All language subtitles for Barbershop.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,673 --> 00:01:52,608
No, man. And now you've been
going around with Big Ass.
2
00:01:52,676 --> 00:01:55,270
You talking about Linda from Parkview?
- Yes, Big Ass.
3
00:01:56,280 --> 00:01:59,841
Hey, hey! Slow down right here.
Slow down.
4
00:01:59,917 --> 00:02:01,384
She a ho, huh?
- What?
5
00:02:01,452 --> 00:02:03,181
I said, she a ho!
- No!
6
00:02:04,221 --> 00:02:07,748
Yo, Billy. Go.
- Stop! Stop! What the hell you doing?
7
00:02:07,825 --> 00:02:09,884
Billy, stop this car, man!
8
00:02:17,901 --> 00:02:18,993
J.D.?
9
00:02:19,937 --> 00:02:23,737
What the helI's wrong with you man?
What the helI's wrong with you, fool?
10
00:02:23,807 --> 00:02:26,241
I knew it.
- Get that flashlight out of my face!
11
00:02:27,444 --> 00:02:30,038
Hey, what the helI's wrong with you?
12
00:02:30,214 --> 00:02:32,739
I thought you said "go."
- I did not say "go"!
13
00:02:32,816 --> 00:02:36,411
I remember the last thing we were
talking about was Linda from Parkview...
14
00:02:36,487 --> 00:02:37,818
and you said she...
- "Ho"!
15
00:02:37,888 --> 00:02:39,981
I said, Linda is a ho!
16
00:02:40,390 --> 00:02:42,654
Get the goddamn chain! Come on, man!
17
00:02:43,060 --> 00:02:46,257
Let's go! Come on. Move it!
Pull the chain, fool!
18
00:02:46,330 --> 00:02:47,661
Take the moneybag, let's do it!
19
00:02:47,731 --> 00:02:50,131
Come on. We're about to get paid, baby!
20
00:02:50,234 --> 00:02:51,223
Let's go.
21
00:02:51,301 --> 00:02:53,633
We're about to get paid!
- I'm gonna get this.
22
00:02:53,704 --> 00:02:55,968
This ain't Christian, but it's gonna do.
23
00:02:56,039 --> 00:02:58,166
Come on get in! Throw it up in there!
24
00:02:58,242 --> 00:02:59,607
Go!
25
00:03:01,779 --> 00:03:04,475
What the hell?
- Cars ain't made like they used to, man.
26
00:03:04,548 --> 00:03:05,810
What did you tie it to?
- What?
27
00:03:05,883 --> 00:03:08,283
Get out and get it!
- Why I got to get out to get it?
28
00:03:08,352 --> 00:03:09,717
Get it.
29
00:03:09,787 --> 00:03:11,345
All right, here we go, baby!
30
00:03:11,421 --> 00:03:13,855
Let's go.
- Here we go, baby! Here we go!
31
00:03:13,924 --> 00:03:15,391
Come to Daddy!
32
00:03:18,929 --> 00:03:22,126
The future's behind us, baby!
That is our future behind us.
33
00:03:41,151 --> 00:03:42,675
No!
34
00:03:44,321 --> 00:03:47,051
Calvin, what are you doing?
- Hey, baby.
35
00:03:47,124 --> 00:03:50,992
Trying to get this studio together
so we can finally make money off this stuff.
36
00:03:51,061 --> 00:03:55,088
That's what you said about
the T-shirt company and Herbalife vitamins.
37
00:03:55,365 --> 00:03:58,425
Why you gotta bring that up?
That's in the past.
38
00:03:58,502 --> 00:04:00,697
This is a whole new venture for us, baby.
39
00:04:00,771 --> 00:04:01,760
Really?
40
00:04:01,839 --> 00:04:03,272
Look, let me show you something.
41
00:04:03,340 --> 00:04:04,864
Can I show you something?
- Yes.
42
00:04:04,942 --> 00:04:07,342
Let me show you.
- You've got a picture.
43
00:04:07,411 --> 00:04:08,400
Yes.
- Okay.
44
00:04:08,478 --> 00:04:12,312
See that?
That right there is Oprah's guesthouse.
45
00:04:13,283 --> 00:04:15,046
That's just the guesthouse.
46
00:04:15,118 --> 00:04:18,417
So, if Stedman act up,
this is where he gotta sleep.
47
00:04:19,189 --> 00:04:20,178
Okay.
48
00:04:20,958 --> 00:04:22,653
Why do you have this?
49
00:04:23,660 --> 00:04:26,493
Because that's what I'm gonna buy
for my baby.
50
00:04:27,197 --> 00:04:28,459
Both my babies.
51
00:04:29,800 --> 00:04:33,361
As soon as I get somebody,
rent out the studio, make a platinum CD...
52
00:04:33,437 --> 00:04:34,734
and we get paid.
53
00:04:34,805 --> 00:04:37,535
You don't like strangers
coming in and out of the shop.
54
00:04:37,941 --> 00:04:41,308
You want to have them coming
in and out of the house?
55
00:04:41,879 --> 00:04:45,337
It's 7:00. You gonna be late for work.
You better come on.
56
00:04:45,415 --> 00:04:48,475
I got some eggs for you.
You better come on and get 'em.
57
00:04:50,420 --> 00:04:51,910
That damn shop.
58
00:04:54,691 --> 00:04:57,387
Boy, they sure know how
to kill a man's dreams.
59
00:04:58,161 --> 00:04:59,753
Come on, Stedman.
60
00:05:01,632 --> 00:05:03,031
Calvin!
61
00:05:03,433 --> 00:05:04,457
Come here.
62
00:05:09,072 --> 00:05:10,266
What was that for?
63
00:05:10,607 --> 00:05:14,008
Well, it has been a whole two years
since you took over the barbershop.
64
00:05:14,077 --> 00:05:16,602
I mean, look at you.
You have hung in there.
65
00:05:17,748 --> 00:05:20,478
Baby, you have no idea
how proud I am of you.
66
00:05:20,884 --> 00:05:24,479
You know, your father would've been
proud of you, too. Come here.
67
00:05:26,490 --> 00:05:28,515
Okay, go.
- All right, I'm going.
68
00:05:31,461 --> 00:05:33,190
Stay off your feet, okay?
69
00:05:38,635 --> 00:05:42,093
My store! Look at my store!
It has been destroyed!
70
00:05:43,840 --> 00:05:46,308
Get away from my shop! Get away!
71
00:05:48,245 --> 00:05:50,839
No! No! No!
72
00:05:51,481 --> 00:05:53,108
Get away from my store!
73
00:05:55,919 --> 00:05:58,217
Hey, yo, brother!
- Get out!
74
00:05:58,322 --> 00:05:59,414
Brother!
75
00:06:00,524 --> 00:06:01,923
Stay strong, brother!
76
00:06:02,392 --> 00:06:03,791
Yeah, stay strong.
77
00:06:05,228 --> 00:06:06,718
Get out of here! Go on!
78
00:06:06,797 --> 00:06:07,786
Calvin!
79
00:06:08,231 --> 00:06:10,665
It's always something on a Saturday,
isn't it?
80
00:06:10,734 --> 00:06:12,201
What's up, Janelle?
81
00:06:13,670 --> 00:06:16,332
You know Tanesha Jenkins' boy
got a drug problem.
82
00:06:16,406 --> 00:06:19,637
You think he did that?
- Damn, girl, you gossiping already?
83
00:06:19,710 --> 00:06:22,110
First get your shop open.
Then start the rumors.
84
00:06:22,179 --> 00:06:25,410
I know you are not talking to me
about how to run my shop.
85
00:06:25,515 --> 00:06:28,916
I don't tell you how to run your
business over there. Anyway....
86
00:06:28,986 --> 00:06:30,146
Hey, did you hear...
87
00:06:30,220 --> 00:06:32,711
That's why your nose so big.
You too damn nosy.
88
00:06:32,789 --> 00:06:35,189
Hey! Did you hear about Clarinda?
89
00:06:35,359 --> 00:06:39,125
Her husband caught her in a prime
hoochie-koochie with another man!
90
00:07:08,925 --> 00:07:10,153
Hey, man.
- Calvin.
91
00:07:10,227 --> 00:07:11,854
How you doing?
- Fine. How you doing?
92
00:07:11,928 --> 00:07:15,056
I'm all right.
- Hey, what happened across the street?
93
00:07:15,132 --> 00:07:17,930
You know this neighborhood.
It's getting worse every day.
94
00:07:18,001 --> 00:07:21,095
How's Jennifer?
- She getting big.
95
00:07:21,371 --> 00:07:23,236
You know. Mean, too.
96
00:07:23,774 --> 00:07:27,335
So, got some good news for me?
- No.
97
00:07:27,811 --> 00:07:31,247
Calvin, I need a cut like Ronnie's last week.
98
00:07:31,314 --> 00:07:34,511
Little off the top, long in back,
slope to the left like Gumby.
99
00:07:34,584 --> 00:07:35,983
Munster front, Wyclef right.
100
00:07:36,053 --> 00:07:38,419
Hook that up for me.
- You got any money, Lamar?
101
00:07:38,488 --> 00:07:41,048
I'm gonna pay you back.
I got a Job interview.
102
00:07:41,124 --> 00:07:44,321
When you get that job...
- Come on, Calvin, don't do me like that.
103
00:07:44,394 --> 00:07:48,057
Just a little edge on there.
- I don't cut hair for free. Out the door!
104
00:07:48,131 --> 00:07:50,326
Calvin, your father
would have hooked me up.
105
00:07:50,400 --> 00:07:51,697
Go get hooked up.
106
00:07:51,768 --> 00:07:54,236
Come on, dog!
Don't do me like that, Calvin!
107
00:07:54,304 --> 00:07:56,864
See what I got to deal with every day?
- I know, but...
108
00:07:56,940 --> 00:07:59,408
No. Get out of here. Go!
109
00:08:04,748 --> 00:08:06,010
So, what did they say?
110
00:08:06,083 --> 00:08:08,916
The bank's not gonna give you
another loan.
111
00:08:09,586 --> 00:08:11,884
We've already given you
a small-business loan...
112
00:08:11,955 --> 00:08:15,152
and a grant that you used
on your other businesses.
113
00:08:15,725 --> 00:08:17,716
Calvin, you know I want to help you.
114
00:08:17,794 --> 00:08:21,730
But if you don't pay the property taxes,
the bank is gonna foreclose on the shop.
115
00:08:21,798 --> 00:08:23,129
I'm sorry.
116
00:08:24,501 --> 00:08:26,435
There's nobody you can talk to?
117
00:08:26,703 --> 00:08:27,965
Calvin...
118
00:08:28,872 --> 00:08:30,863
it's not gonna happen.
119
00:08:34,811 --> 00:08:36,711
All right. Hey, what can you do?
120
00:08:39,082 --> 00:08:41,949
I appreciate you coming by. I really do.
121
00:08:46,656 --> 00:08:48,180
Don't worry about it.
122
00:09:13,283 --> 00:09:15,478
How did you do this for 40 years?
123
00:09:19,256 --> 00:09:20,951
I gotta do my own thing.
124
00:09:35,739 --> 00:09:37,730
Hey, how you doing, Mr. Wallace?
125
00:09:37,807 --> 00:09:39,798
Yeah, this is Calvin.
126
00:09:41,311 --> 00:09:42,778
You know, over at the shop?
127
00:09:42,846 --> 00:09:47,681
I was wondering, was you still interested
in what we talked about the other day?
128
00:09:48,218 --> 00:09:49,310
Yeah.
129
00:09:51,087 --> 00:09:52,247
Okay.
130
00:09:52,956 --> 00:09:54,480
I'll see you then.
131
00:09:54,558 --> 00:09:56,890
All right. Thank you, Mr. Wallace. Okay.
132
00:09:58,762 --> 00:10:00,923
You got it?
- Yeah.
133
00:10:00,997 --> 00:10:02,589
We gonna get paid.
134
00:10:03,833 --> 00:10:05,824
I never knew money could be so heavy.
135
00:10:07,304 --> 00:10:10,068
Hey, slow down.
136
00:10:10,140 --> 00:10:13,041
You all right?
- Yeah. Okay, I got it now.
137
00:10:14,044 --> 00:10:15,909
Hell, no, man.
- What?
138
00:10:16,413 --> 00:10:18,745
Hey, what's up, big guy?
- What's up, player?
139
00:10:18,815 --> 00:10:21,147
Hey, this is my grandmama's
oxygen machine.
140
00:10:21,218 --> 00:10:23,448
She can't breathe without it.
Let us through.
141
00:10:23,520 --> 00:10:26,250
You see us carrying this thing.
Move out the way.
142
00:10:26,590 --> 00:10:28,820
Come on, man. This thing heavy.
143
00:10:29,492 --> 00:10:31,551
See, you do this all the time, man!
144
00:10:31,628 --> 00:10:35,155
Billy, come on.
- No, man, he do this all the time!
145
00:10:35,699 --> 00:10:38,031
My mama's trying to come back,
and he is doing that.
146
00:10:38,101 --> 00:10:39,568
It don't make no sense.
147
00:10:39,636 --> 00:10:41,661
That's cool. Just take it down.
148
00:10:44,341 --> 00:10:45,808
Kevin, come open this door!
149
00:10:46,276 --> 00:10:47,470
Kevin!
150
00:10:48,745 --> 00:10:51,908
What's wrong? Why didn't you
answer the door? You knew it was me!
151
00:10:51,982 --> 00:10:55,110
I worked a double last night.
I Just got home two hours ago.
152
00:10:55,185 --> 00:10:58,484
Don't play with me, Kevin. Where is she?
153
00:10:58,555 --> 00:11:01,183
Let's not do this again.
- Where is she?
154
00:11:01,258 --> 00:11:03,089
Wait. You ain't finished.
155
00:11:03,159 --> 00:11:05,354
Why don't you look under the bed?
Go ahead.
156
00:11:05,428 --> 00:11:08,124
I bet you I would hide a woman
under that bed.
157
00:11:08,498 --> 00:11:10,261
If you gonna look....
158
00:11:12,535 --> 00:11:14,127
I'm sorry.
159
00:11:14,471 --> 00:11:15,495
Terri...
160
00:11:16,072 --> 00:11:18,973
do I look like I'm thinking
about somebody else?
161
00:11:19,109 --> 00:11:20,337
I don't know.
162
00:11:20,644 --> 00:11:22,976
You want to know how I really feel
about you?
163
00:11:24,180 --> 00:11:26,080
Just think about that Babyface song.
164
00:11:27,183 --> 00:11:28,275
Which one?
165
00:11:29,919 --> 00:11:33,355
You know,
there are a lot of Babyface songs.
166
00:11:33,423 --> 00:11:34,947
No.
- All of them, baby.
167
00:11:35,025 --> 00:11:36,390
You know I do.
168
00:11:37,227 --> 00:11:39,923
Come on. I got some time.
Come on, real quick.
169
00:11:40,030 --> 00:11:42,897
Yeah.
- Well, real quick.
170
00:11:42,999 --> 00:11:44,728
Come on.
- Okay.
171
00:11:44,801 --> 00:11:46,769
No.
- Let me take my jacket off.
172
00:11:46,836 --> 00:11:48,463
Come on.
- Oh, yeah.
173
00:11:48,538 --> 00:11:51,837
Well, let me take my jacket off.
What are you doing?
174
00:11:51,908 --> 00:11:55,173
No, I'm just helping you
get your jacket off, baby.
175
00:11:55,645 --> 00:11:56,907
Who is she?
176
00:11:58,548 --> 00:11:59,879
I don't know.
177
00:11:59,949 --> 00:12:01,917
When I'm finished with her, you'll remember!
178
00:12:01,985 --> 00:12:03,384
I can't believe you got someone.
179
00:12:03,453 --> 00:12:06,013
You gonna make me catch a case
before I go to work?
180
00:12:06,089 --> 00:12:07,488
Where you going?
- Nowhere!
181
00:12:07,557 --> 00:12:09,548
Get up! I dare you!
182
00:12:09,626 --> 00:12:11,059
Honey, cover your face now.
183
00:12:13,563 --> 00:12:15,224
Hey, how can I help you today?
184
00:12:15,298 --> 00:12:16,287
Okay.
185
00:12:16,533 --> 00:12:20,196
I want a grande, triple non-fat, half-decaf...
186
00:12:20,270 --> 00:12:23,000
soymilk, French roast,
caramel cappuccino.
187
00:12:23,073 --> 00:12:24,836
Okay? Now, with just a splash...
188
00:12:24,908 --> 00:12:27,570
just a splash of hazelnut.
189
00:12:27,711 --> 00:12:28,769
Okay?
190
00:12:28,845 --> 00:12:31,973
And orange extract.
The extra foam in a separate cup.
191
00:12:32,349 --> 00:12:36,342
I'll have to spoon it on myself
because y'all never get it right.
192
00:12:36,553 --> 00:12:38,783
You understand? Thank you.
193
00:12:40,457 --> 00:12:41,685
Asshole.
194
00:12:44,761 --> 00:12:46,991
You have to find the guys, Officer.
- Okay.
195
00:12:47,063 --> 00:12:49,190
We'll take you inside
and get your information.
196
00:12:49,265 --> 00:12:50,960
We'll be right with you.
197
00:12:53,403 --> 00:12:55,030
Look at my store!
198
00:12:58,274 --> 00:13:01,675
Then I walked in like pah-dow!
Know what I'm saying?
199
00:13:01,745 --> 00:13:04,441
Ass so big, it look like
two midgets in a sleeping bag!
200
00:13:04,514 --> 00:13:05,538
Tyrone.
201
00:13:05,615 --> 00:13:09,016
Can we talk about something
other than big, fat, Juicy asses, please?
202
00:13:09,085 --> 00:13:11,553
We could talk about something else.
- But why?
203
00:13:12,255 --> 00:13:14,416
When does a woman
just have too much ass?
204
00:13:14,491 --> 00:13:16,857
Ass is like money.
You can never have too much.
205
00:13:16,926 --> 00:13:18,894
Hey, Ricky. Just the man I want to see.
