Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,437 --> 00:01:46,439
Hi. Good morning.
2
00:01:48,024 --> 00:01:49,442
Silly!
3
00:01:59,369 --> 00:02:00,995
Hey, Ryan. What's up?
4
00:02:04,165 --> 00:02:07,293
Jodi, I've got a situation.
5
00:02:09,254 --> 00:02:12,674
It's a mother wolf that was
shot, but still alive.
6
00:02:33,403 --> 00:02:35,071
Look, you found her when you
did.
7
00:02:35,113 --> 00:02:38,003
I was headed to an early morning
climb near Lake Laverne,
8
00:02:38,032 --> 00:02:39,868
But I spotted the wolf
on the way.
9
00:02:39,951 --> 00:02:42,871
Was this before or after you got
that slick new haircut?
10
00:02:43,288 --> 00:02:45,206
Trying to impress your
girlfriend?
11
00:02:45,331 --> 00:02:46,624
How's the wolf?
12
00:02:46,833 --> 00:02:49,002
Fish And Game just rushed her
to the vet.
13
00:02:49,085 --> 00:02:50,295
Is she gonna make it?
14
00:02:50,420 --> 00:02:51,546
They're not sure.
15
00:02:51,880 --> 00:02:53,047
Poachers?
16
00:02:53,339 --> 00:02:55,383
Then why shoot her and leave her
here?
17
00:02:56,301 --> 00:02:57,981
Maybe something scared them off?
18
00:02:58,386 --> 00:02:59,596
Or maybe it ran away.
19
00:03:00,471 --> 00:03:02,682
From what I saw,
it wasn't a clean shot.
20
00:03:03,016 --> 00:03:04,391
Hit the tracking collar.
21
00:03:04,392 --> 00:03:05,602
Is it still working?
22
00:03:05,643 --> 00:03:07,270
I don't think so.
23
00:03:07,520 --> 00:03:10,398
Maybe it got shot somewhere else
and found its way here.
24
00:03:12,942 --> 00:03:14,277
Blood trail.
25
00:03:14,694 --> 00:03:16,362
Crime scene must be that way.
26
00:03:22,619 --> 00:03:23,828
Track!
27
00:03:25,330 --> 00:03:27,874
Good spotting. I mean,
we would have got there.
28
00:03:31,711 --> 00:03:33,129
The trail ends here.
29
00:03:34,088 --> 00:03:35,506
Oh, look at this.
30
00:03:39,427 --> 00:03:40,929
Used casing.
31
00:03:49,103 --> 00:03:50,813
That's a 350 Legend.
32
00:03:51,981 --> 00:03:53,608
You don't see these much.
33
00:03:54,984 --> 00:03:57,070
Over here.
34
00:03:58,279 --> 00:04:02,909
Tire tracks. Fresh. Tire size is
probably about
35
00:04:03,159 --> 00:04:06,704
18in. Probably a truck or SUV.
Something big.
36
00:04:07,330 --> 00:04:08,623
They're also unbalanced.
37
00:04:08,706 --> 00:04:11,716
You see how one set is digging
in a bit deeper than the other?
38
00:04:11,751 --> 00:04:13,921
Since when do you know so much
about tires?
39
00:04:14,003 --> 00:04:15,505
My dad was a mechanic.
40
00:04:15,672 --> 00:04:18,007
Spent my whole childhood in
his garage.
41
00:04:18,341 --> 00:04:21,511
This info could have come up whe
we had that flat two months ago.
42
00:04:21,636 --> 00:04:23,763
You made me change it.
In the rain.
43
00:04:24,013 --> 00:04:25,723
You said to let you handle it.
44
00:04:25,848 --> 00:04:27,600
It's called being a gentleman.
45
00:04:27,976 --> 00:04:29,894
Ryan, I'm gonna take your
statement.
46
00:04:29,936 --> 00:04:31,646
Let's call this in to HQ.
47
00:04:45,576 --> 00:04:47,161
[Tyson] Tyson and King here.
48
00:04:47,203 --> 00:04:48,705
[Jodi] How's the wolf doing?
49
00:04:48,788 --> 00:04:50,289
She's on her way to surgery.
50
00:04:50,290 --> 00:04:53,000
Tyson, did you look up the
serial number on her collar?
51
00:04:53,001 --> 00:04:55,919
Doing it now. I mean,
I love this Wolf Trail app.
52
00:04:55,920 --> 00:04:57,879
Real game changer for wolf
population tracking.
53
00:04:57,880 --> 00:05:00,507
[Tyson] Gives us her numbers,
migration patterns, and
54
00:05:00,508 --> 00:05:02,510
a whole slew of
other information.
55
00:05:02,511 --> 00:05:05,304
[Alexander] Why do I get the
feeling your hobby is wolves?
56
00:05:05,305 --> 00:05:06,389
Apps. Actually.
57
00:05:06,431 --> 00:05:08,541
The shell casing was a medium
range rifle.
58
00:05:08,558 --> 00:05:10,310
350 Legend from what I can tell.
59
00:05:10,393 --> 00:05:11,644
I sent it over already.
60
00:05:11,811 --> 00:05:13,479
This whole thing was sloppy.
61
00:05:13,480 --> 00:05:16,106
Wasn't a clean shot. If this was
hunters or poachers,
62
00:05:16,107 --> 00:05:17,650
then we'd expect better.
63
00:05:17,692 --> 00:05:19,026
Maybe they were in a hurry?
