All language subtitles for South.Park.1510.asap.imm.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,370 --> 00:00:03,040 La Fabrique www.sous-titres.eu 2 00:00:32,490 --> 00:00:35,700 You guys! You’re never gonna guess what! 3 00:00:36,320 --> 00:00:37,620 Seriously, guess what? 4 00:00:37,950 --> 00:00:40,160 – Why? – You know Pete Melman? 5 00:00:41,080 --> 00:00:43,460 – Fourth grade, Mr. Bard’s class? – The blond kid? 6 00:00:43,750 --> 00:00:45,500 – Pete Melman. – What about him? 7 00:00:45,620 --> 00:00:48,130 He crapped his pants today during social studies. 8 00:00:48,250 --> 00:00:51,960 He had to go to the nurse’s office, and his mom brought him new jeans! 9 00:00:52,920 --> 00:00:55,760 – How do you know? – Because it’s all over Eavesdropper. 10 00:00:55,880 --> 00:00:57,760 – Eavesdropper? – What’s that? 11 00:00:58,340 --> 00:00:59,800 You don’t follow Eavesdropper? 12 00:00:59,970 --> 00:01:02,020 It’s a website about all the students. 13 00:01:02,390 --> 00:01:05,060 Did you guys see Eavesdropper? Melman shit his pants. 14 00:01:05,440 --> 00:01:06,650 I’m showing the guys. 15 00:01:06,770 --> 00:01:08,940 Eavesdropper got a hold of the phone call 16 00:01:09,060 --> 00:01:11,150 from the nurse to Pete Melman’s mom. 17 00:01:12,030 --> 00:01:13,030 Listen. 18 00:01:13,690 --> 00:01:16,030 Hello, Mrs. Melman. This is the school nurse. 19 00:01:16,150 --> 00:01:18,620 I’m afraid your son has had a little accident. 20 00:01:19,990 --> 00:01:21,530 – What is it? – Turn it up. 21 00:01:21,990 --> 00:01:25,250 It’s not serious, but he went number two during class. 22 00:01:25,540 --> 00:01:29,210 I’m afraid he’s gonna need a new pair of pants and underwear. 23 00:01:29,750 --> 00:01:31,500 And a clean pair of socks. 24 00:01:32,340 --> 00:01:35,010 – Did you see Eavesdropper? – We’re listening to it. 25 00:01:35,800 --> 00:01:37,130 That’s so wrong. 26 00:01:37,720 --> 00:01:41,010 Pete Melman pooed his pants and his mom brought him new undies. 27 00:01:41,600 --> 00:01:43,260 What do we call him when we see him? 28 00:01:43,390 --> 00:01:45,480 I was thinking Poopypants Pete, 29 00:01:45,600 --> 00:01:48,190 but then I also thought of Mushpants Melman. 30 00:01:48,600 --> 00:01:49,980 Attention, students. 31 00:01:50,560 --> 00:01:53,730 Will the following student report to the principal’s office immediately: 32 00:01:54,150 --> 00:01:55,400 Eric Cartman. 33 00:01:58,110 --> 00:01:59,240 Jesus, what now? 34 00:02:00,570 --> 00:02:01,780 As you might have heard, 35 00:02:02,120 --> 00:02:05,750 a student here had an accident in the classroom. 36 00:02:06,040 --> 00:02:08,000 I know. Pete Melman crapped his pants. 37 00:02:08,120 --> 00:02:09,330 So freaking funny. 38 00:02:11,170 --> 00:02:13,550 But you probably understand that for Pete, 39 00:02:13,670 --> 00:02:14,960 it isn’t that funny. 40 00:02:15,090 --> 00:02:17,090 For him, it’s embarrassing and terrifying. 41 00:02:18,170 --> 00:02:20,510 That’s why it’s super funny to me. 42 00:02:21,850 --> 00:02:23,510 It has been almost one year 43 00:02:23,640 --> 00:02:26,810 since Corey Duran defecated in his pants at school. 44 00:02:27,180 --> 00:02:28,770 You remember what happened to him? 45 00:02:29,770 --> 00:02:30,940 He killed himself. 