206
00:13:18,962 --> 00:13:20,987
Hey, Ricky, yo!
207
00:13:21,064 --> 00:13:25,330
School these boys on your philosophy
about ass because they can't distinguish...
208
00:13:25,402 --> 00:13:28,098
between a woman with a big ass
and a big-ass woman.
209
00:13:28,171 --> 00:13:30,162
Hold tight. It's mathematics, cuz.
210
00:13:30,240 --> 00:13:31,537
It's the ratio.
211
00:13:31,608 --> 00:13:35,135
Now if you measure around
a woman's waist, right?
212
00:13:35,578 --> 00:13:39,070
Measure around that ass,
you come up with a ratio about 3-5.
213
00:13:39,149 --> 00:13:40,138
Okay.
214
00:13:40,216 --> 00:13:42,582
Now that means that a 24-inch waist...
215
00:13:42,652 --> 00:13:45,052
is gonna yield a 40-inch ass.
216
00:13:45,121 --> 00:13:48,181
The mathematics is correct, right?
- That's good, right?
217
00:13:48,258 --> 00:13:49,452
You with me?
- Yo.
218
00:13:49,526 --> 00:13:51,585
So give me an example.
I mean, break it down.
219
00:13:51,661 --> 00:13:53,060
Okay, all right.
220
00:13:53,696 --> 00:13:55,186
Jennifer Lopez.
221
00:13:57,901 --> 00:14:00,529
Right? Woman with a big ass!
222
00:14:01,504 --> 00:14:03,529
Now, on the other side, we got...
- Right.
223
00:14:03,706 --> 00:14:05,333
Mother Love.
224
00:14:06,743 --> 00:14:08,643
Big-ass woman!
225
00:14:13,817 --> 00:14:15,284
Good morning.
226
00:14:16,920 --> 00:14:18,251
What's up?
227
00:14:21,791 --> 00:14:24,555
Hey, you have any idea
who poked that hole in Samir's store?
228
00:14:24,627 --> 00:14:25,616
No.
229
00:14:26,095 --> 00:14:27,585
You sure about that?
230
00:14:30,867 --> 00:14:34,166
Just playing with you, man. Relax.
231
00:14:50,420 --> 00:14:53,912
Hey, how you doing, Detective?
What's going on across the street?
232
00:14:53,990 --> 00:14:57,824
I'm on this convenience store thing,
so somebody's getting locked up.
233
00:14:57,994 --> 00:15:01,486
Oh, yeah?
- Yeah. Ricky here?
234
00:15:01,764 --> 00:15:04,858
No, he'll be in a little later, though.
235
00:15:05,468 --> 00:15:07,595
You don't think he had nothing
to do with that.
236
00:15:07,670 --> 00:15:11,197
Ricky's been keeping his nose clean
ever since he's been working here.
237
00:15:11,274 --> 00:15:12,935
Hey, Rick.
238
00:15:13,142 --> 00:15:14,734
Come in the back?
- That's my girl.
239
00:15:14,811 --> 00:15:17,507
Yeah. She got big drawers.
That's all right, though.
240
00:15:22,585 --> 00:15:24,348
Is this chair free?
241
00:15:24,420 --> 00:15:27,787
I figured not. You mind
just trimming me up a little bit?
242
00:15:28,024 --> 00:15:30,151
Why you come over here, dog?
243
00:15:30,527 --> 00:15:33,087
Why you sweating me?
- Are you sweating, Richard?
244
00:15:33,162 --> 00:15:35,027
You're a two-time felon.
245
00:15:35,331 --> 00:15:38,630
One more, it's all over for you, brother.
246
00:15:39,802 --> 00:15:43,329
Calvin went out on a limb
for you with this Job, man.
247
00:15:43,406 --> 00:15:46,307
I mean, why you want to play him like that?
248
00:15:58,288 --> 00:16:02,748
We got a surveillance tape from the camera
at the check-cashing place next door...
249
00:16:02,825 --> 00:16:06,124
and by the end of the day,
I will know something.
250
00:16:07,330 --> 00:16:08,854
You understand?
251
00:16:11,901 --> 00:16:14,665
Later, Calvin.
- All right.
252
00:16:25,315 --> 00:16:28,113
Yeah. Yo, I got to go, man.
253
00:16:29,118 --> 00:16:30,779
All right, man?
254
00:16:57,880 --> 00:16:59,541
I love you, boo.
255
00:17:01,618 --> 00:17:02,812
See you later, baby.
256
00:17:15,498 --> 00:17:17,125
What's up, man?
257
00:17:19,569 --> 00:17:20,763
All right.
258
00:17:25,308 --> 00:17:27,208
What you singing?
- What?
259
00:17:27,443 --> 00:17:28,967
What are you singing at?
260
00:17:29,045 --> 00:17:30,512
Mind your business.
261
00:17:32,849 --> 00:17:34,908
Here come Jumbo Mutumbo!
262
00:17:34,984 --> 00:17:38,852
Where I come from,
to have girth is a sign of opulence.
263
00:17:38,921 --> 00:17:42,516
What the hell did he just say?
- He said in Africa, fat people got loot.
264
00:17:42,592 --> 00:17:45,686
I heard they circumcise women, too.
- How you gonna do that?
265
00:17:45,762 --> 00:17:48,492
Anything that's extra, they just clip it off.
- Come on.
266
00:17:48,564 --> 00:17:51,465
All right, fellas, I'm free. Who's next?
- Not me.
267
00:17:52,568 --> 00:17:54,058
Not me.
268
00:17:54,137 --> 00:17:55,627
I'm cool, man.
- Forget you.
269
00:17:55,705 --> 00:17:57,832
Thought you had a Negro membership card?
270
00:17:57,907 --> 00:18:00,341
Soaked up some BET,
memorized some Tupac.
271
00:18:00,410 --> 00:18:01,434
Shut up, Jimmy.
272
00:18:01,511 --> 00:18:04,071
Calvin wouldn't give me a chair
if I couldn't cut heads.
273
00:18:04,147 --> 00:18:06,377
Three days, front chair, no customers.
What's up?
274
00:18:06,449 --> 00:18:09,612
Kill that noise. You know everyone
starts out in the first chair.
275
00:18:09,686 --> 00:18:11,517
That's exactly where you started.
276
00:18:11,587 --> 00:18:13,646
Listen up! I don't want no trouble!
277
00:18:13,723 --> 00:18:17,181
Just give me your wallet and your Jewelry,
won't be no problem.
278
00:18:17,994 --> 00:18:19,222
Hey, don't you make me....
279
00:18:19,295 --> 00:18:21,388
What's wrong? You one of them rappers?
280
00:18:21,464 --> 00:18:23,932
What's that? You got a Rolex
or a platinum chain?
281
00:18:24,000 --> 00:18:26,491
Eddie.
- What?
282
00:18:26,569 --> 00:18:30,096
Get your ass here. Leave the boys alone!
Sit your old ass down!
283
00:18:31,474 --> 00:18:34,204
You read him?
That boy almost turned over the money!
284
00:18:34,277 --> 00:18:37,075
You all right, brother! You all right!
285
00:18:38,381 --> 00:18:41,544
Shaking, shaking a little bit!
He was shaking like booty meat!
286
00:18:41,617 --> 00:18:43,175
Wasn't it good? I had him.
287
00:18:43,252 --> 00:18:46,449
I had him shaking like Don Knotts
in a card game or something.
288
00:18:52,895 --> 00:18:56,023
Remember, we're raising money
for Johnnie Brown's raggedy shoes.
289
00:18:56,099 --> 00:18:57,498
Scout will be here!
290
00:18:57,567 --> 00:18:59,125
I need $20.
291
00:18:59,202 --> 00:19:01,466
Let's give it up. Come on.
292
00:19:01,537 --> 00:19:04,438
You all right. We need some more money.
293
00:19:04,707 --> 00:19:06,732
We need it right now.
294
00:19:08,277 --> 00:19:10,336
You smell good, Terri. ls that Obsession?
295
00:19:10,413 --> 00:19:11,641
Five minutes.
296
00:19:12,281 --> 00:19:15,409
What'd she say?
- Hey, man. Where you going?
297
00:19:15,485 --> 00:19:18,818
You see that attitude?
She can't cut my hair. I'll be back later.
298
00:19:18,888 --> 00:19:21,322
Don't be scared.
- I'm free. I'll cut your hair.
299
00:19:21,390 --> 00:19:22,982
No, I'm straight, dog.
300
00:19:39,108 --> 00:19:40,268
Motherfucker.
301
00:19:42,578 --> 00:19:44,603
Who drank my apple juice?
302
00:19:48,484 --> 00:19:50,179
Y'all don't hear me?
303
00:19:50,887 --> 00:19:52,684
Who drank my goddamn apple juice?
304
00:19:52,755 --> 00:19:53,813
Terri!
305
00:19:54,524 --> 00:19:56,822
Stop cussing! This ain't Def Comedy Jam.
306
00:19:56,893 --> 00:20:00,420
I put a big-ass red...
- Terri! Stop cussing!
307
00:20:00,963 --> 00:20:04,126
I put a big red sign saying:
308
00:20:04,200 --> 00:20:06,760
"Do not drink me."
309
00:20:06,836 --> 00:20:10,499
Maybe no one drank it.
Maybe it evaporated.
310
00:20:10,573 --> 00:20:15,203
I'll slap you. Don't get on my bad side.
You've been here just a minute.
311
00:20:15,278 --> 00:20:17,940
Girl, it's not like a bottle
of Hennessey or nothing!
312
00:20:18,014 --> 00:20:21,711
It's just some funky-ass apple juice.
- This is my funky-ass apple juice.
313
00:20:21,784 --> 00:20:23,649
I don't touch nobody else's stuff--
314
00:20:23,719 --> 00:20:24,981
Hey, Terri....
- What?
315
00:20:25,054 --> 00:20:26,954
Jimmy drank your apple juice.
316
00:20:27,123 --> 00:20:29,990
Hey, hold up...
- Why'd you touch my apple juice?
317
00:20:30,059 --> 00:20:31,890
Excuse me.
- I don't want your cooties.
318
00:20:31,961 --> 00:20:35,158
Did you see me drink it?
- I didn't have to, you asked about it.
319
00:20:35,231 --> 00:20:37,631
Do you have ocular proof? Did you see me?
320
00:20:37,700 --> 00:20:39,531
"Ocular"?
- What'd I just say?
321
00:20:39,635 --> 00:20:42,468
I said I didn't have to see you drink it...
- Oh, shit.
322
00:20:42,538 --> 00:20:44,733
I don't have to see you...
- What'd you see?
323
00:20:44,807 --> 00:20:46,832
Say you ain't drink it.
- Did you see...
324
00:20:46,909 --> 00:20:48,706
Knock his college ass out!
325
00:20:48,778 --> 00:20:50,837
Hey! Come on! Come on!
326
00:20:50,913 --> 00:20:52,938
No, Calvin, let them go!
327
00:20:53,015 --> 00:20:55,813
This ain't the projects.
This is a place of business.
328
00:20:55,885 --> 00:20:59,582
Calvin, your father wouldn't put up
with this mess. You have to handle this.
329
00:20:59,655 --> 00:21:02,055
Checker Fred,
just sit there and play checkers.
330
00:21:02,124 --> 00:21:04,649
Do I look like my father?
- Yeah.
331
00:21:05,061 --> 00:21:07,552
Yes, you do.
- In the nose, right here.
332
00:21:07,630 --> 00:21:09,188
DVDs, CDs.
333
00:21:10,032 --> 00:21:11,226
Not today, man.
334
00:21:11,300 --> 00:21:13,860
Whatever you want, man.
Got the new DMX, baby!
335
00:21:13,936 --> 00:21:15,369
Just go on out, go.
336
00:21:15,438 --> 00:21:17,167
Put somebody out. Always.
337
00:21:17,373 --> 00:21:19,136
I'm never coming in this shop again.
338
00:21:19,208 --> 00:21:22,177
lt's a possibility
that Jimmy drank your apple juice.
339
00:21:22,411 --> 00:21:23,844
Small possibility.
340
00:21:23,913 --> 00:21:27,212
But nobody saw him. You didn't see him.
So all you can ask...
341
00:21:27,283 --> 00:21:29,376
That's not fair, you're taking his side.
342
00:21:29,452 --> 00:21:31,443
I'm not taking his side. Ask the man.
343
00:21:31,520 --> 00:21:34,887
If he says yeah, kick his ass,
if he says no, then squash it.
344
00:21:36,926 --> 00:21:37,915
Ask him.
345
00:21:40,463 --> 00:21:42,522
Did you drink my apple juice?
346
00:21:44,133 --> 00:21:46,499
Did you? lnquiring minds want to know.
347
00:21:47,470 --> 00:21:48,698
Did you?
348
00:21:49,038 --> 00:21:50,130
Nope.
349
00:21:50,239 --> 00:21:53,174
Answered, done deal.
Come on, let me buy you some apple juice.
350
00:21:53,242 --> 00:21:54,937
Case closed.
351
00:21:55,044 --> 00:21:58,343
Well, one of y'all MFs drank it.
I'm tired of y'all, I swear!
352
00:21:58,414 --> 00:22:00,814
Y'all better not touch my stuff no more!
353
00:22:02,718 --> 00:22:04,447
Stop slamming them doors!
354
00:22:09,392 --> 00:22:12,361
I know it wasn't me. I'm lactose intolerant.
355
00:22:12,662 --> 00:22:14,391
Hey!
- Hey, girl!
356
00:22:16,766 --> 00:22:18,358
Damn!
357
00:22:21,170 --> 00:22:22,228
It's cool.
358
00:22:22,305 --> 00:22:24,773
Man, she messed up
your whole arrangement.
359
00:22:24,874 --> 00:22:27,434
How much them roses cost? $2 or $3?
360
00:22:27,543 --> 00:22:28,532
I'm Crazy Howard.
361
00:22:28,611 --> 00:22:32,103
Topping the news, Iast night someone stoIe
the new ATM machine....
362
00:22:32,181 --> 00:22:34,274
'Cause people can't raise their kids....
363
00:22:34,350 --> 00:22:35,339
Gabby!
364
00:22:40,723 --> 00:22:42,554
I tell you, the first thing I'll do, Joe.
365
00:22:42,625 --> 00:22:45,992
Player, you lock your door?
- Yeah, I ain't stupid. Come on.
366
00:22:46,629 --> 00:22:50,030
Then why's your sister in the room, man?
- I'll tell Mama!
367
00:22:50,099 --> 00:22:51,088
No.
368
00:22:51,167 --> 00:22:52,464
What?
369
00:22:52,535 --> 00:22:54,093
Close the door, dog!
370
00:22:54,370 --> 00:22:55,997
This is just a big video game!
371
00:22:56,072 --> 00:22:59,599
No, it ain't.
lt looks like a cash machine to me.
372
00:22:59,675 --> 00:23:02,940
And this ain't no supermarket,
so I'm gonna tell Mama.
373
00:23:03,012 --> 00:23:06,504
No! You can't tell nobody about this,
you hear me?
374
00:23:06,582 --> 00:23:07,742
Why not?
375
00:23:07,817 --> 00:23:10,285
'Cause I said so. I mean, think about it.
376
00:23:10,353 --> 00:23:13,345
Gabby, who'll take care of you?
- My mama.
377
00:23:15,358 --> 00:23:18,191
She got you on that.
- What can I do to keep your mouth shut?
378
00:23:18,260 --> 00:23:20,194
You gotta pay me.
- Pay you?
379
00:23:20,262 --> 00:23:22,594
I'm getting a headache. I just paid you $10!
380
00:23:22,665 --> 00:23:25,156
I don't care!
- Hey, dog, whup her ass.
381
00:23:25,234 --> 00:23:26,394
You can't touch me.
382
00:23:26,469 --> 00:23:28,664
I'll whup her ass.
- No, man, don't do that.
383
00:23:28,738 --> 00:23:31,901
You better give me my cash back later...
- I'll give it back!
384
00:23:31,974 --> 00:23:33,737
Take it, girl. That's all I got.
385
00:23:34,710 --> 00:23:36,507
Go on, get out of the room there, girl!
386
00:23:38,014 --> 00:23:39,106
Go on!
387
00:23:39,181 --> 00:23:40,170
Get on!
388
00:23:42,485 --> 00:23:45,750
That's how you lock a door, dog.
389
00:23:47,189 --> 00:23:49,054
What?
- It's your fault, man!
390
00:23:49,492 --> 00:23:52,052
Now we've gotta take this someplace else.
391
00:23:52,128 --> 00:23:55,620
I've gotta think how.
- The same way we stole it, the truck.
392
00:23:55,698 --> 00:23:59,361
I said I'm not messing with my
crazy-ass cousin no more. He too violent.
393
00:23:59,435 --> 00:24:02,029
He comes from a broken home.
He don't even know his mama.
394
00:24:02,104 --> 00:24:03,799
And after last night...
395
00:24:04,373 --> 00:24:06,807
I ain't messing with that fool no more.
396
00:24:06,876 --> 00:24:10,403
We wouldn't be doing this if you'd locked...
- I did lock the door.
397
00:24:10,479 --> 00:24:12,447
Your sister's a demon child.
- Whatever, man.
398
00:24:12,515 --> 00:24:15,484
Your mama don't have real silverware,
so we could get in here?
399
00:24:15,718 --> 00:24:16,707
Whatever.
400
00:24:19,889 --> 00:24:22,323
Oh, come on, man. Let's just take it up.
401
00:24:22,391 --> 00:24:24,256
Hey, Billy, take it down.
402
00:24:24,527 --> 00:24:25,892
Wait a minute....
403
00:24:26,429 --> 00:24:27,657
Take it down.
404
00:24:28,330 --> 00:24:30,491
Come on, player. Come on, big man.
405
00:24:32,401 --> 00:24:33,766
We'll get you this time.
406
00:24:33,836 --> 00:24:35,201
Push it through.
407
00:24:36,338 --> 00:24:37,430
My finger!
408
00:24:37,706 --> 00:24:39,901
This ain't gonna fit.
409
00:24:40,810 --> 00:24:42,004
My hand!
