Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,381 --> 00:00:06,716
[Engine purrs]
2
00:00:06,799 --> 00:00:09,760
If they beat us again, I will
literally bury myself alive.
3
00:00:09,802 --> 00:00:12,471
Mindy, we just have to
visualize the win.
4
00:00:12,513 --> 00:00:15,307
Be positive or the flowers
will absorb your negativity.
5
00:00:15,349 --> 00:00:16,976
What is there to be
positive about?
6
00:00:17,017 --> 00:00:19,103
Those molls have beat us
three times in a row.
7
00:00:19,145 --> 00:00:21,856
Or a more positive take, we came
second three times in a row.
8
00:00:21,939 --> 00:00:23,023
Because they're cheating.
9
00:00:23,065 --> 00:00:24,150
You're wigging out!
10
00:00:24,191 --> 00:00:26,652
It's a floral competition.
Just relax.
11
00:00:26,736 --> 00:00:29,405
-When they go low, we go high.
-Or we go lower.
12
00:00:29,488 --> 00:00:30,489
-Don't.
-I'm gonna say it.
13
00:00:30,573 --> 00:00:31,615
-No...
-It's time.
14
00:00:31,657 --> 00:00:32,992
-We've been over this, Mindy.
-Pesticides.
15
00:00:33,033 --> 00:00:35,578
What? Everyone else is doing it.
16
00:00:35,661 --> 00:00:38,330
If everyone else jumped
off a bridge, would you?
17
00:00:38,414 --> 00:00:40,875
-[Thud]
-[Brakes screech]
18
00:00:42,251 --> 00:00:43,252
What the actual...
19
00:00:43,335 --> 00:00:44,712
Did you hit something?
20
00:00:44,754 --> 00:00:46,172
No, I think something hit us.
21
00:00:46,255 --> 00:00:47,381
[Mindy] Could you not kill us
22
00:00:47,506 --> 00:00:49,133
before we even get
to the competition?
23
00:00:50,676 --> 00:00:53,554
Seriously, nothing.
Not even a scratch.
24
00:00:55,306 --> 00:00:56,515
Are the flowers okay?
25
00:00:56,557 --> 00:00:58,142
They'd better be.
26
00:00:59,059 --> 00:01:00,352
[Both scream]
27
00:01:00,394 --> 00:01:01,353
Oh, my...
28
00:01:01,395 --> 00:01:03,856
[Dramatic music]
29
00:01:08,360 --> 00:01:10,571
[Theme music]
30
00:01:38,765 --> 00:01:40,935
[Upbeat music]
31
00:01:40,976 --> 00:01:41,977
Yes!
32
00:01:42,019 --> 00:01:43,479
[People cheer]
33
00:01:52,154 --> 00:01:53,113
[Evie] Nice kicks.
34
00:01:53,155 --> 00:01:55,115
I don't think
you can bowl in those.
35
00:01:56,158 --> 00:01:57,701
I'm just here for moral support.
36
00:01:57,785 --> 00:02:00,204
You know, blow on some balls
for good luck.
37
00:02:00,287 --> 00:02:01,914
I think that only
works for dice.
38
00:02:01,997 --> 00:02:03,499
[Evie chuckles]
39
00:02:03,582 --> 00:02:05,501
I mean, besides,
who goes bowling anyway?
40
00:02:05,584 --> 00:02:07,503
70 million Americans.
41
00:02:07,545 --> 00:02:09,380
The only thing worse than
sticking your fingers
42
00:02:09,463 --> 00:02:12,174
in a bunch of filthy holes is
doing it wearing clown shoes.
43
00:02:12,258 --> 00:02:14,844
Yeah, so why'd you guys
choose it for team bonding
44
00:02:14,885 --> 00:02:16,178
two years in a row?
45
00:02:16,220 --> 00:02:18,305
What are you talking about?
We've never been bowling before.
46
00:02:18,389 --> 00:02:19,390
Yeah, you have, last year.
47
00:02:19,431 --> 00:02:20,891
-Says who?
-Says Blue.
48
00:02:20,975 --> 00:02:22,393
Mackey's orders, apparently,
49
00:02:22,476 --> 00:02:23,561
straight from the top.
50
00:02:23,602 --> 00:02:27,147
She was obviously...joking.
51
00:02:28,315 --> 00:02:30,276
Which everyone would have known,
except for you.
52
00:02:30,359 --> 00:02:33,237
So that's why JD responded to
my invite with a laughing emoji.
53
00:02:33,320 --> 00:02:35,489
Hook, line and sinker.
54
00:02:37,156 --> 00:02:38,367
Later, sucker.
55
00:02:38,409 --> 00:02:39,577
[Trigger] Yeah, no worries.
56
00:02:39,660 --> 00:02:42,872
I might stick around,
try and get through all this.
57
00:02:44,123 --> 00:02:47,167
All the beers and snacks I
bought for the team to bond us.
58
00:02:48,836 --> 00:02:50,921
All good. Catch you tomorrow.
59
00:02:55,175 --> 00:02:56,635
[Officer] Okay,
keep moving, thanks.
60
00:02:56,719 --> 00:02:58,512
Ensign Curtis Lee, 26.
61
00:02:58,596 --> 00:03:00,139
Here on the USS Solomon.
62
00:03:00,180 --> 00:03:01,807
Got into town two weeks ago.
63
00:03:01,891 --> 00:03:03,309
Local cops are thinking
he jumped.
64
00:03:03,392 --> 00:03:04,310
What do you think?
65
00:03:04,393 --> 00:03:05,561
If he was gonna kill himself,
66
00:03:05,644 --> 00:03:07,479
why come all the way
out here to do it?
67
00:03:07,563 --> 00:03:10,441
And how'd he get out here?
Staties find any abandoned cars?
68
00:03:10,482 --> 00:03:11,817
-[Mackey] Not yet.
-[Camera clicks]
69
00:03:11,901 --> 00:03:13,485
It's a new take on
pushing up daisies.
70
00:03:13,527 --> 00:03:15,821
More like
squashing down posies.
71
00:03:18,741 --> 00:03:20,784
Garden stake impaled
straight through his abdomen.
72
00:03:20,826 --> 00:03:22,036
Shouldn't there be more blood?
73
00:03:22,119 --> 00:03:23,329
[Doc Roy] It's hard to tell.
74
00:03:23,412 --> 00:03:24,872
Stake might be
plugging up the wound.
75
00:03:24,954 --> 00:03:27,416
I won't know more till
I get him back to autopsy.
76
00:03:30,210 --> 00:03:32,838
D, get on the overpass,
see what you can find.
77
00:03:32,880 --> 00:03:34,048
[DeShawn] You got it.
78
00:03:34,089 --> 00:03:36,300
And get Evie to pull CCTV
from nearby tollways
79
00:03:36,341 --> 00:03:38,218
around the time
Curtis went over the side.
80
00:03:38,260 --> 00:03:39,595
[DeShawn] Will do.
81
00:03:40,763 --> 00:03:42,348
[Mutters] If she ever shows.
82
00:03:43,641 --> 00:03:45,059
-[Beep!]
-[Evie] You've reached Evie.
83
00:03:45,142 --> 00:03:46,936
Just text me like
a normal person.
84
00:03:47,019 --> 00:03:48,562
-[Beep!]
-Yo, pick up.
85
00:03:48,603 --> 00:03:50,606
I'm trying to save your ass
from getting in trouble.
86
00:03:50,689 --> 00:03:52,691
Unless your ass is
already in trouble,
87
00:03:52,733 --> 00:03:54,067
which is why you're not
picking up.
88
00:03:54,192 --> 00:03:55,569
Or you're asleep, which means
89
00:03:55,653 --> 00:03:57,404
your ass ain't gonna be
troubled picking up.
90
00:03:57,446 --> 00:03:59,114
Just hit me back.
91
00:04:07,957 --> 00:04:10,626
[Chilling music]
92
00:04:15,881 --> 00:04:17,091
[Train horn toots]
93
00:04:23,263 --> 00:04:25,557
Well, no phone.
94
00:04:25,641 --> 00:04:28,268
No way our dead guy's
more of a Luddite than Doc.
95
00:04:28,394 --> 00:04:29,937
How very dare you!
96
00:04:31,313 --> 00:04:33,315
Let me guess.
"Goodbye, cruel world"?
97
00:04:33,399 --> 00:04:35,651
More like
"Hello, sleepless nights."
98
00:04:37,319 --> 00:04:39,571
Wait, is this a paternity test?
99
00:04:40,739 --> 00:04:43,117
Looks like Curtis was
gonna be a dad.
100
00:04:57,423 --> 00:04:59,466
[Groans]
101
00:05:04,930 --> 00:05:07,599
Miss one night on the job and
they've already locked you out.
102
00:05:07,641 --> 00:05:08,809
I was on the job.
103
00:05:08,892 --> 00:05:10,227
Bowling, anyone?
104
00:05:10,269 --> 00:05:11,687
Wait, you went to that?
105
00:05:11,770 --> 00:05:13,439
Yeah, thanks for the heads-up,
partner.
106
00:05:13,480 --> 00:05:15,441
Just feeling really
bonded right now.
107
00:05:15,524 --> 00:05:17,234
Oh, man! See, I love bowling.
108
00:05:17,317 --> 00:05:18,944
Greatest participation sport
in America.
109
00:05:18,986 --> 00:05:20,279
Should've called.