46 00:02:31,440 --> 00:02:34,150 And the reason he killed himself 47 00:02:34,520 --> 00:02:35,940 was that the ridicule 48 00:02:36,070 --> 00:02:38,950 and the torment from other students spearheaded by you… 49 00:02:39,950 --> 00:02:41,410 Spearheaded by you, 50 00:02:42,030 --> 00:02:43,700 made him feel there was no way out. 51 00:02:44,490 --> 00:02:47,250 We’ve been through this. You cannot put his death on me. 52 00:02:47,370 --> 00:02:49,160 I’m not the one who crapped his pants. 53 00:02:49,710 --> 00:02:51,120 We are asking you 54 00:02:51,250 --> 00:02:54,130 to please just remember what happened to Corey 55 00:02:54,250 --> 00:02:55,880 and not let it happen to Pete. 56 00:02:56,710 --> 00:02:58,090 Just let it go. 57 00:03:00,930 --> 00:03:03,640 You’re asking me to simply ignore a kid who, 58 00:03:03,970 --> 00:03:05,640 excuse my language, I have to be harsh, 59 00:03:05,760 --> 00:03:08,430 a kid who shit in his pants in front of everyone 60 00:03:08,560 --> 00:03:11,060 to just ignore that so he can have a normal life? 61 00:03:11,390 --> 00:03:14,650 We are hoping that if you don’t fan the flames, 62 00:03:14,770 --> 00:03:16,480 the other students might forget about it. 63 00:03:16,650 --> 00:03:19,150 You really think information like this will die down? 64 00:03:19,280 --> 00:03:21,150 There’s Internet. There’s Eavesdropper. 65 00:03:21,280 --> 00:03:23,240 You might be worried he’s gonna kill himself, 66 00:03:23,360 --> 00:03:26,240 but the truth is, he was dead the second he crapped his pants. 67 00:03:29,120 --> 00:03:30,580 All right, here’s the deal. 68 00:03:30,710 --> 00:03:33,630 This school cannot have another suicide on its hands. 69 00:03:34,000 --> 00:03:37,170 We want you to see Pete Melman through this 70 00:03:37,300 --> 00:03:39,050 and turn public opinion around. 71 00:03:39,710 --> 00:03:42,220 Too crazy! It can’t be done! 72 00:03:42,340 --> 00:03:44,680 If Pete Melman does not kill himself, 73 00:03:45,600 --> 00:03:47,430 we will make it very worth your while. 74 00:03:47,760 --> 00:03:50,850 You aren’t listening… Make it worth my while how? 75 00:03:55,690 --> 00:03:57,110 – No way. – What’s up? 76 00:03:57,230 --> 00:04:00,650 Got a video of Pete’s mom showing up with fresh underwear on Eavesdropper. 77 00:04:00,780 --> 00:04:03,280 – That’s fuck up. – Come on, it’s pretty funny. 78 00:04:03,400 --> 00:04:06,200 It’s funny that something that should be completely private 79 00:04:06,320 --> 00:04:08,280 is put up on a website for everyone to see? 80 00:04:08,620 --> 00:04:10,950 – That’s pretty funny. – It’s mega duper hilarious. 81 00:04:13,500 --> 00:04:15,080 – What’s up? – What do you want? 82 00:04:15,210 --> 00:04:17,750 You hear about Pete Melman? Pretty messed up? 83 00:04:18,000 --> 00:04:19,210 It’s gross. 84 00:04:21,630 --> 00:04:24,300 What you doing for lunch? My mom packed me the best stuff. 85 00:04:24,430 --> 00:04:26,680 – She even baked cupcakes. – So what? 86 00:04:26,800 --> 00:04:30,720 I was just thinking maybe we could eat lunch together. 87 00:04:30,850 --> 00:04:32,100 I’ve always kind of… 88 00:04:33,640 --> 00:04:34,520 liked you. 89 00:04:34,640 --> 00:04:38,360 – I don’t like you. – I know you don’t like me back… 90 00:04:38,730 --> 00:04:40,320 This was stupid. I’m sorry. 91 00:04:40,440 --> 00:04:41,860 Just take the cupcake. 92 00:04:41,990 --> 00:04:44,570 Don’t take the… I’m sorry I wasted your time. 93 00:04:46,280 --> 00:04:47,280 Wait. 94 00:04:47,410 --> 00:04:49,120 I’m sorry. That was mean. 95 00:04:49,240 --> 00:04:51,580 I’d love to try one of your mom’s cupcakes. 