All language subtitles for [Kawaiika-Raws] Kiss X Sis 01 [BDRip 1920x1080 HEVC FLAC].eng.[Tsundere]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,950 --> 00:01:04,150
Pain
2
00:01:02,950 --> 00:01:04,150
Pain
3
00:01:34,360 --> 00:01:44,790
{\an7}Background:
かんがえちゅー, 考え中: Thinking...
4
00:01:53,710 --> 00:01:56,530
{\an7}Note:
うちゅ~っ - Kiss
5
00:01:57,220 --> 00:01:59,630
{\an7}Note:
ちゅぱ… - Kiss
にゅるぅ~ - Slurp
6
00:02:00,590 --> 00:02:06,560
{\an7}Note:
れろれろ - Lick
ちゅぽ… - Kiss
ちゅぷ - Slurp
7
00:02:09,730 --> 00:02:12,520
{\an7}Note:
ぽー - Blush
8
00:03:02,280 --> 00:03:03,240
{\an7}Note:
バタンッ - Slam!
9
00:03:22,510 --> 00:03:26,140
{\an7}Note:
チュ~ - Kiss
10
00:03:31,270 --> 00:03:32,560
{\an7}Note:
ムギュ - Grab
11
00:03:39,230 --> 00:03:42,070
{\an7}Note:
ムニムニ - Rub or Fondle
12
00:03:59,550 --> 00:04:01,800
{\an7}Note:
ビリビリ - Numb
13
00:04:01,880 --> 00:04:03,720
{\an7}Note:
グイグイ - Pull or Tug
14
00:04:05,680 --> 00:04:07,470
{\an7}Note:
グイグイ - Pull or Tug
15
00:04:10,680 --> 00:04:11,640
{\an7}Note:
バビューン - SPROING
16
00:04:11,640 --> 00:04:12,560
{\an7}Note:
あ - Ah! / Oops.
17
00:04:37,500 --> 00:04:38,170
{\an7}Note:
ぶっ - Sound of blowing out milk
18
00:04:44,050 --> 00:04:45,090
{\an7}Note:
ぶっ - Sound of blowing out milk
19
00:04:54,480 --> 00:04:55,390
{\an7}Note:
コク - Nodding
20
00:06:06,260 --> 00:06:08,510
{\an7}Note:
う~… - Ugh...
21
00:06:39,620 --> 00:06:44,500
{\an7}Note:
うちゅ~っ - Kiss
チュ~ - Kiss
22
00:06:44,540 --> 00:06:46,920
{\an7}Note:
ぺろ~ん - Opening up something
23
00:06:50,050 --> 00:06:51,800
{\an7}Note:
ガンッ!- Bang! Hit! Slam!
24
00:07:19,540 --> 00:07:23,830
{\an7}Note:
キーン コーン カーン コーン - School Bell Sound
25
00:07:28,250 --> 00:07:30,050
{\an7}Note:
ゴッ - Smack
26
00:08:00,080 --> 00:08:02,460
{\an7}Note:
ペンッ - Whap
27
00:08:25,140 --> 00:08:28,310
{\an7}Note:
推薦楽 - Recommendation & Easy
28
00:08:25,350 --> 00:08:28,310
{\an7}手抜き - Slacking
29
00:09:29,830 --> 00:09:31,790
{\an7}Note:
ぴゅ~っ - Whoosh
30
00:09:47,180 --> 00:09:47,890
{\an7}Note:
ぴろっ Flip
31
00:10:33,190 --> 00:10:35,230
{\an7}Note:
は~… - Sigh
32
00:10:50,250 --> 00:10:53,000
{\an7}Note:
キョロキョロ - Looking around
33
00:10:53,000 --> 00:11:02,980
======================================================HIER WEITER================================================================
34
00:12:25,470 --> 00:12:28,010
{\an7}Note:
キョロキョロ - Looking around
35
00:12:28,140 --> 00:12:28,770
{\an7}Note:
あ - Ah! / Oh! / Oops.
36
00:13:08,010 --> 00:13:10,560
{\an7}Note:
ぽー - Blush
37
00:13:21,280 --> 00:13:22,860
Take them off!
38
00:13:50,510 --> 00:13:55,390
{\an7}Note:
スリスリ - Rub Rub
39
00:14:00,230 --> 00:14:04,990
{\an7}Note:
キョロキョロ - Looking around
40
00:14:15,250 --> 00:14:17,210
{\an7}Note:
グウ~ - Growl
41
00:14:35,480 --> 00:14:39,600
{\an7}Note:
キョロキョロ - Looking around
42
00:15:07,420 --> 00:15:09,180
{\an7}Note:
グウ~ - Growl
43
00:15:12,850 --> 00:15:15,640
{\an7}Note:
ぽー - Blush
44
00:18:17,990 --> 00:18:19,910
Wasn't that just disgusting?
45
00:19:03,950 --> 00:19:04,950
{\an7}Note:
え… - What?
46
00:19:05,450 --> 00:19:09,170
{\an7}Note:
ビシッ - Flick
47
00:19:09,170 --> 00:19:12,500
{\an7}Note:
ぽか~ん - Amazement
48
00:21:14,790 --> 00:21:18,420
{\an7}Note:
むちゅ~ん - Deep Kiss
49
00:21:19,670 --> 00:21:20,550
{\an7}Note:
ビシッ - Wham!
げふ - Ooof!
50
00:21:49,530 --> 00:21:50,740
{\an7}Note:
おー... - Wow
51
00:21:57,960 --> 00:21:59,090
{\an7}Note:
おー... - Wow
52
00:22:08,180 --> 00:22:09,720
{\an7}Note:
おー... - Wow
53
00:22:12,430 --> 00:22:14,430
Oh my god...
54
00:22:46,010 --> 00:22:48,010
ED
55
00:00:09,630 --> 00:00:12,550
Yeah. Right, I got it.
56
00:00:12,550 --> 00:00:14,550
I'll get up now.
57
00:00:14,550 --> 00:00:17,400
I'd like to say that but...
58
00:00:17,870 --> 00:00:17,910
Numb
59
00:00:17,910 --> 00:00:17,950
Numb
60
00:00:17,950 --> 00:00:17,990
Numb
61
00:00:17,990 --> 00:00:18,030
Numb
62
00:00:18,030 --> 00:00:18,080
Numb
63
00:00:18,080 --> 00:00:18,120
Numb
64
00:00:18,120 --> 00:00:18,160
Numb
65
00:00:18,160 --> 00:00:18,200
Numb
66
00:00:18,200 --> 00:00:18,240
Numb
67
00:00:18,240 --> 00:00:18,280
Numb
68
00:00:18,280 --> 00:00:18,330
Numb
69
00:00:18,330 --> 00:00:18,370
Numb
70
00:00:18,370 --> 00:00:18,410
Numb
71
00:00:18,410 --> 00:00:18,450
Numb
72
00:00:18,450 --> 00:00:18,490
Numb
73
00:00:18,490 --> 00:00:18,540
Numb
74
00:00:18,540 --> 00:00:18,580
Numb
75
00:00:18,580 --> 00:00:18,620
Numb
76
00:00:18,620 --> 00:00:18,660
Numb
77
00:00:18,660 --> 00:00:18,700
Numb
78
00:00:18,700 --> 00:00:18,740
Numb
79
00:00:18,740 --> 00:00:18,790
Numb
80
00:00:18,790 --> 00:00:18,830
Numb
81
00:00:18,830 --> 00:00:18,870
Numb
82
00:00:18,870 --> 00:00:18,910
Numb
83
00:00:18,910 --> 00:00:18,950
Numb
84
00:00:18,950 --> 00:00:18,990
Numb
85
00:00:18,990 --> 00:00:19,040
Numb
86
00:00:19,040 --> 00:00:19,080
Numb
87
00:00:19,080 --> 00:00:19,120
Numb
88
00:00:19,120 --> 00:00:19,160
Numb
89
00:00:19,160 --> 00:00:19,200
Numb
90
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
Numb
91
00:00:19,240 --> 00:00:19,290
Numb
92
00:00:19,290 --> 00:00:19,330
Numb
93
00:00:19,330 --> 00:00:19,370
Numb
94
00:00:19,370 --> 00:00:19,410
Numb
95
00:00:19,410 --> 00:00:19,450
Numb
96
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
Numb
97
00:00:19,490 --> 00:00:19,540
Numb
98
00:00:19,540 --> 00:00:19,580
Numb
99
00:00:19,580 --> 00:00:19,620
Numb
100
00:00:19,620 --> 00:00:19,660
Numb
101
00:00:19,660 --> 00:00:19,700
Numb
102
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
Numb
103
00:00:19,740 --> 00:00:19,790
Numb
104
00:00:19,790 --> 00:00:19,830
Numb
105
00:00:19,830 --> 00:00:19,870
Numb
106
00:00:19,870 --> 00:00:19,910
Numb
107
00:00:19,910 --> 00:00:19,950
Numb
108
00:00:19,950 --> 00:00:19,990
Numb
109
00:00:19,990 --> 00:00:20,040
Numb
110
00:00:20,040 --> 00:00:20,080
Numb
111
00:00:20,080 --> 00:00:20,120
Numb
112
00:00:20,120 --> 00:00:20,160
Numb
113
00:00:20,160 --> 00:00:20,200
Numb
114
00:00:20,200 --> 00:00:20,250
Numb
115
00:00:20,250 --> 00:00:20,290
Numb
116
00:00:20,290 --> 00:00:20,330
Numb
117
00:00:20,330 --> 00:00:20,370
Numb
118
00:00:20,370 --> 00:00:20,410
Numb
119
00:00:20,410 --> 00:00:20,450
Numb
120
00:00:23,530 --> 00:00:24,750
This is impossible.