410
00:24:46,649 --> 00:24:48,082
My hand!
411
00:24:50,319 --> 00:24:52,514
You got it?
- I don't have it.
412
00:24:54,690 --> 00:24:56,123
This is good chicken, too.
413
00:24:58,260 --> 00:24:59,557
You ever had this chicken?
414
00:24:59,628 --> 00:25:02,722
How can you sit there with all that chicken
and not offer us any?
415
00:25:02,798 --> 00:25:04,163
I paid for this.
416
00:25:04,600 --> 00:25:08,468
You give me a quarter,
I might give you a little mashed potatoes.
417
00:25:09,105 --> 00:25:12,506
How come he can eat out front, while we...
- 'Cause Eddie's old, man.
418
00:25:12,575 --> 00:25:16,136
You see that right there?
You know what that means?
419
00:25:16,212 --> 00:25:18,237
That means I've got senroyity.
420
00:25:18,714 --> 00:25:20,705
S-who?
- Senroyity.
421
00:25:21,150 --> 00:25:22,879
Don't you mean "seniority"?
422
00:25:22,985 --> 00:25:23,974
Whatever.
423
00:25:24,053 --> 00:25:28,251
That's nothing but gray hair poking up out
your follicle. lt means nothing.
424
00:25:28,324 --> 00:25:31,054
Don't mean anything?
Let me tell you something, boy.
425
00:25:31,127 --> 00:25:34,153
I was here in '68 when they robbed
and burned down...
426
00:25:34,230 --> 00:25:36,198
everything here but this barbershop.
427
00:25:36,265 --> 00:25:39,860
I was here in '74,
when desegregation started...
428
00:25:39,935 --> 00:25:43,666
and they bussing in white kids,
and bussing out little black kids like you.
429
00:25:43,739 --> 00:25:45,036
Yeah, I remember that.
430
00:25:45,107 --> 00:25:47,098
And then I was here in '77...
431
00:25:47,176 --> 00:25:49,838
when Walter Payton came in here...
432
00:25:49,912 --> 00:25:54,611
the day after he had rushed
275 yards against Minnesota.
433
00:25:54,683 --> 00:25:56,514
And I lined him up in this chair...
434
00:25:56,585 --> 00:25:58,849
and I got the picture to prove it.
435
00:25:58,988 --> 00:26:01,513
Eddie, how do we know
that's really Payton?
436
00:26:02,892 --> 00:26:04,655
That's Walter. That's him.
437
00:26:05,594 --> 00:26:08,188
The signature says "Sweetness" right there!
438
00:26:08,264 --> 00:26:09,629
What more do you want?
439
00:26:09,698 --> 00:26:11,359
I don't know, a real picture?
440
00:26:11,433 --> 00:26:13,060
That's "Sweetness" all right.
441
00:26:15,304 --> 00:26:17,772
What did you do? I got a patch in my head!
442
00:26:18,107 --> 00:26:19,802
Patch the little boy's head up.
443
00:26:19,875 --> 00:26:22,503
I told you to keep still...
- I got a patch on my head!
444
00:26:22,578 --> 00:26:24,739
Shame, you put a patch on the boy's head.
445
00:26:24,813 --> 00:26:27,111
Got him looking like 101 DaImatians.
446
00:26:27,216 --> 00:26:30,117
You heard of that movie?
Looks like a Dalmatian, that's 102!
447
00:26:30,186 --> 00:26:31,414
Mind your business.
448
00:26:31,487 --> 00:26:33,648
I didn't move my head! lt's not my fault!
449
00:26:33,722 --> 00:26:35,246
Man, why do I gotta...
450
00:26:35,324 --> 00:26:37,690
You look good.
- Take care of the thing.
451
00:26:37,893 --> 00:26:40,418
Quit talking, more cut.
Wait till my mom gets here.
452
00:26:40,496 --> 00:26:41,861
I've got it now.
453
00:26:42,031 --> 00:26:43,760
Jimmy, what are you doing?
454
00:26:45,668 --> 00:26:47,932
Got that little boy looking like a leopard.
455
00:26:48,003 --> 00:26:52,064
He needs little spots all around.
Look at him!
456
00:27:13,329 --> 00:27:14,489
Don't ignore me.
457
00:27:14,563 --> 00:27:15,962
Don't ignore me like that.
458
00:27:16,031 --> 00:27:17,521
Turn their heads....
459
00:27:17,666 --> 00:27:19,258
How's everybody doing?
460
00:27:25,207 --> 00:27:26,196
My bad.
461
00:27:36,185 --> 00:27:38,278
Clean you up or something?
462
00:27:38,554 --> 00:27:40,647
How you doing, Mr. Wallace?
- How you doing?
463
00:27:40,723 --> 00:27:43,317
Good to see you, thanks for coming.
- Yes, indeed.
464
00:27:43,392 --> 00:27:44,916
Wanna go out back and talk?
- Yeah.
465
00:27:44,994 --> 00:27:46,086
All right.
466
00:27:47,196 --> 00:27:48,788
Eddie.
- Nigger.
467
00:27:52,368 --> 00:27:54,563
Calvin, I'm glad you called me back.
468
00:27:56,105 --> 00:27:58,505
I was beginning to think
you don't like Lester.
469
00:27:58,574 --> 00:28:02,340
Heard you just bought Big CarI's Auto Shop.
Left everything the same.
470
00:28:02,778 --> 00:28:05,406
I was hoping you'd do the same thing here.
471
00:28:05,714 --> 00:28:08,205
I told you, I'm a man of my word.
472
00:28:09,551 --> 00:28:10,882
You know, Calvin...
473
00:28:11,287 --> 00:28:13,755
if you can't make the payments...
474
00:28:13,822 --> 00:28:15,756
you're gonna lose the shop...
475
00:28:15,824 --> 00:28:17,314
and have nothing.
476
00:28:17,526 --> 00:28:19,653
Or, if you sell it to me...
477
00:28:19,895 --> 00:28:24,127
you make sure that the sign outside
always says "barbershop."
478
00:28:28,270 --> 00:28:29,794
I can live with that.
479
00:28:30,406 --> 00:28:34,809
If you take this money,
that's as good as a contract.
480
00:28:35,544 --> 00:28:39,571
I wouldn't want to have
any misappropriations going on up in here.
481
00:28:45,354 --> 00:28:46,821
Yeah, me neither.
482
00:28:48,857 --> 00:28:51,985
You know,
I made your father the same offer...
483
00:28:52,561 --> 00:28:53,994
but he turned it down.
484
00:28:54,063 --> 00:28:57,328
But you're a better businessman.
You got vision.
485
00:29:00,803 --> 00:29:02,430
$20,000, that's your buyout.
486
00:29:02,504 --> 00:29:04,495
I'll manage bank payments, as discussed.
487
00:29:04,573 --> 00:29:07,133
And I'll get the paperwork to you next week.
488
00:29:07,843 --> 00:29:08,935
Okay.
489
00:29:09,978 --> 00:29:12,913
You're sure you're gonna keep
the barbershop open, right?
490
00:29:12,981 --> 00:29:17,611
I'm a businessman, and a
barbershop ain't exactly a cash cow.
491
00:29:19,021 --> 00:29:21,353
So I'll turn it into a gentlemen's club.
492
00:29:21,423 --> 00:29:24,950
Wait a minute.
That's not what we discussed, Mr. Wallace.
493
00:29:25,461 --> 00:29:29,363
You told me that the sign outside
would always say "barbershop."
494
00:29:29,431 --> 00:29:30,693
It will.
495
00:29:31,934 --> 00:29:35,426
It's gonna be called "The Barbershop."
I'll keep that same theme going.
496
00:29:35,504 --> 00:29:37,495
The girls dressed like little barbers.
497
00:29:37,573 --> 00:29:40,133
You can come in, and they'll give you a trim.
498
00:29:40,209 --> 00:29:42,109
And you can get some trim.
499
00:29:44,580 --> 00:29:46,104
Hold it, Mr. Wallace.
500
00:29:48,450 --> 00:29:49,747
Mr. Wallace!
501
00:29:52,321 --> 00:29:53,811
You have a nice day.
502
00:30:02,197 --> 00:30:06,156
I just don't understand why someone
would drive into the store like that.
503
00:30:06,235 --> 00:30:09,762
Now, see, I told Sitting Bull
across the street over there...
504
00:30:09,838 --> 00:30:11,931
not to put no cash machine in his store...
505
00:30:12,007 --> 00:30:14,567
'cause black people
don't know how to act.
506
00:30:14,643 --> 00:30:17,703
Who're you telling?
That's why black people can't have nothing.
507
00:30:17,780 --> 00:30:20,442
Apparently, neither can lndian folks.
Give me! Move!
508
00:30:20,516 --> 00:30:24,077
Samir is not Indian, okay?
He's Pakistani. He's from Pakistan.
509
00:30:24,153 --> 00:30:28,453
All I know is, he can pack and stand
his ass on that corner all he want to.
510
00:30:28,524 --> 00:30:32,551
But if Geronimo keeps on, somebody's
liable to bust a cap in his ass, right?
511
00:30:32,628 --> 00:30:35,392
Right, Eddie, he's gonna get it!
- He's gonna pah-yow!
512
00:30:35,464 --> 00:30:37,432
Samir is not Native American, okay?
513
00:30:37,499 --> 00:30:41,367
He's not Arab, he's not Mexican,
he's not Eskimo. He is from Pakistan.
514
00:30:41,437 --> 00:30:44,565
Pakistan, yakistan, you-back-istan.
I don't care where he's from.
515
00:30:44,640 --> 00:30:46,369
He ain't from here, I know that.
516
00:30:46,442 --> 00:30:49,138
He ain't gonna win in the South Side, either.
517
00:30:52,147 --> 00:30:54,115
Damn, speaking of Pakistan....
518
00:30:56,251 --> 00:30:57,616
That's all right!
519
00:30:58,320 --> 00:31:00,550
Boy, what's wrong with you?
520
00:31:00,622 --> 00:31:02,590
He cut a patch in the back of my head.
521
00:31:02,658 --> 00:31:05,559
I'm sorry, ma'am, it wasn't my fault.
He kept moving, so...
522
00:31:05,627 --> 00:31:07,822
I did not, I did not keep moving.
523
00:31:08,997 --> 00:31:09,986
Bless her.
524
00:31:10,065 --> 00:31:13,091
You know you kept moving.
- What're you talking about?
525
00:31:13,569 --> 00:31:15,560
It don't look that bad.
- Yes, it does.
526
00:31:15,637 --> 00:31:17,229
Think of it as a new style.
527
00:31:17,306 --> 00:31:21,106
Before you know it, everybody'll be
walking around with a patch in their head.
528
00:31:21,176 --> 00:31:24,145
Why would people walk around
with a patch in their head?
529
00:31:24,213 --> 00:31:26,977
So, that makes it free, right?
530
00:31:27,382 --> 00:31:28,713
Ain't that right?
531
00:31:28,951 --> 00:31:30,145
Right?
532
00:31:34,456 --> 00:31:35,514
Okay.
533
00:31:39,495 --> 00:31:40,484
Come on.
534
00:31:43,966 --> 00:31:46,332
Jimmy will never touch your head again,
I promise.
535
00:31:46,401 --> 00:31:47,390
Thank you.
536
00:31:49,605 --> 00:31:51,766
Damn!
537
00:31:52,140 --> 00:31:55,974
Hey, babe, me and her, mostly me, I tell you!
538
00:31:56,545 --> 00:31:58,843
Come on, man, this thing heavy, dog.
539
00:31:59,948 --> 00:32:01,176
I'll take it.
540
00:32:01,383 --> 00:32:02,873
Damn, my phone's ringing.
541
00:32:02,951 --> 00:32:04,748
J.D.
- What?
542
00:32:05,187 --> 00:32:06,916
Would you please back up?
543
00:32:07,556 --> 00:32:08,716
My bad.
544
00:32:08,790 --> 00:32:12,157
Thank you. I couldn't breathe.
- Come on, man, get in there.
545
00:32:12,494 --> 00:32:13,756
Open the door.
546
00:32:14,396 --> 00:32:16,023
Is that that punk Jay?
547
00:32:18,767 --> 00:32:20,632
My foot!
- Jay! You all right?
548
00:32:20,702 --> 00:32:22,465
Jay! Come here, you punk!
549
00:32:22,771 --> 00:32:24,671
I'm gonna get your black ass.
550
00:32:28,977 --> 00:32:30,137
Billy!
551
00:32:38,387 --> 00:32:39,376
Get up!
552
00:32:39,821 --> 00:32:40,913
Come here!
553
00:32:43,091 --> 00:32:44,183
Billy!
554
00:32:48,630 --> 00:32:50,723
What the hell are you doing, man?
555
00:32:52,434 --> 00:32:54,459
Man, you just let him get away.
556
00:32:54,670 --> 00:32:56,865
He owes me $5 from a crap game.
557
00:32:56,939 --> 00:32:58,770
I ain't paying your ass nothing!
558
00:32:58,840 --> 00:33:00,137
What?
- Billy!
559
00:33:01,276 --> 00:33:04,473
Bring your ass back over here!
- Lucky I ain't got my Jordans on!
560
00:33:04,546 --> 00:33:06,810
Come on, Billy,
bring your ass back over here.
561
00:33:08,116 --> 00:33:09,344
$5!
562
00:33:09,985 --> 00:33:12,681
You gonna cause a scene in public for $5?
563
00:33:12,754 --> 00:33:14,187
Man, he owes me money.
564
00:33:14,256 --> 00:33:16,850
We've got $50,000 back at the motel.
565
00:33:18,393 --> 00:33:20,953
You're gonna cause a scene for $5?
566
00:33:21,897 --> 00:33:23,125
$5?
567
00:33:23,599 --> 00:33:26,227
It ain't even about the money.
It's the principle.
568
00:33:26,301 --> 00:33:28,166
What?
- That's right, the principle.
569
00:33:28,236 --> 00:33:29,567
He's supposed to pay.
570
00:33:29,638 --> 00:33:33,005
This is Chi-Town's finest,
and I ain't going out like no sucker.
571
00:33:33,241 --> 00:33:35,607
You ain't going out like no sucker?
- No.
572
00:33:36,845 --> 00:33:39,473
You know what, player?
We're gonna get caught.
573
00:33:39,781 --> 00:33:41,612
And you wanna know why?
- Why?
574
00:33:41,683 --> 00:33:44,675
There's a stupid nigger in every bunch,
who messes up everybody.
575
00:33:44,753 --> 00:33:46,015
You know what?
576
00:33:48,056 --> 00:33:49,717
You that dumb nigger.
577
00:33:49,791 --> 00:33:51,759
You know what? I tell you this.
578
00:33:51,827 --> 00:33:54,227
If he owed you money,
you'd be chasing him, too.
579
00:33:54,296 --> 00:33:58,062
I would've whupped him last week.
- Why you think I was chasing him? What....
580
00:33:58,133 --> 00:33:59,122
Shit!
581
00:34:00,268 --> 00:34:02,327
What? Keep it moving.
582
00:34:02,804 --> 00:34:04,601
Ain't nothing to see here.
583
00:34:05,007 --> 00:34:07,407
Come on, man. I lost my head.
584
00:34:07,476 --> 00:34:10,240
But you understand, it wasn't just money.
- $5, player?
585
00:34:10,312 --> 00:34:13,577
I'm telling you, they got about
$15,000 or $20,000 in that ATM.
586
00:34:13,649 --> 00:34:14,638
$15,000?
587
00:34:14,716 --> 00:34:17,116
Those machines are worth
more than the money in them.
588
00:34:17,185 --> 00:34:19,153
There may be a reward.
- For an ATM machine?
589
00:34:19,221 --> 00:34:21,189
I wish the money in it was mine.
590
00:34:21,256 --> 00:34:25,283
I'd use that money, I'd take my girl out
to a real nice dinner, like Red Lobster.
591
00:34:25,360 --> 00:34:27,385
See, now that's upscale.
592
00:34:27,462 --> 00:34:30,488
Red Lobster is the IHOP of shellfish.
That is not upscale.
593
00:34:30,565 --> 00:34:33,033
I don't hate cheese toast
just 'cause I'm eating...
594
00:34:33,101 --> 00:34:35,331
scampis and shrimps
and scallops and shit.
595
00:34:35,404 --> 00:34:36,769
You are truly ignorant.
596
00:34:36,838 --> 00:34:38,271
You don't know what a scallop is.
597
00:34:38,340 --> 00:34:40,137
It ain't even a shellfish.
598
00:34:40,208 --> 00:34:41,766
Did you know you get on my nerves?
599
00:34:41,843 --> 00:34:42,867
Condoms.
600
00:34:42,944 --> 00:34:45,435
Pampers if you're too late.
- What's with the dogs?
601
00:34:45,514 --> 00:34:47,709
Get them dogs out of here.
- You like dogs.
602
00:34:47,783 --> 00:34:49,978
Don't make me smack you.
- I told you once.
603
00:34:50,052 --> 00:34:52,987
Y'all need some dogs
I got this one, if you buy this one...
604
00:34:53,055 --> 00:34:55,751
you get this one half off.
- Don't come back, man.
605
00:34:55,824 --> 00:34:59,385
Going home. I'm never coming
in this shop again. I work for me.
606
00:35:04,599 --> 00:35:06,089
Calvin, what that boy name?
607
00:35:06,168 --> 00:35:08,534
I've told you four times, that's Ricky.
608
00:35:08,670 --> 00:35:09,694
Hold still.
609
00:35:09,771 --> 00:35:11,932
What?
- What do you think you doing?
610
00:35:12,007 --> 00:35:15,101
I'm just trying to get him clean
like them Gillette commercials.
611
00:35:15,177 --> 00:35:18,977
That's the problem with y'all today.
Y'all don't know nothing.
612
00:35:19,047 --> 00:35:23,643
Sit up there, just watch too much TV
and listen to that Jigga Ray...
613
00:35:23,719 --> 00:35:26,813
and all them folk up in there,
hippity-hoppity nonsense...
614
00:35:26,888 --> 00:35:29,880
and don't know nothing.
Let me. Sir, you mind?