96 00:04:52,750 --> 00:04:56,420 Now, number 17, many of you got wrong as well. 97 00:04:56,540 --> 00:04:57,960 The correct answer was D. 98 00:04:58,290 --> 00:04:59,920 Whales are a mammals. 99 00:05:00,960 --> 00:05:02,050 Not fish. 100 00:05:02,170 --> 00:05:04,840 – You’re all right? – I’m fine. I just… 101 00:05:07,470 --> 00:05:08,590 Can I be excused? 102 00:05:08,930 --> 00:05:11,430 Excused? We are in the middle of class. 103 00:05:12,810 --> 00:05:15,770 – What’s the matter? – I need to go to the restroom. 104 00:05:18,310 --> 00:05:20,400 I don’t think that’s quite fair. 105 00:05:20,520 --> 00:05:22,530 You rarely let us leave during a class. 106 00:05:23,030 --> 00:05:24,110 I gotta go now. 107 00:05:24,240 --> 00:05:26,700 Give it a couple of minutes. Could just be a cramp. 108 00:05:27,320 --> 00:05:28,320 I got to… 109 00:05:31,410 --> 00:05:34,830 Oh, my God! Jenny Simons crapped her pants! 110 00:05:34,950 --> 00:05:36,540 Did you guys hear that? 111 00:05:36,660 --> 00:05:39,290 It’s way worse than Pete Melman was! 112 00:05:39,420 --> 00:05:40,460 Gross! 113 00:05:44,090 --> 00:05:47,470 The doctors say Jenny Simons barely survived the fall. 114 00:05:47,590 --> 00:05:50,390 Jumping off the school roof fractured her pelvis. 115 00:05:50,850 --> 00:05:51,640 Cool. 116 00:05:52,390 --> 00:05:53,560 Not cool! 117 00:05:53,930 --> 00:05:56,680 She’s on suicide watch. She’s given up on life. 118 00:05:57,190 --> 00:05:59,650 You said Pete Melman couldn’t kill himself. 119 00:05:59,770 --> 00:06:02,070 By making Jenny Simons crap her pants worse than him, 120 00:06:02,190 --> 00:06:04,570 I’ve made her the number one story on Eavesdropper. 121 00:06:04,900 --> 00:06:06,690 That wasn’t the point. 122 00:06:06,820 --> 00:06:08,950 Nobody was supposed to kill themselves. 123 00:06:09,070 --> 00:06:11,370 Unless you fix this, our deal is off. 124 00:06:12,990 --> 00:06:15,620 Nobody can be made fun of, and nobody can die? 125 00:06:17,160 --> 00:06:18,620 Jesus Christ. 126 00:06:25,590 --> 00:06:28,420 Those tests we took last week, how did we do on those? 127 00:06:28,800 --> 00:06:31,390 Our students did average, maybe just below average. 128 00:06:32,350 --> 00:06:33,720 They all did awesome. 129 00:06:33,850 --> 00:06:37,020 Our students did so good that you decided to reward them all. 130 00:06:37,140 --> 00:06:39,520 At lunch, you’re serving the students Pizza Hut, 131 00:06:39,640 --> 00:06:42,310 but we’re going to put laxatives and horsey sauce, 132 00:06:42,440 --> 00:06:44,730 so that everyone craps their pants after recess. 133 00:06:44,860 --> 00:06:47,320 Nobody’s singled out, problem solved. 134 00:06:49,700 --> 00:06:50,990 That’s insane! 135 00:06:51,410 --> 00:06:53,370 If you have a better idea, why am I here? 136 00:06:59,660 --> 00:07:01,040 It’s counselor Mackey. 137 00:07:02,080 --> 00:07:05,380 How long would it take to organize a pizza Friday? 138 00:07:06,840 --> 00:07:09,880 They actually did really well on those state exams. 139 00:07:13,970 --> 00:07:17,270 Eavesdropper found an email from Jenny’s boyfriend 140 00:07:17,390 --> 00:07:18,980 calling her Soft Serve Simons. 141 00:07:19,100 --> 00:07:21,810 – That’s not funny. – Here’s a post about Token. 