121
00:00:24,750 --> 00:00:27,610
My hands are so numb that I can't move.
122
00:00:28,240 --> 00:00:36,390
I first have to wake my sisters up who used my arms as a pillow without asking.
123
00:00:37,110 --> 00:00:39,940
Umm... Riko-neechan?
124
00:00:41,660 --> 00:00:43,060
Ako-neechan?
125
00:00:43,060 --> 00:00:44,550
It's already morning.
126
00:00:45,380 --> 00:00:48,150
I've got to hurry or I'll be late for school.
127
00:00:51,220 --> 00:00:53,810
Oh, what a relief! You finally woke up.
128
00:00:55,780 --> 00:00:56,140
TWIST!
129
00:00:56,580 --> 00:00:58,270
It's already morning!
130
00:01:06,490 --> 00:01:07,590
Oh no, Kei-chan!
131
00:01:07,590 --> 00:01:08,790
I'm sorry!
132
00:01:12,030 --> 00:01:14,860
Let the ouchie go away!
133
00:01:18,730 --> 00:01:21,880
Ako-neechan, stop doing
that sort of stuff!
134
00:01:21,880 --> 00:01:23,610
You're already in tenth grade!
135
00:01:23,610 --> 00:01:28,130
Oh? Even though you say
that, you don't resist at all.
136
00:01:28,130 --> 00:01:31,800
I can't help it if my arms are
numb and I can't move an inch!
137
00:01:31,800 --> 00:01:33,280
That's strange...
138
00:01:33,280 --> 00:01:35,040
They're usually fine...
139
00:01:35,040 --> 00:01:37,510
They've also been getting quite numb frequently!
140
00:01:37,510 --> 00:01:41,320
How should I say it... You girls must have put your heads on the wrong spot today or something?
141
00:01:41,320 --> 00:01:44,780
Actually... Don't go sneaking into other people's beds without permission!
142
00:01:45,460 --> 00:01:48,420
Oh yeah, Kei-chan! You can't move, right?
143
00:01:48,650 --> 00:01:50,820
That's what I just said!
144
00:02:15,710 --> 00:02:19,130
It's been a while since I last gave you a good morning kiss!
145
00:02:19,490 --> 00:02:21,630
A-Ako-neechan...
146
00:02:21,630 --> 00:02:22,700
Your tounge...
147
00:02:23,150 --> 00:02:25,200
Your tongue just licked the inside...
148
00:02:29,310 --> 00:02:32,260
Oh my! Kei-chan, you got horny?
149
00:02:32,260 --> 00:02:33,480
It's just morning wood!
150
00:02:33,480 --> 00:02:35,000
There's no need to look
there !
151
00:02:35,570 --> 00:02:37,550
Ako, are you awake?
152
00:02:39,200 --> 00:02:40,880
Come help me out a little.
153
00:02:41,430 --> 00:02:42,600
Okay.
154
00:02:46,460 --> 00:02:47,980
Later, Kei-chan.
155
00:02:48,310 --> 00:02:50,240
Recover quickly and come downstairs!
156
00:02:50,240 --> 00:02:51,370
Whatever!
157
00:02:51,370 --> 00:02:52,560
And also, Riko...
158
00:02:53,340 --> 00:02:57,420
If you keep up with your fake sleep, Kei-chan will be late for school.
159
00:03:05,100 --> 00:03:06,910
How does she keep finding out?
160
00:03:06,910 --> 00:03:09,000
Something like telepathy between twins?
161
00:03:10,340 --> 00:03:11,670
That aside...
162
00:03:13,260 --> 00:03:16,250
Keita, you can't move?
163
00:03:18,640 --> 00:03:20,970
It's unfair for only Ako to do it...
164
00:03:20,970 --> 00:03:21,720
I will too...
165
00:03:35,640 --> 00:03:37,910
I'm going against the odds following Ako, so...
166
00:03:37,910 --> 00:03:39,660
I added some stimulation.
167
00:03:39,660 --> 00:03:41,240
Hey, what... Where are you...
168
00:03:46,000 --> 00:03:46,930
Now...
169
00:03:47,940 --> 00:03:49,840
What are you doing next?
170
00:03:49,840 --> 00:03:53,300
Since you can't move, I'll help you change.
171
00:03:58,030 --> 00:04:00,260
It's stuck.
172
00:04:00,260 --> 00:04:01,810
Don't do that, Riko-neechan!
173
00:04:03,720 --> 00:04:05,640
Why are you taking off my underwear?
174
00:04:07,470 --> 00:04:10,090
Stop!!!
175
00:04:19,670 --> 00:04:22,590
Good morning, Keita, Riko.
176
00:04:22,590 --> 00:04:23,650
Morning.
177
00:04:24,260 --> 00:04:27,500
Keita, you're too noisy in the morning.
178
00:04:27,500 --> 00:04:29,440
What are you messing around with?
179
00:04:29,770 --> 00:04:30,870
Nothing much.
180
00:04:33,840 --> 00:04:37,300
I've just kissed Kei-chan after a long time!
181
00:04:38,190 --> 00:04:39,740
Oh, really?
182
00:04:39,740 --> 00:04:42,540
You're just as energetic as usual.
183
00:04:42,540 --> 00:04:44,200
Are you going to marry Keita in the future?
184
00:04:45,070 --> 00:04:48,550
Oh no, Mom. You're jumping to conclusions.
185
00:04:48,550 --> 00:04:52,810
Hey, you're being cruel to Riko by getting all hyped up over here.
186
00:04:53,260 --> 00:04:54,180
Right?
187
00:04:55,610 --> 00:04:58,020
Oh, wow! You're so popular, Keita!
188
00:04:58,020 --> 00:04:58,060
Remarried
189
00:04:58,020 --> 00:04:58,060
Remarried
190
00:04:58,060 --> 00:04:58,110
Remarried
191
00:04:58,060 --> 00:04:58,110
Remarried
192
00:04:58,110 --> 00:04:58,150
Remarried
193
00:04:58,110 --> 00:04:58,150
Remarried
194
00:04:58,150 --> 00:04:58,190
Remarried
195
00:04:58,150 --> 00:04:58,190
Remarried
196
00:04:58,190 --> 00:04:58,230
Remarried
197
00:04:58,190 --> 00:04:58,230
Remarried
198
00:04:58,230 --> 00:04:58,270
Remarried
199
00:04:58,230 --> 00:04:58,270
Remarried
200
00:04:58,270 --> 00:04:58,310
Remarried
201
00:04:58,270 --> 00:04:58,310
Remarried
202
00:04:58,310 --> 00:04:58,360
Remarried
203
00:04:58,310 --> 00:04:58,360
Remarried
204
00:04:58,360 --> 00:04:58,400
Remarried
205
00:04:58,360 --> 00:04:58,400
Remarried
206
00:04:58,400 --> 00:04:58,440
Remarried
207
00:04:58,400 --> 00:04:58,440
Remarried
208
00:04:58,440 --> 00:04:58,480
Remarried
209
00:04:58,440 --> 00:04:58,480
Remarried
210
00:04:58,480 --> 00:04:58,520
Remarried
211
00:04:58,480 --> 00:04:58,520
Remarried
212
00:04:58,520 --> 00:04:58,570
Remarried
213
00:04:58,520 --> 00:04:58,570
Remarried
214
00:04:58,570 --> 00:04:58,610
Remarried
215
00:04:58,570 --> 00:04:58,610
Remarried
216
00:04:58,610 --> 00:04:58,650
Remarried
217
00:04:58,610 --> 00:04:58,650
Remarried
218
00:04:58,650 --> 00:04:58,690
Remarried
219
00:04:58,650 --> 00:04:58,690
Remarried
220
00:04:58,690 --> 00:04:58,730
Remarried
221
00:04:58,690 --> 00:04:58,730
Remarried
222
00:04:58,730 --> 00:04:58,770
Remarried
223
00:04:58,730 --> 00:04:58,770
Remarried
224
00:04:58,770 --> 00:04:58,820
Remarried
225
00:04:58,770 --> 00:04:58,820
Remarried
226
00:04:58,820 --> 00:04:58,860
Remarried
227
00:04:58,820 --> 00:04:58,860
Remarried
228
00:04:58,860 --> 00:04:58,900
Remarried
229
00:04:58,860 --> 00:04:58,900
Remarried
230
00:04:58,900 --> 00:04:58,940
Remarried
231
00:04:58,900 --> 00:04:58,940
Remarried
232
00:04:58,940 --> 00:04:58,980
Remarried
233
00:04:58,940 --> 00:04:58,980
Remarried
234
00:04:58,980 --> 00:04:59,020
Remarried
235
00:04:58,980 --> 00:04:59,020
Remarried
236
00:04:59,020 --> 00:04:59,070
Remarried
237
00:04:59,020 --> 00:04:59,070
Remarried
238
00:04:59,070 --> 00:04:59,110
Remarried
239
00:04:59,070 --> 00:04:59,110
Remarried
240
00:04:59,110 --> 00:04:59,150
Remarried
241
00:04:59,110 --> 00:04:59,150
Remarried
242
00:04:59,150 --> 00:04:59,190
Remarried
243
00:04:59,150 --> 00:04:59,190
Remarried
244
00:04:59,190 --> 00:04:59,230
Remarried
245
00:04:59,190 --> 00:04:59,230
Remarried
246
00:04:59,230 --> 00:04:59,270
Remarried
247
00:04:59,230 --> 00:04:59,270
Remarried
248
00:04:59,270 --> 00:04:59,320
Remarried
249
00:04:59,270 --> 00:04:59,320
Remarried
250
00:04:59,320 --> 00:04:59,360
Remarried
251
00:04:59,320 --> 00:04:59,360
Remarried
252
00:04:59,360 --> 00:04:59,400
Remarried
253
00:04:59,360 --> 00:04:59,400
Remarried
254
00:04:59,400 --> 00:04:59,440
Remarried
255
00:04:59,400 --> 00:04:59,440
Remarried
256
00:04:59,440 --> 00:04:59,480
