All language subtitles for NKKD-167
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,840 --> 00:00:21,860
そう なんです、 仙 台。
2
00:00:22,680 --> 00:00:27,780
です ので、 本 件 に 関 しま して は、 はい。
3
00:00:30,000 --> 00:00:36,820
はい。 い ず れ に して も、 ク ライ ア ント の 返 答 を 尊 重
して、 A、
4
00:00:36,980 --> 00:00:38,020
はい。
5
00:00:41,540 --> 00:00:48,440
先 ほど 限 定 で しま って、 今回 の 同 行 は
6
00:00:48,440 --> 00:00:49,540
部 下 の 吉 田 です。
7
00:00:53,040 --> 00:00:56,420
そう です 2 年 目 の
8
00:00:56,420 --> 00:01:03,300
はい 新 人 の
9
00:01:03,300 --> 00:01:06,900
吉 田 です はい
10
00:01:06,900 --> 00:01:12,960
えー 新 幹 線 で
11
00:01:12,960 --> 00:01:19,760
一
12
00:01:19,760 --> 00:01:21,420
応 明 日 記 者 の 予 定 で います
13
00:01:27,039 --> 00:01:28,600
今日は こちら で 現 地 泊 で。
14
00:01:31,940 --> 00:01:38,820
では 失 礼 します。 お 疲 れ
15
00:01:38,820 --> 00:01:39,820
様 です。
16
00:01:56,460 --> 00:01:58,900
今 朝 の 交 通 費、 忘 れ ず に 出 して お いて ね。 え?
17
00:01:59,340 --> 00:02:00,340
え?
18
00:02:02,120 --> 00:02:08,600
もう、 今 朝 の 交 通 費、 忘 れ ず に レ ポ ート で 出 して お
いて ね。 あ、
19
00:02:08,680 --> 00:02:09,680
はい。
20
00:02:10,180 --> 00:02:15,640
え っと、 レ ポ ート は、 出 勤 年 表 を エ ク セ ル で …
21
00:02:15,640 --> 00:02:20,460
違う、 違う。 パ ワ ポ の 方 で しょ?
22
00:02:21,260 --> 00:02:28,060
あ、 そう でした。 す い ません。 教 え た く ない の も … はい、
す み ません。
23
00:02:28,960 --> 00:02:35,860
作 成 でき た ら、 本 社 の 松 本 君 と CC の 香 川 さん に
送 って お いて ね。 はい。
24
00:02:41,740 --> 00:02:43,180
あ、 そうだ よ、 千 田 君。
25
00:02:44,800 --> 00:02:45,800
はい。
26
00:02:47,240 --> 00:02:49,540
今日は こ っち で 泊 ま る から。
27
00:02:51,220 --> 00:02:54,420
今日 こ っち で 泊 ま って、 明 日 東 京 に 戻 る から ね。
28
00:02:55,520 --> 00:02:58,300
そう なん ですね。 もう 本 気 割 ですか? 泊 まり で。
29
00:02:59,380 --> 00:03:00,380
ええ。
30
00:03:00,640 --> 00:03:02,620
ホ テ ル 手 配 済 み よね。
31
00:03:03,800 --> 00:03:07,300
あ、 はい。 会 社 の 提 携 の ホ テ ル な の。
32
00:03:08,380 --> 00:03:10,180
駅 前 の 北 口 の?
33
00:03:14,040 --> 00:03:18,720
第三 シ テ ィ ホ テ ル。 そ こ が ダ メ なら 東 口 の エ ー ス
ホ テ ル。
34
00:03:20,260 --> 00:03:21,260
ど っち?
35
00:03:21,940 --> 00:03:24,320
あ、 え っと、 エ ー ス ホ テ ル です。
36
00:03:25,230 --> 00:03:27,870
一 応 ほ ら、 連 休 前 で しょ?