142 00:07:22,270 --> 00:07:23,770 Token’s private gym photos. 143 00:07:25,020 --> 00:07:26,480 I’m not looking at that. 144 00:07:26,610 --> 00:07:27,940 Come on, it’s funny. 145 00:07:28,070 --> 00:07:30,280 It wouldn’t be if that was something about you. 146 00:07:30,400 --> 00:07:32,240 – I wouldn’t care. – Exclusive: 147 00:07:32,360 --> 00:07:34,950 Stan Marsh thinks Elise Thomson has a hot butt crack. 148 00:07:35,740 --> 00:07:38,080 In an email sent yesterday to Kenny McCormick, 149 00:07:38,240 --> 00:07:41,210 Stan Marsh wrote, “You should have been in PE today. 150 00:07:41,330 --> 00:07:43,670 “Elise’s butt crack was totally showing.” 151 00:07:43,790 --> 00:07:46,170 He went on to call her butt crack “nice,” 152 00:07:46,290 --> 00:07:49,090 and that the whole experience was “pretty awesome.” 153 00:07:50,760 --> 00:07:52,260 – What the fuck? – What? 154 00:07:52,380 --> 00:07:54,390 How did Eavesdropper get a hold of my email? 155 00:07:54,510 --> 00:07:57,050 – I don’t know. – You let everybody read your emails? 156 00:07:57,810 --> 00:07:59,890 That was a private email from me to you. 157 00:08:02,270 --> 00:08:04,100 You like looking at girls’ butt cracks? 158 00:08:04,230 --> 00:08:05,610 I should get out of here. 159 00:08:05,860 --> 00:08:07,650 I was telling Kenny he would like it. 160 00:08:07,770 --> 00:08:09,900 Do you have any idea how embarrassed I am? 161 00:08:10,030 --> 00:08:13,280 It was just a quick email. News stories pop up every hour. 162 00:08:13,400 --> 00:08:14,660 People will forget. 163 00:08:14,780 --> 00:08:18,530 You didn’t email anybody else about her butt crack, right? 164 00:08:20,700 --> 00:08:22,750 This is an issue of trust and privacy. 165 00:08:23,080 --> 00:08:26,130 We have to all work together to put an end to Eavesdropper. 166 00:08:28,540 --> 00:08:32,170 So, just to be completely clear, now, it isn’t funny, right? 167 00:08:33,050 --> 00:08:34,970 What funny about hacked private lives? 168 00:08:35,470 --> 00:08:38,220 Especially when they’re writing your boyfriend’s addicted to crack. 169 00:08:40,180 --> 00:08:41,100 Shut up! 170 00:08:41,220 --> 00:08:44,100 We have to find out who’s running Eavesdropper. 171 00:08:44,230 --> 00:08:45,690 I’ve done a wide profile 172 00:08:45,810 --> 00:08:48,230 and narrowed it down to somebody in this room. 173 00:08:50,270 --> 00:08:53,490 Whoever you are, you’re a gossiping little bitch, and… 174 00:08:53,650 --> 00:08:56,360 – It’s not someone in this room. – What? How do you know? 175 00:08:56,660 --> 00:08:59,910 Because whoever it is just now posted a new story. 176 00:09:00,030 --> 00:09:02,790 An embarrassing secret about Craig Tucker. 177 00:09:03,500 --> 00:09:04,290 Wait… 178 00:09:04,750 --> 00:09:05,920 Where is it from? 179 00:09:06,250 --> 00:09:08,580 If it’s on the school network, we can track the address. 180 00:09:10,130 --> 00:09:11,130 This way. 181 00:09:11,880 --> 00:09:12,880 In here. 182 00:09:13,010 --> 00:09:14,880 He’s using the computer in the music room. 183 00:09:15,300 --> 00:09:17,220 We only have music class on Thursdays. 184 00:09:17,340 --> 00:09:18,260 Of course. 185 00:09:18,390 --> 00:09:20,600 A kid could go there, and nobody would know! 186 00:09:20,760 --> 00:09:21,680 Get ready. 187 00:09:21,810 --> 00:09:24,480 Whoever’s in here is hacking our emails and phone calls. 188 00:09:24,600 --> 00:09:26,270 – You guys ready? – I’m ready. 