Remarried
257
00:04:59,440 --> 00:04:59,480
Remarried
258
00:04:59,480 --> 00:04:59,520
Remarried
259
00:04:59,480 --> 00:04:59,520
Remarried
260
00:04:59,520 --> 00:04:59,570
Remarried
261
00:04:59,520 --> 00:04:59,570
Remarried
262
00:04:59,570 --> 00:04:59,610
Remarried
263
00:04:59,570 --> 00:04:59,610
Remarried
264
00:04:59,610 --> 00:04:59,650
Remarried
265
00:04:59,610 --> 00:04:59,650
Remarried
266
00:04:59,650 --> 00:04:59,690
Remarried
267
00:04:59,650 --> 00:04:59,690
Remarried
268
00:04:59,690 --> 00:04:59,730
Remarried
269
00:04:59,690 --> 00:04:59,730
Remarried
270
00:04:59,730 --> 00:04:59,770
Remarried
271
00:04:59,730 --> 00:04:59,770
Remarried
272
00:04:59,770 --> 00:04:59,820
Remarried
273
00:04:59,770 --> 00:04:59,820
Remarried
274
00:04:59,820 --> 00:04:59,860
Remarried
275
00:04:59,820 --> 00:04:59,860
Remarried
276
00:04:59,860 --> 00:04:59,900
Remarried
277
00:04:59,860 --> 00:04:59,900
Remarried
278
00:04:59,900 --> 00:04:59,940
Remarried
279
00:04:59,900 --> 00:04:59,940
Remarried
280
00:04:59,940 --> 00:04:59,980
Remarried
281
00:04:59,940 --> 00:04:59,980
Remarried
282
00:04:59,980 --> 00:05:00,020
Remarried
283
00:04:59,980 --> 00:05:00,020
Remarried
284
00:05:00,020 --> 00:05:00,070
Remarried
285
00:05:00,020 --> 00:05:00,070
Remarried
286
00:05:00,070 --> 00:05:00,110
Remarried
287
00:05:00,070 --> 00:05:00,110
Remarried
288
00:05:00,110 --> 00:05:00,150
Remarried
289
00:05:00,110 --> 00:05:00,150
Remarried
290
00:05:00,150 --> 00:05:00,190
Remarried
291
00:05:00,150 --> 00:05:00,190
Remarried
292
00:05:00,190 --> 00:05:00,230
Remarried
293
00:05:00,190 --> 00:05:00,230
Remarried
294
00:05:00,230 --> 00:05:00,280
Remarried
295
00:05:00,230 --> 00:05:00,280
Remarried
296
00:05:00,280 --> 00:05:00,320
Remarried
297
00:05:00,280 --> 00:05:00,320
Remarried
298
00:05:00,320 --> 00:05:00,360
Remarried
299
00:05:00,320 --> 00:05:00,360
Remarried
300
00:05:00,360 --> 00:05:00,400
Remarried
301
00:05:00,360 --> 00:05:00,400
Remarried
302
00:05:00,400 --> 00:05:02,900
You all come from your mom and dad's former marriages,
303
00:05:00,400 --> 00:05:00,440
Remarried
304
00:05:00,400 --> 00:05:00,440
Remarried
305
00:05:00,440 --> 00:05:00,480
Remarried
306
00:05:00,440 --> 00:05:00,480
Remarried
307
00:05:00,480 --> 00:05:00,530
Remarried
308
00:05:00,480 --> 00:05:00,530
Remarried
309
00:05:00,530 --> 00:05:00,570
Remarried
310
00:05:00,530 --> 00:05:00,570
Remarried
311
00:05:00,570 --> 00:05:00,610
Remarried
312
00:05:00,570 --> 00:05:00,610
Remarried
313
00:05:00,610 --> 00:05:00,650
Remarried
314
00:05:00,610 --> 00:05:00,650
Remarried
315
00:05:00,650 --> 00:05:00,690
Remarried
316
00:05:00,650 --> 00:05:00,690
Remarried
317
00:05:00,690 --> 00:05:00,730
Remarried
318
00:05:00,690 --> 00:05:00,730
Remarried
319
00:05:00,730 --> 00:05:00,780
Remarried
320
00:05:00,730 --> 00:05:00,780
Remarried
321
00:05:00,780 --> 00:05:00,820
Remarried
322
00:05:00,780 --> 00:05:00,820
Remarried
323
00:05:00,820 --> 00:05:00,860
Remarried
324
00:05:00,820 --> 00:05:00,860
Remarried
325
00:05:00,860 --> 00:05:00,900
Remarried
326
00:05:00,860 --> 00:05:00,900
Remarried
327
00:05:00,900 --> 00:05:00,940
Remarried
328
00:05:00,900 --> 00:05:00,940
Remarried
329
00:05:00,940 --> 00:05:00,980
Remarried
330
00:05:00,940 --> 00:05:00,980
Remarried
331
00:05:00,980 --> 00:05:01,030
Remarried
332
00:05:00,980 --> 00:05:01,030
Remarried
333
00:05:01,030 --> 00:05:01,070
Remarried
334
00:05:01,030 --> 00:05:01,070
Remarried
335
00:05:01,070 --> 00:05:01,110
Remarried
336
00:05:01,070 --> 00:05:01,110
Remarried
337
00:05:01,110 --> 00:05:01,150
Remarried
338
00:05:01,110 --> 00:05:01,150
Remarried
339
00:05:01,150 --> 00:05:01,190
Remarried
340
00:05:01,150 --> 00:05:01,190
Remarried
341
00:05:01,190 --> 00:05:01,230
Remarried
342
00:05:01,190 --> 00:05:01,230
Remarried
343
00:05:01,230 --> 00:05:01,280
Remarried
344
00:05:01,230 --> 00:05:01,280
Remarried
345
00:05:01,280 --> 00:05:01,320
Remarried
346
00:05:01,280 --> 00:05:01,320
Remarried
347
00:05:01,320 --> 00:05:01,360
Remarried
348
00:05:01,320 --> 00:05:01,360
Remarried
349
00:05:01,360 --> 00:05:01,400
Remarried
350
00:05:01,360 --> 00:05:01,400
Remarried
351
00:05:01,400 --> 00:05:01,440
Remarried
352
00:05:01,400 --> 00:05:01,440
Remarried
353
00:05:01,440 --> 00:05:01,480
Remarried
354
00:05:01,440 --> 00:05:01,480
Remarried
355
00:05:01,480 --> 00:05:01,530
Remarried
356
00:05:01,480 --> 00:05:01,530
Remarried
357
00:05:01,530 --> 00:05:01,570
Remarried
358
00:05:01,530 --> 00:05:01,570
Remarried
359
00:05:01,570 --> 00:05:01,610
Remarried
360
00:05:01,570 --> 00:05:01,610
Remarried
361
00:05:01,610 --> 00:05:01,650
Remarried
362
00:05:01,610 --> 00:05:01,650
Remarried
363
00:05:01,650 --> 00:05:01,690
Remarried
364
00:05:01,650 --> 00:05:01,690
Remarried
365
00:05:01,690 --> 00:05:01,730
Remarried
366
00:05:01,690 --> 00:05:01,730
Remarried
367
00:05:01,730 --> 00:05:01,780
Remarried
368
00:05:01,730 --> 00:05:01,780
Remarried
369
00:05:01,780 --> 00:05:01,820
Remarried
370
00:05:01,780 --> 00:05:01,820
Remarried
371
00:05:01,820 --> 00:05:01,860
Remarried
372
00:05:01,820 --> 00:05:01,860
Remarried
373
00:05:01,860 --> 00:05:01,900
Remarried
374
00:05:01,860 --> 00:05:01,900
Remarried
375
00:05:01,900 --> 00:05:01,940
Remarried
376
00:05:01,900 --> 00:05:01,940
Remarried
377
00:05:01,940 --> 00:05:01,990
Remarried
378
00:05:01,940 --> 00:05:01,990
Remarried
379
00:05:01,990 --> 00:05:02,030
Remarried
380
00:05:01,990 --> 00:05:02,030
Remarried
381
00:05:02,030 --> 00:05:02,070
Remarried
382
00:05:02,030 --> 00:05:02,070
Remarried
383
00:05:02,070 --> 00:05:02,110
Remarried
384
00:05:02,070 --> 00:05:02,110
Remarried
385
00:05:02,110 --> 00:05:02,150
Remarried
386
00:05:02,110 --> 00:05:02,150
Remarried
387
00:05:02,150 --> 00:05:02,190
Remarried
388
00:05:02,150 --> 00:05:02,190
Remarried
389
00:05:02,190 --> 00:05:02,240
Remarried
390
00:05:02,190 --> 00:05:02,240
Remarried
391
00:05:02,240 --> 00:05:02,280
Remarried
392
00:05:02,240 --> 00:05:02,280
Remarried
393
00:05:02,280 --> 00:05:02,320
Remarried
394
00:05:02,280 --> 00:05:02,320
Remarried
395
00:05:02,320 --> 00:05:02,360
Remarried
396
00:05:02,320 --> 00:05:02,360
Remarried
397
00:05:02,360 --> 00:05:02,400
Remarried
398
00:05:02,360 --> 00:05:02,400
Remarried
399
00:05:02,400 --> 00:05:02,440
Remarried
400
00:05:02,400 --> 00:05:02,440
Remarried
401
00:05:02,440 --> 00:05:02,490
Remarried
402
00:05:02,440 --> 00:05:02,490
Remarried
403
00:05:02,490 --> 00:05:02,530
Remarried
404
00:05:02,490 --> 00:05:02,530
Remarried
405
00:05:02,530 --> 00:05:02,570
Remarried
406
00:05:02,530 --> 00:05:02,570
Remarried
407
00:05:02,570 --> 00:05:02,610
Remarried
408
00:05:02,570 --> 00:05:02,610
Remarried
409
00:05:02,610 --> 00:05:02,650
Remarried
410
00:05:02,610 --> 00:05:02,650
Remarried
411
00:05:02,650 --> 00:05:02,690
Remarried
412
00:05:02,650 --> 00:05:02,690
Remarried
413
00:05:02,690 --> 00:05:02,740
Remarried
414
00:05:02,690 --> 00:05:02,740
Remarried
415
00:05:02,740 --> 00:05:02,780
Remarried
416
00:05:02,740 --> 00:05:02,780
Remarried
417
00:05:02,780 --> 00:05:02,820
Remarried
418
00:05:02,780 --> 00:05:02,820
Remarried
419
00:05:02,820 --> 00:05:02,860
Remarried
420
00:05:02,820 --> 00:05:02,860
Remarried
421
00:05:02,860 --> 00:05:02,900
Remarried
422
00:05:02,860 --> 00:05:02,900
Remarried
423
00:05:02,900 --> 00:05:04,900
and you have no blood relationship, so...
