Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,085 --> 00:00:55,387
{\an8}I WAS BACKING THE BOAT UP, AND I
FELT A BUMP UNDERNEATH THE BOAT.
2
00:00:55,388 --> 00:00:57,556
A FEW MOMENTS LATER, I HAD THE
SCARE OF MY LIFE.
3
00:00:57,557 --> 00:00:59,658
SOME KIND OF ANIMAL
OR CREATURE REACHED OUT
4
00:00:59,659 --> 00:01:01,493
OF THE WATER
AND SPLASHED BACK DOWN,
5
00:01:01,494 --> 00:01:03,862
MAKING SOME VERY LARGE WAVES,
WHICH ROCKED THE BOAT
6
00:01:03,863 --> 00:01:05,164
VIOLENTLY BACK AND FORTH.
7
00:01:05,165 --> 00:01:07,900
IT DID MAKE A NOISE--
SOUNDED LIKE A ROARING BULL.
8
00:01:19,245 --> 00:01:24,349
THERE ARE CREATURES
SCIENCE REFUSES TO RECOGNIZE.
9
00:01:24,350 --> 00:01:28,188
BUT NEW TECHNOLOGY MAKES US
QUESTION WHAT IS REAL.
10
00:01:31,925 --> 00:01:32,992
BACK AWAY FROM THE GIRL.
11
00:01:37,597 --> 00:01:39,498
HELP!
12
00:01:39,499 --> 00:01:43,802
ENTER A REALM WHERE
FACT MEETS FICTION...
13
00:01:43,803 --> 00:01:46,506
SCIENCE MEETS LEGEND...
14
00:01:49,642 --> 00:01:51,510
AAH!
15
00:01:51,511 --> 00:01:53,278
SHOOT IT!
16
00:01:53,279 --> 00:01:54,681
AAH!
17
00:02:02,956 --> 00:02:04,389
- GET IN THE CAR!
- GO! GO!
18
00:02:04,390 --> 00:02:07,092
- GET IN THE CAR!
- GET IN THE CAR!
19
00:02:07,093 --> 00:02:10,462
- GET IN!
- AAH AAH AAH!
20
00:02:20,406 --> 00:02:22,374
OKAY, WE ARE APPROACHING
A BEAST THAT YOU
21
00:02:22,375 --> 00:02:26,178
RARELY GET TO SEE
IN THIS KIND OF HABITAT.
22
00:02:26,179 --> 00:02:27,446
QUIETLY AS WE COME ACROSS,
23
00:02:27,447 --> 00:02:29,248
WE MIGHT BE ABLE
TO CATCH A GLIMPSE.
24
00:02:29,249 --> 00:02:31,517
IT'S THERE.
25
00:02:31,518 --> 00:02:35,254
AND YOU CAN SEE HOW IT JUST
MOVES AND THE PHYSIQUE.
26
00:02:35,255 --> 00:02:37,723
GET OUT HERE,
YOU LITTLE CREEPER.
27
00:02:37,724 --> 00:02:41,827
ON JUNE 21, 2008,
ERICA JAMISON
28
00:02:41,828 --> 00:02:44,630
CELEBRATED HER 22nd BIRTHDAY.
29
00:02:44,631 --> 00:02:48,901
TO MARK THE HAPPY OCCASION,
FRIENDS JAN HOLLIS, ROSE PETERS,
30
00:02:48,902 --> 00:02:52,638
AND SALLY RUDOLPH PLANNED
AN OVERNIGHT CAMPING TRIP
31
00:02:52,639 --> 00:02:54,606
BY THE LAKE.
32
00:02:54,607 --> 00:02:56,775
LADIES,
WE SAID NO CELLPHONES.
33
00:02:56,776 --> 00:02:58,377
RELAX, I'M JUST FILMING.
34
00:02:58,378 --> 00:03:00,779
- COME ON, BEACH IS WAITING.
- BEACH.
35
00:03:00,780 --> 00:03:03,448
BEACH TIME.
36
00:03:03,449 --> 00:03:05,284
WHAT BEGAN
FOR THESE FRIENDS
37
00:03:05,285 --> 00:03:08,887
AS A WEEKEND TO CELEBRATE LIFE
QUICKLY TURNED INTO
38
00:03:08,888 --> 00:03:11,758
A TERRIFYING EVENING
MIRED IN DEATH.
39
00:03:16,029 --> 00:03:18,397
OH, WOW.
40
00:03:18,398 --> 00:03:20,832
- WELL?
- OH, THIS IS GORGEOUS, SALLY.
41
00:03:20,833 --> 00:03:22,801
- THANK YOU.
- NICE WORK.
42
00:03:22,802 --> 00:03:26,138
THANKS. I TOLD YOU,
LADIES. I TOLD YOU.
43
00:03:26,139 --> 00:03:29,474
- GOOD JOB, SALLY.
- THANK YOU.
44
00:03:29,475 --> 00:03:34,813
THE BEAR LAKE MONSTER IS A
TYPICAL LAKE MONSTER-- LARGE.
45
00:03:34,814 --> 00:03:36,381
IT'S HUGE.
46
00:03:36,382 --> 00:03:39,685
THE INITIAL SIGHTINGS
THAT WERE CONVEYED
47
00:03:39,686 --> 00:03:42,421
WAS OF A BEAST
THAT WAS BROWN IN COLOR.
48
00:03:42,422 --> 00:03:46,458
{\an8}LOOKED LIKE A WALRUS WITHOUT
TUSKS, OR AN ALLIGATOR.
