All language subtitles for Caught.Slippin.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:15,815 --> 00:00:18,063 - It's hot. 4 00:00:18,105 --> 00:00:19,275 Damn it's hot. 5 00:00:19,317 --> 00:00:20,567 Fuck, it's hot. 6 00:00:22,950 --> 00:00:26,538 Please tell me why you talked us into buying a vacation home 7 00:00:26,580 --> 00:00:28,336 in the middle of nowhere, again. 8 00:00:28,378 --> 00:00:31,908 - 'Cause it brings us 10K in passive income every month. 9 00:00:31,950 --> 00:00:33,433 - Oh yeah, that's right. 10 00:00:34,380 --> 00:00:35,868 That's why I married you. 11 00:00:35,910 --> 00:00:37,263 You keep my bank account full 12 00:00:37,305 --> 00:00:38,855 and my black card fully loaded. 13 00:00:40,350 --> 00:00:41,141 - Really? 14 00:00:41,183 --> 00:00:41,974 Is that the only reason why? 15 00:00:42,016 --> 00:00:42,948 - Yep. 16 00:00:42,990 --> 00:00:43,811 Wow. 17 00:00:44,686 --> 00:00:47,838 - Well that, and you kind of cute or whatever. 18 00:00:47,880 --> 00:00:51,288 So, are you excited to see your friends? 19 00:00:51,330 --> 00:00:52,121 - I am. 20 00:00:52,163 --> 00:00:53,838 It's been a minute since, you know, we've been together, 21 00:00:53,880 --> 00:00:55,368 all at one place, so yeah. 22 00:00:55,410 --> 00:00:57,858 - What was it like back then? 23 00:00:57,900 --> 00:01:00,228 - You would've not liked me back then. 24 00:01:00,270 --> 00:01:01,103 - Why? 25 00:01:01,980 --> 00:01:03,059 - 'Cause the girls was jogging me. 26 00:01:03,934 --> 00:01:05,058 - Okay whatever. 27 00:01:05,100 --> 00:01:07,359 - Nah, but it was much easier back then 28 00:01:07,401 --> 00:01:09,438 'cause you know we was on the basketball team. 29 00:01:09,480 --> 00:01:10,912 We made it to the final four. 30 00:01:10,954 --> 00:01:11,745 - Okay. 31 00:01:11,787 --> 00:01:12,578 - And I hit the game winning shot. 32 00:01:12,620 --> 00:01:13,411 - Mm-hmm. 33 00:01:13,453 --> 00:01:15,438 - Got drafted second round. 34 00:01:15,480 --> 00:01:18,078 And you know Mike, Mike actually went to the G 35 00:01:18,120 --> 00:01:20,032 and Mack went his own way, so. 36 00:01:20,074 --> 00:01:21,337 - And what do they do now? 37 00:01:21,379 --> 00:01:25,938 - Mike is an executive accountant for some tech company. 38 00:01:25,980 --> 00:01:28,188 And Mack is actually doing better than all of us. 39 00:01:28,230 --> 00:01:31,518 Yeah, he got into Bitcoin right before it blew up. 40 00:01:31,560 --> 00:01:33,528 - And their wives? 41 00:01:33,570 --> 00:01:35,028 - I don't think they have wives. 42 00:01:35,070 --> 00:01:37,765 But it did say they was being like two girls. 43 00:01:37,807 --> 00:01:38,640 - Oh Lord. 44 00:01:39,609 --> 00:01:40,452 - Play nice. 45 00:01:40,494 --> 00:01:41,285 - I will. 46 00:01:41,327 --> 00:01:43,660 It just would be nice to have a heads up beforehand. 47 00:01:44,550 --> 00:01:47,313 - My love, what's the worst that can happen? 48 00:01:47,355 --> 00:01:48,146 - You right. 49 00:01:48,188 --> 00:01:50,238 Let's go have some fun. 50 00:02:21,214 --> 00:02:23,823 - Mike, hurry up 'for someone sees you. 51 00:02:23,865 --> 00:02:24,656 - Okay. 52 00:02:24,698 --> 00:02:25,531 I'm coming right now. 53 00:02:29,520 --> 00:02:30,353 - Here. 54 00:02:31,590 --> 00:02:33,738 - Sorry baby, I couldn't hold it any longer. 55 00:02:33,780 --> 00:02:35,838 - Well, next time don't guzzle five sodas 56 00:02:35,880 --> 00:02:37,428 when we're driving in the middle of the desert. 57 00:02:37,470 --> 00:02:39,378 - You're probably right. 58 00:02:39,420 --> 00:02:40,211 - You know what? 59 00:02:40,253 --> 00:02:41,598 Please, this weekend, don't act like a caveman. 60 00:02:41,640 --> 00:02:43,578 Act like I've given you some home training. 61 00:02:43,620 --> 00:02:46,128 - I try my best but no promises. 62 00:02:46,170 --> 00:02:47,003 - Here we go. 63 00:02:48,210 --> 00:02:49,608 Does this house have alcohol? 64 00:02:49,650 --> 00:02:51,138 - I honestly don't know. 65 00:02:51,180 --> 00:02:53,448 If it don't, we going straight to the store. 66 00:02:53,490 --> 00:02:54,281 - Now that's my man. 67 00:02:54,323 --> 00:02:55,234 - Hell yeah. 68 00:03:08,771 --> 00:03:09,562 - Boo. 69 00:03:11,430 --> 00:03:12,468 Oh man. 70 00:03:12,510 --> 00:03:13,578 - What the hell is wrong with you? 71 00:03:13,620 --> 00:03:14,538 Why would you do that? 72 00:03:14,580 --> 00:03:15,371 - Me? 73 00:03:15,413 --> 00:03:16,698 Why don't you be more aware of your surroundings 74 00:03:16,740 --> 00:03:17,718 while we on this trip? 75 00:03:17,760 --> 00:03:18,768 - Whatever. 76 00:03:18,810 --> 00:03:19,676 - I'm serious. 77 00:03:19,718 --> 00:03:20,509 - Whatever. 78 00:03:20,551 --> 00:03:22,680 Anyway, what'd you get us? 79 00:03:22,722 --> 00:03:25,668 - You know I got the good stuff as promised. 80 00:03:25,710 --> 00:03:28,428 - We cannot afford that, why would you buy that? 81 00:03:28,470 --> 00:03:31,518 - Man, I'm not even about to let you ruin this trip. 82 00:03:31,560 --> 00:03:32,351 Okay. 83 00:03:32,393 --> 00:03:33,618 - I'm serious. 84 00:03:33,660 --> 00:03:35,928 All my boys is here and we're about to have a good time. 85 00:03:35,970 --> 00:03:38,268 The only reason you here is 'cause they're married 86 00:03:38,310 --> 00:03:40,278 and they said I had to bring somebody else. 87 00:03:40,320 --> 00:03:41,268 - Right. 88 00:03:41,310 --> 00:03:42,750 That's the only reason. 89 00:03:42,792 --> 00:03:43,583 - Yeah. 90 00:03:43,625 --> 00:03:44,416 - Okay, Mack. 91 00:03:44,458 --> 00:03:45,249 - That's the only reason. 92 00:03:45,291 --> 00:03:46,082 - Mm-hmm. 93 00:03:46,124 --> 00:03:47,541 Come on. 94 00:06:15,524 --> 00:06:16,357 - Mm-hmm. 95 00:06:18,006 --> 00:06:20,114 - I knew I had good taste. 96 00:06:20,156 --> 00:06:21,739 - Yeah, impeccable. 97 00:06:23,040 --> 00:06:25,247 - You know I got something else you can taste. 98 00:06:25,289 --> 00:06:26,694 - Come on girl. 99 00:06:26,736 --> 00:06:27,569 Mm-hmm. 100 00:06:35,347 --> 00:06:36,847 - Ooh. 101 00:06:36,889 --> 00:06:37,722 Wow. 102 00:06:43,051 --> 00:06:44,718 - This is nice babe. 103 00:06:46,861 --> 00:06:48,564 You sure we don't have to pay for anything. 104 00:06:48,606 --> 00:06:49,495 - We don't have to pay for nothing. 105 00:06:49,537 --> 00:06:51,828 Shawn and Chelsea own this place. 106 00:06:51,870 --> 00:06:53,598 - I like your friends already. 107 00:06:53,640 --> 00:06:54,590 - I know you would. 108 00:06:56,581 --> 00:06:57,469 - Where we sleeping? 109 00:06:57,511 --> 00:06:58,302 - I don't know. 110 00:06:58,344 --> 00:06:59,275 Let's find out. 111 00:06:59,317 --> 00:07:00,303 The rooms are that way. 112 00:07:00,345 --> 00:07:01,178 - Oh. 113 00:07:13,543 --> 00:07:14,334 Oh. 114 00:07:14,376 --> 00:07:15,554 - Hey man, what the hell? 115 00:07:15,596 --> 00:07:16,934 - I guess this ain't our room. 116 00:07:19,851 --> 00:07:21,255 - Well let's go to bed. 117 00:07:21,297 --> 00:07:22,293 Okay. 118 00:07:24,671 --> 00:07:25,488 - There he is. 119 00:07:25,530 --> 00:07:26,321 That's my dog. 120 00:07:26,363 --> 00:07:27,154 Hey bro. 121 00:07:27,196 --> 00:07:28,238 - Bro, I ain't seen you in a minute. 122 00:07:28,280 --> 00:07:29,248 You looking fresh. - Now you know. 123 00:07:29,290 --> 00:07:30,799 You know I still come with it. 124 00:07:30,841 --> 00:07:31,757 Come on now. 125 00:07:31,799 --> 00:07:32,590 Mack, Jen. 126 00:07:32,632 --> 00:07:33,423 Yeah Mack. 127 00:07:33,465 --> 00:07:34,256 - Nice to meet you, Jen. 128 00:07:34,298 --> 00:07:35,089 Pleased to meet you. 129 00:07:35,131 --> 00:07:35,922 - This is Ciara. 130 00:07:35,964 --> 00:07:36,951 - Hi, nice to meet you. 131 00:07:36,993 --> 00:07:37,784 Nice to meet you Ciara. 132 00:07:37,826 --> 00:07:39,288 - Oh, I love your fit. 133 00:07:39,330 --> 00:07:40,248 - Oh, thank you. 134 00:07:40,290 --> 00:07:41,081 You look cute too. 135 00:07:41,123 --> 00:07:42,288 - Thank you. 136 00:07:42,330 --> 00:07:43,938 - So, 137 00:07:43,980 --> 00:07:45,093 where's the superstar? 138 00:07:46,148 --> 00:07:47,251 Who? 139 00:07:47,293 --> 00:07:48,653 - Shawn, fool. 140 00:07:51,420 --> 00:07:52,211 - Okay. 141 00:07:52,253 --> 00:07:55,143 Hey, did we miss something. 142 00:07:55,185 --> 00:07:56,500 - Look's like we may have missed it. 143 00:07:57,375 --> 00:07:58,166 - Where my boys at? 144 00:07:58,208 --> 00:07:59,459 - Man, show me some love. - Hello boy. 145 00:07:59,501 --> 00:08:01,917 Come on boy. - The boys are back, man. 146 00:08:01,959 --> 00:08:02,750 - For sure, man. 147 00:08:02,792 --> 00:08:04,398 Okay. 148 00:08:04,440 --> 00:08:06,558 - Introduce me to the lovely ladies. 149 00:08:06,600 --> 00:08:07,391 - This is Ciara. 150 00:08:07,433 --> 00:08:08,224 - Hi everyone. 151 00:08:08,266 --> 00:08:09,057 - Nice to meet you. 152 00:08:09,099 --> 00:08:09,918 - This is Jen. 153 00:08:09,960 --> 00:08:10,751 - Hi. - Pleased to meet you. 154 00:08:10,793 --> 00:08:11,584 - Hey Jen, hi, nice to meet you. 155 00:08:11,626 --> 00:08:12,417 This is the lovely. 156 00:08:12,459 --> 00:08:13,473 - Chelsea? 157 00:08:15,960 --> 00:08:17,598 - Wait, you two know each other. 158 00:08:17,640 --> 00:08:18,708 - Yeah. 159 00:08:18,750 --> 00:08:19,848 I'm Mack, 160 00:08:19,890 --> 00:08:21,213 Devante's little brother. 