --> 00:47:17,514
You think I should've bargained
with that guy.
546
00:47:19,000 --> 00:47:19,989
Yeah.
547
00:47:20,520 --> 00:47:21,714
I do.
548
00:47:22,680 --> 00:47:24,193
You could have missed.
549
00:47:25,160 --> 00:47:26,991
You could have killed me.
550
00:47:29,400 --> 00:47:30,833
How bad is that ear?
551
00:47:31,480 --> 00:47:33,232
Terrible. I'll have permanent damage.
552
00:47:33,320 --> 00:47:34,548
Let me see it.
553
00:47:35,520 --> 00:47:36,589
Come here.
554
00:47:37,560 --> 00:47:39,630
Can you hear what I'm saying now?
555
00:47:39,720 --> 00:47:40,789
Yeah.
556
00:47:42,600 --> 00:47:44,238
[Whispering] I don't...
557
00:47:44,320 --> 00:47:45,594
...bargain.
558
00:47:47,560 --> 00:47:48,754
You hear that?
559
00:47:49,800 --> 00:47:50,755
Yeah.
560
00:47:52,360 --> 00:47:53,315
Good.
561
00:48:16,920 --> 00:48:18,512
[Siren screeches]
562
00:48:29,400 --> 00:48:31,038
[Train bell rings]
563
00:48:34,360 --> 00:48:36,032
Walter, this is Richard.
564
00:48:36,200 --> 00:48:40,113
Richard, Jesus! Why did you run?Running only makes you look guilty.
565
00:48:40,600 --> 00:48:42,989
I wasn't worried about appearances,
Walter.
566
00:48:43,080 --> 00:48:46,356
Tell me where you are,so I can meet you and you can surrender.
567
00:48:46,440 --> 00:48:48,829
I won't surrender. I need help, money.
568
00:48:50,120 --> 00:48:54,272
You're asking me to harbor and aid a
convicted felon. I can't help you that way.
569
00:48:54,360 --> 00:48:58,273
My advice both as your friendand legal counselor is to give yourself up.
570
00:48:58,360 --> 00:49:00,510
Now tell me, where are you?
571
00:49:01,080 --> 00:49:02,433
St. Louis.
572
00:49:02,680 --> 00:49:05,592
Give me an address.I'll get there as soon as I can.
573
00:49:10,920 --> 00:49:14,515
Mr. Copeland was a bad man.
He was going to kill one of my kids.
574
00:49:15,800 --> 00:49:19,429
Well, sir, you can blame me.
I'm the one that shot him.
575
00:49:27,480 --> 00:49:31,473
WALTER ON TAPE: Give yourself up.Now tell me, where are you?
576
00:49:31,800 --> 00:49:32,994
RICHARD ON TAPE: St. Louis.
577
00:49:33,080 --> 00:49:35,799
So he's not dead.
Let that be a lesson to you.
578
00:49:35,880 --> 00:49:38,474
Don't ever argue with the Big Dog.
Big Dog is always right.
579
00:49:38,560 --> 00:49:39,675
[Biggs barks]
580
00:49:39,760 --> 00:49:42,638
POOLE: Yeah, you been right before.
581
00:49:43,960 --> 00:49:46,679
RICHARD ON TAPE: Walter, this is Richard.
582
00:49:46,760 --> 00:49:49,797
WALTER ON TAPE: Why did you run?It only makes you look guilty.
583
00:49:49,880 --> 00:49:52,110
RICHARD ON TAPE: I wasn't worriedabout appearances.
584
00:49:52,200 --> 00:49:55,556
WALTER ON TAPE: Tell me where you are,so I can meet you and you can surrender.
585
00:49:55,640 --> 00:49:58,029
RICHARD ON TAPE: I won't surrender.I need help, money.
586
00:49:58,120 --> 00:50:00,680
I might be crazy,
but that train sounds like an EI.
587
00:50:00,760 --> 00:50:02,512
St. Louis doesn't have one.
588
00:50:02,600 --> 00:50:04,909
How do you know it's an elevated train?
589
00:50:05,000 --> 00:50:07,070
I lived under an El for 20 years.
590
00:50:07,160 --> 00:50:11,631
Explain the difference between the sound
of an El and a train on the ground.
591
00:50:11,800 --> 00:50:12,994
You must have ears like an eagle.
592
00:50:13,080 --> 00:50:15,958
Play that back.
I want to hear the sound of an EI.
593
00:50:16,760 --> 00:50:19,149
What cities have Els?
New York has got an EI.
594
00:50:19,240 --> 00:50:20,593
POOLE: Philly.
BIGGS: We do.
595
00:50:20,680 --> 00:50:21,874
Milwaukee has got an EI.
596
00:50:21,960 --> 00:50:24,758
Hold it! Where the lawyer says he's guilty.
