All language subtitles for ep1sc3daddy_s_girls_1_2013sc3maddyo_reily_rileyreid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,760 --> 00:00:10,740 Here's to happier families and better days ahead. 2 00:00:54,300 --> 00:00:55,300 Hey. 3 00:00:56,900 --> 00:00:57,900 Go ahead, do not. 4 00:00:58,220 --> 00:00:59,540 You're not going to look at me or even talk to me? 5 00:02:03,310 --> 00:02:04,310 You up? 6 00:02:05,130 --> 00:02:06,130 Yeah. 7 00:02:06,850 --> 00:02:07,850 Come in. 8 00:02:08,470 --> 00:02:12,250 We want to talk to you about something. 9 00:02:14,350 --> 00:02:15,910 Is that what Quincy said? 10 00:02:17,610 --> 00:02:18,610 No, sweetie. 11 00:02:19,190 --> 00:02:21,330 There's something about your father you need to know. 12 00:02:22,470 --> 00:02:23,470 What is it? 13 00:02:28,590 --> 00:02:30,110 Father's sick. Very sick. 14 00:02:38,830 --> 00:02:40,030 Good morning, Daddy. 15 00:02:42,330 --> 00:02:43,330 Where's your mother? 16 00:02:44,370 --> 00:02:45,410 She's at work. 17 00:02:46,230 --> 00:02:48,890 She says she won't be home until late tonight. 18 00:02:50,770 --> 00:02:56,490 So tell me, what's it like sucking a blind girl? 19 00:02:57,410 --> 00:02:59,410 Does she read Braille off your dick? 20 00:03:00,790 --> 00:03:02,950 Which I'm not having this conversation with you, okay? 21 00:03:03,690 --> 00:03:05,890 Fine. I'll have it with Mom then. 22 00:03:08,490 --> 00:03:09,510 That would ruin me. 23 00:03:09,810 --> 00:03:10,850 Is that what you want? 24 00:03:12,330 --> 00:03:14,010 You know what I want, Daddy. 25 00:03:19,730 --> 00:03:22,210 I know you can't stop thinking about me. 26 00:03:23,270 --> 00:03:25,310 Especially after what I did yesterday. 27 00:03:26,570 --> 00:03:29,650 Especially after what I ate. 28 00:03:32,850 --> 00:03:33,850 Let's just stop. 29 00:03:34,130 --> 00:03:35,130 I am your father. 30 00:03:36,750 --> 00:03:38,050 What if you weren't? 31 00:03:39,280 --> 00:03:45,900 What if you were, oh, I don't know, a neighbor, a good 32 00:03:45,900 --> 00:03:48,740 neighbor, 51? 33 00:03:51,180 --> 00:03:52,180 Here. 34 00:03:54,880 --> 00:03:55,799 I'm serious. 35 00:03:55,800 --> 00:03:59,620 Cut it out. I know you like that. No, I don't. I know what you like. 36 00:04:01,380 --> 00:04:02,380 It's all right. 37 00:04:12,400 --> 00:04:13,400 Hi, can I talk to you? 38 00:04:14,180 --> 00:04:15,180 Uh, sure. 39 00:04:15,440 --> 00:04:16,720 Come on in. Good to see you. 40 00:04:19,360 --> 00:04:23,760 Good to see you. Would you excuse your father for me for a moment? I guess. 41 00:04:24,180 --> 00:04:26,300 Uh -oh. 42 00:04:28,280 --> 00:04:29,360 Someone's in trouble. 43 00:04:34,200 --> 00:04:34,979 What was that? 44 00:04:34,980 --> 00:04:35,980 I don't think so. No. 45 00:04:37,360 --> 00:04:38,800 Nothing. Uh, what's going on? 46 00:04:54,620 --> 00:04:55,620 Yes, several. 47 00:04:56,960 --> 00:04:58,100 I have cancer, Bob. 48 00:04:58,520 --> 00:05:00,200 Pancreatic cancer. Stage four. 49 00:05:00,420 --> 00:05:01,740 So, fuck me. 50 00:05:04,300 --> 00:05:05,420 You're fucking with me. 51 00:05:06,680 --> 00:05:07,680 Oh, shit. 52 00:05:07,900 --> 00:05:08,900 Really? 53 00:05:10,600 --> 00:05:11,600 How long? 54 00:05:12,640 --> 00:05:15,160 How long have I known, or how long has it been in me? 55 00:05:15,580 --> 00:05:16,680 One month, four months. 56 00:05:21,680 --> 00:05:22,680 To Cyrus, though? 57 00:05:23,320 --> 00:05:24,660 Yeah. Yes. 58 00:05:26,360 --> 00:05:27,360 What about Sam? 59 00:05:29,400 --> 00:05:30,560 We told her this morning. 60 00:05:30,960 --> 00:05:34,380 We wanted to wait until she got back before we just dropped to Cyrus. It 61 00:05:34,380 --> 00:05:35,720 we handled it quite well. 62 00:05:38,080 --> 00:05:39,980 I don't understand. You're only 15. 