49
00:03:46,459 --> 00:03:50,829
HAD A LOT OF TEETH, AND IT COULD
HAVE BEEN UP TO 40 FEET LONG.
50
00:03:50,830 --> 00:03:53,031
IN TERMS OF THE
DESCRIPTION, PART OF THE THING
51
00:03:53,032 --> 00:03:55,667
{\an8}THAT ALWAYS COMES OUT
IS THAT IT'S SWIMMING
52
00:03:55,668 --> 00:03:58,770
{\an8}VERY FAST TOWARDS THE
INDIVIDUALS WHO ARE SEEING IT.
53
00:03:58,771 --> 00:04:02,441
OVER AND OVER AGAIN, WE HEAR
ABOUT IT BEING VERY AGGRESSIVE,
54
00:04:02,442 --> 00:04:05,377
KEEPING HUMANS OUT,
KEEPING OTHER ANIMALS OUT.
55
00:04:05,378 --> 00:04:08,347
THE PERSONAL THEORY
THAT I HAVE IS THAT
56
00:04:08,348 --> 00:04:11,883
IT MAY ACTUALLY BE
A HOLDOVER FROM THE ICE AGES.
57
00:04:11,884 --> 00:04:14,886
- BIRTHDAY GIRL, GIVE ME A HUG.
- BIRTHDAY HUG.
58
00:04:14,887 --> 00:04:16,722
THANK YOU
FOR ORGANIZING THIS.
59
00:04:16,723 --> 00:04:17,823
- THANK YOU, SALLY.
- WHOO!
60
00:04:17,824 --> 00:04:21,226
I LOVE IT.
SO, WINE?
61
00:04:21,227 --> 00:04:23,262
- YES?
- OKAY, WAIT, WAIT, WAIT.
62
00:04:23,263 --> 00:04:25,130
ROUGHLY HOW MANY CALORIES
DO YOU THINK IS IN
63
00:04:25,131 --> 00:04:26,031
JUST ONE MARSHMALLOW?
64
00:04:26,032 --> 00:04:27,065
- ONE?
- YEAH.
65
00:04:27,066 --> 00:04:28,934
DID SHE REALLY ASK THAT
QUESTION?
66
00:04:28,935 --> 00:04:32,971
- SERIOUSLY, LIKE, YOU KNOW.
- LOOK AT THE BAG.
67
00:04:32,972 --> 00:04:34,072
WORRIED ABOUT
HOW MUCH MARSHMALLOWS
68
00:04:34,073 --> 00:04:35,674
YOU'RE GONNA EAT TONIGHT?
69
00:04:35,675 --> 00:04:37,776
AW, WHATEVER.
70
00:04:37,777 --> 00:04:40,279
DO YOU GUYS KNOW
IF MARY ELLEN'S COMING?
71
00:04:40,280 --> 00:04:42,147
SHE SAID SHE WAS GONNA TRY AND
MAKE IT, BUT I DON'T KNOW.
72
00:04:42,148 --> 00:04:43,215
WE'LL SEE.
73
00:04:43,216 --> 00:04:44,616
ALL RIGHT, LADIES,
I THINK IT'S TIME
74
00:04:44,617 --> 00:04:46,118
WE PROPOSE A TOAST
TO THE BIRTHDAY GIRL.
75
00:04:46,119 --> 00:04:47,552
YES.
76
00:04:47,553 --> 00:04:50,922
ROSE, DO YOU WANT TO HONOR US?
77
00:04:50,923 --> 00:04:52,858
OH, BE CAREFUL THERE, SALLY.
78
00:04:52,859 --> 00:04:56,094
OKAY, OKAY, OKAY.
HERE'S TO...
79
00:04:56,095 --> 00:04:59,631
AGING POORLY AND LEAVING US SOME
MEN TO DEVOUR ON OUR OWN,
80
00:04:59,632 --> 00:05:00,966
THANK YOU VERY MUCH.
81
00:05:00,967 --> 00:05:04,169
THANK YOU,
MISS HOTTIE OVER HERE.
82
00:05:04,170 --> 00:05:05,737
SHE HAS ENOUGH GUYS AS IT IS.
EXCEPT FOR MAYBE SALLY.
83
00:05:05,738 --> 00:05:08,206
I DON'T KNOW ABOUT YOU.
YOU'RE A LITTLE ANAL-RETENTIVE.
84
00:05:08,207 --> 00:05:10,175
AW, POOR SALLY.
85
00:05:10,176 --> 00:05:13,245
THERE'S SOME POOR SOUL
OUT THERE FOR ME.
86
00:05:13,246 --> 00:05:14,379
SALLY.
87
00:05:14,380 --> 00:05:17,149
OH!
DID YOU GUYS HEAR THAT?
88
00:05:17,150 --> 00:05:18,183
YEAH, DID YOU?
89
00:05:18,184 --> 00:05:21,219
WHAT IS THAT?
90
00:05:23,890 --> 00:05:25,757
IT'S JUST A CAR, YOU GUYS.
91
00:05:25,758 --> 00:05:27,826
IT'S TOO MUCH.
92
00:05:27,827 --> 00:05:28,960
SORRY.
93
00:05:28,961 --> 00:05:31,930
I'LL KEEP IT MORE CONTAINED.