I would have come.
110
00:05:20,320 --> 00:05:21,655
My phone died.
111
00:05:21,739 --> 00:05:24,033
Ooh, you're looking
a little near death yourself.
112
00:05:24,158 --> 00:05:25,159
You hungover?
113
00:05:25,242 --> 00:05:26,994
Please, it takes more than
half a dozen beers
114
00:05:27,119 --> 00:05:29,121
and an unspecified amount
of tequila shots
115
00:05:29,163 --> 00:05:30,622
to leave me dusty.
116
00:05:30,664 --> 00:05:33,332
Oh. Thank you.
117
00:05:34,334 --> 00:05:35,335
[Evie groans]
118
00:05:35,419 --> 00:05:37,046
Ooh, you are hungover.
119
00:05:37,129 --> 00:05:38,338
Bite me, D.
120
00:05:39,757 --> 00:05:41,508
[Knocks on glass] Hey!
121
00:05:41,592 --> 00:05:42,843
-[Kicks door]
-[Laughs]
122
00:05:42,926 --> 00:05:46,138
Don't worry, your secret's safe
with me. I got your back.
123
00:05:47,014 --> 00:05:48,182
The hell happened to you?
124
00:05:48,265 --> 00:05:49,308
Evie went bowling.
125
00:05:49,349 --> 00:05:50,683
[Both laugh]
126
00:05:50,768 --> 00:05:52,352
Sucker!
127
00:05:57,107 --> 00:05:59,026
[DeShawn] Our guy with
the stake through him was
128
00:05:59,068 --> 00:06:00,194
Ensign Curtis Lee.
129
00:06:00,319 --> 00:06:02,696
Enlisted at 18,
completed his OCS training,
130
00:06:02,780 --> 00:06:03,989
got his commission last year.
131
00:06:04,031 --> 00:06:05,032
Blue flamer.
132
00:06:05,115 --> 00:06:07,493
-Anything from the toll cams?
-Still checking.
133
00:06:07,534 --> 00:06:08,702
Right?
134
00:06:10,537 --> 00:06:11,580
Right, Evie?
135
00:06:11,663 --> 00:06:13,082
Uh, yeah. Good work, D.
136
00:06:13,165 --> 00:06:15,542
-[Door rattles]
-[Trigger] Hello?
137
00:06:19,254 --> 00:06:20,923
Oh, I think the doors
are playing up.
138
00:06:20,964 --> 00:06:23,383
Oh, you've got your first job
for the day.
139
00:06:23,467 --> 00:06:24,927
If you can stomach it.
140
00:06:24,968 --> 00:06:27,096
Yeah, I'll get right to it,
Skip.
141
00:06:32,976 --> 00:06:35,020
[Mackey] D?
142
00:06:35,104 --> 00:06:36,355
D?
143
00:06:37,773 --> 00:06:40,400
Oh. So I spoke to Curtis' family
back in Seattle.
144
00:06:40,442 --> 00:06:42,611
They didn't know anything
about the pregnancy.
145
00:06:42,694 --> 00:06:43,987
Far as they knew, he was single.
146
00:06:44,071 --> 00:06:45,781
[JD] The clinic that did
the paternity test
147
00:06:45,864 --> 00:06:47,533
has no record of mum either.
148
00:06:47,616 --> 00:06:48,784
She didn't give her name
149
00:06:48,867 --> 00:06:50,786
and they destroy
all DNA after testing,
150
00:06:50,869 --> 00:06:53,580
but she had to be
in Sydney to test.
151
00:06:53,622 --> 00:06:55,165
-Mm.
-So, why all the secrecy?
152
00:06:55,249 --> 00:06:57,209
Curtis had been at sea
for months.
153
00:06:57,292 --> 00:06:59,628
-Maybe mom was a shipmate.
-So?
154
00:06:59,670 --> 00:07:02,506
So fraternization is a serious
offense under US naval law.
155
00:07:02,589 --> 00:07:05,843
As an officer, if Curtis was
caught hooking up with an NCO...
156
00:07:05,884 --> 00:07:07,177
It could destroy his career.
157
00:07:07,261 --> 00:07:09,471
Which might give motive
to suicide.
158
00:07:09,555 --> 00:07:11,640
So Curtis' bank statements
put him
159
00:07:11,682 --> 00:07:14,184
at a bar in Kings Cross
at 1800 last night.
160
00:07:14,226 --> 00:07:17,062
Staff said he was with
two women, both US Navy.
161
00:07:17,146 --> 00:07:18,522
[Mackey] Okay.
162
00:07:18,605 --> 00:07:19,982
We'll go talk to
his lady friends.
163
00:07:20,023 --> 00:07:21,233
Evie, D, huddle with Doc.
164
00:07:21,316 --> 00:07:23,193
See if you can find out
cause of death.
165
00:07:23,277 --> 00:07:25,404
Hangover.
166
00:07:25,445 --> 00:07:27,030
Oh, you mean the dead guy.
167
00:07:27,114 --> 00:07:28,365
My bad.
168
00:07:28,407 --> 00:07:29,408
[Mackey laughs]
169
00:07:29,449 --> 00:07:31,535
Okay. Yeah, okay.
Laugh it up, D.
170
00:07:31,618 --> 00:07:33,662
I'm a professional.
171
00:07:33,704 --> 00:07:35,706
Watch and learn.
172
00:07:35,747 --> 00:07:37,374
[Squelching noises]
173
00:07:39,459 --> 00:07:41,044
-[Gags]
-[Doc Roy] Hey!
174
00:07:41,086 --> 00:07:43,088
-You chuck up, you clean up.
-I'm fine.
175
00:07:43,130 --> 00:07:44,423
[Clears throat]
Just get on with it.
176
00:07:44,464 --> 00:07:47,009
Go easy, Doc.
Evie had a big night.
177
00:07:47,092 --> 00:07:48,552
Trigger too, by the looks of it.
178
00:07:48,635 --> 00:07:52,055
Ah. Evie, Trigger...
179
00:07:52,097 --> 00:07:53,765
..and Curtis.
180
00:07:53,807 --> 00:07:55,893
Blood alcohol reading .12.
181
00:07:55,933 --> 00:07:57,728
He's practically pickled.
182
00:07:58,937 --> 00:08:01,273
You know what? I actually have
some paperwork I need to do.
183
00:08:01,356 --> 00:08:03,192
Well, don't you wanna hear
the cause of death?
184
00:08:03,275 --> 00:08:04,818
Just text me. No pics necessary.
185
00:08:04,902 --> 00:08:06,737
Text me instead.
Her phone's dead.
186
00:08:06,778 --> 00:08:08,572
Multiple fractures
and internal trauma
187
00:08:08,614 --> 00:08:10,782
caused by impalement
on the garden stake,
188
00:08:10,866 --> 00:08:15,621
all consistent with a fall
from a significant...height.
189
00:08:15,704 --> 00:08:17,164
Yep, that'll do it.
190
00:08:17,247 --> 00:08:18,582
Well, except it didn't, you see?
191
00:08:18,624 --> 00:08:19,625
There's hardly any bleeding
192
00:08:19,707 --> 00:08:21,501
around the impalement
and fracture sites.
193
00:08:21,543 --> 00:08:24,087
You thinking his heart
stopped pumping before he fell?
194
00:08:24,838 --> 00:08:26,506
I'd stake my life on it,
so to speak.
195
00:08:26,590 --> 00:08:29,468
Great, so the dead guy was dead
before he went off the overpass.
196
00:08:29,509 --> 00:08:32,596
Then there's the abrasions on
his elbows, knees, and hips,
197
00:08:32,638 --> 00:08:34,264
and I found carpet fibers too.
198
00:08:34,347 --> 00:08:36,350
My guess is he was dragged
post-mortem.
199
00:08:36,433 --> 00:08:37,893
So what killed him?
200
00:08:37,976 --> 00:08:39,019
Ah.
201
00:08:39,102 --> 00:08:40,395
Sub-arachnoid hemorrhage
202
00:08:40,479 --> 00:08:42,063
caused by blunt-force trauma
to the head.
203
00:08:42,147 --> 00:08:44,358
Now, do you see that blue thing
on the tray there?
204
00:08:44,441 --> 00:08:45,943
Pick it up for me, please.
205
00:08:47,152 --> 00:08:48,237
That is a mold
206
00:08:48,320 --> 00:08:50,322
of the depression fracture
in Curtis' skull.
207
00:08:50,405 --> 00:08:53,242
Match that
and you will find out.
208
00:08:55,118 --> 00:08:57,871
[Serious music]
209
00:09:07,756 --> 00:09:09,549
[Pia] I don't understand.
Did he jump?
210
00:09:09,633 --> 00:09:11,301
-[Mackey] We don't think so.
-So what happened?
211
00:09:11,385 --> 00:09:12,552
[JD] Oh, we're looking into it.
212
00:09:12,636 --> 00:09:14,972
How well do you both
know Curtis?
213
00:09:15,055 --> 00:09:16,932
Three of us have been tight
since basic training.
214
00:09:16,974 --> 00:09:18,267
Curtis and I catch up with Chloe
215
00:09:18,350 --> 00:09:19,893
whenever we're in
the same time zone.
216
00:09:19,935 --> 00:09:21,270
You're based here, Chloe?
217
00:09:21,353 --> 00:09:22,938
Yes, sir. US Navy Logistics.