161 00:08:22,530 --> 00:08:23,853 - You mean Little Mack? 162 00:08:24,960 --> 00:08:26,840 - Yep, that's me. 163 00:08:28,350 --> 00:08:29,141 - Oh wow. 164 00:08:29,183 --> 00:08:31,428 Oh my gosh, I haven't seen you in years. 165 00:08:31,470 --> 00:08:33,162 You definitely grew up well. 166 00:08:35,040 --> 00:08:38,988 Baby, me and Mack grew up two houses down from each other. 167 00:08:39,030 --> 00:08:39,918 - Really? 168 00:08:39,960 --> 00:08:41,028 - Mm-hmm. 169 00:08:41,070 --> 00:08:41,861 - That's crazy. 170 00:08:41,903 --> 00:08:42,722 It's a small world. 171 00:08:42,764 --> 00:08:43,968 I didn't know y'all two knew each other. 172 00:08:44,010 --> 00:08:46,338 - Neither did I until your front page cover 173 00:08:46,380 --> 00:08:47,643 last summer, superstar. 174 00:08:48,690 --> 00:08:49,818 - That was nothing, man. 175 00:08:49,860 --> 00:08:51,438 - Shawn, don't do that. 176 00:08:51,480 --> 00:08:52,788 Don't downplay your actions, man. 177 00:08:52,830 --> 00:08:53,673 That was dope. 178 00:08:54,540 --> 00:08:56,358 - Enough of the small talk. 179 00:08:56,400 --> 00:08:57,708 I know Mack, the Mack man over here, 180 00:08:57,750 --> 00:08:59,443 I know he bought something for us, man, come on, 181 00:08:59,485 --> 00:09:00,276 I know you. - Just like back in the day. 182 00:09:00,318 --> 00:09:01,934 - Come on, let's get to it, y'all. 183 00:09:03,309 --> 00:09:04,142 - Yeah. 184 00:10:34,320 --> 00:10:36,888 Okay, before we all get too faded. 185 00:10:36,930 --> 00:10:40,668 - Girl, that ship has already sunk, a few hours ago. 186 00:10:40,710 --> 00:10:43,968 - Okay, before the rest of us get too faded, 187 00:10:44,010 --> 00:10:46,248 I think we should go over our agenda. 188 00:10:46,290 --> 00:10:47,568 - Let's hear it. 189 00:10:47,610 --> 00:10:49,728 - Okay, so tomorrow I need you guys all 190 00:10:49,770 --> 00:10:50,808 to sober up in the morning 191 00:10:50,850 --> 00:10:53,658 because we're gonna go on a hike and explore the outdoors. 192 00:10:53,700 --> 00:10:56,103 - Girl, don't you know I'm allergic to exercise? 193 00:10:57,536 --> 00:10:58,327 - Wow. 194 00:10:59,910 --> 00:11:01,638 - Okay baby, what else? 195 00:11:01,680 --> 00:11:04,848 - Okay, so we got our couples dates 196 00:11:04,890 --> 00:11:07,638 and then we got our group games and then tomorrow's recovery 197 00:11:07,680 --> 00:11:08,478 and then we head out. 198 00:11:08,520 --> 00:11:10,698 You guys ready to have some fun? 199 00:11:10,740 --> 00:11:11,748 - Yep. 200 00:11:11,790 --> 00:11:13,128 All right, so what's first? 201 00:11:13,170 --> 00:11:16,008 - Okay, so tonight ladies, we are cooking for the fellas. 202 00:11:16,050 --> 00:11:18,138 And then we have a question card game. 203 00:11:18,180 --> 00:11:20,491 - Well, y'all better get to it. 204 00:11:20,533 --> 00:11:21,324 Dang. 205 00:11:21,366 --> 00:11:22,520 Okay. 206 00:11:22,562 --> 00:11:23,795 - What? 207 00:11:23,837 --> 00:11:25,778 I just said. - Mack is always macking. 208 00:11:25,820 --> 00:11:26,923 - Y'all don't got my back? 209 00:11:26,965 --> 00:11:27,756 - Come on, Mack. 210 00:11:27,798 --> 00:11:30,318 - Y'all never got my back, man. 211 00:11:30,360 --> 00:11:31,334 I want a sandwich. 212 00:11:33,186 --> 00:11:34,266 - Oh hell no. - Oh hell no. 213 00:11:34,308 --> 00:11:35,238 Mm-mm. 214 00:11:35,280 --> 00:11:36,558 Grab the bag just in case? 215 00:11:36,600 --> 00:11:37,878 No, we need one of these. 216 00:11:37,920 --> 00:11:40,558 Oh shit, where is he? 217 00:11:40,600 --> 00:11:41,491 Where your man go? 218 00:11:41,533 --> 00:11:43,218 - See, y'all was overreacting. 219 00:11:43,260 --> 00:11:45,738 That was probably like a power surge or something. 220 00:11:45,780 --> 00:11:48,198 - Hey man, when you start carrying that on you? 221 00:11:48,240 --> 00:11:49,668 Ain't you from the suburbs? 222 00:11:49,710 --> 00:11:52,308 - Since the world started losing it's mind. 223 00:11:52,350 --> 00:11:53,981 - Okay, nah bro, you can put that up now. 224 00:11:54,023 --> 00:11:55,578 I think the coast is clear. 225 00:11:55,620 --> 00:11:57,198 - Come on bro. 226 00:11:57,240 --> 00:11:58,108 Put that thing away. 227 00:11:58,150 --> 00:12:00,054 He's out here tweaking. 228 00:12:02,213 --> 00:12:04,162 - I think I need a refill on my drink. 229 00:12:04,204 --> 00:12:05,028 - Mm-hmm. - How about y'all? 230 00:12:05,070 --> 00:12:05,958 - I second that. 231 00:12:06,000 --> 00:12:07,458 - That sounds like a great idea. 232 00:12:07,500 --> 00:12:08,808 - All right. 233 00:12:08,850 --> 00:12:11,935 - So, how long you been with Mack? 234 00:12:11,977 --> 00:12:13,758 - Just a little while now. 235 00:12:13,800 --> 00:12:15,678 - Any thoughts about marriage? 236 00:12:15,720 --> 00:12:16,511 - Marriage? 237 00:12:16,553 --> 00:12:18,288 Girl, we need to make it through the weekend 238 00:12:18,330 --> 00:12:19,818 without having an argument first. 239 00:12:21,409 --> 00:12:22,968 - Oh, damn. 240 00:12:23,010 --> 00:12:24,919 How long have you and Mike been together? 241 00:12:24,961 --> 00:12:27,708 - About 10 years now. 242 00:12:27,750 --> 00:12:30,348 We got married kind of quick after I got pregnant, so. 243 00:12:30,390 --> 00:12:31,364 - You trapped him? 244 00:12:31,406 --> 00:12:32,824 - Ew, he trapped me. 245 00:12:32,866 --> 00:12:34,518 I was on my way to law school. 246 00:12:34,560 --> 00:12:37,443 And two kids later, I haven't made it back. 247 00:12:38,744 --> 00:12:39,944 Sounds good. 248 00:12:40,890 --> 00:12:41,740 - What about you? 249 00:12:43,080 --> 00:12:44,778 - We've been married five years 250 00:12:44,820 --> 00:12:47,687 and then we dated two years prior to that. 251 00:12:47,729 --> 00:12:48,948 - Okay. 252 00:12:48,990 --> 00:12:50,368 Any kids? 253 00:12:50,410 --> 00:12:51,201 - No. 254 00:12:51,243 --> 00:12:54,408 We've tried, but it hasn't happened. 255 00:12:54,450 --> 00:12:55,900 - You ain't missing anything? 256 00:12:57,133 --> 00:12:58,698 - Well, girl, I'm sure it's gonna happen 257 00:12:58,740 --> 00:13:00,498 when it's supposed to, okay. 258 00:13:00,540 --> 00:13:01,397 - Thank you. 259 00:13:01,439 --> 00:13:02,447 - Yeah. 260 00:13:02,489 --> 00:13:05,238 So, you knew Mack back in the day? 261 00:13:05,280 --> 00:13:06,438 - Yeah. 262 00:13:06,480 --> 00:13:08,058 He was quite the ball player. 263 00:13:08,100 --> 00:13:08,933 - Hmm. 264 00:13:10,050 --> 00:13:11,633 He never lets me forget it. 265 00:13:12,734 --> 00:13:14,928 Do the rest of them still talk about the glory days? 266 00:13:14,970 --> 00:13:15,761 - Absolutely. 267 00:13:15,803 --> 00:13:17,500 - We hear y'all talking about us 268 00:13:18,780 --> 00:13:22,338 - Then maybe you shouldn't give us so much to talk about. 269 00:13:22,380 --> 00:13:23,574 - Let him be, man. 270 00:13:23,616 --> 00:13:25,503 - She always running her mouth. 271 00:13:27,210 --> 00:13:30,438 - The last thing we need is the battle of the sexes. 272 00:13:30,480 --> 00:13:31,518 - Easy for you to say. 273 00:13:31,560 --> 00:13:33,738 Bro, you got the perfect wife. 274 00:13:33,780 --> 00:13:36,828 - Bro, marriage is not an easy task. 275 00:13:36,870 --> 00:13:38,208 - That's very true. 276 00:13:38,250 --> 00:13:40,008 - Well, I'm cool off of that. 277 00:13:40,050 --> 00:13:42,738 I remember back in college we had all the women. 278 00:13:42,780 --> 00:13:43,856 We used to line 'em up 279 00:13:43,898 --> 00:13:45,502 and knock 'em down. - Shh, bro, 280 00:13:45,544 --> 00:13:47,538 bro, bro, you being too loud bro. 281 00:13:47,580 --> 00:13:48,371 You trying to get me in trouble. 282 00:13:48,413 --> 00:13:49,204 - My bad, my bad, my bad. 283 00:13:49,246 --> 00:13:51,468 - I mean, Shawn, you did have all the hoes. 284 00:13:51,510 --> 00:13:52,308 - Mike, 285 00:13:52,350 --> 00:13:55,068 stop trying to act like you ain't have your fair share, bro. 286 00:13:55,110 --> 00:13:55,968 - We all did. 287 00:13:56,010 --> 00:13:57,468 Especially at that Championship game. 288 00:13:57,510 --> 00:14:01,653 - Man, we partied so hard, I threw up for two days. 289 00:14:03,270 --> 00:14:04,893 - I hit the game winning shot. 290 00:14:05,790 --> 00:14:07,578 - And then you got drafted. 291 00:14:07,620 --> 00:14:10,878 - And then I ended my career after the third game. 292 00:14:10,920 --> 00:14:14,358 - I mean, despite all that, we all turned out fine. 293 00:14:14,400 --> 00:14:16,743 - Yeah, but not like Mr. Hollywood over here. 294 00:14:18,660 --> 00:14:21,003 - Bro, ain't you about a crack a million? 295 00:14:21,900 --> 00:14:23,208 - I mean, yeah, 296 00:14:23,250 --> 00:14:25,413 but I had to build it from the bottom up. 297 00:14:27,320 --> 00:14:29,028 - And what you trying to say, I did it? 298 00:14:29,070 --> 00:14:30,018 - Hey guys, chill. 299 00:14:30,060 --> 00:14:31,361 I think we should play the card game. 300 00:14:32,236 --> 00:14:34,009 - Man these men are a mess. 301 00:14:35,010 --> 00:14:35,809 Come on, let's go. 302 00:14:35,851 --> 00:14:37,268 - Okay, let's go. 303 00:14:38,137 --> 00:14:39,106 - It's time to play. 304 00:14:42,880 --> 00:14:43,694 - Okay. 305 00:14:43,736 --> 00:14:44,527 - What's up now, ladies? 