63 00:05:40,400 --> 00:05:44,080 51. But thanks for reminding me. But just between you and me and the law, I 64 00:05:44,080 --> 00:05:47,460 thought I would move on in my golden years. Growing old with Iris. 65 00:05:48,020 --> 00:05:49,340 Watching Sammy grow up. 66 00:05:49,860 --> 00:05:50,860 Watching him meet someone. 67 00:05:51,770 --> 00:05:56,230 date, find someone special, someone to take your virginity, get married, have 68 00:05:56,230 --> 00:05:59,910 grandkids, like a history that I wanted to have. 69 00:06:01,030 --> 00:06:02,030 This is Bob. 70 00:06:03,570 --> 00:06:04,790 You've got to help me out here. 71 00:06:05,070 --> 00:06:10,110 You've got to watch out for Iris and Sammy when I'm gone. 72 00:06:12,830 --> 00:06:13,830 Don't say that. 73 00:06:14,450 --> 00:06:17,330 It's not like I'm asking to fuck them or anything. I just want you to watch out 74 00:06:17,330 --> 00:06:19,550 for them. It's not like I could be there. 75 00:06:21,230 --> 00:06:26,450 They all... I gotta tell you something. 76 00:06:26,770 --> 00:06:29,470 Whoa. Can you finish my conversation first? 77 00:06:30,550 --> 00:06:31,970 I had sex with Sam. 78 00:06:32,570 --> 00:06:33,570 Say again? 79 00:06:35,590 --> 00:06:38,330 I think it's when she actually tried to kill herself. 80 00:06:39,710 --> 00:06:44,890 It's when... She was in love with me, you see, and I took her virginity. 81 00:06:45,610 --> 00:06:47,830 It was the week after that that she tried to... 82 00:06:52,010 --> 00:06:53,010 I don't understand. 83 00:06:53,550 --> 00:06:55,570 Why are you sorry? What are you saying? 84 00:06:55,910 --> 00:06:56,930 I'm not joking. 85 00:06:59,390 --> 00:07:00,390 Say again? 86 00:07:01,510 --> 00:07:02,610 I'm not joking. 87 00:07:04,610 --> 00:07:05,610 Why not? 88 00:07:08,690 --> 00:07:12,310 I actually had sex with her last week at the party. 89 00:07:13,110 --> 00:07:17,230 It just kind of happened. I promise it will never happen again. 90 00:07:18,380 --> 00:07:19,700 It doesn't happen again. 91 00:07:19,940 --> 00:07:21,120 Son of a... 92 00:07:21,120 --> 00:07:27,980 I 93 00:07:27,980 --> 00:07:29,260 hate you. I'm sorry. 94 00:07:31,760 --> 00:07:33,160 Fuck my daughter. 95 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 Fuck my daughter. 96 00:07:34,780 --> 00:07:35,980 You're supposed to be my friend. 97 00:10:24,620 --> 00:10:25,620 Who's there? 98 00:10:28,260 --> 00:10:34,720 You took my daddy, and now I'm going to take you, so that now you'll see you 99 00:10:34,720 --> 00:10:36,240 shouldn't take what isn't yours. 100 00:10:38,220 --> 00:10:39,800 Why are you doing this? 101 00:10:40,260 --> 00:10:41,260 Shh. 102 00:10:42,900 --> 00:10:46,660 What happened to you over and over again? 103 00:10:48,760 --> 00:10:50,100 Look, I'm really sorry. 104 00:10:51,880 --> 00:10:53,180 Oh, you'll be sorry. 105 00:10:58,640 --> 00:11:05,100 While he watches, you'll be very sorry that you were ever 106 00:11:05,100 --> 00:11:07,080 a naughty little slut. 107 00:11:09,200 --> 00:11:11,060 You like fucking my daddy? 108 00:11:12,300 --> 00:11:14,000 No? Are you sure? 109 00:11:15,100 --> 00:11:18,020 I think he likes fucking you. 110 00:11:19,860 --> 00:11:26,780 You like feeling like a slut, don't 111 00:11:26,780 --> 00:11:27,780 you? 112 00:11:28,780 --> 00:11:32,260 You should cover yourself in sweat. 113 00:11:59,280 --> 00:12:00,280 Stick out your tongue. 114 00:12:01,620 --> 00:12:06,520 Do what I say or you're going to get in a lot of trouble. 115 00:12:14,020 --> 00:12:16,280 Open your mouth. 116 00:12:16,740 --> 00:12:17,740 Stick out your tongue. 117 00:12:20,540 --> 00:12:21,760 Now eat that spit. 118 00:12:27,140 --> 00:12:28,400 Why don't you sit up? 119 00:12:29,200 --> 00:12:31,880 Come on. Take my clothes off. Strip me. 120 00:12:34,500 --> 00:12:35,540 Sexy like that. 121 00:12:36,360 --> 00:12:39,140 Because he's watching. I want him to enjoy the show. 122 00:12:41,460 --> 00:12:43,840 Come on. 123 00:12:46,880 --> 00:12:48,780 Fill me up. Enjoy yourself. 