37
00:03:30,450 --> 00:03:32,110
混 んで る で しょ、 今日 あ た り。
38
00:03:33,210 --> 00:03:40,090
部 屋 ちゃん と 取 れて る わ よね。 あ、 大丈夫 です。 フ ォ ーム
の 方 に 手 配 お願い
39
00:03:40,090 --> 00:03:41,090
して あります ので。
40
00:03:48,790 --> 00:03:51,710
あ、 お 忙 しい ところ、 お 皿 い ります。
41
00:03:54,160 --> 00:03:57,080
N TT 証 券 株 式 会 社 の 永 井 と 申 します。
42
00:03:58,720 --> 00:04:01,000
中 川 課 長 様 はい ら っ しゃ います でしょう か。
43
00:04:03,240 --> 00:04:04,240
はい。
44
00:04:05,940 --> 00:04:06,940
はい。
45
00:04:08,960 --> 00:04:10,420
あ、 中 川 課 長。
46
00:04:11,840 --> 00:04:12,940
お 久 し ぶ り です。
47
00:04:14,240 --> 00:04:15,720
いつ も お 世 話 にな って お ります。
48
00:04:17,459 --> 00:04:24,460
はい。 あ、 それ なんです けど、 この 間 ご 提 案 さ せて いただ
いた 案 件 に つ
49
00:04:24,460 --> 00:04:31,360
いて なんです けど はい、 ありがとうございます はい、 よろしく
50
00:04:31,360 --> 00:04:37,680
お 願 いい た します はい はい、 では 失 礼 いた します
51
00:04:37,680 --> 00:04:43,220
須 藤 く ん、 早 く 行 く わ よ
52
00:04:43,220 --> 00:04:49,560
5 時 なん だから ね ミ ーテ ィ ング あ、 はい
53
00:04:57,200 --> 00:05:04,060
はい あ、 宇 都 谷 君 そう い えば 深 淵 ル ーム で 押 さ えて
ある わ よね あ、 はい 大丈夫 です
54
00:05:04,060 --> 00:05:09,280
私 の お 部 屋 はい もう 怖 い よ はい
55
00:05:23,150 --> 00:05:30,010
先 ほど 宿 泊 先 の エ ー ス まで に チ ェ ック イ ン した の
です が 私 も
56
00:05:30,010 --> 00:05:34,410
同 行 の 吉 田 も 聞 いて な かった んです けど どう いうこと
でしょう か
57
00:05:34,410 --> 00:05:41,070
いや
58
00:05:41,070 --> 00:05:45,430
ー 経 費 の 削 減 って
59
00:05:45,430 --> 00:05:50,690
よ っ しゃ る 意 味 は わか ります けど
60
00:05:54,820 --> 00:05:57,280
全 員 の み の 手 配 しか して ない って
61
00:05:57,280 --> 00:06:03,620
いや ー
62
00:06:03,620 --> 00:06:10,460
コ ンプ ライ ア ン ス 的 に どう なん
63
00:06:10,460 --> 00:06:17,440
でしょう か 異 性 の 従 業 員 同 士 が ああ
64
00:06:17,440 --> 00:06:19,440
いう 部 屋 で の 宿 泊 という のは
65
00:06:37,610 --> 00:06:43,010
明 日 3 時 ですね また 報 告 します
66
00:06:43,010 --> 00:06:49,890
はい 長
67
00:06:49,890 --> 00:06:56,770
井 部 長 ま った く 変 な と こ ケ チ な 会 社 で
68
00:06:56,770 --> 00:07:01,730
困 っちゃ うわ ね 出
69
00:07:01,730 --> 00:07:05,870
張 費 の 削 減 って
70
00:07:07,280 --> 00:07:14,280
専 務 が だから 今 夜 は
71
00:07:14,280 --> 00:07:20,860
明 日 も 朝 早 い し 会 議 二
72
00:07:20,860 --> 00:07:27,700
人 で ここ で 泊 まり ましょう は あ こんな 上 司 と
73
00:07:27,700 --> 00:07:32,780
じゃ 嫌 か もし れない けど ま さ か と ん でも ない です 部 長
74
00:07:39,560 --> 00:07:41,820
はい そして これ です
75
00:08:18,410 --> 00:08:19,410
進 んで る?
76
00:08:19,850 --> 00:08:21,870
レ ポ ート を。 はい。
77
00:08:26,590 --> 00:08:29,670
早 く ま と め な さい。 はい。 了 解 です。
78
00:09:09,960 --> 00:09:14,600
でき た? レ ポ ート。 あ、 はい。 あの、 一 応。 本当?
79
00:09:15,440 --> 00:09:18,720
ちょっと 見 せて。 はい。 確 認 さ せて ね。 はい。
80
00:09:21,300 --> 00:09:27,460
あ、 違う 違う。 え? この、 ほ ら、 仕 入 れ 単 価 の ところ。 単
価、 はい。
81
00:09:28,140 --> 00:09:30,860
今日、 3 12 円 で 話 した で しょ?
82
00:09:31,260 --> 00:09:35,880
あ、 あ、 そう でした。 危 ない 危 ない。 失 礼 します。
83
00:09:36,660 --> 00:09:41,190
もう、 し っ か り 言 って よね。 吉 田 君 それ
84
00:09:41,190 --> 00:09:47,910
に して も 本当 う ち の 会 社 って
85
00:09:47,910 --> 00:09:54,750
変 な ところ に ケ チ よね はい も
86
00:09:54,750 --> 00:10:01,350
っと 他 に 経 費 削 減 する ところ ある でしょう に ね
87
00:10:01,350 --> 00:10:02,630
そうですね
88
00:10:11,010 --> 00:10:16,410
そうだ、 吉 田 く ん 今日、 ど っち の ベ ッ ド 使 う?
