All language subtitles for [Dutch].Anne+ (2021) [1080p] WEBRip [DUTCH] [filmxy.vip].單行英文

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,760 --> 00:00:36,960 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:54,880 --> 00:00:56,800 All of these are memories. 3 00:00:57,280 --> 00:00:58,280 Oh! 4 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 - Oh, shit, will you be able to fix this? - Okay, this goes over here. 5 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 No. 6 00:01:03,520 --> 00:01:05,760 - Ah! - You... You got this, babe! 7 00:01:05,840 --> 00:01:07,800 Insignificant, 8 00:01:07,880 --> 00:01:10,400 silly, sweet memories. 9 00:01:11,200 --> 00:01:14,080 Hey, come on, Saar. I'm nearly done. Come on. 10 00:01:14,160 --> 00:01:15,960 Mm. 11 00:01:17,000 --> 00:01:18,520 Okay. 12 00:01:18,600 --> 00:01:19,800 Oh! Whoo! 13 00:01:19,880 --> 00:01:22,120 - Whoo! - Look out, Montreal. 14 00:01:23,880 --> 00:01:25,960 Oui, très excited. 15 00:01:27,520 --> 00:01:29,600 Our relationship is full of them. 16 00:01:32,320 --> 00:01:33,920 ♪ Happy birthday... ♪ 17 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 The special occasions... 18 00:01:37,080 --> 00:01:39,360 The routine stuff you do every day. 19 00:01:41,480 --> 00:01:43,200 Having little adventures. 20 00:01:43,280 --> 00:01:47,560 So this was restored, but it's still, really, legit the same. 21 00:01:47,640 --> 00:01:50,360 - Oh my God. - Oh my God. That's rad, huh? 22 00:01:51,040 --> 00:01:54,680 Trying your hardest to get each other excited about what you're into 23 00:01:54,760 --> 00:01:57,000 Yeah, he cut in it and everything. Give me more! 24 00:01:57,080 --> 00:02:02,760 Late nights with friends, in cafes, and too many rounds. 25 00:02:04,720 --> 00:02:06,360 - Oh! - Oh! My God! 26 00:02:06,440 --> 00:02:08,640 - Anne! - Oh, sorry. 27 00:02:09,200 --> 00:02:11,200 Sundays with hangovers. 28 00:02:11,280 --> 00:02:13,040 - That's right. - That was fun. 29 00:02:14,640 --> 00:02:16,320 Making big announcements 30 00:02:16,400 --> 00:02:18,680 that you're starting something new together. 31 00:02:19,200 --> 00:02:20,200 Ready? 32 00:02:21,960 --> 00:02:23,040 Pop, Mom. 33 00:02:23,120 --> 00:02:23,960 - Yes? - Hmm? 34 00:02:24,040 --> 00:02:26,840 I've got news. It's good news. 35 00:02:26,920 --> 00:02:29,040 I'm moving to Montreal. 36 00:02:29,120 --> 00:02:31,040 - Did you get the job? - Yes! 37 00:02:31,120 --> 00:02:32,400 - Sure? - Oh, and Anne is coming. 38 00:02:32,440 --> 00:02:33,280 - Yeah. - Really? 39 00:02:33,360 --> 00:02:36,720 I'll be flying out a couple months later. 40 00:02:36,800 --> 00:02:39,480 You've found love and a career. 41 00:02:39,560 --> 00:02:41,080 Happy birthday! 42 00:02:41,160 --> 00:02:42,640 I'm proud of you too, babe. 43 00:02:46,600 --> 00:02:48,240 And then persisting. 44 00:02:50,960 --> 00:02:52,740 In a couple of months we'll be together again. 45 00:02:52,760 --> 00:02:56,840 Yeah, but I'm gonna miss you until then. 46 00:03:08,400 --> 00:03:10,880 As stressful that can be. 47 00:03:10,960 --> 00:03:11,960 I love you! 48 00:03:13,800 --> 00:03:15,360 I love you! 49 00:03:22,960 --> 00:03:25,120 You leave familiar places behind, 50 00:03:26,120 --> 00:03:27,720 to make new memories. 51 00:03:31,720 --> 00:03:33,480 Change is just good. 52 00:03:38,160 --> 00:03:40,160 Anyway, this is now. 53 00:04:11,440 --> 00:04:13,000 - Hi. - Hi, come on in. 54 00:04:13,080 --> 00:04:14,320 Sure. 55 00:04:14,400 --> 00:04:16,560 I appreciate you letting me take a peak. 56 00:04:16,640 --> 00:04:19,440 It's great to get a sense of the space, you know what I mean? 57 00:04:19,520 --> 00:04:21,240 - Yeah, totally... - Do you mind if I... 58 00:04:21,320 --> 00:04:22,600 - Yeah, of course. - Thanks. 59 00:04:25,840 --> 00:04:26,920 Oh. 60 00:04:29,800 --> 00:04:30,920 Okay. 61 00:04:31,400 --> 00:04:34,200 Yep. There goes my lovely home. 62 00:04:34,280 --> 00:04:36,000 A new house like this is so amazing. 63 00:04:38,080 --> 00:04:39,320 Uh, hey! 64 00:04:39,400 --> 00:04:40,760 Can I get three beers, 65 00:04:40,840 --> 00:04:43,360 three gin and tonics, and a mojito, please? 66 00:04:43,440 --> 00:04:44,360 Yeah. 67 00:04:47,200 --> 00:04:50,440 ♪ This issue that you wanted to see ♪ 68 00:04:50,520 --> 00:04:53,880 ♪ I'm posing naked as I go, oh ♪ 69 00:04:53,960 --> 00:04:55,240 ♪ Wish me luck... ♪ 70 00:04:57,960 --> 00:05:00,720 ♪ Get up, huh, huh I like the show... ♪ 71 00:05:00,800 --> 00:05:02,240 Hi, lover. 72 00:05:03,040 --> 00:05:04,040 Hi. 73 00:05:04,720 --> 00:05:08,280 - Do you want a beer too? - I could use one today. 74 00:05:08,880 --> 00:05:12,000 What? I cannot hear a word you said. 75 00:05:12,080 --> 00:05:13,320 Where are you? 76 00:05:13,920 --> 00:05:17,560 I really can't understand you. I'm sorry. It's crowded. 77 00:05:18,040 --> 00:05:19,400 - Never mind. - What? 78 00:05:20,080 --> 00:05:21,200 I'll try you later. 79 00:05:21,680 --> 00:05:24,080 - I... Okay. Yeah. - Have fun. Tell everyone hi. 80 00:05:24,160 --> 00:05:25,480 Okay, love you. 81 00:05:31,640 --> 00:05:33,400 SORRY, I REALLY COULDN'T HEAR YOU! LOVE YOU! 82 00:05:33,480 --> 00:05:35,780 Ladies and gentlemen and everybody in between... 83 00:05:35,800 --> 00:05:38,520 Hey, can we get some more Salmaris over here, please? 84 00:05:38,600 --> 00:05:39,640 Oh, no, Max! No! 85 00:05:39,720 --> 00:05:42,280 Yes, you're too slow. Girl, you live in Amsterdam. 86 00:05:42,360 --> 00:05:44,760 So you best be keeping pace with Amsterdam drinkers. 87 00:05:44,840 --> 00:05:46,400 But I'm up early tomorrow. 88 00:05:46,480 --> 00:05:49,960 - I mean, please! Don't even! Thanks! - For sure. Enjoy. 89 00:05:50,040 --> 00:05:51,760 All right. Thank you! Bottoms up! 90 00:05:52,480 --> 00:05:53,520 - Yes! - Cheers! 91 00:05:54,200 --> 00:05:56,320 Guys, come watch. This is so fucking sick. 92 00:05:57,000 --> 00:05:59,240 Huh? Hey, Jip, wait! 93 00:05:59,920 --> 00:06:01,080 Have some! 94 00:06:01,160 --> 00:06:03,360 Walk for me. 95 00:06:03,440 --> 00:06:04,600 Sing for me. 96 00:06:05,600 --> 00:06:08,320 It's Tipsy Patrón, honey. 97 00:06:08,400 --> 00:06:09,440 Whoo! 98 00:06:09,520 --> 00:06:12,040 I can feel it in the back of my throat. Can you? 99 00:06:12,120 --> 00:06:13,600 It's spicy. 100 00:06:14,120 --> 00:06:17,920 Next one, let's try. This is what I want to see. 101 00:06:18,000 --> 00:06:19,240 It's Mimi 102 00:06:20,080 --> 00:06:21,680 serving me face, 103 00:06:21,760 --> 00:06:23,720 body, essence, 104 00:06:23,800 --> 00:06:24,960 booty! 105 00:06:25,040 --> 00:06:27,280 Can you feel the attitude, honey? 106 00:06:28,120 --> 00:06:31,920 Rosé, she's not playing today. 107 00:06:34,160 --> 00:06:35,400 Do you want a spanking? 108 00:06:35,480 --> 00:06:37,080 I know I do. 109 00:06:38,640 --> 00:06:40,120 Ali Express, 110 00:06:40,920 --> 00:06:43,240 get your ass on the floor, baby. 111 00:06:43,320 --> 00:06:46,200 - That's right. - Oh my God. 112 00:06:48,480 --> 00:06:49,760 Mm. 113 00:06:50,560 --> 00:06:51,880 Hold on tight. 114 00:06:52,400 --> 00:06:55,120 And somebody hand Mama a towel. 115 00:06:56,760 --> 00:06:57,960 Who's that? 116 00:06:58,040 --> 00:07:01,080 My son, Le loup. 117 00:07:04,880 --> 00:07:06,400 - That's Lou. - Who? 118 00:07:06,480 --> 00:07:07,360 Lou! 119 00:07:07,440 --> 00:07:09,440 I wanna see you howl, baby. 120 00:07:11,160 --> 00:07:12,200 Woof woof. 121 00:07:13,800 --> 00:07:16,720 ♪ And move your body close to me now ♪ 122 00:07:16,800 --> 00:07:19,280 ♪ Let me take you back to me ♪ 123 00:07:20,640 --> 00:07:23,800 ♪ Move your body close to me now ♪ 124 00:07:23,880 --> 00:07:25,720 ♪ Let's book the local, baby ♪ 125 00:07:25,800 --> 00:07:27,600 ♪ Baby, let me feel ♪ 126 00:07:27,680 --> 00:07:30,520 ♪ Push your body and hold me tight ♪ 127 00:07:30,600 --> 00:07:34,440 ♪ Let me show you how the stars align... ♪ 128 00:07:35,000 --> 00:07:36,880 Mouth check. 129 00:07:36,960 --> 00:07:39,440 You're drooling. 130 00:07:41,240 --> 00:07:42,640 - Hot, yeah? - Huh? 131 00:07:42,720 --> 00:07:44,560 - Hot. - Yeah. 132 00:07:44,640 --> 00:07:48,480 ♪ Let me show you how the stars align ♪ 133 00:07:48,560 --> 00:07:51,560 ♪ Push your body and hold me tight ♪ 134 00:07:51,640 --> 00:07:54,720 ♪ Baby, you look so damn fine ♪ 135 00:08:00,400 --> 00:08:02,000 Yes. I really want to wear that. 136 00:08:02,080 --> 00:08:03,800 Come here a sec. 137 00:08:03,880 --> 00:08:05,600 Hey, are you coming with me? 138 00:08:05,680 --> 00:08:07,600 - Where to? - Uh, to Jip's. 139 00:08:13,240 --> 00:08:16,720 Guys. Come on. Come on. Come on. Are you coming? 140 00:08:16,800 --> 00:08:18,240 - Where to? - To Jip's. 141 00:08:18,320 --> 00:08:22,360 No, no, no, I have a really important thing with my publisher tomorrow. 142 00:08:22,440 --> 00:08:24,400 Well, you have plenty of time until then! 143 00:08:24,480 --> 00:08:28,040 - No, no. Are you all going? - Oh, baby. 144 00:08:32,560 --> 00:08:36,360 - What the hell are you doing, dude? - French. I'm gonna lose my day streak. 145 00:08:36,440 --> 00:08:37,960 Darling, 146 00:08:38,040 --> 00:08:41,200 Canadian French is entirely different from French French. 147 00:08:41,280 --> 00:08:44,600 French is French. I can't afford a fancy language class. 148 00:08:44,680 --> 00:08:48,480 Says the girl who just spent 70 bucks tonight on beer. 149 00:08:48,560 --> 00:08:51,640 Okay, guys, to Jip's at full trot. 150 00:08:51,720 --> 00:08:53,120 Oh, this is nice! 151 00:08:53,200 --> 00:08:55,600 And if I want to hear bleating, I'll buy a goat. 152 00:09:04,400 --> 00:09:06,400 Yeah, nailed it! 153 00:09:11,960 --> 00:09:14,320 THE RELATIONSHIP WITH MY TITS 154 00:09:19,400 --> 00:09:20,920 THAT'S NOT HOW IT SHOULD GO 155 00:09:21,000 --> 00:09:23,520 You'll be on display here soon too, Anne. 156 00:09:25,800 --> 00:09:29,880 So, there are some really genuinely beautiful pieces in here. 157 00:09:29,960 --> 00:09:31,640 Sharp ones too. 158 00:09:32,160 --> 00:09:36,720 But I sort of have the feeling that you lost your way a little bit. 159 00:09:37,760 --> 00:09:38,760 Oh. 160 00:09:38,800 --> 00:09:39,800 Um... 161 00:09:40,760 --> 00:09:41,800 What do you... 162 00:09:41,880 --> 00:09:46,760 Well, what I mean is when you sent us those first chapters back then, 163 00:09:46,840 --> 00:09:49,200 we were truly very enthusiastic. 