424
00:05:02,900 --> 00:05:02,940
Remarried
425
00:05:02,900 --> 00:05:02,940
Remarried
426
00:05:02,940 --> 00:05:02,990
Remarried
427
00:05:02,940 --> 00:05:02,990
Remarried
428
00:05:02,990 --> 00:05:03,030
Remarried
429
00:05:02,990 --> 00:05:03,030
Remarried
430
00:05:03,030 --> 00:05:03,070
Remarried
431
00:05:03,030 --> 00:05:03,070
Remarried
432
00:05:03,070 --> 00:05:03,110
Remarried
433
00:05:03,070 --> 00:05:03,110
Remarried
434
00:05:03,110 --> 00:05:03,150
Remarried
435
00:05:03,110 --> 00:05:03,150
Remarried
436
00:05:03,150 --> 00:05:03,190
Remarried
437
00:05:03,150 --> 00:05:03,190
Remarried
438
00:05:03,190 --> 00:05:03,240
Remarried
439
00:05:03,190 --> 00:05:03,240
Remarried
440
00:05:03,240 --> 00:05:03,280
Remarried
441
00:05:03,240 --> 00:05:03,280
Remarried
442
00:05:03,280 --> 00:05:03,320
Remarried
443
00:05:03,280 --> 00:05:03,320
Remarried
444
00:05:03,320 --> 00:05:03,360
Remarried
445
00:05:03,320 --> 00:05:03,360
Remarried
446
00:05:03,360 --> 00:05:03,400
Remarried
447
00:05:03,360 --> 00:05:03,400
Remarried
448
00:05:03,400 --> 00:05:03,440
Remarried
449
00:05:03,400 --> 00:05:03,440
Remarried
450
00:05:03,440 --> 00:05:03,490
Remarried
451
00:05:03,440 --> 00:05:03,490
Remarried
452
00:05:03,490 --> 00:05:03,530
Remarried
453
00:05:03,490 --> 00:05:03,530
Remarried
454
00:05:03,530 --> 00:05:03,570
Remarried
455
00:05:03,530 --> 00:05:03,570
Remarried
456
00:05:03,570 --> 00:05:03,610
Remarried
457
00:05:03,570 --> 00:05:03,610
Remarried
458
00:05:03,610 --> 00:05:03,650
Remarried
459
00:05:03,610 --> 00:05:03,650
Remarried
460
00:05:03,650 --> 00:05:03,700
Remarried
461
00:05:03,650 --> 00:05:03,700
Remarried
462
00:05:03,700 --> 00:05:03,740
Remarried
463
00:05:03,700 --> 00:05:03,740
Remarried
464
00:05:03,740 --> 00:05:03,780
Remarried
465
00:05:03,740 --> 00:05:03,780
Remarried
466
00:05:03,780 --> 00:05:03,820
Remarried
467
00:05:03,780 --> 00:05:03,820
Remarried
468
00:05:03,820 --> 00:05:03,860
Remarried
469
00:05:03,820 --> 00:05:03,860
Remarried
470
00:05:03,860 --> 00:05:03,900
Remarried
471
00:05:03,860 --> 00:05:03,900
Remarried
472
00:05:03,900 --> 00:05:03,950
Remarried
473
00:05:03,900 --> 00:05:03,950
Remarried
474
00:05:03,950 --> 00:05:03,990
Remarried
475
00:05:03,950 --> 00:05:03,990
Remarried
476
00:05:03,990 --> 00:05:04,030
Remarried
477
00:05:03,990 --> 00:05:04,030
Remarried
478
00:05:04,030 --> 00:05:04,070
Remarried
479
00:05:04,030 --> 00:05:04,070
Remarried
480
00:05:04,070 --> 00:05:04,110
Remarried
481
00:05:04,070 --> 00:05:04,110
Remarried
482
00:05:04,110 --> 00:05:04,150
Remarried
483
00:05:04,110 --> 00:05:04,150
Remarried
484
00:05:04,150 --> 00:05:04,200
Remarried
485
00:05:04,150 --> 00:05:04,200
Remarried
486
00:05:04,200 --> 00:05:04,240
Remarried
487
00:05:04,200 --> 00:05:04,240
Remarried
488
00:05:04,240 --> 00:05:04,280
Remarried
489
00:05:04,240 --> 00:05:04,280
Remarried
490
00:05:04,280 --> 00:05:04,320
Remarried
491
00:05:04,280 --> 00:05:04,320
Remarried
492
00:05:04,320 --> 00:05:04,360
Remarried
493
00:05:04,320 --> 00:05:04,360
Remarried
494
00:05:04,360 --> 00:05:04,400
Remarried
495
00:05:04,360 --> 00:05:04,400
Remarried
496
00:05:04,400 --> 00:05:04,450
Remarried
497
00:05:04,400 --> 00:05:04,450
Remarried
498
00:05:04,450 --> 00:05:04,490
Remarried
499
00:05:04,450 --> 00:05:04,490
Remarried
500
00:05:04,490 --> 00:05:04,530
Remarried
501
00:05:04,490 --> 00:05:04,530
Remarried
502
00:05:04,530 --> 00:05:04,570
Remarried
503
00:05:04,530 --> 00:05:04,570
Remarried
504
00:05:04,570 --> 00:05:04,610
Remarried
505
00:05:04,570 --> 00:05:04,610
Remarried
506
00:05:04,610 --> 00:05:04,650
Remarried
507
00:05:04,610 --> 00:05:04,650
Remarried
508
00:05:04,650 --> 00:05:04,700
Remarried
509
00:05:04,650 --> 00:05:04,700
Remarried
510
00:05:04,700 --> 00:05:04,740
Remarried
511
00:05:04,700 --> 00:05:04,740
Remarried
512
00:05:04,740 --> 00:05:04,780
Remarried
513
00:05:04,740 --> 00:05:04,780
Remarried
514
00:05:04,780 --> 00:05:04,820
Remarried
515
00:05:04,780 --> 00:05:04,820
Remarried
516
00:05:04,820 --> 00:05:04,950
Remarried
517
00:05:04,820 --> 00:05:04,950
Remarried
518
00:05:04,950 --> 00:05:04,990
Remarried
519
00:05:04,950 --> 00:05:04,990
Remarried
520
00:05:04,990 --> 00:05:05,030
Remarried
521
00:05:04,990 --> 00:05:05,030
Remarried
522
00:05:05,030 --> 00:05:05,070
Remarried
523
00:05:05,030 --> 00:05:05,070
Remarried
524
00:05:05,070 --> 00:05:05,110
Remarried
525
00:05:05,070 --> 00:05:05,110
Remarried
526
00:05:05,110 --> 00:05:05,150
Remarried
527
00:05:05,110 --> 00:05:05,150
Remarried
528
00:05:05,150 --> 00:05:05,200
Remarried
529
00:05:05,150 --> 00:05:05,200
Remarried
530
00:05:05,200 --> 00:05:05,240
Remarried
531
00:05:05,200 --> 00:05:05,240
Remarried
532
00:05:05,240 --> 00:05:05,280
Remarried
533
00:05:05,240 --> 00:05:05,280
Remarried
534
00:05:05,280 --> 00:05:05,320
Remarried
535
00:05:05,280 --> 00:05:05,320
Remarried
536
00:05:05,320 --> 00:05:05,360
Remarried
537
00:05:05,320 --> 00:05:05,360
Remarried
538
00:05:05,360 --> 00:05:05,410
Remarried
539
00:05:05,360 --> 00:05:05,410
Remarried
540
00:05:05,370 --> 00:05:08,440
don't bother about that kind of stuff and just play hard!