189 00:09:41,120 --> 00:09:42,030 It’s a rat! 190 00:09:44,160 --> 00:09:45,250 Get it! 191 00:09:50,500 --> 00:09:51,840 Don’t let him get away! 192 00:09:52,210 --> 00:09:54,340 – He’s gone! – What the hell? 193 00:09:54,670 --> 00:09:57,050 A stupid rat is in charge of Eavesdropper? 194 00:10:00,010 --> 00:10:02,310 It says here its name is Wikileaks. 195 00:10:18,950 --> 00:10:21,200 I come with news of great gravity. 196 00:10:21,450 --> 00:10:22,990 Another rodent is out there, 197 00:10:23,120 --> 00:10:25,080 spreading terrible rumors and hacking emails. 198 00:10:27,580 --> 00:10:29,210 And I’m afraid the news get worse. 199 00:10:29,580 --> 00:10:33,170 The creature doing this is your brother, Wikileaks! 200 00:10:36,130 --> 00:10:37,300 Wikileaks 201 00:10:37,420 --> 00:10:41,800 The phone hacker with a heart of doom 202 00:10:41,930 --> 00:10:44,510 Everyone knows the Gerbil King 203 00:10:44,640 --> 00:10:46,600 But no one never speaks 204 00:10:47,310 --> 00:10:49,940 Of Lemmiwinks’ brother 205 00:10:50,190 --> 00:10:52,480 The evil Wikileaks 206 00:10:54,610 --> 00:10:57,360 One again, Wikileaks is trying to wreak havoc on our world. 207 00:10:57,490 --> 00:10:59,110 Only you can stop him. 208 00:10:59,570 --> 00:11:02,740 Lemmiwinks, king of gerbils 209 00:11:02,870 --> 00:11:05,830 Stop your brother of doom 210 00:11:10,080 --> 00:11:11,580 It’s just so embarrassing. 211 00:11:11,710 --> 00:11:14,210 What if the other girls find out my mother is in rehab? 212 00:11:14,340 --> 00:11:16,670 It’s OK. Can I tell you a secret? 213 00:11:17,000 --> 00:11:18,880 My mom has a drinking problem too. 214 00:11:19,340 --> 00:11:22,430 – Really? You too? – That’s just between us, OK? 215 00:11:22,550 --> 00:11:24,970 Of course. I’m glad I shared this with you. 216 00:11:25,640 --> 00:11:26,890 Stop that rat! 217 00:11:38,070 --> 00:11:39,070 Knock it off! 218 00:11:42,410 --> 00:11:47,160 I just want you to know that I have a huge crush on you, and… 219 00:11:54,420 --> 00:11:56,210 No, Wikileaks! Bad! 220 00:12:00,090 --> 00:12:03,380 A few more laxatives on that one. A little more horsey sauce on there. 221 00:12:03,630 --> 00:12:05,720 – Is this one good? – I think they’re all ready. 222 00:12:05,850 --> 00:12:07,390 You sure this will work? 223 00:12:07,510 --> 00:12:10,270 – What if some students don’t eat it? – It doesn’t matter. 224 00:12:10,390 --> 00:12:14,480 Enough students will crap their pants to make everyone forget. 225 00:12:14,600 --> 00:12:16,520 All right, get back to class. 226 00:12:16,650 --> 00:12:18,480 We don’t want anyone seeing you with us. 227 00:12:19,110 --> 00:12:20,360 Hold on just a second. 228 00:12:20,480 --> 00:12:23,150 I believe we discussed the little matter of my payment. 229 00:12:24,530 --> 00:12:27,740 I won’t let you screw me over again. Give me what I wanted now. 230 00:12:28,580 --> 00:12:31,200 All right. Bring her in, Adler. 231 00:12:33,120 --> 00:12:34,120 Oh, my God! 232 00:12:34,620 --> 00:12:36,420 Selena Gomez! You got her to come! 233 00:12:37,710 --> 00:12:40,840 I understand you wanted to meet me. Want to get a picture together? 234 00:12:41,130 --> 00:12:42,340 No, thanks. Proceed. 235 00:12:43,510 --> 00:12:45,220 I’m sorry about this. 236 00:12:50,510 --> 00:12:52,220 Get her the fuck out of here. 237 00:12:54,560 --> 00:12:56,440 You got what you wanted. Are we straight? 