94
00:05:31,931 --> 00:05:35,500
DURING THE TIME
THAT DINOSAURS WERE LIVING,
95
00:05:35,501 --> 00:05:38,437
THERE WERE A NUMBER
OF MARINE REPTILES
96
00:05:38,438 --> 00:05:40,238
THAT WERE NOT DINOSAURS.
97
00:05:40,239 --> 00:05:42,574
MOSASAUR WAS A VERY,
VERY EFFICIENT,
98
00:05:42,575 --> 00:05:44,943
RUTHLESS MARINE PREDATOR
AND FUNCTIONED KIND OF
99
00:05:44,944 --> 00:05:47,713
IN THE SAME WAY THAT A WOLF
TODAY WOULD FUNCTION ON LAND,
100
00:05:47,714 --> 00:05:50,183
{\an8}BUT LIVED IN THE OCEAN,
AND IT'S PROBABLY ANALOGOUS
101
00:05:52,218 --> 00:05:53,685
WHEN WE LOOK AT KILLER WHALES.
102
00:05:53,686 --> 00:05:55,721
WELL, SOME OF THEM
WERE QUITE LARGE--
103
00:05:55,722 --> 00:05:57,122
PERHAPS 18 TO 20 FEET LONG.
104
00:05:57,123 --> 00:05:59,791
MANY OF THEM HAD VERY SHARP
TEETH FOR CATCHING FISH.
105
00:05:59,792 --> 00:06:03,328
OTHERS HAD MORE BLUNT TEETH
FOR PERHAPS CRUSHING
106
00:06:03,329 --> 00:06:07,966
{\an8}SOME OF THE HARD-SHELLED
INVERTEBRATES, LIKE AMMONITES,
107
00:06:07,967 --> 00:06:09,468
THAT WERE LIVING AT THAT TIME.
108
00:06:09,469 --> 00:06:14,473
IT'S NOW THOUGHT
THAT MOSASAURS ARE CLOSE COUSINS
109
00:06:14,474 --> 00:06:18,744
TO THE LIVING LIZARDS
THAT ARE KNOWN AS VARANIDS,
110
00:06:18,745 --> 00:06:21,513
OR MONITOR LIZARDS.
111
00:06:21,514 --> 00:06:25,317
THE CAR HORN
THAT HAD STARTLED THE GIRLS
112
00:06:25,318 --> 00:06:26,752
SIGNALED THE LATE ARRIVAL
OF ERICA'S FRIEND
113
00:06:26,753 --> 00:06:30,188
MARY ELLEN STEWART.
114
00:06:30,189 --> 00:06:31,790
- OH, HI.
- HEY!
115
00:06:31,791 --> 00:06:32,991
HERE SHE IS.
116
00:06:32,992 --> 00:06:34,659
HERE, LET ME HELP YOU.
117
00:06:34,660 --> 00:06:37,028
HI!
I'M SO GLAD YOU MADE IT.
118
00:06:37,029 --> 00:06:39,765
HI. AAH,
I'M DROPPING PRESENTS.
119
00:06:39,766 --> 00:06:41,933
HEY, SAL.
120
00:06:41,934 --> 00:06:43,602
- HI.
- GOOD TO SEE YOU.
121
00:06:43,603 --> 00:06:46,838
COME ON. WE HAVE EVERYTHING
SET UP OVER HERE.
122
00:06:46,839 --> 00:06:48,039
HOW WAS THE DRIVE?
123
00:06:48,040 --> 00:06:49,141
IT WAS LONG.
124
00:06:49,142 --> 00:06:50,942
I'M SO GLAD YOU MADE IT.
125
00:06:50,943 --> 00:06:52,377
ISN'T THIS BEAUTIFUL?
126
00:06:52,378 --> 00:06:55,847
IT'S GORGEOUS.
127
00:06:58,718 --> 00:07:02,554
UH, HELLO!
NO PHONE CALLS, THANK YOU.
128
00:07:03,856 --> 00:07:06,825
SHE'S PROBABLY TALKING TO
THAT JERK WHO DUMPED HER.
129
00:07:06,826 --> 00:07:08,794
SHE NEEDS TO
GET OVER THAT GUY.
130
00:07:08,795 --> 00:07:11,763
- WHATEVER.
- NO. NO, SHE'S NOT.
131
00:07:11,764 --> 00:07:12,898
- YES, SHE IS.
- NO, REALLY?
132
00:07:12,899 --> 00:07:15,667
- SHE IS.
- OKAY. OKAY.
133
00:07:15,668 --> 00:07:17,636
GO GET HER, MAMA ROSE.
134
00:07:17,637 --> 00:07:19,471
I'M ALL OVER IT.
135
00:07:21,407 --> 00:07:22,908
I'M NOT EVEN ON THE PHONE.
136
00:07:22,909 --> 00:07:24,676
I'M JUST VIDEOTAPING.
137
00:07:24,677 --> 00:07:26,945
- SHE'S NOT MAKING A PHONE CALL.
- NO SIGNAL ANYWAY.
138
00:07:26,946 --> 00:07:29,881
GOOD CATCH.
OH, I'M OPEN.
139
00:07:29,882 --> 00:07:30,949
OH!
140
00:07:30,950 --> 00:07:32,951
GUYS, COME ON,
THIS PHONE IS EXPENSIVE.
141
00:07:32,952 --> 00:07:35,554
IT'S THE COMPANY PHONE.
I'M RESPONSIBLE FOR IT.
142
00:07:37,557 --> 00:07:38,723
COME ON,
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
143
00:07:38,724 --> 00:07:41,126
ME-- I'M HERE, I'M HERE.