306 00:14:44,569 --> 00:14:46,728 - Are y'all ready to play Truth or Drink? 307 00:14:46,770 --> 00:14:47,988 - Let's do it. - Yeah. 308 00:14:48,030 --> 00:14:49,138 - Sound like trouble. 309 00:14:49,180 --> 00:14:50,538 - Okay, I don't know about trouble, 310 00:14:50,580 --> 00:14:52,310 but it's for sure a way to get us all drunk. 311 00:14:52,352 --> 00:14:55,230 - Okay, now that's my type of game. 312 00:14:55,272 --> 00:14:56,063 - Here we go. 313 00:14:56,105 --> 00:14:57,708 All right, so this is how we play. 314 00:14:57,750 --> 00:14:58,578 Everyone takes. 315 00:14:58,620 --> 00:14:59,958 Ooh, I'm sorry, boo. 316 00:15:00,000 --> 00:15:03,828 Everyone takes turns to grabbing a card 317 00:15:03,870 --> 00:15:06,618 and then you have to read the question out loud, okay. 318 00:15:06,660 --> 00:15:08,868 If you decide to not answer the question, 319 00:15:08,910 --> 00:15:09,978 then you gotta take a shot. 320 00:15:10,020 --> 00:15:11,838 But if you do, you get a point. 321 00:15:11,880 --> 00:15:14,118 And then the first person to five points wins. 322 00:15:14,160 --> 00:15:15,959 Got it? - Say no more. 323 00:15:16,001 --> 00:15:17,116 I'll go first. 324 00:15:17,158 --> 00:15:17,949 - Okay. 325 00:15:17,991 --> 00:15:19,141 - Okay, let's go, babe. 326 00:15:20,767 --> 00:15:23,598 - "Name a time when you lied to your partner." 327 00:15:23,640 --> 00:15:25,298 Yep, I'm taking a shot. 328 00:15:26,173 --> 00:15:26,964 Ooh. 329 00:15:29,278 --> 00:15:30,896 That's wild. 330 00:15:32,040 --> 00:15:33,581 - Okay, gimme a card. 331 00:15:35,295 --> 00:15:37,278 - That's crazy. 332 00:15:37,320 --> 00:15:38,193 That's wild. 333 00:15:39,577 --> 00:15:42,445 - "Tell your partner an outfit or hairstyle 334 00:15:42,487 --> 00:15:43,758 "that you didn't like." 335 00:15:43,800 --> 00:15:44,718 Ooh. 336 00:15:44,760 --> 00:15:46,038 This one's gonna be easy. 337 00:15:46,080 --> 00:15:49,338 Babe, during COVID you had that hideous man bun. 338 00:15:49,380 --> 00:15:51,888 Oh my God, y'all, it was so ugly. 339 00:15:51,930 --> 00:15:53,508 But the only reason I didn't say anything 340 00:15:53,550 --> 00:15:55,045 is because I had stopped shaving my legs at the time. 341 00:15:55,087 --> 00:15:56,734 Oh girl. 342 00:15:56,776 --> 00:15:57,567 - What's the deal? 343 00:15:57,609 --> 00:15:58,775 Keep it real. 344 00:15:58,817 --> 00:16:01,067 - Oh my God. - That's funny. 345 00:16:01,920 --> 00:16:03,978 Oh, okay, it's my turn, my turn. 346 00:16:04,020 --> 00:16:04,811 Pass me the card. 347 00:16:04,853 --> 00:16:06,303 - I got you, got you. 348 00:16:10,170 --> 00:16:11,003 - Oh. 349 00:16:12,097 --> 00:16:14,665 "Tell your partner, the family member or friend" 350 00:16:14,707 --> 00:16:17,307 "that you dislike the most." 351 00:16:19,260 --> 00:16:22,368 Babe, I really don't like your sister. 352 00:16:22,410 --> 00:16:23,958 Like it's nothing personal. 353 00:16:24,000 --> 00:16:25,728 It's not even personal, it's just, 354 00:16:25,770 --> 00:16:28,788 she's just a hot mess, ghetto as hell. 355 00:16:28,830 --> 00:16:29,778 Too many baby daddies. 356 00:16:29,820 --> 00:16:31,998 - No, no, no, no, chill, chill. 357 00:16:32,040 --> 00:16:32,863 - Chill. 358 00:16:32,905 --> 00:16:34,068 Chill man. 359 00:16:34,110 --> 00:16:35,643 - Play the game, man. 360 00:16:40,436 --> 00:16:41,343 - All right. 361 00:16:42,907 --> 00:16:46,765 "Name the person in the group that you're most attracted to," 362 00:16:46,807 --> 00:16:48,407 "even if it's not your partner." 363 00:16:49,470 --> 00:16:51,048 I mean, that's easy. 364 00:16:51,090 --> 00:16:52,197 Chelsea, 365 00:16:52,239 --> 00:16:54,528 - You're foul, Mack. 366 00:16:54,570 --> 00:16:55,361 Oh my God. 367 00:16:55,403 --> 00:16:56,238 - Okay, my turn. 368 00:16:56,280 --> 00:16:57,333 Pass me for card. 369 00:16:59,670 --> 00:17:00,603 Thank you. 370 00:17:02,610 --> 00:17:07,557 Okay, "Tell your partner something that is a turnoff." 371 00:17:09,330 --> 00:17:11,668 Okay, I'll just say it. 372 00:17:11,710 --> 00:17:14,598 I think it's a little weird that you take so long 373 00:17:14,640 --> 00:17:15,618 to get ready, babe. 374 00:17:15,660 --> 00:17:18,018 I mean, I'm a girl and it takes me 30 minutes 375 00:17:18,060 --> 00:17:20,443 to get out the door, why does it take you a whole hour? 376 00:17:21,382 --> 00:17:23,255 I mean, you look good, baby but. 377 00:17:24,479 --> 00:17:28,062 I'm just saying like, speed up the process. 378 00:18:22,500 --> 00:18:24,650 Rise and shine everyone. 379 00:18:24,692 --> 00:18:27,708 - Girl, what the hell are you doing? 380 00:18:27,750 --> 00:18:30,468 - Shawn, please come and get your girl. 381 00:18:30,510 --> 00:18:34,278 - Baby, don't you think it's a little too early, 382 00:18:34,320 --> 00:18:36,498 You guys, it's almost 8:00 a.m. 383 00:18:36,540 --> 00:18:38,238 We only have an hour until we need to go on our walk. 384 00:18:38,280 --> 00:18:39,655 So, please get up, take your showers, 385 00:18:39,697 --> 00:18:42,186 let's eat some breakfast and let's go. 386 00:18:42,228 --> 00:18:44,733 - Oh, Shawn, is she like this every morning? 387 00:18:45,570 --> 00:18:46,608 - Unfortunately. 388 00:18:46,650 --> 00:18:48,798 - You wanna come take my kids. 389 00:18:48,840 --> 00:18:51,463 - You guys, let's go please. 390 00:18:51,505 --> 00:18:52,767 - Okay, okay. 391 00:18:52,809 --> 00:18:55,137 - We got things to do, places to go, people to see. 392 00:21:24,365 --> 00:21:25,616 Good morning. 393 00:21:25,658 --> 00:21:26,614 - Hey girl. 394 00:21:26,656 --> 00:21:28,298 - Hey girl. 395 00:21:28,340 --> 00:21:29,699 - All right, y'all ready? 396 00:21:29,741 --> 00:21:30,532 - Yeah. - Yeah. 397 00:21:30,574 --> 00:21:31,365 - Let's go. 398 00:21:31,407 --> 00:21:33,126 Y'all ready? - Guys? 399 00:21:33,168 --> 00:21:34,329 - No. 400 00:21:34,371 --> 00:21:36,229 I think we sitting this one out. 401 00:21:36,271 --> 00:21:37,521 - Yeah, me too. 402 00:21:39,076 --> 00:21:41,178 - Baby, why don't y'all make it like a girls thing, 403 00:21:41,220 --> 00:21:45,072 the fellas, we need to recover, you know. 404 00:21:45,114 --> 00:21:46,157 - I don't mind. 405 00:21:46,199 --> 00:21:48,977 - Okay, yeah, I like you ladies, so let's do it. 406 00:21:49,019 --> 00:21:49,810 - Let's go. 407 00:21:49,852 --> 00:21:51,102 Okay. 408 00:21:52,511 --> 00:21:54,168 - You ladies, be safe. 409 00:21:54,210 --> 00:21:56,418 - Call us if you need anything. 410 00:21:56,460 --> 00:21:57,648 Bye Chelsea. 411 00:21:57,690 --> 00:21:58,565 - Got your phone? 412 00:21:58,607 --> 00:22:00,103 - Oh, phone, yes. 413 00:22:00,145 --> 00:22:01,848 Take your time. 414 00:22:01,890 --> 00:22:02,813 Come back whenever. 415 00:22:02,855 --> 00:22:04,601 Call me if you need me though, for whatever. 416 00:22:04,643 --> 00:22:05,434 Or me. 417 00:22:05,476 --> 00:22:08,026 - Bro, what's the game plan, y'all? 418 00:22:08,068 --> 00:22:09,331 - I don't know man. 419 00:22:09,373 --> 00:22:11,772 I ain't been this hungover since. 420 00:22:13,200 --> 00:22:15,438 - Since Shawn and I had to pick you up off the floor 421 00:22:15,480 --> 00:22:16,578 in the girl's dorm room, 422 00:22:16,620 --> 00:22:17,932 when Shanice broke up with him. 423 00:22:19,889 --> 00:22:21,978 - I really did love Shanice though, huh? 424 00:22:22,020 --> 00:22:23,538 - You definitely did. 425 00:22:23,580 --> 00:22:24,978 But y'all remember what we used to do back then 426 00:22:25,020 --> 00:22:26,120 when we were hungover? 427 00:22:27,150 --> 00:22:28,812 - Drink some more. - Drink some more. 428 00:22:29,687 --> 00:22:30,586 Let's do that. 429 00:22:32,500 --> 00:22:34,504 The boys are back, man. 430 00:22:34,546 --> 00:22:36,379 Let's get it. 431 00:22:37,618 --> 00:22:38,894 I'm towed up. 432 00:22:38,936 --> 00:22:39,727 What you got? 433 00:22:39,769 --> 00:22:41,879 Man, I'm already drinking, come on, bro. 434 00:22:41,921 --> 00:22:44,338 Where's the bottle? 435 00:24:02,304 --> 00:24:03,958 - It's so hot in the sun. 436 00:24:04,000 --> 00:24:05,526 - Why didn't I bring up my sunglasses? 437 00:24:06,401 --> 00:24:07,638 - That's crazy. - I got sun spray though, so. 438 00:24:07,680 --> 00:24:08,783 - Okay, we're good. - You got 439 00:24:08,825 --> 00:24:09,798 black girl, sun spray? 440 00:24:09,840 --> 00:24:10,631 - Yes. 441 00:24:11,506 --> 00:24:14,293 - Oh you guys, the trail starts right over there. 442 00:24:14,335 --> 00:24:16,443 - Oh, okay, I see it, I see it. 443 00:24:18,570 --> 00:24:19,758 - How long is that supposed to take? 444 00:24:19,800 --> 00:24:20,748 - I mean just a few hours. 445 00:24:20,790 --> 00:24:21,588 - A few? 446 00:24:21,630 --> 00:24:22,878 - Look you guys, it's not that big of a deal, 447 00:24:22,920 --> 00:24:24,648 we're good, come on girl. 448 00:24:24,690 --> 00:24:26,403 - I'm like sweating down my edges. 449 00:24:28,333 --> 00:24:30,166 I'ma lose my eyebrows. 450 00:24:33,246 --> 00:24:35,514 - Okay, all right. 