164 00:09:49,280 --> 00:09:50,160 Yeah. 165 00:09:50,240 --> 00:09:53,760 And we were impressed with the personal and authentic nature of it. 166 00:09:53,840 --> 00:09:57,480 But you've lost some of that on the way and it's, mm... 167 00:09:58,720 --> 00:10:00,960 Sorry, but it's a bit uninteresting. 168 00:10:01,680 --> 00:10:04,760 It also reads like you lost yourself some too. Is that correct? 169 00:10:06,680 --> 00:10:07,960 Well, uh... 170 00:10:09,880 --> 00:10:12,200 No, I don't think that's the case. 171 00:10:13,360 --> 00:10:14,360 Hmm. 172 00:10:16,560 --> 00:10:18,480 But the character is searching, right? 173 00:10:18,560 --> 00:10:20,880 Yes, I get that. Yes, and that's fine. 174 00:10:20,960 --> 00:10:23,040 But in its current state, we can't publish it yet. 175 00:10:24,320 --> 00:10:27,960 And I don't think it would hurt to make some upgrades, yes? 176 00:10:28,760 --> 00:10:31,320 I mean, the book is already in our catalog. 177 00:10:31,400 --> 00:10:35,240 I'm sorry, but, um, the searching theme is fine, right? 178 00:10:35,320 --> 00:10:39,360 Um, that's sort of like... um... one of the lead character's main traits. 179 00:10:39,440 --> 00:10:41,960 Yes, but your main character has no goal. 180 00:10:42,480 --> 00:10:46,000 It seems like she doesn't want to find what she's searching for. 181 00:10:46,800 --> 00:10:49,920 What does she want and how does she get there? 182 00:10:50,000 --> 00:10:52,160 And is she really the hero of the story? 183 00:10:53,400 --> 00:10:54,960 What a load of bullshit. 184 00:10:55,040 --> 00:10:56,320 Okay... 185 00:10:57,040 --> 00:10:58,320 But I... 186 00:11:00,320 --> 00:11:01,320 Okay. 187 00:11:01,840 --> 00:11:05,200 All right, I know a great writing coach. I'll put you in touch with her. 188 00:11:05,280 --> 00:11:08,600 And also, I think it would be helpful to ask Anne, 189 00:11:09,840 --> 00:11:11,680 "What do I really want to say?" 190 00:11:11,760 --> 00:11:14,320 Because you have some important decisions to make. 191 00:11:14,400 --> 00:11:18,280 So what do you, Anne Verbeek, have to tell the world? 192 00:11:38,960 --> 00:11:39,960 Hey, lover. 193 00:11:40,400 --> 00:11:42,360 Hey, sweetie. 194 00:11:42,440 --> 00:11:45,200 Oh, shit, our timing is really not good lately. 195 00:11:46,160 --> 00:11:47,360 Oh shit! 196 00:11:48,680 --> 00:11:51,600 Hey, what time is it? Don't you have work mornings? 197 00:11:51,680 --> 00:11:55,120 Yeah, it's fucking early, but we landed this huge, killer contract, 198 00:11:55,200 --> 00:11:57,240 so we have the whole morning off. 199 00:11:57,320 --> 00:11:59,080 Oh, that's great. Congrats. 200 00:11:59,160 --> 00:12:00,160 Thanks. 201 00:12:00,200 --> 00:12:03,080 By the way, I finally finished decorating our place! 202 00:12:03,160 --> 00:12:04,160 Hmm. 203 00:12:04,240 --> 00:12:06,360 Wanna see? See? There's the little kitchen. 204 00:12:06,880 --> 00:12:09,000 - Oh. Oh, hi. - And also 205 00:12:10,000 --> 00:12:11,320 this lamp. 206 00:12:11,880 --> 00:12:15,280 Remember the one from that magazine, by that Italian designer? 207 00:12:15,360 --> 00:12:19,920 And I said a while back that this lamp is so pricey! 208 00:12:20,000 --> 00:12:21,080 Oh! 209 00:12:21,160 --> 00:12:23,200 - Hello. - Uh, hello. 210 00:12:35,720 --> 00:12:37,320 Who was that? 211 00:12:37,400 --> 00:12:40,120 Let me just step away so we can talk. 212 00:12:41,680 --> 00:12:42,960 Okay... 213 00:12:50,000 --> 00:12:52,280 Okay, um... 214 00:12:52,360 --> 00:12:57,120 I originally, uh, wanted to talk about this tomorrow afternoon, 215 00:12:57,200 --> 00:12:59,560 uh, but... then this happened, 216 00:12:59,640 --> 00:13:02,800 and we're talking now, so I just want to get it off my chest. 217 00:13:02,880 --> 00:13:03,920 Um... 218 00:13:04,560 --> 00:13:06,560 I've sort of been flirting with someone. 219 00:13:07,440 --> 00:13:10,440 And that was her back there. Uh, Zoey. 220 00:13:11,680 --> 00:13:12,760 Oh, fuck... 221 00:13:13,360 --> 00:13:14,720 That was pretty fast. 222 00:13:15,320 --> 00:13:16,320 Anne? 223 00:13:18,480 --> 00:13:20,680 Sorry, you froze, um... 224 00:13:21,680 --> 00:13:23,240 Where'd you meet her? 225 00:13:23,320 --> 00:13:25,640 She's just someone I met through a colleague. 226 00:13:26,280 --> 00:13:27,360 Nice. 227 00:13:27,880 --> 00:13:29,520 Yeah. 228 00:13:30,240 --> 00:13:33,400 Yeah, no... she... looks nice. 229 00:13:33,480 --> 00:13:36,000 - Different type. - Yeah. 230 00:13:37,720 --> 00:13:39,840 Hey, sweetie, are you okay? 'Cause 231 00:13:40,840 --> 00:13:43,240 if you're uncomfortable, with anything, 232 00:13:43,840 --> 00:13:46,040 I mean, you knew this was the agreement. 233 00:13:46,120 --> 00:13:47,320 Yeah, really. 234 00:13:48,120 --> 00:13:50,200 We can talk about it later. 235 00:13:51,400 --> 00:13:52,440 In due time. 236 00:13:53,280 --> 00:13:56,360 Yeah, that's all right. Yeah. No, I'm all right. 237 00:14:00,200 --> 00:14:02,720 Yes, I'm coming. I'm coming, I'm coming. 238 00:14:03,240 --> 00:14:06,200 Sweetie, just go celebrate, really. Go have fun. 239 00:14:06,920 --> 00:14:07,920 Okay. 240 00:14:08,320 --> 00:14:10,920 Anne, I... I love you, you know? 241 00:14:11,800 --> 00:14:13,400 You are my darling. 242 00:14:14,680 --> 00:14:15,880 I love you too. 243 00:14:20,400 --> 00:14:21,640 Okay. 244 00:14:21,720 --> 00:14:22,720 This is... 245 00:14:23,400 --> 00:14:24,520 This is fine. 246 00:14:26,160 --> 00:14:27,400 This was our agreement. 247 00:14:39,840 --> 00:14:41,400 What? 248 00:14:41,480 --> 00:14:45,080 Am I in the presence of that big radio celesbian Jip? 249 00:14:45,600 --> 00:14:47,320 Yes. 250 00:14:47,920 --> 00:14:49,120 How are you? 251 00:14:49,200 --> 00:14:51,320 Hmm, yeah, stuff. 252 00:14:51,400 --> 00:14:54,320 We'll... talk about it later. 253 00:14:54,400 --> 00:14:55,400 You sure? 254 00:14:55,920 --> 00:14:58,400 We can talk about stuff. You know that, right? 255 00:14:58,480 --> 00:14:59,720 No, really, it's okay. 256 00:15:00,240 --> 00:15:03,480 Hello! We're gonna celebrate your success. 257 00:15:03,560 --> 00:15:04,880 - Yes. - Yes. 258 00:15:05,680 --> 00:15:06,680 How are you? 259 00:15:06,760 --> 00:15:09,560 Great. Man, I'm killing it right now. 260 00:15:09,640 --> 00:15:11,760 I happen to know one other cis straight woman. 261 00:15:11,800 --> 00:15:13,560 Maybe you girls know her. It's possible. 262 00:15:13,640 --> 00:15:15,880 I'm fine with whatever if it's not in my face. 263 00:15:15,960 --> 00:15:18,960 - Okay, okay, okay. Yes. I love you. - Gross, gross, gross. 264 00:15:19,040 --> 00:15:20,960 Gay rights and stuff. ♪ Love is love ♪ 265 00:15:21,040 --> 00:15:22,200 "Gay rights and stuff." 266 00:15:22,280 --> 00:15:24,840 - Daan, the true ally. - Right. 267 00:15:25,440 --> 00:15:30,200 Lovely darlings, I want to toast to this amazing woman, 268 00:15:30,280 --> 00:15:35,120 and she's my woman, because she has a fucking radio show. 269 00:15:36,440 --> 00:15:37,480 - Cheers. - Yes! 270 00:15:37,560 --> 00:15:38,400 All right. Whoo! 271 00:15:38,480 --> 00:15:41,920 - Make eye contact! - Lousy sex otherwise, yep! 272 00:15:42,000 --> 00:15:43,080 And we don't want that. 273 00:15:43,160 --> 00:15:45,040 Hey, but seriously, bitches, 274 00:15:45,120 --> 00:15:46,960 I hope you listen to all the fucking episodes, 275 00:15:47,040 --> 00:15:49,600 'cause I'm creating an amazing, brand new platform 276 00:15:49,680 --> 00:15:52,600 for young artists, queer artists, artists of color, 277 00:15:52,680 --> 00:15:54,280 and just fucking awesome music, 278 00:15:54,360 --> 00:15:56,080 so, please spread the word. 279 00:15:56,160 --> 00:15:58,560 Oh, honey, I've already told everyone, okay? 280 00:15:58,640 --> 00:16:00,440 The only person left is the king! 281 00:16:00,520 --> 00:16:03,520 Thanks. No, but seriously, the first show's gonna be gnarly. 282 00:16:03,600 --> 00:16:05,980 Nana Adjoa is coming in to play live, and Lion Storm wanted... 283 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 Yes, darling. Very cool, darling. 284 00:16:08,080 --> 00:16:10,680 Ugh, I'm really fucking proud of you, Jippie. 285 00:16:10,760 --> 00:16:11,640 - Yeah? - Yeah. 286 00:16:11,720 --> 00:16:13,240 Thank you. I love you. 287 00:16:13,320 --> 00:16:16,880 And you? How was your meeting with that publisher? Do tell. 288 00:16:16,960 --> 00:16:18,680 Oh, right... 289 00:16:18,760 --> 00:16:20,480 Uh, yeah, um, it was fine. 290 00:16:20,560 --> 00:16:23,720 I have to rewrite a few things and make some adjustments. 291 00:16:23,800 --> 00:16:25,440 Can we read it soon? 292 00:16:25,520 --> 00:16:27,120 Uh, almost. Yeah, almost. 293 00:16:27,200 --> 00:16:30,520 We're definitely doing, like, a goodbye/the-book-is-finished thing. 294 00:16:30,600 --> 00:16:31,440 Aren't we? 295 00:16:31,520 --> 00:16:33,200 Oh my God, you're leaving us soon. 296 00:16:33,240 --> 00:16:35,400 Yeah, we've got a couple weeks still, right, guys? 297 00:16:36,960 --> 00:16:38,840 You don't sound too excited. 298 00:16:38,920 --> 00:16:40,320 Oh, I am! I am! Totally. 299 00:16:40,400 --> 00:16:42,280 I just have to handle some things. 300 00:16:43,240 --> 00:16:44,920 Okay, like what? 301 00:16:45,880 --> 00:16:46,960 Hmm? 302 00:16:48,480 --> 00:16:50,040 Well, uh, just stuff. 303 00:16:51,480 --> 00:16:54,880 - You're still leaving? - Yeah, of course, hello. Yeah. 304 00:16:55,440 --> 00:16:58,200 - I'm calling it. She's staying. - Yeah! 305 00:16:58,280 --> 00:16:59,600 Okay, Jesus, you guys. 306 00:16:59,680 --> 00:17:02,600 I'm just not super excited in this moment, all right? 307 00:17:03,120 --> 00:17:05,920 I'm just tired. Chill, okay? 308 00:17:06,000 --> 00:17:07,440 Okay, sorry. 309 00:17:08,560 --> 00:17:09,560 It's fucking annoying. 