238 00:12:57,400 --> 00:12:58,480 That was amazing. 239 00:12:58,860 --> 00:13:00,020 Get back to class. 240 00:13:00,820 --> 00:13:04,990 Get rid of those laxative bottles. Trash all the sauce packages too. 241 00:13:05,110 --> 00:13:08,030 There cannot be one piece of evidence of what we did here. 242 00:13:08,820 --> 00:13:10,160 What the… 243 00:13:11,330 --> 00:13:12,160 Shit! 244 00:13:13,040 --> 00:13:14,000 Stop that rat! 245 00:13:17,960 --> 00:13:21,050 All right, we should probably get going now. 246 00:13:24,550 --> 00:13:27,680 The time is nigh. Let us chase your destiny. 247 00:13:32,180 --> 00:13:34,180 Sparrow Prince, what news do you bring? 248 00:13:34,810 --> 00:13:37,480 Wikileaks grows stronger with each passing moment. 249 00:13:38,770 --> 00:13:42,270 The birds are tweeting he’s about to release his biggest story. 250 00:13:42,570 --> 00:13:45,650 Then the moment is truly here. Come, Lemmiwinks, let us make haste. 251 00:13:51,490 --> 00:13:53,830 His heart is so heavy. I weep for him. 252 00:13:53,950 --> 00:13:58,080 Indeed, could you do it, Frog Prince? Could you kill your own brother? 253 00:13:58,210 --> 00:14:00,380 Thank God I don’t have to make that decision. 254 00:14:04,130 --> 00:14:06,130 We might need to bring in some outside help. 255 00:14:07,380 --> 00:14:08,630 You see? 256 00:14:08,970 --> 00:14:12,220 Eavesdropper’s biggest story ever is coming out this afternoon. 257 00:14:12,560 --> 00:14:13,890 Biggest story about who? 258 00:14:14,010 --> 00:14:16,310 There’s no telling. It could be about any of us. 259 00:14:20,020 --> 00:14:21,400 Well met, children of Adam. 260 00:14:21,770 --> 00:14:24,110 I am Catatafish. 261 00:14:25,110 --> 00:14:29,280 Catatafish of the stomach’s cove 262 00:14:30,030 --> 00:14:31,910 I come asking for your help. 263 00:14:32,280 --> 00:14:35,040 There is only one thing that can stop Wikileaks, 264 00:14:35,160 --> 00:14:37,370 but right now, Lemmiwinks is being held prisoner. 265 00:14:38,620 --> 00:14:40,790 – Our old class gerbil? – What is that thing? 266 00:14:41,290 --> 00:14:42,840 I am Catatafish. 267 00:14:42,960 --> 00:14:45,800 I’m a great wizard, and I’m a friend. 268 00:14:45,920 --> 00:14:48,380 And I’m a ghost, besides, of course, being a fish. 269 00:14:49,430 --> 00:14:53,350 Catatafish’s tale will soon be told 270 00:14:53,680 --> 00:14:57,560 Do you know why a gerbil is putting our secrets on the Internet? 271 00:14:57,850 --> 00:15:02,020 He does it purely for reasons of evil. His treachery is not limited to humans. 272 00:15:02,310 --> 00:15:05,190 Wikileaks posted exaggerated things about me too. 273 00:15:05,320 --> 00:15:08,150 He posted on his website that I had sex with an underage fish, 274 00:15:08,280 --> 00:15:09,860 and that she performed bass to mouth. 275 00:15:11,990 --> 00:15:15,990 You will help the Gerbil King defeat Wikileaks once and for all. 276 00:15:16,240 --> 00:15:19,460 But the choice is yours. I’m not here to make you do anything. 277 00:15:19,580 --> 00:15:22,210 Like that underage salmon. I didn’t make her do anything. 278 00:15:22,330 --> 00:15:24,750 If she wants to do bass to mouth, how is it my fault? 279 00:15:25,380 --> 00:15:29,260 Catatafish made the salmon suck ass hole 280 00:15:30,670 --> 00:15:32,470 It’s being exaggerated again! 