615
00:35:31,126 --> 00:35:33,993
Rick, get that off there, and lean him back.
616
00:35:35,964 --> 00:35:38,125
Roots, get me a hot towel.
617
00:35:38,200 --> 00:35:40,532
Dinka, Eddie. Dinka.
618
00:35:41,436 --> 00:35:43,700
These young boys don't know nothing.
619
00:35:44,172 --> 00:35:46,106
Let me get you lathered up here.
620
00:35:47,442 --> 00:35:49,239
Put that towel on his face.
621
00:35:52,080 --> 00:35:54,048
Get your foam nice and lathery.
622
00:35:54,416 --> 00:35:56,543
Y'all come over here and learn something.
623
00:35:56,618 --> 00:36:00,281
You finish that up. Put that on there.
Put that on the side over there.
624
00:36:00,355 --> 00:36:04,291
See, in my day,
a barber was more than just somebody...
625
00:36:04,359 --> 00:36:08,227
who sit around in a FUBU shirt
with his drawers hanging all out.
626
00:36:09,698 --> 00:36:13,759
In my day, a barber was a counselor.
627
00:36:14,136 --> 00:36:16,832
He was a fashion expert.
628
00:36:18,974 --> 00:36:21,067
A style coach. Pimp.
629
00:36:21,143 --> 00:36:22,940
Just general, all-around hustler.
630
00:36:23,011 --> 00:36:26,674
But the problem with y'all cats today...
631
00:36:27,516 --> 00:36:28,710
is that...
632
00:36:29,918 --> 00:36:31,283
you got no skill.
633
00:36:32,254 --> 00:36:34,017
No sense of history.
634
00:36:35,257 --> 00:36:38,317
And then, with a straight face...
635
00:36:38,760 --> 00:36:41,092
got the nerve to want to be somebody.
636
00:36:41,163 --> 00:36:42,926
Want somebody to respect you.
637
00:36:42,998 --> 00:36:46,058
But it takes respect to get respect.
Understand?
638
00:36:46,935 --> 00:36:48,368
See, I'm old.
639
00:36:48,804 --> 00:36:50,601
But, Lord willing...
640
00:36:51,673 --> 00:36:55,973
I'd be spared the sight
of seeing everything that we worked for...
641
00:36:57,212 --> 00:36:59,009
flushed down the drain...
642
00:36:59,080 --> 00:37:01,776
by someone who don't know no better...
643
00:37:02,284 --> 00:37:03,308
or care.
644
00:37:03,385 --> 00:37:05,785
Calvin.
- Hey, baby.
645
00:37:05,854 --> 00:37:07,446
Can we talk in the back?
646
00:37:07,522 --> 00:37:10,355
That's coming right on off there.
See, that's smooth.
647
00:37:10,425 --> 00:37:14,225
When he get through, his face gonna
be real smooth, like Gary Coleman.
648
00:37:16,431 --> 00:37:18,365
Calvin, baby, what's going on?
649
00:37:18,466 --> 00:37:19,558
What you mean?
650
00:37:19,634 --> 00:37:23,070
Janelle called me and said that
she saw Lester Wallace in here.
651
00:37:23,138 --> 00:37:25,402
Why Janelle won't stay out
my business? God.
652
00:37:25,473 --> 00:37:28,636
When did you start doing business
with a loan shark like him?
653
00:37:28,710 --> 00:37:30,974
Lester Wallace is not a loan shark.
- Really?
654
00:37:31,046 --> 00:37:33,139
He's just a businessman from the street.
655
00:37:33,215 --> 00:37:35,809
Okay, but wait. Why was he here?
656
00:37:35,884 --> 00:37:37,476
To get a haircut.
657
00:37:37,986 --> 00:37:40,511
Calvin, Lester Wallace wears a hairpiece.
658
00:37:42,524 --> 00:37:45,857
He had to get that faded a little bit.
So, I just....
659
00:37:45,927 --> 00:37:48,623
No? All right. Come here.
Let me show you something.
660
00:37:48,697 --> 00:37:52,064
I'll show you something
that's gonna make you much happier.
661
00:37:58,006 --> 00:37:59,473
Check it out.
662
00:38:07,782 --> 00:38:09,374
What did you do?
663
00:38:09,784 --> 00:38:11,115
I sold the barbershop.
664
00:38:11,186 --> 00:38:13,654
You sold your father's barbershop
to Lester Wallace?
665
00:38:13,722 --> 00:38:14,882
Don't, "shh" me.
666
00:38:15,557 --> 00:38:18,151
We're trying to get
our recording studio started.
667
00:38:18,226 --> 00:38:20,251
Recording studio? Have you forgotten?
668
00:38:20,328 --> 00:38:22,694
You almost
electrocuted yourself this morning.
669
00:38:22,764 --> 00:38:25,756
What matters is, I made this move for us.
This is for us.
670
00:38:25,834 --> 00:38:27,495
Us?
- Yes.
671
00:38:28,003 --> 00:38:29,095
Tell me something.
672
00:38:29,170 --> 00:38:32,037
Why is it you make all these
spontaneous decisions...
673
00:38:32,107 --> 00:38:34,405
and then we got to get us out of it?
674
00:38:34,476 --> 00:38:35,465
Baby....
675
00:38:35,677 --> 00:38:39,135
I had to do something to get the monkey
off our back. That's what I did.
676
00:38:39,214 --> 00:38:42,672
But, listen.
Your grandfather opened this shop.
677
00:38:42,851 --> 00:38:45,752
He handed it down to your father,
who left it to you.
678
00:38:46,154 --> 00:38:50,591
And all he did was give away free haircuts.
Now they want freebies.
679
00:38:51,359 --> 00:38:55,591
He let all those barbers in there
use their station whenever they wanted to...
680
00:38:55,664 --> 00:38:59,361
pay rent whenever they wanted to,
and we're in debt because of that.
681
00:38:59,434 --> 00:39:00,924
It's because of him.
682
00:39:01,603 --> 00:39:03,833
I'm not gonna work my ass off for that.
683
00:39:04,039 --> 00:39:05,700
Dinka. What're they saying?
684
00:39:05,774 --> 00:39:10,211
Something about a monkey coming back.
But his ass has too much pressure.
685
00:39:17,686 --> 00:39:20,621
You deserve more than this.
I'm trying to give you the world.
686
00:39:20,689 --> 00:39:22,714
You know what? I don't need the world.
687
00:39:22,791 --> 00:39:24,588
I don't need Oprah's house.
688
00:39:25,226 --> 00:39:27,854
It's not Oprah's house.
It's Stedman's guesthouse...
689
00:39:27,929 --> 00:39:31,126
and it's a five-bedroom,
four-and-a-half bath...
690
00:39:31,199 --> 00:39:33,565
with a Jacuzzi, pool...
- Listen.
691
00:39:33,635 --> 00:39:35,398
This shop had very little debt until...
692
00:39:35,470 --> 00:39:39,270
you started spending all the money
on those get-rich-quick schemes.
693
00:39:40,008 --> 00:39:43,000
It's my fault?
Let me hear you say it. It's my fault?
694
00:39:43,144 --> 00:39:44,441
Well, yeah, it's your fault.
695
00:39:44,512 --> 00:39:47,276
How is it my fault,
and I'm just trying to better myself?
696
00:39:47,349 --> 00:39:50,580
Wait a minute, I see what this is about.
This is about you.
697
00:39:52,687 --> 00:39:54,382
Okay.
- No.
698
00:39:55,824 --> 00:39:57,621
You know what? I mean, think about it.
699
00:39:57,692 --> 00:40:00,718
How could you sell this place?
I met you here.
700
00:40:01,696 --> 00:40:05,291
My father used to come here every Saturday.
He loved this place.
701
00:40:05,367 --> 00:40:08,530
You used to love it, too. What happened?
702
00:40:13,441 --> 00:40:16,501
You know what?
This is a little too much for me right now.
703
00:40:16,578 --> 00:40:19,604
You gonna mess around
and send me into premature labor.
704
00:40:19,681 --> 00:40:23,378
I can't believe you sold your father's shop.
- Jennifer....
705
00:40:32,093 --> 00:40:34,220
Still couldn't hear nothing.
706
00:40:34,829 --> 00:40:36,626
Can you help me with this shoe?
707
00:40:38,800 --> 00:40:41,360
From the heel, dog. Let the toe go.
708
00:40:47,208 --> 00:40:49,870
Pull this sock off for me, too.
- Are these socks clean?
709
00:40:49,944 --> 00:40:51,969
They're my mama's socks, man.
710
00:40:52,447 --> 00:40:54,642
You know we wear the same size shoe?
711
00:40:57,419 --> 00:41:00,820
Damn. You need a Band-Aid, man.
I'm going to go get that for you.
712
00:41:00,889 --> 00:41:04,325
Oh, no. Hey. I'll go get the Band-Aid.
713
00:41:04,392 --> 00:41:06,656
'Cause you can't seem to do nothing right.
714
00:41:06,728 --> 00:41:08,855
You just stay here, work on the ATM.
715
00:41:10,031 --> 00:41:12,761
Damn. I mean, man, your foot's Jacked up.
716
00:41:13,168 --> 00:41:15,159
lt isn't nothing but some dead skin.
717
00:41:15,236 --> 00:41:19,400
All I need is some cocoa butter.
I can get that. Excuse me, player.
718
00:41:19,474 --> 00:41:20,771
Excuse me, dog.
719
00:41:21,376 --> 00:41:22,536
Oh, my God.
- Oh, God!
720
00:41:28,249 --> 00:41:30,410
Okay, man, are we straight or what?
721
00:41:37,625 --> 00:41:39,957
Next.
- Hold on, man.
722
00:41:44,299 --> 00:41:46,324
$20, man.
- All right.
723
00:41:47,202 --> 00:41:50,899
Here's a little something extra
for Johnnie's shoe fund. Take care.
724
00:41:54,542 --> 00:41:57,170
Hold on, player.
- Wait!
725
00:41:57,312 --> 00:41:59,075
Hey, hook me up, Cal.
726
00:41:59,147 --> 00:42:01,377
See, I was next.
- No, I was here earlier.
727
00:42:01,449 --> 00:42:02,973
You got any money?
728
00:42:03,051 --> 00:42:05,417
-Man, I got your money--
-See, I got money too.
729
00:42:05,487 --> 00:42:06,886
I'll do you next.
730
00:42:08,523 --> 00:42:10,923
Sit over there, fish. I'll do you next.
731
00:42:11,159 --> 00:42:12,786
Either that or go see Eddie.
732
00:42:12,861 --> 00:42:15,159
I'm busy.
- I don't want to see Eddie.
733
00:42:15,230 --> 00:42:17,095
That's right. Come on. Take care.
734
00:42:17,165 --> 00:42:20,794
You know I got stuff to do, man.
Get these nose hairs for me.
735
00:42:20,869 --> 00:42:22,234
Nose hairs?
736
00:42:22,437 --> 00:42:25,964
You ain't got my money,
I'm going to get them ass hairs for you.
737
00:42:26,641 --> 00:42:29,804
I hear that Evander Holyfield
gonna put a Red Lobster in a church.
738
00:42:29,878 --> 00:42:32,039
How is he gonna call himself a man of God?
739
00:42:32,113 --> 00:42:33,740
You know what? You're right.
740
00:42:33,815 --> 00:42:37,444
When he down there in Georgia,
slinging his thing through half the state.
741
00:42:37,519 --> 00:42:40,579
I bet that you all didn't even know
Jesus wasn't a Christian.
742
00:42:40,655 --> 00:42:42,088
He was a Jew.
743
00:42:42,157 --> 00:42:43,749
Hey, Jimmy.
- Yo.
744
00:42:44,626 --> 00:42:47,959
Why you always throwing out random trivia,
like you know everything?
745
00:42:48,029 --> 00:42:51,192
I don't think I know everything,
I'm saying that being educated...
746
00:42:51,266 --> 00:42:53,461
guarantees I won't spend
my life behind bars.
747
00:42:53,535 --> 00:42:56,527
That's what this is about?
Me being in the pen?
748
00:42:56,604 --> 00:42:59,095
I'm just saying...
- Who you talking about?
749
00:42:59,174 --> 00:43:02,905
I'm just saying, being educated means
you have opportunities.
750
00:43:02,977 --> 00:43:05,605
And the rest of us are doing what?
Biding our time?
751
00:43:05,680 --> 00:43:07,841
Can you guys stop arguing for once?
752
00:43:08,416 --> 00:43:12,944
You're like a bunch of little kids.
Back and forth. I'm getting a headache.
753
00:43:13,021 --> 00:43:15,182
That's cool. I'm not gonna get worked up.
754
00:43:15,256 --> 00:43:17,588
This isn't the end of the line
for Jimmy James.
755
00:43:17,659 --> 00:43:18,683
Well, leave.
756
00:43:18,760 --> 00:43:20,728
You could do a lot worse
than being a barber.
757
00:43:20,795 --> 00:43:22,490
And a lot better.
758
00:43:22,564 --> 00:43:25,863
And don't hate me 'cause I'm
trying to make something of myself.
759
00:43:25,934 --> 00:43:29,199
Black Picasso of the ghetto!
- Barber's a respectable occupation.
760
00:43:29,270 --> 00:43:31,261
I'll have my own mural, my own shop.
761
00:43:31,339 --> 00:43:34,775
I might even take over this shop
if Calvin don't give it to his son.
762
00:43:34,842 --> 00:43:38,039
Let me tell you something.
You will never own a black barbershop.
763
00:43:38,112 --> 00:43:41,104
I will if I want to.
- If Tony Roma can make ribs better...
764
00:43:41,182 --> 00:43:43,878
than black people,
Isaac can own a black barbershop.
765
00:43:43,952 --> 00:43:45,579
Ribs better than black people?
766
00:43:45,653 --> 00:43:49,180
You want some good ribs?
You should go over to C&K on 75th.
767
00:43:49,257 --> 00:43:51,987
Tony Roma boils his ribs.
That is not authentic.
768
00:43:53,394 --> 00:43:55,385
No. Tony Roma's is delicious.
769
00:43:55,463 --> 00:43:57,795
You know, I don't see white or black.
770
00:43:57,865 --> 00:44:00,629
I just see red sauce on everything.
771
00:44:01,202 --> 00:44:02,533
Well, you're new here.
772
00:44:02,604 --> 00:44:04,572
He don't boil his ribs.
- I like them.
773
00:44:04,639 --> 00:44:06,334
Know what? Jimmy got a point.
774
00:44:06,407 --> 00:44:08,807
Because nobody in here
want to be a barber...
775
00:44:08,876 --> 00:44:10,639
for the rest of their life.
776
00:44:10,712 --> 00:44:12,873
Thank you. That's all I'm saying.
777
00:44:12,947 --> 00:44:14,278
I like cutting hair.
778
00:44:14,349 --> 00:44:18,012
Wait a minute. A barber is a craftsman.
I mean, it's respectable.
779
00:44:18,086 --> 00:44:20,213
And I must admit I like it.
780
00:44:20,288 --> 00:44:22,188
So I guess I agree with Terri.
781
00:44:23,124 --> 00:44:25,388
You agree with everything Terri say.
782
00:44:25,593 --> 00:44:28,528
Watch it, Jimmy.
- You a hater.
783
00:44:29,397 --> 00:44:31,456
No, I'm not.
- Yes, you are.
784
00:44:31,833 --> 00:44:32,993
Hey, Lamar.
785
00:44:33,501 --> 00:44:35,867
Run, nigger. Look at him go.
786
00:44:35,937 --> 00:44:37,427
Be right back.
787
00:44:40,375 --> 00:44:44,175
Hey, Lamar.
Don't bring your skinny ass back.
788
00:44:47,081 --> 00:44:50,539
See that? That's why you can't have
no business in the ghetto.
789
00:44:56,691 --> 00:44:58,682
You must not know me.
790
00:44:59,227 --> 00:45:01,286
Well, I'm Chi-Town's finest.
791
00:45:01,429 --> 00:45:03,522
I'll whup into you like that, boy.
792
00:45:07,435 --> 00:45:09,699
Now, I'm gonna have to poke you.
793
00:45:10,471 --> 00:45:12,268
Oh, I think I got it.
794
00:45:12,674 --> 00:45:14,608
Just give us the money.
795
00:45:19,814 --> 00:45:21,577
What's my mama's code?
796
00:45:25,820 --> 00:45:27,219
Thank you, cutie.
797
00:45:27,288 --> 00:45:29,779
You're welcome, my beautiful black sister.
798
00:45:31,359 --> 00:45:32,690
What's up, little man?
799
00:45:32,760 --> 00:45:34,387
I got an announcement to make.
800
00:45:34,462 --> 00:45:35,986
I bought some more apple juice.
801
00:45:36,064 --> 00:45:38,294
And I want nobody in here to drink it.
802
00:45:38,366 --> 00:45:41,802
Have some respect and decency
for other people's stuff.
803
00:45:41,869 --> 00:45:44,633
What you looking at me for?
- Because I know you drank it.
804
00:45:44,706 --> 00:45:46,833
Did you see me drink it?
-I don't care.
805
00:45:46,908 --> 00:45:48,842
I'm being real nice right now.
806
00:45:49,410 --> 00:45:52,277
Don't touch my apple juice,
or there will be repercussions.
807
00:45:52,347 --> 00:45:55,441
You know what? Repercussion, my nuts.
- Grow some.
808
00:45:55,516 --> 00:45:57,450
You hear that?
809
00:46:02,857 --> 00:46:04,222
Barbershop.
810
00:46:07,228 --> 00:46:08,525
Terri, it's Kevin.
811
00:46:09,063 --> 00:46:10,325
I'm not here.
812
00:46:10,398 --> 00:46:12,298
What?
- I'm not here.
813
00:46:12,633 --> 00:46:14,294
I know you heard that.
814
00:46:15,103 --> 00:46:16,434
All right.
815
00:46:17,705 --> 00:46:20,538
Let's kill all this applause, now,
because we all know...
816
00:46:20,608 --> 00:46:23,771
that she's gonna go right back to him
just like she always do.