310 00:17:09,640 --> 00:17:12,600 You always make it seem as if I'm just a huge goddamn mess. 311 00:17:12,680 --> 00:17:14,280 So how about you try to be on my side? 312 00:17:14,360 --> 00:17:15,880 Everything's totally cool. 313 00:17:15,960 --> 00:17:17,560 - It's all right. - Okay. 314 00:17:18,280 --> 00:17:20,120 - Hey, who wants something to eat? - Yeah. 315 00:17:20,200 --> 00:17:21,280 Should I get us snacks? 316 00:17:21,360 --> 00:17:23,620 Aw, you're gonna get that for us, sweetie? Really? 317 00:17:23,640 --> 00:17:25,540 - Can I have beet balls? - Beet balls? 318 00:17:25,560 --> 00:17:27,720 - Want a cheese plate? - Yes, cheese plate. 319 00:17:29,880 --> 00:17:32,120 Uh, yeah. A cheese plate, I think I heard. 320 00:17:32,200 --> 00:17:33,600 Cheese plate! 321 00:17:33,680 --> 00:17:35,000 She wants some cheese. 322 00:17:45,080 --> 00:17:47,640 I WILL REALLY MISS MY FAM # FRIENDS #THELASTWEEKS #LOVE 323 00:17:47,720 --> 00:17:50,960 LET'S CONTEMPLATE #LEAVEEVERYTHINGFORAMOMENT 324 00:17:51,040 --> 00:17:52,280 THIS WOMAN #LOVE 325 00:17:54,720 --> 00:17:56,200 LE_LOUP IS FOLLOWING YOU 326 00:17:56,280 --> 00:17:58,120 LE_LOUP LIKES YOUR POST 327 00:17:58,200 --> 00:18:00,240 ACTIVIST - DRAG KING 328 00:18:12,840 --> 00:18:16,040 Yeah, what does the heroine want? Right? 329 00:18:16,120 --> 00:18:19,320 What's her goal? Is there an antagonist? 330 00:18:20,760 --> 00:18:21,800 Um... 331 00:18:21,880 --> 00:18:25,320 It's not eventful. It... Yeah, it rambles. 332 00:18:25,400 --> 00:18:26,840 And there is a whole lot of talking. 333 00:18:26,880 --> 00:18:29,400 I mean, really a massive amount of talking. 334 00:18:29,480 --> 00:18:30,480 And it's interesting, 335 00:18:30,520 --> 00:18:34,480 but it's also drifting back and forth between plot-driven and character-driven. 336 00:18:34,560 --> 00:18:37,280 Um, I do believe that you will need to make a clear choice... 337 00:18:37,360 --> 00:18:38,720 Does she like women? 338 00:18:41,720 --> 00:18:43,760 Would Saar be jealous if we hooked up? 339 00:18:45,720 --> 00:18:47,960 Or we could also, um... 340 00:18:50,440 --> 00:18:51,440 Fuck it. 341 00:19:01,440 --> 00:19:02,640 Anne? Anne? 342 00:19:04,080 --> 00:19:06,600 - What? - Are you listening? 343 00:19:06,680 --> 00:19:07,600 Yeah. 344 00:19:07,680 --> 00:19:09,440 Yep, it rambles. 345 00:19:10,040 --> 00:19:12,360 It, um... It rambles. 346 00:19:17,480 --> 00:19:19,120 Should I send Lou a message? 347 00:19:19,960 --> 00:19:21,520 Yes, of course. 348 00:19:21,600 --> 00:19:23,440 Sara's got a girl in Montreal. 349 00:19:23,520 --> 00:19:24,880 You can send a DM. 350 00:19:24,960 --> 00:19:27,640 - Yeah, right? Yeah. - Yeah. 351 00:19:27,720 --> 00:19:29,840 They are going to be our new neighbors. 352 00:19:29,880 --> 00:19:32,960 - Just when I thought... - Here we go again. 353 00:19:33,040 --> 00:19:34,320 ...I met her. 354 00:19:35,200 --> 00:19:36,200 Elizabeth. 355 00:19:36,640 --> 00:19:37,680 Katherine. 356 00:19:38,680 --> 00:19:39,680 Pleasure. 357 00:19:41,960 --> 00:19:45,280 Oh, Katherine, if only I didn't have a sexist husband 358 00:19:45,360 --> 00:19:48,440 that abuses me, I would be with you forever. 359 00:19:49,600 --> 00:19:52,320 I'm sorry, Elizabeth. I'm too pretty to come out 360 00:19:52,400 --> 00:19:55,400 and it's the 1800s, so let's just kiss in secret 361 00:19:55,480 --> 00:19:56,480 and stare at each other. 362 00:19:56,520 --> 00:19:58,520 Shh. 363 00:20:06,040 --> 00:20:07,600 I will love you forever. 364 00:20:08,400 --> 00:20:09,800 But I can't do this. 365 00:20:11,760 --> 00:20:12,840 Katherine. 366 00:20:13,960 --> 00:20:15,000 Be brave. 367 00:20:19,040 --> 00:20:21,480 Hey, well, what should I send her? 368 00:20:21,560 --> 00:20:25,880 Or wait, "them." It says "they/them" in their bio. 369 00:20:25,960 --> 00:20:26,960 Yeah. 370 00:20:27,880 --> 00:20:29,360 Yeah, just send something like, 371 00:20:29,440 --> 00:20:31,440 "Hey, how about we get a drink?" 372 00:20:31,520 --> 00:20:33,900 "Because my girlfriend has someone else so I need someone too." 373 00:20:33,920 --> 00:20:36,180 Otherwise it throws the balance off, and that's not cool." 374 00:20:36,200 --> 00:20:37,040 Come on. 375 00:20:37,120 --> 00:20:41,000 "And it's way easier than talking about it with my girlfriend. XO, Anne." 376 00:20:41,080 --> 00:20:42,280 Hey, stop. 377 00:20:47,720 --> 00:20:49,080 I'll just say, like, 378 00:20:50,160 --> 00:20:53,080 "Hey, how was your weekend?" 379 00:20:54,000 --> 00:20:55,440 That's hot. 380 00:20:56,160 --> 00:20:57,880 Like, I'm so horny. 381 00:20:57,960 --> 00:21:01,160 - Lil, seriously. - That's fine, dude. Just send that. 382 00:21:01,640 --> 00:21:02,640 Okay. 383 00:21:05,360 --> 00:21:07,560 Yeah, I've still got some stuff to arrange. 384 00:21:07,640 --> 00:21:09,280 I'll get my passport this week. 385 00:21:09,360 --> 00:21:11,160 Anne, I really don't get 386 00:21:11,240 --> 00:21:14,000 how you can handle doing everything at the last minute. 387 00:21:14,080 --> 00:21:15,240 Mm-hmm. 388 00:21:15,320 --> 00:21:17,400 I know. Just let me. 389 00:21:19,320 --> 00:21:20,800 How is it going with, um... 390 00:21:22,400 --> 00:21:23,680 - With Zoey? - Yeah. 391 00:21:24,240 --> 00:21:25,240 Uh, good. 392 00:21:25,280 --> 00:21:26,280 It's fun. 393 00:21:26,360 --> 00:21:28,560 We hang like once a week or whatever. 394 00:21:30,240 --> 00:21:31,600 She really wants to meet you. 395 00:21:33,600 --> 00:21:37,000 Is that okay with you? Or would you rather avoid doing that? 396 00:21:38,480 --> 00:21:40,120 Yeah, no, yeah, that's... 397 00:21:40,640 --> 00:21:43,640 Yeah, fun. We can FaceTime some time. 398 00:21:43,720 --> 00:21:45,200 Anne, really? 399 00:21:45,280 --> 00:21:48,000 Really? Yeah, okay, fun. I'll tell her. 400 00:21:49,080 --> 00:21:50,080 And how are you? 401 00:21:50,520 --> 00:21:53,120 And the book? Did you turn everything in? 402 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 Shit. 403 00:21:56,480 --> 00:21:58,440 Uh, yeah. Yeah, it's fine. 404 00:21:58,520 --> 00:22:02,560 I've got some minor rewrites to do, fine-tuning and stuff. 405 00:22:03,760 --> 00:22:05,480 Ah, I'm so proud of you, babe. 406 00:22:05,560 --> 00:22:07,920 You just wrote your first novel. That's amazing. 407 00:22:08,440 --> 00:22:09,440 Yeah. 408 00:22:14,560 --> 00:22:17,920 Hey, if something's wrong, you should just say. 409 00:22:19,040 --> 00:22:21,240 Or if you're not comfortable with something. 410 00:22:21,840 --> 00:22:23,200 No, everything's fine. 411 00:22:27,880 --> 00:22:28,880 I love you, yeah? 412 00:22:31,160 --> 00:22:32,280 I love you too. 413 00:22:54,240 --> 00:22:55,240 So... 414 00:22:57,320 --> 00:23:01,600 we can only date other people if we're both okay with it. 415 00:23:07,400 --> 00:23:08,440 Yeah. 416 00:23:11,120 --> 00:23:12,920 And do we want to get into details? 417 00:23:14,280 --> 00:23:16,280 - Maybe not if it's just sex, right? - Hmm. 418 00:23:16,360 --> 00:23:18,080 But what if it turns into dating? 419 00:23:18,760 --> 00:23:19,760 Um... 420 00:23:21,480 --> 00:23:24,400 Yeah, I don't know. We'll just have to communicate, right? 421 00:23:25,240 --> 00:23:27,920 Yeah, can I get it in writing that you're gonna communicate? 422 00:23:29,960 --> 00:23:32,480 No, I'm joking. 423 00:23:32,560 --> 00:23:34,320 No, but seriously, that sounds good. 424 00:23:34,400 --> 00:23:35,440 Yeah. 425 00:23:36,280 --> 00:23:37,320 And also, 426 00:23:38,040 --> 00:23:41,200 we should speak up about our doubts and our boundaries if we have them. 427 00:23:42,000 --> 00:23:44,080 Yeah. Yeah, yeah. 428 00:23:44,160 --> 00:23:46,560 And also give each other space 429 00:23:46,640 --> 00:23:49,320 because that's the point of being polyamorous, right? 430 00:23:49,880 --> 00:23:50,880 Yeah. 431 00:23:51,560 --> 00:23:54,880 Yeah, I think it's so good we're doing this. 432 00:23:56,040 --> 00:24:00,080 - Right? Ha. Look at us. - Yeah. 433 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Hmm. 434 00:25:09,800 --> 00:25:11,640 Yeah, that's great. Looks all right. 435 00:25:13,280 --> 00:25:14,840 Oh, um... 436 00:25:15,400 --> 00:25:17,480 No, it's just this was still in there. 437 00:25:17,560 --> 00:25:19,560 Yeah, great. No problem. 438 00:25:20,680 --> 00:25:22,800 - Uh, it's 40, right? - Yeah, 40. 439 00:25:41,840 --> 00:25:44,040 Oh God, how do you do this again? 440 00:25:49,720 --> 00:25:50,720 Okay. 441 00:25:51,560 --> 00:25:53,240 - Hey. - Oh. 442 00:25:54,960 --> 00:25:56,360 - How are you? - Great. 443 00:25:56,840 --> 00:25:59,000 Uh, what are your pronouns? 444 00:25:59,600 --> 00:26:01,360 Um, she/her. 445 00:26:02,120 --> 00:26:04,760 Okay, cool. Mine are they, them, and their. 446 00:26:04,840 --> 00:26:06,560 I already saw that on your Instagram. 447 00:26:06,600 --> 00:26:07,600 Cool. 448 00:26:08,040 --> 00:26:10,840 That and pretty much all my exes like your photos. 449 00:26:11,880 --> 00:26:14,320 It is such a nice feeling when you walk onto the stage 450 00:26:14,400 --> 00:26:17,320 and you hear everyone going like... "Ah!" 451 00:26:18,320 --> 00:26:21,320 I could never do that, the drag king thing. 452 00:26:21,400 --> 00:26:22,400 Why not? 453 00:26:23,400 --> 00:26:26,160 You're up on stage with everyone looking. 454 00:26:26,240 --> 00:26:28,440 You have to act all sexy. 455 00:26:28,520 --> 00:26:31,440 - Is feeling sexy hard for you? - Me? 456 00:26:31,520 --> 00:26:34,200 - Mm-hmm. - Oh, um... 457 00:26:35,160 --> 00:26:36,440 Um... 458 00:26:37,680 --> 00:26:39,040 I really don't know. 459 00:26:39,120 --> 00:26:41,640 Well, and I never thought about it, I guess. 460 00:26:42,680 --> 00:26:45,760 Okay. When do you feel the most sexy? 461 00:26:49,720 --> 00:26:51,520 I think when I'm confident. 462 00:26:53,160 --> 00:26:57,640 Yeah, I'm not really into sexy clothing or lingerie or stuff like that. 463 00:26:58,440 --> 00:27:00,960 I never actually feel sexy sexy. 464 00:27:01,640 --> 00:27:03,440 Whatever that means, but... 465 00:27:03,520 --> 00:27:05,520 Something I'll think, "I'm looking good." 466 00:27:05,600 --> 00:27:07,520 But sexy, that's... 467 00:27:08,360 --> 00:27:09,360 No. 468 00:27:10,200 --> 00:27:12,240 Sexy's a broad concept though, right? 