281 00:15:32,930 --> 00:15:35,930 Just tell us where Lemmiwinks is, so we can kill this stupid rat. 282 00:15:36,220 --> 00:15:39,390 Careful, child, Wikileaks is anything but stupid. 283 00:15:39,770 --> 00:15:42,770 Except when he said I made that fish perform ass to trout. 284 00:15:42,900 --> 00:15:44,060 Stupid and untrue. 285 00:15:44,560 --> 00:15:46,900 Did I say ass to trout? I meant bass to mouth. 286 00:15:47,020 --> 00:15:49,690 Though it’s basically the same thing. Not that I did it. 287 00:15:58,910 --> 00:16:01,120 – Are we sure we’re alone? – We’re alone. 288 00:16:01,250 --> 00:16:02,790 What the hell are we gonna do? 289 00:16:02,920 --> 00:16:05,290 What can we do? We’re all gonna get fired. 290 00:16:05,420 --> 00:16:08,170 This story hasn’t gone up yet. Maybe it won’t. 291 00:16:08,300 --> 00:16:09,090 Right. 292 00:16:09,210 --> 00:16:12,680 Faculty tries to poison their students. That’s not gonna be on Wikileaks. 293 00:16:13,300 --> 00:16:14,720 Let’s just face it. 294 00:16:14,840 --> 00:16:18,390 We made our beds. We have to lie in them. 295 00:16:18,510 --> 00:16:21,730 We just tried to keep another student from killing themselves. 296 00:16:21,850 --> 00:16:23,060 We’re not bad. 297 00:16:23,520 --> 00:16:24,600 We’re not bad. 298 00:16:25,650 --> 00:16:28,900 Maybe what we need is to think outside the box. 299 00:16:29,900 --> 00:16:31,570 If there’s anything we’ve learned, 300 00:16:31,690 --> 00:16:35,700 is that the only thing that makes a story go away is a juicier story. 301 00:16:36,240 --> 00:16:39,160 What’s a bigger story than all the students being made sick? 302 00:16:39,950 --> 00:16:41,830 A student committing suicide? 303 00:16:42,370 --> 00:16:43,250 That’s right. 304 00:16:43,370 --> 00:16:46,630 Corey Duran killed himself last year. We’re still dealing with the fallout. 305 00:16:46,880 --> 00:16:48,840 Maybe there is a way out of this. 306 00:16:48,960 --> 00:16:51,670 But we’re gonna have to throw Eric Cartman under the bus. 307 00:16:52,090 --> 00:16:53,340 How do we do that? 308 00:16:54,010 --> 00:16:55,220 We get a bus, 309 00:16:55,340 --> 00:16:58,050 and then we throw Eric Cartman under it. 310 00:17:04,770 --> 00:17:07,860 – Does a Vernon Trumpski live here? – Vernon’s around somewhere. 311 00:17:08,150 --> 00:17:09,150 Come on, guys. 312 00:17:11,780 --> 00:17:12,860 Excuse me. 313 00:17:15,360 --> 00:17:16,610 There he is. 314 00:17:16,740 --> 00:17:18,120 It’s Lemmiwinks! 315 00:17:18,740 --> 00:17:21,450 – We need something to carry him in. – Here’s a shoe box. 316 00:17:22,160 --> 00:17:25,290 – What are you doing with my gerbil? – We just need to borrow him. 317 00:17:25,410 --> 00:17:28,420 Mom! Some kids are stealing my gerbil! 318 00:17:28,580 --> 00:17:29,920 We don’t have much time. 319 00:17:30,040 --> 00:17:32,840 Wikileaks is about to post his biggest scoop ever. 320 00:17:32,960 --> 00:17:34,260 Lemmiwinks can stop him. 321 00:17:35,220 --> 00:17:36,050 Mom! 322 00:17:37,630 --> 00:17:40,050 There’s no time. You must take Lemmiwinks now! 323 00:17:40,180 --> 00:17:41,260 Grab him. 324 00:17:45,310 --> 00:17:46,310 Mom! 325 00:17:48,600 --> 00:17:50,900 Quickly! We must get to the school! 326 00:17:54,320 --> 00:17:55,150 Wait! 327 00:17:55,320 --> 00:17:57,110 Run, run The battle’s on 328 00:17:57,240 --> 00:17:59,450 Wikileaks and Lemmiwinks 329 00:18:00,780 --> 00:18:03,410 – Can’t this thing go any faster? – Hang on, Lemmiwinks! 