89
00:10:17,770 --> 00:10:24,610
自 分 は ど っち でも 部 長 を 選 んで いただ いて いい の?
90
00:10:24,790 --> 00:10:30,730
はい じゃあ、 私 は こ っち
91
00:10:30,730 --> 00:10:33,210
はい いい?
92
00:10:33,450 --> 00:10:36,990
どう ぞ どう ぞ ありがとう
93
00:11:01,149 --> 00:11:03,890
あ、 はい。 ジ オ ウ の 電 話。
94
00:11:04,650 --> 00:11:06,570
全 然 どう ぞ。 お 構 い なく。
95
00:11:09,150 --> 00:11:10,150
主 人 に ね。
96
00:11:11,470 --> 00:11:15,930
一 本 だけ 電 話 を し なく ちゃ い け ない から 心 配 する で
しょ?
97
00:11:16,350 --> 00:11:17,590
そう です よね。
98
00:11:22,690 --> 00:11:23,690
もし もし?
99
00:11:30,160 --> 00:11:31,160
あ なた?
100
00:11:32,640 --> 00:11:39,480
うん ええ、 今 ホ テ ル よ うん、 今
101
00:11:39,480 --> 00:11:46,320
宇 都 宮 うん、 いつ も 使 ってる
102
00:11:46,320 --> 00:11:52,760
ホ テ ル よ エ ー ス ホ テ ル つ い、 うん
103
00:11:52,760 --> 00:11:57,160
シ ング ル よ うん、 シ ング ル の お 部 屋
104
00:12:03,850 --> 00:12:09,190
だから さ、 その 戸 棚 の 上 に 置 いて ある チ ン して 食べ て。
105
00:12:12,030 --> 00:12:14,390
え? 夜 ご 飯 食べ て きた の?
106
00:12:18,190 --> 00:12:20,290
そ っ か ー、 わ かった。
107
00:12:21,410 --> 00:12:23,250
じゃあ 冷 蔵 庫 の 中 に 入 れ と いて。
108
00:12:36,720 --> 00:12:37,720
そ っち 帰 れる から。
109
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
は ーい。
110
00:12:40,780 --> 00:12:41,780
じゃあ ね ー。
111
00:12:43,100 --> 00:12:44,800
はい。 は ーい。
112
00:12:46,540 --> 00:12:47,540
は ーい。
113
00:12:52,980 --> 00:12:53,980
あ、
114
00:12:56,960 --> 00:12:57,960
そうだ。
115
00:12:58,080 --> 00:13:00,220
吉 野 く ん。 はい。
116
00:13:34,700 --> 00:13:39,660
先 に 飲 ん じゃ った ああ 全 然 吉 田 君 も 後 から 飲 む?
117
00:13:40,120 --> 00:13:47,060
はい じゃあ これ レ ポ ート 終 わ った ら いただ きます ご 主 人
118
00:13:47,060 --> 00:13:53,100
部 長 の 旦 那 様 は ど の よう な 仕 事 という か
119
00:13:53,100 --> 00:13:55,340
う ち の 人?
120
00:13:55,580 --> 00:13:58,260
はい 何 気 にな る の?
121
00:13:59,680 --> 00:14:06,310
まあ う ち の 人 は 全 然 違う 業 界 の 人 よ
122
00:14:06,310 --> 00:14:09,890
そう なん ですね う
123
00:14:09,890 --> 00:14:16,830
ち の 人 は 聞
124
00:14:16,830 --> 00:14:18,730
き たい の?
125
00:14:20,910 --> 00:14:27,850
どう い った き っ か け という か 慣 れ そう な という か 聞 き
たい
126
00:14:27,850 --> 00:14:28,850
の?
127
00:14:37,010 --> 00:14:43,770
それで、 卒 業 して、 し ば ら く して 会 って、 意 気 投 合 して
付 き 合 って、
128
00:14:43,970 --> 00:14:50,470
結 婚 して、 今 に 至 る? みたい な。 そう なん ですね。 す
129
00:14:50,470 --> 00:14:56,090
い ません、 なんか 立 ち 入 った 質 問 して しま って。 全 然 いい
の よ。
130
00:14:59,310 --> 00:15:03,130
そう い えば、 吉 田 君 って 今 いく つ だ っ け?
131
00:15:03,650 --> 00:15:10,050
自 分 ですか? うん。 今 24 です。 乳 酸 2 年 目 で。 ああ、
24 か。
132
00:15:10,970 --> 00:15:12,170
若 い な あ。
133
00:15:13,550 --> 00:15:15,370
え、 彼 女 とか いる の?