541
00:05:05,410 --> 00:05:05,450
Remarried
542
00:05:05,410 --> 00:05:05,450
Remarried
543
00:05:05,450 --> 00:05:05,490
Remarried
544
00:05:05,450 --> 00:05:05,490
Remarried
545
00:05:05,490 --> 00:05:05,530
Remarried
546
00:05:05,490 --> 00:05:05,530
Remarried
547
00:05:05,530 --> 00:05:05,570
Remarried
548
00:05:05,530 --> 00:05:05,570
Remarried
549
00:05:05,570 --> 00:05:05,740
Remarried
550
00:05:05,570 --> 00:05:05,740
Remarried
551
00:05:05,740 --> 00:05:05,780
Remarried
552
00:05:05,740 --> 00:05:05,780
Remarried
553
00:05:05,780 --> 00:05:05,860
Remarried
554
00:05:05,780 --> 00:05:05,860
Remarried
555
00:05:05,860 --> 00:05:05,910
Remarried
556
00:05:05,860 --> 00:05:05,910
Remarried
557
00:05:05,910 --> 00:05:05,950
Remarried
558
00:05:05,910 --> 00:05:05,950
Remarried
559
00:05:05,950 --> 00:05:05,990
Remarried
560
00:05:05,950 --> 00:05:05,990
Remarried
561
00:05:05,990 --> 00:05:06,030
Remarried
562
00:05:05,990 --> 00:05:06,030
Remarried
563
00:05:06,030 --> 00:05:06,070
Remarried
564
00:05:06,030 --> 00:05:06,070
Remarried
565
00:05:06,070 --> 00:05:06,110
Remarried
566
00:05:06,070 --> 00:05:06,110
Remarried
567
00:05:06,110 --> 00:05:06,160
Remarried
568
00:05:06,110 --> 00:05:06,160
Remarried
569
00:05:06,160 --> 00:05:06,240
Remarried
570
00:05:06,160 --> 00:05:06,240
Remarried
571
00:05:06,240 --> 00:05:06,280
Remarried
572
00:05:06,240 --> 00:05:06,280
Remarried
573
00:05:06,280 --> 00:05:06,320
Remarried
574
00:05:06,280 --> 00:05:06,320
Remarried
575
00:05:06,320 --> 00:05:06,360
Remarried
576
00:05:06,320 --> 00:05:06,360
Remarried
577
00:05:06,360 --> 00:05:06,410
Remarried
578
00:05:06,360 --> 00:05:06,410
Remarried
579
00:05:06,410 --> 00:05:06,490
Remarried
580
00:05:06,410 --> 00:05:06,490
Remarried
581
00:05:06,490 --> 00:05:06,530
Remarried
582
00:05:06,490 --> 00:05:06,530
Remarried
583
00:05:06,530 --> 00:05:06,570
Remarried
584
00:05:06,530 --> 00:05:06,570
Remarried
585
00:05:06,570 --> 00:05:06,610
Remarried
586
00:05:06,570 --> 00:05:06,610
Remarried
587
00:05:06,610 --> 00:05:06,660
Remarried
588
00:05:06,610 --> 00:05:06,660
Remarried
589
00:05:06,660 --> 00:05:06,700
Remarried
590
00:05:06,660 --> 00:05:06,700
Remarried
591
00:05:06,700 --> 00:05:06,740
Remarried
592
00:05:06,700 --> 00:05:06,740
Remarried
593
00:05:06,740 --> 00:05:06,780
Remarried
594
00:05:06,740 --> 00:05:06,780
Remarried
595
00:05:06,780 --> 00:05:06,870
Remarried
596
00:05:06,780 --> 00:05:06,870
Remarried
597
00:05:06,870 --> 00:05:06,910
Remarried
598
00:05:06,870 --> 00:05:06,910
Remarried
599
00:05:06,910 --> 00:05:06,950
Remarried
600
00:05:06,910 --> 00:05:06,950
Remarried
601
00:05:06,950 --> 00:05:07,120
Remarried
602
00:05:06,950 --> 00:05:07,120
Remarried
603
00:05:07,120 --> 00:05:07,200
Remarried
604
00:05:07,120 --> 00:05:07,200
Remarried
605
00:05:07,200 --> 00:05:07,240
Remarried
606
00:05:07,200 --> 00:05:07,240
Remarried
607
00:05:07,240 --> 00:05:07,280
Remarried
608
00:05:07,240 --> 00:05:07,280
Remarried
609
00:05:07,280 --> 00:05:07,320
Remarried
610
00:05:07,280 --> 00:05:07,320
Remarried
611
00:05:07,320 --> 00:05:07,370
Remarried
612
00:05:07,320 --> 00:05:07,370
Remarried
613
00:05:07,370 --> 00:05:07,410
Remarried
614
00:05:07,370 --> 00:05:07,410
Remarried
615
00:05:07,410 --> 00:05:07,450
Remarried
616
00:05:07,410 --> 00:05:07,450
Remarried
617
00:05:07,450 --> 00:05:07,490
Remarried
618
00:05:07,450 --> 00:05:07,490
Remarried
619
00:05:07,490 --> 00:05:07,530
Remarried
620
00:05:07,490 --> 00:05:07,530
Remarried
621
00:05:07,530 --> 00:05:07,570
Remarried
622
00:05:07,530 --> 00:05:07,570
Remarried
623
00:05:07,570 --> 00:05:07,620
Remarried
624
00:05:07,570 --> 00:05:07,620
Remarried
625
00:05:07,620 --> 00:05:07,700
Remarried
626
00:05:07,620 --> 00:05:07,700
Remarried
627
00:05:07,700 --> 00:05:07,740
Remarried
628
00:05:07,700 --> 00:05:07,740
Remarried
629
00:05:07,740 --> 00:05:07,780
Remarried
630
00:05:07,740 --> 00:05:07,780
Remarried
631
00:05:07,780 --> 00:05:07,820
Remarried
632
00:05:07,780 --> 00:05:07,820
Remarried
633
00:05:07,820 --> 00:05:07,870
Remarried
634
00:05:07,820 --> 00:05:07,870
Remarried
635
00:05:07,870 --> 00:05:07,910
Remarried
636
00:05:07,870 --> 00:05:07,910
Remarried
637
00:05:07,910 --> 00:05:07,950
Remarried
638
00:05:07,910 --> 00:05:07,950
Remarried
639
00:05:07,950 --> 00:05:07,990
Remarried
640
00:05:07,950 --> 00:05:07,990
Remarried
641
00:05:07,990 --> 00:05:08,070
Remarried
642
00:05:07,990 --> 00:05:08,070
Remarried
643
00:05:08,070 --> 00:05:08,240
Remarried
644
00:05:08,070 --> 00:05:08,240
Remarried
645
00:05:08,240 --> 00:05:08,280
Remarried
646
00:05:08,240 --> 00:05:08,280
Remarried
647
00:05:08,280 --> 00:05:08,320
Remarried
648
00:05:08,280 --> 00:05:08,320
Remarried
649
00:05:08,320 --> 00:05:08,370
Remarried
650
00:05:08,320 --> 00:05:08,370
Remarried
651
00:05:08,370 --> 00:05:08,410
Remarried
652
00:05:08,370 --> 00:05:08,410
Remarried
653
00:05:08,410 --> 00:05:08,450
Remarried
654
00:05:08,410 --> 00:05:08,450
Remarried
655
00:05:08,440 --> 00:05:11,590
Should a parent say
that ?
656
00:05:11,590 --> 00:05:17,850
But Keita, it's all right for you to hook up with the girls, but don't let your studies slide!
657
00:05:17,850 --> 00:05:19,630
Girls?! They're my sisters!
658
00:05:19,630 --> 00:05:22,130
Your sisters are girls too!
659
00:05:22,130 --> 00:05:24,880
That's not what you're supposed to be getting mad about...
660
00:05:25,880 --> 00:05:28,270
And you said studies, but...
661
00:05:28,270 --> 00:05:32,110
I've decided on my high school based on a sports recommendation.
662
00:05:33,240 --> 00:05:35,850
Oh man, I have to get going!
663
00:05:40,830 --> 00:05:44,820
Kei-chan, you'll have to use the train to get to the school you got recommended to, right?
664
00:05:45,260 --> 00:05:49,370
Why not just ditch the recommendation and come to our school?
665
00:05:49,370 --> 00:05:51,750
It's only three minutes from home if we run.
666
00:05:52,260 --> 00:05:53,690
No, that's all right...
667
00:05:53,690 --> 00:05:56,040
I'd rather not get all stressed out studying for entrance exams...
668
00:05:56,360 --> 00:05:59,770
because nothing beats being able to pass easily.
669
00:06:00,690 --> 00:06:02,410
So then, I'll be going!
670
00:06:07,150 --> 00:06:09,170
Just as we thought... It didn't work!
671
00:06:10,360 --> 00:06:14,720
We chose to go to an average-level high school close by just for Kei-chan!
672
00:06:15,750 --> 00:06:19,950
Does Keita really dislike going to the same high school as us?
673
00:06:24,710 --> 00:06:26,800
Geez... What marriage?!
674
00:06:26,800 --> 00:06:28,490
Play
what hard?!
675
00:06:29,150 --> 00:06:31,160
Even though we aren't related by blood,
676
00:06:31,160 --> 00:06:33,830
they're my sisters whom I've been with since pre-school!
677
00:06:35,740 --> 00:06:39,090
Sisters... They're my sisters, but...
678
00:06:47,160 --> 00:06:49,990
What the heck are my sisters thinking?!
679
00:06:59,690 --> 00:07:01,240
Kei-chan.
680
00:07:01,240 --> 00:07:03,030
Keita.
681
00:07:03,030 --> 00:07:04,690
Kei-chan.
682
00:07:04,690 --> 00:07:06,190
Keita.
683
00:07:10,470 --> 00:07:12,910
We're always ready...
684
00:07:13,620 --> 00:07:17,000
Father said to play
it hard as well.
685
00:07:17,000 --> 00:07:18,860
Like I would ever!
686
00:07:25,770 --> 00:07:27,350
How dangerous!
687
00:07:27,350 --> 00:07:28,180
That was close!
688
00:07:29,170 --> 00:07:30,590
What part of it was close?
689
00:07:30,920 --> 00:07:33,330
When everyone else is all nervous from entrance exam studies,
690
00:07:33,330 --> 00:07:35,090
you sure are easygoing.
