All language subtitles for Full Video - Pillow Fighters And Pillow Biters
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,140 --> 00:00:06,380
Oh, my God. Did you hear?
2
00:00:07,380 --> 00:00:11,320
Cody and I went and, like, hung out the
other day.
3
00:00:12,140 --> 00:00:13,560
And, oh, my gosh, we kissed.
4
00:00:14,740 --> 00:00:16,820
Really? Mm -hmm. How was it?
5
00:00:17,640 --> 00:00:20,540
I mean, like, I thought he'd be a better
kisser.
6
00:00:20,980 --> 00:00:24,060
But, I mean, still, like, I guess it
wasn't that bad.
7
00:00:24,520 --> 00:00:30,180
But, no, like, it was so cool because,
like, at first, I went to his house and
8
00:00:30,180 --> 00:00:32,460
everything, but, like, his parents
weren't home, so it was, like, we were,
9
00:00:32,500 --> 00:00:33,810
like... Being sneaky.
10
00:00:34,090 --> 00:00:38,830
Right. And so then we went, and he's,
like, okay, he's, like, coming to my
11
00:00:38,830 --> 00:00:41,670
and everything, like, trying to act like
he's, like, showing me, like, video
12
00:00:41,670 --> 00:00:45,410
games and stuff, which, like, obviously
I knew, like, what he was going to do.
13
00:00:45,930 --> 00:00:51,270
Right. So it was, like, just, like, oh,
this is, like, obvious.
14
00:00:51,890 --> 00:00:57,130
Right. And so then whenever he, like, he
was, like, oh, look at this one, I'm,
15
00:00:57,130 --> 00:01:01,850
like, okay, whatever, like, like, I care
about this at all. Right.
16
00:01:02,350 --> 00:01:08,070
So then he went and he, like, pulled me
closer and, like, we, like, kissed.
17
00:01:08,370 --> 00:01:09,930
And then we started making out on his
bed.
18
00:01:10,550 --> 00:01:15,230
And then, like, I goes to where his
parents come home. And he was like, no,
19
00:01:15,270 --> 00:01:16,270
they didn't come home.
20
00:01:16,390 --> 00:01:19,010
And then, like, I went out to the living
room.
21
00:01:19,230 --> 00:01:22,650
And, like, not even two minutes later,
his parents were home. I knew they were
22
00:01:22,650 --> 00:01:23,650
going to.
23
00:01:24,050 --> 00:01:25,570
Wow. Yeah, so.
24
00:01:26,310 --> 00:01:27,910
Is he going to the beach tomorrow?
25
00:01:28,880 --> 00:01:33,140
I hope. I think he is. I mean, like, I
invited him, so I don't know for sure
26
00:01:33,140 --> 00:01:34,800
whether he is, but I can't wait.
27
00:01:35,680 --> 00:01:41,280
I got this new bikini, and it, like, I
mean, my parents might yell at me for
28
00:01:41,320 --> 00:01:42,320
but who cares?
29
00:01:42,400 --> 00:01:45,160
It's going to look cute, and they're not
going to be at the beach, so I don't
30
00:01:45,160 --> 00:01:46,440
think they'll know, really.
31
00:01:46,920 --> 00:01:52,280
But, like, it's, like, black, and then
it has, like, some zebra stripes on it,
32
00:01:52,300 --> 00:01:53,740
and it's really, really cute.
33
00:01:54,060 --> 00:01:55,940
Does it make your butt look good? Yeah.
34
00:01:58,360 --> 00:01:59,740
What bikini are you wearing?
35
00:02:00,420 --> 00:02:03,580
I got a new pink one with black polka
dots.
36
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Oh my gosh.
37
00:02:06,080 --> 00:02:07,380
How much was that, though?
38
00:02:09,139 --> 00:02:12,140
I got it on sale. It was such a steal.
39
00:02:13,480 --> 00:02:14,399
That's good.
40
00:02:14,400 --> 00:02:18,720
Where did you get it from? I kept
looking everywhere. I could not find,
41
00:02:18,760 --> 00:02:23,700
any. There's this little boutique
downtown, and they, like, they have
42
00:02:23,700 --> 00:02:24,359
the time.
43
00:02:24,360 --> 00:02:25,540
Oh my gosh. Yeah.
44
00:02:25,760 --> 00:02:26,760
Oh my gosh.