817
00:46:23,845 --> 00:46:26,336
Don't make me run these
clippers up your ass.
818
00:46:26,414 --> 00:46:29,110
Might need some help with that.
- She told you.
819
00:46:30,752 --> 00:46:32,242
Terri, you all right?
820
00:46:40,261 --> 00:46:41,728
I should thank you.
821
00:46:41,929 --> 00:46:42,918
For what?
822
00:46:42,997 --> 00:46:46,091
This morning,
I made such a spectacle of myself.
823
00:46:47,135 --> 00:46:48,864
But your words were kind.
824
00:46:49,070 --> 00:46:52,005
I believe they were, "Stay strong, brother."
825
00:46:52,340 --> 00:46:54,968
Something like that.
How much I owe you for this?
826
00:46:55,042 --> 00:46:58,102
For one brief, embarrassing moment,
I chose to give up.
827
00:46:58,212 --> 00:47:00,908
But your words
were just the reminder I needed.
828
00:47:01,115 --> 00:47:03,049
Perhaps insignificant to you...
829
00:47:03,117 --> 00:47:05,278
but sometimes I think...
830
00:47:05,353 --> 00:47:09,881
we are unaware of how the little
things for us can be so huge for others.
831
00:47:11,192 --> 00:47:12,682
Hey, honeybun.
832
00:47:12,860 --> 00:47:15,124
Hey, boo.
- This is just too much. Hi.
833
00:47:15,963 --> 00:47:19,228
It's okay. Take your time. Oh, my boo.
834
00:47:20,568 --> 00:47:22,661
Anyway, I do find it amusing
that the people...
835
00:47:22,737 --> 00:47:25,501
who stole my ATM
will not get any money out of it.
836
00:47:25,573 --> 00:47:27,837
Oh, yeah. You can't break into those things.
837
00:47:27,909 --> 00:47:30,935
'Cause there is no money in it.
It is brand new.
838
00:47:31,012 --> 00:47:33,003
It had not even been loaded yet.
839
00:47:33,181 --> 00:47:35,081
There's no money in it?
840
00:47:35,883 --> 00:47:37,544
That's a trip.
- Yes.
841
00:47:38,920 --> 00:47:41,684
How much I owe you for this?
- No. Put your money away.
842
00:47:41,756 --> 00:47:44,122
You take this. This is for you.
843
00:47:45,560 --> 00:47:46,720
Thanks, man.
844
00:47:48,496 --> 00:47:50,361
So, what you gonna do?
845
00:47:50,932 --> 00:47:55,164
I rebuild.
I fix the store, and I stay right here.
846
00:47:56,237 --> 00:47:58,102
The fight must go on.
847
00:47:59,140 --> 00:48:01,438
Either that, or I go back to India.
848
00:48:01,509 --> 00:48:03,943
India? I thought you were from Pakistan.
849
00:48:04,011 --> 00:48:06,571
Heavens, no.
Who would tell you such a thing?
850
00:48:06,647 --> 00:48:07,671
Jimmy.
851
00:48:07,748 --> 00:48:12,378
No, India. PunJab State.
Northwest side, close to Pakistan, though.
852
00:48:12,453 --> 00:48:14,148
Thanks, man, I appreciate this.
853
00:48:14,222 --> 00:48:15,917
Your words were payment enough.
854
00:48:15,990 --> 00:48:18,185
What else can I have...
- No, that's all you get.
855
00:48:18,259 --> 00:48:20,022
What about those...
- No.
856
00:48:21,729 --> 00:48:25,722
Thanks for the juice, man.
- You're welcome. I'll see you soon.
857
00:48:27,541 --> 00:48:29,702
Fellows, what's up?
858
00:48:29,777 --> 00:48:31,335
Got the shoes.
859
00:48:31,412 --> 00:48:32,902
Hey, Checkers.
- You got them?
860
00:48:32,980 --> 00:48:34,447
You got the shoes.
861
00:48:35,282 --> 00:48:37,307
I'll show you how to play.
862
00:48:40,254 --> 00:48:42,484
I'll show you how to play some hardball!
863
00:48:42,556 --> 00:48:44,251
Y'all, look at this lady.
864
00:48:44,325 --> 00:48:46,657
Give it up!
- Now you're talking!
865
00:48:47,294 --> 00:48:50,092
Come over here. You got to see this.
You're missing it!
866
00:48:50,164 --> 00:48:52,894
Somebody out there doing somebody's car?
867
00:48:53,033 --> 00:48:54,466
Damn!
868
00:48:54,568 --> 00:48:57,560
She wanna be real, crack that windshield!
That's what I'd do!
869
00:48:57,638 --> 00:49:01,039
I'll get you good!
I'm gonna get you real good!
870
00:49:02,876 --> 00:49:05,868
Man, what kind of car is it?
- Toyota Camry.
871
00:49:07,214 --> 00:49:10,377
Wait, that's a good car.
I got one of them. I just bought one.
872
00:49:10,451 --> 00:49:11,440
Sick!
873
00:49:11,518 --> 00:49:12,883
What color is it?
874
00:49:13,120 --> 00:49:14,178
Silver.
875
00:49:14,254 --> 00:49:15,881
Pimp! Player!
876
00:49:16,357 --> 00:49:17,619
That's a good color.
877
00:49:17,691 --> 00:49:21,422
It got a chrome rocker panel?
878
00:49:26,600 --> 00:49:28,090
That's my car!
879
00:49:30,671 --> 00:49:34,664
What the hell you doing? That's my car!
Stop hitting on my car!
880
00:49:34,742 --> 00:49:36,369
This is Malcolm Brown's car.
881
00:49:36,443 --> 00:49:38,673
Put the bat down!
I don't know Bobby Brown!
882
00:49:38,746 --> 00:49:41,010
Leave my car alone! Stop hitting my car!
883
00:49:41,081 --> 00:49:43,311
Stop it! Put the bat down!
884
00:49:43,384 --> 00:49:46,683
This ain't Malcolm Brown car?
- This ain't no Malcolm Brown.
885
00:49:47,254 --> 00:49:48,312
I just bought it!
886
00:49:48,389 --> 00:49:50,186
It look like Malcolm Brown car.
887
00:49:50,257 --> 00:49:53,158
Lady, I don't care what it look like!
It's my car.
888
00:49:53,927 --> 00:49:56,088
Wait a minute. This ain't Malcolm's car?
889
00:49:56,163 --> 00:49:58,131
Fuck! Who the hell is Malcolm Brown?
890
00:49:58,198 --> 00:50:01,224
Damn. Well, my bad.
891
00:50:01,769 --> 00:50:03,703
Your what? What you say?
892
00:50:03,904 --> 00:50:04,893
Your bad?
893
00:50:06,673 --> 00:50:09,073
I hope I never make a woman that angry.
894
00:50:12,112 --> 00:50:13,204
Hey, Ricky.
895
00:50:14,448 --> 00:50:15,506
What's up?
896
00:50:17,818 --> 00:50:19,911
I'm feeling to go get some fish.
897
00:50:20,454 --> 00:50:21,648
So, Ricky...
898
00:50:21,955 --> 00:50:26,688
what advice can you offer a guy like me
on the art of wooing women?
899
00:50:26,860 --> 00:50:27,986
On what?
900
00:50:28,295 --> 00:50:30,490
You know, getting the hookup...
901
00:50:30,564 --> 00:50:35,160
the digits, the skins, ill nana,
snappy nappy, oochie wallie?
902
00:50:36,036 --> 00:50:37,560
Yo, just be yourself.
903
00:50:38,605 --> 00:50:42,166
I'm big-boned, Rick, hefty, rotund.
904
00:50:42,309 --> 00:50:44,470
There's too much of myself to go around.
905
00:50:44,545 --> 00:50:47,207
Hold it. There's plenty of fat brothers
pulling good ass.
906
00:50:47,281 --> 00:50:50,148
Look at Biggie, Heavy D.
907
00:50:50,217 --> 00:50:52,708
They were world-famous rappers.
908
00:50:53,520 --> 00:50:57,513
I, on the other hand,
am an overweight barber from West Africa...
909
00:50:57,758 --> 00:50:59,749
with a fondness for poetry.
910
00:51:00,194 --> 00:51:03,391
Attitude will put you on. Confidence.
911
00:51:03,764 --> 00:51:04,753
Okay.
912
00:51:05,132 --> 00:51:09,660
She got to know that, at a moment's notice,
you know, you will not hesitate...
913
00:51:09,736 --> 00:51:12,102
to put the pimp hand down
on Jesus himself...
914
00:51:12,172 --> 00:51:15,073
if he ever made the mistake of
disrespecting her.
915
00:51:17,311 --> 00:51:20,371
How you think Captain Kirk
got all that booty?
916
00:51:26,153 --> 00:51:27,245
Yes!
917
00:51:28,388 --> 00:51:30,447
Thank you, brother!
918
00:51:30,991 --> 00:51:32,151
Put me down.
919
00:51:37,030 --> 00:51:39,055
Hey, Calvin.
- What's up man?
920
00:51:39,299 --> 00:51:40,664
Got them shoes!
921
00:51:41,568 --> 00:51:43,399
I was just looking at these!
922
00:52:03,357 --> 00:52:05,450
How are you doing, Mr. Wallace?
923
00:52:05,959 --> 00:52:07,256
This is Calvin.
924
00:52:07,828 --> 00:52:11,127
You think it'd be all right
if I come through there and talk to you?
925
00:52:12,566 --> 00:52:15,899
First thing I'm gonna do, get a tattoo.
926
00:52:16,136 --> 00:52:19,003
Say, "Thug Nasty, Nasty Thug."
927
00:52:21,208 --> 00:52:25,611
Matter of fact, I'm going to get myself
a Bentley with some 20s on it.
928
00:52:25,679 --> 00:52:27,943
That's what I'm going to do. Thanks to you.
929
00:52:31,485 --> 00:52:33,476
I'm going to get some 25s.
930
00:52:33,720 --> 00:52:37,019
And you the reason why.
That's what I'm going to do.
931
00:52:39,359 --> 00:52:43,762
You wanna act like you ain't giving it up,
but I'm going to get that, just like I got you.
932
00:52:43,830 --> 00:52:45,991
And you better have my money.
933
00:52:49,870 --> 00:52:51,497
Oh, no!
934
00:53:00,814 --> 00:53:02,042
Help me!
935
00:53:04,251 --> 00:53:05,718
Somebody help me!
936
00:53:05,786 --> 00:53:08,414
Damn! Open this door!
937
00:53:08,722 --> 00:53:11,486
Who is it?
- It's the manager! Open this door!
938
00:53:11,658 --> 00:53:14,024
What's going on up in there?
- Nothing.
939
00:53:14,094 --> 00:53:16,961
What you mean, nothing?
What the hell is that smell?
940
00:53:17,030 --> 00:53:19,999
I got diarrhea.
- Diarrhea? If you done messed up...
941
00:53:20,067 --> 00:53:22,228
How come you up here like you the police?
942
00:53:22,302 --> 00:53:25,760
If you done messed up this room...
- Ain't nobody messed up your room.
943
00:53:25,839 --> 00:53:27,534
You better open up this door!
944
00:53:27,608 --> 00:53:30,270
Diarrhea, my ass.
I ain't got to worry about you.
945
00:53:30,344 --> 00:53:34,041
Why are your keys Jingling out there?
Come in this room and see what happens.
946
00:53:34,114 --> 00:53:35,581
I'm calling the cops!
947
00:53:35,649 --> 00:53:37,674
Call the cops, then.
- You better...
948
00:53:37,751 --> 00:53:39,685
See how you like it when the cops come.
949
00:53:39,753 --> 00:53:43,052
Wait a minute. I take that back!
Don't do that. Come back!
950
00:53:43,257 --> 00:53:44,246
Damn!
951
00:53:45,092 --> 00:53:47,117
I'm calling the cops on you two!
952
00:53:55,869 --> 00:53:57,131
What the hell?
953
00:53:57,204 --> 00:53:58,364
Put it down.
954
00:54:00,340 --> 00:54:01,705
Watch your toes.
955
00:54:08,181 --> 00:54:10,615
All right, this is what we going to do.
956
00:54:10,684 --> 00:54:12,914
I'm going to take this
to my grandmama's house.
957
00:54:12,986 --> 00:54:15,580
And I want you to see
what the word on the street is.
958
00:54:15,656 --> 00:54:19,057
Just hang out at the barbershop.
You sure you can handle that?
959
00:54:19,793 --> 00:54:22,057
Do I have to draw you a picture?
- No.
960
00:54:23,563 --> 00:54:27,397
But can I go change my drawers first?
Because they sticking to me.
961
00:54:27,634 --> 00:54:28,862
Yeah.
- Thank you.
962
00:54:28,935 --> 00:54:32,302
But when you're at the barbershop,
you keep your mouth shut.
963
00:54:33,307 --> 00:54:36,071
I want you to be inconspicuous.
964
00:54:36,476 --> 00:54:39,104
The Panthers,
you got to give it up to them...
965
00:54:39,179 --> 00:54:41,704
Martin Luther King, Jesse Jackson...
966
00:54:41,782 --> 00:54:44,410
and you got to give it up
to Rosa Parks, period.
967
00:54:44,484 --> 00:54:47,612
Because they was deep,
and they was on the front line in the '60s.
968
00:54:47,688 --> 00:54:50,418
Who the hell is Rosa Parks?
- Who's Rosa Parks?
969
00:54:50,490 --> 00:54:53,357
She's only the founder of
the modern civil rights movement.
970
00:54:53,427 --> 00:54:57,056
'Cause she sat her ass down on the bus?
- Come on, you know who she is.
971
00:54:57,130 --> 00:54:58,529
Man, she was tired.
972
00:54:58,598 --> 00:55:01,362
That's what you do when you tired.
You sit your ass down.
973
00:55:01,435 --> 00:55:05,462
I sat on a bus and got thrown in Jail,
and ain't hear from nobody in a whole week.
974
00:55:05,539 --> 00:55:07,837
Laptops, computers, ceiling cleaners.
975
00:55:07,908 --> 00:55:09,808
I done told you twice.
- Come on.
976
00:55:09,876 --> 00:55:12,606
You know what?
He need to hear this. You sit down.
977
00:55:12,679 --> 00:55:14,874
You sit down. You need to hear this, too.
978
00:55:14,948 --> 00:55:16,347
Sit down, Rayford.
979
00:55:17,517 --> 00:55:20,748
I probably wouldn't say this
in front of white folk.
980
00:55:20,821 --> 00:55:22,914
But in front of y'all, I'll speak my mind.
981
00:55:22,989 --> 00:55:26,083
Rosa Parks ain't do nothing...
982
00:55:26,159 --> 00:55:28,787
but sit her black ass down.
983
00:55:28,862 --> 00:55:31,023
No, Eddie, you're wrong.
984
00:55:31,131 --> 00:55:34,259
Hold on, now, Seinfeld.
985
00:55:34,334 --> 00:55:35,733
You might learn something now.
986
00:55:35,802 --> 00:55:38,965
I'm gonna give her just due
for what she did.
987
00:55:39,039 --> 00:55:41,439
Her act led to the movement
and everything...
988
00:55:41,508 --> 00:55:43,942
but she damn sure ain't special.
989
00:55:44,010 --> 00:55:48,071
It was a whole lot of black folk
sat down on buses...
990
00:55:48,148 --> 00:55:52,676
and they got thrown in Jail,
and they did it way before Rosa did!
991
00:55:52,753 --> 00:55:55,017
Only difference between them and her...
992
00:55:55,088 --> 00:55:58,148
is that she was a secretary
at the NAACCP...
993
00:55:58,258 --> 00:56:02,422
and she know Martin Luther King,
and they got a lot of publicity.
994
00:56:02,629 --> 00:56:05,530
To me it sound like you got
a little haterism in your game.
995
00:56:05,599 --> 00:56:10,127
Like hell! This ain't no hateration,
or no holleration in this dancery, okay?
996
00:56:10,203 --> 00:56:14,867
What I'm saying is,
is that black people need to stop lying.
997
00:56:15,575 --> 00:56:19,272
There's three things that
black people need to tell the truth about.
998
00:56:19,446 --> 00:56:22,244
One, Rodney King
should have got his ass beat...
999
00:56:22,315 --> 00:56:25,307
for driving drunk
and being pulled over in a Hyundai.
1000
00:56:25,385 --> 00:56:27,444
Two, O.J. did it.
1001
00:56:27,521 --> 00:56:29,921
O.J. did it? Oh, man!
1002
00:56:29,990 --> 00:56:33,585
And three, Rosa Parks ain't do nothing
but sit her black ass down.
1003
00:56:34,027 --> 00:56:35,756
That's right! I said it!
1004
00:56:37,597 --> 00:56:41,192
I'm going to back you up on that,
'cause he was on the bus back in the day.
1005
00:56:41,268 --> 00:56:42,860
And he on the bus now.
1006
00:56:43,336 --> 00:56:45,861
Not only is what you're saying not true...
1007
00:56:46,006 --> 00:56:49,999
it's wrong and disrespectful
for you to discuss Rosa Parks in that way.
1008
00:56:50,110 --> 00:56:51,702
Wait. Hold on here.
1009
00:56:51,778 --> 00:56:54,770
Is this a barbershop?
- Yes, it is.
1010
00:56:55,916 --> 00:56:58,578
I mean, if we can't talk
straight in a barbershop...
1011
00:56:58,652 --> 00:57:01,052
then where can we talk straight?
Nowhere else.
1012
00:57:01,121 --> 00:57:04,613
You know, this ain't nothing but
healthy conversation. That's all.
1013
00:57:04,691 --> 00:57:06,181
Tearing Rosa Parks down?
1014
00:57:06,259 --> 00:57:09,194
There ain't nobody exempt in a barbershop!
You know that.
1015
00:57:09,262 --> 00:57:13,494
You can talk about whoever and whatever,
whenever you want to in a barbershop.
1016
00:57:13,967 --> 00:57:15,832
You know you wrong, keep on walking.
1017
00:57:15,902 --> 00:57:19,463
You're walking by yourself.
I ain't with you. I'll tell you one thing.