134
00:15:15,890 --> 00:15:18,010
いや、 い ない ですね。 ほ んと?
135
00:15:19,110 --> 00:15:21,330
ええ、 ほ んと に?
136
00:15:21,590 --> 00:15:22,590
ええ、
137
00:15:23,870 --> 00:15:29,470
でも よ ち だ 君 って 女 子 受 け 良 さ そう な の に。 そう っ
す か。 そう
138
00:15:29,470 --> 00:15:33,010
なんだ。
139
00:15:41,130 --> 00:15:42,130
何 ぼ ー っと して る の?
140
00:15:42,590 --> 00:15:46,350
あ、 いや ほ ら、 レ ポ ート ま と めて あ、 はい
141
00:15:46,350 --> 00:15:52,950
なんか その 普 段 の 会 社 の 時 の
142
00:15:52,950 --> 00:15:59,870
長 居 部 長 と だ い ぶ 違う っていう か なんか ド キ ド キ して
しま って す い ません
143
00:15:59,870 --> 00:16:03,150
あ ら そう?
144
00:16:04,490 --> 00:16:11,430
でも 私 ほ ら、 仕 事 人 間 の 方 だ し でも ね プ ライ
145
00:16:11,430 --> 00:16:18,370
ベ ート では 結 構 お ちょ こ ちょ や った り とか 家 事 とか も
よ く
146
00:16:18,370 --> 00:16:21,850
失 敗 した り する んだ よね そう なん ですか うん
147
00:16:21,850 --> 00:16:28,730
恥 ず か しい な
148
00:16:28,730 --> 00:16:30,210
こんな こと を 言 う の
149
00:16:40,460 --> 00:16:44,640
ほ ら、 早 く 書 いて。 もう ぼ わ っと し ず に。 はい。
150
00:16:45,580 --> 00:16:47,460
なんか わ から ない ところ でも ある の?
151
00:16:47,760 --> 00:16:51,900
あ、 いや、 そう いう わ け では ない んです けど。
152
00:17:36,810 --> 00:17:38,690
大丈夫 ですか? 部 長。 どう しました?
153
00:17:40,210 --> 00:17:42,570
足 が む く ん じゃ って、 もう。
154
00:17:43,870 --> 00:17:47,290
ほ ら、 今日 結 構 歩 いた で しょ、 一 日。
155
00:17:50,210 --> 00:17:51,690
そう です よね。
156
00:17:52,770 --> 00:17:57,230
もし よ かった ら、 自 分 が 軽 く ほ ぐ します よ。 吉 田 君
が?
157
00:17:57,850 --> 00:17:59,030
私 の 足 を?
158
00:18:00,270 --> 00:18:04,370
はい。 いや、 そんな 申 し 訳 ない わ よ。
159
00:18:06,439 --> 00:18:13,220
若 い 男 の 子 に 足 を マ ッ サ ージ さ せ る なん て 申 し
訳 な さ す ぎ る わ そんな 部
160
00:18:13,220 --> 00:18:19,160
長 いつ も お 疲 れ 様 です 本当 汗 も ある んで 疲 れ を と
って も ら わ ない と
161
00:18:19,160 --> 00:18:25,780
でも 全 然
162
00:18:25,780 --> 00:18:32,540
大丈夫 なん で よ かった ら 本当 に?
163
00:18:32,940 --> 00:18:33,940
はい
164
00:18:37,100 --> 00:18:39,700
じゃあ 部 長、 せ っ か く なん で よ かった ら 肩 から
165
00:19:17,680 --> 00:19:18,680
そうだ った ん ですね。
166
00:19:19,340 --> 00:19:22,300
悪 い わ ね、 本当。 ああ、 全 然。
167
00:19:23,220 --> 00:19:25,860
もう、 忙 し そう です から。
168
00:19:27,760 --> 00:19:28,760
ありがとう。
169
00:19:29,280 --> 00:19:34,400
それ に して も、 吉 田 君、 手 圧 う ま い わ ね。
170
00:19:35,580 --> 00:19:36,700
そう ですか。
171
00:19:38,320 --> 00:19:45,240
なんか やって た の? ア ル バイ ト とか そう いう、 ス ク ール
みたい な。 いや。
172
00:19:46,060 --> 00:19:52,420
ス ク ール っていう ほど でも ない んです けど 学 生 の 頃 に 主
役 の 勉 強 を ちょっと して ま して
173
00:19:52,420 --> 00:19:59,380
えー すご ーい 企 画 を 取 ろう かな と思 って た んです けど 結
局
174
00:19:59,380 --> 00:20:06,020
や め ちゃ って そう なんだ だから その 時 練 習 して みたい な
そうですね
175
00:20:06,020 --> 00:20:08,600
なん で 多少 は
176
00:20:21,230 --> 00:20:22,570
腰 も 硬 く ない?