451 00:24:35,556 --> 00:24:37,399 Almost there guys. 452 00:24:37,441 --> 00:24:39,558 - Almost there. - We are here 453 00:24:39,600 --> 00:24:41,267 at Joshua Tree. 454 00:24:41,309 --> 00:24:44,928 - Mm-hmm. 455 00:24:44,970 --> 00:24:45,803 - Ooh. 456 00:24:47,626 --> 00:24:48,599 - Wow. 457 00:24:48,641 --> 00:24:49,968 - Oh wow. 458 00:24:50,010 --> 00:24:50,928 This I beautiful. 459 00:24:50,970 --> 00:24:52,248 - See, I told you. 460 00:24:52,290 --> 00:24:53,808 - Yeah, it wasn't even that bad. 461 00:24:53,850 --> 00:24:54,641 - Mm-mm. 462 00:24:54,683 --> 00:24:55,578 - Okay, how about this? 463 00:24:55,620 --> 00:24:57,648 How about we take a selfie so we can send it to the guys? 464 00:24:57,690 --> 00:24:58,481 - Oh yeah. - Oh yeah. 465 00:24:58,523 --> 00:24:59,438 - Right. 466 00:24:59,480 --> 00:25:00,980 - Yeah, let's see. 467 00:25:05,100 --> 00:25:06,018 - Where's my phone? 468 00:25:06,060 --> 00:25:07,260 - Did you have a pocket? 469 00:25:08,310 --> 00:25:10,008 - No, I had it right here. 470 00:25:10,050 --> 00:25:10,841 Like, 471 00:25:10,883 --> 00:25:12,329 have you guys seen it? 472 00:25:12,371 --> 00:25:13,758 - No. 473 00:25:13,800 --> 00:25:15,738 - The last time I saw it you were vlogging 474 00:25:15,780 --> 00:25:17,238 and talking about how hot it was. 475 00:25:17,280 --> 00:25:19,201 That was like 30 minutes ago. 476 00:25:19,243 --> 00:25:20,598 - Shit. 477 00:25:20,640 --> 00:25:21,648 Man. 478 00:25:21,690 --> 00:25:24,544 - Okay, well why don't we just go look for your phone? 479 00:25:24,586 --> 00:25:25,614 - All right. 480 00:25:25,656 --> 00:25:28,038 - Yeah, let's just retrace our steps. 481 00:25:28,080 --> 00:25:29,003 - I mean, okay. 482 00:25:58,273 --> 00:26:00,888 - I still can't believe I lost my phone. 483 00:26:00,930 --> 00:26:03,498 - I can't believe how long we looked for it. 484 00:26:03,540 --> 00:26:05,658 - Look, I think it's time we all take some showers. 485 00:26:05,700 --> 00:26:06,491 - Yeah. 486 00:26:06,533 --> 00:26:07,578 - Yeah, it's a little funky. 487 00:26:07,620 --> 00:26:08,718 - Mm-hmm. 488 00:26:08,760 --> 00:26:09,715 Who wants to go first. 489 00:26:09,757 --> 00:26:12,348 - We're back, fellas. 490 00:26:12,390 --> 00:26:13,803 Did you miss us? 491 00:26:23,850 --> 00:26:26,268 - Where the fuck have y'all been? 492 00:26:26,310 --> 00:26:28,128 - Whoa, whoa. 493 00:26:28,170 --> 00:26:30,628 Take it down a notch. 494 00:26:30,670 --> 00:26:33,670 - Yeah, Ciara lost her phone and we just lost track of time. 495 00:26:34,710 --> 00:26:36,093 Where is everyone? 496 00:26:37,200 --> 00:26:39,978 - I mean, Mike's out back passed out. 497 00:26:40,020 --> 00:26:41,568 What do you mean everybody? 498 00:26:41,610 --> 00:26:43,368 Shawn's not with you guys? 499 00:26:43,410 --> 00:26:46,503 - No, I mean, why would he be with us? 500 00:26:48,030 --> 00:26:48,863 - Fuck. 501 00:26:49,710 --> 00:26:52,128 He told us that he was gonna go look for y'all. 502 00:26:52,170 --> 00:26:53,928 Y'all weren't answering your damn phones, 503 00:26:53,970 --> 00:26:57,528 so, he told us to stay back just in case y'all return. 504 00:26:57,570 --> 00:26:59,778 But I'm sure there's nothing to worry about. 505 00:26:59,820 --> 00:27:01,458 He ain't been gone for too long. 506 00:27:01,500 --> 00:27:03,300 Just hang tight, he'll be back soon. 507 00:27:04,350 --> 00:27:05,141 - Okay. 508 00:27:05,183 --> 00:27:05,974 Yeah, you're probably right. 509 00:27:06,016 --> 00:27:06,996 Let me call him. 510 00:27:07,038 --> 00:27:08,252 - Yeah, I'll go with you. 511 00:27:08,294 --> 00:27:10,465 - I'll go look for Mike, so. 512 00:27:10,507 --> 00:27:11,924 - All right, bet. 513 00:27:15,400 --> 00:27:16,233 - Let's see. 514 00:27:17,160 --> 00:27:18,798 He's going straight to voicemail. 515 00:27:18,840 --> 00:27:21,828 - Well, we had no reception out there, remember? 516 00:27:21,870 --> 00:27:23,688 I was trying to upload my vlog to the page 517 00:27:23,730 --> 00:27:24,738 and it wasn't working. 518 00:27:24,780 --> 00:27:25,788 - Oh yeah. - So. 519 00:27:25,830 --> 00:27:26,621 - You're right. 520 00:27:26,663 --> 00:27:27,813 - Yeah. - No reception. 521 00:27:29,250 --> 00:27:30,083 Lemme try again. 522 00:27:31,080 --> 00:27:31,908 - Any luck? 523 00:27:31,950 --> 00:27:33,138 - No, nothing at all. 524 00:27:33,180 --> 00:27:34,608 This is not like him. 525 00:27:34,650 --> 00:27:36,888 - I'm sure, babe, he's coming, you know, 526 00:27:36,930 --> 00:27:38,403 let's just wait it out. 527 00:27:39,390 --> 00:27:40,181 - Okay. 528 00:27:40,223 --> 00:27:42,993 - Mack, can you run us back through what happened? 529 00:27:44,490 --> 00:27:46,638 - When all you guys decided to leave 530 00:27:46,680 --> 00:27:48,213 us boys were still hungover. 531 00:27:49,320 --> 00:27:52,653 But instead of drinking water, we just got drunk some more. 532 00:27:54,600 --> 00:27:55,458 - I know, baby. 533 00:27:55,500 --> 00:27:56,868 It was a dumb idea. 534 00:27:56,910 --> 00:27:57,833 - Yeah, you think? 535 00:27:58,668 --> 00:28:01,158 - Man, all we was doing was listening to music 536 00:28:01,200 --> 00:28:02,748 and having a good time. 537 00:28:02,790 --> 00:28:04,998 Y'all the ones that took too long. 538 00:28:05,040 --> 00:28:07,248 That's when Shawn decided to dip. 539 00:28:07,290 --> 00:28:10,158 - Okay, was he drunk when he left? 540 00:28:10,200 --> 00:28:11,088 - I'm pretty sure. 541 00:28:11,130 --> 00:28:13,008 We all was kind of messed up. 542 00:28:13,050 --> 00:28:16,338 - Okay, well we need to get flashlights and go look for him. 543 00:28:16,380 --> 00:28:17,718 - Absolutely. 544 00:28:17,760 --> 00:28:18,593 - Whoa. 545 00:28:19,590 --> 00:28:23,088 I mean, shouldn't somebody stay back in case he returns? 546 00:28:23,130 --> 00:28:25,430 - Maybe you should just stay then, babe, okay. 547 00:28:26,608 --> 00:28:27,441 - Okay. 548 00:28:28,350 --> 00:28:29,183 All right. 549 00:28:30,210 --> 00:28:31,001 - All right, let's go. 550 00:28:31,043 --> 00:28:31,876 - Let's go. 551 00:28:34,777 --> 00:28:35,610 - Come on. 552 00:28:39,063 --> 00:28:39,896 - Shawn. 553 00:28:41,244 --> 00:28:42,077 Shawn. 554 00:28:43,867 --> 00:28:44,700 - Shawn. 555 00:28:46,578 --> 00:28:48,654 Shawn, where are you? 556 00:28:48,696 --> 00:28:49,946 - Shawn, Shawn. 557 00:28:53,051 --> 00:28:53,884 - Shawn. 558 00:28:58,411 --> 00:29:01,119 - Shawn, baby, please come here. 559 00:29:01,161 --> 00:29:03,494 - Shawn, bro, where are you? 560 00:29:06,154 --> 00:29:07,987 - Baby, where are you? 561 00:29:09,900 --> 00:29:12,423 I just know he wouldn't get lost like this. 562 00:29:14,250 --> 00:29:15,083 - Shawn. 563 00:29:20,160 --> 00:29:20,993 Shawn. 564 00:29:22,950 --> 00:29:25,383 - Come on, Shawn it's getting cold out here now. 565 00:29:31,845 --> 00:29:32,678 Yeah. 566 00:29:34,650 --> 00:29:35,748 - Any luck? 567 00:29:35,790 --> 00:29:36,588 - No. 568 00:29:36,630 --> 00:29:38,178 He's not back yet? 569 00:29:38,220 --> 00:29:40,038 - I mean, he could've went far. 570 00:29:40,080 --> 00:29:42,468 Maybe he's drunk, passed out around the house. 571 00:29:42,510 --> 00:29:43,301 Let's go check around here. 572 00:29:43,343 --> 00:29:44,134 - You know what? 573 00:29:44,176 --> 00:29:45,858 I'm gonna call the cops. 574 00:29:45,900 --> 00:29:48,138 - Don't you think it's a little soon to call the cops? 575 00:29:48,180 --> 00:29:50,238 - No. - No, I don't. 576 00:29:50,280 --> 00:29:51,378 Grab your flash light. 577 00:29:51,420 --> 00:29:52,218 - Here. 578 00:29:52,260 --> 00:29:53,793 - Mack, come help us. 579 00:29:54,960 --> 00:29:56,493 - I got a flashlight, genius. 580 00:30:01,903 --> 00:30:02,743 - Okay, yeah. 581 00:30:02,785 --> 00:30:03,576 - Yeah. 582 00:30:03,618 --> 00:30:04,417 - It's ringing. 583 00:30:04,459 --> 00:30:05,543 - Should be okay. 584 00:30:05,585 --> 00:30:06,835 - Shawn, Shawn. 585 00:30:09,789 --> 00:30:10,622 - Shawn. 586 00:30:12,191 --> 00:30:13,668 Shawn. 587 00:30:13,710 --> 00:30:15,115 - Where are you? 588 00:30:15,157 --> 00:30:16,411 Shawn. 589 00:30:16,453 --> 00:30:17,973 - Shawn, you out there? 590 00:30:20,808 --> 00:30:22,848 Shawn, come on man, bring your ass out. 591 00:30:22,890 --> 00:30:24,440 Your wife is out here tripping. 592 00:30:28,410 --> 00:30:30,492 - Shawn, can you hear me? 593 00:30:36,900 --> 00:30:37,733 - Shawn. 594 00:30:58,715 --> 00:30:59,506 Baby. 595 00:31:00,381 --> 00:31:01,172 Oh God. 596 00:31:01,214 --> 00:31:02,047 - You okay? 597 00:31:04,440 --> 00:31:05,628 - Yeah, yeah. 598 00:31:05,670 --> 00:31:06,461 - All right. 599 00:31:06,503 --> 00:31:07,294 I think the cops are here. 600 00:31:07,336 --> 00:31:09,790 We should go inside and check on Chelsea, come on. 601 00:31:19,890 --> 00:31:22,128 - When was the last time that you saw him, ma'am? 602 00:31:22,170 --> 00:31:23,043 - I don't know. 603 00:31:24,570 --> 00:31:26,988 I mean at this point in the morning. 604 00:31:27,030 --> 00:31:30,268 - Okay, did you guys get into any altercation or argument? 605 00:31:30,310 --> 00:31:31,624 - No. 606 00:31:31,666 --> 00:31:33,085 Not at all. 607 00:31:33,127 --> 00:31:33,918 Not at all. 608 00:31:34,793 --> 00:31:35,584 - Here, here. 609 00:31:35,626 --> 00:31:36,560 - Thank you. - It's okay. 610 00:31:39,990 --> 00:31:42,198 - The guys was so drunk to going the hike this morning, 611 00:31:42,240 --> 00:31:44,268 so the girls left without us. 612 00:31:44,310 --> 00:31:45,828 - So, technically you two 613 00:31:45,870 --> 00:31:47,748 were the last two people to see Shawn. 