There's a bell in the background.
597
00:50:24,840 --> 00:50:27,877
There's a guy on a P.A.
Can you drop everything but him?
598
00:50:29,080 --> 00:50:30,479
I'll try. Hold on.
599
00:50:34,400 --> 00:50:35,719
Right there.
600
00:50:36,520 --> 00:50:37,873
What's he saying?
601
00:50:37,960 --> 00:50:40,997
Sounds like, "Next stop." Do that again!
602
00:50:44,360 --> 00:50:45,793
"Next stop..."
603
00:50:46,520 --> 00:50:47,953
"Merchandise Mart."
604
00:50:48,120 --> 00:50:50,588
Son of a bitch! Our boy came home.
605
00:50:50,680 --> 00:50:54,434
That bell is on the Wells Street bridge,
six blocks away.
606
00:50:54,920 --> 00:50:56,433
I knew it was an EI.
607
00:50:56,600 --> 00:50:58,750
Yeah, Big Dog. You're never wrong.
608
00:50:59,000 --> 00:51:01,958
BIGGS: I'll call the C.P.D.
POOLE: This is his Chicago file.
609
00:51:02,040 --> 00:51:03,393
Andiamo, bambini.
610
00:51:03,480 --> 00:51:06,040
Sammy, when I die,
I want to come back just like you.
611
00:51:06,120 --> 00:51:07,519
Happy and handsome?
612
00:51:08,280 --> 00:51:10,032
STEVENS: I'll notify the press.
SAM: No press.
613
00:51:10,120 --> 00:51:12,156
STEVENS: Right, no press.
614
00:51:29,400 --> 00:51:31,391
CHARLES: Hi, Billy.
BILLY: How's it going, sir?
615
00:51:31,480 --> 00:51:34,313
CHARLES: Good, and you?
BILLY: All right.
616
00:51:36,720 --> 00:51:40,474
CHARLES: Here you go, Billy.
BILLY: Have a good one, sir.
617
00:51:52,200 --> 00:51:54,475
Spare change? Dollar, mister?
618
00:51:54,760 --> 00:51:57,718
No, thank you very much. I don't want it.
619
00:52:00,360 --> 00:52:02,157
Oh, my God. Richard!
620
00:52:03,120 --> 00:52:04,473
How are you, Charlie?
621
00:52:04,560 --> 00:52:06,039
CHARLES: Jesus, you're back.
622
00:52:06,120 --> 00:52:07,348
I need some money.
623
00:52:07,440 --> 00:52:08,919
Sure, sure. Get in.
624
00:52:09,000 --> 00:52:11,468
No, I can't. Just whatever you got on you.
625
00:52:11,560 --> 00:52:13,869
You're hot, pal. If not now, you will be.
626
00:52:13,960 --> 00:52:17,111
Have you got a place to stay?
I mean, how can I help you?
627
00:52:17,200 --> 00:52:18,235
[Siren screeches]
628
00:52:18,320 --> 00:52:20,959
COP: You've got a green light. Move on!
629
00:52:21,040 --> 00:52:22,234
I'll call you.
630
00:52:32,400 --> 00:52:34,834
SAM: So why did Richard Kimblekill his wife?
631
00:52:34,920 --> 00:52:36,273
He did it for the money.
632
00:52:36,360 --> 00:52:39,033
For the money? He's a doctor.
He's already rich.
633
00:52:39,120 --> 00:52:40,473
She was more rich.
634
00:52:41,480 --> 00:52:44,278
Is this the entire
Chicago Police Department file?
635
00:52:44,360 --> 00:52:47,511
KELLY: That's everything.
SAM: I want to do all the interviews again.
636
00:52:47,600 --> 00:52:49,909
The list of hospital staff is it in the file?
637
00:52:50,000 --> 00:52:50,830
Sure is.
638
00:52:50,920 --> 00:52:51,955
Thank you.
639
00:52:52,040 --> 00:52:53,712
You don't want to use the media?
640
00:52:53,800 --> 00:52:58,271
We want him to relax. Make himself
comfortable. Try to re-enter his life.
641
00:53:02,160 --> 00:53:04,435
[Polish accent] Here's the apartment.
642
00:53:04,520 --> 00:53:07,637
You can see here is heater.
You will have warm.
643
00:53:07,720 --> 00:53:09,631
Here is kitchen. Sink.
644
00:53:10,120 --> 00:53:12,953
Over there is bathroom.And here is the room.
645
00:53:13,040 --> 00:53:14,359
Is nice bed.
646
00:53:14,640 --> 00:53:16,039
Plenty space.
647
00:53:16,200 --> 00:53:17,519
You can look at.
648
00:53:35,520 --> 00:53:37,272
[Speaking in Polish]
649
00:53:40,080 --> 00:53:42,036
LANDLADY: So you like the place?