218
00:09:23,021 --> 00:09:24,773
Based out of Sydney
going on two years.
219
00:09:24,856 --> 00:09:27,109
[Mackey] And you were all
out together last night?
220
00:09:27,985 --> 00:09:29,486
How'd Curtis seem?
221
00:09:30,404 --> 00:09:32,155
Ah, he'd been drinking
before he showed up.
222
00:09:32,239 --> 00:09:33,824
Didn't slow down
once he got there.
223
00:09:33,907 --> 00:09:34,950
He seem drunk?
224
00:09:34,992 --> 00:09:36,285
More loose, really.
225
00:09:36,368 --> 00:09:38,787
It got a little weird when
Chloe suggested he slow down.
226
00:09:38,829 --> 00:09:40,289
Then he just bailed.
227
00:09:41,039 --> 00:09:42,124
You guys had words?
228
00:09:42,207 --> 00:09:44,293
Not really. I just
told him to chill.
229
00:09:44,334 --> 00:09:45,502
He got annoyed and left.
230
00:09:45,585 --> 00:09:47,462
-He say where he was going?
-No.
231
00:09:47,504 --> 00:09:48,797
Whereabouts did you go
afterwards?
232
00:09:48,880 --> 00:09:49,965
I called it a night.
233
00:09:50,090 --> 00:09:51,300
I put Chloe in a cab,
234
00:09:51,341 --> 00:09:52,968
then went bar hopping,
had a meal.
235
00:09:53,010 --> 00:09:54,344
With your other shipmates?
236
00:09:54,386 --> 00:09:56,430
No, sir, just me.
237
00:09:58,598 --> 00:10:00,600
Was Curtis seeing anyone
romantically?
238
00:10:00,642 --> 00:10:02,519
-No.
-Absolutely not.
239
00:10:04,104 --> 00:10:05,355
You seem pretty sure about that.
240
00:10:05,397 --> 00:10:08,066
I'd have known.
We've been at sea for months.
241
00:10:08,150 --> 00:10:10,986
Then how is it possible
he was about to be a father?
242
00:10:12,487 --> 00:10:14,031
Curtis never mentioned that?
243
00:10:14,114 --> 00:10:15,615
Not to me.
244
00:10:15,699 --> 00:10:18,869
No, ma'am, he did not.
245
00:10:20,162 --> 00:10:21,580
Thanks for your time.
246
00:10:23,123 --> 00:10:25,417
[Intriguing music]
247
00:10:27,336 --> 00:10:28,420
[JD] Are you really buying that
248
00:10:28,503 --> 00:10:30,005
Curtis wouldn't have told
his best mates
249
00:10:30,088 --> 00:10:31,715
that he was about
to become a dad?
250
00:10:31,798 --> 00:10:32,883
Not even one of them?
251
00:10:32,966 --> 00:10:34,259
What if he didn't have to?
252
00:10:34,343 --> 00:10:37,095
What if one of them
already knew?
253
00:10:38,013 --> 00:10:40,474
Really? Both Pia and Chloe
are NCOs.
254
00:10:40,557 --> 00:10:42,267
I thought you couldn't
mess around with an officer.
255
00:10:42,351 --> 00:10:44,936
Trust me, fraternization rules
are the least of their worries.
256
00:10:45,020 --> 00:10:46,605
Well, Curtis is dead,
257
00:10:46,646 --> 00:10:48,607
which means mom's
now a single parent.
258
00:10:48,690 --> 00:10:51,234
A good chance she'll need to
find someone to take custody
259
00:10:51,276 --> 00:10:53,111
while deployed
or face being discharged.
260
00:10:53,195 --> 00:10:54,905
As in legally hand over custody?
261
00:10:56,573 --> 00:10:58,700
You can't bring a kid
on a destroyer, Jim.
262
00:11:05,957 --> 00:11:08,251
[JD] Being a single parent with
a career in the military.
263
00:11:08,335 --> 00:11:10,670
-Huge decision, huh?
-Hmm?
264
00:11:10,670 --> 00:11:11,963
[JD] Well, a big call when
265
00:11:12,005 --> 00:11:13,382
you're barely out of
the gates yourself.
266
00:11:13,465 --> 00:11:15,967
What are the chances of
getting that one right?
267
00:11:17,844 --> 00:11:19,679
What choice you got?
268
00:11:20,430 --> 00:11:23,016
If it's the hand you've been
dealt, you work it out.
269
00:11:26,812 --> 00:11:28,647
Besides, I don't think
mom's on the ship.
270
00:11:28,688 --> 00:11:29,856
How do you figure that?
271
00:11:29,898 --> 00:11:31,066
'Cause we're looking
for someone
272
00:11:31,149 --> 00:11:33,443
who's at least
35 weeks pregnant.
273
00:11:42,786 --> 00:11:43,703
[Blue] No.
274
00:11:43,703 --> 00:11:45,705
So I don't want
to buy any, sorry.
275
00:11:45,705 --> 00:11:47,332
No, I already have some.
276
00:11:47,415 --> 00:11:49,418
I found it under
a dead man's fingernails,
277
00:11:49,459 --> 00:11:51,086
and I need to know
if it's yours.
278
00:11:51,211 --> 00:11:52,712
Yes.
279
00:11:52,754 --> 00:11:56,550
Coffee scrub, honeycomb.
Rosemary...
280
00:11:56,591 --> 00:11:58,593
Yes, of course,
I'm happy to hold.
281
00:11:58,635 --> 00:11:59,636
Thank you, Rosemary.
282
00:11:59,719 --> 00:12:00,887
-Hey.
-Hi.
283
00:12:01,012 --> 00:12:02,722
Hey, how'd you go with the
white cloth from the overpass?
284
00:12:02,806 --> 00:12:04,724
Great. So it's
a heavy cotton canvas,
285
00:12:04,724 --> 00:12:06,685
and it was covered
in Curtis' DNA.
286
00:12:06,726 --> 00:12:08,437
Could be what the body
was dragged in.
287
00:12:08,478 --> 00:12:09,438
[DeShawn] Mm.
288
00:12:09,479 --> 00:12:11,064
What's with all the soap?
289
00:12:11,106 --> 00:12:14,276
So Doc found soap
under Curtis' fingernails.
290
00:12:14,359 --> 00:12:16,236
Coffee scrub and honeycomb.
291
00:12:16,278 --> 00:12:17,904
-Doesn't sound Navy issue.
-That's what I thought.
292
00:12:17,946 --> 00:12:19,906
But then I figured
if I could identify the brand
293
00:12:19,948 --> 00:12:22,409
and where they stock it,
we might be able to work out
294
00:12:22,451 --> 00:12:23,785
where else Curtis went
last night.
295
00:12:23,827 --> 00:12:25,120
[Woman on phone] Ah, hello?
296
00:12:25,162 --> 00:12:26,121
Hello!
297
00:12:26,204 --> 00:12:28,123
-[Drill whirs]
-[Mackey] Hey, drill sergeant.
298
00:12:28,206 --> 00:12:30,459
-Fix the doors yet?
-Ah, not exactly.
299
00:12:30,500 --> 00:12:31,877
Thank you so much.
300
00:12:31,960 --> 00:12:33,336
I'm thinking
it might be the software.
301
00:12:33,420 --> 00:12:34,796
And I'm thinking I found out
302
00:12:34,880 --> 00:12:36,590
where Curtis
last washed his hands.
303
00:12:37,424 --> 00:12:38,925
[Knock on door]
304
00:12:38,967 --> 00:12:41,136
[JD] AFP, we have a warrant.
We're coming in!
305
00:12:42,387 --> 00:12:44,598
[Grim music]
306
00:12:47,267 --> 00:12:49,769
Whoa! Hell of a venue
for a dirty weekend.
307
00:12:49,811 --> 00:12:51,897
Not so dirty now.
You smell bleach?
308
00:12:51,980 --> 00:12:53,315
-Yeah.
-Whoo!
309
00:12:53,356 --> 00:12:55,775
Now I understand
the fancy-ass soap.
310
00:12:56,985 --> 00:12:59,696
What kind of 25-year-old bloke
books a place like this?
311
00:12:59,738 --> 00:13:02,073
Been on a ship for months,
sleeping with his boys,
312
00:13:02,157 --> 00:13:03,533
jammed in like sardines.
313
00:13:03,658 --> 00:13:05,869
My guess is,
making up for lost time.
314
00:13:07,370 --> 00:13:08,872
Pass me Doc's mold.
315
00:13:16,922 --> 00:13:17,881
Tetris.
316
00:13:17,923 --> 00:13:20,258
D, black light.
317
00:13:37,734 --> 00:13:38,902
Bingo.
318
00:13:38,944 --> 00:13:41,071
I think we just found
where Curtis died.
319
00:13:41,905 --> 00:13:45,158
And I reckon our guy was after
more than just a dirty weekend.
320
00:13:58,838 --> 00:14:00,590
Guess the answer was no.
321
00:14:13,270 --> 00:14:15,230
Okay, so impact was at
the back of the skull.
322
00:14:15,313 --> 00:14:18,733
Yeah, so Curtis fell backward
and hit his head there.
323
00:14:18,817 --> 00:14:20,068
So was he pushed or tripped,
maybe?
324
00:14:20,151 --> 00:14:22,070
-[Door opens and closes]
-I mean, he was pretty sloshed.
