All language subtitles for Family.Guy.S24E08.1080p.x265-ELiTE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,290 --> 00:00:07,630 It seems today that all you see is violence in movies and sex on TV. 2 00:00:08,029 --> 00:00:13,130 But where are those good old Christian values on which we used to rely? 3 00:00:14,550 --> 00:00:16,730 Lucky there's a family guy. 4 00:00:17,890 --> 00:00:23,710 Lucky there's a man who, possibly can do all the things we make up. Laugh and 5 00:00:23,710 --> 00:00:28,390 cry. Be a family guy. 6 00:00:35,530 --> 00:00:39,570 Good evening, I'm Tom Tucker, reporting live from the historic Quahog Playhouse, 7 00:00:39,750 --> 00:00:43,990 formerly the Bitcoin Center, formerly the Enron Arena, formerly the Lead 8 00:00:43,990 --> 00:00:47,690 Paint Pavilion, formerly the Chesterton Cigarettes Hall, formerly Captain 9 00:00:47,690 --> 00:00:52,250 Jerry's Slave Auctionarium. Yep, a lot of history here, folks. But this beloved 10 00:00:52,250 --> 00:00:56,730 landmark was about to close until a local woman without a job who calls 11 00:00:56,730 --> 00:01:01,170 a community activist decided to mount three plays to try to save it. 12 00:01:01,730 --> 00:01:02,730 Hello, everyone. 13 00:01:03,280 --> 00:01:05,580 As many of you know, I'm a community activist. 14 00:01:06,000 --> 00:01:10,300 Tonight, we'll be performing three plays to save this local treasure that none 15 00:01:10,300 --> 00:01:14,400 of us supported while it was open. But we can't let our fear of COVID shudder 16 00:01:14,400 --> 00:01:15,400 another business. 17 00:01:15,440 --> 00:01:18,680 Oh, crap! Everybody out! This isn't worth it! 18 00:01:18,940 --> 00:01:21,440 It's not COVID. I have Black Long. 19 00:01:21,800 --> 00:01:25,120 Oh, thank God. I thought it was something that could affect the rest of 20 00:01:25,530 --> 00:01:31,030 So, without further ado, please enjoy our first play, To Kill a Mockingbird, a 21 00:01:31,030 --> 00:01:35,730 searing portrait of the Jim Crow South that, from Harper Lee to Aaron Sorkin, 22 00:01:35,730 --> 00:01:38,190 black person has ever been allowed to work on. 23 00:01:38,410 --> 00:01:39,410 Not one. 24 00:01:39,790 --> 00:01:45,070 Okay, let's do this. Places, everybody, as they say in the theater, break an L3 25 00:01:45,070 --> 00:01:49,450 vertebrae. I'm so glad I saved my Colonel Sanders Halloween costume. 26 00:01:49,710 --> 00:01:53,090 And listen, I don't want to make anybody nervous, but I just found out an agent 27 00:01:53,090 --> 00:01:54,730 is here from Allstate. 28 00:01:55,130 --> 00:01:57,270 We play this right, we're all going to get earthquake coverage. 29 00:02:02,090 --> 00:02:06,310 The 1930s, when the South was 90 % porch. 30 00:02:06,650 --> 00:02:08,110 Mail for Fatica Cinch. 31 00:02:08,449 --> 00:02:11,950 Ah, yes, thank you. Boy, I'm really schvitzing in this heat. 32 00:02:12,190 --> 00:02:13,149 Ah, okay. 33 00:02:13,150 --> 00:02:14,350 That'll be all, mailman. 34 00:02:14,590 --> 00:02:18,130 Screw you, putz. My pharmacy is sponsoring this play. 35 00:02:18,490 --> 00:02:23,530 Anyone who claps for me gets their OxyContin prescription refilled, no 36 00:02:23,530 --> 00:02:24,530 asked. 37 00:02:26,490 --> 00:02:27,790 Not you, Pooh. 38 00:02:27,990 --> 00:02:32,050 Aw. The opioid crisis has turned pharmacists into gods. 39 00:02:32,630 --> 00:02:36,170 Dad, some of the kids at school said you're defending a black man accused by 40 00:02:36,170 --> 00:02:36,888 white woman. 41 00:02:36,890 --> 00:02:40,830 That's right, Scout. Everyone in this country is entitled to good legal 42 00:02:41,090 --> 00:02:44,410 And they also said, once I'm in court, you sat on your balls and fainted. Who 43 00:02:44,410 --> 00:02:45,410 the hell are these kids? 44 00:02:45,490 --> 00:02:46,790 They shouldn't be talking about that. 45 00:02:47,210 --> 00:02:50,630 Now, hey, it's getting late. Where's your brother, Jim? Here I am, Pop. 46 00:02:50,870 --> 00:02:52,550 Oop, everyone's already on their phones. 