469 00:27:12,320 --> 00:27:16,120 It's just not all about sexy clothing or lingerie. 470 00:27:16,200 --> 00:27:19,400 - It's different for everyone. - Yeah, I think so too. 471 00:27:21,960 --> 00:27:23,680 Yeah, my girlfriend, Sara, for instance, 472 00:27:23,760 --> 00:27:26,240 she likes to wear lingerie and stuff. 473 00:27:27,240 --> 00:27:31,200 But it doesn't really do it for me. 474 00:27:31,280 --> 00:27:36,160 No, I find her real sexy, but it's when she's just feeling good, 475 00:27:36,240 --> 00:27:38,400 making coffee in her underwear, 476 00:27:39,200 --> 00:27:42,080 when she is in, like, total work mode on a Zoom call 477 00:27:42,160 --> 00:27:45,600 with colleagues from all over the world. That's sexy. 478 00:27:48,680 --> 00:27:49,680 Anyway, yeah. 479 00:27:51,440 --> 00:27:52,640 You have a girlfriend? 480 00:27:55,080 --> 00:27:56,600 Um... Yeah. 481 00:27:58,000 --> 00:28:01,080 Yeah, but we're open, poly. 482 00:28:02,120 --> 00:28:04,080 Okay, but... Wait a sec, okay? 483 00:28:04,160 --> 00:28:07,520 You're writing a book, and then you're off to the other side of the world? 484 00:28:08,360 --> 00:28:09,360 How come? 485 00:28:10,400 --> 00:28:11,800 Yeah, that's just the plan. 486 00:28:13,680 --> 00:28:14,680 Weird plan. 487 00:28:16,360 --> 00:28:17,360 Yeah. 488 00:28:18,200 --> 00:28:19,440 - Yeah. - Yeah. 489 00:28:21,320 --> 00:28:23,200 I just want this book to kick ass. 490 00:28:25,240 --> 00:28:26,440 But then... 491 00:28:28,880 --> 00:28:31,360 I was asked what I actually have to communicate. 492 00:28:33,400 --> 00:28:34,400 Yeah. 493 00:28:35,160 --> 00:28:36,320 So now I'm always thinking, 494 00:28:36,400 --> 00:28:38,800 "Yeah, do I really have any life experience?" 495 00:28:39,320 --> 00:28:41,200 "Do I need to write a book on it?" 496 00:28:41,840 --> 00:28:44,040 "Is that what the world really needs right now?" 497 00:28:45,160 --> 00:28:46,920 So what do you want to write about? 498 00:28:47,840 --> 00:28:53,160 About friendship and... and relationships and love and identity. 499 00:28:53,960 --> 00:28:57,200 Gender and expression. About being queer. 500 00:28:57,800 --> 00:29:01,240 Okay. What does being queer mean for you? 501 00:29:02,200 --> 00:29:03,200 I don't know. 502 00:29:03,800 --> 00:29:05,280 Well, yeah, I do know. 503 00:29:06,160 --> 00:29:10,000 Being a lesbian and being queer and coming out 504 00:29:10,520 --> 00:29:12,880 shaped me into the person that I am now, 505 00:29:14,160 --> 00:29:16,960 which means I wouldn't want it to be different 506 00:29:17,040 --> 00:29:20,520 because it's a big part of my identity. It's my whole life. 507 00:29:22,320 --> 00:29:26,320 But as a queer person, you know, I do live in a heteronormative society, 508 00:29:26,400 --> 00:29:28,840 so I approach everything from a queer perspective. 509 00:29:28,920 --> 00:29:32,400 And I think that's the story I want to tell. 510 00:29:34,400 --> 00:29:36,760 I want to show how fun it is to be queer 511 00:29:37,760 --> 00:29:39,640 and bring people into that world, 512 00:29:39,720 --> 00:29:43,080 you know, 'cause being queer is fun and exciting. 513 00:29:43,160 --> 00:29:44,400 And it's difficult. 514 00:29:45,760 --> 00:29:46,760 And 515 00:29:47,880 --> 00:29:50,320 real and love-filled. 516 00:29:50,400 --> 00:29:53,360 And everything. 517 00:29:54,960 --> 00:29:57,640 Being queer is everything. Yeah... 518 00:30:02,200 --> 00:30:05,560 Yeah, it's so much more than I imagined when I was in the closet. 519 00:30:06,480 --> 00:30:07,480 Yeah. 520 00:30:08,760 --> 00:30:10,600 I'm also happy I can... 521 00:30:12,960 --> 00:30:16,560 be proud of something I was ashamed of for so long. 522 00:30:17,120 --> 00:30:19,520 So I want to showcase that and, yeah, 523 00:30:19,600 --> 00:30:22,600 the fact that I feel so much more comfortable now. 524 00:30:24,320 --> 00:30:25,480 And why is that? 525 00:30:26,280 --> 00:30:28,000 That I'm more comfortable? 526 00:30:31,880 --> 00:30:34,160 Because of time. 527 00:30:34,240 --> 00:30:37,360 Yeah, things just take time, right? 528 00:30:38,320 --> 00:30:40,720 Yeah, and I've also become very mature, of course. 529 00:30:45,200 --> 00:30:46,200 Yeah. 530 00:30:46,680 --> 00:30:48,440 YOU'VE SKIPPED YOUR FRENCH LESSON FOR 3 DAYS 531 00:30:48,520 --> 00:30:51,280 You have to keep it up. You have to keep trying 532 00:30:51,360 --> 00:30:53,840 and not just avoid things because it's easier. 533 00:30:53,920 --> 00:30:57,080 Patience works, talking works. 534 00:30:57,160 --> 00:30:58,560 - Must talk... - Okay. Okay. 535 00:30:58,640 --> 00:31:00,460 - I sometimes take... - Does not make it easier. 536 00:31:00,480 --> 00:31:02,120 Knock it off. 537 00:31:02,200 --> 00:31:05,120 I sometimes take them to a queer lecture or film or something, 538 00:31:05,200 --> 00:31:08,000 try to bring them into my world a bit. Hmm? 539 00:31:08,080 --> 00:31:12,000 Yeah, yeah, okay, but that won't work with my parents. 540 00:31:12,080 --> 00:31:13,800 Why not? Just do it. 541 00:31:13,880 --> 00:31:16,160 Hey, Lou, I'm happy for you guys, 542 00:31:16,240 --> 00:31:17,920 but my process is different. 543 00:31:18,000 --> 00:31:19,240 Oh, sorry. 544 00:31:21,200 --> 00:31:25,960 But anyway, tell me your political story. 545 00:31:27,960 --> 00:31:28,960 - Yeah? - Yeah. 546 00:31:29,560 --> 00:31:31,320 - Are you sure? - Throw it at me. 547 00:31:32,800 --> 00:31:34,040 Okay, here it is, right? 548 00:31:34,120 --> 00:31:35,760 Well, we divide the world into two groups. 549 00:31:35,800 --> 00:31:38,520 And the group you're in determines how you're treated, okay? 550 00:31:38,600 --> 00:31:41,560 Now, men aren't allowed to cry, women can't use tools, 551 00:31:41,640 --> 00:31:45,120 and actually, girls are totally subordinate anyway, right? 552 00:31:45,200 --> 00:31:47,880 That's a completely bizarre system to use, right? 553 00:31:47,960 --> 00:31:49,760 And we invented that system. 554 00:31:49,840 --> 00:31:52,280 Yeah, there's like no wiggle room 555 00:31:52,360 --> 00:31:55,680 to what the idea of being a woman is allowed to even look like. 556 00:31:56,520 --> 00:32:00,800 Right. Right. And it was invented by us, just like money, for example. 557 00:32:00,880 --> 00:32:03,560 We just print it. Bam, bam, bam, bam. 558 00:32:03,640 --> 00:32:05,720 The Internet was invented by us. 559 00:32:05,800 --> 00:32:11,440 Language, photography, art, politics, gender constructs. We invented it all. 560 00:32:11,520 --> 00:32:15,360 So now, why can't we keep inventing? Or re-inventing? 561 00:32:15,440 --> 00:32:19,880 How come being non-binary and wanting to break free from invented constructs 562 00:32:19,960 --> 00:32:21,920 is not done for so many people? 563 00:32:22,880 --> 00:32:23,880 Yeah. 564 00:32:23,920 --> 00:32:26,400 Like with language, it keeps on evolving, 565 00:32:26,480 --> 00:32:29,040 and that's the beauty of it. 566 00:32:30,040 --> 00:32:33,600 - So what's the matter? Tell me. - Mm-hmm. 567 00:32:33,680 --> 00:32:35,680 With they, them, and their pronouns? 568 00:32:37,440 --> 00:32:40,280 Yeah. Yeah, totally. 569 00:32:40,360 --> 00:32:42,280 Yeah, well, that's it. 570 00:32:42,840 --> 00:32:43,960 Well, you got me. 571 00:32:57,080 --> 00:32:59,000 - Hey, Jippie. - Yo, Anne. 572 00:32:59,880 --> 00:33:01,640 When was the last time you talked with Saar? 573 00:33:02,920 --> 00:33:06,920 - Uh... why? - Well, I got a text from her 574 00:33:07,640 --> 00:33:10,200 telling me it's been a while since she got a reply from you 575 00:33:10,280 --> 00:33:12,280 and she can't get in touch with you. 576 00:33:12,800 --> 00:33:13,840 Fuck. 577 00:33:15,040 --> 00:33:16,640 I didn't even have her new number. 578 00:33:17,240 --> 00:33:19,560 I never text with her anyway, so isn't it weird 579 00:33:19,640 --> 00:33:22,820 that she felt the need to get a hold of me 'cause she can't get in touch with you? 580 00:33:22,840 --> 00:33:24,880 Yeah, shit. 581 00:33:25,640 --> 00:33:29,240 What the hell are you doing, man? Just talk to her. 582 00:33:31,840 --> 00:33:32,840 Yeah, I know. 583 00:33:34,480 --> 00:33:36,200 Is everything else okay with you? 584 00:33:36,720 --> 00:33:39,040 Yeah. Yeah, everything's fine. I... 585 00:33:39,760 --> 00:33:42,280 You're right. I just have to speak with Saar. 586 00:33:43,080 --> 00:33:44,800 Yep, I am right. 587 00:33:46,960 --> 00:33:49,640 Well, sort it out, girl. 588 00:33:52,520 --> 00:33:55,520 And let's grab a beer or something soon. 589 00:33:56,600 --> 00:33:58,160 We don't kick it enough, man. 590 00:33:58,840 --> 00:34:01,400 Yeah, you're right. I'll hit you up. 591 00:34:01,480 --> 00:34:02,760 Sweet. Later. 592 00:34:14,600 --> 00:34:15,600 There you go. 593 00:34:16,080 --> 00:34:17,520 - Oh my God, sweetie. - What? 594 00:34:17,600 --> 00:34:18,840 We got the house. 595 00:34:19,760 --> 00:34:22,680 Oh my God, sweetie. Our dream house? 596 00:34:22,760 --> 00:34:25,000 I know. And those beautiful steps outside. 597 00:34:25,080 --> 00:34:26,080 Yeah. 598 00:34:28,400 --> 00:34:29,520 Let's reply. 599 00:34:30,280 --> 00:34:31,280 - Okay. - Yep. 600 00:34:31,680 --> 00:34:33,120 Um... 601 00:34:34,320 --> 00:34:36,120 - Cher Antoine... - Cher... 602 00:34:36,800 --> 00:34:37,800 Yes. 603 00:34:53,840 --> 00:34:59,480 HEY, SWEETIE. EVERYTHING ALL RIGHT? 604 00:35:09,840 --> 00:35:11,280 Ooh, this. 605 00:35:11,960 --> 00:35:13,040 Try this one on. 606 00:35:13,120 --> 00:35:14,840 So this is blending, what you're doing? 607 00:35:14,920 --> 00:35:18,400 I'm actually just making all the lines I applied a touch softer. 608 00:35:19,520 --> 00:35:21,000 This seems too much. 609 00:35:21,080 --> 00:35:22,400 - Oh yeah. - Yeah. 610 00:35:23,240 --> 00:35:27,480 Drag is so much more than a fun dress-up thing. 611 00:35:27,560 --> 00:35:30,280 It is a way to rebel against... the norm. 612 00:35:31,240 --> 00:35:32,640 Ooh. 613 00:35:32,720 --> 00:35:35,480 - Whoo! - Oh my God. 614 00:35:36,600 --> 00:35:37,880 Maxie. 615 00:35:37,960 --> 00:35:41,440 - Oh God, you look amazing. - Yeah, thanks. 