691
00:07:35,090 --> 00:07:38,100
Yeah, well, excuse me for being so inconsiderate...
692
00:07:39,730 --> 00:07:42,440
By the way, what school are you guys going to apply to?
693
00:07:42,440 --> 00:07:47,330
The same school your sisters go to, of course!
694
00:07:47,330 --> 00:07:48,460
Oh, really.
695
00:07:49,650 --> 00:07:52,450
Of course... being a blood related
relative, you wouldn't understand...
696
00:07:53,370 --> 00:07:57,870
The lovely student council president dressed in a baggy uniform,
697
00:07:58,370 --> 00:07:59,980
Don't do it anymore.
698
00:07:59,980 --> 00:08:00,570
Bad boy!
699
00:08:00,780 --> 00:08:01,350
Bad boy!
700
00:08:01,500 --> 00:08:02,450
Bad boy!
701
00:08:09,240 --> 00:08:13,550
The cool eyed, magnificent, and elegant discipline committee president.
702
00:08:13,730 --> 00:08:17,390
Those wonderful days once more!
703
00:08:17,390 --> 00:08:20,020
Did you guys choose the school you're going to apply to for
just that reason?
704
00:08:20,190 --> 00:08:21,170
Shut it.
705
00:08:21,170 --> 00:08:25,150
It's better than being unmotivated and settling it all with a recommendation like you.
706
00:08:32,220 --> 00:08:34,900
Geez, what does he mean by being unmotivated?
707
00:08:34,900 --> 00:08:38,650
Even though it's easy and through a recommendation, I'm far healthier than they are.
708
00:08:41,570 --> 00:08:42,790
What are you doing?
709
00:08:43,020 --> 00:08:44,490
Nothing much.
710
00:08:45,140 --> 00:08:46,460
Rather, Riko-neechan...
711
00:08:47,680 --> 00:08:49,700
Your underwear is showing.
712
00:08:49,700 --> 00:08:51,200
I'm showing them to you.
713
00:08:52,470 --> 00:08:54,760
Hey, does it excite you?
714
00:08:55,200 --> 00:08:56,880
Excite?
715
00:08:57,620 --> 00:09:01,660
Please don't do lewd things like that in public, all right?
716
00:09:01,660 --> 00:09:02,980
I won't.
717
00:09:03,540 --> 00:09:06,690
You're the only person I would do something like this for.
718
00:09:16,550 --> 00:09:17,740
Only you...
719
00:09:19,790 --> 00:09:21,520
Only for you.
720
00:09:23,220 --> 00:09:24,740
Riko-neechan...
721
00:09:27,130 --> 00:09:29,170
What are you doing, Riko?
722
00:09:32,150 --> 00:09:33,930
Geez.
723
00:09:34,300 --> 00:09:38,720
You too, Kei-chan. You shouldn't be lying around... Sleep in your bed properly.
724
00:09:38,720 --> 00:09:40,100
Fine...
725
00:09:40,960 --> 00:09:43,180
Oh, wait a second.
726
00:09:56,250 --> 00:09:57,490
Okay! That's it.
727
00:09:57,870 --> 00:10:00,220
A-A-Ako-neechan?
728
00:10:00,220 --> 00:10:01,200
What in the world...?
729
00:10:01,450 --> 00:10:03,420
Since you saw Riko's, right?
730
00:10:04,100 --> 00:10:06,290
That's why... I thought I should...
731
00:10:07,370 --> 00:10:13,170
Hey... in what kind of world do people enjoy looking at their sister's panties?
732
00:10:13,680 --> 00:10:15,930
Just quit it already, please!
733
00:10:20,040 --> 00:10:21,000
Kei-chan...
734
00:10:23,370 --> 00:10:29,380
Geez... In the end, the only reason they do that is so that they won't lose to the other one...
735
00:10:29,380 --> 00:10:31,780
They're just using me as a toy, damn it!
736
00:10:35,100 --> 00:10:38,410
It seems like I made Kei-chan mad.
737
00:10:38,920 --> 00:10:40,980
No... I'm not going get depressed.
738
00:10:40,980 --> 00:10:43,280
I still have a chance to redeem myself!
739
00:10:43,540 --> 00:10:46,550
This is where I use the special item to instantly...
740
00:11:14,160 --> 00:11:17,900
Lunch box! Lunch box! I feel so happy!
741
00:11:18,490 --> 00:11:22,240
What, oh what, is on today's menu?
742
00:11:23,490 --> 00:11:29,210
This is where I use the "Love-filled-lunch-box strategy" to reverse the odds instantly!
743
00:11:29,540 --> 00:11:31,330
Just what is it that you're reversing?
744
00:11:33,040 --> 00:11:34,500
R-Riko...
745
00:11:34,500 --> 00:11:35,760
When did you...
746
00:11:39,380 --> 00:11:42,840
Darn, it was my chance to get a step ahead of you.
747
00:11:43,430 --> 00:11:45,720
It's your fault for attempting a sneak attack...
748
00:11:45,720 --> 00:11:49,390
That's why we're making
Kei-chan's lunch together now.
749
00:11:49,980 --> 00:11:51,270
I won't help you though!
750
00:11:58,650 --> 00:12:01,820
Seems like the outcome of
this match has been decided without a doubt!
751
00:12:08,620 --> 00:12:09,830
Riko! That...
752
00:12:12,500 --> 00:12:15,210
Those are Kei-chan's pants!
753
00:12:15,480 --> 00:12:17,550
Why are you wearing them?!
754
00:12:18,000 --> 00:12:19,460
Because I felt like it...
755
00:12:19,460 --> 00:12:21,260
Because you felt like it?!
756
00:12:21,260 --> 00:12:22,510
Take them off, now!
757
00:12:23,010 --> 00:12:25,140
Oh, what's Keita doing over there?
758
00:12:25,140 --> 00:12:26,510
Oh, Kei-chan?
759
00:12:29,100 --> 00:12:31,180
Hey! Wait up, Riko!
760
00:12:32,230 --> 00:12:33,900
I told you to wait!
761
00:12:34,730 --> 00:12:37,070
Take them off already!
762
00:12:38,520 --> 00:12:41,110
What's going on so early in the morning?
763
00:12:41,530 --> 00:12:42,740
Hey!
764
00:12:43,490 --> 00:12:44,410
What is this for?!
765
00:12:45,110 --> 00:12:48,580
Hey, what time do you think it is now?
766
00:12:57,460 --> 00:12:59,670
What are you doing, sisters!?
767
00:13:00,210 --> 00:13:02,720
Because Riko took your pants!
768
00:13:02,720 --> 00:13:04,130
Stop that. It'll stretch.
769
00:13:04,720 --> 00:13:06,470
Take them off right now then!
770
00:13:09,010 --> 00:13:10,180
It's embarrassing.
771
00:13:10,180 --> 00:13:12,680
Why are you getting all red and trying to let it pass?
772
00:13:12,850 --> 00:13:14,810
Just take them off, damn it!
773
00:13:14,810 --> 00:13:15,520
Don't want to.
774
00:13:15,520 --> 00:13:16,600
What'd you say?!
775
00:13:19,320 --> 00:13:21,280
Take them off now!
776
00:13:21,280 --> 00:13:22,820
Let go of me!
777
00:13:21,480 --> 00:13:24,030
You're up early today, Keita.
778
00:13:24,990 --> 00:13:27,490
I told you to take them off!
779
00:13:30,290 --> 00:13:31,290
I got them!
780
00:13:36,500 --> 00:13:38,130
My pants...
781
00:13:38,130 --> 00:13:40,170
What part of these are
your pants!
782
00:13:40,170 --> 00:13:41,960
These are Kei-chan's!
783
00:13:41,960 --> 00:13:42,510
Kei-chan!
784
00:13:44,840 --> 00:13:46,090
Kei-chan...
785
00:13:47,340 --> 00:13:49,300
Kei-chan's pants...
786
00:13:51,350 --> 00:13:53,560
Kei-chan's pants!
787
00:13:53,560 --> 00:13:54,850
Pervert alert!
788
00:13:54,850 --> 00:13:56,270
We've got a pervert here!
789
00:13:56,270 --> 00:13:58,560
Someone who was wearing them shouldn't be calling me that!
790
00:13:58,560 --> 00:13:59,400
Huh?
791
00:14:00,690 --> 00:14:02,530
By the way, where's Kei-chan?
792
00:14:03,690 --> 00:14:07,320
Hey! Why are you two so obscenely dressed this early in the morning?!
793
00:14:07,740 --> 00:14:11,700
Keita went off to school just now without even having breakfast.
794
00:14:11,870 --> 00:14:13,200
No way...
795
00:14:18,790 --> 00:14:20,790
Oh, you're early Keita.
796
00:14:20,790 --> 00:14:22,210
Well, yeah.
797
00:14:22,210 --> 00:14:23,880
You don't seem too happy.
798
00:14:24,460 --> 00:14:28,010
This is when you're supposed to use your sisters for comfort.
799
00:14:28,010 --> 00:14:32,350
Don't you have any of those
'Tales of Incest' or something?
800
00:14:32,350 --> 00:14:34,140
I don't have that kind of stuff!
801
00:14:34,500 --> 00:14:35,270
Kei-chan!
802
00:14:38,100 --> 00:14:39,600
Oh, there you are!
803
00:14:39,980 --> 00:14:42,230
Ouch...
804
00:14:42,230 --> 00:14:43,940
Geez, Kei-chan...
805
00:14:44,300 --> 00:14:47,610
Just when I was going to give
you a boxed lunch for school...
806
00:14:47,610 --> 00:14:49,950
...you had to leave early today, out of all days.
807
00:14:50,320 --> 00:14:52,330
Boxed lunch?