144
00:07:41,127 --> 00:07:44,796
OH.
145
00:07:44,797 --> 00:07:47,098
GREAT, GUYS.
THANKS.
146
00:07:47,099 --> 00:07:50,202
- DIDN'T MEAN TO.
- WHAT HAPPENED?
147
00:07:50,203 --> 00:07:52,237
PHONE IS IN THE WATER.
148
00:08:12,325 --> 00:08:13,859
COME ON,
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
149
00:08:13,860 --> 00:08:15,560
ME-- I'M HERE, I'M HERE.
150
00:08:15,561 --> 00:08:19,631
- OH.
- OH.
151
00:08:19,632 --> 00:08:21,700
GREAT, GUYS.
THANKS.
152
00:08:21,701 --> 00:08:25,070
- DIDN'T MEAN TO.
- WHAT HAPPENED?
153
00:08:25,071 --> 00:08:27,039
PHONE IS IN THE WATER.
154
00:08:33,679 --> 00:08:36,047
OKAY, DOES ANYBODY KNOW
WHERE IT WENT IN?
155
00:08:36,048 --> 00:08:37,382
NO, SOMEWHERE AROUND HERE,
THOUGH.
156
00:08:37,383 --> 00:08:39,251
GUYS, LET'S JUST FORGET IT.
WHO CARES?
157
00:08:39,252 --> 00:08:41,753
I MEAN, IT'S PROBABLY FRIED
ALREADY. IT'S A CELLPHONE.
158
00:08:41,754 --> 00:08:42,988
NO, THE PHONE IS WATERPROOF.
159
00:08:42,989 --> 00:08:44,823
SO IF YOU GUYS CAN PLEASE FOCUS
AND KEEP LOOKING,
160
00:08:44,824 --> 00:08:45,790
I'D REALLY APPRECIATE IT.
161
00:08:45,791 --> 00:08:47,025
WE WILL FIND IT,
HONEY, OKAY?
162
00:08:47,026 --> 00:08:48,226
DON'T WORRY.
- ALL RIGHT.
163
00:08:48,227 --> 00:08:49,761
- WE'RE GONNA FIND IT.
- ALL RIGHT.
164
00:08:49,762 --> 00:08:53,265
- ALL RIGHT, WE'LL KEEP LOOKING.
- JUST KEEP LOOKING.
165
00:08:53,266 --> 00:08:54,933
- AAH!
- WHAT?
166
00:08:54,934 --> 00:08:57,569
I JUST FELT SOMETHING
BRUSH MY LEG.
167
00:08:57,570 --> 00:08:59,638
- IT'S A LAKE.
- ARE YOU ALL RIGHT?
168
00:08:59,639 --> 00:09:00,906
AAH!
OH, MY GOD.
169
00:09:00,907 --> 00:09:03,108
SERIOUSLY, YOU GUYS.
I'M NOT KIDDING.
170
00:09:03,109 --> 00:09:06,011
I JUST FELT IT BRUSH MY LEG
TWICE.
171
00:09:06,012 --> 00:09:09,981
THE MOST FEARSOME ASPECTS
OF THE BEAR LAKE MONSTER
172
00:09:09,982 --> 00:09:12,617
WERE THE FACT THAT
IT WOULD SLOWLY MOVE
173
00:09:12,618 --> 00:09:15,253
INTO SHALLOW WATER ALONG
THE SHORELINE,
174
00:09:15,254 --> 00:09:18,490
AND INDIVIDUALS REALLY WOULDN'T
KNOW IT WAS THERE.
175
00:09:18,491 --> 00:09:22,060
AND THEN ALL OF A SUDDEN,
THERE WOULD BE A GIANT SPLASH,
176
00:09:22,061 --> 00:09:24,696
AND THIS CREATURE
WOULD JUMP UP ONSHORE
177
00:09:24,697 --> 00:09:28,400
AND DRAG THE POOR INDIVIDUAL
OR ANIMAL BACK INTO THE LAKE.
178
00:09:28,401 --> 00:09:31,636
AT THIS POINT IN TIME,
THE MONSTER WOULD CRUNCH
179
00:09:31,637 --> 00:09:34,539
AND DROWN THE PARTICULAR ITEM
THAT IT HAD
180
00:09:34,540 --> 00:09:36,741
IN ITS MOUTH
AND THEN LET GO,
181
00:09:36,742 --> 00:09:40,045
AND AS IT FLOATED LIFELESSLY
TOWARDS THE BOTTOM,
182
00:09:40,046 --> 00:09:42,614
IT WOULD PICK IT UP
AND SWALLOW IT.
183
00:09:42,615 --> 00:09:44,482
IT'S PROBABLY A FISH
OR SOMETHING.
184
00:09:44,483 --> 00:09:45,684
NO, IT WAS REALLY BIG.
185
00:09:45,685 --> 00:09:47,852
IT'S PROBABLY THE TADPOLE
YOU SAW EARLIER.
186
00:09:47,853 --> 00:09:49,721
MAYBE IT WAS JAN'S CELLPHONE.
187
00:09:49,722 --> 00:09:51,790
- HA-HA.
- OH, HA HA HA HA HA HA.
188
00:09:51,791 --> 00:09:55,393
GUYS, I THINK I SEE SOMETHING.
189
00:09:55,394 --> 00:09:57,362
- OKAY.
- WELL, KEEP LOOKING GUYS.
190
00:09:57,363 --> 00:09:58,763
KEEP LOOKING HERE, TOO.