1018
00:57:19,539 --> 00:57:23,134
You better not never let Jesse Jackson
hear you talking like that.
1019
00:57:24,878 --> 00:57:26,641
Man, fuck Jesse Jackson!
1020
00:57:32,419 --> 00:57:36,014
Jesse, Randy, Tito, Freddie, Action,
I'll take them all on!
1021
00:57:37,190 --> 00:57:38,623
That's what I got to say!
1022
00:57:38,692 --> 00:57:40,717
Man, I love this place.
1023
00:57:40,894 --> 00:57:43,124
To make that paper,
you see what I'm saying?
1024
00:57:43,196 --> 00:57:45,255
Man, you got to have it with you.
1025
00:57:45,332 --> 00:57:47,766
What's up, man? Where you going?
1026
00:57:47,868 --> 00:57:51,065
You can't just walk past me
like you don't see me.
1027
00:57:51,738 --> 00:57:53,433
I'm talking to you, dog!
1028
00:57:53,507 --> 00:57:57,466
You can't just walk past me like that.
What, you Magic Juan or something?
1029
00:57:58,345 --> 00:58:00,677
Is Mr. Wallace in there?
- He here.
1030
00:58:00,981 --> 00:58:02,972
I lead. You follow.
1031
00:58:05,218 --> 00:58:06,617
Okay, lead.
1032
00:58:07,854 --> 00:58:10,345
Two steps, motherfucker, two steps.
1033
00:58:11,057 --> 00:58:12,285
You know, Calvin...
1034
00:58:13,360 --> 00:58:18,127
I have never come across anybody
just wanting to give me my money back.
1035
00:58:19,432 --> 00:58:21,161
The whole thing, frankly...
1036
00:58:22,168 --> 00:58:23,965
vexes me, to be honest.
1037
00:58:24,204 --> 00:58:29,164
I swear to God, I'm not trying to vex you.
I don't even know what that mean.
1038
00:58:29,242 --> 00:58:32,211
All I'm saying is,
I done had a change of heart.
1039
00:58:32,279 --> 00:58:34,611
I had all day to think about it.
1040
00:58:36,016 --> 00:58:39,850
If I'm going to lose my shop,
I just don't want to lose it this way.
1041
00:58:39,920 --> 00:58:41,581
Which way is that?
1042
00:58:46,026 --> 00:58:50,360
My money ain't good enough for you?
I'm just some old street doo-doo, is that it?
1043
00:58:50,430 --> 00:58:53,058
You walk your black ass
into some white man's bank...
1044
00:58:53,133 --> 00:58:56,660
and you'll find out
that I'm the only friend you got.
1045
00:58:58,939 --> 00:59:01,965
On the subJect of the money
I gave you this morning...
1046
00:59:02,108 --> 00:59:05,600
the money is yours, the shop is mine.
1047
00:59:08,548 --> 00:59:12,712
But I'd be willing to call off the whole deal...
1048
00:59:14,120 --> 00:59:17,055
if you were to get me my money by, say...
1049
00:59:18,158 --> 00:59:19,386
7:00.
1050
00:59:21,728 --> 00:59:25,858
No problem. I could do better than that.
Give it to you right now.
1051
00:59:30,904 --> 00:59:31,962
$40,000.
1052
00:59:33,940 --> 00:59:36,067
But you only gave me $20,000.
1053
00:59:37,143 --> 00:59:38,474
That's double.
1054
00:59:40,013 --> 00:59:42,846
You expect me to pay you double by 7:00?
1055
00:59:44,317 --> 00:59:46,012
Come on, Mr. Wallace.
1056
00:59:46,219 --> 00:59:47,743
Get out of my office.
1057
00:59:54,594 --> 00:59:58,155
Here go your money back.
I'm putting it right here on the table for you.
1058
00:59:58,231 --> 01:00:01,200
I'm sorry about any misunderstanding, or...
1059
01:00:01,534 --> 01:00:04,992
if I led you on in any kind of way,
I'm sorry...
1060
01:00:05,071 --> 01:00:07,596
but I can't sell my shop to you.
1061
01:00:18,818 --> 01:00:20,843
You forgot something.
- That's not mine.
1062
01:00:20,920 --> 01:00:23,821
What you mean?
- I don't want it. You keep it.
1063
01:00:23,890 --> 01:00:26,916
You going to take this money.
How you gonna renege?
1064
01:00:26,993 --> 01:00:28,153
You keep it!
1065
01:00:30,764 --> 01:00:32,493
No, man, you keep it!
1066
01:00:32,565 --> 01:00:34,362
You forgot something!
1067
01:00:35,101 --> 01:00:38,662
Take this money!
- I don't want it!
1068
01:00:39,072 --> 01:00:42,098
Do I look like Barry Sanders?
Do I look like Lawrence Taylor?
1069
01:00:42,175 --> 01:00:45,110
I don't want it!
- Shut up! I got a Job to do!
1070
01:00:45,178 --> 01:00:47,339
And you ain't allowing me to do it.
1071
01:00:47,447 --> 01:00:48,846
Come on. Hold on.
1072
01:00:53,486 --> 01:00:54,578
Damn!
1073
01:01:00,393 --> 01:01:04,659
What the hell is wrong with you?
Got me running all over the goddamn place.
1074
01:01:06,266 --> 01:01:09,497
This money's yours. You hear me?
1075
01:01:10,537 --> 01:01:11,526
Yeah.
1076
01:01:21,815 --> 01:01:23,214
My grandmama home.
1077
01:01:23,883 --> 01:01:26,647
Girl, you got a great future behind you.
1078
01:01:32,325 --> 01:01:34,020
Oh, shit!
1079
01:01:58,785 --> 01:02:00,047
What the fuck?
1080
01:02:11,664 --> 01:02:13,791
What the hell am I gonna do?
1081
01:02:23,910 --> 01:02:25,172
6-0-5....
1082
01:02:26,246 --> 01:02:30,182
613, we've got a 10-1 at 81st and Corrigan.
1083
01:02:32,552 --> 01:02:34,850
That's us, man. Come on, we got to go.
1084
01:02:34,921 --> 01:02:36,786
Forget about the cash.
1085
01:02:37,056 --> 01:02:39,081
You got to buy lunch.
I don't have any money.
1086
01:02:39,159 --> 01:02:40,387
Let's go.
1087
01:02:57,677 --> 01:02:59,406
The machine broke, y'all!
1088
01:03:02,015 --> 01:03:03,846
I said, the machine broke!
1089
01:03:14,360 --> 01:03:18,160
Wait, I'm sorry I messed up
your flowers and everything.
1090
01:03:19,332 --> 01:03:20,924
They were real pretty.
1091
01:03:23,603 --> 01:03:24,968
You talking to me?
1092
01:03:25,038 --> 01:03:27,336
You the only one standing here, right?
1093
01:03:27,607 --> 01:03:30,371
Yes, this is true.
1094
01:03:31,945 --> 01:03:33,572
And the card...
1095
01:03:34,380 --> 01:03:37,213
what it said, it was pretty, too.
1096
01:03:38,151 --> 01:03:40,119
You wrote that yourself?
1097
01:03:40,286 --> 01:03:41,344
No.
1098
01:03:42,188 --> 01:03:44,884
Actually, that's a love poem...
1099
01:03:45,525 --> 01:03:47,789
by a man named Pablo Neruda.
1100
01:03:49,963 --> 01:03:51,487
He knows what to say.
1101
01:03:54,534 --> 01:03:56,559
Got me feeling all gentle.
1102
01:04:40,847 --> 01:04:44,647
So, Terri,
I know you have a boyfriend and everything.
1103
01:04:45,518 --> 01:04:48,351
But, you know...
1104
01:04:49,055 --> 01:04:50,682
I was wondering...
1105
01:04:50,757 --> 01:04:53,817
maybe we could, you...
- Kevin.
1106
01:04:54,527 --> 01:04:55,687
Brother K.
1107
01:04:59,132 --> 01:05:01,623
Hey, baby. Excuse me, brother.
1108
01:05:05,538 --> 01:05:07,199
These are for you.
1109
01:05:09,509 --> 01:05:10,874
We need to talk.
1110
01:05:11,077 --> 01:05:12,704
Hold on a second, baby.
1111
01:05:12,845 --> 01:05:15,541
Super-Size-Me Mandela,
you wanna get up off my neck?
1112
01:05:15,615 --> 01:05:17,173
Hold on a second, baby.
1113
01:05:17,250 --> 01:05:19,411
What, you don't understand English?
1114
01:05:20,787 --> 01:05:21,879
Stop.
1115
01:05:23,089 --> 01:05:24,613
Be gone, Mandingo.
- Kevin.
1116
01:05:24,691 --> 01:05:26,318
I'm talking to my lady.
1117
01:05:28,728 --> 01:05:31,322
Can you believe Shaka-Zulu?
- Listen!
1118
01:05:31,931 --> 01:05:33,728
I need to say something.
1119
01:05:35,101 --> 01:05:38,662
All right, I don't know exactly
what I'm trying to say, but...
1120
01:05:39,205 --> 01:05:41,070
I love you.
- Bullshit.
1121
01:05:41,374 --> 01:05:42,864
You know that.
1122
01:05:44,143 --> 01:05:46,475
Everybody up in here knows this.
1123
01:05:46,746 --> 01:05:50,978
So look, why don't we just go outside...
1124
01:05:53,553 --> 01:05:55,282
talk about this?
1125
01:05:56,389 --> 01:05:57,413
Come on.
1126
01:06:07,734 --> 01:06:08,792
No.
1127
01:06:09,202 --> 01:06:11,033
I can't do this no more.
- Do what?
1128
01:06:11,104 --> 01:06:13,197
This. Us. This game.
1129
01:06:13,272 --> 01:06:14,864
I ain't playing games, baby.
1130
01:06:14,941 --> 01:06:16,670
Let's just move on.
1131
01:06:17,276 --> 01:06:20,074
So, what, you just gonna break up with me?
1132
01:06:22,815 --> 01:06:24,612
You're breaking up with me?
1133
01:06:25,318 --> 01:06:27,479
I mean, come on, baby. Look at you.
1134
01:06:27,687 --> 01:06:30,212
You ain't even all that fine.
You just average.
1135
01:06:30,289 --> 01:06:32,416
I didn't mind 'cause you was good in bed.
1136
01:06:32,492 --> 01:06:35,017
You do that thing. But I can find better.
1137
01:06:36,696 --> 01:06:38,960
I didn't mean that. See, I want you.
1138
01:06:43,636 --> 01:06:44,728
You are...
1139
01:06:46,039 --> 01:06:47,097
sorry.
1140
01:06:47,173 --> 01:06:49,038
You're so sorry.
1141
01:06:50,109 --> 01:06:52,100
Leave. Get out.
1142
01:06:52,378 --> 01:06:54,471
Don't put your finger in my...
- Leave.
1143
01:06:54,547 --> 01:06:57,141
I do want...
- Out! Clown!
1144
01:07:04,357 --> 01:07:06,154
Gonna get my blade.
1145
01:07:09,962 --> 01:07:11,793
Cut me somebody up in here.
1146
01:07:15,501 --> 01:07:17,230
That's a safari punch!
1147
01:07:19,505 --> 01:07:20,995
Get him on out of here.
1148
01:07:21,074 --> 01:07:23,804
I'm gonna call your mom
and tell her what happened!
1149
01:07:23,876 --> 01:07:25,605
Dinka, boma ye!
1150
01:07:27,346 --> 01:07:29,337
Fool almost messed up my part.
1151
01:08:01,747 --> 01:08:03,146
Damn!
1152
01:08:13,659 --> 01:08:15,524
Ray-Ray?
- It's me.
1153
01:08:15,595 --> 01:08:19,292
They said you was working in the street.
I didn't know you was cleaning them!
1154
01:08:19,365 --> 01:08:21,265
What you got?
- Nothing.
1155
01:08:21,567 --> 01:08:23,558
Do you and nothing need a ride?
- Yeah.
1156
01:08:23,970 --> 01:08:25,995
Bring that nothing on. Come on.
1157
01:08:30,576 --> 01:08:33,443
Can you see all right?
I'll watch out on this side.
1158
01:08:33,813 --> 01:08:35,110
Just right around the corner.
1159
01:08:36,582 --> 01:08:39,210
Thanks.
- Okay, you take care, now.
1160
01:08:39,285 --> 01:08:41,947
Good to have you here in Chicago.
Welcome to the Bulls.
1161
01:08:42,021 --> 01:08:44,114
Michael who?
1162
01:08:44,190 --> 01:08:46,454
See you on Sports Center.
- See y'all soon.
1163
01:08:46,526 --> 01:08:49,324
If he can't be the best,
he can go to hell, too.
1164
01:08:50,530 --> 01:08:52,122
They're going be good.
1165
01:08:54,634 --> 01:08:56,659
What the hell is you looking at?
1166
01:08:56,936 --> 01:08:58,164
I'm curious, man.
1167
01:08:58,237 --> 01:09:01,035
I've been getting my hair cut here
since I was a kid.
1168
01:09:01,107 --> 01:09:03,575
And I ain't never seen nobody in your chair.
1169
01:09:03,643 --> 01:09:06,612
I got plenty of customers.
You just come on the wrong day.
1170
01:09:06,679 --> 01:09:09,671
That's Monday to Saturday,
except Sunday, when we're closed.
1171
01:09:09,749 --> 01:09:11,273
Don't worry, Booker T.
1172
01:09:11,817 --> 01:09:15,344
You think you could hook me up
like lverson? 'Cause that's my dog.
1173
01:09:15,421 --> 01:09:17,480
Fade away, boo-yah!
1174
01:09:17,857 --> 01:09:20,917
What you laughing at?
- Don't hate on me 'cause you a sellout.
1175
01:09:20,993 --> 01:09:23,427
I didn't hear that.
- You heard me, "Bourgie" Banton.
1176
01:09:23,496 --> 01:09:26,556
You got the black girlfriend,
the ride, and I'm a sell-out?
1177
01:09:26,632 --> 01:09:29,396
You're nothing but a minstrel show
turned on its ear.
1178
01:09:29,468 --> 01:09:33,063
Al Jolson in a FUBU hat.
Blackface for the new millennium.
1179
01:09:33,139 --> 01:09:36,973
You think you could hook me up with
your black girlfriend, white girlfriends...
1180
01:09:37,043 --> 01:09:39,978
With your higher education,
how come you only talk about me?
1181
01:09:40,046 --> 01:09:43,482
'Cause you don't belong here.
The white barbershop is uptown.
1182
01:09:43,583 --> 01:09:46,746
You know what l think?
You wish you were me.
1183
01:09:46,986 --> 01:09:50,114
You wish you had my fly-ass girlfriend
and my pimped-out ride.
1184
01:09:50,189 --> 01:09:53,852
Man, you even wish you had my clothes,
my style, my walk.
1185
01:09:53,960 --> 01:09:58,590
Why you think my fly-ass girl ain't with you?
'Cause your little bitch ass can't compete.
1186
01:09:58,664 --> 01:10:01,997
I got news for you, white boy.
You're not black.
1187
01:10:02,068 --> 01:10:06,368
I'm blacker than you, and in your best day,
you could never be me.
1188
01:10:07,506 --> 01:10:10,304
-You gonna take that?
-Turn it up like this.
1189
01:10:23,222 --> 01:10:25,087
Come on! What you got on me?
1190
01:11:19,512 --> 01:11:21,537
Come on, what you gonna give me for it?
1191
01:11:21,614 --> 01:11:23,741
Man, that piece of Junk barely run.
1192
01:11:24,050 --> 01:11:25,039
It run.
1193
01:11:25,651 --> 01:11:29,451
It's the hottest thing on the street.
All the youngsters asking me about it.
1194
01:11:29,522 --> 01:11:30,819
Cutlass Sierra?
1195
01:11:31,023 --> 01:11:35,221
All it need is a little paint and a tune-up,
'cause it backfires just about that much.
1196
01:11:35,294 --> 01:11:38,593
A little? Man, every time you go home,
I think I'm in a drive-by.
1197
01:11:38,664 --> 01:11:42,327
I can't put that on my lot, man.
I got a reputation to think about.
1198
01:11:44,170 --> 01:11:45,159
Understand?
1199
01:11:46,005 --> 01:11:47,632
No, I don't understand.
1200
01:11:48,974 --> 01:11:49,941
Lunch?
1201
01:11:51,844 --> 01:11:53,106
Thanks.
1202
01:11:53,245 --> 01:11:54,906
I got that plate number.
1203
01:11:56,449 --> 01:12:01,011
Also, there were a bunch of people lined up
at an ATM outside Poppy's Liquor Mart.
1204
01:12:01,087 --> 01:12:02,076
So?
1205
01:12:02,154 --> 01:12:04,554
It just showed up, and then it was gone.
1206
01:12:06,058 --> 01:12:08,026
Let's go. Come on.
1207
01:12:08,294 --> 01:12:11,195
I heard, on BET,
we supposed to make some money.
1208
01:12:11,530 --> 01:12:14,727
Black people supposed to be
getting some money called reparations.
1209
01:12:14,800 --> 01:12:16,734
Everybody here
would love to get a handout.
1210
01:12:16,802 --> 01:12:20,533
lf they handing it out,
I won't turn down nothing but my collar.
1211
01:12:22,007 --> 01:12:25,067
Not everybody think
reparations is a good idea, dog.
1212
01:12:25,144 --> 01:12:26,441
It's stupid.
1213
01:12:26,512 --> 01:12:27,979
I'm surprised to hear that.
1214
01:12:28,047 --> 01:12:31,346
I figured you'd make a case
for how slavery got y'all oppressed...
1215
01:12:31,417 --> 01:12:33,749
how the white man
got his foot on your neck.
1216
01:12:33,819 --> 01:12:36,413
Giving out money wouldn't do nothing.
Look at Hammer.
1217
01:12:36,489 --> 01:12:39,458
That boy ain't doing nothing
but infomercials for bad credit.
1218
01:12:39,525 --> 01:12:41,288
Slavery, it ruined my whole life.
1219
01:12:41,360 --> 01:12:44,022
I don't know what y'all say,
I ain't taking reparations.