325
00:14:22,112 --> 00:14:23,780
[Evie] There's no sign of
forced entry.
326
00:14:23,822 --> 00:14:25,448
Most likely the dead guy
knew his killer.
327
00:14:25,532 --> 00:14:29,619
Neighbors said they heard a man
and a woman arguing around 1930.
328
00:14:29,703 --> 00:14:32,205
Do you reckon she killed him
before or after he proposed?
329
00:14:32,247 --> 00:14:34,665
Slow your roll, Constable.
Could still be an accident.
330
00:14:34,749 --> 00:14:38,795
Accident or not, someone still
threw his body off an overpass.
331
00:14:38,837 --> 00:14:40,505
The question is who.
332
00:14:44,968 --> 00:14:46,344
[Phone ringing tone]
333
00:14:46,428 --> 00:14:48,013
[Woman] You've called
Alycia Williams.
334
00:14:48,096 --> 00:14:49,139
Please leave a message.
335
00:14:49,222 --> 00:14:50,765
[Beep!]
336
00:14:52,767 --> 00:14:54,311
Alycia and David Williams.
337
00:14:54,394 --> 00:14:56,980
She's a midwife,
he's Australian Navy.
338
00:14:57,022 --> 00:14:57,939
Coincidence.
339
00:14:57,981 --> 00:14:59,941
-You know how I feel about them.
-Yeah.
340
00:15:01,067 --> 00:15:02,319
Speaking of.
341
00:15:10,452 --> 00:15:12,621
[Man whistles casually]
342
00:15:14,623 --> 00:15:15,915
[JD] Excuse me.
343
00:15:15,957 --> 00:15:17,626
You must be David, right?
344
00:15:18,376 --> 00:15:21,004
That's right. You guys
friends of Alycia's?
345
00:15:21,087 --> 00:15:22,922
Ah, no. Jim Dempsey, AFP.
346
00:15:23,006 --> 00:15:25,175
This is my partner,
Special Agent Mackey, NCIS.
347
00:15:25,258 --> 00:15:26,885
Smells good, mate.
348
00:15:26,926 --> 00:15:28,386
Is there a problem?
349
00:15:28,428 --> 00:15:30,555
We're here to speak to
your wife, Alycia.
350
00:15:30,639 --> 00:15:31,973
[Alycia] Is everything okay?
351
00:15:32,932 --> 00:15:34,142
Uh...
352
00:15:37,103 --> 00:15:39,939
Is there somewhere
we can chat in private?
353
00:15:41,775 --> 00:15:42,609
Uh, yeah.
354
00:15:42,692 --> 00:15:44,402
And the apartment
was only booked
355
00:15:44,444 --> 00:15:45,904
in the name of Curtis Lee?
356
00:15:45,945 --> 00:15:47,405
-[Mouse clicks]
-Okay.
357
00:15:47,489 --> 00:15:49,574
That makes sense.
Thanks for your time.
358
00:15:49,658 --> 00:15:51,534
[Clicks repeatedly]
359
00:15:51,576 --> 00:15:53,286
-[Sighs]
-Still on the circle of death?
360
00:15:53,370 --> 00:15:55,789
-Uh-huh.
-What about your computer?
361
00:15:55,872 --> 00:15:57,957
You mean the one I'm about
to throw at your head?
362
00:15:58,040 --> 00:15:59,084
Ooh.
363
00:15:59,125 --> 00:16:00,627
[Clicks repeatedly]
364
00:16:00,710 --> 00:16:02,087
Blue? Can you just...
365
00:16:02,128 --> 00:16:04,547
Did you get any sleep
last night?
366
00:16:04,631 --> 00:16:06,257
You want me to put you
to sleep forever?
367
00:16:06,383 --> 00:16:08,259
Come on. Come on!
368
00:16:08,385 --> 00:16:09,636
Hey, whoa, careful!
369
00:16:09,719 --> 00:16:11,971
We have to be nice to
the machines, you know?
370
00:16:12,013 --> 00:16:12,931
Just in case.
371
00:16:12,972 --> 00:16:14,432
-[DeShawn] Mm.
-Just in case what?
372
00:16:14,474 --> 00:16:15,892
The AI takeover.
373
00:16:16,685 --> 00:16:18,395
Blue's been telling me
all about it.
374
00:16:18,478 --> 00:16:20,188
Look, I shouldn't even be,
like, talking about this
375
00:16:20,271 --> 00:16:22,899
in front of the computer mics,
but it's the singularity
376
00:16:22,982 --> 00:16:24,359
that we really need
to worry about.
377
00:16:24,442 --> 00:16:26,820
You know, the point in time
when developments in AI
378
00:16:26,945 --> 00:16:29,489
will surpass society's ability
to be able to control it,
379
00:16:29,572 --> 00:16:31,324
leading to irreversible
and potentially
380
00:16:31,366 --> 00:16:34,494
destructive consequences
for civilization as we know it.
381
00:16:34,577 --> 00:16:36,371
I just wanna check my emails.
382
00:16:36,454 --> 00:16:38,957
Oh, that should be fine then.
[Chuckles]
383
00:16:38,998 --> 00:16:41,126
Your computer's just indexing.
It'll take, like, a minute.
384
00:16:41,167 --> 00:16:43,545
Oh, but it's been indexing
for the last hour.
385
00:16:43,586 --> 00:16:46,005
What? Really? That's weird.
386
00:16:46,005 --> 00:16:47,882
Is yours doing it too?
387
00:16:47,924 --> 00:16:49,592
Yeah, mine's the exact same.
388
00:16:49,676 --> 00:16:51,010
Hmm!
389
00:16:52,303 --> 00:16:54,139
That shouldn't be happening.
390
00:16:57,600 --> 00:16:59,227
Sorry about the paint smell.
391
00:16:59,310 --> 00:17:01,563
All the other rooms are being
napped in by toddlers.
392
00:17:01,646 --> 00:17:03,648
[Mackey] Wow. It's very yellow.
393
00:17:03,732 --> 00:17:05,108
You sure are prepared.
394
00:17:05,191 --> 00:17:07,068
Well, when you've been waiting
as long as we have,
395
00:17:07,152 --> 00:17:08,111
you don't mess around.
396
00:17:08,194 --> 00:17:09,237
How far along are you?
397
00:17:09,319 --> 00:17:12,031
-35 weeks. The end's in sight.
-Yeah.
398
00:17:12,073 --> 00:17:14,534
And David's the father,
obviously.
399
00:17:14,576 --> 00:17:15,785
Uh...
400
00:17:15,868 --> 00:17:17,036
Something you wanna
tell me, babe?
401
00:17:17,078 --> 00:17:18,954
I'm pretty sure Dave's the dad.
402
00:17:18,997 --> 00:17:20,039
We did IVF.
403
00:17:20,080 --> 00:17:21,458
It cuts down
the margin for error
404
00:17:21,540 --> 00:17:22,791
when it comes to
who's who, right?
405
00:17:22,876 --> 00:17:26,128
-Which clinic was that?
-Ovus Fertility in Chatswood.
406
00:17:26,212 --> 00:17:27,422
Mm-hm.
407
00:17:27,464 --> 00:17:30,091
I'm sorry, what's this about?
408
00:17:32,010 --> 00:17:33,762
Do you know who this man is?
409
00:17:34,846 --> 00:17:36,473
Uh, yeah, we know Curtis.
410
00:17:36,514 --> 00:17:38,767
He's good mates with the girl
that rents out our studio.
411
00:17:38,808 --> 00:17:40,977
-What's her name?
-Chloe Simpson.
412
00:17:42,270 --> 00:17:44,856
She's US Navy too. Curtis visits
whenever he's in town.
413
00:17:44,939 --> 00:17:48,318
Sorry, is this about Chloe
or Curtis? Are they okay?
414
00:17:48,401 --> 00:17:49,652
Chloe's fine.
415
00:17:49,736 --> 00:17:50,653
Okay, thank God.
416
00:17:50,737 --> 00:17:52,405
You had me worried
for a second there.
417
00:17:52,489 --> 00:17:53,656
And Curtis?
418
00:17:53,698 --> 00:17:56,075
I'm afraid Curtis is dead.
419
00:17:57,285 --> 00:17:58,578
Oh, my God.
420
00:17:58,661 --> 00:18:01,331
Does Chloe know? What happened?
421
00:18:01,414 --> 00:18:02,707
We're still working that out.
422
00:18:02,791 --> 00:18:04,876
We have a few leads, though.
423
00:18:06,085 --> 00:18:08,880
I just spoke with him
last night.
424
00:18:08,963 --> 00:18:10,173
What about?
425
00:18:10,215 --> 00:18:12,717
Ah, he rang me at work. I...
426
00:18:12,759 --> 00:18:16,387
I'm a midwife. He was anxious.
He wanted advice.
427
00:18:16,471 --> 00:18:17,847
Advice about what?
428
00:18:19,682 --> 00:18:23,061
Please. It's essential to help
us understand his headspace.
429
00:18:23,812 --> 00:18:26,564
He'd just found out that
he was gonna be a father.
430
00:18:26,648 --> 00:18:28,358
He was freaking out.
431
00:18:28,399 --> 00:18:29,943
Did he say who the mother was?
432
00:18:30,026 --> 00:18:31,361
He wouldn't say.
433
00:18:32,195 --> 00:18:33,738
Can you point me
to Chloe's room?