808
00:14:52,330 --> 00:14:55,910
You
do know that our school provides lunch, don't you?
809
00:14:55,910 --> 00:14:57,620
You were eating it yourself up until last year!
810
00:14:57,620 --> 00:15:00,420
It's fine, since you're a boy in puberty!
811
00:15:01,070 --> 00:15:02,710
Here you go!
812
00:15:03,090 --> 00:15:04,590
"Here you go"?
813
00:15:05,420 --> 00:15:07,760
Like I said, I have school lunc-
814
00:15:09,380 --> 00:15:14,350
You speak so proudly, yet your body
knows that it desires something from me.
815
00:15:14,350 --> 00:15:15,520
That's not the case!
816
00:15:15,520 --> 00:15:17,850
It's just because I didn't have breakfast and...
817
00:15:18,430 --> 00:15:19,190
Here.
818
00:15:20,060 --> 00:15:22,880
You too, Riko-neechan?
819
00:15:23,360 --> 00:15:24,400
A snack present.
820
00:15:25,690 --> 00:15:27,490
It's a lunch from the convenience store and...
821
00:15:29,640 --> 00:15:31,450
...vegetables that I pickled in salted rice-bran paste.
822
00:15:32,410 --> 00:15:34,370
Since I can't lose to Ako!
823
00:15:34,730 --> 00:15:36,450
Can't lose, you say?
824
00:15:36,450 --> 00:15:38,580
Oh, it's Ako-senpai!
825
00:15:39,870 --> 00:15:43,670
I'm truly sorry for all the troubles our Kei-chan always causes.
826
00:15:43,670 --> 00:15:46,000
Yeah, it's absolutely fine.
827
00:15:47,300 --> 00:15:48,260
Oh, really?
828
00:15:48,670 --> 00:15:51,220
Stop it, Ako-neechan! It's embarrassing!
829
00:15:51,380 --> 00:15:53,300
Sempai, I was so lonely!
830
00:15:53,300 --> 00:15:55,560
Scold us once again, please!
831
00:15:55,850 --> 00:15:56,720
Yes, yes.
832
00:15:56,720 --> 00:15:58,520
Y-You guys!
833
00:15:59,930 --> 00:16:01,270
It's all right.
834
00:16:01,270 --> 00:16:04,520
The only one who's allowed to behave like a baby around me is you, Keita.
835
00:16:14,200 --> 00:16:16,660
Stop it, already!
836
00:16:16,990 --> 00:16:19,330
You even crash into my school...
837
00:16:19,330 --> 00:16:21,210
Just what are you two up to?!
838
00:16:21,210 --> 00:16:23,830
Do
all sisters normally do this much?!
839
00:16:24,330 --> 00:16:27,090
Geez, is this what they call a brother complex?
840
00:16:29,510 --> 00:16:30,920
Keita, how dare you!
841
00:16:30,920 --> 00:16:34,320
I'm not a bro-con...
842
00:16:37,180 --> 00:16:40,520
Kei-chan, you are indeed my brother...
843
00:16:41,400 --> 00:16:42,390
You are my brother, but...
844
00:16:44,060 --> 00:16:45,440
You are my brother, but...
845
00:16:45,440 --> 00:16:47,110
I love you, Kei-chan.
846
00:16:50,510 --> 00:16:51,440
I love you too.
847
00:16:54,860 --> 00:16:57,870
I love you so much!
848
00:16:58,620 --> 00:17:01,960
Kei-chan, I'm not doing this
because you're my brother...
849
00:17:02,460 --> 00:17:05,500
...but because you're the one I love, because you're Keita...
850
00:17:07,540 --> 00:17:08,750
That's why...
851
00:17:09,590 --> 00:17:10,800
That's why, Kei-chan-
852
00:17:11,170 --> 00:17:12,260
Stop being ridiculous!
853
00:17:15,050 --> 00:17:18,510
Do you think I'll believe a story like that?
854
00:17:19,140 --> 00:17:20,680
Making a fool out of someone to this extent...
855
00:17:20,680 --> 00:17:22,060
Toying with me like this...
856
00:17:22,230 --> 00:17:24,560
Making a fool? But we were...
857
00:17:24,730 --> 00:17:26,560
Just leave right now!
858
00:17:26,560 --> 00:17:28,020
Both of you are annoying!
859
00:17:42,500 --> 00:17:43,660
Kei-chan...
860
00:17:50,300 --> 00:17:51,590
I'm sorry...
861
00:17:52,510 --> 00:17:54,840
I'm sorry, Keita.
862
00:18:10,820 --> 00:18:11,940
What was that?
863
00:18:11,940 --> 00:18:12,820
How disgusting!
864
00:18:17,990 --> 00:18:19,910
Aren't they related?
865
00:18:20,070 --> 00:18:21,830
So, is this what they call incest?
866
00:18:22,370 --> 00:18:24,160
It's all right in drama, but in reality...
867
00:18:24,330 --> 00:18:26,160
That's the worst!
868
00:18:26,330 --> 00:18:28,170
It's seriously disgusting!
869
00:18:31,090 --> 00:18:32,670
Shut up! All you bystanders should just shut up!
870
00:18:33,760 --> 00:18:36,680
Quit talking nonesense without knowing anything!
871
00:18:36,680 --> 00:18:39,010
What should we know, then?
872
00:18:39,010 --> 00:18:40,090
Yeah, yeah!
873
00:18:40,090 --> 00:18:43,390
Could it be about how tight your sisters are?
874
00:18:43,390 --> 00:18:45,020
How disgusting!
875
00:18:50,610 --> 00:18:54,480
You all seem to be misunderstanding something.
876
00:18:54,480 --> 00:18:55,320
Huh?
877
00:18:56,070 --> 00:18:57,400
We are...
878
00:18:57,950 --> 00:18:59,860
My sisters and I are...
879
00:19:00,570 --> 00:19:03,450
...not related by even a single drop of blood!
880
00:19:03,620 --> 00:19:04,790
Wha-
881
00:19:04,790 --> 00:19:09,000
So nobody should give a damn
if I want to fuck them like crazy!
882
00:19:16,880 --> 00:19:19,130
Ako-neechan, Riko-neechan!
883
00:19:22,010 --> 00:19:23,010
I'm sorry...
884
00:19:23,720 --> 00:19:26,270
I was a little harsh back there...
885
00:19:26,850 --> 00:19:27,980
Kei-chan...
886
00:19:31,400 --> 00:19:33,650
You don't have to apologize.
887
00:19:36,150 --> 00:19:39,030
We felt lonely...
888
00:19:40,610 --> 00:19:45,020
Since you're going to a school far away starting from next year.
889
00:19:45,020 --> 00:19:45,870
Well...
890
00:19:46,330 --> 00:19:50,720
We thought that we would be able to go to the same school as you.
891
00:19:52,170 --> 00:19:55,100
We thought that we could stay together...
892
00:19:56,590 --> 00:19:57,510
That's why...
893
00:19:58,510 --> 00:20:00,010
That's why we felt so lonely...
894
00:20:02,300 --> 00:20:04,180
I'm really sorry...
895
00:20:04,180 --> 00:20:06,180
For being a naughty sister.
896
00:20:25,870 --> 00:20:27,370
You aren't naughty at all!
897
00:20:27,540 --> 00:20:28,410
Huh?
898
00:20:28,910 --> 00:20:32,290
You won't be lonely if we stay together...
899
00:20:32,290 --> 00:20:34,290
...and you won't do reckless
things like that anymore, right?
900
00:20:36,700 --> 00:20:39,460
So, I'll go to the same high school as you.
901
00:20:42,590 --> 00:20:46,220
But, if I disregard the recommendation that they gave me...
902
00:20:46,640 --> 00:20:50,430
...you have to let me concentrate on my studies so that I'll get accepted!
903
00:20:50,730 --> 00:20:51,810
All right?
904
00:20:56,940 --> 00:20:58,150
This is bad!
905
00:20:59,860 --> 00:21:01,820
Woohoo!
906
00:21:11,040 --> 00:21:12,750
Ouchie...
907
00:21:21,130 --> 00:21:22,300
What, Riko?
908
00:21:22,300 --> 00:21:25,390
Don't interrupt my sincere expression of happiness!
909
00:21:25,390 --> 00:21:29,470
Stop doing obscene stuff in front of a crowd of middle schoolers.
910
00:21:29,470 --> 00:21:35,060
Oh dear... There's a flower-field-shop over there!
911
00:21:35,230 --> 00:21:37,060
Kei-chan, hang in there!
912
00:21:37,060 --> 00:21:39,650
He must have hit his head.
913
00:21:41,860 --> 00:21:44,150
There's no other choice, I'll just have to nurse him.
914
00:21:44,150 --> 00:21:46,490
Where are you going while blushing all over?
915
00:21:48,410 --> 00:21:49,410
Secret.
916
00:21:50,740 --> 00:21:52,160
A secret?
917
00:21:52,160 --> 00:21:57,880
You're going somewhere where nobody can find you, so you rub on Kei-chan's private parts, aren't you?
918
00:21:59,600 --> 00:22:01,920
The actual actions aren't the issue here.
919
00:22:01,920 --> 00:22:03,300
It's a matter of appearance.
920
00:22:04,220 --> 00:22:07,970
Hey! I want to rub on Kei-chan's thing too!
921
00:22:07,970 --> 00:22:08,800
I want to~
922
00:22:10,050 --> 00:22:10,560
I want to~
923
00:22:10,560 --> 00:22:11,180
I want to~
924
00:22:11,180 --> 00:22:12,430
I want to~
925
00:22:14,810 --> 00:22:20,280
It seems like I did something really reckless.