64
00:05:19,027 --> 00:05:20,403
Or inexperienced.
65
00:05:20,404 --> 00:05:22,029
You see that with young hunters?
66
00:05:22,030 --> 00:05:23,864
You mentioned tire tracks. Where
are they?
67
00:05:23,865 --> 00:05:26,241
Near the crime scene. Forensics
is sending in photos.
68
00:05:26,242 --> 00:05:27,952
[Tyson] The wolf's name is Layla
69
00:05:28,036 --> 00:05:31,372
Three years old. Layla just had
a litter of newborn pups.
70
00:05:31,373 --> 00:05:33,498
They're a week old and they
haven't been tagged.
71
00:05:33,499 --> 00:05:36,084
Without their mother. These pups
can't defend themselves.
72
00:05:36,085 --> 00:05:37,627
Mountain lions,
bears.
73
00:05:37,628 --> 00:05:39,672
They need water and food,
protection.
74
00:05:41,341 --> 00:05:43,551
Meeks. Esposito. You case the
area.
75
00:05:43,801 --> 00:05:46,304
Larsen, you and Blue need to get
to those pups.
76
00:05:47,305 --> 00:05:49,015
All right, let's get to work.
77
00:05:49,599 --> 00:05:50,808
Copy.
78
00:05:53,353 --> 00:05:54,812
Come on, buddy.
79
00:06:02,362 --> 00:06:05,406
I'm going with you. You're going
after the wolf pups, right?
80
00:06:05,656 --> 00:06:06,949
That's the plan.
81
00:06:07,075 --> 00:06:09,827
Yeah, I've got the app. We can
follow Layla's patterns.
82
00:06:09,952 --> 00:06:12,080
Maybe that'll lead us to the
pups.
83
00:06:13,790 --> 00:06:16,417
Okay. You want to follow on your
quad?
84
00:06:16,876 --> 00:06:18,169
I can pick it up later.
85
00:06:18,669 --> 00:06:21,589
Fine. I'll let King know you're
coming for a ride along.
86
00:06:22,548 --> 00:06:23,883
Of course.
87
00:06:29,847 --> 00:06:31,682
Hey. You comfy?
88
00:06:38,898 --> 00:06:40,441
Okay, buddy.
89
00:08:25,963 --> 00:08:27,548
When's the final K-9 test?
90
00:08:27,673 --> 00:08:31,636
Today. And then Blue will
officially be part of the team.
91
00:08:31,719 --> 00:08:33,012
Are you ready for it?
92
00:08:33,095 --> 00:08:35,515
He is. Not sure I am.
93
00:08:36,349 --> 00:08:37,767
So tell me about the app.
94
00:08:37,768 --> 00:08:39,935
Can you see everywhere that
Layla's been?
95
00:08:39,936 --> 00:08:42,104
No, it's not continuous.
96
00:08:42,146 --> 00:08:44,272
It uploads at regular intervals.
97
00:08:44,273 --> 00:08:46,609
So you can tell generally where
she's been.
98
00:08:46,610 --> 00:08:49,569
Looks like the last few days.
Layla's been traveling in about
99
00:08:49,570 --> 00:08:51,440
a three kilometer area,
so the pups,
100
00:08:51,447 --> 00:08:52,990
they've got to be in that zone.
101
00:08:53,074 --> 00:08:54,742
[Tyson] Bernard for Larson.
102
00:08:55,535 --> 00:08:56,618
Go for Larsen.
103
00:08:56,619 --> 00:08:58,246
Ballistics just got back to us.
104
00:08:58,329 --> 00:09:00,456
It's like you thought. Medium
range rifle.
105
00:09:00,457 --> 00:09:02,499
[Jodi] Great.
Any other information?
106
00:09:02,500 --> 00:09:04,970
Not until they get that bullet
and try to match it.
107
00:09:04,971 --> 00:09:07,754
They're working on it, but
it's going to take a few hours.
108
00:09:07,755 --> 00:09:10,215
Copy that. Could you send it to
Meeks and Nora please?
109
00:09:10,216 --> 00:09:11,801
Got it.
110
00:09:15,012 --> 00:09:16,305
Thank you.
111
00:09:19,725 --> 00:09:21,394
So it was a medium range rifle.
112
00:09:21,686 --> 00:09:23,354
There's only a million of those.
113
00:09:23,604 --> 00:09:26,566
Well, 350 Legend's not common.
So that could be the way in.
114
00:09:27,066 --> 00:09:28,526
It's something.
115
00:09:28,734 --> 00:09:30,236
Maybe they saw something.
116
00:09:30,444 --> 00:09:34,824
Excuse me. We're detectives with
M.P.S.
117
00:09:35,575 --> 00:09:36,951
Hi.
118
00:09:37,410 --> 00:09:39,870
Hi. We're investigating an
incident in the park.
119
00:09:39,996 --> 00:09:41,247
What kind of incident?
120
00:09:41,330 --> 00:09:42,957
Gunshots were heard.
121
00:09:43,332 --> 00:09:46,501
Have either of you seen or heard
anything out of the ordinary?
122
00:09:46,502 --> 00:09:47,628
No. Nothing.
123
00:09:47,837 --> 00:09:49,130
No.
124
00:09:49,463 --> 00:09:51,132
Excuse me.
125
00:09:52,717 --> 00:09:54,302
Officer Esposito.
126
00:09:56,846 --> 00:09:59,348
Okay.
Excuse me.