434
00:18:33,822 --> 00:18:36,241
Out the back. By the pool.
435
00:18:40,662 --> 00:18:42,038
[Knocks at door]
436
00:18:54,968 --> 00:18:56,261
How you holding up?
437
00:18:57,637 --> 00:18:58,638
Mind if I sit?
438
00:18:58,680 --> 00:19:00,390
I do, actually, ma'am.
[Sniffles]
439
00:19:00,473 --> 00:19:02,141
I've told you everything I know.
440
00:19:02,141 --> 00:19:03,476
Yeah, I'm not sure you have,
Chloe.
441
00:19:03,560 --> 00:19:06,145
You and Curtis were tight,
and I'm having a hard time
442
00:19:06,145 --> 00:19:08,189
believing you didn't know
who he was seeing.
443
00:19:08,273 --> 00:19:11,150
He wasn't seeing anyone.
I told you already.
444
00:19:11,234 --> 00:19:13,152
I understand the instinct
to protect your friend,
445
00:19:13,152 --> 00:19:14,988
but it's about
more than that now.
446
00:19:15,071 --> 00:19:16,948
It's about protecting a baby.
447
00:19:17,031 --> 00:19:19,158
We need to know who mom is.
448
00:19:19,242 --> 00:19:20,952
I wish I could tell you.
449
00:19:29,294 --> 00:19:31,713
[Mackey] This from the last time
Curtis was in town?
450
00:19:33,923 --> 00:19:35,008
When was it taken?
451
00:19:35,049 --> 00:19:37,886
I don't know.
Seven or eight months ago.
452
00:19:37,969 --> 00:19:41,347
We were staying the weekend
at Alycia's holiday house.
453
00:19:41,472 --> 00:19:44,392
-Was David there?
-No, he had to work.
454
00:19:44,475 --> 00:19:46,519
This was eight months ago?
455
00:19:46,561 --> 00:19:48,855
-[Chloe] Something like that.
-[Door opens]
456
00:19:49,898 --> 00:19:52,901
Oh, my God, sweetheart.
457
00:19:52,984 --> 00:19:56,446
Are you okay?
Oh, you poor thing.
458
00:19:56,529 --> 00:19:57,906
I'm sorry about Curtis.
459
00:20:01,242 --> 00:20:03,703
Look, I'm sorry, but unless
you have any further questions,
460
00:20:03,745 --> 00:20:05,580
we're gonna need some time
to process.
461
00:20:05,663 --> 00:20:06,873
I understand.
462
00:20:08,875 --> 00:20:11,127
Mind if we hold onto this?
463
00:20:12,921 --> 00:20:15,131
[Dark music]
464
00:20:32,148 --> 00:20:33,733
Let's just double-check
the chips.
465
00:20:33,816 --> 00:20:35,234
[DeShawn] Yep. Yep, that's it.
466
00:20:35,276 --> 00:20:37,737
All vehicles through the
toll point between those hours
467
00:20:37,820 --> 00:20:39,447
with obscured or missing plates.
468
00:20:39,489 --> 00:20:40,740
Yeah, go ahead.
469
00:20:40,823 --> 00:20:42,200
Okay, how about this?
470
00:20:42,241 --> 00:20:46,663
Curtis visits Sydney eight
months ago, a.k.a. 35 weeks,
471
00:20:46,704 --> 00:20:49,082
and while he's in town,
he has an affair with Alycia.
472
00:20:49,165 --> 00:20:51,501
Alycia gets pregnant by Curtis,
473
00:20:51,584 --> 00:20:53,211
but covers by telling David
474
00:20:53,252 --> 00:20:55,505
it was a successful
round of IVF.
475
00:20:55,546 --> 00:20:58,216
Then somehow, David finds out,
476
00:20:58,257 --> 00:20:59,884
kills Curtis in retribution.
477
00:20:59,968 --> 00:21:02,387
Here's to you, Mrs. Robinson.
478
00:21:02,470 --> 00:21:03,846
[Phone receiver clicks]
479
00:21:03,888 --> 00:21:06,891
Toll company got what looks like
a late-model Subaru Forester.
480
00:21:06,975 --> 00:21:08,434
No e-tag, plates blacked out,
481
00:21:08,518 --> 00:21:10,687
but plenty of room for
a body in the back.
482
00:21:10,728 --> 00:21:12,230
David Williams
drives a Forester.
483
00:21:12,313 --> 00:21:15,733
And I just got CCTV footage
of one at a service station
484
00:21:15,817 --> 00:21:16,734
near the overpass,
485
00:21:16,818 --> 00:21:18,653
minutes after Curtis fell.
486
00:21:18,736 --> 00:21:19,904
[Evie sighs]
487
00:21:19,988 --> 00:21:21,906
There's still no visual
on the driver, though.
488
00:21:21,948 --> 00:21:24,117
D and I can go for a little
road trip. Check it out.
489
00:21:24,200 --> 00:21:25,910
I also need you to go
to Ovus Fertility.
490
00:21:26,035 --> 00:21:28,788
Find out if Alycia's baby
really is the result of IVF.
491
00:21:28,871 --> 00:21:31,416
If it's okay with you, Cap, how
about we divide and conquer?
492
00:21:31,457 --> 00:21:32,750
Divide and conquer?
493
00:21:32,834 --> 00:21:35,003
Yeah. I take Trigger
as my liaison.
494
00:21:35,086 --> 00:21:36,796
He is AFP, after all.
495
00:21:36,879 --> 00:21:38,297
And you could take
the gas station.
496
00:21:38,381 --> 00:21:39,298
I'm sure you could use
497
00:21:39,382 --> 00:21:40,383
some electrolytes
and a Slim Jim.
498
00:21:40,425 --> 00:21:41,884
-[Laughs humorlessly]
-Sure.
499
00:21:41,968 --> 00:21:43,511
But, um,
the door's still broken,
500
00:21:43,636 --> 00:21:45,304
so someone's gonna need
to stick around.
501
00:21:45,388 --> 00:21:47,098
I thought it was
a software issue.
502
00:21:47,140 --> 00:21:48,391
Blue, you can handle that,
right?
503
00:21:48,433 --> 00:21:49,684
On it.
504
00:21:49,767 --> 00:21:52,437
[Mackey] Okay,
the people have spoken.
505
00:21:52,478 --> 00:21:54,814
Evie gets the car,
Trigger and D get IVF.
506
00:21:54,856 --> 00:21:57,525
-Trigger, on me.
-Oh, cute.
507
00:21:58,735 --> 00:22:00,820
You guys are gonna
make great parents.
508
00:22:04,866 --> 00:22:06,743
[Phone rings nearby]
509
00:22:14,333 --> 00:22:15,460
[DeShawn clears throat]
510
00:22:15,501 --> 00:22:18,046
Sounds like I missed
a good night.
511
00:22:18,880 --> 00:22:20,590
Been a minute since
I had a blowout.
512
00:22:20,673 --> 00:22:22,050
Where'd y'all end up?
513
00:22:22,091 --> 00:22:24,010
Ah, can't remember much.
514
00:22:24,052 --> 00:22:26,345
-Details are a little hazy.
-Yeah, I get it.
515
00:22:26,345 --> 00:22:28,639
You know, not that
it's any of my business.
516
00:22:28,723 --> 00:22:29,932
[Chuckles]
517
00:22:31,059 --> 00:22:33,895
Yeah, Evie loves a party,
am I right?
518
00:22:33,936 --> 00:22:34,937
I guess.
519
00:22:35,021 --> 00:22:38,733
Damn straight!
That girl can partay! Mm-hm!
520
00:22:40,777 --> 00:22:42,403
Is there something
you wanna ask me, mate?
521
00:22:42,487 --> 00:22:44,989
Nah, we...we cool. We good.
522
00:22:45,990 --> 00:22:47,825
Look, team dynamics can change
523
00:22:47,909 --> 00:22:51,704
when people start to...
fraternize in new ways.
524
00:22:51,746 --> 00:22:53,206
Not that it's any of
my business.
525
00:22:53,289 --> 00:22:54,791
You said that already.
526
00:22:57,251 --> 00:22:59,587
Look, Evie's a real good
friend of mine.
527
00:22:59,670 --> 00:23:02,298
Despite appearances,
she's got my back.
528
00:23:03,216 --> 00:23:04,592
And I've got hers.
529
00:23:07,595 --> 00:23:10,640
DeShawn Jackson
and Travis Riggs.
530
00:23:10,723 --> 00:23:13,768
Hi. Welcome. Come this way.
531
00:23:14,894 --> 00:23:16,354
It ain't like that.
532
00:23:17,814 --> 00:23:21,275
[Tense music]
533
00:23:21,317 --> 00:23:22,568
[Car door shuts]
534
00:23:45,967 --> 00:23:47,885
You owe me, D.
535
00:23:53,432 --> 00:23:54,851
[Object thuds]
536
00:24:08,281 --> 00:24:09,490
[JD] Take you back?
537
00:24:10,408 --> 00:24:12,535
I don't miss the reflux,
if that's what you're asking.
538
00:24:12,577 --> 00:24:13,786
[JD chuckles]
539
00:24:13,870 --> 00:24:15,746
Yeah, Bec had it bad too.
540
00:24:16,539 --> 00:24:17,915
Survived on a diet of
Vegemite toast
541
00:24:17,999 --> 00:24:19,333
for the entire last trimester.