45
00:02:27,440 --> 00:02:30,780
So, I totally forgot to tell you. I was
in my parents' room the other day.
46
00:02:31,220 --> 00:02:35,520
And I went and I was going to get one of
my mom's t -shirts. Because I remember,
47
00:02:35,600 --> 00:02:38,540
like, I've seen where if you have, like,
a really baggy t -shirt and you put a
48
00:02:38,540 --> 00:02:39,600
belt around it, it looks really cute.
49
00:02:39,820 --> 00:02:43,480
Right. So, I was in there. I went and
she had a bunch of clothes on her bed.
50
00:02:43,500 --> 00:02:44,359
I was, like, moving them.
51
00:02:44,360 --> 00:02:47,500
And I picked up her pillow and I found
this, like, really dirty book.
52
00:02:48,360 --> 00:02:51,520
And it was, like, I couldn't have, like,
like, here, wait.
53
00:02:52,220 --> 00:02:53,660
Did you bring it with you?
54
00:02:54,000 --> 00:02:56,160
Yeah. Oh, my God. Like, look at it.
55
00:02:56,920 --> 00:02:59,020
Like, do you see what it says?
56
00:03:01,060 --> 00:03:07,460
But yeah, like, I couldn't believe,
like, my mom had this. She read that.
57
00:03:08,420 --> 00:03:12,100
Oh, my gosh. Like, do you see what that
says?
58
00:03:12,760 --> 00:03:14,960
Oh, my gosh.
59
00:03:15,620 --> 00:03:17,720
Oh, wait, wait. Here's this one page
back here.
60
00:03:18,140 --> 00:03:20,600
It says he tied her up?
61
00:03:20,880 --> 00:03:23,480
Yeah. What? He tied her up.
62
00:03:23,680 --> 00:03:24,680
That's crazy.
63
00:03:26,860 --> 00:03:30,760
I didn't know they wrote such dirty
stuff in these books.
64
00:03:30,960 --> 00:03:31,960
It's ridiculous.
65
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
That's insane.
66
00:03:34,300 --> 00:03:39,160
Wait, where was it? They did it in a
pool. How does that even work?
67
00:03:40,480 --> 00:03:41,480
I don't know.
68
00:03:41,620 --> 00:03:42,620
I don't know either.
69
00:03:43,520 --> 00:03:45,160
Wouldn't it just slide out a bunch?
70
00:03:45,480 --> 00:03:46,480
Right.
71
00:03:46,860 --> 00:03:50,040
Wouldn't water get places where you
don't want it to be?
72
00:03:51,140 --> 00:03:55,300
I know. I was thinking the same thing
when we read that. I was like, okay.
73
00:04:04,320 --> 00:04:10,400
but no like i cannot believe that wait
what
74
00:04:10,400 --> 00:04:17,079
does that even say oh my gosh that's
such
75
00:04:17,079 --> 00:04:23,500
tiny writing how do people do this i
don't get it it's a dirty note he left
76
00:04:23,500 --> 00:04:24,500
her
77
00:04:26,940 --> 00:04:28,340
You can't read it?
78
00:04:28,820 --> 00:04:31,300
Because it's so tiny.
79
00:04:31,620 --> 00:04:32,880
Like, can you read that?
80
00:04:33,120 --> 00:04:34,680
Yeah. What does it say?
81
00:04:34,900 --> 00:04:39,920
It says, um, I'll fuck you later if
you're good.
82
00:04:41,000 --> 00:04:44,160
Oh my gosh. You have to be dirty now.
83
00:04:44,920 --> 00:04:48,500
Oh my gosh.
84
00:04:49,280 --> 00:04:50,280
Oh.
85
00:05:17,040 --> 00:05:19,460
It's somewhat interesting back here. Let
me go to this page.
86
00:05:19,940 --> 00:05:20,940
No, this page.
87
00:05:21,060 --> 00:05:22,060
200.
88
00:05:22,220 --> 00:05:23,199
There it is.
89
00:05:23,200 --> 00:05:29,520
Okay. Like, do you see where it says,
like, there were perhaps, like, two
90
00:05:29,520 --> 00:05:33,960
young men and girls? Like, can you
imagine that many people?
91
00:05:34,520 --> 00:05:35,520
Oh, my gosh.
92
00:05:36,480 --> 00:05:38,300
They're talking about sex? What?