177
00:20:23,370 --> 00:20:29,250
そうですね あー 気 持 ち いい
178
00:20:29,250 --> 00:20:33,610
強 さ は ど れ く らい が いい ですか?
179
00:20:33,910 --> 00:20:36,710
ちょ う ど いい か も 本当 に これ く らい?
180
00:20:37,650 --> 00:20:44,270
も っと ご め ん ちょっと 気 持 ち よ く って
181
00:20:44,270 --> 00:20:49,990
全 然 部 長 の 疲 れ が 取 れ れ ば いい な 本当 に
182
00:20:51,020 --> 00:20:52,020
も ち ろ んです。
183
00:20:52,600 --> 00:20:53,860
優 しい の ね。
184
00:20:55,220 --> 00:20:58,160
いつ も い ろ い ろ 教 えて いただ いて。
185
00:20:59,340 --> 00:21:03,460
何 が 欲 しい の? そんな 褒 め た た えて さ。
186
00:21:05,060 --> 00:21:11,860
気 持 ち いい。 よ かった です。
187
00:21:15,020 --> 00:21:18,460
じゃあ 足 の 方 も マ ッ サ ージ して いきます ね。
188
00:21:21,040 --> 00:21:27,440
でも なんか 悪 い 悪 い 気 が する いや 今日 も だ い ぶ 歩 か
れた んで
189
00:21:27,440 --> 00:21:28,960
本当?
190
00:21:29,760 --> 00:21:36,420
はい 左 の 足 の 方 が 良 かった ですか ね うん
191
00:21:36,420 --> 00:21:43,000
ど っち も ど っち も ど っち も マ ッ サ ージ して いきます ね
192
00:21:43,000 --> 00:21:44,120
じゃあ いい の?
193
00:21:44,620 --> 00:21:47,700
はい お願い し ちゃ う ね お願いします
194
00:22:01,319 --> 00:22:04,140
ふ く ら は ぎ の 部分 とか
195
00:22:04,140 --> 00:22:09,660
この
196
00:22:09,660 --> 00:22:14,900
辺 とか
197
00:22:14,900 --> 00:22:21,440
そう
198
00:22:21,440 --> 00:22:25,740
ですか
199
00:22:30,929 --> 00:22:37,770
私 結 構 真 っ 赤 な 形 状 だから 主 人 とか に マ ッ サ ージ
200
00:22:37,770 --> 00:22:44,770
する と 冷 たい から や めて く れ って 言 わ れる んだ よね マ
ッ サ ージ して あ げ る ん
201
00:22:44,770 --> 00:22:51,670
ですね た ま に だ けど 吉 田 君 の せ い って あ った
202
00:22:51,670 --> 00:22:58,510
こと って 気 持 ち いい じゃあ 私 も マ ッ サ ージ します ね
203
00:23:09,590 --> 00:23:14,130
確 か に 足、 少 し 冷 たい ですね。 そう で しょ?
204
00:23:14,570 --> 00:23:15,570
はい。
205
00:23:17,230 --> 00:23:23,510
血 流 も 良 く なる と思 うん で。 ね え、 ぼ か ぼ か する も
ん。 はい。 おい しい。
206
00:23:44,639 --> 00:23:51,120
か わ いい な あ 吉
207
00:23:51,120 --> 00:23:58,020
田 君 は さ あ 仕 事 2 年 目
208
00:23:58,020 --> 00:24:00,880
じゃ ん もう 慣 れた?
209
00:24:08,080 --> 00:24:13,660
部 長 は まだ お 若 い の に バ リ バ リ 仕 事 さ れて て、
すごい 尊 敬 して ます。
210
00:24:14,380 --> 00:24:15,780
本当? はい。
211
00:24:17,860 --> 00:24:18,860
嬉 しい。
212
00:24:19,760 --> 00:24:24,860
僕 も 部 長 みたい に 仕 事 でき る よう にな り たい な って。
へ ー、
213
00:24:25,000 --> 00:24:27,260
本当 に?
214
00:24:28,020 --> 00:24:29,020
はい。
215
00:24:32,600 --> 00:24:35,220
し ら く んな ら、 でき る よ。
216
00:24:37,930 --> 00:24:43,210
こんな 気 持 ち いい マ ッ サ ージ でき る んだ も ん でも
217
00:24:43,210 --> 00:24:48,750
部 長 の お か げ です よ
218
00:24:48,750 --> 00:24:54,730
なん で 今日 はい っぱ い マ ッ サ ージ する んで
219
00:24:54,730 --> 00:24:56,470
いい の?