616 00:35:42,240 --> 00:35:44,720 Yeah, and drag came out of protest. 617 00:35:44,800 --> 00:35:49,160 That's what we really owe everything to. I mean, the Stonewall riots for example. 618 00:35:49,240 --> 00:35:52,640 People in drag and trans women of color were on the frontlines there. 619 00:35:53,200 --> 00:35:56,680 I think it's just very important to be aware of what we owe pride, 620 00:35:56,760 --> 00:35:58,120 as well as drag culture too. 621 00:35:58,200 --> 00:36:00,880 Yeah, I love it. Can we get a pic? 622 00:36:00,960 --> 00:36:03,160 I'm, like, fan-girling. 623 00:36:03,720 --> 00:36:05,040 Mm. 624 00:36:05,120 --> 00:36:06,880 That's nice. Look. 625 00:36:07,400 --> 00:36:09,240 - Oh, cute. - So gorgeous. 626 00:36:09,320 --> 00:36:10,720 - So good. - Beautiful. 627 00:36:15,080 --> 00:36:16,960 You have a naturally strong jaw line. 628 00:36:17,040 --> 00:36:18,520 - Yeah? - Yeah, really. 629 00:36:19,920 --> 00:36:22,320 Would you like some facial hair maybe? 630 00:36:22,400 --> 00:36:24,280 Uh, yeah. A beard sounds cool. 631 00:36:28,440 --> 00:36:30,840 - Whoa, Lil, looking good. - Thanks. 632 00:36:30,920 --> 00:36:32,840 Nice dick you got there. 633 00:36:34,960 --> 00:36:37,920 - Well, gorgeous... - Huh? What? 634 00:36:38,000 --> 00:36:40,880 - And, uh, what is your name? - Jennifer. Enchantée. 635 00:36:40,960 --> 00:36:43,320 Okay, everyone. Come together for a minute. 636 00:36:43,400 --> 00:36:46,360 - Okay. - All right, yes. 637 00:36:46,440 --> 00:36:48,800 - Join us. Join us. - Yes, yes, yes. 638 00:36:49,640 --> 00:36:53,080 Drag is about reclaiming your space. 639 00:36:53,160 --> 00:36:55,920 Claiming space as a queer. 640 00:36:56,000 --> 00:36:57,440 You're always looked at. 641 00:36:57,520 --> 00:37:00,800 And... And this is a way to turn it into a positive. 642 00:37:01,400 --> 00:37:03,520 Dare to take that space. 643 00:37:04,240 --> 00:37:06,080 - Yeah? Yeah? - Yes. 644 00:39:04,520 --> 00:39:06,280 This is so nice! 645 00:39:06,960 --> 00:39:07,960 Ah! 646 00:39:13,240 --> 00:39:14,480 Anne, what's wrong? 647 00:39:16,960 --> 00:39:17,960 Nothing. 648 00:39:22,280 --> 00:39:23,880 I just love you. 649 00:39:23,960 --> 00:39:26,280 Dude, are you hammered? 650 00:39:27,360 --> 00:39:28,520 No, I mean it. 651 00:39:30,320 --> 00:39:32,360 What am I gonna to do without you? 652 00:39:32,440 --> 00:39:34,800 Yeah, nothing. You're nothing without us you. 653 00:39:34,880 --> 00:39:36,840 Hey. 654 00:39:36,920 --> 00:39:38,680 We love you too, Annie. 655 00:39:39,680 --> 00:39:41,240 - You guys, stop. Hold up. - Huh? 656 00:39:41,320 --> 00:39:43,000 - What's up? - Dude, Anne's all emo. 657 00:39:43,080 --> 00:39:45,680 Oh, what is it, darling? 658 00:39:45,760 --> 00:39:48,520 What's the matter, pookie? 659 00:39:48,600 --> 00:39:50,200 No. 660 00:39:50,280 --> 00:39:53,960 - Come here. - Oh! Oh! 661 00:39:54,040 --> 00:39:56,280 Come on. We love you, Annie. 662 00:39:56,360 --> 00:39:58,880 - Oh, get over here, baby girl. - Love you. 663 00:39:58,960 --> 00:40:02,120 Oh, goddamn it, I love you guys so much. 664 00:40:02,200 --> 00:40:03,680 Ooh. 665 00:40:09,120 --> 00:40:12,760 Two cheese snacks, one vegetable... Wha... What? 666 00:40:12,840 --> 00:40:15,020 - One vegan vegetable croquette. - A veggie vegetable... 667 00:40:15,040 --> 00:40:16,640 - Veggie, right? - Vegetable? 668 00:40:16,720 --> 00:40:19,480 Yeah, a veggie croquette. And, uh, Lily? 669 00:40:19,560 --> 00:40:22,360 - Deep-fried noodles. - Gross, seriously? 670 00:40:22,440 --> 00:40:24,720 - Deep-fried noodles. - And deep-fried noodles. 671 00:40:24,800 --> 00:40:26,480 Of course, coming up. 672 00:40:26,560 --> 00:40:27,640 Thank you. 673 00:40:29,840 --> 00:40:32,520 Hey, Lou is, like, super fun, right? 674 00:40:32,600 --> 00:40:35,480 - Yeah, she is so fun. - They. 675 00:40:35,560 --> 00:40:37,640 Oh. Yeah, sorry. 676 00:40:37,720 --> 00:40:40,080 And yeah, so true, right? Uh-huh. 677 00:40:40,160 --> 00:40:42,640 You two get into any lickin' or stickin' yet? 678 00:40:44,920 --> 00:40:48,080 - No. - Why? Just oh my God. 679 00:40:48,160 --> 00:40:50,480 I'm not sure if that's something I should do. 680 00:40:51,280 --> 00:40:53,160 - You like them, right? - Yeah. 681 00:40:54,080 --> 00:40:57,200 - You're in a poly relationship? - Yeah. 682 00:40:57,280 --> 00:40:59,000 And you're leaving for Montreal soon. 683 00:40:59,040 --> 00:41:00,040 Yeah... 684 00:41:00,880 --> 00:41:01,880 No. 685 00:41:10,120 --> 00:41:11,280 Does Sara know? 686 00:41:12,480 --> 00:41:13,480 No. 687 00:41:14,160 --> 00:41:15,720 Well, this is a fun conversation. 688 00:41:15,800 --> 00:41:18,240 No, wait a sec. So no Montreal? 689 00:41:18,320 --> 00:41:20,480 Totally. Totally. Yeah, of course. 690 00:41:21,800 --> 00:41:23,000 No! 691 00:41:23,560 --> 00:41:25,200 Guys, I don't fucking know. 692 00:41:25,960 --> 00:41:28,440 I really just... I really don't know. 693 00:41:30,200 --> 00:41:33,960 In two weeks, I'm supposed to emigrate. What the fuck? 694 00:41:34,720 --> 00:41:36,720 And I gotta be out of my house. 695 00:41:36,800 --> 00:41:39,000 And rewrite my whole book. 696 00:41:43,440 --> 00:41:44,840 Come to my house. 697 00:41:46,800 --> 00:41:47,800 Seriously? 698 00:41:48,440 --> 00:41:49,800 Yeah. 699 00:41:49,880 --> 00:41:50,960 Sounds fun. 700 00:43:22,280 --> 00:43:23,280 Yeah. 701 00:43:24,560 --> 00:43:25,720 Now what? 702 00:43:38,240 --> 00:43:39,480 Everything okay? 703 00:43:40,680 --> 00:43:43,160 You seem distracted or something. 704 00:43:43,960 --> 00:43:46,040 Oh, no, I'm fine. 705 00:43:47,920 --> 00:43:48,920 Really? 706 00:43:53,040 --> 00:43:56,360 Yeah, I've had a lot on my mind, but don't worry. 707 00:43:57,480 --> 00:44:00,200 You can tell me anything. Talk to me. 708 00:44:06,200 --> 00:44:08,720 Okay, come on. Let's get a drink. 709 00:44:12,200 --> 00:44:14,160 What did you think when we first met? 710 00:44:17,880 --> 00:44:18,880 Sweet. 711 00:44:19,840 --> 00:44:21,400 Mm... complicated. 712 00:44:24,120 --> 00:44:26,320 Listens well, talks badly. 713 00:44:28,080 --> 00:44:30,600 Yeah? All of that from our first meeting? 714 00:44:30,680 --> 00:44:34,120 - I'm a good judge of character. - Hmm. Yeah. 715 00:44:35,320 --> 00:44:37,080 And attractive, of course. 716 00:44:38,160 --> 00:44:39,600 I was gonna say. 717 00:44:43,200 --> 00:44:45,320 And you? What about me? 718 00:44:47,000 --> 00:44:48,280 Hmm... 719 00:44:48,360 --> 00:44:49,760 Attractive, of course. 720 00:44:50,560 --> 00:44:52,880 And... smart. 721 00:44:53,920 --> 00:44:56,680 And interesting and ethical. 722 00:44:56,760 --> 00:44:59,760 - Ethical? - Yes... Sorry. 723 00:44:59,840 --> 00:45:02,800 Well, yeah. Yeah. Yes, actually. 724 00:45:03,360 --> 00:45:05,520 I immediately felt at ease with you. 725 00:45:06,200 --> 00:45:10,960 Like I... Yeah, I could talk about almost anything without being judged. 726 00:45:11,480 --> 00:45:14,000 Yeah, me too. 727 00:45:17,960 --> 00:45:20,120 I think it's just a generational thing really. 728 00:45:20,200 --> 00:45:22,040 - Yeah? - Yeah, for our parents, 729 00:45:22,120 --> 00:45:24,960 everything was all mapped out and obvious. 730 00:45:25,560 --> 00:45:27,000 Few uncertainties. 731 00:45:28,080 --> 00:45:29,080 - Yeah. - Yeah. 732 00:45:29,160 --> 00:45:31,520 I don't think they learned to talk about anything. 733 00:45:32,080 --> 00:45:34,920 Nope, mine definitely didn't. 734 00:45:35,760 --> 00:45:38,240 Yeah, and they never understand our problems, right? 735 00:45:38,320 --> 00:45:39,480 Because they think, 736 00:45:39,560 --> 00:45:42,160 - "Hey, I was young once, just like you." - Yeah. 737 00:45:42,240 --> 00:45:43,800 - Yeah, you heard that? - Yeah. 738 00:45:43,880 --> 00:45:45,760 "And I've come this far without any trouble, 739 00:45:45,840 --> 00:45:47,520 - so you should also be able to." - Yeah. 740 00:45:47,600 --> 00:45:50,840 Yep. That's exactly what my parents are like. 741 00:45:52,760 --> 00:45:57,640 - They really don't understand. That's it. - No, they really don't. 742 00:45:57,720 --> 00:45:58,880 Nope. 743 00:45:58,960 --> 00:46:00,720 I'm not gonna do that. 744 00:46:01,520 --> 00:46:03,560 - I cannot remain silent. - No. 745 00:46:03,640 --> 00:46:05,000 No. 746 00:46:05,080 --> 00:46:06,480 I want a family. 747 00:46:07,360 --> 00:46:11,560 And I want my kids to feel like they can tell me and each other anything. 748 00:46:11,640 --> 00:46:12,480 Mm-hmm. 749 00:46:12,560 --> 00:46:15,920 Like, there's not some sort of weird tension 750 00:46:16,000 --> 00:46:17,800 when we talk about a certain topic. 751 00:46:17,880 --> 00:46:20,000 And we don't have to keep shit bottled up. 752 00:46:20,720 --> 00:46:23,320 I just want true love. 753 00:46:23,400 --> 00:46:29,440 Just honest love, you know? No fuss, no drama, just openness. 754 00:46:33,240 --> 00:46:34,240 What? 755 00:46:35,320 --> 00:46:36,360 Come here. 756 00:47:31,560 --> 00:47:35,280 Anyway, you were saying something serious? 757 00:47:36,320 --> 00:47:40,960 Uh, yeah. I just need to recover from that ambush. 758 00:47:49,240 --> 00:47:50,560 You're a good kisser. 759 00:47:51,280 --> 00:47:53,120 Well, thank the Lord. 760 00:47:55,440 --> 00:47:57,320 You make everything a joke, right? 761 00:47:59,120 --> 00:48:01,120 Oh, uh... Well... 762 00:48:01,200 --> 00:48:02,200 Maybe. 763 00:48:02,280 --> 00:48:03,520 Yeah, maybe. 764 00:48:03,600 --> 00:48:05,160 Yes. 765 00:48:05,240 --> 00:48:07,560 Yeah, it's some kind of distraction or something 766 00:48:07,640 --> 00:48:09,440 so you don't have to be vulnerable. 767 00:48:13,240 --> 00:48:14,640 It's also kind of sweet. 768 00:48:37,000 --> 00:48:39,240 You are really fucking sexy. 769 00:48:42,400 --> 00:48:43,920 I mean it. 770 00:48:45,600 --> 00:48:46,600 Look at you. 771 00:49:19,000 --> 00:49:20,000 Hot, right? 772 00:49:23,720 --> 00:49:24,720 Yeah. 773 00:49:45,160 --> 00:49:47,240 - Can I fuck you? - Huh? 774 00:49:48,600 --> 00:49:50,040 Aren't... Aren't we... 775 00:49:51,880 --> 00:49:53,840 Yeah, but I mean with a strap-on. 776 00:49:55,680 --> 00:49:57,120 Oh, uh... 777 00:49:58,280 --> 00:50:00,440 I've never tried that before. 