93
00:05:39,060 --> 00:05:41,020
Like, how do you even do that?
94
00:05:41,760 --> 00:05:44,440
Oh, my gosh. I can't believe that.
That's crazy.
95
00:05:45,840 --> 00:05:46,900
What is that word?
96
00:05:48,689 --> 00:05:52,330
Like, they, I didn't know they wrote
such dirty books.
97
00:05:52,550 --> 00:05:55,010
I can't believe your mom wrote this.
98
00:05:55,350 --> 00:05:56,350
I know.
99
00:05:56,650 --> 00:06:01,350
Like, I wonder if, like, my dad knows
that he reads this. Like, that she reads
100
00:06:01,350 --> 00:06:02,350
it.
101
00:06:03,070 --> 00:06:07,850
Calling my mom on my heat. I can't
believe, like, she actually reads this.
102
00:06:08,650 --> 00:06:11,130
And, like, why would you leave it out in
the open?
103
00:06:12,130 --> 00:06:14,870
It wasn't in the open. It was under her
pillow.
104
00:06:15,930 --> 00:06:20,310
Well, I mean, but, like, she knows I try
and steal her clothes. But, oh, my
105
00:06:20,310 --> 00:06:23,210
gosh, I forgot to tell you. She has a
really cute pair of heels.
106
00:06:23,750 --> 00:06:27,610
And I think I'm going to go and, like,
wear them. So then whenever, like, we're
107
00:06:27,610 --> 00:06:30,410
at the team dinner and Cody can see.
108
00:06:31,110 --> 00:06:35,530
But I don't know for sure. Like, I
still. If you wear heels, it'll, like,
109
00:06:35,530 --> 00:06:37,370
your butt. It'll make you look bigger.
110
00:06:37,670 --> 00:06:38,670
That's true.
111
00:06:38,750 --> 00:06:41,150
Yeah. Oh, my gosh, I totally didn't
think about that.
112
00:06:41,470 --> 00:06:42,470
Yeah.
113
00:06:46,960 --> 00:06:53,540
i can't believe this oh my gosh the
death of a player
114
00:06:53,540 --> 00:07:00,460
who needs a chapter left oh wait i
115
00:07:00,460 --> 00:07:04,920
looked at him i looked at him for a long
moment it couldn't hurt and i imagine
116
00:07:04,920 --> 00:07:07,580
my teacher would certainly approve all
right
117
00:07:15,120 --> 00:07:16,960
Like, do people actually do their
teachers?
118
00:07:17,600 --> 00:07:18,760
I think so.
119
00:07:19,760 --> 00:07:26,260
Because Kyle... Kyle told me a secret.
What did he tell you? He said that,
120
00:07:26,360 --> 00:07:31,820
um... You know how he got that A on the
chemistry test?
121
00:07:32,240 --> 00:07:33,240
Yeah.
122
00:07:34,000 --> 00:07:35,720
He didn't really get an A.
123
00:07:36,040 --> 00:07:37,040
What do you mean?
124
00:07:38,920 --> 00:07:42,780
Him and, um... Wait, him and children?
125
00:07:44,520 --> 00:07:46,920
They cheated, and he got caught.
126
00:07:47,440 --> 00:07:50,700
So he asked Mrs.
127
00:07:52,380 --> 00:07:59,360
Smith if he could do anything else to
get an A
128
00:07:59,360 --> 00:08:02,700
because he won't be able to go to the
beach tomorrow.
129
00:08:04,760 --> 00:08:10,900
That's what his mom said. That's what he
told me. She was like, well,
130
00:08:10,960 --> 00:08:12,840
I mean...
131
00:08:13,400 --> 00:08:15,580
If you could help me out with a certain
problem.
132
00:08:17,200 --> 00:08:18,200
I'm close.
133
00:08:18,960 --> 00:08:22,120
Yeah. And then he was like, okay.
134
00:08:22,420 --> 00:08:23,700
So they fucked.
135
00:08:24,600 --> 00:08:27,580
Oh, my gosh. And then that's how he has
an A in chemistry now.
136
00:08:28,260 --> 00:08:31,780
Oh, my. But don't tell Chelsea. Chelsea
doesn't know.
137
00:08:32,940 --> 00:08:34,480
Oh, my God. He actually.
138
00:08:34,799 --> 00:08:36,320
Yeah. Ew.