124 00:12:49,720 --> 00:12:50,720 It's your time. 125 00:13:25,230 --> 00:13:26,910 I've done this before, haven't I? 126 00:13:31,230 --> 00:13:32,390 That's a good girl. 127 00:13:37,910 --> 00:13:38,910 I'm sorry. 128 00:13:38,970 --> 00:13:39,689 I'm sorry. I'm sorry. 129 00:13:39,690 --> 00:13:41,290 I'm sorry. 130 00:13:43,510 --> 00:13:46,930 I've never played with a girl before. 131 00:13:49,570 --> 00:13:53,490 I've never kissed a girl. 132 00:14:00,960 --> 00:14:03,940 No. Don't be mad. I'm not going anywhere. 133 00:14:45,450 --> 00:14:47,870 And you wish it was my daddy's dick, don't you? 134 00:14:49,070 --> 00:14:52,130 You like this cock shoving down your mouth, don't you? 135 00:14:52,390 --> 00:14:53,390 Don't you? 136 00:15:30,000 --> 00:15:32,320 Three innocent Persian girls. 137 00:16:06,800 --> 00:16:08,640 Just for the camera, let's watch it. 138 00:16:40,720 --> 00:16:41,720 And pull my socks. 139 00:18:08,080 --> 00:18:10,400 Fucking it like you had my daddy's dick. 140 00:18:11,320 --> 00:18:12,920 Fuck on that fucking nipple. 141 00:18:48,150 --> 00:18:50,790 What makes your pussy so good, huh? 142 00:18:51,470 --> 00:18:52,470 Do you know? 143 00:18:53,710 --> 00:18:56,810 Do you ever taste your pussy, too? 144 00:18:58,590 --> 00:19:03,470 Is there any reason what makes your pussy better than mine? 145 00:19:06,160 --> 00:19:08,660 Why he wouldn't want my pussy, but he wants yours. 146 00:19:11,020 --> 00:19:14,480 What do you think of our pussy? 147 00:21:46,410 --> 00:21:47,410 You look pretty well. 148 00:23:24,680 --> 00:23:25,680 fine to either. 149 00:24:23,690 --> 00:24:24,690 Thank you. 150 00:27:12,650 --> 00:27:13,650 I don't like it. 151 00:27:51,950 --> 00:27:57,070 with my daddy, being a little slut, making me jealous. 152 00:28:04,230 --> 00:28:07,770 You better not ever play with my daddy again. 153 00:28:08,290 --> 00:28:09,330 You understand? 154 00:28:11,050 --> 00:28:15,610 You better not be as bad as I am. 155 00:28:16,370 --> 00:28:17,850 I'm gonna be as bad. 156 00:28:52,010 --> 00:28:53,310 Is this how he took you out? 157 00:28:54,090 --> 00:29:01,090 Is this how he took you 158 00:29:01,090 --> 00:29:02,090 out? 159 00:29:04,090 --> 00:29:07,870 Did you spread wide and open for him? 160 00:29:17,710 --> 00:29:20,970 There you go. You better stare. 161 00:29:58,280 --> 00:29:59,940 Did you let him stick a finger in your asshole? 162 00:30:01,460 --> 00:30:03,680 Did he slide his tongue down your asshole? 163 00:30:04,480 --> 00:30:05,480 Yes, he did. 164 00:30:06,120 --> 00:30:08,480 He did, didn't he? Over and over again. 165 00:30:09,100 --> 00:30:11,040 And you begged for it, didn't you? 166 00:30:15,180 --> 00:30:15,620 You 167 00:30:15,620 --> 00:30:22,640 liked 168 00:30:22,640 --> 00:30:24,240 when he took out the last one, didn't you? 169 00:30:29,800 --> 00:30:32,780 When my daddy fucking ran his tongue down your tight little ass. 170 00:30:45,780 --> 00:30:48,480 You like that? 171 00:30:48,740 --> 00:30:49,820 Being his little slut? 172 00:30:51,300 --> 00:30:55,460 Being my daddy's fucking little slut? 173 00:31:23,050 --> 00:31:25,690 Are you trying to kill yourself, huh? Because you wouldn't give me that dick 174 00:31:25,690 --> 00:31:26,690 anymore? 175 00:31:26,910 --> 00:31:27,910 Mm -hmm. 176 00:31:28,350 --> 00:31:32,270 If you want his fucking dick so bad, you'll die without it. 177 00:31:32,490 --> 00:31:34,070 Mm -hmm. 178 00:31:34,510 --> 00:31:36,990 You think he's pathetic when he's blinded? 179 00:33:34,480 --> 00:33:36,760 Can I taste your pussy one last time? 180 00:33:38,540 --> 00:33:39,880 Please, Quincy. 181 00:33:40,420 --> 00:33:43,180 I want to taste your pussy one last time. 182 00:33:44,400 --> 00:33:45,500 Pretty please. 183 00:33:46,240 --> 00:33:47,240 Pretty please. 184 00:33:51,580 --> 00:33:53,900 Tell me that my daddy would love to... 185 00:37:39,100 --> 00:37:41,120 You are a lot of fun. 11861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.