191
00:10:05,071 --> 00:10:07,639
GUYS, SHE HASN'T COME BACK UP.
192
00:10:07,640 --> 00:10:09,174
SHE'S A GOOD SWIMMER, GUYS.
193
00:10:09,175 --> 00:10:11,543
YOU GUYS, SERIOUSLY,
SHE'S NOT COMING UP.
194
00:10:11,544 --> 00:10:13,078
- ROSE?
- ROSE!
195
00:10:13,079 --> 00:10:15,513
- ROSE, COME ON.
- OKAY, ROSE.
196
00:10:15,514 --> 00:10:17,382
- ROSE!
- STOP PLAYING.
197
00:10:17,383 --> 00:10:20,486
ROSE!
198
00:10:23,089 --> 00:10:26,224
THERE'S BEEN A LOT OF TIMES
PEOPLE SAID, "WELL, YOU KNOW,
199
00:10:26,225 --> 00:10:28,960
DO YOU THINK IT'S BIG ENOUGH TO
ACTUALLY EAT A HUMAN BEING?"
200
00:10:28,961 --> 00:10:30,895
WELL, PEOPLE
HAVE GOT TO REMEMBER
201
00:10:30,896 --> 00:10:32,831
THAT THIS WAS PROBABLY
A REPTILE.
202
00:10:32,832 --> 00:10:37,002
AND REPTILES DON'T REALLY
DIFFERENTIATE THAT MUCH
203
00:10:37,003 --> 00:10:42,140
BETWEEN HUMANS AND MOOSE OR ELK
OR A DEER OR A FLOCK OF BIRDS.
204
00:10:42,141 --> 00:10:44,676
TO THEM, THEY'RE ONE THING--
THAT'S FOOD.
205
00:10:44,677 --> 00:10:46,411
COULD IT HAVE EATEN
HUMAN BEINGS?
206
00:10:46,412 --> 00:10:49,014
CERTAINLY.
207
00:10:49,015 --> 00:10:50,849
- ROSE, IT'S OKAY.
- ROSE?
208
00:10:50,850 --> 00:10:53,618
- ROSE, COME ON.
- SOMETHING'S NOT RIGHT.
209
00:10:53,619 --> 00:10:56,755
- ROSE?
- ROSE!
- ROSE?
210
00:10:56,756 --> 00:10:58,990
- ROSE, THAT'S ENOUGH.
- COME UP.
211
00:10:58,991 --> 00:11:01,626
- UGH.
- OH.
212
00:11:01,627 --> 00:11:04,129
- OH, MY GOD, ROSE.
- THAT'S NOT FUNNY.
213
00:11:06,899 --> 00:11:08,299
- ALL RIGHT, ROSE.
- AWESOME.
214
00:11:08,300 --> 00:11:09,968
CHAMPION.
215
00:11:09,969 --> 00:11:12,937
ALL RIGHT, ROSE, CAN I HAVE MY
PHONE BACK NOW, PLEASE?
216
00:11:12,938 --> 00:11:15,340
IT'S ACTUALLY
REALLY NICE OUT HERE.
217
00:11:15,341 --> 00:11:17,308
I'M GONNA STAY.
218
00:11:20,046 --> 00:11:21,379
THE PHONE STILL WORKING?
219
00:11:21,380 --> 00:11:24,182
IT IS TOTALLY STILL WORKING,
COMPLETELY,
220
00:11:24,183 --> 00:11:25,684
RECORDING EVERYTHING.
221
00:11:25,685 --> 00:11:27,285
- NICE.
- JUST BE CAREFUL WITH IT, ROSE.
222
00:11:27,286 --> 00:11:28,688
WE DON'T WANT TO LOSE IT AGAIN.
223
00:11:34,026 --> 00:11:37,095
SO, HAPPY BIRTHDAY GIRL, ANY
BIRTHDAY WISHES, IN PARTICULAR?
224
00:11:37,096 --> 00:11:39,898
BIRTHDAY WISHES.
UH, YEAH, MY PRESENT.
225
00:11:39,899 --> 00:11:41,199
OH, YOU GET THAT LATER.
226
00:11:41,200 --> 00:11:42,500
COME ON, WHAT DID I GET?
227
00:11:42,501 --> 00:11:44,669
YOU'RE GONNA LOVE THE PRESENT
I GOT YOU.
228
00:11:44,670 --> 00:11:46,004
NO, I'M NOT GONNA TELL YOU.
229
00:11:46,005 --> 00:11:48,573
I CAN TELL YOU, YOUR BOYFRIEND
GONNA LIKE IT, THOUGH.
230
00:11:48,574 --> 00:11:49,641
OH!
231
00:11:49,642 --> 00:11:50,742
OH, MY GOSH.
LOOK AT ROSE.
232
00:11:50,743 --> 00:11:52,377
CAN YOU BELIEVE
SHE IS BACK IN THERE?
233
00:11:52,378 --> 00:11:56,214
- COME BACK, ROSE!
- ROSE, YOU ARE GONNA FREEZE.
234
00:11:56,215 --> 00:11:57,449
YOU GUYS, YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE MISSING.
235
00:11:57,450 --> 00:11:59,751
COME ON.
236
00:11:59,752 --> 00:12:02,187
THEY DON'T KNOW
WHAT THEY'RE MISSING.
237
00:12:02,188 --> 00:12:03,988
WAIT, DID ANYONE GET CAKE?