614 00:31:47,790 --> 00:31:49,068 - Yeah. 615 00:31:49,110 --> 00:31:50,328 Mack, technically. 616 00:31:50,370 --> 00:31:53,493 I passed out from the alcohol before the girls got back. 617 00:31:54,540 --> 00:31:57,468 - What happened was, the girls went to go look for Shawn, 618 00:31:57,510 --> 00:31:59,448 they said they'd be right back. 619 00:31:59,490 --> 00:32:01,278 - I had lost my phone. 620 00:32:01,320 --> 00:32:03,528 - Shawn told us that he was gonna go look for the girls. 621 00:32:03,570 --> 00:32:06,108 He asked me to stay behind 622 00:32:06,150 --> 00:32:07,248 just in case they turned up. 623 00:32:07,290 --> 00:32:09,723 - Okay, and roughly what time was that? 624 00:32:10,770 --> 00:32:11,561 - Man, I don't know. 625 00:32:11,603 --> 00:32:13,278 We was way too drunk. 626 00:32:13,320 --> 00:32:15,948 - Okay, and did any of you guys think to call him? 627 00:32:15,990 --> 00:32:18,048 - He keeps going straight to voicemail. 628 00:32:18,090 --> 00:32:19,608 - Are you guys sure that he's just not out there 629 00:32:19,650 --> 00:32:21,168 just doing his thing? 630 00:32:21,210 --> 00:32:22,608 - I know my husband, 631 00:32:22,650 --> 00:32:26,283 he would never be gone this long without checking in, never. 632 00:32:27,270 --> 00:32:28,428 - I understand, ma'am. 633 00:32:28,470 --> 00:32:31,788 But unfortunately I can't file a Missing Persons Report 634 00:32:31,830 --> 00:32:33,393 until we hit 24 hours. 635 00:32:34,675 --> 00:32:35,868 - Okay, so what are we supposed to do? 636 00:32:35,910 --> 00:32:37,698 Just wait until he gets bit by a snake 637 00:32:37,740 --> 00:32:39,258 or dies from dehydration? 638 00:32:39,300 --> 00:32:42,725 - No, by all means, you guys continue to look for him, okay. 639 00:32:42,767 --> 00:32:44,748 And if he shows up, that's cool. 640 00:32:44,790 --> 00:32:47,778 If he doesn't, I'll check back into the 24-hour mark 641 00:32:47,820 --> 00:32:51,078 and then I'll file your police report for you, okay. 642 00:32:51,120 --> 00:32:52,728 - Thanks officer. 643 00:32:52,770 --> 00:32:53,823 - Y'all stay safe. 644 00:32:54,930 --> 00:32:56,898 - Okay guys, it's getting kinda late. 645 00:32:56,940 --> 00:32:58,990 I think we should regroup in the morning. 646 00:33:08,478 --> 00:33:11,238 - Turn the shower water on. 647 00:33:11,280 --> 00:33:12,180 - What's going on? 648 00:33:13,500 --> 00:33:16,458 - I don't think that Shawn is missing. 649 00:33:16,500 --> 00:33:18,200 - Jen, what are you talking about? 650 00:33:23,640 --> 00:33:25,521 Where do you get this from? 651 00:33:25,563 --> 00:33:28,368 - When we were outside looking for Shawn. 652 00:33:28,410 --> 00:33:31,023 I found it by that big cactus on the ground. 653 00:33:31,860 --> 00:33:33,918 - Jen, this could be for anyone. 654 00:33:33,960 --> 00:33:35,341 - No, read the inside. 655 00:33:35,383 --> 00:33:36,966 - Oh, give it here. 656 00:33:38,137 --> 00:33:40,375 "To the love of my life, Shawn." 657 00:33:40,417 --> 00:33:41,568 "Love Chelsea." 658 00:33:41,610 --> 00:33:43,728 Oh, okay you're right. 659 00:33:43,770 --> 00:33:47,088 It's his ring but this could mean anything. 660 00:33:47,130 --> 00:33:49,908 Maybe he cut his hand on the cactus and he lost it. 661 00:33:49,950 --> 00:33:53,088 - That's like hopeful thinking, but I don't think so. 662 00:33:53,130 --> 00:33:53,963 Look, 663 00:33:57,450 --> 00:34:01,698 Mack has been so fucking weird this whole time. 664 00:34:01,740 --> 00:34:02,958 - Wait, 665 00:34:03,000 --> 00:34:04,039 Jen, you don't think. 666 00:34:04,081 --> 00:34:05,268 - Shh. 667 00:34:05,310 --> 00:34:08,463 - You don't think Mack killed Shawn? 668 00:34:11,811 --> 00:34:12,978 - Well, I know you didn't. 669 00:34:13,020 --> 00:34:16,098 - Look, Jen, you're off on this one. 670 00:34:16,140 --> 00:34:18,888 Mack is our boy, he would never hurt Shawn. 671 00:34:18,930 --> 00:34:21,198 - During the game he kept saying how Chelsea 672 00:34:21,240 --> 00:34:23,478 is so attractive, right. 673 00:34:23,520 --> 00:34:24,678 And then this whole time he's been 674 00:34:24,720 --> 00:34:27,573 staring at her and Shawn like 24/7. 675 00:34:28,410 --> 00:34:30,558 And then on our hike, Ciara basically told us 676 00:34:30,600 --> 00:34:33,138 how his whole life is a sham. 677 00:34:33,180 --> 00:34:36,138 Like he's jealous as fuck of you and Shawn, 678 00:34:36,180 --> 00:34:38,358 but he's really jealous of Shawn 679 00:34:38,400 --> 00:34:40,428 and his chain is fake as hell. 680 00:34:40,470 --> 00:34:42,408 - You're off on this one, Jen. 681 00:34:42,450 --> 00:34:45,603 Mack is our boy, he would never hurt us. 682 00:34:47,280 --> 00:34:49,130 - Who's the last person to see Shawn? 683 00:34:50,610 --> 00:34:53,883 And who almost hit their girlfriend in front of everyone? 684 00:34:54,900 --> 00:34:56,133 Look, I'm not crazy. 685 00:34:57,270 --> 00:35:00,438 Come on, just go talk to him and see if his story holds up. 686 00:35:00,480 --> 00:35:01,488 - I'm not doing that. 687 00:35:01,530 --> 00:35:03,558 I'm about to take a shower and I'm going to sleep. 688 00:35:03,600 --> 00:35:06,978 - Baby listen, do I ever bug you like this? 689 00:35:07,020 --> 00:35:07,818 - Jen, no. 690 00:35:07,860 --> 00:35:11,478 - Okay, okay, so just appease me, right. 691 00:35:11,520 --> 00:35:12,468 Just go talk to him. 692 00:35:12,510 --> 00:35:15,378 If I'm wrong, I'll hold my L. 693 00:35:15,420 --> 00:35:18,408 Okay, and then I can sleep with some peace of mind. 694 00:35:18,450 --> 00:35:21,633 - Jen, you're crazy, but I'll go talk to him. 695 00:35:40,560 --> 00:35:42,438 Sheesh. 696 00:35:42,480 --> 00:35:43,983 Man, this a shit show in here. 697 00:35:46,470 --> 00:35:48,168 - Tell me about it. 698 00:35:48,210 --> 00:35:49,053 - Pour up, man. 699 00:35:51,453 --> 00:35:54,468 Only thing I wanted to do is get away for the weekend, 700 00:35:54,510 --> 00:35:57,048 get away from the kids and kick it with my boys. 701 00:35:57,090 --> 00:35:58,608 And this is what I get, 702 00:35:58,650 --> 00:36:00,588 Shawn and his shenanigans. 703 00:36:00,630 --> 00:36:02,688 Man, I just keep playing the back of my head, 704 00:36:02,730 --> 00:36:04,398 trying to see how can I help. 705 00:36:04,440 --> 00:36:07,308 Only thing I remember is we was partying, singing, 706 00:36:07,350 --> 00:36:09,078 and then the room got fuzzy. 707 00:36:09,120 --> 00:36:10,893 What you guys do when I passed out? 708 00:36:11,945 --> 00:36:13,385 - I mean, honestly man, 709 00:36:13,427 --> 00:36:16,848 we was just drinking and talking, that's it. 710 00:36:16,890 --> 00:36:18,837 - What did you guys talk about? 711 00:36:18,879 --> 00:36:22,113 - More of the same, life in the good old days. 712 00:36:23,100 --> 00:36:24,198 - I feel you. 713 00:36:24,240 --> 00:36:26,568 When he noticed the girls should have been back? 714 00:36:26,610 --> 00:36:29,478 - Probably like an hour after you left. 715 00:36:29,520 --> 00:36:31,608 That's when he left to go check on the girls. 716 00:36:31,650 --> 00:36:34,068 - You think Shawn took his phone with him? 717 00:36:34,110 --> 00:36:35,583 - I'm pretty sure he did. 718 00:36:36,480 --> 00:36:37,638 But if we're being honest, man, 719 00:36:37,680 --> 00:36:39,997 I should've just went with him for real. 720 00:36:41,430 --> 00:36:43,458 - Don't beat yourself up about it, man. 721 00:36:43,500 --> 00:36:44,508 I'm gonna go get some sleep right now. 722 00:36:44,550 --> 00:36:46,033 I'll see you in the morning. 723 00:36:46,075 --> 00:36:47,020 - All right. 724 00:37:03,086 --> 00:37:03,919 - Hey. 725 00:37:05,040 --> 00:37:05,831 What's up? 726 00:37:05,873 --> 00:37:06,948 - I think he's hiding something. 727 00:37:06,990 --> 00:37:08,440 - What makes you say that? 728 00:37:08,482 --> 00:37:09,273 - Don't act shocked now. 729 00:37:09,315 --> 00:37:10,625 - Shh, I'm being serious. 730 00:37:10,667 --> 00:37:12,918 - Do you remember when the cop was here 731 00:37:12,960 --> 00:37:14,988 and he asked the questions about us lying? 732 00:37:15,030 --> 00:37:15,828 - What did he ask us? 733 00:37:15,870 --> 00:37:18,348 - He said it was after you guys got back. 734 00:37:18,390 --> 00:37:21,018 You guys got back pretty fast and it was dark. 735 00:37:21,060 --> 00:37:22,488 - Okay, so? 736 00:37:22,530 --> 00:37:23,778 - I passed out pretty early. 737 00:37:23,820 --> 00:37:26,170 It could have been dark when you guys got back. 738 00:37:27,420 --> 00:37:28,758 - Maybe he forgot. 739 00:37:28,800 --> 00:37:29,968 - Jen, no. 740 00:37:30,010 --> 00:37:32,058 - Okay, well we wanna be sure about this 741 00:37:32,100 --> 00:37:33,791 before we accuse someone of murder. 742 00:37:33,833 --> 00:37:34,817 - Shh. 743 00:37:34,859 --> 00:37:36,108 - Sorry, sorry. 