220
00:24:56,870 --> 00:25:03,130
はい こんな に う ま かった ら 本当 に 全 身 やって ほ しい く
らい はい
221
00:25:11,210 --> 00:25:17,390
や る と さ、 余 計 痛 く な った り とか する じゃない?
222
00:25:18,770 --> 00:25:19,770
そうですね。
223
00:25:27,570 --> 00:25:32,630
吉 田 君、 そんな 奥 はい い の よ。
224
00:25:35,650 --> 00:25:36,650
悪 い かな?
225
00:25:37,710 --> 00:25:40,570
太 も も を マ ッ サ ージ する こと で。
226
00:25:41,770 --> 00:25:46,070
全 身 の 血 流 も 良 く なる んで そう な の?
227
00:25:46,270 --> 00:25:50,490
はい 太 も も マ ッ サ ージ する と 冷 え 性 改 善 さ れる?
228
00:25:50,790 --> 00:25:56,230
そうですね なん で 部 長 も も っと 足 の 力 を 抜 いて いただ
いて
229
00:25:56,230 --> 00:25:57,930
こう?
230
00:25:59,390 --> 00:26:05,070
そうですね リ ラ ック ス して いただ いて でも 本当 に 軽 く な
った
231
00:26:16,270 --> 00:26:23,270
太 も もの 付 け 根 が リ ンパ が 通
232
00:26:23,270 --> 00:26:29,970
って いて あ そ こ お 尻 す み ません
233
00:26:29,970 --> 00:26:35,230
お 尻 と 太 も もの 際 の 部分 が
234
00:26:35,230 --> 00:26:37,730
硬 い?
235
00:26:38,770 --> 00:26:44,030
はい そんな と こ ちょっと 悪 い わ よ
236
00:26:44,750 --> 00:26:50,010
ここ を マ ッ サ ージ する と すご く 良 く なる んで そう?
237
00:27:26,570 --> 00:27:32,790
手 の 方 も も っと マ ッ サ ージ する ので 足 の 力 を 抜 いて
いただ いて え、
238
00:27:34,090 --> 00:27:38,090
どう する の?
239
00:27:38,950 --> 00:27:44,550
開 いて 開 か ない と マ ッ サ ージ が でき ない んで え、 本当
に?
240
00:27:44,890 --> 00:27:48,290
はい マ ッ サ ージ とか
241
00:27:48,290 --> 00:27:54,050
あ、 ちょっと そ こ
242
00:28:07,340 --> 00:28:14,200
部 長 次 は あの ー 仰 向 け にな
243
00:28:14,200 --> 00:28:21,020
って いただ いて 仰 向 け? はい あと
244
00:28:21,020 --> 00:28:24,240
は フ ァ ン スト が 伝 染 する と い け ない んで
245
00:28:25,200 --> 00:28:26,600
脱 い で いただ いて も いい ですか?
246
00:28:30,340 --> 00:28:30,780
ここ
247
00:28:30,780 --> 00:28:37,600
で?
248
00:28:38,720 --> 00:28:39,820
そうですね、 はい
249
00:29:23,790 --> 00:29:24,790
開 ける の?
250
00:29:25,390 --> 00:29:31,010
難 しい リ ラ ック ス して いただ か ない と マ ッ サ ージ 効 果
が 増 えて しま う ので
251
00:29:31,010 --> 00:29:35,370
もう 少
252
00:29:35,370 --> 00:29:42,170
し
253
00:29:42,170 --> 00:29:47,890
リ ラ ック ス して いただ いて リ ラ ック ス して る わ よ
254
00:29:47,890 --> 00:29:50,330
開 ける の?
255
00:29:51,050 --> 00:29:52,050
少 し
256
00:29:52,810 --> 00:29:58,150
少 し 開 ける だけ で 大丈夫 なので こう です こう?
257
00:29:59,350 --> 00:29:59,910
はい
258
00:29:59,910 --> 00:30:07,050
これで
259
00:30:07,050 --> 00:30:08,050
いい?
260
00:30:09,210 --> 00:30:12,070
もう 少 し え? もう 少 し?
261
00:30:12,290 --> 00:30:17,330
はい ちょっと この く らい で いい?
262
00:30:17,930 --> 00:30:20,250
そうですね 左 足 の 方 も
263
00:31:15,630 --> 00:31:16,630
痛 く ない ですか?
264
00:31:19,770 --> 00:31:22,950
こ こと か 気 持 ち いい ですか?