127
00:09:59,390 --> 00:10:01,934
We need to get going. Thank you
so much for your time.
128
00:10:02,018 --> 00:10:03,102
Of course.
129
00:10:03,185 --> 00:10:04,270
What's up?
130
00:10:04,687 --> 00:10:07,898
We have a couple of witnesses at
the edge of the camp who heard
131
00:10:07,940 --> 00:10:09,358
gunshots this morning.
132
00:10:17,992 --> 00:10:19,285
Oh. What's that?
133
00:10:20,036 --> 00:10:22,496
The wildlife listening device.
134
00:10:22,747 --> 00:10:24,081
Fancy, right?
135
00:10:24,206 --> 00:10:26,976
You just happen to have
that? Thought you were heading
136
00:10:27,043 --> 00:10:29,033
on a climb to Lake Laverne this
morning.
137
00:10:29,045 --> 00:10:31,464
I was. I had this on my quad.
138
00:10:31,505 --> 00:10:33,132
We use it in Search And Rescue.
139
00:10:33,215 --> 00:10:35,968
Thought maybe we could hear the
pups crying.
140
00:10:41,223 --> 00:10:45,227
Wow. Boss, you're gonna want to
see this.
141
00:10:54,153 --> 00:10:55,321
Is that?
142
00:10:55,404 --> 00:10:56,489
Ryan Miller
143
00:10:57,156 --> 00:10:58,366
Where is that?
144
00:10:58,783 --> 00:11:02,119
Whispering Pines this morning,
just before they found the wolf.
145
00:11:03,120 --> 00:11:05,456
So he was in the restricted area
again.
146
00:11:06,916 --> 00:11:09,206
Didn't they get his statement
this morning?
147
00:11:09,210 --> 00:11:10,961
Yeah, just before they called
in.
148
00:11:11,087 --> 00:11:12,505
Pull it up.
149
00:11:15,007 --> 00:11:17,510
He said he was headed to Lake
Laverne.
150
00:11:19,428 --> 00:11:20,888
He lied.
151
00:11:21,764 --> 00:11:23,307
Does Ryan have a gun?
152
00:11:23,516 --> 00:11:26,310
Most people do. If they're going
to be traveling in the
153
00:11:26,435 --> 00:11:27,937
backcountry.
154
00:11:28,270 --> 00:11:30,314
Have you ever seen him with a
gun?
155
00:11:31,982 --> 00:11:33,234
Once.
156
00:11:33,359 --> 00:11:34,985
What kind?
157
00:11:36,195 --> 00:11:37,822
Medium range rifle.
158
00:11:45,287 --> 00:11:47,217
So how does that thing work,
exactly?
159
00:11:48,582 --> 00:11:49,632
Sorry?
160
00:11:49,709 --> 00:11:51,399
I said, how does that thing
work?
161
00:11:51,460 --> 00:11:54,755
This device allows me to hear th
from hundreds of yards away.
162
00:11:54,797 --> 00:11:57,091
Wolf pups have a very
distinct sound.
163
00:12:02,805 --> 00:12:04,265
I just need to make a call.
164
00:12:04,348 --> 00:12:06,600
Will you take Blue?
I'll catch up with you.
165
00:12:06,726 --> 00:12:08,269
Yeah, yeah. Hey,
come on, boy.
166
00:12:15,609 --> 00:12:16,902
This is King.
167
00:12:16,986 --> 00:12:18,738
Boss, why are we off
the walkie?
168
00:12:18,821 --> 00:12:21,866
Because Ryan has a walkie and I
didn't want to be overheard.
169
00:12:21,867 --> 00:12:26,327
Ryan Miller was seen leaving
Whispering Pines this morning.
170
00:12:26,328 --> 00:12:29,749
The statement in the report you
filed said he was headed to
171
00:12:29,790 --> 00:12:33,419
Laverne Lake. He's also been
seen carrying a rifle sometimes.
172
00:12:33,753 --> 00:12:37,006
He's helping me find her pups.
He was the one who called it in.
173
00:12:37,131 --> 00:12:40,342
[Liza] Maybe it was an accident
and he didn't want to admit it.
174
00:12:40,426 --> 00:12:43,179
Point is, everyone's a suspect
until they're not.
175
00:12:43,971 --> 00:12:46,849
[Liza] I know he's your friend,
but we need to know more.
176
00:12:47,016 --> 00:12:48,476
Copy that.
177
00:12:55,191 --> 00:12:56,358
Hey.
178
00:13:17,880 --> 00:13:20,049
It's either my birthday or
Jodi's.
179
00:13:23,969 --> 00:13:25,971
Of course it's Jodi's birthday.
180
00:14:07,555 --> 00:14:09,056
Tyson, do you copy?
181
00:14:10,182 --> 00:14:12,476
Go for Tyson. I've got King here
with me.
182
00:14:12,477 --> 00:14:16,646
[Alexander] Some people heard
gunshots, and one guy saw
183
00:14:16,647 --> 00:14:19,233
a pickup truck with the
American flag in the area.
184
00:14:19,275 --> 00:14:21,694
Also, there was this bird
watcher.
185
00:14:21,695 --> 00:14:23,570
He said he saw a woman out
pretty early,
186
00:14:23,571 --> 00:14:26,365
come to think of it. Her
description was pretty close to
187
00:14:26,407 --> 00:14:29,618
that woman who was caught killin
wolves on her land a while back.
188
00:14:29,660 --> 00:14:31,287
That's right. What was her name?