744 00:37:36,150 --> 00:37:38,050 - This how I know he's lying for sure. 745 00:37:39,034 --> 00:37:39,825 - How? 746 00:37:39,867 --> 00:37:41,418 - When we was young growing up, 747 00:37:41,460 --> 00:37:43,338 Mack would always lie about smashing some chick, 748 00:37:43,380 --> 00:37:46,202 and he would always used the word, for real. 749 00:37:46,244 --> 00:37:47,298 - Okay, did he use it? 750 00:37:47,340 --> 00:37:48,498 - Yep. 751 00:37:48,540 --> 00:37:50,268 Right when he said he wish he could help him. 752 00:37:50,310 --> 00:37:51,143 - Damn. 753 00:37:53,370 --> 00:37:54,735 Do you think we should tell the girls? 754 00:37:54,777 --> 00:37:56,178 - No, no, no. 755 00:37:56,220 --> 00:37:58,848 We don't know how they were gonna respond. 756 00:37:58,890 --> 00:38:00,090 - Maybe we should leave. 757 00:38:01,050 --> 00:38:01,841 - No. 758 00:38:01,883 --> 00:38:03,528 And leave Chelsea and Ciara here with a murderer. 759 00:38:03,570 --> 00:38:04,361 I don't think so. 760 00:38:04,403 --> 00:38:07,968 - Okay, so, what's the plan? 761 00:38:08,010 --> 00:38:09,768 - I think you should go where you found the ring, 762 00:38:09,810 --> 00:38:10,758 for more evidence. 763 00:38:10,800 --> 00:38:12,858 Look around and if you see something else, 764 00:38:12,900 --> 00:38:15,348 we'll call a cop and we'll deal with him from there. 765 00:38:15,390 --> 00:38:16,564 - Okay, okay. 766 00:38:16,606 --> 00:38:17,439 Okay. 767 00:38:19,380 --> 00:38:20,838 How are you gonna distract him? 768 00:38:20,880 --> 00:38:22,280 - It shouldn't be that hard. 769 00:38:23,566 --> 00:38:25,098 - Okay. 770 00:38:25,140 --> 00:38:26,058 Okay. 771 00:38:26,100 --> 00:38:27,258 Bet. - Bet. 772 00:38:27,300 --> 00:38:28,368 Come on. 773 00:38:28,410 --> 00:38:29,201 - Hey babe, wait. 774 00:38:29,243 --> 00:38:30,076 - Yeah. 775 00:38:32,520 --> 00:38:33,528 - I love you. 776 00:38:33,570 --> 00:38:34,420 - I love you too. 777 00:38:36,656 --> 00:38:37,489 Come on. 778 00:38:50,544 --> 00:38:52,308 - I thought you was going to sleep? 779 00:38:52,350 --> 00:38:54,378 - Man, I couldn't. 780 00:38:54,420 --> 00:38:56,463 I just hold Jen until she went to bed. 781 00:38:57,840 --> 00:38:59,178 - I feel you. 782 00:38:59,220 --> 00:39:00,843 - I just hope our boy is okay. 783 00:39:01,710 --> 00:39:03,798 - Bro, that nigga is made of Teflon. 784 00:39:03,840 --> 00:39:05,418 Don't worry about him. 785 00:39:05,460 --> 00:39:06,411 - Yeah, that's true. 786 00:39:06,453 --> 00:39:08,636 Man, you remember that time we had that dare 787 00:39:08,678 --> 00:39:10,458 to see who can jump out the window into the pool, 788 00:39:10,500 --> 00:39:12,333 and Shawn did with no hesitation? 789 00:39:13,380 --> 00:39:15,693 - Yeah, that man was always crazy. 790 00:39:16,980 --> 00:39:17,813 - True. 791 00:39:19,634 --> 00:39:20,628 Do you ever think if one of us 792 00:39:20,670 --> 00:39:22,818 would've hit that game winning shot in the Championship 793 00:39:22,860 --> 00:39:24,018 instead of him? 794 00:39:24,060 --> 00:39:25,098 - Not really. 795 00:39:25,140 --> 00:39:26,388 - What? 796 00:39:26,430 --> 00:39:27,263 Man. 797 00:39:29,940 --> 00:39:32,208 I think about it all the time. 798 00:39:32,250 --> 00:39:34,458 I coulda had the fame, 799 00:39:34,500 --> 00:39:35,373 the money, 800 00:39:36,540 --> 00:39:37,373 Chelsea. 801 00:39:45,750 --> 00:39:46,583 Chelsea. 802 00:39:55,544 --> 00:39:56,706 - Oh shit. 803 00:40:14,100 --> 00:40:15,950 - You should have stayed asleep, Jen. 804 00:40:18,120 --> 00:40:19,308 - You killed him? 805 00:40:19,350 --> 00:40:20,957 - Maybe. 806 00:40:20,999 --> 00:40:23,298 - What the fuck is wrong with you? 807 00:40:23,340 --> 00:40:25,973 - You know I haven't been able to figure that out yet. 808 00:40:27,900 --> 00:40:29,313 - You're a psychopath. 809 00:40:30,240 --> 00:40:31,488 - Yeah. 810 00:40:31,530 --> 00:40:34,647 But I'm a psychopath that's not gonna let you ruin my plan. 811 00:40:34,689 --> 00:40:39,689 - What plan? 812 00:41:04,205 --> 00:41:05,038 - Shit. 813 00:41:09,240 --> 00:41:11,058 Get up, get up, get up. 814 00:41:11,100 --> 00:41:12,108 You guys, we gotta get out here now. 815 00:41:12,150 --> 00:41:12,951 - Why are you yelling? 816 00:41:12,993 --> 00:41:14,658 What is going on, Mike? 817 00:41:14,700 --> 00:41:16,068 - I think Mack had done something bad 818 00:41:16,110 --> 00:41:16,998 and trying to cover it up. 819 00:41:17,040 --> 00:41:19,218 - Man, what that nigga do now? 820 00:41:19,260 --> 00:41:20,058 - I explained later. 821 00:41:20,100 --> 00:41:21,094 We need to go now. 822 00:41:21,136 --> 00:41:22,040 - Okay. - Okay. 823 00:41:22,082 --> 00:41:22,873 But where's Jen? 824 00:41:22,915 --> 00:41:24,318 - I don't know, I think she's outside. 825 00:41:24,360 --> 00:41:25,555 I'm about to go grab her right now. 826 00:41:25,597 --> 00:41:26,466 - Okay. 827 00:41:26,508 --> 00:41:28,558 All right girl, get your phone, let's go. 828 00:41:33,600 --> 00:41:35,750 - Where the fuck do you think you going? 829 00:41:35,792 --> 00:41:38,958 - Oh man, we gonna head out. 830 00:41:39,000 --> 00:41:40,968 Chelsea ain't feeling too well and Jen is outside, 831 00:41:41,010 --> 00:41:42,060 we gotta go find her. 832 00:41:43,050 --> 00:41:45,276 - Why the fuck would Jen be outside when it's dark? 833 00:41:46,980 --> 00:41:48,468 Nigga, sit your down. 834 00:41:48,510 --> 00:41:49,998 Hurry the fuck up, come on. 835 00:41:50,040 --> 00:41:50,904 You too. 836 00:41:50,946 --> 00:41:51,737 - Okay man. 837 00:41:51,779 --> 00:41:52,570 - What, you think you special? 838 00:41:52,612 --> 00:41:54,046 Sit the fuck down. 839 00:41:54,088 --> 00:41:54,921 Three, two, sit the fuck down. 840 00:41:57,883 --> 00:41:58,716 - Shit. 841 00:42:12,030 --> 00:42:14,178 - I think we need to have a chat. 842 00:42:14,220 --> 00:42:15,723 - Did you kill my husband? 843 00:42:17,700 --> 00:42:20,553 - Well that depends on what you mean by kill. 844 00:42:21,450 --> 00:42:22,973 - You bastard. 845 00:42:23,940 --> 00:42:25,908 - This isn't a game, man. 846 00:42:25,950 --> 00:42:27,048 Maybe we can work this out. 847 00:42:27,090 --> 00:42:28,413 I know it was an accident. 848 00:42:29,580 --> 00:42:31,668 - You really have problems. 849 00:42:31,710 --> 00:42:33,288 - And you one of them. 850 00:42:33,330 --> 00:42:34,780 - Me? 851 00:42:34,822 --> 00:42:36,258 I've been taking care of your little broke ass 852 00:42:36,300 --> 00:42:37,488 for the past six months. 853 00:42:37,530 --> 00:42:38,388 How dare you? 854 00:42:38,430 --> 00:42:39,258 What? 855 00:42:39,300 --> 00:42:41,478 - I thought you was about to rake in a million. 856 00:42:41,520 --> 00:42:43,638 The whole Bitcoin thing, remember? 857 00:42:43,680 --> 00:42:45,678 - Mike, please shut the fuck up. 858 00:42:45,720 --> 00:42:47,178 I'm trying to tell the story. 859 00:42:47,220 --> 00:42:48,858 - Look, I don't care about your story, 860 00:42:48,900 --> 00:42:50,088 I just wanna know what you do with my husband. 861 00:42:50,130 --> 00:42:52,068 - Fuck you and your husband. 862 00:42:52,110 --> 00:42:53,598 I'm telling a fucking story. 863 00:42:53,640 --> 00:42:54,473 - Oh my God. 864 00:42:56,580 --> 00:43:01,338 - Three brothers, three best friends, their whole life, 865 00:43:01,380 --> 00:43:02,778 grew up playing basketball together, 866 00:43:02,820 --> 00:43:05,913 doing everything together, went off to college together. 867 00:43:07,590 --> 00:43:10,203 Senior year, that was the one, senior year, 868 00:43:11,670 --> 00:43:15,768 they made it all the way to the Championship in college. 869 00:43:15,810 --> 00:43:16,953 And then they won. 870 00:43:20,010 --> 00:43:22,578 Next thing you know one of 'em gets to go off 871 00:43:22,620 --> 00:43:24,273 to the motherfucking league. 872 00:43:25,440 --> 00:43:26,628 - Oh my God. 873 00:43:26,670 --> 00:43:31,670 - Another one, yeah, he took over his family's business 874 00:43:31,860 --> 00:43:33,693 and then he played in the G League. 875 00:43:34,980 --> 00:43:36,318 Life is great, ain't it? 876 00:43:36,360 --> 00:43:37,151 Not for everybody. 877 00:43:37,193 --> 00:43:40,060 'Cause some of us had to go back to the motherfucking hood. 878 00:43:40,950 --> 00:43:43,038 Who can guess who that was? 879 00:43:43,080 --> 00:43:44,208 - I mean you. 880 00:43:44,250 --> 00:43:46,213 But what does that have to do anything? 881 00:43:47,340 --> 00:43:48,340 - I'm getting there. 882 00:43:49,285 --> 00:43:51,485 If you let me finish my motherfucking story. 883 00:43:53,820 --> 00:43:54,653 So. 884 00:43:57,960 --> 00:43:59,778 After he had to go back to the hood, 885 00:43:59,820 --> 00:44:02,720 take care of his siblings 'cause his mom was a crack head, 886 00:44:04,500 --> 00:44:06,768 he had to figure out how to get a real job, 887 00:44:06,810 --> 00:44:09,168 'cause all that other wasn't working for him. 888 00:44:09,210 --> 00:44:13,233 He ain't have time for that bullshit, getting left. 889 00:44:14,465 --> 00:44:17,823 The next thing you know his mom died. 890 00:44:19,080 --> 00:44:20,028 He had to take out a loan 891 00:44:20,070 --> 00:44:22,188 just to pay for her fucking funeral. 892 00:44:22,230 --> 00:44:23,580 You know what that is like? 893 00:44:25,290 --> 00:44:26,673 Fucked up his own credit. 894 00:44:27,510 --> 00:44:30,348 And next thing you know he's back to square one, 895 00:44:30,390 --> 00:44:31,223 nothing. 896 00:44:32,075 --> 00:44:34,513 - You ain't shit anyway. 