139
00:08:37,260 --> 00:08:41,860
I know. She's so gross. She's so old.
Like, you.
140
00:08:42,590 --> 00:08:43,590
Oh, my God.
141
00:08:44,450 --> 00:08:46,150
Why don't you just do extra credit?
142
00:08:46,510 --> 00:08:48,350
I guess maybe that is his extra credit.
143
00:08:48,830 --> 00:08:51,030
Right. Well, Kyle is lazy, so.
144
00:08:51,690 --> 00:08:52,690
Yeah, that's true.
145
00:08:52,970 --> 00:08:54,750
Have you ever watched porn before?
146
00:08:55,370 --> 00:09:00,090
I have, but, like, it was only on my
other friend's phone because they went
147
00:09:00,090 --> 00:09:00,969
they showed me.
148
00:09:00,970 --> 00:09:05,390
But, like, I think my parents put a
block on my phone, so I can't. What?
149
00:09:05,910 --> 00:09:09,870
Yeah. I can't believe they did that. Do
you want to watch them?
150
00:09:10,810 --> 00:09:11,810
Really? Yeah.
151
00:09:11,850 --> 00:09:14,350
You don't have that black? I don't have
a black on my phone.
152
00:09:14,670 --> 00:09:15,810
Oh my gosh, let's do it.
153
00:09:16,230 --> 00:09:19,510
Oh my gosh.
154
00:09:19,790 --> 00:09:20,790
No.
155
00:09:24,730 --> 00:09:25,730
Oh my gosh.
156
00:09:27,830 --> 00:09:32,030
See, they didn't show me Teenski last
time. This is such a good site.
157
00:09:32,570 --> 00:09:33,570
It is.
158
00:09:34,570 --> 00:09:36,250
There's so many different things.
159
00:09:36,470 --> 00:09:37,890
Like, look, there's a cheerleader.
160
00:09:41,840 --> 00:09:45,800
Like, how do those girls do that? I feel
like that would be so hard, wouldn't
161
00:09:45,800 --> 00:09:46,739
it?
162
00:09:46,740 --> 00:09:47,740
It would.
163
00:09:48,240 --> 00:09:51,440
Because, like, the dicks are so much
bigger, right?
164
00:09:51,720 --> 00:09:54,060
So, how do they do that?
165
00:09:54,920 --> 00:09:56,680
I don't know. Oh, my gosh.
166
00:09:58,120 --> 00:10:02,520
The girls in porn are, like, really
pretty, too. I know. Like, I heard that
167
00:10:02,520 --> 00:10:03,520
brunette. Like, she's pretty.
168
00:10:03,720 --> 00:10:04,720
She is pretty.
169
00:10:05,440 --> 00:10:06,520
Oh, my gosh.
170
00:10:07,860 --> 00:10:09,240
Some of the, like, names.
171
00:10:10,480 --> 00:10:12,640
Their names are, like, so pretty, too.
Right?
172
00:10:13,640 --> 00:10:14,920
I can't believe it.
173
00:10:15,480 --> 00:10:19,440
I don't know if, like, I could ever be
in porn. Like, that is so ridiculous.
174
00:10:20,120 --> 00:10:21,140
Like, look at that.
175
00:10:21,640 --> 00:10:24,240
I know. That's crazy. It's so big.
176
00:10:25,840 --> 00:10:27,360
She looks so happy.
177
00:10:28,200 --> 00:10:29,200
I know.
178
00:10:29,320 --> 00:10:30,320
She's like, yeah.
179
00:10:30,460 --> 00:10:31,940
Like, there's another cheerleader.
180
00:10:32,820 --> 00:10:35,600
What's another cheerleader, like, theme?
181
00:10:35,940 --> 00:10:37,980
Maybe it's a popular thing now.
182
00:10:38,280 --> 00:10:39,280
I don't know.
183
00:10:48,750 --> 00:10:53,330
Some of the positions they do too, like,
I can't believe they actually, oh my
184
00:10:53,330 --> 00:10:55,670
gosh, she has a nice butt. She does, oh
my gosh.
185
00:10:56,570 --> 00:10:57,469
I like it.
186
00:10:57,470 --> 00:10:59,510
Oh my gosh, can my butt feel like mine?
187
00:10:59,890 --> 00:11:00,890
Right?
188
00:11:02,290 --> 00:11:04,190
Look at that, she's taking two.