47 00:02:52,770 --> 00:02:55,510 I'm going to have a Patti LuPone meltdown if a ringer goes off. 48 00:02:56,950 --> 00:02:58,690 Oh, God, I do have to take this. 49 00:02:59,070 --> 00:03:00,070 Patti, hi. 50 00:03:00,390 --> 00:03:01,410 No, I can talk. 51 00:03:01,970 --> 00:03:04,230 Say, Scout, I see you're playing with a new toy. 52 00:03:04,470 --> 00:03:06,790 Yeah, it was left for me in a tree by Pooh Badly. 53 00:03:06,990 --> 00:03:12,470 Ah, Pooh Badly, a guy obsessed with children and AR -15s. He seems like 54 00:03:12,470 --> 00:03:14,550 I want to leave you alone with later in the play. 55 00:03:14,990 --> 00:03:17,070 All right, let's pretend to walk to the next scene. 56 00:03:21,390 --> 00:03:25,730 Fun fact, that's the same tree from The Wizard of Oz that the Munchkin used to 57 00:03:25,730 --> 00:03:26,709 hang himself. 58 00:03:26,710 --> 00:03:28,150 What part of that is fun? 59 00:03:29,030 --> 00:03:30,030 Munchkin. 60 00:03:32,010 --> 00:03:35,810 That black man violated me and besmirched my virtue. 61 00:03:36,250 --> 00:03:40,690 Cleveland, how could you? You're supposed to be on my side, and my 62 00:03:40,690 --> 00:03:41,668 name is Tom. 63 00:03:41,670 --> 00:03:45,690 Can't believe I missed a raw bass concert for this, and I'm his biggest 64 00:03:46,270 --> 00:03:50,650 Hey, yo, Quahog, how many does it take to make a thing go right? Hey, wait, 65 00:03:50,870 --> 00:03:51,870 where's Cleveland? 66 00:03:52,250 --> 00:03:56,550 Fatticus Inch for the defense, Your Honor. Now, if I may begin. Hello to the 67 00:03:56,550 --> 00:04:00,710 -white jury, the all -white gallery, and the very rickety segregated balcony. 68 00:04:01,310 --> 00:04:03,010 Are you sure this balcony is safe? 69 00:04:03,270 --> 00:04:07,330 Of course you're safe. You think a guy like me roots for people to fall and 70 00:04:07,330 --> 00:04:08,750 horrible spinal injuries? 71 00:04:09,150 --> 00:04:12,630 Especially when my murder ball team needs four new players for regionals. 72 00:04:12,630 --> 00:04:15,770 size jerseys are you guys? I mean, you're safe. Totally safe. 73 00:04:16,209 --> 00:04:20,370 Now, Miss Yule, you said my client assaulted you, but you have a history of 74 00:04:20,370 --> 00:04:24,730 telling falsehoods, do you not? No, Mr. Inch. I have always told the truth. 75 00:04:24,990 --> 00:04:25,990 Is that right? 76 00:04:26,080 --> 00:04:29,720 And when you worked at West Elm, did you or did you not tell me that fake 77 00:04:29,720 --> 00:04:32,020 leather chairs look just as good as the real thing? 78 00:04:32,280 --> 00:04:36,480 Well, so what if I did? You know there's a rumor that John Rockefeller has West 79 00:04:36,480 --> 00:04:37,480 Elm chairs. 80 00:04:37,520 --> 00:04:40,340 Objection, Your Honor. She's trying to sell the jury terrible furniture. 81 00:04:40,600 --> 00:04:45,020 Sustained. Yes, and now that we've established that, you said my client 82 00:04:45,020 --> 00:04:48,600 a black eye with his right hand. But that's impossible, isn't it? Because 83 00:04:48,600 --> 00:04:52,300 everyone knows that for the last two weeks, he's been stuck in a Chinese 84 00:04:52,300 --> 00:04:53,480 trap. That's you. 85 00:04:55,130 --> 00:04:56,970 Forgive me, Your Honor. Me play joke. 86 00:04:57,210 --> 00:05:01,610 It's the 1930s, so I can say that. I'll allow it. And isn't it also true that 87 00:05:01,610 --> 00:05:05,690 your father has a history of abusing you and also has the strongest right arm in 88 00:05:05,690 --> 00:05:06,910 town? That's outrageous. 89 00:05:07,130 --> 00:05:09,550 I'm so mad, I'm going to punch my daughter tonight. 90 00:05:09,970 --> 00:05:11,810 I mean, someone else's daughter. 91 00:05:12,070 --> 00:05:14,630 I mean, a son who disappointed me at sports. 