265
00:31:52,010 --> 00:31:58,290
気 持 ち いい ですか 部 長 気 持 ち いい ですか
266
00:32:25,480 --> 00:32:31,040
僕 ちょっと コ ンビ ニ 行 って きます あ もし もし お 疲 れ 様
です M
267
00:32:31,040 --> 00:32:37,880
はい あ 本当 ですか す
268
00:32:37,880 --> 00:32:44,880
み ません まだ メ ール の 方 確 認 して なく て か し こ ま
りました
269
00:32:44,880 --> 00:32:51,740
はい では 先 方 に も そう いう 風 に
270
00:32:51,740 --> 00:32:53,240
提 案 して み ます ね
271
00:33:58,830 --> 00:34:00,350
部 長、 戻 りました。
272
00:36:41,180 --> 00:36:42,380
え、 ちょっと、
273
00:36:45,880 --> 00:36:49,040
そう いう の よ く ない わ。
274
00:38:23,440 --> 00:38:24,440
ありがとうございました。
275
00:39:46,640 --> 00:39:47,640
も ー ちゃん
276
00:45:59,660 --> 00:46:05,980
ちょ う ど 俺 が 動 いて ください ちょっと
277
00:46:05,980 --> 00:46:12,500
ダ
278
00:46:12,500 --> 00:46:18,240
メ よ
279
00:46:18,240 --> 00:46:25,240
そんな こと でき ない 主
280
00:46:25,240 --> 00:46:26,740
人 が いる の よ
281
00:47:22,509 --> 00:47:23,509
お願いします
282
00:48:02,320 --> 00:48:03,420
すごい 気 持 ち が する ぞ
283
00:49:30,120 --> 00:49:31,340
さ っ き い っぱ い 気 持 ち いい?
284
00:49:31,660 --> 00:49:32,660
はい。
285
00:49:32,980 --> 00:49:34,140
うん、 や った も ん。
286
00:49:34,880 --> 00:49:36,920
こ っち?
287
00:49:38,040 --> 00:49:40,640
こ っち も。
288
00:51:06,540 --> 00:51:07,540
ちょっと ダ メ?
289
01:02:52,200 --> 01:02:58,480
どう した んです か 部 長 だ って 私
290
01:02:58,480 --> 01:03:04,680
いく ら 酔 って いた と はい え 部 下 の あ なた と
291
01:03:04,680 --> 01:03:11,180
吉 田 君 と あ んな こと
292
01:03:11,180 --> 01:03:17,360
女 の 人 の
293
01:03:17,360 --> 01:03:19,740
賢 者 もの って ある ん ですね
294
01:03:21,550 --> 01:03:22,550
賢 者 モ ード?
295
01:03:22,690 --> 01:03:23,690
何 それ?
296
01:03:23,810 --> 01:03:28,550
あ、 いや … そ、 その … は ぁ
297
01:03:28,550 --> 01:03:35,010
… 私 って ほ んと ダ メ ダ メ ね …
298
01:03:35,010 --> 01:03:41,270
だ って … 部 下 な の だ と …
299
01:03:41,270 --> 01:03:48,110
し ちゃ う なん て … 企 業 に と して
300
01:03:48,110 --> 01:03:50,170
も まだ まだ だ な …
301
01:03:57,940 --> 01:04:01,380
本 社 の み んな には 伏 せて お き ましょう ね。
302
01:04:02,220 --> 01:04:04,480
はい、 も ち ろ んです。
303
01:04:27,600 --> 01:04:32,380
こんな 裸 見て た ら、 また 立 って き ちゃ いました。 本当 に
それ?
304
01:04:33,140 --> 01:04:34,140
はい。
305
01:04:34,760 --> 01:04:40,980
な めて も ら って も いい ですか?
306
01:04:41,980 --> 01:04:43,660
忘 れ ら れ なく て。
307
01:04:46,840 --> 01:04:47,840
お願いします。
308
01:04:48,040 --> 01:04:52,900
そんな に お願い さ れた。
309
01:05:13,430 --> 01:05:16,450
本当 に 内 緒 だから ね はい
310
01:06:32,359 --> 01:06:36,880
あの、 部 長 の 体、 ヌ ル ヌ ル に して も いい ですか?
311
01:06:37,140 --> 01:06:38,140
え?
312
01:06:39,000 --> 01:06:40,020
ヌ ル ヌ ル って?