1220
01:12:44,096 --> 01:12:46,860
As a black man,
I got my pride and my dignity.
1221
01:12:47,533 --> 01:12:50,195
That's bull. You know why?
Because you got bills.
1222
01:12:50,269 --> 01:12:52,499
Your brothers ain't letting no money get by.
1223
01:12:52,571 --> 01:12:54,801
Next, you'll talk about
how Jews got money...
1224
01:12:54,874 --> 01:12:58,037
Jews didn't get money,
the Holocaust survivors got the money.
1225
01:12:58,110 --> 01:13:00,806
Look, we had welfare and affirmative action.
1226
01:13:00,880 --> 01:13:04,008
Is that not respirations?
Is that respirations?
1227
01:13:04,083 --> 01:13:05,846
That is respiration.
1228
01:13:10,623 --> 01:13:11,715
Shit!
1229
01:13:22,701 --> 01:13:26,228
Well I think every black person should
at least get $100,000.
1230
01:13:26,305 --> 01:13:28,205
What do you think that's gonna do?
1231
01:13:28,274 --> 01:13:33,007
That won't do nothing but make Cadillac
number-one dealership in the country.
1232
01:13:41,153 --> 01:13:45,112
Everywhere you look, there's opportunity.
You know what I mean?
1233
01:13:45,191 --> 01:13:48,024
I had this opportunity to get
this Job last month.
1234
01:13:48,894 --> 01:13:51,692
This crack-ass cracker
going to tell me I need a diploma.
1235
01:13:51,764 --> 01:13:55,097
Now, right there, that's racism,
that's classism, that's eroticism.
1236
01:13:55,167 --> 01:13:57,692
Man, come on,
I'm talking 'bout "isms" up and...
1237
01:13:57,770 --> 01:14:00,534
We don't need reparations.
All right? We need restraint.
1238
01:14:00,606 --> 01:14:01,937
Restraint?
- Restraint.
1239
01:14:02,007 --> 01:14:03,497
Some discipline.
- Whatever.
1240
01:14:03,576 --> 01:14:06,773
Don't go out and buy a Range Rover
when you living with your mama.
1241
01:14:06,846 --> 01:14:08,404
And pay your mama some rent.
1242
01:14:09,048 --> 01:14:13,883
And can we please try and teach our kids
something other than a Chronic album?
1243
01:14:13,953 --> 01:14:16,080
And, please, black people, be on time...
1244
01:14:16,155 --> 01:14:19,022
for something other than
"free before 11:00" at the club.
1245
01:14:19,091 --> 01:14:20,490
Drink to that, baby.
1246
01:14:20,559 --> 01:14:25,189
You know what? That was a passionate
and surprisingly well-articulated argument.
1247
01:14:25,264 --> 01:14:27,289
You mocking me?
- Not at all, sir.
1248
01:14:27,366 --> 01:14:29,891
I'm actually.... I applaud your virtuosity.
1249
01:14:29,969 --> 01:14:32,199
You know what, schoolboy?
For your information...
1250
01:14:32,271 --> 01:14:34,239
a scallop is a shellfish.
1251
01:14:34,306 --> 01:14:35,864
No, I'm afraid it isn't.
1252
01:14:35,941 --> 01:14:37,465
No, I'm afraid it is.
1253
01:14:37,877 --> 01:14:39,310
Because it's a mollusk.
1254
01:14:39,378 --> 01:14:41,346
Before it comes to your dinner plate...
1255
01:14:41,413 --> 01:14:44,644
it got two shells wrapped around it,
just like a clam.
1256
01:14:46,252 --> 01:14:47,241
Stupid.
1257
01:14:47,386 --> 01:14:48,785
College boy.
1258
01:14:51,557 --> 01:14:52,785
Hey, Grandma.
1259
01:14:53,259 --> 01:14:54,692
It's me, J.D.
1260
01:14:54,827 --> 01:14:57,125
Thelma's son. Your grandson!
1261
01:14:57,796 --> 01:14:59,161
J.D.
1262
01:14:59,231 --> 01:15:00,528
Grandma.
1263
01:15:01,534 --> 01:15:03,502
Nigga never come to see me.
1264
01:15:03,602 --> 01:15:07,094
Grandma, did you say something?
- Grandma don't see or hear too good.
1265
01:15:07,172 --> 01:15:09,538
Okay.
- You want something to eat, baby?
1266
01:15:09,608 --> 01:15:12,941
No, that's okay, Grandma.
I'm going be out back at the tool shed.
1267
01:15:13,012 --> 01:15:15,173
All right. I'll see you in.
1268
01:15:26,592 --> 01:15:27,889
Oh, yeah.
1269
01:15:30,729 --> 01:15:32,890
Now, that's what I'm talking about.
1270
01:15:37,102 --> 01:15:40,265
Get this phone from me, two for one.
- The last one didn't work.
1271
01:15:40,339 --> 01:15:43,831
Listen to me, baby, check it out.
- Ray! What you doing?
1272
01:15:43,909 --> 01:15:45,467
Selling my phones, man.
1273
01:15:45,544 --> 01:15:48,411
How many times I told you
not to come in here soliciting?
1274
01:15:48,480 --> 01:15:50,971
Come on, man, Cal,
I'm just selling my phones, man.
1275
01:15:51,050 --> 01:15:54,213
What's wrong with you? Are you retarded?
- What's up man?
1276
01:15:54,286 --> 01:15:56,413
Are you stupid, simple or slow?
Which one?
1277
01:15:56,488 --> 01:15:57,477
None of that.
1278
01:15:57,556 --> 01:16:00,218
You come back in here.
I'm going to call the police.
1279
01:16:00,292 --> 01:16:02,556
Hold up. What you mean, call the police?
1280
01:16:02,628 --> 01:16:05,392
How you going do that to me?
I been coming here for years.
1281
01:16:05,464 --> 01:16:07,022
Everything you needed I got for you.
1282
01:16:07,099 --> 01:16:09,829
When the air conditioner broke,
who brought the Freon? Me.
1283
01:16:09,902 --> 01:16:12,928
What about when Eddie had tax problems?
I got him a new social.
1284
01:16:13,005 --> 01:16:14,302
Not you. Me.
1285
01:16:14,406 --> 01:16:16,306
I'm part of this shop, too, man.
1286
01:16:16,408 --> 01:16:18,672
I don't want to hear that.
- What's up, man?
1287
01:16:18,744 --> 01:16:22,441
Get out of here, man.
- You ain't right, Calvin, you ain't right, man.
1288
01:16:23,215 --> 01:16:25,683
I don't want him back in the shop no more.
1289
01:16:25,751 --> 01:16:27,548
Don't buy nothing from him.
1290
01:16:48,007 --> 01:16:52,205
What was that thing all about in there?
You know that boy don't want no trouble.
1291
01:16:52,277 --> 01:16:54,438
He ain't going to cause
no problem around here.
1292
01:16:54,513 --> 01:16:56,242
I messed up, Eddie.
1293
01:16:57,149 --> 01:16:58,707
I messed up bad.
1294
01:16:58,784 --> 01:17:00,308
Yeah?
- Yeah.
1295
01:17:00,386 --> 01:17:01,751
What did you do?
1296
01:17:01,820 --> 01:17:03,412
Can't get it up?
1297
01:17:04,189 --> 01:17:06,589
The Viagra ain't working for you?
1298
01:17:10,963 --> 01:17:12,555
I lost the shop.
1299
01:17:13,866 --> 01:17:16,460
I actually sold it to Lester Wallace.
1300
01:17:17,069 --> 01:17:20,937
I just realized today
that this was something worth saving.
1301
01:17:23,108 --> 01:17:24,575
Worth saving?
1302
01:17:28,147 --> 01:17:31,878
This ain't no goddamn
school of the blind, Calvin.
1303
01:17:33,585 --> 01:17:35,519
This is the barbershop!
1304
01:17:37,623 --> 01:17:40,023
The place where
a black man means something!
1305
01:17:40,092 --> 01:17:41,923
Cornerstone of neighborhood!
1306
01:17:42,795 --> 01:17:44,660
Our own country club!
1307
01:17:45,564 --> 01:17:47,896
I mean, can't you see that?
1308
01:17:51,537 --> 01:17:52,902
You know...
1309
01:17:55,541 --> 01:17:58,704
that's the problem
with your whole generation.
1310
01:17:58,911 --> 01:18:02,540
You know, you all,
you don't believe in nothing.
1311
01:18:02,881 --> 01:18:05,941
But your father,
he believed in something, Cal.
1312
01:18:07,119 --> 01:18:09,314
He believed and understood...
1313
01:18:09,688 --> 01:18:12,885
that something as simple
as a little haircut...
1314
01:18:13,258 --> 01:18:16,489
could change the way
a man felt on the inside.
1315
01:18:18,664 --> 01:18:20,655
My father died broke...
1316
01:18:21,767 --> 01:18:23,359
and frustrated...
1317
01:18:23,435 --> 01:18:25,903
trying to help everybody
in this damn neighborhood.
1318
01:18:25,971 --> 01:18:27,063
Look!
1319
01:18:27,139 --> 01:18:30,370
Your daddy may not have had
a whole lot of money...
1320
01:18:31,310 --> 01:18:32,902
but he was rich...
1321
01:18:33,011 --> 01:18:35,002
'cause he invested in people.
1322
01:18:35,447 --> 01:18:36,778
Well, what you think?
1323
01:18:36,849 --> 01:18:39,477
You think I'm the only one he gave a Job to?
1324
01:18:41,019 --> 01:18:44,113
No! That man opened up the doors...
1325
01:18:44,189 --> 01:18:48,182
to anybody and any knucklehead
round here in the city of Chicago...
1326
01:18:48,260 --> 01:18:51,388
that wanted to come down here
and make something out they self.
1327
01:18:51,463 --> 01:18:53,397
Gave them the opportunity to be somebody!
1328
01:18:53,465 --> 01:18:55,899
A licensed, professional barber.
1329
01:18:57,803 --> 01:19:01,500
Now, me, myself personally...
1330
01:19:02,040 --> 01:19:05,999
I wouldn't have gave
half these bail-Jumpers the opportunity.
1331
01:19:06,578 --> 01:19:10,378
But it just hard enough,
you sitting there trying to cut some head...
1332
01:19:10,449 --> 01:19:13,316
and gotta worry 'bout this fool
trying to shank you.
1333
01:19:13,385 --> 01:19:16,445
But let me tell you something.
At the end of the day....
1334
01:19:17,589 --> 01:19:21,423
At the end of the day, I was glad I was here.
1335
01:19:23,629 --> 01:19:24,857
And now you.
1336
01:19:30,669 --> 01:19:32,000
They know?
1337
01:19:35,607 --> 01:19:36,596
No.
1338
01:19:39,812 --> 01:19:41,939
Well, you gonna have to tell them.
1339
01:19:42,014 --> 01:19:43,641
Don't look at me.
1340
01:20:00,299 --> 01:20:01,288
Yo, Cal.
1341
01:20:03,535 --> 01:20:06,971
You got some nerve bringing your ass
back around here.
1342
01:20:07,639 --> 01:20:09,334
I got the Job.
1343
01:20:09,408 --> 01:20:11,876
Now I can put my little girl in real day care.
1344
01:20:11,944 --> 01:20:16,438
My sister-in-law was keeping her.
She's a crackhead and I can't have that.
1345
01:20:18,183 --> 01:20:19,377
Thanks, Cal.
1346
01:20:19,451 --> 01:20:21,043
Keep the change.
1347
01:20:22,054 --> 01:20:23,385
Yo, Lamar.
1348
01:20:27,559 --> 01:20:29,288
No charge.
- No, no.
1349
01:20:29,361 --> 01:20:32,057
No, Calvin, you keep that, man.
I know you need it.
1350
01:20:32,130 --> 01:20:34,758
Congratulations on your new Job, man.
1351
01:20:35,601 --> 01:20:37,330
Looking good for a change.
1352
01:20:38,503 --> 01:20:40,596
Take it easy.
- Thanks, Cal.
1353
01:20:41,073 --> 01:20:42,165
Good night.
1354
01:20:55,587 --> 01:20:57,487
Come on. Your drop.
1355
01:20:57,556 --> 01:20:59,820
I'm only saying he's a cripple.
1356
01:20:59,892 --> 01:21:03,760
He's not crippled.
He's cute. Tell his mama to set me up.
1357
01:21:03,829 --> 01:21:05,490
Hey, yo, listen up, everybody.
1358
01:21:05,564 --> 01:21:06,724
What?
- All right.
1359
01:21:06,798 --> 01:21:08,561
Hold on, listen. Yo, Fred.
1360
01:21:08,634 --> 01:21:10,829
Listen up.
1361
01:21:12,504 --> 01:21:16,668
I just want to say
from the bottom of my heart, that...
1362
01:21:18,377 --> 01:21:20,311
I appreciate everybody in here.
1363
01:21:20,379 --> 01:21:23,280
We appreciate you having us, Calvin.
- I'm serious.
1364
01:21:23,348 --> 01:21:25,782
Now hold up, I'm serious.
- Give us a raise now.
1365
01:21:25,851 --> 01:21:28,376
I appreciate everything
you guys do for the shop.
1366
01:21:28,453 --> 01:21:32,719
I know some of the customers
don't leave tips like they supposed to.
1367
01:21:32,891 --> 01:21:37,453
And if I had the money,
I'd tip you guys myself.
1368
01:21:37,562 --> 01:21:39,587
Big C, what's wrong, dude?
1369
01:21:42,701 --> 01:21:44,601
We're gonna be closing up the shop today.
1370
01:21:44,670 --> 01:21:46,535
What?
- Why, Calvin?
1371
01:21:46,605 --> 01:21:49,165
You mean closing early?
- What you mean by "today"?
1372
01:21:49,241 --> 01:21:50,708
We only got about a hour.
1373
01:21:50,776 --> 01:21:52,471
You guys are not hearing me.
1374
01:21:52,544 --> 01:21:55,741
When I took this shop over two years ago,
I didn't know what I had.
1375
01:21:56,848 --> 01:21:59,373
I was young. I didn't know.
1376
01:21:59,451 --> 01:22:01,544
Hold tight, man. What you trying to say?
1377
01:22:01,620 --> 01:22:03,485
Eddie, what you doing, man?
1378
01:22:04,957 --> 01:22:06,857
What's going on?
1379
01:22:08,694 --> 01:22:10,161
I sold the shop.
1380
01:22:10,228 --> 01:22:11,217
You what?
1381
01:22:11,296 --> 01:22:13,856
You sold the shop?
- You don't own the shop no more?
1382
01:22:13,932 --> 01:22:16,958
I don't understand.
- He said he sold the shop, Dinka.
1383
01:22:17,035 --> 01:22:19,868
This is your shop, man.
Your family built this shop.
1384
01:22:19,938 --> 01:22:22,873
Can't nobody run this shop like you, boy.
- For real, man.
1385
01:22:24,209 --> 01:22:26,109
Why you ain't tell us?
1386
01:22:28,480 --> 01:22:30,641
Who are we gonna be working for?
1387
01:22:32,951 --> 01:22:34,976
Like I was saying, that...
1388
01:22:38,256 --> 01:22:40,747
when I close the shop tonight...
1389
01:22:42,661 --> 01:22:43,787
it's closing for good.
1390
01:22:43,862 --> 01:22:46,592
Calvin, please. Calvin, don't do this.
1391
01:22:46,665 --> 01:22:48,656
Eddie, can I talk to you, man? Eddie?
1392
01:22:50,268 --> 01:22:51,667
Hey, Eddie!
1393
01:22:56,408 --> 01:22:58,171
I still don't understand.
1394
01:22:58,243 --> 01:23:00,973
Go home! Just go home. It's over.
1395
01:23:01,947 --> 01:23:04,575
I didn't mean that, man. Just pack up.
1396
01:23:04,950 --> 01:23:06,144
Go home.
1397
01:23:06,752 --> 01:23:09,346
No warning? That's it?
1398
01:23:09,421 --> 01:23:13,687
Let's just be out, man. Let's just be out.
- That's foul, Joe. I'm outta here.
1399
01:23:13,759 --> 01:23:15,920
Cal, you could have told us.
1400
01:23:16,395 --> 01:23:18,659
I don't believe this.
- Why?
1401
01:23:19,431 --> 01:23:20,864
Oh, no!
- Police!
1402
01:23:20,932 --> 01:23:22,092
Nobody move!
1403
01:23:27,973 --> 01:23:29,770
Get him up and get him out.
1404
01:23:30,075 --> 01:23:31,303
Hold on, man!
1405
01:23:32,210 --> 01:23:33,734
Wait a minute! Shut up!
1406
01:23:33,812 --> 01:23:35,746
You just stay right there!
1407
01:23:35,814 --> 01:23:37,338
What did he do?
1408
01:23:38,083 --> 01:23:39,380
Let's go.
- Hey, Rick!
1409
01:23:39,451 --> 01:23:40,918
I ain't do nothing!
1410
01:23:43,422 --> 01:23:45,583
Hey, that ain't even necessary right there!
1411
01:23:45,891 --> 01:23:48,382
Williams, can I talk to you?
That shit ain't necessary!
1412
01:23:48,460 --> 01:23:51,623
Don't worry, I'll get back at you.
Let me get him squared away.
1413
01:23:51,696 --> 01:23:54,961
Rick! Call me soon as
they let you use a phone.
1414
01:24:15,821 --> 01:24:17,311
Hey, what's up, J.D.?
1415
01:24:18,523 --> 01:24:20,423
Where the hell you been, man?
1416
01:24:20,525 --> 01:24:22,356
At the barbershop.
- All day?
1417
01:24:27,065 --> 01:24:28,828
You got a cut.
- Yeah.
1418
01:24:28,900 --> 01:24:32,495
Yeah, man, I wanted to get braided,
but you know Terri, she be tripping.
1419
01:24:32,571 --> 01:24:35,870
Right, who lined you up?
- It was Jimmy who did....
1420
01:24:36,141 --> 01:24:39,338
Come on, man! What you doing?