92 00:05:15,810 --> 00:05:20,630 Ah, damn it. He saved it. God, it's so obvious Tom is innocent. Our society is 93 00:05:20,630 --> 00:05:21,670 blinded by prejudice. 94 00:05:22,030 --> 00:05:23,090 Oh, that's so deep. 95 00:05:23,290 --> 00:05:24,450 Nice armchair activism. 96 00:05:24,970 --> 00:05:27,650 Are you a mockingbird? Are you a mockingbird? 97 00:05:27,950 --> 00:05:29,470 That's how you sound, dude. Leave me alone. 98 00:05:29,770 --> 00:05:33,130 Fat Snoopy says what? What, you little jerk? How dare you call me that? What 99 00:05:33,130 --> 00:05:34,250 you going to do? You're not going to do anything. 100 00:05:34,750 --> 00:05:36,390 Yeah, Mike Tyson, sit back down. 101 00:05:36,650 --> 00:05:40,730 You know, this story is actually pretty good. Now I regret banning it. 102 00:05:40,950 --> 00:05:45,030 And that is why I am confident that you will find my client not guilty. 103 00:05:45,580 --> 00:05:47,440 Don't worry, we got this in the bag. 104 00:05:47,660 --> 00:05:49,380 We find the black guy guilty. 105 00:05:49,740 --> 00:05:50,639 Ah, nuts. 106 00:05:50,640 --> 00:05:53,520 So are they gonna kill me now? Yeah, but it'll be offstage. 107 00:05:53,720 --> 00:05:56,580 This play about racism is about how it affects white people. 108 00:05:56,800 --> 00:05:57,800 All right, we're done here. 109 00:05:58,420 --> 00:06:02,500 Kids, why don't you walk home together in the dark? Take Stab Street to Knifey 110 00:06:02,500 --> 00:06:05,880 Lane. And remember, there's no streetlights, because the rural South 111 00:06:05,880 --> 00:06:09,400 doesn't have electricity in this time period, which is underratedly shocking. 112 00:06:09,720 --> 00:06:11,140 It was basically North Korea. 113 00:06:11,660 --> 00:06:12,780 What a horrible injustice. 114 00:06:13,240 --> 00:06:14,640 God, this country is racist. 115 00:06:14,900 --> 00:06:16,640 Oh, yeah? I looked up your Instagram. 116 00:06:16,920 --> 00:06:19,680 You sang Gold Digger at karaoke and you said all the words. 117 00:06:20,020 --> 00:06:21,920 That's it. I'm going to kill a mockingbird. 118 00:06:22,180 --> 00:06:26,380 I can't believe our son is in a play. In a play? 119 00:06:26,660 --> 00:06:28,640 He's in a scene where they said the title. 120 00:06:28,960 --> 00:06:32,800 All right, Scout and Jem are walking home. Prepare the nighttime set. 121 00:06:35,380 --> 00:06:38,500 Hit the Mac Tonight moon from the McDonald's ads. 122 00:06:39,240 --> 00:06:41,260 created to increase dinner business. 123 00:06:43,780 --> 00:06:48,280 I really like that moon. Hey, crazy idea. You want to go to McDonald's after 124 00:06:48,280 --> 00:06:50,400 like 5 p .m.? There you kids are. 125 00:06:50,600 --> 00:06:53,860 I'm mad at your dad, so I'm going to stab you to get back at him. And I'm 126 00:06:53,860 --> 00:06:57,540 confident that no lunatic will coincidentally show up to stop me 127 00:06:57,540 --> 00:07:00,300 would be very bad writing. Get away from those kids. 128 00:07:00,840 --> 00:07:01,659 Who badly? 129 00:07:01,660 --> 00:07:02,680 The scary recluse? 130 00:07:03,040 --> 00:07:07,640 That's right. There was never any reason to be afraid of me. And to prove it, 131 00:07:07,660 --> 00:07:09,180 I'm going to murder this guy. 132 00:07:09,600 --> 00:07:11,900 Stop. This isn't what we blocked. 133 00:07:12,120 --> 00:07:14,260 Damn it, Chris. You said you took stage combat. 134 00:07:15,320 --> 00:07:17,420 Wow. Thank you for saving us. 135 00:07:17,660 --> 00:07:22,340 No problem. So let's sum up the messages of this award -winning play. It's good 136 00:07:22,340 --> 00:07:25,960 for your daughter to have an older, physically aggressive man follower 137 00:07:26,200 --> 00:07:31,660 And women who accuse men of sexual assault are liars. I did it. I killed a 138 00:07:31,660 --> 00:07:32,660 mockingbird. 139 00:07:33,610 --> 00:07:35,830 Honey, honey, he's acting. 