313
01:06:40,740 --> 01:06:42,000
ちょ、 もう ちょっと
314
01:17:56,940 --> 01:17:57,940
ご め んな さい
315
01:20:04,880 --> 01:20:05,880
気 持 ち いい んだ
316
01:21:35,850 --> 01:21:36,850
か わ いい
317
01:22:59,020 --> 01:23:01,020
お 尻 も 好 き だ も ん ね な
318
01:23:01,020 --> 01:23:18,260
めて
319
01:23:18,260 --> 01:23:19,760
る ところ が 見 える で しょ
320
01:23:19,760 --> 01:23:26,660
触
321
01:23:26,660 --> 01:23:27,660
って ほ ら
322
01:23:29,000 --> 01:23:30,440
お 尻 が 下 が った。
323
01:24:25,430 --> 01:24:30,370
すごい ぬ る ぬ る すごい
324
01:25:17,740 --> 01:25:24,620
初 めて です すごい な
325
01:26:21,009 --> 01:26:22,150
あ、
326
01:26:24,290 --> 01:26:25,750
て、 て ら っ
327
01:28:11,280 --> 01:28:18,120
はい、 もし もし、 永 井 です はい え、
328
01:28:18,280 --> 01:28:19,280
キ ャ ン セ ル ですか?
329
01:28:21,840 --> 01:28:27,420
はい か し こ ま りました はい
330
01:28:27,420 --> 01:28:32,320
はい、 では 午 前 の 予 定 は キ ャ ン セ ル で
331
01:28:32,320 --> 01:28:39,240
はい はい、 では また の ご 予 定
332
01:28:39,240 --> 01:28:40,240
を お 待 ち して お ります
333
01:28:52,720 --> 01:28:55,840
戦 中 の 予 定、 キ ャ ン セ ル にな っちゃ った。 え?
334
01:29:01,700 --> 01:29:02,840
仕 方 ない か。
335
01:29:04,500 --> 01:29:05,500
あ、
336
01:29:06,240 --> 01:29:09,140
じゃあ、 フ ロ ント に 電 話 し と いて。
337
01:29:10,920 --> 01:29:11,920
延 長?
338
01:29:12,900 --> 01:29:14,900
そう。 あ、 はい。
339
01:29:18,900 --> 01:29:22,200
あ、 あの、 延 長 した い んです けど。
340
01:29:35,310 --> 01:29:36,310
ありがとうございました。
341
01:30:11,080 --> 01:30:12,080
大丈夫?
342
01:30:13,040 --> 01:30:14,040
大丈夫
343
01:31:31,209 --> 01:31:34,770
キ ス して た ら 興 奮 し ちゃ った も ん
344
01:32:44,110 --> 01:32:45,090
すごい 固 い
345
01:32:45,090 --> 01:32:53,150
さ
346
01:32:53,150 --> 01:32:59,810
っ き 出 した ば っ か り な の に こんな
347
01:32:59,810 --> 01:33:06,270
もの い ら ない で しょ
348
01:33:06,370 --> 01:33:07,450
靴 脱 い で
349
01:33:12,520 --> 01:33:13,520
延 長 した かった?
350
01:33:13,780 --> 01:33:20,640
はい。 ね え。 した かった です。 はい。 こう いうこと した かった
んで しょ? はい。 ちょっと、
351
01:33:20,760 --> 01:33:25,840
も っと した かった です。 すごい。 もう や ば。 こん なん で 仕 事
い け ない わ ね。
352
01:33:27,220 --> 01:33:28,220
すごい。
353
01:34:03,200 --> 01:34:04,200
まだ まだ 舐 め たい
354
01:35:10,800 --> 01:35:13,040
め っちゃ 乗 った。 め っちゃ 最 高 だ よ。
355
01:35:18,060 --> 01:35:21,240
そんな 偉 しい な な こと する?
356
01:37:25,160 --> 01:37:26,160
お 尻 も 見 せて ください。
357
01:37:27,020 --> 01:37:32,520
お 尻 好 き よね。
358
01:37:33,600 --> 01:37:37,420
お 尻 も 最 高 です。
359
01:40:13,420 --> 01:40:14,420
す べ て
360
01:42:10,120 --> 01:42:11,260
すごい ちゃん と
361
01:46:48,499 --> 01:46:54,280
すごい 気 持 ち いい
362
01:48:40,330 --> 01:48:41,330
連 れ たい?
363
01:48:42,330 --> 01:48:49,170
連 れ たい 今 絶 対 に 寝 て ほ ら パ ンパ ン
364
01:48:49,170 --> 01:48:52,710
して お
365
01:48:52,710 --> 01:49:00,190
尻
366
01:49:00,190 --> 01:49:02,310
から 入 れて いい ですか? 後 ろ から?
367
01:52:40,330 --> 01:52:41,330
よ い しょ
368
01:59:47,080 --> 01:59:51,360
本 社 の み んな には 内 緒 に して ね 分 かった?
369
01:59:52,060 --> 01:59:53,900
はい 約 束 でき る?
370
01:59:54,600 --> 01:59:57,920
はい じゃあ もう 一 回 し よ はい
29974