778 00:50:00,520 --> 00:50:01,880 Oh, no? 779 00:50:01,960 --> 00:50:02,840 No. 780 00:50:02,920 --> 00:50:05,480 We don't have to do it if you don't... 781 00:50:09,480 --> 00:50:12,800 - Yeah. I want to. - Yeah? 782 00:51:18,000 --> 00:51:19,040 Are you okay? 783 00:51:20,280 --> 00:51:21,280 Yeah? 784 00:51:22,120 --> 00:51:23,120 Uh-huh. 785 00:52:11,360 --> 00:52:12,720 I want to ride you. 786 00:52:25,320 --> 00:52:26,360 Fuck, yeah. 787 00:52:36,760 --> 00:52:37,760 Yeah. 788 00:53:00,080 --> 00:53:01,400 Oh my God. 789 00:53:09,280 --> 00:53:11,240 God, I feel like a teenage boy. 790 00:53:12,200 --> 00:53:13,760 I never come so fast. 791 00:53:14,880 --> 00:53:16,200 That was good, huh? 792 00:53:26,200 --> 00:53:28,160 That was really very hot. 793 00:53:29,280 --> 00:53:32,160 - Yeah, you're hot. - You too. 794 00:53:43,360 --> 00:53:46,880 You know, I've wanted to try that forever, but I just never did. 795 00:53:47,880 --> 00:53:48,880 Why not? 796 00:53:52,120 --> 00:53:53,240 I don't know. 797 00:53:55,360 --> 00:53:59,640 I had a totally fine sex life with Sara. 798 00:54:03,240 --> 00:54:05,200 People miss out on so much 799 00:54:06,040 --> 00:54:08,800 not sharing their fantasies with each other. 800 00:54:09,640 --> 00:54:11,480 Yeah, apparently. 801 00:54:18,320 --> 00:54:21,080 As soon as you entered me, I couldn't take it. 802 00:54:21,880 --> 00:54:22,880 I felt that. 803 00:54:24,000 --> 00:54:25,000 Yeah? 804 00:54:25,720 --> 00:54:28,000 Yeah, you completely relaxed. 805 00:54:30,000 --> 00:54:31,320 You fully surrendered. 806 00:54:41,320 --> 00:54:42,320 Thank you. 807 00:54:44,080 --> 00:54:45,120 What for? 808 00:54:47,600 --> 00:54:51,760 For, well... the sex, I think. 809 00:54:54,880 --> 00:54:57,320 No one ever thanked me for sex before. 810 00:54:59,200 --> 00:55:01,440 Yeah. I'm an idiot. 811 00:55:03,440 --> 00:55:04,440 Sorry. 812 00:55:05,800 --> 00:55:07,480 Pfft. This was just... 813 00:55:35,040 --> 00:55:38,720 SARA MATOUK - TODAY 5 MISSED CALLS 814 00:55:39,400 --> 00:55:42,840 HEY, SWEETIE. I'M IN AMSTERDAM. CAN WE MEET THIS AFTERNOON? 815 00:55:47,400 --> 00:55:48,480 Oh my God. 816 00:55:49,840 --> 00:55:50,880 What? 817 00:55:52,160 --> 00:55:53,320 Um... 818 00:55:54,000 --> 00:55:55,760 Sara's in Amsterdam. 819 00:55:55,840 --> 00:55:56,760 Oh. 820 00:55:56,840 --> 00:55:59,240 - Didn't know she was coming? - No, I had no idea. 821 00:56:01,320 --> 00:56:03,320 Ooh, so... 822 00:56:03,400 --> 00:56:04,560 Fuck. 823 00:56:05,960 --> 00:56:08,160 Uh, you're gonna meet her, right? 824 00:56:08,240 --> 00:56:10,360 Uh, I don't know. 825 00:56:10,440 --> 00:56:11,840 Get a grip. You're going. 826 00:56:11,920 --> 00:56:14,160 You two have plenty to talk about. 827 00:56:16,200 --> 00:56:18,160 No, can't I please hide with you? 828 00:56:18,240 --> 00:56:20,680 Anne, fuck you. She's your girlfriend. 829 00:56:20,760 --> 00:56:22,520 You can't avoid her to hang out with me. 830 00:56:23,640 --> 00:56:25,040 - Here. - I was joking. 831 00:56:25,120 --> 00:56:27,760 Yeah, hilarious. Ha ha ha. Get up. 832 00:56:33,960 --> 00:56:35,280 Just say what you feel. 833 00:56:36,840 --> 00:56:37,840 Yeah. 834 00:57:14,680 --> 00:57:15,880 - Hey. - Hey. 835 00:57:50,120 --> 00:57:52,480 - I love you. - I love you. 836 00:57:56,520 --> 00:57:58,960 Okay. I don't want to go to Montreal. 837 00:58:01,040 --> 00:58:02,040 Hmm? 838 00:58:02,680 --> 00:58:03,680 Hmm? 839 00:58:04,160 --> 00:58:05,280 Oh, I thought... 840 00:58:06,120 --> 00:58:09,000 Oh, was that not out loud? 841 00:58:11,560 --> 00:58:12,880 Come on, Anne. 842 00:58:12,960 --> 00:58:13,960 Anyway... 843 00:58:16,080 --> 00:58:17,720 the whole book needs a rewrite. 844 00:58:18,240 --> 00:58:19,240 Oh? 845 00:58:20,160 --> 00:58:21,240 Yeah. 846 00:58:22,160 --> 00:58:24,080 Yeah, they actually hated it. 847 00:58:24,720 --> 00:58:26,960 What the hell? Your book is everything and more. 848 00:58:27,040 --> 00:58:29,000 Yeah, well, they had some good points 849 00:58:29,080 --> 00:58:31,160 and, like, content and style notes. 850 00:58:31,800 --> 00:58:33,200 I really think it's bullshit. 851 00:58:34,440 --> 00:58:35,880 Yeah, but it's really not. 852 00:58:37,240 --> 00:58:38,240 Okay. 853 00:58:41,640 --> 00:58:43,720 I have to stay here a bit longer. 854 00:58:47,760 --> 00:58:48,760 Ah. 855 00:58:51,480 --> 00:58:54,000 - To do the rewrite. - Yeah. 856 00:59:00,480 --> 00:59:04,760 - You okay? - Yeah, I'm just tired. Jet lag. 857 00:59:04,840 --> 00:59:05,840 Yeah. 858 00:59:11,720 --> 00:59:14,120 I came here all the way for you, you know. 859 00:59:14,200 --> 00:59:16,280 Yeah, just for me. 860 00:59:17,000 --> 00:59:18,000 Huh? 861 00:59:19,400 --> 00:59:21,560 I don't really think you're here just for me. 862 00:59:22,840 --> 00:59:25,400 There's just a bump in the road of your plan now, 863 00:59:25,480 --> 00:59:27,080 and I'm the cause of it. 864 00:59:27,160 --> 00:59:28,600 You're not a bump in the road. 865 00:59:30,320 --> 00:59:31,360 Yes, I am. 866 00:59:32,680 --> 00:59:34,520 Sweetie, no, you're not at all. 867 00:59:35,480 --> 00:59:37,440 Don't be silly. Where did you come up with that? 868 00:59:39,800 --> 00:59:42,440 Sorry. I really have no idea. 869 00:59:58,840 --> 01:00:00,440 God, I really missed you. 870 01:00:02,520 --> 01:00:03,600 I know. 871 01:02:20,560 --> 01:02:22,000 Why is this so hard? 872 01:02:28,640 --> 01:02:30,280 NOW APPLY FOR PASSPORT AT CITY HALL 873 01:03:24,440 --> 01:03:25,840 Hey, what's up? 874 01:03:28,240 --> 01:03:29,400 Shit, dude. 875 01:03:54,960 --> 01:03:56,600 She's already asleep. 876 01:03:57,520 --> 01:03:58,560 Not now. 877 01:04:00,720 --> 01:04:02,440 So when are you gonna do it then? 878 01:04:06,360 --> 01:04:07,360 Not now. 879 01:04:10,600 --> 01:04:11,680 Or should I? 880 01:04:16,920 --> 01:04:17,920 Okay, Anne. 881 01:04:22,960 --> 01:04:24,720 Just say what you feel. 882 01:04:28,240 --> 01:04:29,320 Saar. 883 01:04:33,040 --> 01:04:34,080 Hmm? 884 01:04:38,120 --> 01:04:39,120 Saar? Can... 885 01:04:39,800 --> 01:04:41,120 - Yeah? - ...we talk? 886 01:04:43,120 --> 01:04:44,120 Now? 887 01:04:46,800 --> 01:04:47,800 Yeah. 888 01:04:52,840 --> 01:04:54,160 Wow, okay. 889 01:04:57,600 --> 01:04:58,600 Okay. 890 01:05:01,120 --> 01:05:02,120 I love you. 891 01:05:02,600 --> 01:05:06,480 And you're sweet and pretty and smart and sexy, but... 892 01:05:09,160 --> 01:05:11,520 But I'm not ready to go to Montreal. 893 01:05:16,920 --> 01:05:17,920 Okay. 894 01:05:18,920 --> 01:05:20,800 And I don't really know if I 895 01:05:22,160 --> 01:05:23,600 want to go at all. 896 01:05:25,720 --> 01:05:26,720 You 897 01:05:27,160 --> 01:05:30,400 want a long-distance relationship? 898 01:05:32,000 --> 01:05:33,160 No. 899 01:05:36,080 --> 01:05:37,080 Oh. 900 01:05:40,840 --> 01:05:41,840 Yeah. 901 01:05:44,760 --> 01:05:46,640 I don't think I can do it. 902 01:05:48,720 --> 01:05:50,080 Are you ending this? 903 01:05:53,760 --> 01:05:55,760 Yes. I think so. 904 01:05:56,800 --> 01:05:59,160 You think so? You probably should be sure. 905 01:06:01,680 --> 01:06:03,200 Yeah, I'm sure. 906 01:06:12,600 --> 01:06:14,000 Um, okay. 907 01:06:15,440 --> 01:06:17,600 Sorry, I... I don't understand. 908 01:06:19,840 --> 01:06:23,080 We had a plan. Everything was going well. 909 01:06:23,160 --> 01:06:26,080 No, Saar, you had a plan, and I had to follow it. 910 01:06:26,640 --> 01:06:27,960 What? 911 01:06:30,960 --> 01:06:32,240 And I also met someone. 912 01:06:32,960 --> 01:06:34,400 Not that it matters. 913 01:06:34,480 --> 01:06:37,600 - You wanna be with her? - No, them, no. 914 01:06:38,320 --> 01:06:40,200 And that doesn't matter either. 915 01:06:42,800 --> 01:06:45,320 Okay. I feel like I... 916 01:06:47,200 --> 01:06:49,480 only go along with things that you want 917 01:06:49,560 --> 01:06:51,800 and I don't think about what I want. 918 01:06:51,880 --> 01:06:55,320 So you're just gonna break up with me without even talking about it? 919 01:06:55,400 --> 01:06:57,000 It's not like this is random, Saar. 920 01:06:57,080 --> 01:06:59,640 I've been having doubts for a really long time. 921 01:06:59,720 --> 01:07:01,080 Then say something. 922 01:07:01,160 --> 01:07:02,160 Yeah. 923 01:07:03,600 --> 01:07:05,360 Saar, you can look at me like that, 924 01:07:05,440 --> 01:07:08,000 but you're not the easiest person to talk to. 925 01:07:08,080 --> 01:07:10,280 Seriously. There's no room for it. 926 01:07:10,360 --> 01:07:13,440 You ask about my feelings, but you ignore all of the answers. 927 01:07:13,520 --> 01:07:14,640 Jesus. 928 01:07:18,800 --> 01:07:21,160 Saar, sweetie. Hey, I'm sorry, all right? 929 01:07:29,960 --> 01:07:31,200 It's just... 930 01:07:33,200 --> 01:07:34,640 I just don't want this. 931 01:07:36,960 --> 01:07:38,680 I don't want to go to Montreal. 932 01:07:39,280 --> 01:07:41,360 I don't want a poly relationship. 933 01:07:42,800 --> 01:07:47,120 Yeah, yeah. I know you to and whatever, but I just can't do it anymore. 934 01:07:47,200 --> 01:07:50,720 You were fine to be with me and whoever this she/they are called... 935 01:07:50,800 --> 01:07:53,840 Seriously? You think I was fine with that? 936 01:07:53,920 --> 01:07:56,520 You must've enjoyed it. More than with me, that's for sure. 937 01:07:57,120 --> 01:07:59,560 Yeah, at least with them I could talk. Yes. 938 01:07:59,640 --> 01:08:00,640 Yeah. 939 01:08:00,720 --> 01:08:02,320 I had great conversations. 940 01:08:02,400 --> 01:08:04,480 Super, Anne. This is fantastic. Thanks. 941 01:08:04,560 --> 01:08:05,560 Yeah. 942 01:08:06,880 --> 01:08:09,360 And since when are you against poly relationships? 943 01:08:10,400 --> 01:08:14,000 I'm not against all poly relationships. I'm against this one. 944 01:08:15,720 --> 01:08:18,880 It was a last resort for us. That's not healthy. 945 01:08:19,840 --> 01:08:21,120 I never wanted to do it. 946 01:08:21,200 --> 01:08:22,600 Why didn't you say that ever? 947 01:08:22,680 --> 01:08:25,640 - I mean, how many fucking conversations... - Yeah, you don't listen. 