140 00:07:39,250 --> 00:07:40,250 He's good. 141 00:07:48,510 --> 00:07:50,510 God, did you guys read everyone's bios? 142 00:07:51,050 --> 00:07:55,830 Lois Griffin was the body double for Amy Adams in American Hustle. Yeah, right. 143 00:07:55,990 --> 00:07:57,010 What a lying hag. 144 00:07:57,310 --> 00:08:00,990 Yeah, look at this. Glenn Quagmire would like to thank Stella Adler. 145 00:08:01,400 --> 00:08:05,280 You never studied with Stella Adler. I can still thank her, Brian. I can still 146 00:08:05,280 --> 00:08:06,079 be grateful. 147 00:08:06,080 --> 00:08:10,900 Hey, guys, big news. I just found out a manager is here from Panera. We nail 148 00:08:10,900 --> 00:08:12,600 this, we're all going to get free bread bowls. 149 00:08:13,340 --> 00:08:16,460 I think we have to stop getting excited about Dad's announcements. 150 00:08:17,200 --> 00:08:22,580 And now for our next play. In the 1960s, a young playwright named Neil Simon 151 00:08:22,580 --> 00:08:23,640 posed a question. 152 00:08:23,920 --> 00:08:25,860 What if Broadway could be more Jewish? 153 00:08:26,220 --> 00:08:28,340 Ladies and gentlemen, The Odd Couple. 154 00:08:33,070 --> 00:08:37,070 What a great day to be the last non -Hispanic man named Oscar. 155 00:08:39,809 --> 00:08:40,629 Hi, Oscar. 156 00:08:40,630 --> 00:08:43,789 Sorry to bother you, but I need a place to stay because my wife just threw me 157 00:08:43,789 --> 00:08:47,230 out. Oh, that's too bad, Felix. Did she take the Nintendo Switch? 158 00:08:47,530 --> 00:08:49,190 No, I grabbed it. Come on in. 159 00:08:49,530 --> 00:08:52,810 Oh, good. I was scared to ask because we're so different. I mean... 160 00:08:53,050 --> 00:08:56,990 Two white guys with slightly different standards of neatness sharing the same 161 00:08:56,990 --> 00:09:00,710 apartment? And even though we both have solid careers in an era of famously 162 00:09:00,710 --> 00:09:04,690 depressed New York real estate, it makes sense we should split rent. So that'll 163 00:09:04,690 --> 00:09:05,469 be $40. 164 00:09:05,470 --> 00:09:07,710 What? Yep. Three months up front. 165 00:09:11,390 --> 00:09:17,030 All right. Let's play some 1960s cigar -chewy pulling -on -suspenders poker. 166 00:09:17,350 --> 00:09:18,730 Oh, no. I just cleaned. 167 00:09:19,090 --> 00:09:24,620 Whoops. Oh, man, different standards of neatness? This is definitely a play, 168 00:09:24,680 --> 00:09:26,760 movie, and three TV shows worth of comedy. 169 00:09:27,200 --> 00:09:32,020 I don't know. Shouldn't the fastidious one be the person who originally has the 170 00:09:32,020 --> 00:09:35,900 apartment, not the person coming to stay there? Who cares if their guest is 171 00:09:35,900 --> 00:09:37,840 neat? Don't poke holes in the premise. 172 00:09:38,120 --> 00:09:41,740 I miss Rob Bass for this, and he was touring with Tone Logue. 173 00:09:41,980 --> 00:09:42,980 What's up, Carl? 174 00:09:43,080 --> 00:09:46,940 Now, tell me something. Do you like your medina not funky and hot? 175 00:09:47,160 --> 00:09:48,160 No! 176 00:09:48,780 --> 00:09:53,240 My favorite part is the pre -song banter. Well, time to read one of the 18 177 00:09:53,240 --> 00:09:55,180 newspapers we have here in New York. 178 00:09:55,400 --> 00:09:58,900 Ah, one plus of this era is I'll never forget how to spell the word 179 00:09:58,900 --> 00:10:03,100 assassinated. Hey, do you guys think we're cowards for not fighting in 180 00:10:03,560 --> 00:10:08,100 As much as I love killing babies, I'm happy to be right here in New York City. 181 00:10:08,420 --> 00:10:11,840 Plus, if we were over there, who's going to spit on the soldiers when they get 182 00:10:11,840 --> 00:10:15,560 back? Hang on, guys. I want to turn on the radio for the ball game so it 183 00:10:15,560 --> 00:10:18,340 surprises us later in the play. And what else is going on? 184 00:10:18,620 --> 00:10:22,360 Cleveland, I hear you're on trial for sexual assault. That was the last play. 185 00:10:22,920 --> 00:10:25,960 Speaking of which, are you guys ever going to get us down? 186 00:10:26,320 --> 00:10:29,060 We're working on it, Donna. Well, that's not good enough. 