1421
01:24:39,911 --> 01:24:41,674
Braiding your hair, sucker!
1422
01:24:41,746 --> 01:24:42,735
Stop playing.
1423
01:24:42,814 --> 01:24:45,044
Stop. You better stop playing.
1424
01:24:45,117 --> 01:24:46,744
What you learn at the barbershop?
1425
01:24:46,818 --> 01:24:49,651
Man, I learned a lot, man.
- What about the police, man?
1426
01:24:49,721 --> 01:24:51,780
Man, they know what's up.
1427
01:24:51,857 --> 01:24:54,792
They came up in there, like,
10 deep, man! 20, boom!
1428
01:24:54,860 --> 01:24:57,727
"Get up against the wall!"
- Hold up, man, my foot!
1429
01:24:58,163 --> 01:25:00,529
Man, I'm tellin' you, it was like SWAT.
1430
01:25:02,300 --> 01:25:03,426
You serious?
1431
01:25:03,502 --> 01:25:07,461
Yeah, man. I wouldn't have made it alive
if I hadn't done the shake move...
1432
01:25:07,539 --> 01:25:10,133
and, you know, I crept up outta there.
1433
01:25:12,010 --> 01:25:13,238
Hold on.
1434
01:25:14,980 --> 01:25:16,004
Hello?
1435
01:25:16,081 --> 01:25:18,709
Hey, I got ask you a question.
- Who this?
1436
01:25:18,783 --> 01:25:20,614
Ricky, fat ass, and guess where I'm at.
1437
01:25:21,486 --> 01:25:24,387
What's up, dog?
- It's the last place I'm gonna be for life.
1438
01:25:25,724 --> 01:25:27,487
What you talking about, player?
1439
01:25:27,559 --> 01:25:31,325
I'm taIking about that smash-and-grab
with that ATM the other night.
1440
01:25:31,396 --> 01:25:33,660
The same night you borrowed my truck.
1441
01:25:34,499 --> 01:25:36,729
I been calling you all day about the bumper.
1442
01:25:36,801 --> 01:25:38,826
Now they got photos of the plate.
1443
01:25:38,904 --> 01:25:40,633
And they traced it back to me.
1444
01:25:40,705 --> 01:25:41,797
A two-time loser.
1445
01:25:41,873 --> 01:25:44,899
Ricky, did you just say "two-time loser"?
1446
01:25:45,410 --> 01:25:47,105
As in, your third strike?
1447
01:25:47,179 --> 01:25:48,168
Yeah.
1448
01:25:53,685 --> 01:25:55,380
You're going to Jail for life, player!
1449
01:25:55,453 --> 01:25:58,320
And when you do get out,
I'm going to be long gone!
1450
01:25:58,857 --> 01:26:00,654
Hey, don't drop the soap!
1451
01:26:00,725 --> 01:26:02,693
Come on, player.
- What'd he say, man?
1452
01:26:02,761 --> 01:26:03,785
What we gonna do?
1453
01:26:03,862 --> 01:26:05,853
We going crack this piggy bank
and get paid.
1454
01:26:10,268 --> 01:26:11,963
Man, let me tell you something.
1455
01:26:12,037 --> 01:26:15,404
Just 'cause you go to some fancy college
don't make you better than me.
1456
01:26:15,473 --> 01:26:16,963
Don't make you better than no one.
1457
01:26:17,042 --> 01:26:21,035
I probably won't ever even go to school,
but I'm gonna do something with my life.
1458
01:26:21,112 --> 01:26:24,206
I'm gonna have me a business.
I'm opening up a shop.
1459
01:26:24,482 --> 01:26:26,677
And despite what you may think...
1460
01:26:26,751 --> 01:26:29,515
I ain't pretending
to be someone I saw on TV.
1461
01:26:29,588 --> 01:26:31,215
This is who I am.
1462
01:26:31,923 --> 01:26:35,882
And whether you like it or not,
I'm gonna be like this tomorrow.
1463
01:26:52,110 --> 01:26:54,101
All right, man, let's see it.
1464
01:26:54,179 --> 01:26:55,168
See what?
1465
01:26:55,247 --> 01:26:58,648
You're saying this is who you are.
This is who you'll be, right?
1466
01:26:58,717 --> 01:26:59,945
So, prove it.
1467
01:27:01,019 --> 01:27:02,145
Hook me up.
1468
01:27:07,999 --> 01:27:09,523
All right.
1469
01:28:13,164 --> 01:28:14,426
Okay.
1470
01:28:15,500 --> 01:28:16,899
That's not bad.
1471
01:28:20,605 --> 01:28:22,402
Actually, it's pretty good.
1472
01:28:28,279 --> 01:28:32,010
Hey, man, I shouldn't have disrespected
you like that, in front of everybody.
1473
01:28:32,083 --> 01:28:35,575
Nah, it's cool, man. I'm actually kind of
glad you came to your senses.
1474
01:28:35,653 --> 01:28:38,213
Why is that?
- 'Cause I was running outta insults.
1475
01:28:45,430 --> 01:28:47,489
Thank you.
- You're welcome.
1476
01:29:22,834 --> 01:29:24,062
Thanks, baby.
1477
01:29:32,777 --> 01:29:35,610
So, I guess you can invest
in that studio now.
1478
01:29:42,086 --> 01:29:43,417
Look, Calvin....
1479
01:29:44,455 --> 01:29:46,446
I'll support you. You know that.
1480
01:29:47,625 --> 01:29:49,320
If it's a studio, fine.
1481
01:29:49,727 --> 01:29:53,390
You want to sell used hubcaps,
or I don't know...
1482
01:29:53,464 --> 01:29:56,900
thong underwear, whatever, I'm with you.
You know that.
1483
01:29:57,602 --> 01:29:59,433
Whatever it is you do...
1484
01:30:00,204 --> 01:30:02,604
make it mean something to you.
1485
01:30:03,074 --> 01:30:07,909
And, if it doesn't work out, you know,
you can always just go work for my uncle.
1486
01:30:09,681 --> 01:30:11,546
You know I can't stand your uncle.
1487
01:30:11,616 --> 01:30:15,677
And he can't stand you,
but he'll give you a Job as a favor to me.
1488
01:30:38,810 --> 01:30:40,937
Where are you going?
- Be right back.
1489
01:30:58,963 --> 01:31:00,794
Thanks for bringing my coat.
1490
01:31:04,936 --> 01:31:06,198
I didn't do it.
1491
01:31:06,571 --> 01:31:10,268
If I thought you did it,
I would have never bailed you out.
1492
01:31:11,476 --> 01:31:15,173
And I damn sure wouldn't be
out here freezing my balls off.
1493
01:31:17,381 --> 01:31:18,871
Let's go, man.
1494
01:31:23,321 --> 01:31:26,722
Why'd Williams come get you, man?
- My cousin did this to me.
1495
01:31:26,791 --> 01:31:29,225
Your cousin?
- J.D. did this to me.
1496
01:31:29,594 --> 01:31:31,562
Man, that dude is crazy.
1497
01:31:32,964 --> 01:31:34,261
Don't worry about him no more.
1498
01:31:34,332 --> 01:31:36,766
People like that always get theirs in the end.
1499
01:31:36,834 --> 01:31:39,928
That's right. You know what?
I'm gonna make sure that he get his.
1500
01:31:40,004 --> 01:31:41,301
Don't go there with that.
1501
01:31:41,372 --> 01:31:44,273
What you talking about?
I ain't going let a fool roll over me.
1502
01:31:44,342 --> 01:31:47,402
You've come too far,
did too many things with your life...
1503
01:31:47,478 --> 01:31:50,572
to let him pull you back.
- I ain't having this conversation.
1504
01:31:50,648 --> 01:31:52,639
Just drop me off at 79th.
1505
01:31:52,884 --> 01:31:54,715
You know what? Look.
1506
01:31:55,620 --> 01:31:57,281
Here. ls that what you want?
1507
01:31:57,355 --> 01:31:59,220
That's what I'm talking 'bout.
1508
01:31:59,290 --> 01:32:01,815
Yeah, it came out your....
It dropped out your locker.
1509
01:32:01,893 --> 01:32:04,293
There you go, man.
Go and throw your life away.
1510
01:32:04,362 --> 01:32:08,196
And throw away the bail money,
all the money I put up for you.
1511
01:32:10,968 --> 01:32:14,028
You know what, Cal? Just pull over.
1512
01:32:14,438 --> 01:32:15,530
Pull over?
1513
01:32:15,606 --> 01:32:18,040
Yeah.
- Okay. I'm gonna pull over.
1514
01:32:36,327 --> 01:32:37,851
Now you're using your head.
1515
01:32:37,929 --> 01:32:39,897
Yeah, whatever, man. Where we going?
1516
01:32:39,964 --> 01:32:42,262
We going to see Lester Wallace.
1517
01:32:43,367 --> 01:32:45,301
I'm gonna get my barbershop back.
1518
01:32:45,369 --> 01:32:49,601
You wait till I throw out my gun,
and tell me we going to see Lester?
1519
01:32:50,274 --> 01:32:52,139
Man, we ain't even supposed to be in here.
1520
01:32:52,210 --> 01:32:55,236
I told you I used to work here, player.
- That's "used to," J.D.
1521
01:32:55,313 --> 01:32:57,440
That means I still know
what the hell I'm doing.
1522
01:32:57,515 --> 01:32:59,881
All right? Let me look at this.
1523
01:33:03,988 --> 01:33:05,717
Now, that's a fire!
1524
01:33:05,923 --> 01:33:07,413
Hell.
- Give me that, let me!
1525
01:33:07,491 --> 01:33:10,983
Come on, I got it, dog.
It just went out. I can start it again.
1526
01:33:11,062 --> 01:33:13,929
These used to be my tools, dog.
This used to be my station.
1527
01:33:13,998 --> 01:33:17,934
You can't even click it right.
- Clap your hands and stomp your feet.
1528
01:33:18,002 --> 01:33:19,629
Clap them. Stomp them!
1529
01:33:20,404 --> 01:33:21,632
Look at that!
1530
01:33:22,440 --> 01:33:23,668
Give it to me. Let me.
1531
01:33:23,741 --> 01:33:26,335
Come on! Billy! Give it to me! Billy, get.
1532
01:33:27,511 --> 01:33:28,944
What's your problem?
1533
01:33:29,013 --> 01:33:31,106
Why you always gotta
push somebody, man?
1534
01:33:31,182 --> 01:33:33,013
I'm sick of this!
- You want some of this?
1535
01:33:34,118 --> 01:33:36,086
I don't see Lester's car.
1536
01:33:36,153 --> 01:33:37,552
Hold tight.
1537
01:33:37,622 --> 01:33:40,250
That look like my grandmama truck
right there.
1538
01:33:51,469 --> 01:33:54,632
Wait a minute. Don't open the door.
ls it hers?
1539
01:33:56,841 --> 01:33:58,468
Hey, yo, Rick, hold up!
1540
01:33:58,809 --> 01:34:00,504
Gotta call some backup for us.
1541
01:34:00,578 --> 01:34:01,567
Yeah.
1542
01:34:03,948 --> 01:34:04,937
J.D.!
1543
01:34:05,716 --> 01:34:07,411
No, hey, Rick! No, man!
1544
01:34:07,485 --> 01:34:09,112
Hey! Get back!
1545
01:34:10,821 --> 01:34:12,413
Pretty Ricky! What's up baby?
1546
01:34:12,490 --> 01:34:15,584
How you like your chicken, Ricky?
Original, or extra crispy?
1547
01:34:15,660 --> 01:34:16,854
Bitch!
1548
01:34:20,364 --> 01:34:22,025
What are you doing in my shop?
1549
01:34:22,099 --> 01:34:24,932
What's going on up in here?
- I'm on your team!
1550
01:34:25,002 --> 01:34:28,062
What's going on?
What are you doing in my shop?
1551
01:34:28,606 --> 01:34:30,597
I don't know what they doing here.
1552
01:34:30,675 --> 01:34:34,076
But you know what I'm here for.
I want my shop back.
1553
01:34:34,578 --> 01:34:36,205
You got my money?
1554
01:34:37,281 --> 01:34:38,612
No.
- What?
1555
01:34:38,716 --> 01:34:41,913
I had to use it help my man Ricky
get out of Jail.
1556
01:34:42,520 --> 01:34:45,887
But I promise you
that I'll get you all your money back.
1557
01:34:45,990 --> 01:34:48,117
Wait, let me get this right.
1558
01:34:48,392 --> 01:34:52,260
You come in here demanding to get back
a barbershop that you don't have anymore.
1559
01:34:52,330 --> 01:34:54,093
You don't have $40,000 to buy it back...
1560
01:34:54,165 --> 01:34:57,862
and you don't even have
the $20,000 I gave you this morning?
1561
01:34:57,935 --> 01:34:59,266
Monk, this man is crazy.
1562
01:34:59,337 --> 01:35:00,634
Must be crazy, Mr. Wallace.
1563
01:35:00,705 --> 01:35:04,436
I told you, I'll get you your money back,
but only $20,000.
1564
01:35:05,543 --> 01:35:07,773
If you got a problem with that...
1565
01:35:07,845 --> 01:35:11,246
I think Chicago PD might have
a problem with this ATM machine...
1566
01:35:11,315 --> 01:35:15,183
sitting in the middle of your floor,
'cause they been lookin' for it all day.
1567
01:35:15,252 --> 01:35:17,015
What the hell is this?
1568
01:35:17,088 --> 01:35:20,580
Hold tight, Lester,
you got bigger problems than that, dog.
1569
01:35:20,658 --> 01:35:23,149
Like them stolen car parts over there.
1570
01:35:23,227 --> 01:35:26,424
Somebody might mistake
this place for a chop shop.
1571
01:35:28,099 --> 01:35:29,088
Monk!
1572
01:35:29,200 --> 01:35:30,895
Courage? What you going do?
1573
01:35:34,438 --> 01:35:36,463
You gonna have to use that on me, big boy.
1574
01:35:36,540 --> 01:35:38,974
It's like I said, I ain't going nowhere.
1575
01:35:39,043 --> 01:35:40,943
I got too much to lose.
1576
01:35:41,479 --> 01:35:44,642
Can't leave here without it.
Simple and plain.
1577
01:35:45,449 --> 01:35:47,815
It's been in my family too long.
1578
01:35:48,819 --> 01:35:50,286
Forty years.
1579
01:35:51,389 --> 01:35:55,257
I can't just let you take it
and turn it into some strip club.
1580
01:35:57,862 --> 01:35:59,523
What you wanna do?
1581
01:36:04,802 --> 01:36:07,293
Put your hands up! Put them up!
1582
01:36:07,605 --> 01:36:09,402
Calvin? Are you all right?
1583
01:36:12,877 --> 01:36:14,174
Am I all right?
1584
01:36:15,312 --> 01:36:16,301
Yeah.
1585
01:36:21,385 --> 01:36:23,182
I'm all right.
- You sure?
1586
01:36:23,254 --> 01:36:24,551
I'm good.
1587
01:36:24,622 --> 01:36:27,090
There go the thugs you want over there.
1588
01:36:27,158 --> 01:36:29,786
Simmons, Fred.
- These dudes are fine.
1589
01:36:31,862 --> 01:36:33,989
Come on man. We found that!
1590
01:36:35,332 --> 01:36:36,697
My dog.
1591
01:36:36,767 --> 01:36:40,225
Don't you ever do that shit again man.
- Are you crazy?
1592
01:36:42,773 --> 01:36:44,263
How did we get out of that?
1593
01:36:44,341 --> 01:36:47,276
He wasn't going shoot nobody.
He had on leather pants.
1594
01:36:47,344 --> 01:36:49,335
Yo, peep this out.
- Yo, what's up?
1595
01:36:49,413 --> 01:36:52,712
You get a reward if you turn this in.
Did you know that?
1596
01:36:52,783 --> 01:36:54,683
Yo! Detective Williams.
1597
01:36:54,752 --> 01:36:56,720
Remember who found this!
1598
01:37:01,792 --> 01:37:04,090
Ain't gonna be around here that long.
1599
01:37:04,161 --> 01:37:07,562
A couple more years, I'm gonna retire,
and I'm gonna move to Arizona.
1600
01:37:07,631 --> 01:37:08,825
It's nice down there.
1601
01:37:08,899 --> 01:37:10,924
Black folks ought to boycott Arizona...
1602
01:37:11,001 --> 01:37:13,333
'cause they didn't
recognize King's birthday.
1603
01:37:13,404 --> 01:37:15,497
Hold up, now, Fred.
1604
01:37:15,573 --> 01:37:18,633
Fred, do not get this fool started
on Martin Luther King!
1605
01:37:18,709 --> 01:37:20,199
No, Calvin, let me tell it.
1606
01:37:20,277 --> 01:37:22,643
Now, Martin Luther King was a hoe!
1607
01:37:22,913 --> 01:37:24,642
No, he was a freak. Yeah.
1608
01:37:24,815 --> 01:37:26,806
He freaking everything and everybody!
1609
01:37:26,884 --> 01:37:31,082
So come King's birthday, I want everybody
to take the day off and get your freak on.
1610
01:37:31,155 --> 01:37:33,453
Watch your mouth, Eddie!
1611
01:37:33,524 --> 01:37:36,823
Look, there are little kids over there.
Let me see them report cards.
1612
01:37:36,894 --> 01:37:39,362
Calvin, you got that candy?
I want a Now and Later!
1613
01:37:39,430 --> 01:37:41,057
No, let me see. Here you go.
1614
01:37:41,132 --> 01:37:44,863
That's you. And that's for you.
Okay? Watch out.
1615
01:38:05,556 --> 01:38:06,545
Hey!
1616
01:38:07,124 --> 01:38:09,615
Look what I've got.
- Excuse me!
1617
01:38:10,561 --> 01:38:13,792
What?
- Who drank my goddamn apple juice?
1618
01:38:15,132 --> 01:38:19,091
Don't "oh" me! Jimmy, I knew it was you!
That's why I spit in it.
1619
01:38:25,100 --> 01:38:32,600
Subs edited by Raymy
www.ondertitels.nl
125286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.