189
00:14:31,412 --> 00:14:33,247
It was a huge scandal around
here.
190
00:14:33,581 --> 00:14:36,666
Dolores Robertson, she said the
wolves attacked her dogs,
191
00:14:36,667 --> 00:14:40,546
and she wasn't gonna stand
for that. Look at that.
192
00:14:41,463 --> 00:14:44,675
Dolores' property line. Layla
was tracking through the area.
193
00:14:44,676 --> 00:14:47,427
Dolores could have easily
tracked her to our crime scene
194
00:14:47,428 --> 00:14:48,804
and shot her.
195
00:14:48,846 --> 00:14:50,222
She does have a history...
196
00:14:50,347 --> 00:14:52,037
Tyson's gonna get you an
address.
197
00:14:54,476 --> 00:14:55,728
Good work.
198
00:14:56,103 --> 00:14:57,521
Thanks.
199
00:15:04,945 --> 00:15:06,864
Hey. Hey, look at this.
200
00:15:06,906 --> 00:15:08,073
What?
201
00:15:08,157 --> 00:15:09,867
Layla's collar came back
online.
202
00:15:10,034 --> 00:15:11,827
Right here where we are.
203
00:15:12,786 --> 00:15:14,246
I guess it's still working.
204
00:15:14,830 --> 00:15:17,625
Yeah. The most likely place's
for wolf dens are dark and
205
00:15:17,666 --> 00:15:19,960
protected. I think we should
look right there.
206
00:15:20,002 --> 00:15:21,921
Could be a place for them to
hide.
207
00:15:25,507 --> 00:15:27,801
So, Lake Laverne,
huh?
208
00:15:29,428 --> 00:15:30,512
Huh?
209
00:15:30,763 --> 00:15:33,265
That's where you were on your
climb this morning.
210
00:15:33,307 --> 00:15:34,599
Lake Laverne, right?
211
00:15:34,600 --> 00:15:35,809
Right.
212
00:15:37,394 --> 00:15:38,478
Ryan...
213
00:15:38,479 --> 00:15:40,981
I think I got something.
Come on. This way.
214
00:15:46,070 --> 00:15:47,154
Lift your foot.
215
00:15:47,196 --> 00:15:48,246
Why?
216
00:15:48,280 --> 00:15:49,490
Just do it.
217
00:15:53,869 --> 00:15:55,249
Pretty common for poachers.
218
00:15:56,288 --> 00:15:58,248
Last I checked,
those were illegal.
219
00:15:59,208 --> 00:16:01,961
Let's see what Dolores has to
say about this.
220
00:16:18,102 --> 00:16:20,646
Stonehaven Memorial Hospital.
How may I help you?
221
00:16:20,771 --> 00:16:23,732
Marlene. It's Bill.
Bill Larsen.
222
00:16:23,857 --> 00:16:25,693
Bill.
How are you?
223
00:16:26,193 --> 00:16:27,903
Well, you know,
doing my best.
224
00:16:28,320 --> 00:16:29,655
We miss her.
225
00:16:29,863 --> 00:16:33,074
Me, too. Listen,
I'm calling, hoping that you can
226
00:16:33,075 --> 00:16:35,744
help me with something. I'm
trying to find someone.
227
00:16:35,786 --> 00:16:38,080
Maybe a nurse or a doctor who
works there with
228
00:16:38,163 --> 00:16:40,040
[Bill] a name that
starts with a "P".
229
00:16:41,041 --> 00:16:42,459
What's the last name?
230
00:16:42,835 --> 00:16:44,795
Well, that is a bit of my
conundrum.
231
00:16:44,920 --> 00:16:46,839
I don't actually have a last
name.
232
00:16:47,006 --> 00:16:50,175
Okay, um, let me check the
directory.
233
00:16:56,265 --> 00:16:59,059
Yeah. There's no one on the
medical staff with a "P".
234
00:16:59,852 --> 00:17:00,978
Are you sure?
235
00:17:01,103 --> 00:17:03,480
Very. Sorry, Bill.
236
00:17:04,648 --> 00:17:06,775
That's okay. Thanks for your
help.
237
00:17:07,609 --> 00:17:10,404
Of course. Take care. Okay?
238
00:17:10,696 --> 00:17:12,072
You too.
239
00:17:38,599 --> 00:17:40,017
Ooh! How fun.
240
00:17:42,728 --> 00:17:44,605
What am I being accused of now?
241
00:17:45,314 --> 00:17:48,358
Miss Robertson, we're here to
discuss an incident that
242
00:17:48,442 --> 00:17:49,693
occurred this morning.
243
00:17:49,818 --> 00:17:51,528
You mean that wolf
that was shot?
244
00:17:51,612 --> 00:17:53,113
How do you know about that?
245
00:17:53,405 --> 00:17:56,366
All of us who live out here stay
informed about the wolves.
246
00:17:56,450 --> 00:17:58,118
Some of us even have that app.
247
00:17:58,368 --> 00:18:00,329
You can get in trouble for
having that.
248
00:18:00,370 --> 00:18:02,623
Didn't say I did.
Just said some of us do.
249
00:18:03,082 --> 00:18:06,919
The only wolves I mess with are
ones that try and hurt what's mi
250
00:18:07,002 --> 00:18:08,754
But wolves are protected
species.
251
00:18:08,796 --> 00:18:09,922
Don't I know it?
252
00:18:09,923 --> 00:18:12,507
Someone saw you out this morning
with your rifle.