187 00:10:29,340 --> 00:10:33,260 Let me handle this. As a cop, I've had a lot of experience stonewalling upset 188 00:10:33,260 --> 00:10:35,420 women. I'll just mam her till she stops. 189 00:10:36,430 --> 00:10:40,590 Ma 'am. Don't you ma 'am me. Don't you use that cop trick. You think I'm going 190 00:10:40,590 --> 00:10:44,610 away? I'm not going away. You will get us down from here. You will give me 191 00:10:44,610 --> 00:10:48,510 answers. And if you don't, I will find your superior and I will get answers for 192 00:10:48,510 --> 00:10:50,430 him because I am not going to be ignored. 193 00:10:51,230 --> 00:10:53,770 I want to get down. 194 00:10:57,370 --> 00:10:58,370 Good news. 195 00:10:58,640 --> 00:11:02,960 The Pigeon Sisters are coming over for dinner tonight. They're almost 23, which 196 00:11:02,960 --> 00:11:06,900 means they're desperate to get married. And like all women of this era, I hear 197 00:11:06,900 --> 00:11:10,840 the Pigeon Sisters have pretty prominent nests. Peter, my dad is in the 198 00:11:10,840 --> 00:11:12,500 audience. All right? Please stay on book. 199 00:11:12,780 --> 00:11:15,160 Also, I'm not sure I'm ready to date again. 200 00:11:15,420 --> 00:11:19,220 Oh. Is this because I only have one rubber from the army for the two of us 201 00:11:19,220 --> 00:11:22,560 split? It's got some miles on it, though, so you might want to use a 202 00:11:22,560 --> 00:11:25,460 tie it down. I'm sorry, Glenn. I don't think this is for me. 203 00:11:26,550 --> 00:11:28,350 Damn it, Peter, none of this is in the play. 204 00:11:29,090 --> 00:11:32,790 But I'll give dating a shot. Just let me go to the bathroom and freshen up. 205 00:11:33,750 --> 00:11:36,050 Peter, did you go in the prop toilet? 206 00:11:36,310 --> 00:11:38,270 Oh, I thought you said the plop toilet. 207 00:11:39,150 --> 00:11:43,850 Oh, boy, that's a biggie. Will Assistant Stage Manager Meg Griffin please come 208 00:11:43,850 --> 00:11:44,850 to stage right? 209 00:11:45,090 --> 00:11:46,730 And bring the grill tongs. 210 00:11:47,170 --> 00:11:48,170 Welcome, ladies. 211 00:11:48,210 --> 00:11:51,490 Now, if you'll excuse me for a moment, it's a New York play, and I haven't 212 00:11:51,490 --> 00:11:53,050 yelled anything out my window today. 213 00:11:53,590 --> 00:11:55,890 Taxi! Hey, keep it down over there. 214 00:11:56,150 --> 00:11:57,150 You keep it down. 215 00:11:57,470 --> 00:12:01,390 Asking neighbors to speak at a lower volume is a hallmark of apartment -based 216 00:12:01,390 --> 00:12:03,310 theater. So, tell us about yourselves. 217 00:12:03,770 --> 00:12:09,130 Well, we were both lobotomized as teenagers for being willful. Yeah, and I 218 00:12:09,130 --> 00:12:13,270 fiancé, but he was brutally killed in the war. And it's out of here. Home run 219 00:12:13,270 --> 00:12:14,510 for Mickey Mantle. 220 00:12:14,750 --> 00:12:17,010 Whoa, he did it. That son of a gun. 221 00:12:17,810 --> 00:12:19,370 I'm sorry, ladies. Please continue. 222 00:12:19,710 --> 00:12:21,930 Uh, Oscar, can we talk privately for a moment? 223 00:12:22,170 --> 00:12:24,350 Sure, just give me a second. I just gotta use the plop sink. 224 00:12:24,610 --> 00:12:28,010 Damn it, Oscar. I'm not comfortable doing this. It's all happening too fast 225 00:12:28,010 --> 00:12:29,430 me. I miss my wife. 226 00:12:29,650 --> 00:12:33,230 What's wrong with you? Those chicks are hot. And they live in our building, so 227 00:12:33,230 --> 00:12:37,250 when things go south, we'll still see them every day. And often for a slow 228 00:12:37,250 --> 00:12:38,330 Gate elevator ride. 229 00:12:41,690 --> 00:12:43,910 Did you guys know that Picasso is still alive? 