948 01:08:25,720 --> 01:08:28,440 You don't want to hear it. That's why I can't talk to you. 949 01:08:28,520 --> 01:08:31,440 Talking would be a lot easier if you learned to communicate better. 950 01:08:31,520 --> 01:08:33,400 I mean, how fucking difficult is it really? 951 01:08:33,480 --> 01:08:35,000 - Yeah. - I can't smell what you think. 952 01:08:35,080 --> 01:08:37,440 What a weak excuse to avoid any responsibility. 953 01:08:37,520 --> 01:08:40,080 - Really, sometimes, Saar... Saar? - Yeah? 954 01:08:40,160 --> 01:08:42,840 Sometimes you have to put a little more effort in 955 01:08:42,920 --> 01:08:45,920 to have a conversation, you know? You have to observe. 956 01:08:46,000 --> 01:08:47,760 - Oh. - Just use your eyes. 957 01:08:47,840 --> 01:08:49,720 Yeah, good, good. Like that. 958 01:08:49,800 --> 01:08:51,560 I am alone in this relationship. 959 01:08:52,360 --> 01:08:55,160 What? What kind of, like, melodramatic... 960 01:08:55,240 --> 01:08:58,320 Seriously, what have you contributed? Can you even think of one thing? 961 01:08:58,400 --> 01:09:00,120 What are you talking about, Sara? 962 01:09:00,200 --> 01:09:02,480 I have to make all the plans because you don't. 963 01:09:02,560 --> 01:09:05,520 No, it's because you don't ask what I want! 964 01:09:05,600 --> 01:09:06,880 Saar, that's the reason! 965 01:09:06,960 --> 01:09:08,840 You just came here to pick me up. 966 01:09:08,920 --> 01:09:10,200 - Really, I swear. - Seriously? 967 01:09:10,280 --> 01:09:12,200 You didn't come here to solve things. 968 01:09:12,280 --> 01:09:14,440 You just wanna impose your plan on me. 969 01:09:14,520 --> 01:09:16,640 You're fucking egotistical, is what you are. 970 01:09:16,720 --> 01:09:20,640 - You don't care about what I want. - You are such a defeatist, Anne. 971 01:09:20,720 --> 01:09:25,480 You think the entire world is against you. Oh, you've had it so hard. 972 01:09:25,560 --> 01:09:27,440 How the fuck can you complain? 973 01:09:27,520 --> 01:09:30,200 You're such a spoiled little white girl sometimes. 974 01:09:30,280 --> 01:09:31,360 Fuck you, Saar. Fuck you. 975 01:09:31,440 --> 01:09:34,680 There are worse things in the world than a failed book and a failed relationship. 976 01:09:39,000 --> 01:09:40,520 So our relationship failed? 977 01:09:40,600 --> 01:09:42,080 - This is what I'm saying! - What? 978 01:09:42,160 --> 01:09:44,240 That was your take-away from this conversation? 979 01:09:44,320 --> 01:09:46,480 Oh my God, girl, seriously. 980 01:09:46,560 --> 01:09:48,120 Is that what you call this? 981 01:09:50,440 --> 01:09:54,000 Standing here in the middle of the night fucking screaming at each other. 982 01:09:55,520 --> 01:09:56,520 Yeah? 983 01:09:57,760 --> 01:09:59,480 Okay, we're done. Good. 984 01:10:00,480 --> 01:10:02,320 This is so fucking cowardly. 985 01:10:02,400 --> 01:10:04,720 - But I'm used to it by now. - Fine, Saar. 986 01:10:04,800 --> 01:10:07,040 Fine, Saar. That's great. Call me a coward. 987 01:10:08,240 --> 01:10:09,640 Just call me a coward. 988 01:10:11,240 --> 01:10:13,920 I always feel like I'm not enough for you. 989 01:10:14,520 --> 01:10:18,120 I've never been smart enough, ambitious enough, or sexy. 990 01:10:18,200 --> 01:10:20,800 That's the first I'm hearing about this. Not sexy enough? 991 01:10:20,880 --> 01:10:23,240 Since when is that an issue? I find you very sexy. 992 01:10:23,320 --> 01:10:24,720 Well, you never say it. 993 01:10:24,800 --> 01:10:26,360 Oh, and your new love does, huh? 994 01:10:26,440 --> 01:10:29,600 She meets one person and compares our entire relationship with it. 995 01:10:29,680 --> 01:10:31,000 I should've known. 996 01:10:31,080 --> 01:10:33,160 - Lou is not my love. - Lou. 997 01:10:33,240 --> 01:10:34,760 Yes, Lou, yeah. 998 01:10:35,360 --> 01:10:36,200 Nice, nice name. 999 01:10:36,280 --> 01:10:38,800 I just realized how horrible I feel when I'm with you. 1000 01:10:43,240 --> 01:10:44,520 Anne, I won't do this. 1001 01:10:45,360 --> 01:10:48,800 - I won't be accused of all this. - Well, you make me feel like a loser. 1002 01:10:48,880 --> 01:10:51,480 That's because you never bother to look at yourself! 1003 01:11:27,440 --> 01:11:28,440 Anne? 1004 01:11:31,600 --> 01:11:32,600 Anne... 1005 01:11:36,720 --> 01:11:39,160 You're the first girl I fell in love with. 1006 01:11:41,880 --> 01:11:44,760 The very first girl I introduced to my parents. 1007 01:11:46,600 --> 01:11:49,240 I want to spend my life with you, Anne. 1008 01:11:51,640 --> 01:11:52,720 Anne... 1009 01:12:04,000 --> 01:12:07,760 You only want to spend your life with me, Saar, as long as it's on your terms. 1010 01:12:07,840 --> 01:12:09,080 No, Goddamn it. 1011 01:12:09,160 --> 01:12:10,480 Yes, I mean it, Saar. 1012 01:12:11,320 --> 01:12:13,000 I just don't want this anymore. 1013 01:12:33,680 --> 01:12:35,600 I, uh... I'm leaving. 1014 01:12:40,320 --> 01:12:41,320 Yeah. 1015 01:12:41,720 --> 01:12:42,720 Okay. 1016 01:13:04,960 --> 01:13:07,400 I hope you can find a way to be joyful 1017 01:13:08,840 --> 01:13:09,840 with yourself 1018 01:13:10,840 --> 01:13:12,200 and the rest of the world. 1019 01:14:29,600 --> 01:14:32,320 ♪ Here's my station ♪ 1020 01:14:34,320 --> 01:14:37,280 ♪ Here's my station ♪ 1021 01:14:38,280 --> 01:14:41,800 ♪ Hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1022 01:14:41,880 --> 01:14:46,200 ♪ And if you say just one word I'll stay with you ♪ 1023 01:14:48,600 --> 01:14:51,400 ♪ Here's my station ♪ 1024 01:14:53,240 --> 01:14:55,720 ♪ Here's my station ♪ 1025 01:14:57,600 --> 01:15:01,000 ♪ Hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1026 01:15:01,080 --> 01:15:05,320 ♪ But if you say just one word I'll stay with you ♪ 1027 01:15:14,560 --> 01:15:15,720 Hey. 1028 01:15:17,120 --> 01:15:18,280 Wanna take a shower? 1029 01:15:20,080 --> 01:15:21,080 No, I'm all right. 1030 01:15:41,080 --> 01:15:42,080 Come on, darling. 1031 01:15:44,080 --> 01:15:45,480 - Oh! - Yes. 1032 01:15:45,560 --> 01:15:46,720 - So quick! - Yeah! 1033 01:15:46,800 --> 01:15:48,800 ♪ Here's my station ♪ 1034 01:15:51,200 --> 01:15:54,000 ♪ Here's my station ♪ 1035 01:15:55,000 --> 01:15:58,520 ♪ Hoo, hoo, hoo, hoo ♪ 1036 01:15:58,600 --> 01:16:03,040 ♪ And if you say just one word I'll stay with you ♪ 1037 01:16:03,720 --> 01:16:05,000 ♪ Come on ♪ 1038 01:16:05,720 --> 01:16:08,640 ♪ Here's my station ♪ 1039 01:16:10,360 --> 01:16:12,920 ♪ Here's my station ♪ 1040 01:16:13,720 --> 01:16:16,720 ♪ Ah, oh ♪ 1041 01:16:17,760 --> 01:16:22,720 ♪ But if you say just one word I'll stay with you ♪ 1042 01:16:22,800 --> 01:16:27,080 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1043 01:16:44,760 --> 01:16:49,720 Yeah, a sad night in a bar and a special encounter with drag queens 1044 01:16:49,800 --> 01:16:52,320 was the beginning of Christine and the Queens. 1045 01:16:52,840 --> 01:16:57,320 A beautiful first album for anyone who could use a little "Chaleur humaine." 1046 01:17:10,800 --> 01:17:11,800 Anne. 1047 01:17:12,320 --> 01:17:13,840 Hey, Pop. 1048 01:17:23,040 --> 01:17:24,120 Well... 1049 01:17:29,560 --> 01:17:31,440 Does this call for tea or whiskey? 1050 01:17:34,120 --> 01:17:35,120 Whiskey. 1051 01:17:43,800 --> 01:17:45,080 Here you go. 1052 01:18:18,680 --> 01:18:20,520 So you're still on the couch? 1053 01:18:23,240 --> 01:18:24,920 I went to the bathroom, 1054 01:18:25,440 --> 01:18:27,880 and I made lunch, washed the dishes. 1055 01:18:28,480 --> 01:18:32,400 Okay, Annie, let's try something. Let's go walk tomorrow. 1056 01:18:40,200 --> 01:18:41,200 Dad. 1057 01:18:42,120 --> 01:18:43,440 Come on, Annie. 1058 01:18:45,080 --> 01:18:47,720 Sometimes you just have to flip a switch, you know? 1059 01:18:47,800 --> 01:18:49,280 Or you'll never get anywhere. 1060 01:18:51,040 --> 01:18:53,680 - You're one to talk. - What's that mean? 1061 01:18:56,720 --> 01:18:59,000 You're no ray of sunshine since the divorce. 1062 01:19:00,040 --> 01:19:01,560 You never talk about it. 1063 01:19:01,640 --> 01:19:03,720 Some things are difficult to talk about. 1064 01:19:03,760 --> 01:19:05,160 Yeah, I know that. 1065 01:19:05,240 --> 01:19:08,600 - You raised me to never talk about stuff. - Annie. 1066 01:19:09,880 --> 01:19:10,880 Seriously. 1067 01:19:11,720 --> 01:19:15,280 When do we ever talk about our feelings or deeper issues? 1068 01:19:17,120 --> 01:19:19,080 Why don't we talk about the divorce? 1069 01:19:22,080 --> 01:19:24,640 Why does it always have to stay fun? 1070 01:19:26,320 --> 01:19:29,440 It feels like I'm always saying the wrong things. 1071 01:19:29,520 --> 01:19:31,400 You never let me be myself, Dad. 1072 01:19:32,520 --> 01:19:35,120 It's because that's not something that you taught me how to do. 1073 01:19:37,240 --> 01:19:38,360 That's enough, Anne. 1074 01:19:38,440 --> 01:19:40,520 You can't blame everything on us. 1075 01:19:41,040 --> 01:19:43,320 You are an adult. Start acting like one. 1076 01:19:45,120 --> 01:19:47,520 - It's your life. You control it. - Are you serious? 1077 01:19:47,600 --> 01:19:51,160 I'm sorry if we didn't talk about every little minor problem. 1078 01:19:51,240 --> 01:19:53,600 But if you want to change, change it. 1079 01:19:54,680 --> 01:19:57,720 You know, it's not always your environment. 1080 01:19:57,800 --> 01:19:59,680 Sometimes you cause your problems. 1081 01:20:00,840 --> 01:20:04,640 And yes, that's unpleasant and not easy to admit, 1082 01:20:04,720 --> 01:20:06,040 but it's a virtue. 1083 01:20:06,800 --> 01:20:08,080 You... 1084 01:20:10,000 --> 01:20:11,400 You're walking away? 1085 01:20:12,040 --> 01:20:15,520 - Well, that's very mature. - No, I want a drink. 1086 01:20:15,600 --> 01:20:18,600 That's fine. Have a drink. I'll be at the house. 1087 01:20:29,520 --> 01:20:31,720 EVERYTHING OKAY? 1088 01:20:54,600 --> 01:20:56,840 Sorry, Annie. I shouldn't have walked away. 1089 01:21:01,480 --> 01:21:02,720 I'm sorry too. 1090 01:21:06,080 --> 01:21:06,960 How do you feel? 1091 01:21:07,040 --> 01:21:09,880 Pop, we don't have to talk about our feelings this minute. 