926
00:22:26,070 --> 00:22:29,070
Hey, that's unfair of you, Riko!
927
00:22:28,530 --> 00:22:29,620
{\an8}But...
928
00:22:29,070 --> 00:22:31,280
Stop your sneak attacks!
929
00:22:31,280 --> 00:22:33,240
That can be said for you as well.
930
00:22:31,280 --> 00:22:33,410
{\an8}Well, fine.
931
00:22:33,410 --> 00:22:34,910
What?
932
00:22:40,040 --> 00:22:40,080
The End...
933
00:22:40,080 --> 00:22:40,130
The End...
934
00:22:40,130 --> 00:22:40,170
The End...
935
00:22:40,170 --> 00:22:40,210
The End...
936
00:22:40,210 --> 00:22:40,250
The End...
937
00:22:40,250 --> 00:22:40,290
The End...
938
00:22:40,290 --> 00:22:40,340
The End...
939
00:22:40,340 --> 00:22:40,380
The End...
940
00:22:40,380 --> 00:22:40,420
The End...
941
00:22:40,420 --> 00:22:40,460
The End...
942
00:22:40,460 --> 00:22:40,500
The End...
943
00:22:40,500 --> 00:22:40,540
The End...
944
00:22:40,540 --> 00:22:40,590
The End...
945
00:22:40,590 --> 00:22:40,630
The End...
946
00:22:40,630 --> 00:22:40,670
The End...
947
00:22:40,670 --> 00:22:40,710
The End...
948
00:22:40,710 --> 00:22:40,750
The End...
949
00:22:40,750 --> 00:22:40,790
The End...
950
00:22:40,790 --> 00:22:40,840
The End...
951
00:22:40,840 --> 00:22:40,880
The End...
952
00:22:40,880 --> 00:22:40,920
The End...
953
00:22:40,920 --> 00:22:40,960
The End...
954
00:22:40,960 --> 00:22:41,000
The End...
955
00:22:41,000 --> 00:22:41,040
The End...
956
00:22:41,040 --> 00:22:41,090
The End...
957
00:22:41,090 --> 00:22:41,130
The End...
958
00:22:41,130 --> 00:22:41,170
The End...
959
00:22:41,170 --> 00:22:41,210
The End...
960
00:22:41,210 --> 00:22:41,250
The End...
961
00:22:41,250 --> 00:22:41,290
The End...
962
00:22:41,290 --> 00:22:41,340
The End...
963
00:22:41,340 --> 00:22:41,380
The End...
964
00:22:41,380 --> 00:22:41,420
The End...
965
00:22:41,420 --> 00:22:41,460
The End...
966
00:22:41,460 --> 00:22:41,500
The End...
967
00:22:41,500 --> 00:22:41,540
The End...
968
00:22:41,540 --> 00:22:41,590
The End...
969
00:22:41,590 --> 00:22:41,630
The End...
970
00:22:41,630 --> 00:22:41,670
The End...
971
00:22:41,670 --> 00:22:41,710
The End...
972
00:22:41,710 --> 00:22:41,750
The End...
973
00:22:41,750 --> 00:22:41,790
The End...
974
00:22:41,790 --> 00:22:41,840
The End...
975
00:22:41,840 --> 00:22:41,880
The End...
976
00:22:41,880 --> 00:22:41,920
The End...
977
00:22:41,920 --> 00:22:41,960
The End...
978
00:22:41,960 --> 00:22:42,000
The End...
979
00:22:42,000 --> 00:22:42,050
The End...
980
00:22:42,050 --> 00:22:42,090
The End...
981
00:22:42,090 --> 00:22:42,130
The End...
982
00:22:42,130 --> 00:22:42,170
The End...
983
00:22:42,170 --> 00:22:42,210
The End...
984
00:22:42,210 --> 00:22:42,300
The End...
985
00:22:42,300 --> 00:22:42,380
The End...
986
00:22:42,380 --> 00:22:42,460
The End...
987
00:22:42,460 --> 00:22:42,500
The End...
988
00:22:42,500 --> 00:22:42,630
The End...
989
00:22:42,630 --> 00:22:42,670
The End...
990
00:22:42,670 --> 00:22:42,750
The End...
991
00:22:42,750 --> 00:22:42,800
The End...
992
00:22:42,800 --> 00:22:42,840
The End...
993
00:22:42,840 --> 00:22:42,920
The End...
994
00:22:42,920 --> 00:22:43,000
The End...
995
00:22:43,000 --> 00:22:43,090
The End...
996
00:22:43,090 --> 00:22:43,130
The End...
997
00:22:43,130 --> 00:22:43,170
The End...
998
00:22:43,170 --> 00:22:43,210
The End...
999
00:22:43,210 --> 00:22:43,380
The End...
1000
00:22:43,380 --> 00:22:43,420
The End...
1001
00:22:43,420 --> 00:22:43,460
The End...
1002
00:22:43,460 --> 00:22:43,670
The End...
1003
00:22:43,670 --> 00:22:43,710
The End...
1004
00:22:43,710 --> 00:22:43,760
The End...
1005
00:22:43,760 --> 00:22:43,800
The End...
1006
00:22:43,800 --> 00:22:43,840
The End...
1007
00:22:43,840 --> 00:22:43,960
The End...
1008
00:22:43,960 --> 00:22:44,010
The End...
1009
00:22:44,010 --> 00:22:44,090
The End...
1010
00:22:44,090 --> 00:22:44,210
The End...
1011
00:22:44,210 --> 00:22:44,300
The End...
1012
00:22:44,300 --> 00:22:44,340
The End...
1013
00:22:44,340 --> 00:22:44,380
The End...
1014
00:22:44,380 --> 00:22:44,420
The End...
1015
00:22:44,420 --> 00:22:44,460
The End...
1016
00:22:44,460 --> 00:22:44,630
The End...
1017
00:22:44,630 --> 00:22:44,710
The End...
1018
00:22:44,710 --> 00:22:44,760
The End...
1019
00:22:44,760 --> 00:22:44,840
The End...
1020
00:22:44,840 --> 00:22:45,090
The End...
1021
00:22:45,090 --> 00:22:45,210
The End...
1022
00:22:45,210 --> 00:22:45,260
The End...
1023
00:22:45,260 --> 00:22:45,340
The End...
1024
00:22:45,340 --> 00:22:45,380
The End...
1025
00:22:45,380 --> 00:22:45,470
The End...
1026
00:22:45,470 --> 00:22:45,510
The End...
1027
00:22:45,510 --> 00:22:45,590
The End...
1028
00:22:45,590 --> 00:22:45,630
The End...
1029
00:22:45,630 --> 00:22:45,760
The End...
1030
00:22:45,760 --> 00:22:45,800
The End...
1031
00:22:45,800 --> 00:22:45,880
The End...
1032
00:22:45,880 --> 00:22:45,920
The End...
1033
00:22:45,920 --> 00:22:46,010
The End...
1034
00:22:51,050 --> 00:22:55,020
Please don’t cease that twinkling
1035
00:22:51,050 --> 00:22:55,020
togirenaide sono kirameki
1036
00:22:55,020 --> 00:23:01,730
Be there always, until the day
we can meet again somewhere…
1037
00:22:55,020 --> 00:23:01,730
mata doko ka de aeru hi made zutto
1038
00:22:59,600 --> 00:23:07,570
STAR LIGHT twinkles more
than it did yesterday
1039
00:22:59,600 --> 00:23:07,570
STAR LIGHT kirameku kinou yori motto
1040
00:23:07,570 --> 00:23:16,200
SHINE MY HEART, until I see you again
1041
00:23:07,570 --> 00:23:16,200
SHINE MY HEART kimi to mata deau made
1042
00:23:17,250 --> 00:23:21,330
While being blown back and forth by the wind
1043
00:23:17,250 --> 00:23:21,330
yurari kaze ni fukare nagara
1044
00:23:21,330 --> 00:23:25,300
I searched for you today, too
1045
00:23:21,330 --> 00:23:25,300
kyou mo kimi o sagashita
1046
00:23:25,300 --> 00:23:29,300
When I feel hurt, I’ll make my heart
1047
00:23:25,300 --> 00:23:29,300
setsunai toki kokoro ni yume
1048
00:23:29,300 --> 00:23:33,220
full of dreams and start walking
1049
00:23:29,300 --> 00:23:33,220
fukura masete arukidasu no
1050
00:23:33,220 --> 00:23:47,570
Embracing my precious memories, I’ll step forward
1051
00:23:33,220 --> 00:23:47,570
taisetsu na omoide o dakishimete fumidasou
1052
00:23:35,010 --> 00:23:38,640
Embracing
1053
00:23:35,010 --> 00:23:38,640
taisetsu na
1054
00:23:42,020 --> 00:23:45,150
Precious memories
1055
00:23:42,020 --> 00:23:45,150
dakishimete
1056
00:23:49,070 --> 00:23:53,030
While I look up at your constellation
1057
00:23:49,070 --> 00:23:53,030
kimi no seiza miage nagara
1058
00:23:53,030 --> 00:23:57,120
I think of that smile of yours
1059
00:23:53,030 --> 00:23:57,120
ano egao o ukabeteru yo
1060
00:23:57,120 --> 00:24:01,120
Please don’t cease that twinkling
1061
00:23:57,120 --> 00:24:01,120
togirenaide sono kirameki
1062
00:24:01,120 --> 00:24:07,510
Be there always, until the day
we can meet again somewhere
1063
00:24:01,120 --> 00:24:07,510
mata doko ka de aeru hi made zutto
1064
00:24:05,500 --> 00:24:16,140
SHINE MY HEART, until I see you again
1065
00:24:05,500 --> 00:24:16,140
SHINE MY HEART kimi to
mata deau made wa
62333