650
00:53:42,120 --> 00:53:43,838
It's okay with you?
651
00:53:44,200 --> 00:53:45,599
It's perfect.
652
00:53:46,120 --> 00:53:47,633
KELLY: All right, people.
653
00:53:47,720 --> 00:53:51,633
As this morning we were notifiedby the U.S. Marshal's Office...
654
00:53:51,720 --> 00:53:56,589
... that our old friend Dr. Richard Kimbleis alive and well and back here in Chicago.
655
00:53:56,680 --> 00:54:00,275
You all know in what high regard
we hold this scumbag.
656
00:54:00,360 --> 00:54:03,318
So I'm personally donating
a bottle of 12-year-old Scotch...
657
00:54:03,400 --> 00:54:05,914
...to whoever puts the collar on this quack.
658
00:54:06,000 --> 00:54:08,355
Dick Rosetti is passing out bulletins.
659
00:55:26,760 --> 00:55:29,228
NURSE: Help you?
RICHARD: Gracias.
660
00:56:10,880 --> 00:56:12,472
[Digital beeping]
661
00:56:40,240 --> 00:56:42,879
[Man singing in Spanish, background]
662
00:56:57,200 --> 00:56:58,997
SAM: You went
to medical school together?
663
00:56:59,080 --> 00:57:00,399
Yes, we did.
664
00:57:01,040 --> 00:57:02,917
SAM: The class of '73.
665
00:57:03,240 --> 00:57:05,117
You know Morton Feinberg?
666
00:57:05,200 --> 00:57:07,839
CHARLES: I do.
SAM: He's a real nice guy.
667
00:57:07,920 --> 00:57:09,114
When did you see him last?
668
00:57:09,200 --> 00:57:11,077
CHARLES: Who, Richard?
669
00:57:12,520 --> 00:57:14,829
I saw Richard this morning.
670
00:57:15,800 --> 00:57:17,153
COSMO: You saw him this morning?
671
00:57:17,240 --> 00:57:20,630
CHARLES: He stopped me in my car.I gave him money.
672
00:57:21,200 --> 00:57:22,679
Where was this?
673
00:57:23,080 --> 00:57:24,991
Outside my tennis club.
674
00:57:25,160 --> 00:57:26,354
Did he ask for help?
675
00:57:26,440 --> 00:57:29,273
I volunteered. He wouldn't accept that.
676
00:57:29,520 --> 00:57:31,590
How much did you give him?
677
00:57:31,720 --> 00:57:33,597
Couple of bucks. Just what I had on me.
678
00:57:33,680 --> 00:57:36,956
COSMO: He won't get far on that.
SAM: Why'd he come back to Chicago?
679
00:57:37,040 --> 00:57:38,393
He didn't tell me that, sir.
680
00:57:38,480 --> 00:57:42,598
I'm sure he's trying to protect you
from having to lie for him, but...
681
00:57:44,080 --> 00:57:46,036
[Sighing] Dr. Nichols...
682
00:57:46,280 --> 00:57:49,078
You really want to be
his friend and help him?
683
00:57:49,160 --> 00:57:51,230
Help us bring him in unharmed.
684
00:57:51,800 --> 00:57:52,869
Why?
685
00:57:53,480 --> 00:57:55,391
So he can go back to prison?
686
00:57:58,120 --> 00:58:01,317
If you want help, gentlemen,
you've come to the wrong man.
687
00:58:01,640 --> 00:58:03,710
Richard is innocent.
688
00:58:04,040 --> 00:58:06,600
You'll never find him. He's too smart.
689
00:58:06,760 --> 00:58:08,990
BIGGS: We're some smart guys.
690
00:58:09,560 --> 00:58:13,951
What about us? We're smart. We are.
How smart could he be, really?
691
00:58:14,280 --> 00:58:15,998
Is he as smart as you are?
692
00:58:17,360 --> 00:58:18,679
Smarter.
693
00:58:20,080 --> 00:58:21,877
[Flashbulb popping]
694
00:58:36,560 --> 00:58:38,471
SURGEON: Peripheral vascular surgery.
695
00:58:38,560 --> 00:58:40,471
SURGEON: Fixing the arteriesas they come out of the heart.
696
00:58:40,560 --> 00:58:45,554
SAM: How long have you known Kimble?
SURGEON: 10 years. Since I've been here.
697
00:58:47,120 --> 00:58:50,999
What kind of medicine did he practice
here at the hospital?
698
00:59:10,720 --> 00:59:13,757
I want you to know that
I believe Kimble to be innocent.
699
00:59:14,280 --> 00:59:15,918
Would he come to you for help?
700
00:59:16,000 --> 00:59:17,911
If he came to me, I would help.
701
00:59:18,560 --> 00:59:20,073
But he wouldn't come to me.