1092 01:21:09,960 --> 01:21:10,960 No, I mean it. 1093 01:21:11,800 --> 01:21:13,360 You're down in the dumps. 1094 01:21:13,440 --> 01:21:14,800 What can I do? 1095 01:21:18,720 --> 01:21:19,840 Nothing. 1096 01:21:19,920 --> 01:21:21,760 Okay, well, what can you do? 1097 01:21:22,320 --> 01:21:25,560 How can you feel happy or relaxed? How do you unwind? 1098 01:21:26,480 --> 01:21:28,400 Uh, writing, I think. 1099 01:21:30,240 --> 01:21:31,480 Do that then. 1100 01:21:32,240 --> 01:21:33,240 Yeah. 1101 01:21:33,920 --> 01:21:36,560 Yeah, I'm doing that. I have to rewrite my book. 1102 01:21:36,640 --> 01:21:38,160 Well, keep it up then. 1103 01:21:38,920 --> 01:21:40,160 Yeah. 1104 01:21:44,000 --> 01:21:45,800 Would you wanna read it? 1105 01:21:49,360 --> 01:21:50,840 I wanna hear your thoughts. 1106 01:21:51,480 --> 01:21:53,120 Yeah, I'd love that. 1107 01:21:59,960 --> 01:22:01,440 So who's in it? 1108 01:22:02,400 --> 01:22:04,000 Well, everybody. 1109 01:22:04,680 --> 01:22:07,880 But with different names and it's been dramatized. 1110 01:22:08,960 --> 01:22:10,040 Funny, man. 1111 01:22:12,360 --> 01:22:13,360 Your friends? 1112 01:22:14,640 --> 01:22:16,320 Tell me what you wrote about me. 1113 01:22:17,920 --> 01:22:21,200 You are the best friend 1114 01:22:21,280 --> 01:22:24,240 who the main character doesn't pay enough attention to 1115 01:22:24,320 --> 01:22:27,000 even though she deserves it because she's always there. 1116 01:22:27,080 --> 01:22:30,080 And the main character should apologize for that. 1117 01:22:32,200 --> 01:22:33,360 Are you saying sorry? 1118 01:22:36,600 --> 01:22:37,600 Yeah. 1119 01:22:39,200 --> 01:22:40,200 Sorry. 1120 01:22:41,440 --> 01:22:42,440 Thanks. 1121 01:22:43,000 --> 01:22:44,000 It's okay. 1122 01:22:44,680 --> 01:22:48,920 You were there when I needed it, and I'm here for you, right? 1123 01:22:52,040 --> 01:22:53,440 Love you, Jippie. 1124 01:22:53,520 --> 01:22:56,040 All right. I love you too. 1125 01:23:05,440 --> 01:23:06,640 And, um... 1126 01:23:08,640 --> 01:23:09,640 us? 1127 01:23:10,960 --> 01:23:14,840 Yeah? It was fun, right? 1128 01:23:16,840 --> 01:23:17,760 Yeah. 1129 01:23:17,840 --> 01:23:20,080 - Yeah. - Yeah. 1130 01:23:20,160 --> 01:23:23,000 I'm not looking for anything serious. 1131 01:23:23,760 --> 01:23:26,640 I think you're really cool and super chill to hang with, 1132 01:23:26,720 --> 01:23:29,360 but I'm not looking for more right now. 1133 01:23:33,600 --> 01:23:34,600 Yeah. 1134 01:23:35,560 --> 01:23:36,960 Same here, I think. 1135 01:23:39,720 --> 01:23:42,600 Sorry, it's so chill how direct you are. 1136 01:23:42,680 --> 01:23:45,040 That would've taken me weeks to come up with. 1137 01:23:45,120 --> 01:23:47,800 I know. That's why I did it. 1138 01:23:54,080 --> 01:23:57,560 And I just found out that I, myself, was lost, 1139 01:23:57,640 --> 01:24:01,520 and I couldn't be myself in my relationship with my ex, 1140 01:24:01,600 --> 01:24:03,280 and also with my parents. 1141 01:24:03,960 --> 01:24:06,680 But there's a good amount that's positive too. 1142 01:24:06,760 --> 01:24:10,600 It's really very personal. I mean, all my friends are in it. 1143 01:24:10,680 --> 01:24:12,040 It's super queer. 1144 01:24:12,920 --> 01:24:16,960 Uh, it's actually become a collection of memories. 1145 01:24:18,080 --> 01:24:21,960 And you were right about the searching and who was the hero of the story. 1146 01:24:22,880 --> 01:24:28,240 I have subconsciously... I've just been sabotaging my own life. 1147 01:24:29,360 --> 01:24:30,360 I... 1148 01:24:31,120 --> 01:24:32,800 I took everything for granted. 1149 01:24:35,200 --> 01:24:38,760 But, okay, yeah, I stand behind this 100%, 1150 01:24:38,840 --> 01:24:43,280 so if you don't like it, then I don't know what to do anymore. 1151 01:24:43,360 --> 01:24:44,560 I guess, it's over. 1152 01:24:45,400 --> 01:24:47,240 - Anne... - Hmm? 1153 01:24:47,320 --> 01:24:48,800 I thought it was great. 1154 01:24:49,600 --> 01:24:50,600 Oh. 1155 01:24:51,600 --> 01:24:53,720 - Really? - Yes, it's still searching, 1156 01:24:53,800 --> 01:24:55,040 but with a goal. 1157 01:24:55,800 --> 01:24:59,320 And you feel how personal it is, but it's also very relatable. 1158 01:25:00,440 --> 01:25:01,880 You really found your story. 1159 01:25:02,400 --> 01:25:05,400 Well, that's good. 1160 01:25:06,040 --> 01:25:08,680 - And the title? - Yeah, um, 1161 01:25:08,760 --> 01:25:12,400 it's about who the protagonist is in relation to the people around her, 1162 01:25:12,480 --> 01:25:14,520 so hence the... 1163 01:25:14,600 --> 01:25:16,520 I understand. 1164 01:25:23,880 --> 01:25:25,080 Anne! 1165 01:25:25,760 --> 01:25:26,760 Whoo hoo! 1166 01:25:27,440 --> 01:25:28,920 Hey! Ho! 1167 01:25:29,520 --> 01:25:31,760 Hey! 1168 01:25:31,840 --> 01:25:33,400 Yoo-hoo! 1169 01:25:37,640 --> 01:25:40,160 - Hey, shantay, you stay, prick. - Yeah. 1170 01:25:40,240 --> 01:25:41,320 What's all this? 1171 01:25:41,400 --> 01:25:43,240 Yeah, well, we had originally organized 1172 01:25:43,320 --> 01:25:45,520 a going-away party for you, but now... 1173 01:25:45,600 --> 01:25:47,880 Now it's an Anne-is-staying-here party. 1174 01:25:47,960 --> 01:25:50,320 And hopefully an Anne-finished-her-book party. 1175 01:25:50,400 --> 01:25:52,640 Oh, God, I love you so much. 1176 01:25:52,720 --> 01:25:54,080 And your book? 1177 01:25:54,680 --> 01:25:56,640 Yeah, it's gonna get published. 1178 01:25:58,680 --> 01:25:59,520 Cheers. 1179 01:26:01,080 --> 01:26:03,160 To you, dear Anne, and to your book, 1180 01:26:03,240 --> 01:26:07,320 which you, of course, owe completely to us because, well, we are all in it. 1181 01:26:07,400 --> 01:26:08,920 Yes, well, yeah. 1182 01:26:09,000 --> 01:26:10,200 - Cheers! - Cheers! 1183 01:26:10,280 --> 01:26:11,800 Salud! 1184 01:26:11,880 --> 01:26:12,960 Thanks, darlings. 1185 01:26:13,040 --> 01:26:15,920 - I made skewers. - No, you didn't. Maya made them. 1186 01:26:16,480 --> 01:26:19,000 - Hey, have a drink. - Are you hungry? Do you want to eat? 1187 01:26:19,080 --> 01:26:21,480 What are you having? Hamburger with fries? 1188 01:26:21,560 --> 01:26:23,620 - We all just brought pot luck to share. - That's good. 1189 01:26:23,640 --> 01:26:24,560 You want one? 1190 01:26:24,640 --> 01:26:26,900 - I'll give you the first one. - ♪ White silver stripes... ♪ 1191 01:26:26,920 --> 01:26:27,920 Dear Saar, 1192 01:26:29,520 --> 01:26:33,320 our last night together has become a bad memory 1193 01:26:33,400 --> 01:26:34,520 and I don't want that. 1194 01:26:34,600 --> 01:26:37,640 ♪ Big dreaming little ants... ♪ 1195 01:26:37,720 --> 01:26:40,720 I want to hold on to our beautiful memories so badly. 1196 01:26:44,760 --> 01:26:48,040 But I also think that different things make us happy. 1197 01:26:48,640 --> 01:26:49,880 And that is all right. 1198 01:26:51,800 --> 01:26:53,160 I'm happy now 1199 01:26:54,800 --> 01:26:58,720 at home, in Amsterdam, with my friends. 1200 01:27:00,120 --> 01:27:02,440 What do you guys want to drink? Bacardi? 1201 01:27:02,520 --> 01:27:05,880 I, uh... I hope that you are too. 1202 01:27:07,280 --> 01:27:09,440 And I'm sorry for the things I said. 1203 01:27:10,400 --> 01:27:12,880 Or maybe the things I didn't say. 1204 01:27:12,960 --> 01:27:15,240 I know how frustrating I can be. 1205 01:27:17,680 --> 01:27:20,280 I have become better at it, at talking. 1206 01:27:21,640 --> 01:27:24,480 I mean, I'm still bad at it, but it's better. 1207 01:27:26,320 --> 01:27:29,240 And I hope that you're also busy investing in new memories. 1208 01:27:29,320 --> 01:27:32,520 ♪ Green screen on my phone... ♪ 1209 01:27:32,600 --> 01:27:36,200 My mom said that recently, that the best investment that you can make 1210 01:27:36,760 --> 01:27:37,920 is in memories. 1211 01:27:38,000 --> 01:27:40,200 ♪ To change our future... ♪ 1212 01:27:40,280 --> 01:27:42,200 So that's what I'm doing. 1213 01:27:42,280 --> 01:27:44,280 ♪ My future from my couch ♪ 1214 01:27:44,360 --> 01:27:46,080 - I'll do it. - No, seriously, bitch. 1215 01:27:49,200 --> 01:27:51,000 Three, two, one... 1216 01:27:51,720 --> 01:27:52,800 Whoo! 1217 01:27:53,600 --> 01:27:55,600 ♪ Change what's to come ♪ 1218 01:27:55,680 --> 01:27:57,440 And I really am feeling better. 1219 01:27:58,960 --> 01:28:00,120 I rewrote my book. 1220 01:28:00,600 --> 01:28:03,360 And, yes, 1221 01:28:04,920 --> 01:28:06,800 you are inevitably in it. 1222 01:28:06,880 --> 01:28:08,400 ♪ Change ♪ 1223 01:28:09,120 --> 01:28:12,760 ♪ I want to change the subject ♪ 1224 01:28:12,840 --> 01:28:19,840 ♪ I want to change into... ♪ 1225 01:28:23,160 --> 01:28:24,600 I hope that you like it 1226 01:28:25,520 --> 01:28:29,000 and that you recognize our fun and happy moments in it. 1227 01:28:30,360 --> 01:28:33,560 - Hey. Wow, so nice that you came. - Yeah, congrats. 1228 01:28:34,200 --> 01:28:35,680 - ♪ I wanna change... ♪ - Oh, yeah. 1229 01:28:35,760 --> 01:28:37,960 Anyway, read it 1230 01:28:38,760 --> 01:28:39,920 or don't. 1231 01:28:43,880 --> 01:28:46,000 I hope everything's going well for you. 1232 01:28:48,160 --> 01:28:49,240 Much love. 1233 01:28:50,880 --> 01:28:54,280 ♪ I want to change my attitude ♪ 1234 01:28:54,360 --> 01:28:57,520 ♪ I want to change ♪ 1235 01:28:59,960 --> 01:29:02,760 ♪ My initials, my name ♪ 1236 01:29:02,840 --> 01:29:05,840 ♪ I want to change ♪ 1237 01:29:06,960 --> 01:29:10,880 ♪ A butterfly in a cage ♪ 1238 01:29:10,960 --> 01:29:14,280 ♪ I want to change ♪ 1239 01:29:16,120 --> 01:29:19,560 ♪ And you want the same ♪ 1240 01:29:19,640 --> 01:29:23,080 ♪ I want to change ♪ 1241 01:29:24,120 --> 01:29:27,400 ♪ I want to change direction ♪ 1242 01:29:27,480 --> 01:29:30,760 ♪ I want to change ♪ 1243 01:29:31,840 --> 01:29:35,760 ♪ I want to change, raw resurrection ♪ 1244 01:29:35,840 --> 01:29:39,360 ♪ I want to change ♪ 1245 01:29:40,880 --> 01:29:44,280 ♪ And you want the same ♪ 1246 01:29:44,360 --> 01:29:47,920 ♪ I want to change ♪ 1247 01:29:48,000 --> 01:29:52,400 ♪ I want to change ♪ 88862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.