542
00:24:19,417 --> 00:24:21,252
Couldn't keep anything down.
543
00:24:23,462 --> 00:24:24,505
Sucks, huh?
544
00:24:24,589 --> 00:24:26,007
Kid's not even born yet
545
00:24:26,090 --> 00:24:27,758
and she's gonna be a solo mum.
546
00:24:30,136 --> 00:24:31,429
How'd you do it?
547
00:24:32,221 --> 00:24:34,056
Listen, Jim, I know
you think a lot of me,
548
00:24:34,140 --> 00:24:38,394
but it wasn't exactly
the immaculate conception.
549
00:24:39,312 --> 00:24:40,813
Trey has a dad.
550
00:24:42,106 --> 00:24:43,649
He just didn't raise him.
551
00:24:43,691 --> 00:24:45,234
Yeah, but you did.
552
00:24:45,318 --> 00:24:47,069
That can't have been easy.
553
00:24:48,446 --> 00:24:51,365
Honestly, I just made it up
as I went along.
554
00:24:51,449 --> 00:24:53,534
I wanted to teach him that
555
00:24:53,618 --> 00:24:55,745
nowhere worth going
is easy, right,
556
00:24:55,828 --> 00:24:58,331
and there's never just one way
through something.
557
00:24:58,372 --> 00:24:59,665
Mmm.
558
00:25:01,834 --> 00:25:04,170
I just wanted him to be
proud of his mom.
559
00:25:06,797 --> 00:25:08,382
Is that why you joined
the Marines?
560
00:25:08,424 --> 00:25:11,302
Besides being able
to fly choppers, yeah.
561
00:25:11,385 --> 00:25:13,721
Regular paycheck, free college,
562
00:25:13,846 --> 00:25:16,224
the chance to make a difference.
563
00:25:16,265 --> 00:25:17,266
Plus this way,
564
00:25:17,350 --> 00:25:19,227
Trey got to grow up with
his grandma's cooking.
565
00:25:19,268 --> 00:25:20,269
Well, having tasted yours,
566
00:25:20,353 --> 00:25:21,854
that's one hell of
a selling point.
567
00:25:21,896 --> 00:25:23,272
Ow!
568
00:25:23,356 --> 00:25:24,732
[Both laugh]
569
00:25:26,943 --> 00:25:28,903
Service is sacrifice, Jim.
570
00:25:28,986 --> 00:25:30,446
It's also an honor.
571
00:25:31,530 --> 00:25:33,074
Just like parenthood.
572
00:25:33,991 --> 00:25:35,243
Yeah.
573
00:25:36,077 --> 00:25:37,328
[Doc Roy] Hey, cockos!
574
00:25:37,411 --> 00:25:39,455
I've got Alycia's
medical records from DeShawn,
575
00:25:39,538 --> 00:25:41,916
and it looks like
a successful round of IVF
576
00:25:41,958 --> 00:25:45,753
using Alycia's egg
and David's sperm.
577
00:25:45,836 --> 00:25:47,213
There goes that theory.
578
00:25:47,296 --> 00:25:48,422
Looks like.
579
00:25:49,257 --> 00:25:52,009
Alycia's estrogen levels at
her last failed round of IVF
580
00:25:52,093 --> 00:25:54,637
are completely inconsistent with
the most recent successful one.
581
00:25:54,720 --> 00:25:57,265
So? Hormones fluctuate
all the time.
582
00:25:57,306 --> 00:25:58,349
Not so much.
583
00:25:58,432 --> 00:25:59,850
I'd say these records are either
584
00:25:59,934 --> 00:26:01,435
a massive clinical error or...
585
00:26:01,477 --> 00:26:02,812
They're fabricated.
586
00:26:03,980 --> 00:26:05,439
Followed the blue
Subaru Forester.
587
00:26:05,481 --> 00:26:06,816
Guess where it led me.
588
00:26:06,857 --> 00:26:08,317
[Door closes]
589
00:26:08,401 --> 00:26:11,362
Battery's dead, but 10 bucks
says that's Curtis' phone.
590
00:26:11,445 --> 00:26:13,072
Why are you so sure?
591
00:26:14,657 --> 00:26:16,784
[Evie] It's the same material
found on the overpass.
592
00:26:16,826 --> 00:26:18,995
Looks like a drop sheet,
covered in paint.
593
00:26:19,036 --> 00:26:20,579
Wouldn't be yellow paint,
would it?
594
00:26:20,621 --> 00:26:22,039
Mm-hm.
595
00:26:22,123 --> 00:26:24,083
Same color
David painted the nursery.
596
00:26:24,208 --> 00:26:25,376
Yeah, well, I hope
he's finished,
597
00:26:25,459 --> 00:26:27,461
'cause he's about to be
in a world of pain.
598
00:26:27,545 --> 00:26:29,088
We've got matching paint
on a drop sheet
599
00:26:29,171 --> 00:26:30,381
used to move Curtis' body,
600
00:26:30,423 --> 00:26:32,133
David's car leaving
the crime scene and motive.
601
00:26:32,216 --> 00:26:33,551
You had me at drop sheet.
602
00:26:33,592 --> 00:26:35,219
Good job.
603
00:26:35,261 --> 00:26:38,848
[Dramatic music]
604
00:26:46,856 --> 00:26:48,149
[Knocks]
605
00:26:48,232 --> 00:26:51,110
David Williams?
It's Special Agent Mackey.
606
00:27:10,671 --> 00:27:11,922
No Chloe.
607
00:27:18,262 --> 00:27:20,973
-Wait! Hey, come here!
-[Dramatic music]
608
00:27:24,268 --> 00:27:27,313
[Grunts and groans]
609
00:27:28,522 --> 00:27:30,024
Where are Chloe and Alycia?
610
00:27:30,107 --> 00:27:31,317
Alycia's got nothing
to do with it.
611
00:27:31,400 --> 00:27:33,069
We've seen her medical records.
We know the truth.
612
00:27:33,152 --> 00:27:35,654
-She's been through enough.
-[JD] That's not for you to say.
613
00:27:35,696 --> 00:27:36,947
Where is she?
614
00:27:38,783 --> 00:27:41,118
It's on me, okay?
615
00:27:43,037 --> 00:27:44,538
There was no other choice.
616
00:27:44,622 --> 00:27:46,665
What, so you found out
Alycia had an affair, huh,
617
00:27:46,749 --> 00:27:48,000
and was carrying Curtis' baby?
618
00:27:48,042 --> 00:27:49,585
-Come again?
-And then what?
619
00:27:49,668 --> 00:27:51,670
You killed him in a fit
of rage, is that it?
620
00:27:51,754 --> 00:27:53,047
What the hell are you
talking about?
621
00:27:53,172 --> 00:27:55,716
Where's Chloe?
She find out, you kill her too?
622
00:27:55,800 --> 00:27:57,718
Whoa! Are you insane? No...
623
00:27:57,802 --> 00:28:00,096
None of that happened.
We didn't murder anyone.
624
00:28:00,179 --> 00:28:01,931
-You just confessed.
-No, no, no, no.
625
00:28:02,014 --> 00:28:03,599
Look, you've got it
all wrong, okay?
626
00:28:03,682 --> 00:28:04,892
-Look, here, I'll show you.
-Hey!
627
00:28:04,975 --> 00:28:07,061
-Whoa, whoa, whoa!
-Hands where I can see them!
628
00:28:13,776 --> 00:28:15,403
First trimester.
629
00:28:20,616 --> 00:28:21,909
Second trimester.
630
00:28:25,830 --> 00:28:27,456
Third.
631
00:28:28,707 --> 00:28:32,628
I didn't kill Curtis.
I had no reason to.
632
00:28:34,255 --> 00:28:36,298
Because Alycia isn't pregnant.
633
00:28:46,058 --> 00:28:47,393
[David] We tried everything.
634
00:28:47,476 --> 00:28:51,147
Supplements, diets,
acupuncture, IVF.
635
00:28:52,857 --> 00:28:56,735
Before you know it, seven years
and nine miscarriages later.
636
00:28:56,777 --> 00:28:59,029
You know, you stop telling
people that you're trying,
637
00:28:59,113 --> 00:29:01,198
but it doesn't matter
because they've stopped asking.
638
00:29:01,240 --> 00:29:04,285
And your friends are having kids
like there's nothing to it.
639
00:29:06,579 --> 00:29:07,872
We'd given up all hope.
640
00:29:07,913 --> 00:29:09,498
What was the plan?
641
00:29:09,582 --> 00:29:11,250
Wait for the due date,
642
00:29:11,375 --> 00:29:12,918
go down the coast
for a few weeks,
643
00:29:13,002 --> 00:29:15,045
come back with our baby.
644
00:29:16,547 --> 00:29:17,756
What baby?
645
00:29:18,591 --> 00:29:20,217
The baby that Chloe's carrying.
646
00:29:21,802 --> 00:29:22,887
Chloe's pregnant?
647
00:29:22,970 --> 00:29:24,388
She's our surrogate.
648
00:29:25,890 --> 00:29:27,766
That's what you were worried
about us finding out?
649
00:29:27,808 --> 00:29:30,144
Look, the minimum age here
is 25,
650
00:29:30,227 --> 00:29:31,645
but in the US, it's 21.