238
00:12:03,989 --> 00:12:06,224
OH, CAKE, YES.
I GOT THE CAKE.
239
00:12:06,225 --> 00:12:08,526
- WHOO!
- CUPCAKES, RED VELVET?
240
00:12:08,527 --> 00:12:12,097
RED VELVET.
241
00:12:20,940 --> 00:12:22,374
AAH!
242
00:12:28,347 --> 00:12:29,981
SOME OF
THE EARLIEST SIGHTINGS
243
00:12:29,982 --> 00:12:34,052
OF THE BEAR LAKE MONSTER WERE BY
SHOSHONI INDIANS IN UTAH.
244
00:12:34,053 --> 00:12:37,055
BUT WHAT RENOWNED FIGURE OF
WILD WEST FOLKLORE
245
00:12:37,056 --> 00:12:40,725
IS SAID TO HAVE AN INCREDIBLE
ENCOUNTER WITH THE CREATURE?
246
00:12:40,726 --> 00:12:44,130
THE DARING DETAILS WHEN
"LOST TAPES" RETURNS.
247
00:12:46,932 --> 00:12:48,299
THE SHOSHONI INDIANS
WERE THE FIRST
248
00:12:48,300 --> 00:12:50,869
TO RECOUNT SIGHTINGS
OF THE BEAR LAKE MONSTER,
249
00:12:50,870 --> 00:12:53,471
DESCRIBING HOW IT WOULD SNATCH
UNLUCKY SWIMMERS
250
00:12:53,472 --> 00:12:57,709
IN ITS JAWS
AND OCCASIONALLY CRAWL ASHORE.
251
00:12:57,710 --> 00:13:01,346
BUT ACCORDING TO
THE TALL TALES OF THE WILD WEST,
252
00:13:01,347 --> 00:13:03,748
IT WAS PECOS BILL
WHO TURNED THE TABLES
253
00:13:03,749 --> 00:13:06,351
ON THE CREATURE
IN AN EPIC WRESTLING MATCH
254
00:13:06,352 --> 00:13:08,253
THAT WAS SAID TO LAST
FOR DAYS
255
00:13:08,254 --> 00:13:10,756
BEFORE HE FINALLY
DEFEATED THE BEAST.
256
00:13:36,916 --> 00:13:40,018
AAH!
- WHAT WAS THAT?
257
00:13:40,019 --> 00:13:42,787
I DON'T SEE ROSE.
I DON'T SEE ROSE.
258
00:13:42,788 --> 00:13:44,022
GET BACK,
GET BACK, GET BACK!
259
00:13:44,023 --> 00:13:45,390
I'M GOING IN.
JUST GET BACK.
260
00:13:45,391 --> 00:13:47,158
- ROSE!
- WHERE'S THE PHONE?
261
00:13:47,159 --> 00:13:49,327
- WHERE'S THE PHONE?
- DOES SHE KNOW WHAT SHE'S DOING?
262
00:13:49,328 --> 00:13:50,995
IF ANYBODY KNOWS, SHE WILL.
263
00:13:50,996 --> 00:13:52,564
I'M NOT GETTING ANY SERVICE!
264
00:14:00,139 --> 00:14:02,173
- DO YOU SEE?
- JAN, BE CAREFUL.
265
00:14:02,174 --> 00:14:04,275
DO YOU SEE ANYTHING?
266
00:14:04,276 --> 00:14:06,911
- JAN, IT'S BEHIND YOU!
- JAN!
267
00:14:06,912 --> 00:14:10,615
- JAN, NO!
- JAN, JUST SWIM BACK TO SHORE!
268
00:14:14,753 --> 00:14:18,056
- JAN!
- DID YOU SEE THAT?
269
00:14:18,057 --> 00:14:20,391
I DON'T ANY OF SEE THEM.
DO YOU-- COME ON!
270
00:14:20,392 --> 00:14:23,027
SHOULD WE GO IN AND HELP?
SHOULD WE GO IN?
271
00:14:23,028 --> 00:14:24,429
I'M NOT GOING BACK IN THERE!
272
00:14:24,430 --> 00:14:26,130
WE CAN'T JUST LEAVE THEM OUT
THERE.
273
00:14:26,131 --> 00:14:27,899
WE ARE NOT
GOING BACK IN THAT WATER.
274
00:14:27,900 --> 00:14:28,833
DID YOU SEE THAT?
275
00:14:28,834 --> 00:14:31,169
JAN!
ROSE!
276
00:14:31,170 --> 00:14:33,438
WE CAN'T JUST
LEAVE THEM OUT THERE!
277
00:14:33,439 --> 00:14:36,140
{\an8}WELL, THERE ARE A NUMBER OF
AQUATIC CREATURES,
278
00:14:36,141 --> 00:14:38,643
{\an8}FISH IN PARTICULAR,
THAT HAVE EVOLVED WAYS
279
00:14:38,644 --> 00:14:41,446
{\an8}OF GETTING AROUND ON LAND, SO
THAT IF THEIR POND
280
00:14:41,447 --> 00:14:43,681
{\an8}OR LAKE DRIES UP,
THEY CAN SURVIVE BY
281
00:14:43,682 --> 00:14:46,351
{\an8}GETTING OUT OF A MUD HOLE
THAT THEY'RE NOT IN
282
00:14:46,352 --> 00:14:48,753
{\an8}AND GETTING TO SOME OTHER
BODY OF WATER.