253
00:18:12,508 --> 00:18:13,717
Protection.
254
00:18:14,343 --> 00:18:15,594
What about this?
255
00:18:15,969 --> 00:18:17,930
It's my property. I can do what
I want.
256
00:18:17,971 --> 00:18:19,807
Not when it comes to shooting a
wolf.
257
00:18:19,890 --> 00:18:21,683
Good thing I didn't shoot it
then.
258
00:18:21,684 --> 00:18:24,477
And we can prove that pretty
quickly. Let us run ballistics
259
00:18:24,478 --> 00:18:25,561
on your rifle.
260
00:18:25,562 --> 00:18:26,730
No, thanks.
261
00:18:26,855 --> 00:18:28,899
At least let us take a look at
your ammo.
262
00:18:28,982 --> 00:18:31,235
You want my rifle and bullets?
Get a warrant.
263
00:18:31,360 --> 00:18:33,695
You want to fine me for the
snare? Go for it.
264
00:18:33,821 --> 00:18:36,198
But I warn you,
don't try anything funny.
265
00:18:36,657 --> 00:18:38,867
I got cameras all around this
place.
266
00:18:41,161 --> 00:18:44,623
No? Well, then you can leave.
267
00:18:44,998 --> 00:18:48,001
And don't come back until you
have the proper paperwork.
268
00:18:48,460 --> 00:18:50,671
Take my card in case you change
your mind.
269
00:18:51,588 --> 00:18:53,173
I'll treasure this.
270
00:19:14,611 --> 00:19:16,029
Nothing.
271
00:19:18,157 --> 00:19:20,242
You want to tell me
what's bugging you?
272
00:19:20,284 --> 00:19:23,078
You've been staring holes at the
back of my head.
273
00:19:23,162 --> 00:19:25,831
You lied to me about where you
were this morning.
274
00:19:26,039 --> 00:19:27,583
You were at Whispering Pines.
275
00:19:27,749 --> 00:19:29,376
Ah. The trail cams.
276
00:19:29,418 --> 00:19:32,753
Ryan. You were in a restricted
area again,
277
00:19:32,754 --> 00:19:33,881
and you lied about it.
278
00:19:33,882 --> 00:19:36,883
King's gonna wonder what else
you lied about. Especially since
279
00:19:36,884 --> 00:19:38,594
you were the one who found
Layla.
280
00:19:38,677 --> 00:19:40,761
You can't possibly think I shot.
281
00:19:40,762 --> 00:19:43,056
Because I know you, but King doe
282
00:19:45,350 --> 00:19:47,019
Do you own a hunting rifle?
283
00:19:47,352 --> 00:19:50,189
Yeah. A medium range,
30 caliber locked at the back of
284
00:19:50,272 --> 00:19:53,442
my house. I bet those trail cams
didn't catch me with a rifle
285
00:19:53,483 --> 00:19:55,152
strapped around my back.
286
00:19:57,863 --> 00:20:01,073
We're running out of time. You
and King can question me all you
287
00:20:01,074 --> 00:20:03,368
want after we find these pups.
288
00:20:15,881 --> 00:20:17,716
Whoa whoa, whoa. Pull over here.
289
00:20:17,929 --> 00:20:24,096
Remember what that one park visi
from the campground said about
290
00:20:24,097 --> 00:20:26,934
seeing a pickup truck with an Am
flag in the back window?
291
00:20:27,017 --> 00:20:28,101
Good eyes.
292
00:20:28,102 --> 00:20:30,853
We might have found our truck
based on the description.
293
00:20:30,854 --> 00:20:32,231
We're checking it out now.
294
00:20:32,314 --> 00:20:34,441
[Tyson] Copy that.
Proceed with caution.
295
00:20:45,577 --> 00:20:46,828
Tires match.
296
00:20:48,121 --> 00:20:49,873
There's blood on the tailgate.
297
00:20:55,462 --> 00:20:57,339
Young hunters. What did I tell
you?
298
00:20:58,715 --> 00:21:03,095
M.P.S. We need to speak with you
What are you doing in the park?
299
00:21:03,762 --> 00:21:05,472
Sightseeing.
300
00:21:06,473 --> 00:21:07,808
Why the rifles then?
301
00:21:08,100 --> 00:21:10,602
Um. I'd rather have it on me
than not.
302
00:21:10,936 --> 00:21:12,521
Um, I have a permit.
303
00:21:13,313 --> 00:21:14,731
Where are you coming from?
304
00:21:14,815 --> 00:21:17,025
I was just showing him a cool
waterfall.
305
00:21:21,655 --> 00:21:23,573
Mind if I take a look at your
gun?
306
00:21:28,203 --> 00:21:29,997
Harrington Ironwood. Nice.
307
00:21:30,580 --> 00:21:32,499
You mind if I ask what ammo it
takes?
308
00:21:32,582 --> 00:21:34,042
350. Legend.
309
00:21:36,670 --> 00:21:38,213
It's been fired recently.
310
00:21:38,630 --> 00:21:42,175
Uh, we bagged a deer earlier
outside the park grounds.
311
00:21:43,302 --> 00:21:44,386
Where is it?
312
00:21:44,469 --> 00:21:46,054
I dropped it at my uncle's.
313
00:21:46,055 --> 00:21:47,763
Yeah, see, I might believe that,
314
00:21:47,764 --> 00:21:50,766
but your tires. Those tracks
were found this morning near the
315
00:21:50,767 --> 00:21:53,020
scene of a crime. Very much
inside the park.