651
00:29:31,729 --> 00:29:33,105
She would be
a legal surrogate there.
652
00:29:33,189 --> 00:29:35,316
Yeah. Except we're here, mate.
653
00:29:35,399 --> 00:29:38,235
So you convinced her
to have a baby for you?
654
00:29:38,277 --> 00:29:39,320
No, she offered.
655
00:29:39,403 --> 00:29:42,823
And we said no multiple times,
but she insisted.
656
00:29:43,949 --> 00:29:47,161
And after all the failure,
the heartache,
657
00:29:47,244 --> 00:29:49,205
everything that
Alycia had been through...
658
00:29:49,288 --> 00:29:50,956
Chloe's a young woman
in a foreign country
659
00:29:50,998 --> 00:29:51,999
and you're her landlord.
660
00:29:52,082 --> 00:29:54,418
She was our last chance.
661
00:29:56,462 --> 00:30:00,007
[Sighs] Look,
I will do the time.
662
00:30:01,300 --> 00:30:04,345
But you can't take our baby
away from us, please.
663
00:30:05,429 --> 00:30:07,348
She's our daughter.
664
00:30:11,477 --> 00:30:14,480
Actually, she's not your
daughter. You're not the dad.
665
00:30:17,233 --> 00:30:18,234
Curtis is.
666
00:30:18,317 --> 00:30:19,944
What?
667
00:30:21,695 --> 00:30:23,739
No. No, no, no, no, no.
668
00:30:23,781 --> 00:30:26,033
No, I...I drove Chloe
to the clinic myself.
669
00:30:26,116 --> 00:30:28,369
I...I was there.
It's our embryo. It stuck.
670
00:30:28,452 --> 00:30:31,539
Curtis was last in town
35 weeks ago.
671
00:30:34,833 --> 00:30:36,710
It's gonna kill her.
672
00:30:39,380 --> 00:30:41,006
Or would she kill to hide it?
673
00:30:43,008 --> 00:30:44,802
Alycia was on shift
last night, right?
674
00:30:44,843 --> 00:30:45,970
Yeah.
675
00:30:46,053 --> 00:30:47,054
Whose car did she take?
676
00:30:47,179 --> 00:30:48,889
Hers is in for a service,
so she...
677
00:30:48,931 --> 00:30:50,724
She took mine.
678
00:30:51,600 --> 00:30:52,851
[Door opens]
679
00:30:53,769 --> 00:30:56,689
You owe me 10 bucks.
Phone belongs to Curtis.
680
00:30:56,772 --> 00:30:58,399
Check out the wallpaper.
681
00:31:00,651 --> 00:31:01,944
[Door closes]
682
00:31:02,903 --> 00:31:04,405
[Sighs]
683
00:31:05,573 --> 00:31:07,700
Mate, it is all
about the timing.
684
00:31:07,783 --> 00:31:10,452
Chloe had Alycia and David's
embryo implanted.
685
00:31:10,536 --> 00:31:11,704
Then Chloe and Curtis have sex
686
00:31:11,787 --> 00:31:13,956
within a few days of
the implantation.
687
00:31:14,039 --> 00:31:15,332
She gets pregnant to Curtis.
688
00:31:15,416 --> 00:31:17,585
Everyone just assumes this is
a successful round of IVF.
689
00:31:17,668 --> 00:31:19,295
[Mackey] Still no sign
of Alycia,
690
00:31:19,336 --> 00:31:21,005
and state police
are at the IVF clinic.
691
00:31:21,088 --> 00:31:22,506
The doctor confessed to filing
692
00:31:22,548 --> 00:31:25,009
all of Chloe's prenatal records
under Alycia's name.
693
00:31:25,092 --> 00:31:26,885
They were hiding
the illegal surrogacy.
694
00:31:26,927 --> 00:31:29,054
Right, so is it just me
or is she missing the whole...
695
00:31:29,179 --> 00:31:30,389
-[Whistles]
-[Doc Roy chuckles]
696
00:31:30,472 --> 00:31:31,640
Well, as per the file,
697
00:31:31,682 --> 00:31:33,392
Chloe's uterus is retroverted,
698
00:31:33,475 --> 00:31:36,103
meaning baby tips backwards,
not out.
699
00:31:36,186 --> 00:31:38,397
And coupled with
her tall stature,
700
00:31:38,480 --> 00:31:40,608
the pregnancy becomes
easier to conceal.
701
00:31:40,691 --> 00:31:42,901
That, and you can do a lot
with a baggy sweater.
702
00:31:42,943 --> 00:31:43,902
[Chuckles] Yeah.
703
00:31:43,986 --> 00:31:45,738
Okay, so Curtis tells
Alycia the truth,
704
00:31:45,863 --> 00:31:48,282
that the baby she's waiting for
isn't hers.
705
00:31:48,365 --> 00:31:51,535
Alycia's rocked, gets upset.
Then angry.
706
00:31:51,577 --> 00:31:53,412
It gets physical.
She pushes him.
707
00:31:53,495 --> 00:31:55,414
Curtis is tipsy, he stumbles,
708
00:31:55,497 --> 00:31:57,041
hits his head on the table
and dies.
709
00:31:57,082 --> 00:31:59,418
And Alycia freaks out,
tries to cover it up.
710
00:31:59,543 --> 00:32:01,211
Then hosts a baby shower
the next day?
711
00:32:01,295 --> 00:32:03,213
She barely broke a sweat
when I interviewed her.
712
00:32:03,255 --> 00:32:04,465
Who keeps that cool?
713
00:32:04,548 --> 00:32:05,799
Someone with a plan.
714
00:32:05,883 --> 00:32:07,760
I called the hospital
Alycia works at.
715
00:32:07,843 --> 00:32:09,053
No sign of her or Chloe.
716
00:32:09,094 --> 00:32:10,638
But get this.
717
00:32:10,721 --> 00:32:12,431
The unit manager thought
I was calling about
718
00:32:12,473 --> 00:32:14,391
the theft of
a portable humidicrib
719
00:32:14,433 --> 00:32:15,934
and a stash of oxytocin.
720
00:32:16,018 --> 00:32:17,353
There's the plan.
721
00:32:17,436 --> 00:32:19,647
Alycia's going to induce Chloe.
722
00:32:20,606 --> 00:32:23,859
[Dark music]
723
00:32:23,942 --> 00:32:26,278
-[Chloe moans]
-[Alycia] That's it, hon.
724
00:32:26,320 --> 00:32:28,697
Breathe down. Yeah, that's it.
725
00:32:28,781 --> 00:32:30,949
Oh, you're doing great.
726
00:32:30,991 --> 00:32:32,618
-[Phone rings]
-Ohh!
727
00:32:32,701 --> 00:32:34,161
[Alycia] Honey!
728
00:32:34,244 --> 00:32:36,914
-Sorry we missed you.
-[David] Where are you?
729
00:32:36,955 --> 00:32:38,165
I'm in the car.
730
00:32:38,248 --> 00:32:42,086
Couldn't wait any longer.
We're in labor!
731
00:32:44,213 --> 00:32:46,674
Can't believe we're finally
gonna meet our baby!
732
00:32:46,757 --> 00:32:47,716
That's great, babe.
733
00:32:47,800 --> 00:32:49,385
I wish I was there with you.
734
00:32:49,468 --> 00:32:51,512
Just let me know what hospital
to meet you at.
735
00:32:51,553 --> 00:32:53,806
Hospital? You know
we can't do that.
736
00:32:53,847 --> 00:32:56,558
Well, maybe we should.
Just to be safe?
737
00:32:58,727 --> 00:33:01,188
Alycia? Honey?
738
00:33:02,856 --> 00:33:04,817
-I'll call you later.
-[Moans]
739
00:33:05,734 --> 00:33:06,860
[Sighs]
740
00:33:06,985 --> 00:33:08,070
We get a trace?
741
00:33:08,153 --> 00:33:09,738
[Keyboard keys click]
742
00:33:09,822 --> 00:33:10,906
[Bleeping]
743
00:33:10,948 --> 00:33:12,908
Got it. They're heading south,
near Bundeena.
744
00:33:12,991 --> 00:33:14,410
About an hour or so away.
745
00:33:14,493 --> 00:33:16,954
[Suspenseful music]
746
00:33:22,167 --> 00:33:23,419
Where's your holiday house?
747
00:33:23,544 --> 00:33:25,045
What's gonna happen to her?
748
00:33:25,129 --> 00:33:26,505
An innocent man is already dead.
749
00:33:26,588 --> 00:33:28,882
You want to add a mother
and baby to that?
750
00:33:31,427 --> 00:33:33,721
[Sirens wail]
751
00:33:51,029 --> 00:33:52,322
No weapons.
752
00:33:54,324 --> 00:33:56,994
It's fine. Just don't
say anything, okay?
753
00:33:57,035 --> 00:33:58,620
I'll do the talking. It's fine.
754
00:33:58,662 --> 00:34:00,080
[Door closes]
755
00:34:01,248 --> 00:34:02,833
Looks like we missed
all the action.
756
00:34:02,916 --> 00:34:05,335
You can't be here.
You need to get out.
757
00:34:05,419 --> 00:34:07,713
We're just here to make
sure everyone's okay.
758
00:34:07,796 --> 00:34:09,505
I've got it under control.
759
00:34:10,507 --> 00:34:12,050
Baby healthy?
760
00:34:13,010 --> 00:34:13,969
She's perfect.