283
00:14:48,754 --> 00:14:50,788
THERE ARE CATFISH
THAT HAVE SPINES
284
00:14:50,789 --> 00:14:52,557
THAT KIND OF FUNCTION
AS LEGS
285
00:14:52,558 --> 00:14:54,826
THAT CAN PROPEL THEM
ACROSS THE GROUND.
286
00:14:54,827 --> 00:14:57,528
WE'VE SEEN DRAMATIC FILM
OF ORCAS, KILLER WHALES,
287
00:14:57,529 --> 00:15:00,298
IN PARTS OF THE WORLD
THAT ACTUALLY LEAVE THE SURF
288
00:15:00,299 --> 00:15:02,834
AND CHARGE UP OUT OF THE WATER
ONTO THE BEACH
289
00:15:02,835 --> 00:15:05,103
TO GRAB SEA LIONS
AND THEN MANAGE TO GET
290
00:15:05,104 --> 00:15:07,438
THEIR ENORMOUS BODIES
BACK INTO THE SURF,
291
00:15:07,439 --> 00:15:09,741
INTO THE REALM
WHERE THEY ACTUALLY LIVE.
292
00:15:09,742 --> 00:15:12,777
SO, THEY'RE ABLE TO
MAKE USE OF BOTH THE OCEAN
293
00:15:12,778 --> 00:15:15,346
AND ALSO THE BEACH
AS HUNTING GROUNDS.
294
00:15:15,347 --> 00:15:18,149
WHILE ERICA
AND MARY ELLEN SCOUR THE LAKE
295
00:15:18,150 --> 00:15:21,886
FOR THEIR MISSING FRIENDS,
SALLY DROVE TO THE NEAREST POINT
296
00:15:21,887 --> 00:15:26,124
WHERE SHE COULD GET A CELLPHONE
SIGNAL TO CALL FOR HELP.
297
00:15:26,125 --> 00:15:28,426
THIS IS SUPPOSED TO BE
YOUR BIRTHDAY.
298
00:15:28,427 --> 00:15:31,329
I JUST WANT TO GET OUT OF HERE
AND I WANT GO HOME.
299
00:15:31,330 --> 00:15:36,734
THIS ISN'T FAIR.
300
00:15:36,735 --> 00:15:39,971
THESE KIND OF THINGS DON'T
HAPPEN TO PEOPLE.
301
00:15:41,874 --> 00:15:44,275
WHAT WAS THAT?
302
00:15:44,276 --> 00:15:46,144
DO YOU SEE ANYTHING?
303
00:15:46,145 --> 00:15:50,815
- SALLY?
- SALLY, IS THAT YOU?
304
00:15:50,816 --> 00:15:53,017
LIGHT SOURCES,
BECAUSE THEY DRAW INSECTS
305
00:15:53,018 --> 00:15:55,954
AND BECAUSE INSECTS ARE A FOOD
SOURCE FOR LOTS OF THINGS,
306
00:15:55,955 --> 00:15:57,622
CAN DRAW OTHER KINDS OF ANIMALS.
307
00:15:57,623 --> 00:16:00,358
NIGHT-ACTIVE LIZARDS,
OR NOCTURNAL LIZARDS,
308
00:16:00,359 --> 00:16:03,261
WILL BE ATTRACTED
TO THAT MOTION OF THOSE PREY
309
00:16:03,262 --> 00:16:06,197
AND MOVE TOWARDS THE LIGHT
TO GET THEIR DINNER.
310
00:16:06,198 --> 00:16:08,700
IN THAT NOCTURNAL MARINE
ENVIRONMENT,
311
00:16:08,701 --> 00:16:11,436
THERE ARE LOTS OF PREDATORS
THAT ARE OUT.
312
00:16:11,437 --> 00:16:14,973
AND THESE PREDATORS,
WHEN THEY SEE THOSE LIGHT CUES
313
00:16:14,974 --> 00:16:18,776
THAT THE PREY ARE USING TO
COMMUNICATE WITH EACH OTHER,
314
00:16:18,777 --> 00:16:21,245
THOSE LIGHT CUES MEAN SOMETHING
ENTIRELY DIFFERENT
315
00:16:21,246 --> 00:16:22,347
TO THE PREDATOR.
316
00:16:22,348 --> 00:16:25,950
THEY MEAN POTENTIAL DINNER.
317
00:16:25,951 --> 00:16:29,020
- SALLY?
- SALLY, IS THAT YOU?
318
00:16:29,021 --> 00:16:31,322
- LOOK, CAN YOU SEE IT?
- WHAT IS THAT?
319
00:16:31,323 --> 00:16:32,724
- THE LANTERN, THE LANTERN.
- OH, MY GOD.
320
00:16:32,725 --> 00:16:35,760
THE ONE BY THE TENT.
321
00:16:35,761 --> 00:16:37,695
- OH, MY GOD!
- GET OUT OF HERE!
322
00:16:37,696 --> 00:16:38,997
GET OUT OF HERE!
GO!
323
00:16:38,998 --> 00:16:41,366
GO TO THE CAR!
GO TO THE CAR!
324
00:16:41,367 --> 00:16:44,602
GO TO THE CAR! GO!
- OH, MY GOD!
325
00:16:44,603 --> 00:16:46,537
HURRY, HURRY!
326
00:16:49,041 --> 00:16:50,241
AAH!
327
00:16:50,242 --> 00:16:51,577
OH, MY GOD!
328
00:17:04,556 --> 00:17:06,290
HURRY, HURRY!