316
00:21:53,061 --> 00:21:55,439
Okay, okay. It was an accident.
317
00:21:56,273 --> 00:21:57,858
Which one of you shot the wolf?
318
00:21:57,941 --> 00:21:59,026
What wolf?
319
00:21:59,067 --> 00:22:02,112
There was a wolf shot this
morning with a 350 legend round.
320
00:22:02,446 --> 00:22:03,989
We didn't even see a wolf!
321
00:22:05,824 --> 00:22:07,492
We shot a deer in the park.
322
00:22:07,951 --> 00:22:09,786
We didn't realize we'd entered
it.
323
00:22:10,037 --> 00:22:12,122
You're saying you did not shoot
a wolf?
324
00:22:12,205 --> 00:22:14,666
No way. We don't shoot what we
can't eat.
325
00:22:17,794 --> 00:22:20,380
All right, let's do a ballistics
test on your ammo.
326
00:22:20,464 --> 00:22:22,341
That should clear things up.
327
00:22:28,347 --> 00:22:30,223
I'm gonna head over to
that grove.
328
00:22:31,350 --> 00:22:32,809
[Tyson] Bernard to Larsen.
329
00:22:33,477 --> 00:22:34,527
Go for Larsen.
330
00:22:34,603 --> 00:22:36,188
I've got King here for you.
331
00:22:37,773 --> 00:22:40,776
Jodi, I just spoke with a
contact of mine in Yellowstone.
332
00:22:40,817 --> 00:22:43,047
I remember they had a wolf
problem last year.
333
00:22:43,048 --> 00:22:46,197
His assistant couldn't tell me
how bad it was, but they did say
334
00:22:46,198 --> 00:22:47,616
there was a similar attack.
335
00:22:47,657 --> 00:22:49,242
Let me guess. Wolf was female?
336
00:22:49,534 --> 00:22:52,454
Yes. She was tranquilized near a
den of her new pups.
337
00:22:52,455 --> 00:22:55,039
You think they're after the
females for breeding?
338
00:22:55,040 --> 00:22:57,125
Not just the females,
but the pups, too.
339
00:22:57,709 --> 00:23:00,379
Wolf pups bring in money,
but live pups.
340
00:23:00,629 --> 00:23:01,880
They're worth a fortune.
341
00:23:01,922 --> 00:23:03,548
Then why would they shoot Lalya?
342
00:23:03,632 --> 00:23:07,052
Maybe they didn't mean to.
That's why the shot was so slopp
343
00:23:07,094 --> 00:23:10,347
That means they have no way to
find the new pups without Layla.
344
00:23:10,348 --> 00:23:13,516
[Liza] These poachers are probab
trying to leave the park if they
345
00:23:13,517 --> 00:23:16,353
haven't already. Okay, we'll tak
care of this on our end.
346
00:23:16,436 --> 00:23:18,021
You and Ryan find those pups.
347
00:23:18,480 --> 00:23:19,773
Copy that.
348
00:23:26,196 --> 00:23:28,739
I'm getting a lot of interferenc
Maybe we get Blue
349
00:23:28,740 --> 00:23:30,409
another whiff of that collar.
350
00:23:36,957 --> 00:23:38,417
All right, buddy.
351
00:23:42,421 --> 00:23:43,755
Search!
352
00:23:58,270 --> 00:23:59,729
Got something?
353
00:24:05,444 --> 00:24:08,696
This must have been their den.
You can see the markings in the
354
00:24:08,697 --> 00:24:11,867
dirt. Layla must have
355
00:24:12,033 --> 00:24:13,160
sensed danger.
356
00:24:13,285 --> 00:24:14,335
She moved them.
357
00:24:14,369 --> 00:24:15,419
Or?
358
00:24:15,537 --> 00:24:17,047
Poachers
already got to them.
359
00:24:17,789 --> 00:24:19,207
Let's keep moving.
360
00:24:58,371 --> 00:24:59,581
[Tyson] Do you copy?
361
00:25:00,582 --> 00:25:01,666
Go for Larsen.
362
00:25:01,708 --> 00:25:03,251
Just heard back from the vet.
363
00:25:03,335 --> 00:25:05,025
Looks like Layla's gonna make
it.
364
00:25:05,086 --> 00:25:07,296
That's great. We just found her
den,
365
00:25:07,297 --> 00:25:10,549
but no pups. Either she moved
them or the poachers already
366
00:25:10,550 --> 00:25:11,635
found them.
367
00:25:11,760 --> 00:25:12,928
[Tyson] Got it.
368
00:25:16,598 --> 00:25:19,309
All right. Yeah.
Thanks for your help.
369
00:25:21,019 --> 00:25:22,069
They weren't lying.
370
00:25:22,187 --> 00:25:24,773
That was their uncle. Sent me a
picture of the deer.
371
00:25:25,690 --> 00:25:28,652
Lovely. I just got off the phone
with forensics.
372
00:25:28,693 --> 00:25:29,743
And?
373
00:25:29,744 --> 00:25:32,863
The ballistic fingerprint on
the 350 Legend doesn't match the
374
00:25:32,864 --> 00:25:35,408
kid's Ironwood. They said the bu
was fired from a.
375
00:25:35,450 --> 00:25:36,785
Westfield Sentinel.
376
00:25:36,952 --> 00:25:39,120
They're not our poachers.
Cut them loose.
377
00:25:40,163 --> 00:25:41,623
Wild goose chase all day.