230 00:12:44,460 --> 00:12:46,620 I was way off on that by like 300 years. 231 00:12:46,860 --> 00:12:49,020 That's one small step for man. 232 00:12:49,380 --> 00:12:51,540 God, this is so boring. I'm changing the channel. 233 00:12:52,520 --> 00:12:57,120 Ah, here we go. The dating game. We're all going to remember where we were when 234 00:12:57,120 --> 00:12:58,120 we saw this. 235 00:12:58,140 --> 00:13:00,220 Hey, put the rubber on the radiator. 236 00:13:00,520 --> 00:13:02,100 Chicks love it when the rubber's hot. 237 00:13:02,380 --> 00:13:04,940 So, Felix, I hear you're a news writer. 238 00:13:05,480 --> 00:13:08,460 Uh, that's right. And Oscar is a sports writer. 239 00:13:09,600 --> 00:13:13,640 Writer's in two totally different departments on the same floor, but 240 00:13:14,170 --> 00:13:18,870 Uh, listen, you're very beautiful, but so is the woman who just broke my heart, 241 00:13:18,950 --> 00:13:22,570 so I can't in good conscience... You know what? This is a stupid play. No 242 00:13:22,570 --> 00:13:26,730 guy in New York would ever turn down any kind of sex, especially in the 60s. 243 00:13:26,730 --> 00:13:28,030 Come on, girls, we're going to my room. 244 00:13:28,630 --> 00:13:30,930 There you go, Felix. Now you're getting the hang of it. 245 00:13:31,470 --> 00:13:35,490 Wait a minute. That's my wife. It's our characters having sex, Peter, not us. 246 00:13:35,690 --> 00:13:37,490 Oh, Glenn, is that a hot rubber? 247 00:13:37,710 --> 00:13:39,690 Yeah, we women love that. 248 00:13:46,160 --> 00:13:47,920 So you're really kicking me out, huh? 249 00:13:48,120 --> 00:13:49,240 Yeah, get lost, pal. 250 00:13:49,460 --> 00:13:51,440 I already found a better New York roommate. 251 00:13:51,740 --> 00:13:53,000 Well, I'm out. 252 00:13:54,260 --> 00:13:55,960 Boo, this sucks. 253 00:13:56,400 --> 00:14:02,880 No, don't heckle Kramer. Well, that guy over there is a... Ah, 254 00:14:03,040 --> 00:14:04,600 well, that's fitting, I guess. 255 00:14:04,840 --> 00:14:08,120 Okay, I've got a medium and an XL murder ball jersey. 256 00:14:08,380 --> 00:14:10,820 Who's not feeling anything from the waist down? 257 00:14:17,040 --> 00:14:20,560 All right, and it's time for our final play of the evening, William 258 00:14:20,560 --> 00:14:22,160 Shakespeare's Hamlet. 259 00:14:22,460 --> 00:14:24,960 There's something rotten in Denmark. 260 00:14:25,440 --> 00:14:29,320 That's Peter's fault. The grill tongs just broke it in half. We're dealing 261 00:14:29,320 --> 00:14:30,320 it. 262 00:14:33,060 --> 00:14:34,700 Good morrow, dear mother. 263 00:14:35,480 --> 00:14:39,060 Thou wanted to seeeth me on this fine day in Denmark? 264 00:14:39,380 --> 00:14:40,540 And that ball's gone. 265 00:14:40,800 --> 00:14:45,320 Home run number 500 for Mickey Mantle. Sorry, that was from the last play. 266 00:14:45,420 --> 00:14:49,180 Sorry. Look, I called you in here because I have bad news. 267 00:14:49,480 --> 00:14:51,740 Your father, the king, is dead. 268 00:14:52,060 --> 00:14:57,040 Well, that's quite tragic, but I see no reason to descend into madness as long 269 00:14:57,040 --> 00:15:00,600 as thou doesn't immediately marry someone he was related to. 270 00:15:00,820 --> 00:15:04,040 So I married his brother, Claudius. Thou hast what? 271 00:15:05,120 --> 00:15:09,320 Hey there, new stepson. Sorry I'm late. I was dealing with some of those jokers 272 00:15:09,320 --> 00:15:10,299 from Norway. 273 00:15:10,300 --> 00:15:11,300 Norway's our rival. 274 00:15:11,720 --> 00:15:15,160 Listen, I know things are a little awkward, but remember, I'm still the 275 00:15:15,160 --> 00:15:19,080 uncle you've always known, except now I'm having sex with your mom. And Mantle 276 00:15:19,080 --> 00:15:21,600 is coming out to tip his cap to the fans. 277 00:15:21,900 --> 00:15:22,900 Sorry, second radio. 