761
00:34:14,011 --> 00:34:15,387
And how's mom doing?
762
00:34:15,471 --> 00:34:17,848
[Alycia] I'm fine.
763
00:34:18,931 --> 00:34:20,350
How you doing, Chloe? You okay?
764
00:34:21,976 --> 00:34:23,853
Chloe's fine, aren't you, Chloe?
765
00:34:25,606 --> 00:34:27,149
Can I hold her?
766
00:34:28,567 --> 00:34:31,487
We talked about this.
It'll only make it harder.
767
00:34:33,112 --> 00:34:34,697
Alycia?
768
00:34:34,782 --> 00:34:36,449
It's time to hand baby to mom.
769
00:34:36,533 --> 00:34:40,829
[Laughs] What are you talking
about? I...I am mum.
770
00:34:40,913 --> 00:34:42,246
[Mackey] But you're not.
771
00:34:42,331 --> 00:34:43,956
Because the IVF didn't work
772
00:34:44,041 --> 00:34:46,877
and that baby is Chloe
and Curtis', not yours.
773
00:34:49,129 --> 00:34:50,630
We can work it out.
774
00:34:50,714 --> 00:34:52,424
You can adopt her.
775
00:34:52,549 --> 00:34:54,384
You'll be such a good mom.
776
00:34:55,803 --> 00:34:57,638
I'm so sorry.
777
00:34:57,721 --> 00:35:00,224
I was going to tell you.
778
00:35:00,265 --> 00:35:01,600
She already knew.
779
00:35:03,435 --> 00:35:04,603
Didn't you?
780
00:35:07,022 --> 00:35:08,816
Because Curtis told you.
781
00:35:08,899 --> 00:35:10,984
-What?
-Was it when he called you?
782
00:35:11,109 --> 00:35:13,153
Or did he wait until
you got to the penthouse?
783
00:35:13,237 --> 00:35:14,613
What is she talking about?
784
00:35:14,655 --> 00:35:15,614
Or maybe you went there to
785
00:35:15,656 --> 00:35:17,115
convince him
to give you your baby.
786
00:35:18,116 --> 00:35:19,827
You guys argued. You pushed him.
787
00:35:19,952 --> 00:35:20,869
Is that how he fell?
788
00:35:20,953 --> 00:35:22,621
I didn't mean to.
It was an accident.
789
00:35:22,663 --> 00:35:24,456
He was trying to
take her away from me.
790
00:35:24,540 --> 00:35:27,459
And I suppose throwing him off
an overpass was an accident too.
791
00:35:28,460 --> 00:35:29,878
I was just trying
to protect her.
792
00:35:29,962 --> 00:35:32,339
You were trying to
protect yourself.
793
00:35:36,802 --> 00:35:38,720
Hand over the baby, Alycia.
794
00:35:41,765 --> 00:35:42,891
I can't.
795
00:35:44,351 --> 00:35:45,853
She's an innocent child.
796
00:35:45,894 --> 00:35:48,730
She needs to be with someone
who can take care of her,
797
00:35:48,814 --> 00:35:51,191
and you won't be able
to do that now.
798
00:36:22,347 --> 00:36:25,601
[Warm music]
799
00:36:27,728 --> 00:36:29,021
[Handcuffs clink]
800
00:36:43,577 --> 00:36:45,495
-What are you still doing here?
-[Keyboard keys click]
801
00:36:45,579 --> 00:36:47,497
Mum and bub are safe.
Down tools.
802
00:36:47,581 --> 00:36:51,335
Nope, not yet. Those pesky doors
aren't opening themselves.
803
00:36:51,418 --> 00:36:52,628
Literally.
804
00:36:52,669 --> 00:36:54,212
It isn't a software issue.
805
00:36:54,254 --> 00:36:56,298
When Evie's computer went
on the fritz, I wondered
806
00:36:56,381 --> 00:36:58,008
maybe the problem
is more systemic.
807
00:36:58,050 --> 00:36:59,509
So then I went to
the server logs
808
00:36:59,635 --> 00:37:01,595
and they are jammed with
search requests.
809
00:37:01,678 --> 00:37:03,597
Yeah, cool. I'm starving.
810
00:37:03,680 --> 00:37:06,016
Sounds like you're onto it.
I'll see you tomorrow.
811
00:37:06,058 --> 00:37:07,225
Yep. Bye.
812
00:37:07,267 --> 00:37:09,144
[Trigger] Make sure
you eat something.
813
00:37:20,405 --> 00:37:21,573
Hey.
814
00:37:26,286 --> 00:37:27,329
Both good?
815
00:37:27,371 --> 00:37:29,456
They're gonna keep us
in the hospital overnight
816
00:37:29,539 --> 00:37:30,707
just to be safe.
817
00:37:33,627 --> 00:37:35,087
She looks just like Curtis.
818
00:37:37,714 --> 00:37:39,383
You've got my number, okay?
819
00:37:40,342 --> 00:37:41,635
Anything you need.
820
00:37:41,718 --> 00:37:43,095
I'm not ready for this.
821
00:37:43,178 --> 00:37:45,097
No one ever is.
822
00:37:46,139 --> 00:37:47,891
But Curtis
sure thought you were.
823
00:37:52,562 --> 00:37:54,356
How do I do this on my own?
824
00:37:54,439 --> 00:37:55,816
You're not on your own.
825
00:37:56,692 --> 00:37:58,151
Besides, you've already started.
826
00:37:58,235 --> 00:38:01,488
You've been putting your
daughter first this whole time.
827
00:38:03,740 --> 00:38:07,619
♪ Graham Bonnet's "It's
All Over Now, Baby Blue" ♪
828
00:38:07,661 --> 00:38:13,583
♪ You must leave now, take what
you need, you think will last ♪
829
00:38:15,627 --> 00:38:21,758
♪ Whatever you wish to keep,
you better grab it fast ♪
830
00:38:24,219 --> 00:38:29,307
♪ Yonder stands your orphan
with his gun ♪
831
00:38:31,852 --> 00:38:36,857
♪ Crying like a fire
in the sun ♪
832
00:38:40,027 --> 00:38:41,361
♪ Look out ♪
833
00:38:41,403 --> 00:38:44,823
♪ The saints are
comin' through ♪
834
00:38:47,325 --> 00:38:52,497
♪ And it's all over now,
baby blue... ♪
835
00:38:52,539 --> 00:38:55,333
[Dark music]
836
00:38:56,209 --> 00:38:57,919
[Trigger] Hope you're hungry!
837
00:38:59,504 --> 00:39:01,506
Double pepperoni for Bluebird?
838
00:39:03,925 --> 00:39:05,343
Oh! Are you Bluebird?
839
00:39:05,385 --> 00:39:07,929
Cool costume. You going
to a fancy dress party?
840
00:39:15,520 --> 00:39:16,772
[Man roars]
841
00:39:17,898 --> 00:39:20,192
[American accent] Come on, man!
Get him under control!
842
00:39:23,862 --> 00:39:25,697
Come on, man!
843
00:39:30,035 --> 00:39:31,286
Hey!
844
00:39:34,164 --> 00:39:35,749
[Alarm wails]
845
00:39:39,377 --> 00:39:40,796
Get back!
846
00:39:43,632 --> 00:39:45,175
Don't move!
847
00:39:45,258 --> 00:39:47,511
Go, go, go, go, go, go, go!
848
00:39:47,594 --> 00:39:50,305
-You all good?
-I'm okay. I'm fine.
849
00:40:08,990 --> 00:40:10,408
I'm so sorry.
I couldn't stop them.
850
00:40:10,450 --> 00:40:12,077
[JD] Hey, you're okay.
That's all that matters.
851
00:40:12,202 --> 00:40:13,411
Trig, you good?
852
00:40:14,412 --> 00:40:15,872
Did you catch their faces?
853
00:40:15,914 --> 00:40:17,249
Any idea what they
were looking for?
854
00:40:17,290 --> 00:40:19,459
I think it has something
to do with the doors.
855
00:40:19,543 --> 00:40:21,086
-The doors? How?
-Yes.
856
00:40:21,169 --> 00:40:22,587
So our security system, okay?
857
00:40:22,671 --> 00:40:24,673
The logs, they've been
filled with
858
00:40:24,714 --> 00:40:25,966
repeated failed login attempts,
859
00:40:26,049 --> 00:40:28,260
object access requests,
file directory queries,
860
00:40:28,343 --> 00:40:29,427
which means our servers
are just...
861
00:40:29,511 --> 00:40:30,971
Whoa, whoa. Plain English, Blue.
862
00:40:31,054 --> 00:40:33,765
It looks like someone hacked in
863
00:40:33,849 --> 00:40:35,433
and was trawling through
our internal server
864
00:40:35,517 --> 00:40:36,768
looking for something.
865
00:40:36,852 --> 00:40:37,978
Any idea what?
866
00:40:38,061 --> 00:40:39,187
They were running searches for
867
00:40:39,271 --> 00:40:41,314
a ton of different
video formats.
868
00:40:41,398 --> 00:40:43,108
So my guess is
when they couldn't find
869
00:40:43,191 --> 00:40:44,484
what they were
looking for remotely,
870
00:40:44,568 --> 00:40:47,445
they decided to search
the old-fashioned way.
871
00:40:59,291 --> 00:41:01,960
[Dark music]
62311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.