378
00:25:41,998 --> 00:25:43,166
Let's head back to HQ.
379
00:25:43,208 --> 00:25:45,085
Regroup. I'll let them know.
380
00:25:55,262 --> 00:25:56,680
You guys lost?
381
00:25:58,431 --> 00:26:01,642
Well, hey, we were just cruising
through Crystal Ridge,
382
00:26:01,643 --> 00:26:03,353
and, uh, my phone lost service.
383
00:26:03,520 --> 00:26:05,647
I have no idea how to get out of
here.
384
00:26:05,689 --> 00:26:07,679
What are you doing all the way
out here?
385
00:26:07,680 --> 00:26:10,276
We're moving across the country
and hitting all the
386
00:26:10,277 --> 00:26:11,653
national parks on the way.
387
00:26:11,736 --> 00:26:13,363
Uh, where are you guys headed?
388
00:26:13,446 --> 00:26:16,324
We wanted to see that waterfall
we keep hearing about.
389
00:26:16,366 --> 00:26:17,450
Yeah.
390
00:26:17,451 --> 00:26:20,286
Well, if you follow this service
road, it'll take you to the
391
00:26:20,287 --> 00:26:21,847
south entrance. But then you're
392
00:26:21,871 --> 00:26:23,665
on the other side of the park.
393
00:26:23,707 --> 00:26:24,757
Are you serious?
394
00:26:24,874 --> 00:26:26,167
I'm sorry. We have to go.
395
00:26:26,251 --> 00:26:27,627
Good luck.
396
00:26:30,171 --> 00:26:31,590
Meeks.
397
00:26:33,592 --> 00:26:35,427
Meeks, this is Dolores
Robertson.
398
00:26:36,344 --> 00:26:38,096
Mrs. Robertson.
we won't be...
399
00:26:38,138 --> 00:26:41,308
Wanted to let you know that my
cameras caught a camper van with
400
00:26:41,391 --> 00:26:44,603
Montana plates heading towards
your crime scene this morning.
401
00:26:44,728 --> 00:26:45,988
And you're reporting it?
402
00:26:46,062 --> 00:26:48,148
That's remarkably civic minded
of you.
403
00:26:48,940 --> 00:26:51,859
Just because I don't like wolves
doesn't mean I want some
404
00:26:51,860 --> 00:26:53,486
outsider shooting at them.
405
00:26:53,528 --> 00:26:56,573
All right. I've given you the
information. Do what you want
406
00:26:56,698 --> 00:26:57,748
with it.
407
00:26:57,824 --> 00:26:58,874
Okay. Thank you.
408
00:26:58,950 --> 00:27:00,243
Wow.
409
00:27:02,078 --> 00:27:03,371
What's gotten into him?
410
00:27:03,496 --> 00:27:05,332
He must have picked up a scent.
411
00:27:08,460 --> 00:27:09,919
Bernard to Larsen.
412
00:27:12,422 --> 00:27:13,673
Go for Larsen.
413
00:27:13,674 --> 00:27:15,883
Another collar just went
offline.
414
00:27:15,884 --> 00:27:17,093
Where? When?
415
00:27:17,469 --> 00:27:18,970
[Tyson] 20, 30 minutes ago.
416
00:27:19,179 --> 00:27:20,597
In your vicinity.
417
00:27:21,056 --> 00:27:22,265
Jodi.
418
00:27:22,557 --> 00:27:23,933
Let me call you back.
419
00:27:33,443 --> 00:27:34,653
Good boy, buddy.
420
00:27:35,904 --> 00:27:36,988
Good boy.
421
00:27:50,043 --> 00:27:51,211
Thanks.
422
00:27:52,837 --> 00:27:54,339
We just found the collar.
423
00:27:54,714 --> 00:27:58,259
Belongs to Titan. Male and
Layla's mate.
424
00:27:59,177 --> 00:28:01,221
But how did the thieves find
Layla?
425
00:28:01,262 --> 00:28:03,765
Let alone know she had pups with
Titan?
426
00:28:03,890 --> 00:28:05,975
They must be using the Wolf
Trail app.
427
00:28:06,101 --> 00:28:08,436
Our family's information
is on there.
428
00:28:11,356 --> 00:28:14,317
Layla's collar stopped
transmitting after she was shot.
429
00:28:14,818 --> 00:28:16,277
They think Layla is dead?
430
00:28:16,569 --> 00:28:19,906
But it came back online, so mayb
they think she's still alive.
431
00:28:20,115 --> 00:28:21,866
Where's Layla's collar now?
432
00:28:22,117 --> 00:28:23,410
I have it.
433
00:28:24,911 --> 00:28:26,745
I just talked to Dolores
Robertson.
434
00:28:26,746 --> 00:28:29,999
Her cameras caught a brown
camper van with Montana plates
435
00:28:30,041 --> 00:28:32,419
heading towards our crime scene
this morning.
436
00:28:32,502 --> 00:28:35,505
Camper van? Do you think it
could be the people we ran into?
437
00:28:35,547 --> 00:28:36,840
Sounds like it.
438
00:28:37,215 --> 00:28:38,466
Benard to Larsen.
439
00:28:39,134 --> 00:28:40,343
Go for Larsen.
440
00:28:40,427 --> 00:28:43,096
We think we know who we're
looking for. Meeks and Nora
441
00:28:43,138 --> 00:28:45,128
bumped into them earlier this
morning.
442
00:28:45,129 --> 00:28:47,599
[Tyson] The brown camper van.