897 00:44:34,555 --> 00:44:35,645 - Ciara, 898 00:44:35,687 --> 00:44:38,478 if you interrupt me one more motherfucking time, 899 00:44:38,520 --> 00:44:39,920 I'm blowing your brains out. 900 00:44:45,180 --> 00:44:48,348 As I was saying, while y'all out here living it up 901 00:44:48,390 --> 00:44:50,178 in the league, I'm back in the projects 902 00:44:50,220 --> 00:44:52,103 trying to build it up from the bottom. 903 00:44:52,950 --> 00:44:55,188 - I mean, you never say anything. 904 00:44:55,230 --> 00:44:56,958 - Why would I tell you what your suburban ass, 905 00:44:57,000 --> 00:44:58,878 what the fuck is you gonna do? 906 00:44:58,920 --> 00:45:01,368 - What does any of this have to do with my husband? 907 00:45:01,410 --> 00:45:02,238 - Getting there. 908 00:45:02,280 --> 00:45:04,383 Let me get to the end. 909 00:45:05,820 --> 00:45:08,058 Y'all impatient ass motherfuckers. 910 00:45:08,100 --> 00:45:09,018 All right, let me ask. 911 00:45:09,060 --> 00:45:10,600 All right, my fault. 912 00:45:10,642 --> 00:45:11,433 My fault. 913 00:45:11,475 --> 00:45:13,698 This whole weekend, your husband 914 00:45:13,740 --> 00:45:15,678 has been bragging about his money and his fame 915 00:45:15,720 --> 00:45:17,733 and all his history and bullshit. 916 00:45:21,030 --> 00:45:24,228 And then y'all went on that motherfucking hike. 917 00:45:24,270 --> 00:45:26,898 - Bro, what's the game plan y'all? 918 00:45:26,940 --> 00:45:28,398 - I don't know man. 919 00:45:28,440 --> 00:45:30,876 I ain't been this hung over since. 920 00:45:31,930 --> 00:45:33,798 - Since Shawn and I had to pick you up 921 00:45:33,840 --> 00:45:35,691 off the floor in the girl's dorm room, 922 00:45:35,733 --> 00:45:36,813 when Shanice broke up with him. 923 00:45:38,773 --> 00:45:40,908 - I really did love Shanice though, huh? 924 00:45:40,950 --> 00:45:42,498 - You definitely did. 925 00:45:42,540 --> 00:45:43,908 But y'all remember what we used to do back then 926 00:45:43,950 --> 00:45:45,050 when we were hungover? 927 00:45:46,333 --> 00:45:47,699 - Drink some more. - Drink some more. 928 00:45:48,780 --> 00:45:49,613 Let's do that. 929 00:45:51,461 --> 00:45:53,876 The boys are back, man. 930 00:45:53,918 --> 00:45:55,751 Let's get it. 931 00:45:56,981 --> 00:45:58,166 I am towed up. 932 00:45:58,208 --> 00:45:58,999 What you got? 933 00:45:59,041 --> 00:45:59,832 Man, I'm already drinking. 934 00:45:59,874 --> 00:46:00,665 Come on, bro. 935 00:46:00,707 --> 00:46:03,624 Mack, where's the bottle? 936 00:46:59,662 --> 00:47:00,453 Damn nigga you good? 937 00:47:00,495 --> 00:47:01,795 - My bad bro, damn. 938 00:47:01,837 --> 00:47:04,068 Move your drink next time. 939 00:47:04,110 --> 00:47:06,438 - Man, y'all remember when we was go out 940 00:47:06,480 --> 00:47:08,313 and party all night long? 941 00:47:09,384 --> 00:47:10,848 - And you still can't handle your liquor, bro. 942 00:47:10,890 --> 00:47:12,768 - And that is facts. 943 00:47:12,810 --> 00:47:13,987 - Man, whatever. 944 00:47:14,029 --> 00:47:15,603 I always could hold my own. 945 00:47:19,020 --> 00:47:22,068 Damn, we had like 10 shots. 946 00:47:22,110 --> 00:47:23,748 Y'all not fucked up yet? 947 00:47:23,790 --> 00:47:25,668 - Not as much as you are, bro. 948 00:47:25,710 --> 00:47:28,033 - I think you should go lay down, Mike. 949 00:47:28,075 --> 00:47:28,938 - You know what? 950 00:47:28,980 --> 00:47:29,930 You might be right. 951 00:47:33,125 --> 00:47:35,958 Damn look, oh look this stupid ass nigga go again. 952 00:47:36,000 --> 00:47:36,791 - I'm good. 953 00:47:36,833 --> 00:47:38,448 Always on that fuck shit. 954 00:47:38,490 --> 00:47:39,281 - Boy he stay lit. 955 00:47:39,323 --> 00:47:41,636 - Yeah, always on some bullshit man. 956 00:47:43,020 --> 00:47:44,720 Don't come out till I tell you to. 957 00:47:48,841 --> 00:47:50,178 Oh man. 958 00:47:50,220 --> 00:47:52,653 This is the good life right here man. 959 00:47:53,760 --> 00:47:56,688 - Not too far from your regular life, big baller. 960 00:47:56,730 --> 00:47:59,568 Congrats on all your success Mr. cryptocurrency. 961 00:47:59,610 --> 00:48:00,468 - Appreciate that bro. 962 00:48:00,510 --> 00:48:03,588 You know I'm finally about to get a million dollars. 963 00:48:03,630 --> 00:48:05,208 - Yeah? 964 00:48:05,250 --> 00:48:07,416 You ain't ever thinking about settling down. 965 00:48:08,440 --> 00:48:10,128 - Ain't I told you enough bro? 966 00:48:10,170 --> 00:48:12,888 I'm a mack for life, that shit never changing. 967 00:48:12,930 --> 00:48:15,078 - You don't wanna start a family one day? 968 00:48:15,120 --> 00:48:15,911 - Hell no. 969 00:48:15,953 --> 00:48:18,048 That's too many mouths to feed. 970 00:48:18,090 --> 00:48:19,143 - That part is true. 971 00:48:20,190 --> 00:48:21,138 Let's talk some numbers bro. 972 00:48:21,180 --> 00:48:23,238 Let me see where I wanna invest in. 973 00:48:23,280 --> 00:48:24,138 - Oh, for real? 974 00:48:24,180 --> 00:48:24,971 Okay, bet. 975 00:48:25,013 --> 00:48:27,948 So, pretty much it's like this. 976 00:48:27,990 --> 00:48:32,054 Say for example, you put, I don't know, 50 bands in, right. 977 00:48:32,096 --> 00:48:34,833 You wake up the next morning, you got a hundred bands. 978 00:48:36,240 --> 00:48:37,548 - How? 979 00:48:37,590 --> 00:48:39,678 - Nigga, you ain't ever trusted me about shit. 980 00:48:39,720 --> 00:48:41,118 - Nah, it's not that bro. 981 00:48:41,160 --> 00:48:42,978 I just wanna be able to go back to my people 982 00:48:43,020 --> 00:48:45,618 just in case they want invest in your plan too. 983 00:48:45,660 --> 00:48:46,698 - Oh, for real? 984 00:48:46,740 --> 00:48:48,588 That would be fire. 985 00:48:48,630 --> 00:48:50,028 Okay, but all right, all right, all right, 986 00:48:50,070 --> 00:48:51,348 my fault, my fault. 987 00:48:51,390 --> 00:48:53,988 So, honestly it's all about percentages. 988 00:48:54,030 --> 00:48:57,018 Say for example, you put like 50 bands in, 989 00:48:57,060 --> 00:48:59,358 like I said, you get that money back. 990 00:48:59,400 --> 00:49:00,633 It's all quick and easy. 991 00:49:02,070 --> 00:49:04,998 - Bro, I don't know nothing that comes back that fast 992 00:49:05,040 --> 00:49:06,191 besides drug. 993 00:49:07,140 --> 00:49:08,993 - So, what the fuck you trying to say? 994 00:49:09,990 --> 00:49:11,208 - Nothing goes. 995 00:49:11,250 --> 00:49:12,841 I'm just not trying to be another Tommy, that's all. 996 00:49:12,883 --> 00:49:16,698 - So, 'cause I got money now, it's gotta be drug money. 997 00:49:16,740 --> 00:49:20,268 - Bro, bro, bro, I was just playing, real, like chill. 998 00:49:20,310 --> 00:49:22,210 - Nigga, you ain't changed a bit, bro. 999 00:49:23,460 --> 00:49:24,708 - Where is that coming from? 1000 00:49:24,750 --> 00:49:26,328 - Ever since you hit that game-winning shot 1001 00:49:26,370 --> 00:49:27,423 in the Championship, 1002 00:49:28,410 --> 00:49:29,958 went to the league, 1003 00:49:30,000 --> 00:49:32,388 got all that motherfucking money of yours. 1004 00:49:32,430 --> 00:49:33,708 - Bro, what money? 1005 00:49:33,750 --> 00:49:35,658 Half of it went to taxes. 1006 00:49:35,700 --> 00:49:37,638 Then I had to pay my agent. 1007 00:49:37,680 --> 00:49:38,988 Then I blew a couple, 1008 00:49:39,030 --> 00:49:40,308 blew out my knee. 1009 00:49:40,350 --> 00:49:42,078 Right after that I got out to league. 1010 00:49:42,120 --> 00:49:43,728 - Nigga, yeah right. 1011 00:49:43,770 --> 00:49:46,848 - Bro, Chelsea helped scoop me off the floor. 1012 00:49:46,890 --> 00:49:48,708 She helped me get my real estate license bro. 1013 00:49:48,750 --> 00:49:50,838 I had nothing going on for myself. 1014 00:49:50,880 --> 00:49:52,278 And in this beautiful dream, 1015 00:49:52,320 --> 00:49:53,538 this life that you living now, bro, 1016 00:49:53,580 --> 00:49:55,428 that's a dream come true man. 1017 00:49:55,470 --> 00:49:57,318 I had to get it out the mud too. 1018 00:49:57,360 --> 00:49:59,718 - Stop capping nigga. 1019 00:49:59,760 --> 00:50:01,308 And now that you bring it up, 1020 00:50:01,350 --> 00:50:02,718 you took my fucking girl. 1021 00:50:02,760 --> 00:50:03,551 - Your girl? 1022 00:50:03,593 --> 00:50:05,238 What the fuck you just said about my wife? 1023 00:50:05,280 --> 00:50:07,398 - You know what the fuck I said, you took my girl. 1024 00:50:07,440 --> 00:50:10,128 - First of all, y'all knew each other in high school. 1025 00:50:10,170 --> 00:50:11,298 I didn't know that bro. 1026 00:50:11,340 --> 00:50:13,338 And honestly I met her in college. 1027 00:50:13,380 --> 00:50:15,468 So, how the did I take your girl? 1028 00:50:15,510 --> 00:50:17,028 It was until this weekend that I found out 1029 00:50:17,070 --> 00:50:18,468 y'all two knew each other. 1030 00:50:18,510 --> 00:50:20,658 So, you must be drunk or some shit. 1031 00:50:20,700 --> 00:50:21,948 - Yes. 1032 00:50:21,990 --> 00:50:24,138 Nigga, she was mine and been mine. 1033 00:50:24,180 --> 00:50:26,538 What, you ain't know I took her virginity nigga? 1034 00:50:26,580 --> 00:50:28,895 Yeah, that's right, you just got my seconds, nigga. 1035 00:50:28,937 --> 00:50:30,787 - Nigga, what the fuck you just said? 1036 00:50:33,360 --> 00:50:36,228 Yeah, that's what the fuck I thought. 