702
00:59:20,160 --> 00:59:21,639
That's not his style.
703
00:59:37,880 --> 00:59:42,158
A warrant remains outstandingfor Chicago surgeon, Richard Kimble.
704
00:59:56,000 --> 01:00:00,676
COSMO: This is where the one-armed guyhe struggled with fell down the stairs.
705
01:00:03,920 --> 01:00:08,198
COSMO: If I fell down these stairs,
I'd be a goner. I'd be dead.
706
01:00:17,280 --> 01:00:19,032
COSMO: What a waste!
707
01:00:27,200 --> 01:00:30,829
RICHARD: When I came home,there was a man in my house.
708
01:00:32,560 --> 01:00:35,358
[SIow distorted sound of heart beating]
709
01:00:47,200 --> 01:00:49,395
[Heart beats quickly and stops]
710
01:00:54,320 --> 01:00:55,309
Richard.
711
01:00:55,920 --> 01:00:57,558
[Tires screeching]
712
01:01:09,640 --> 01:01:10,959
COP: Police!
713
01:01:12,800 --> 01:01:15,997
[Scattered yelling from outside,
voices over police radio]
714
01:01:16,080 --> 01:01:18,196
COP: Police! Where is he?
715
01:01:27,520 --> 01:01:29,431
COP: Get him! Get him!
716
01:01:37,240 --> 01:01:40,152
COP 1: Freeze!
COP 2: Where are you going?
717
01:01:41,440 --> 01:01:43,271
[Landlady yelling in Polish]
718
01:01:46,880 --> 01:01:49,189
COP: You like stringing out12-year-old girls, huh?
719
01:01:49,280 --> 01:01:50,952
LANDLADY:
What are you doing with my baby?
720
01:01:51,040 --> 01:01:53,190
COP 2: Your baby's a drug dealer, lady.
721
01:01:53,280 --> 01:01:55,111
COP 3: Come on, ma'am.
722
01:01:55,200 --> 01:01:57,919
LANDLADY: What they doing to my baby?
723
01:02:01,400 --> 01:02:02,879
[Richard gasps]
724
01:02:13,920 --> 01:02:15,399
[Siren echoing]
725
01:02:23,400 --> 01:02:26,676
ORDERLY 1: It will be crazy here tonight.Did they get a count?
726
01:02:26,760 --> 01:02:28,432
ORDERLY 2: A lot of kids.
727
01:02:28,520 --> 01:02:30,511
ORDERLY 1: They bring them all here?
728
01:02:30,600 --> 01:02:33,558
ORDERLY 2:
All coming down here to County.
729
01:02:39,880 --> 01:02:41,518
[Knocking on door]
730
01:02:55,960 --> 01:02:58,030
RICHARD: I've come to do those blinds.
731
01:02:58,120 --> 01:02:59,758
I'll get the door.
732
01:03:09,640 --> 01:03:11,596
I'll start in here, huh?
733
01:03:19,920 --> 01:03:22,115
[Sirens echoing in distance]
734
01:03:24,880 --> 01:03:26,472
[Machinery beeps]
735
01:03:44,920 --> 01:03:47,753
[Sound of typing, periodic digital beeps]
736
01:04:37,480 --> 01:04:39,710
KELLY: Let's go over it once more.
737
01:04:39,800 --> 01:04:41,870
What time did he arrive at the house?
738
01:04:41,960 --> 01:04:44,076
About 10:30 in the morning.
739
01:04:45,400 --> 01:04:47,960
KELLY: And he was alone?
KID: Yeah, he was alone.
740
01:04:48,040 --> 01:04:50,918
ROSETTl: You got a good look at him?
KID: Yeah, a real good look.
741
01:04:51,000 --> 01:04:52,956
You better be straight with me.
742
01:04:53,880 --> 01:04:56,997
This is the guy staying
in your mother's basement?
743
01:04:57,080 --> 01:04:59,275
That's what I'm telling you.
744
01:05:04,400 --> 01:05:06,868
[Chaotic yelling, hospital noise]
745
01:05:16,400 --> 01:05:18,038
NURSE: Just breathe. Stay calm.
746
01:05:18,120 --> 01:05:20,190
I need a doctor over here!
747
01:05:25,040 --> 01:05:27,952
ATTENDANT: Watch the bag!Watch the bag!
748
01:05:39,240 --> 01:05:41,435
[Child sobbing and wheezing]
749
01:05:45,480 --> 01:05:47,994
COP 1: Hello, Marshal. It's right there.
750
01:05:48,080 --> 01:05:50,913
[Landlady speaking excitedly in Polish]
751
01:06:10,000 --> 01:06:12,389
[Scattered chaotic conversation]
752
01:06:16,200 --> 01:06:17,952
BO Y: My chest hurts.57258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.