278 00:15:26,820 --> 00:15:32,380 Uh, Lady Archer's pulling on their bows with their overly developed triceps. Hi. 279 00:15:32,840 --> 00:15:33,840 There's the rub. 280 00:15:34,700 --> 00:15:36,580 Classy masturbation joke, son. 281 00:15:36,840 --> 00:15:38,740 Dad? But you died. 282 00:15:38,980 --> 00:15:41,520 That means you're a g -g -g -g -g -g -ghost. 283 00:15:42,140 --> 00:15:45,820 Yeah, but calm down. This is Shakespeare, not Scooby Doo. So what are 284 00:15:45,820 --> 00:15:48,320 here? Well, I came to tell you the truth about my death. 285 00:15:48,540 --> 00:15:50,220 But first, since I'm a ghost. 286 00:15:50,720 --> 00:15:55,320 Oh, my love, 287 00:15:56,120 --> 00:15:59,180 my darling. 288 00:16:01,020 --> 00:16:03,860 A lot of being a ghost is helping people craft. 289 00:16:04,220 --> 00:16:07,100 So you said you wanted to tell me the truth about your death? 290 00:16:07,390 --> 00:16:12,710 Oh, right. Son, my death was no accident. I was killed by my brother, 291 00:16:12,910 --> 00:16:17,350 What? Everyone said your death was your own fault, that you ate pool chemicals 292 00:16:17,350 --> 00:16:18,350 to not get COVID. 293 00:16:18,590 --> 00:16:22,150 Well, yes, I do listen to Sir Joe of Rogan, but that's not how I died. 294 00:16:22,470 --> 00:16:26,390 Claudius killed me, and I need you to avenge me. You got it, Dad. 295 00:16:26,730 --> 00:16:30,830 Great. Also, there's a naked etching of Beowulf under my mattress that I need 296 00:16:30,830 --> 00:16:32,470 you to throw away. Do that part first. 297 00:16:32,840 --> 00:16:36,720 Oh, and I lost some money betting on ice fishing, so when a guy named Ivar shows 298 00:16:36,720 --> 00:16:38,520 up, you gotta give him a hundred gold coins. 299 00:16:38,780 --> 00:16:39,780 A hundred? 300 00:16:39,820 --> 00:16:41,120 I don't even have that many. 301 00:16:41,360 --> 00:16:43,060 Well, you better by the time Ivar comes. 302 00:16:43,260 --> 00:16:45,800 He's 5 '7", which is enormous for our time. 303 00:16:46,020 --> 00:16:49,900 Also, before I died, I told your mother I'd clean the castle eaves. Oh, for 304 00:16:49,900 --> 00:16:52,040 God's sake, this is like so many things. 305 00:16:52,380 --> 00:16:56,100 No, it's not, I promise. Just focus on the important stuff, okay? So again, 306 00:16:56,100 --> 00:16:59,800 etching of Beowulf, that's the biggie, gotta get rid of it, then pay Ivar, 307 00:16:59,800 --> 00:17:01,760 the eaves, and time permitting, revenge. 308 00:17:04,679 --> 00:17:09,680 Greetings, fair Hamlet. It is I, the king's counselor, Polonius. Are you 309 00:17:09,839 --> 00:17:11,020 You look like you're going mad. 310 00:17:11,280 --> 00:17:13,400 Yeah, I just got some disturbing news. 311 00:17:13,720 --> 00:17:17,460 Also, I took a lot of fentanyl, but I'm pretty sure it's the news part. 312 00:17:17,720 --> 00:17:21,140 Ah, well, listen, there's supposed to be heavy rains tomorrow, and I heard 313 00:17:21,140 --> 00:17:22,859 you're now the Castle Eves guy. 314 00:17:23,099 --> 00:17:25,319 Why is everyone asking me to do stuff? 315 00:17:26,200 --> 00:17:28,600 You dick! 316 00:17:29,080 --> 00:17:30,900 This is why we need sword control. 317 00:17:31,140 --> 00:17:35,500 I don't know. I think the play is pretty clear that my problem is mental health. 318 00:17:38,780 --> 00:17:43,120 Now I'm supposed to give the to be or not to be speech, but I couldn't 319 00:17:43,120 --> 00:17:47,180 it. So this is the Kurt Russell speech from Miracle. 320 00:17:48,980 --> 00:17:51,440 Great moments are born from great opportunity. 321 00:17:51,760 --> 00:17:55,580 And that's what you have tonight, boys. That's what you've earned here tonight. 322 00:17:55,800 --> 00:17:56,800 One game. 323 00:17:57,040 --> 00:18:00,060 If we played them 12 times, they might win 11. 324 00:18:00,260 --> 00:18:03,560 But not this game. Not this 12th night. 