189
00:11:05,070 --> 00:11:07,030
Oh my, uh, mm -mm.
190
00:11:08,070 --> 00:11:09,530
Like, oh, I don't know.
191
00:11:10,110 --> 00:11:11,330
Do you think you could?
192
00:11:11,930 --> 00:11:12,930
Take two?
193
00:11:13,150 --> 00:11:14,150
Yeah.
194
00:11:14,330 --> 00:11:15,550
Uh, hell no.
195
00:11:15,890 --> 00:11:17,230
I could not take two.
196
00:11:17,770 --> 00:11:23,530
like i've barely taken one oh my gosh i
197
00:11:23,530 --> 00:11:28,410
mean not gonna lie like some of the
outfits they wear are really cute though
198
00:11:28,410 --> 00:11:35,350
they are like i'd wear a lot of the
outfits that
199
00:11:35,350 --> 00:11:39,930
like just like cute little like cute
little lingerie right
200
00:11:42,220 --> 00:11:46,040
I was just like, I want to ask him,
like, where did you get that? But I
201
00:11:46,600 --> 00:11:47,600
Exactly.
202
00:11:47,960 --> 00:11:50,880
I thought about, like, getting one too,
but then again, I didn't know whether I
203
00:11:50,880 --> 00:11:51,880
should or not.
204
00:11:52,880 --> 00:11:53,839
You should.
205
00:11:53,840 --> 00:12:00,180
You should get some, and then, like,
tell Corey that you have a surprise for
206
00:12:00,180 --> 00:12:04,120
him. You should get red, because red
looks good on you.
207
00:12:04,680 --> 00:12:06,320
Oh my gosh, that's true.
208
00:12:07,160 --> 00:12:08,160
I don't know.
209
00:12:08,440 --> 00:12:10,780
Like, like, I don't know.
210
00:12:12,000 --> 00:12:13,440
I'm half and half about it.
211
00:12:14,760 --> 00:12:17,840
Like... Well, I mean, if you want to,
you could.
212
00:12:18,300 --> 00:12:19,620
I know. At a store.
213
00:12:20,920 --> 00:12:22,600
What? Yeah.
214
00:12:23,440 --> 00:12:25,540
It's, like, down the street from the
boutique.
215
00:12:26,260 --> 00:12:30,000
And my mom took me there because she had
to get something.
216
00:12:30,820 --> 00:12:33,640
Oh, my gosh. Yeah. I wonder what she
got.
217
00:12:34,720 --> 00:12:36,980
I think she got a dildo.
218
00:12:38,040 --> 00:12:39,320
Oh, my gosh!
219
00:12:42,190 --> 00:12:43,190
That's ridiculous.
220
00:12:45,110 --> 00:12:46,110
It is.
221
00:12:49,110 --> 00:12:55,770
But, I mean, like... I don't know, like,
I'm just kind of scared. Like,
222
00:12:55,850 --> 00:12:59,790
I mean, I'd be scared to do that. I
can't believe people actually do that.
223
00:13:00,070 --> 00:13:01,070
I know.
224
00:13:01,690 --> 00:13:05,890
Like, how would you... Oh, my gosh.
Like, what do they do?
225
00:13:06,450 --> 00:13:09,950
I mean, maybe it doesn't hurt them, but,
like...
226
00:13:11,500 --> 00:13:13,000
What do you think it would hurt?
227
00:13:15,440 --> 00:13:17,560
I don't know. I don't know.
228
00:13:19,500 --> 00:13:20,700
Oh, my gosh.
229
00:13:21,100 --> 00:13:22,640
I don't think it'll hurt.
230
00:13:23,460 --> 00:13:25,000
You don't? No.
231
00:13:26,400 --> 00:13:30,500
I think it would, like, really hurt.
Like, not be able to walk hurts.
232
00:13:31,880 --> 00:13:32,880
Not really.
233
00:13:33,640 --> 00:13:35,540
Wait. Have you?
234
00:13:35,800 --> 00:13:39,320
Yeah. What? I can't tell you.
235
00:13:39,800 --> 00:13:40,800
Why?
236
00:13:41,470 --> 00:13:44,490
Because it's a secret. He said I can't.
237
00:13:45,690 --> 00:13:46,850
Come on, please.
238
00:13:47,170 --> 00:13:48,450
You gotta tell me.