1037 00:50:36,270 --> 00:50:37,203 Hoe ass nigga. 1038 00:50:50,220 --> 00:50:51,120 - What was that? 1039 00:50:53,130 --> 00:50:54,978 - We knocked over a bottle. 1040 00:50:55,020 --> 00:50:57,408 Take your drunk ass back to sleep. 1041 00:50:57,450 --> 00:50:58,283 - All right. 1042 00:51:10,260 --> 00:51:11,448 You killed him? 1043 00:51:11,490 --> 00:51:12,603 Are you crazy? 1044 00:51:14,550 --> 00:51:16,068 - I might be. 1045 00:51:16,110 --> 00:51:18,378 - What's your game plan, to kill us all? 1046 00:51:18,420 --> 00:51:19,473 Where's Jen? 1047 00:51:26,070 --> 00:51:27,408 - Jen can't join us tonight. 1048 00:51:27,450 --> 00:51:28,750 - You son of a bitch. 1049 00:51:37,317 --> 00:51:39,963 - And I hope y'all two don't get any bright ideas. 1050 00:51:41,174 --> 00:51:43,608 - Well clearly you're the murdering genius here tonight, 1051 00:51:43,650 --> 00:51:44,441 not us. 1052 00:51:44,483 --> 00:51:46,383 - Shh, this is not the time. 1053 00:51:47,391 --> 00:51:48,182 - All right. 1054 00:51:48,224 --> 00:51:50,535 Fuck, all right Mack think. 1055 00:51:50,577 --> 00:51:52,063 Think Mack, what should I do? 1056 00:51:54,900 --> 00:51:56,658 Who the fuck is that? 1057 00:51:56,700 --> 00:51:59,373 - It's the cop that came by earlier. 1058 00:52:01,441 --> 00:52:03,664 - You know, you should probably pick up 1059 00:52:03,706 --> 00:52:06,048 because if the cops call and you don't pick up. 1060 00:52:06,090 --> 00:52:07,278 - Ciara shut up. 1061 00:52:07,320 --> 00:52:09,000 - I'm just trying to help you. 1062 00:52:09,042 --> 00:52:10,561 - Fuck. 1063 00:52:10,603 --> 00:52:11,686 You're right. 1064 00:52:12,941 --> 00:52:14,448 All right. 1065 00:52:14,490 --> 00:52:15,333 Hello. 1066 00:52:16,770 --> 00:52:19,068 Hey there, who's this? 1067 00:52:19,110 --> 00:52:21,278 - It's Mack, Shawn's friend. 1068 00:52:21,320 --> 00:52:23,178 Yeah, I remember you. 1069 00:52:23,220 --> 00:52:24,153 Is Chelsea around? 1070 00:52:27,955 --> 00:52:29,988 - She's sleeping right now. 1071 00:52:30,030 --> 00:52:30,821 Okay. 1072 00:52:30,863 --> 00:52:32,347 Well I was just checking in. 1073 00:52:32,389 --> 00:52:34,089 You think you can grab her for me? 1074 00:52:38,250 --> 00:52:39,603 - Yeah, hold on one sec. 1075 00:52:40,590 --> 00:52:42,288 Get your ass up, get over here right now, he's on the phone. 1076 00:52:42,330 --> 00:52:43,121 Hurry up. 1077 00:52:43,163 --> 00:52:44,224 Hurry up, he's on the fucking phone. 1078 00:52:44,266 --> 00:52:45,349 - Okay, okay. 1079 00:52:48,630 --> 00:52:49,463 Hello. 1080 00:52:54,510 --> 00:52:56,028 A little bit. 1081 00:52:56,070 --> 00:52:57,048 Did you guys ever hear back 1082 00:52:57,090 --> 00:52:58,290 from your husband Shawn? 1083 00:53:00,510 --> 00:53:01,848 - Tell him that he went back home 1084 00:53:01,890 --> 00:53:03,490 and that he told us to call him. 1085 00:53:04,845 --> 00:53:05,748 - Yeah. 1086 00:53:05,790 --> 00:53:07,698 Yeah, yeah, he, 1087 00:53:07,740 --> 00:53:11,508 actually he went home and he said he was over 1088 00:53:11,550 --> 00:53:13,923 and he just told me, I'm so sorry. 1089 00:53:14,760 --> 00:53:17,508 Oh no man, I mean that's great news. 1090 00:53:17,550 --> 00:53:19,848 See, I knew you'd all find him. 1091 00:53:19,890 --> 00:53:22,428 I guess I didn't have to file that police report after all. 1092 00:53:22,470 --> 00:53:25,098 - Nope, you're all good. 1093 00:53:25,140 --> 00:53:25,998 All right then. 1094 00:53:26,040 --> 00:53:28,608 Well you guys have a good one. 1095 00:53:28,650 --> 00:53:30,309 - Get back over there. 1096 00:53:35,640 --> 00:53:37,098 Now, I ain't gotta worry about no police 1097 00:53:37,140 --> 00:53:38,540 messing up our little party. 1098 00:53:45,346 --> 00:53:46,540 - No, no, no. 1099 00:53:51,386 --> 00:53:52,219 Chelsea run. 1100 00:53:58,111 --> 00:53:58,944 - Fuck. 1101 00:53:59,982 --> 00:54:01,062 Oh shit. 1102 00:54:01,104 --> 00:54:02,778 Look. 1103 00:54:02,820 --> 00:54:03,611 It's not working. 1104 00:54:03,653 --> 00:54:04,444 Just push the. 1105 00:54:04,486 --> 00:54:05,321 Push. - It's not working. 1106 00:54:05,363 --> 00:54:06,154 - Get the fuck out the car, move. 1107 00:54:07,029 --> 00:54:08,195 - Shit. 1108 00:54:08,237 --> 00:54:09,028 Fuck. 1109 00:54:09,070 --> 00:54:10,712 - Open this damn door right now. 1110 00:54:10,754 --> 00:54:12,318 Hurry the fuck up. 1111 00:54:12,360 --> 00:54:13,398 - Chelsea. 1112 00:54:13,440 --> 00:54:17,031 - If we don't unlock the doors, he's going to shoot us. 1113 00:54:17,073 --> 00:54:19,383 - Do not open that fucking door. 1114 00:54:21,150 --> 00:54:24,056 - It's the right thing, it's the smart move. 1115 00:54:24,098 --> 00:54:24,931 - Oh shit. 1116 00:54:27,680 --> 00:54:28,526 - Ciara. 1117 00:54:30,330 --> 00:54:32,418 - Going somewhere baby girl? 1118 00:54:32,460 --> 00:54:33,468 - I was just coming to you. 1119 00:54:33,510 --> 00:54:35,237 - Yeah, I bet you were. 1120 00:54:37,202 --> 00:54:39,082 - You don't have to do this. 1121 00:54:39,124 --> 00:54:40,302 Come on Mack. 1122 00:54:40,344 --> 00:54:41,177 It's me. 1123 00:54:43,150 --> 00:54:44,567 - You ain't shit. 1124 00:54:54,365 --> 00:54:55,275 You, 1125 00:54:55,317 --> 00:54:57,588 get the fuck out the car. 1126 00:54:57,630 --> 00:54:58,530 Hurry the fuck up. 1127 00:55:02,982 --> 00:55:03,900 Oh my God. 1128 00:55:03,942 --> 00:55:05,640 - Get the fuck inside. 1129 00:55:34,590 --> 00:55:37,143 - What took you so long to get rid of her? 1130 00:55:39,690 --> 00:55:42,735 - The whole cop thing just fucked me up, that's all. 1131 00:55:42,777 --> 00:55:44,777 - And why did you turn your back on her? 1132 00:55:45,930 --> 00:55:47,958 - She just caught me slipping, don't worry about that. 1133 00:55:48,000 --> 00:55:49,458 - You think? 1134 00:55:49,500 --> 00:55:51,168 - You the one who let her hit me? 1135 00:55:51,210 --> 00:55:53,388 - Well I had to baby. 1136 00:55:53,430 --> 00:55:56,178 It's 'cause you took so long to get rid of her. 1137 00:55:56,220 --> 00:55:59,013 But I'm glad I told you to disable the cars. 1138 00:55:59,940 --> 00:56:00,858 - That was a good idea. 1139 00:56:00,900 --> 00:56:02,268 - I know. 1140 00:56:02,310 --> 00:56:03,918 - All right genius, what's next? 1141 00:56:03,960 --> 00:56:06,608 - Well, you gotta get rid of the bodies. 1142 00:56:06,650 --> 00:56:08,568 - Fuck, you're right. 1143 00:56:08,610 --> 00:56:09,443 - Mm-hmm. 1144 00:56:10,410 --> 00:56:12,019 - Right, I'ma get the shovel. 1145 00:56:12,061 --> 00:56:12,894 - Okay. 1146 00:56:15,870 --> 00:56:18,828 - What about that insurance policy you told me about though? 1147 00:56:18,870 --> 00:56:19,661 When we gonna get that? 1148 00:56:19,703 --> 00:56:22,503 - Well, we can't get that until after the funeral. 1149 00:56:24,240 --> 00:56:25,848 - But you told the cop that he went home? 1150 00:56:25,890 --> 00:56:27,378 - Yeah, that's because he made me do it. 1151 00:56:27,420 --> 00:56:28,211 - Oh fuck. 1152 00:56:28,253 --> 00:56:30,273 - But it's okay because I have a plan. 1153 00:56:32,970 --> 00:56:34,848 - You got plan for everything don't you? 1154 00:56:34,890 --> 00:56:35,681 - Mm-hmm. 1155 00:56:35,723 --> 00:56:37,098 I have to. 1156 00:56:37,140 --> 00:56:39,858 I gotta make sure that we are taken care of. 1157 00:56:39,900 --> 00:56:42,333 Mm-hmm, don't you want a little Mack Junior? 1158 00:56:43,241 --> 00:56:44,091 - You know, I do. 1159 00:56:47,880 --> 00:56:49,908 I gotta ask you a question. 1160 00:56:49,950 --> 00:56:51,168 - Anything. 1161 00:56:51,210 --> 00:56:52,688 - Why'd you fuck him when we got here? 1162 00:56:52,730 --> 00:56:56,028 - Well he is, well was my husband. 1163 00:56:56,070 --> 00:56:57,918 And just because I love him more 1164 00:56:57,960 --> 00:56:59,710 doesn't mean I didn't love him too. 1165 00:57:00,690 --> 00:57:01,608 - I don't want to hear that. 1166 00:57:01,650 --> 00:57:04,283 - Oh, but you wanna hear how much money we're gonna make? 1167 00:57:06,174 --> 00:57:07,488 - How much? 1168 00:57:07,530 --> 00:57:09,708 - Five million. 1169 00:57:09,750 --> 00:57:10,938 - A lump sum? 1170 00:57:10,980 --> 00:57:11,771 - Yeah. 1171 00:57:11,813 --> 00:57:13,938 And I get access to some of it immediately. 1172 00:57:13,980 --> 00:57:14,808 - Oh shit. 1173 00:57:14,850 --> 00:57:16,158 Okay. 1174 00:57:16,200 --> 00:57:18,198 All right yeah, that's exactly what I wanna hear about. 1175 00:57:18,240 --> 00:57:19,367 - Mm, I figured. 1176 00:57:20,700 --> 00:57:23,673 All right, go take some holes. 1177 00:57:24,630 --> 00:57:25,480 - All right, bet. 1178 00:57:26,532 --> 00:57:28,575 You know I love you, right. 1179 00:57:28,617 --> 00:57:29,408 - Mm-hmm. 1180 00:57:29,450 --> 00:57:31,150 - So happy we finally get to be together. 1181 00:57:46,815 --> 00:57:49,068 - You talk way too damn much. 1182 00:57:49,110 --> 00:57:50,323 Now I gotta clean up. 1183 00:57:57,595 --> 00:57:58,386 Hello. 1184 00:57:58,428 --> 00:57:59,798 Please come over here quick. 1185 00:57:59,840 --> 00:58:01,116 He tried to kill me. 1186 00:58:13,129 --> 00:58:14,046 Mm, so sad. 74926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.