329
00:17:09,061 --> 00:17:10,228
AAH!
330
00:17:10,229 --> 00:17:13,531
OH, MY GOD!
COME ON, GET UP!
331
00:17:13,532 --> 00:17:17,502
WHATEVER IT IS,
IT'S ON THE GROUND!
332
00:17:17,503 --> 00:17:21,539
MARY ELLEN, YOU HAVE TO GET TO
THE CAR!
333
00:17:21,540 --> 00:17:23,875
GO!
334
00:17:29,915 --> 00:17:31,516
GET IN!
335
00:17:31,517 --> 00:17:33,651
OH, MY GOD!
336
00:17:33,652 --> 00:17:35,854
{\an8}GO, GO, MARY ELLEN, GO!
337
00:17:43,729 --> 00:17:45,163
OKAY, OKAY.
338
00:17:45,164 --> 00:17:48,366
WHERE IS IT? WHERE DID IT GO?
WHERE IS IT?
339
00:17:48,367 --> 00:17:49,634
Mary Ellan:
I DON'T KNOW.
340
00:17:49,635 --> 00:17:51,736
DO YOU SEE IT?
DO YOU SEE IT?
341
00:17:51,737 --> 00:17:53,905
NO!
342
00:17:53,906 --> 00:17:55,474
AAH!
343
00:18:04,116 --> 00:18:06,484
LISTEN TO ME, MARY ELLEN.
344
00:18:06,485 --> 00:18:09,954
GET IN THE BACK.
345
00:18:13,692 --> 00:18:15,993
I'M NOT DYING
ON MY BIRTHDAY.
346
00:18:15,994 --> 00:18:18,663
I'M NOT
DYING ON MY BIRTHDAY!
347
00:18:21,500 --> 00:18:23,768
I THINK THAT'S SALLY'S CAR.
348
00:18:23,769 --> 00:18:25,504
I THINK THAT'S HER HORN.
349
00:18:28,774 --> 00:18:31,777
OKAY.
THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO.
350
00:18:40,319 --> 00:18:43,588
GIVE ME THE CAMERA.
OKAY, JUST GIVE ME THE CAMERA.
351
00:18:43,589 --> 00:18:45,524
HERE'S THE CAMERA.
352
00:18:49,228 --> 00:18:51,329
JUST PULL IT OUT.
DO YOU SEE IT?
353
00:18:51,330 --> 00:18:52,563
I DON'T
SEE IT! WHERE IS IT?
354
00:18:52,564 --> 00:18:55,199
IT'S ON THE LEFT-HAND SIDE.
355
00:18:55,200 --> 00:18:56,434
I DON'T SEE IT.
356
00:18:56,435 --> 00:18:57,735
DID YOU FIND IT?
357
00:18:57,736 --> 00:18:59,371
OKAY, I GOT IT.
358
00:19:01,874 --> 00:19:03,407
ONE--
359
00:19:03,408 --> 00:19:04,910
AAH!
360
00:19:31,203 --> 00:19:33,572
GET IN THE CAR!
361
00:19:56,195 --> 00:20:01,599
MIRACULOUSLY, ERICA JAMISON WAS
ABLE TO SURVIVE THE ATTACK.
362
00:20:01,600 --> 00:20:05,636
MARY ELLEN STEWART
WAS NOT AS LUCKY.
363
00:20:05,637 --> 00:20:09,173
ERICA, ALONG WITH SALLY RUDOLPH,
FLED TO SAFETY
364
00:20:09,174 --> 00:20:12,910
WHERE THEY REPORTED THEIR
ENCOUNTER TO THE POLICE.
365
00:20:12,911 --> 00:20:15,112
AFTER HEARING THEIR STORY,
366
00:20:15,113 --> 00:20:18,149
AUTHORITIES RETURNED
TO THE SCENE.
367
00:20:18,150 --> 00:20:20,484
THEY LOCATED
THE ABANDONED VEHICLE
368
00:20:20,485 --> 00:20:22,286
WHERE THE GIRLS HAD LEFT IT,
369
00:20:22,287 --> 00:20:25,324
BUT MARY ELLEN'S BODY
WAS NOWHERE TO BE FOUND.
370
00:20:26,592 --> 00:20:28,893
{\an8}THOUGH THE LAKE WAS DRAGGED,
371
00:20:28,894 --> 00:20:33,898
{\an8}THE BODIES OF ROSE PETERS AND
JAN HOLLIS WERE NEVER RECOVERED,
372
00:20:33,899 --> 00:20:36,901
{\an8}AND THEIR DEATHS
REMAIN A MYSTERY.
373
00:20:36,902 --> 00:20:39,337
{\an8}TO THIS DAY,
THOUSANDS OF RESIDENTS
374
00:20:39,338 --> 00:20:42,773
{\an8}AND TOURISTS CONTINUE TO VISIT
BEAR LAKE EACH SUMMER.
375
00:20:42,774 --> 00:20:46,544
{\an8}AND AFTER HUNDREDS OF YEARS
OF REPORTED SIGHTINGS,
376
00:20:46,545 --> 00:20:50,081
{\an8}AS WELL AS THE DISTURBING IMAGES
DEPICTED HERE,
377
00:20:50,082 --> 00:20:54,218
{\an8}WE ARE FORCED TO ASK OURSELVES
IF UNDER THE DARK WATERS,
378
00:20:54,219 --> 00:20:55,988
{\an8}DOES IT LIVE AMONG US?
27786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.