239
00:13:48,770 --> 00:13:49,810
I can't.
240
00:13:50,310 --> 00:13:51,630
Wait, was it with Kyle?
241
00:13:52,990 --> 00:13:55,010
No, of course not.
242
00:13:56,410 --> 00:13:59,670
Kyle is a man -ho.
243
00:13:59,910 --> 00:14:01,370
He's a man -ho? Yeah.
244
00:14:02,850 --> 00:14:03,850
I mean,
245
00:14:04,830 --> 00:14:05,830
that's true, he is.
246
00:14:07,210 --> 00:14:08,690
I can't. When?
247
00:14:14,120 --> 00:14:15,120
A month ago.
248
00:14:15,920 --> 00:14:18,560
And you are just now telling me this?
249
00:14:18,960 --> 00:14:19,960
I'm sorry.
250
00:14:20,200 --> 00:14:24,940
I didn't know how to tell you at first,
but then I figured that, like, I could
251
00:14:24,940 --> 00:14:31,460
just say it. Yeah. I was about to say,
I'm like, and, like, how did it feel?
252
00:14:31,460 --> 00:14:32,920
it good? Is he big?
253
00:14:33,380 --> 00:14:40,280
Yeah. He's, oh, my gosh. And it hurt at
first, but after a minute, the pain goes
254
00:14:40,280 --> 00:14:43,140
away, and you just feel so good.
255
00:14:43,770 --> 00:14:44,790
Oh my gosh.
256
00:14:46,450 --> 00:14:47,450
Wait.
257
00:14:48,110 --> 00:14:49,310
Did you guys do that?
258
00:14:49,750 --> 00:14:50,750
Wait.
259
00:14:52,070 --> 00:14:53,590
Where did you guys do that?
260
00:14:55,090 --> 00:14:56,930
We did it in his car.
261
00:14:57,390 --> 00:14:58,390
In his car.
262
00:14:59,530 --> 00:15:00,930
Oh my gosh.
263
00:15:01,590 --> 00:15:03,610
Don't you even know you can get cars?
264
00:15:04,310 --> 00:15:05,890
That's so risky. I mean like that's
hard.
265
00:15:06,210 --> 00:15:09,870
Nobody saw it. We checked and it was
fine.
266
00:15:10,890 --> 00:15:13,950
Oh, my gosh. I can't believe you did
that like this.
267
00:15:14,630 --> 00:15:15,630
Oh, my.
268
00:15:15,770 --> 00:15:17,850
Isn't it hard to do it in a car, though?
269
00:15:19,970 --> 00:15:23,810
Well, he was experienced, so he kind of
taught me what to do.
270
00:15:24,370 --> 00:15:25,650
Oh, my gosh. Wait.
271
00:15:25,990 --> 00:15:27,750
Did he come all over your face?
272
00:15:28,650 --> 00:15:33,870
No. You would say come all over your
face. No. Yes, you would. No. No.
273
00:15:34,750 --> 00:15:35,750
No.
274
00:15:36,330 --> 00:15:38,450
Don't even say that. Come on.
275
00:15:38,810 --> 00:15:39,810
Are you serious?
276
00:15:39,910 --> 00:15:40,589
How could you?
277
00:15:40,590 --> 00:15:46,190
be like that no oh please you're gonna
tell me you wouldn't have come over face
278
00:15:46,190 --> 00:15:52,810
i mean like it's not gonna hurt you if
you you so you did i know you did you
279
00:15:52,810 --> 00:15:58,990
can't prove it oh really prove it i i
mean yeah i can't prove it but
280
00:15:58,990 --> 00:16:04,210
but like still what are you doing
281
00:16:49,310 --> 00:16:50,490
Yeah, you did it. No.
282
00:16:51,610 --> 00:16:53,350
I can't believe you.
283
00:16:54,130 --> 00:16:55,590
Really? Yes.
284
00:16:55,950 --> 00:16:56,950
You would.
285
00:16:57,850 --> 00:16:59,410
Oh, my gosh. Wait, wait, wait.
286
00:16:59,670 --> 00:17:00,670
Real quick.
287
00:17:01,010 --> 00:17:02,010
So.
288
00:17:02,510 --> 00:17:03,510
I'm just kidding.
289
00:17:21,710 --> 00:17:22,710
Gross.