330 00:18:03,580 --> 00:18:05,410 Go, Lemmiwinks 331 00:18:05,540 --> 00:18:07,580 Stop Wikileaks 332 00:18:07,750 --> 00:18:08,620 Still clear? 333 00:18:09,580 --> 00:18:11,000 Nothing on the website yet. 334 00:18:11,420 --> 00:18:14,300 Faster, driver! The final battle is about to begin! 335 00:18:15,880 --> 00:18:17,720 Go, Lemmiwinks 336 00:18:17,840 --> 00:18:19,220 Stop Wikileaks 337 00:18:25,560 --> 00:18:26,850 What the hell happened? 338 00:18:27,600 --> 00:18:29,100 He killed himself! 339 00:18:29,560 --> 00:18:31,810 Eric Cartman killed himself. Did you see that? 340 00:18:32,060 --> 00:18:33,270 Why would he do it? 341 00:18:34,270 --> 00:18:36,240 Wait, here’s a suicide note. 342 00:18:37,400 --> 00:18:41,070 “Dead guys, I just cannot go on, m’kay. 343 00:18:41,410 --> 00:18:46,080 “I’m tired of being fat, m’kay, and I have to end it all, m’kay.” 344 00:18:47,290 --> 00:18:48,250 Can this wait? 345 00:18:48,370 --> 00:18:51,170 We have the only way to stop Eavesdropper. 346 00:18:52,540 --> 00:18:54,710 Why the hell didn’t you say so? Let’s go! 347 00:18:55,090 --> 00:18:56,090 To battle! 348 00:19:01,260 --> 00:19:03,850 Quickly! While Lemmiwinks still has it in him! 349 00:19:12,690 --> 00:19:14,520 Stop right there, you little rat! 350 00:19:18,650 --> 00:19:21,530 You have chosen a path of evil, and now, you shall pay. 351 00:19:21,660 --> 00:19:23,280 Sparrow Prince! Catatafish! 352 00:19:52,600 --> 00:19:54,690 He is fucking him up. 353 00:19:59,570 --> 00:20:01,150 I think Lemmiwinks killed him. 354 00:20:08,540 --> 00:20:09,370 He did it. 355 00:20:10,870 --> 00:20:13,370 Let’s just delete all this tabloid garbage. 356 00:20:18,840 --> 00:20:20,420 I’m sure glad that’s over with. 357 00:20:20,880 --> 00:20:24,760 We all learned a lesson about laughing at other people’s misfortunes. 358 00:20:24,890 --> 00:20:25,680 I’ll say. 359 00:20:28,310 --> 00:20:31,020 I know we kind of threw you under the bus, 360 00:20:31,140 --> 00:20:34,520 but I hope you understand the faculty didn’t really have a choice. 361 00:20:34,650 --> 00:20:36,560 It’s OK. I’m totally over it. 362 00:20:36,690 --> 00:20:38,900 I think you’re being very mature about this. 363 00:20:39,020 --> 00:20:43,030 It was an overly generous move for you to give all the faculty those cupcakes. 364 00:20:43,360 --> 00:20:46,870 – I want to thank you. – You are most certainly welcome. 365 00:20:46,990 --> 00:20:48,530 Students, why don’t we… 366 00:20:51,250 --> 00:20:52,660 You feeling all right? 367 00:20:53,210 --> 00:20:55,330 I’ll be right back… 368 00:20:59,130 --> 00:21:00,130 It’s bad! 369 00:21:00,250 --> 00:21:02,050 Excuse me, kids. I need to run… 370 00:21:03,550 --> 00:21:05,510 I put a lot of horsey sauce on this. 371 00:21:06,220 --> 00:21:08,720 Somebody get me some paper towel, or maybe a… 372 00:21:12,930 --> 00:21:14,560 It’s bad! 373 00:21:16,100 --> 00:21:17,900 Congratulations, Lemmiwinks. 374 00:21:18,020 --> 00:21:20,770 Thanks to you, private lives will stay private. 375 00:21:21,150 --> 00:21:25,070 We are all free once again to make teenagers do bass to mouth. 376 00:21:25,320 --> 00:21:27,360 Just one question. 377 00:21:27,490 --> 00:21:30,240 How does it feel to have killed your own brother? 378 00:21:35,460 --> 00:21:37,290 He’s devastated. 27902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.