325 00:18:03,780 --> 00:18:05,940 Tonight, we skate with them. 326 00:18:06,160 --> 00:18:11,820 Tonight, we stay with them. And we shut them down because we can. 327 00:18:12,240 --> 00:18:18,940 Tonight, we few, we happy few, we band of stinky American college students 328 00:18:18,940 --> 00:18:24,440 are the greatest hockey team in the world. I'm sick and tired of hearing 329 00:18:24,440 --> 00:18:26,600 what a great hockey team the Soviets have. 330 00:18:26,990 --> 00:18:29,250 Screw him! This is your time! 331 00:18:29,550 --> 00:18:32,050 Now go out there and take it! 332 00:18:33,570 --> 00:18:34,570 USA! 333 00:18:35,510 --> 00:18:36,510 USA! 334 00:18:36,850 --> 00:18:37,850 USA! 335 00:18:38,170 --> 00:18:39,170 USA! 336 00:18:39,510 --> 00:18:40,950 USA! USA! 337 00:18:41,970 --> 00:18:47,650 All right, Laertes. I hear Hamlet is plotting to kill me and also doing lazy 338 00:18:47,650 --> 00:18:48,649 movie references. 339 00:18:48,650 --> 00:18:50,890 So I need your help. Wait, that's your costume? 340 00:18:51,170 --> 00:18:54,170 They ran out of Shakespeare stuff, and I didn't know what to do. 341 00:18:54,889 --> 00:18:56,850 Sorry, it's been a frustrating day. 342 00:18:57,070 --> 00:18:59,970 I just found out Sir Mix -a -Lot made a surprise appearance. 343 00:19:00,410 --> 00:19:02,110 Who out there likes big bucks? 344 00:19:02,430 --> 00:19:04,030 Hey, where's Quagmire? 345 00:19:04,450 --> 00:19:07,190 Sorry, Cleveland, I'm kind of the leader of that fan club. 346 00:19:07,430 --> 00:19:08,650 Have either of you seen... 347 00:19:09,480 --> 00:19:11,460 I think I lost it when I smushed Lois' kid. 348 00:19:11,720 --> 00:19:15,180 OK, it's obvious things are going off the rails, so we're going to skip ahead 349 00:19:15,180 --> 00:19:15,999 the end. 350 00:19:16,000 --> 00:19:19,420 Claudius decides to kill Hamlet. There's a lot of scheming. 351 00:19:19,640 --> 00:19:24,500 A girl throws herself in the lake. Oh, oh, and I find a very disturbing picture 352 00:19:24,500 --> 00:19:27,540 of Beowulf and three other guys under my husband's mattress. 353 00:19:27,920 --> 00:19:29,800 You said it was just Beowulf. 354 00:19:30,000 --> 00:19:31,640 It doesn't matter. I said to get rid of it. 355 00:19:33,420 --> 00:19:34,420 I'm done. 356 00:19:38,480 --> 00:19:40,640 What the hell? You said you took stage combat. 357 00:19:40,900 --> 00:19:42,060 Yeah, on Zoom. 358 00:19:43,700 --> 00:19:44,700 Well, 359 00:19:45,880 --> 00:19:49,480 that was easy. Say your prayers, Hamlet. I'm going to kill you, and then I'm 360 00:19:49,480 --> 00:19:52,340 going to the ice rink to watch that great Soviet hockey team. 361 00:19:52,580 --> 00:19:57,560 I am sick and tired of hearing about what a great hockey team the Soviets 362 00:19:58,740 --> 00:20:01,200 Audience, do you believe in miracles? 363 00:20:03,690 --> 00:20:07,330 U .S .A.! U .S .A.! Great job, son. 364 00:20:07,530 --> 00:20:10,370 Now let's drag him behind the castle and violate his corpse. 365 00:20:10,950 --> 00:20:11,950 Hamlet. 366 00:20:17,310 --> 00:20:19,510 Let's give it up for the Quahog players. 367 00:20:36,360 --> 00:20:37,420 saved the playhouse. 368 00:20:37,660 --> 00:20:39,040 We sure did, Lois. 369 00:20:39,600 --> 00:20:44,420 But the truth is, it wasn't our plays that saved this place. It was Quahog 370 00:20:44,420 --> 00:20:47,660 legalizing Lauren Bobert over the pants handiwork in theaters. 371 00:20:47,900 --> 00:20:52,280 What was once a boring night out became a celebration as men decorated the 372 00:20:52,280 --> 00:20:56,100 inside of their pants and then fell asleep while women got left alone to 373 00:20:56,100 --> 00:20:59,820 whatever the hell was on stage that they wanted to see. Everyone was happy. 374 00:21:00,060 --> 00:21:03,100 Aye, there truly is the rub. 31463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.