290
00:17:57,040 --> 00:17:59,260
Past your bedtimes. We're just messing
around.
291
00:18:00,280 --> 00:18:04,300
Yeah, well, do that tomorrow when you
wake back up because it's time to go to
292
00:18:04,300 --> 00:18:05,300
sleep.
293
00:18:06,540 --> 00:18:10,100
She doesn't always spend the night...
Like, right now, you two, instead of
294
00:18:10,100 --> 00:18:11,780
talking, should be getting into the
beds.
295
00:18:13,680 --> 00:18:15,000
You know better than that.
296
00:18:15,980 --> 00:18:19,960
But I thought that just... She's
spending the night, so... Just get in
297
00:18:19,960 --> 00:18:21,720
now. I don't want a discussion.
298
00:18:23,240 --> 00:18:25,560
But you're not even listening to me. I
don't want a discussion.
299
00:18:27,000 --> 00:18:31,800
You're not even listening to me. Can you
just... Look, get in bed right now.
300
00:18:33,880 --> 00:18:34,880
Okay. Right now.
301
00:18:35,400 --> 00:18:36,540
Okay. You too.
302
00:18:36,980 --> 00:18:37,980
Okay.
303
00:18:39,260 --> 00:18:44,200
I don't want to hear anything else for
the rest of the night, okay?
304
00:19:02,230 --> 00:19:04,650
It's not like he's my actual dad.
305
00:19:05,430 --> 00:19:08,870
I mean, yeah, that's true. But, like,
no, like, still, even then, like, he
306
00:19:08,870 --> 00:19:10,590
didn't need to get that mad over that.
307
00:19:10,790 --> 00:19:12,410
Right. Like, we were just messing
around.
308
00:19:12,890 --> 00:19:15,710
I know. We don't even have to be up that
early. I mean, yeah, it's getting a
309
00:19:15,710 --> 00:19:16,710
little late, but still.
310
00:19:16,930 --> 00:19:19,510
Right. It's not that early. It's 10 o
'clock.
311
00:19:20,010 --> 00:19:23,930
Yeah, exactly. We gotta get up at 10.
Like, it's not that early. We could stay
312
00:19:23,930 --> 00:19:24,930
up for a little while.
313
00:19:27,930 --> 00:19:29,390
We have a history.
314
00:19:29,890 --> 00:19:31,230
I'm coming back in again.
315
00:19:31,590 --> 00:19:32,590
Ew.
316
00:19:33,050 --> 00:19:34,590
Ew. Ew. Ew.
317
00:19:34,790 --> 00:19:35,790
Ew.
318
00:19:37,050 --> 00:19:38,050
Ew. Ew. Ew.
319
00:19:57,580 --> 00:20:00,940
I don't know, should we make a move on
Cody tomorrow?
320
00:20:01,340 --> 00:20:02,340
You should.
321
00:20:02,740 --> 00:20:04,680
Oh my gosh, I don't know what to do.
322
00:20:06,240 --> 00:20:11,220
Man. Just try to get him alone and just
talk to him. Alone on the beach?
323
00:20:12,120 --> 00:20:16,760
While everyone's around? Just go into
the water alone with him and, like, swim
324
00:20:16,760 --> 00:20:18,420
off and just... Swim off?
325
00:20:18,800 --> 00:20:19,800
Swim off.
326
00:20:20,120 --> 00:20:22,080
I don't know.
327
00:20:22,280 --> 00:20:23,920
I don't know what to do.
328
00:20:25,360 --> 00:20:26,360
Swim off.
329
00:20:26,780 --> 00:20:28,000
We'll figure out a way tomorrow.
330
00:20:28,700 --> 00:20:31,380
Yeah, that's true. Oh, I forgot. I
forgot.
331
00:23:17,290 --> 00:23:19,830
Not the night Kelsey could hear us.
332
00:23:20,570 --> 00:23:22,270
It's that Daddy can't sleep.
333
00:23:26,890 --> 00:23:30,510
Go back to bed. Mom's gonna find you in
here.
334
00:27:10,960 --> 00:27:11,960
anyways, right?
335
00:30:39,760 --> 00:30:40,760
Let's go.
336
00:31:40,300 --> 00:31:41,400
It's just how daddy taught you.
337
00:44:19,930 --> 00:44:21,330
Oh.
338
00:51:28,590 --> 00:51:29,590
Oh, you little...
24046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.