With Montana plates.
443
00:28:47,600 --> 00:28:48,852
We just ran into them.
444
00:28:48,853 --> 00:28:51,311
[Jodi] I think when Layla's
collar came back online,
445
00:28:51,312 --> 00:28:53,940
they were following it.
That's why we crossed paths.
446
00:28:53,941 --> 00:28:55,733
They were tracking Titan on the
app,
447
00:28:55,734 --> 00:28:56,984
and they were tracking us.
448
00:28:56,985 --> 00:28:59,737
These people know what they're
doing. They lost out on the
449
00:28:59,738 --> 00:29:01,488
mother. They're tracking the
father.
450
00:29:01,489 --> 00:29:03,616
I think they're getting close to
the pups.
451
00:29:04,117 --> 00:29:06,453
You two get out there and back
her up.
452
00:29:07,287 --> 00:29:08,955
Sending her coordinates now.
453
00:29:09,289 --> 00:29:10,540
Copy.
454
00:29:13,376 --> 00:29:14,836
Females on the move.
455
00:29:15,003 --> 00:29:17,505
We need to find these pups and
get out of here.
456
00:29:26,347 --> 00:29:28,933
I hear something,
I think the pups are nearby.
457
00:29:29,601 --> 00:29:31,603
Is Layla's collar is still
tracking?
458
00:29:31,978 --> 00:29:33,271
Yeah.
459
00:29:33,813 --> 00:29:36,816
If we're anywhere near the pups,
that means so are they.
460
00:29:36,983 --> 00:29:38,358
What are you thinking?
461
00:29:38,359 --> 00:29:41,446
You go find the pups, Blue and I
will take care of this.
462
00:29:41,821 --> 00:29:43,615
Okay. Hey.
463
00:29:44,407 --> 00:29:45,992
Stay safe.
464
00:29:47,076 --> 00:29:48,286
Blue!
465
00:29:48,453 --> 00:29:51,039
Come here, buddy. All right.
466
00:29:51,414 --> 00:29:53,224
Lead them in another direction.
Go!
467
00:30:18,483 --> 00:30:22,946
No no no no no no no no no no.
468
00:30:23,238 --> 00:30:24,948
There we go.
469
00:31:06,072 --> 00:31:07,949
What's wrong with this wolf?
470
00:31:08,741 --> 00:31:10,660
It's like it's doubling back.
471
00:31:18,209 --> 00:31:20,628
HQ, I got sound in the pups.
We're getting close.
472
00:31:20,753 --> 00:31:22,755
[Tyson] Copy.
I'll update the team.
473
00:31:39,898 --> 00:31:41,649
Slowing down.
474
00:31:47,488 --> 00:31:48,573
A dog?
475
00:31:48,781 --> 00:31:50,491
That doesn't make sense.
476
00:31:59,167 --> 00:32:00,752
Lower your weapons.
477
00:32:07,634 --> 00:32:09,052
Which way?
478
00:32:12,555 --> 00:32:15,099
Get her, Blue.
Get her!
479
00:32:19,354 --> 00:32:22,607
Ah! No! No!
480
00:32:43,628 --> 00:32:45,546
I'm good. Get Blue.
481
00:32:58,935 --> 00:33:00,853
Good job, Blue.
482
00:33:11,823 --> 00:33:15,076
There you are. Found you.
483
00:33:18,079 --> 00:33:20,206
Shh. It's okay. It's okay.
484
00:33:22,000 --> 00:33:23,501
It's okay. I'm here.
485
00:33:40,226 --> 00:33:41,477
Westfield Sentinel.
486
00:33:41,561 --> 00:33:43,146
Just like forensics said.
487
00:33:45,398 --> 00:33:46,524
Thanks.
488
00:33:57,118 --> 00:33:59,871
Hello, Titan.
489
00:34:02,373 --> 00:34:04,125
Got you, buddy.
490
00:34:21,267 --> 00:34:22,894
Thank you.
491
00:34:24,765 --> 00:34:30,776
The pups will be reunited with
their mother and father once
492
00:34:30,777 --> 00:34:32,612
Layla is able to return to the
wild.
493
00:34:33,154 --> 00:34:36,908
Heartwarming. I almost put it
together before you did this tim
494
00:34:37,241 --> 00:34:38,618
Almost.
495
00:34:40,578 --> 00:34:42,371
How do you think it all went
down?
496
00:34:43,623 --> 00:34:46,125
They missed out on their prize
at Yellowstone,
497
00:34:46,501 --> 00:34:50,253
so they thought they'd take
another chance. The Adlers were
498
00:34:50,254 --> 00:34:53,007
tracking Layla. I think
Christopher wanted to
499
00:34:53,049 --> 00:34:56,385
tranquilize her so he could
steal both her and the pups.
500
00:34:56,928 --> 00:34:59,889
But he was clumsy. And she's a
protective mother.
501
00:35:00,306 --> 00:35:02,725
She sensed danger and charged
him.
502
00:35:02,975 --> 00:35:05,645
The tranq wasn't ready,
and he hurried to load it and
503
00:35:05,728 --> 00:35:10,191
missed. Tanya shot her and Layla
was able to run away,
504
00:35:11,234 --> 00:35:13,653
but they left their casings
behind.
505
00:35:15,863 --> 00:35:17,240
Good work, Military.
506
00:35:17,448 --> 00:35:19,075
Not too bad yourself.
507
00:35:19,283 --> 00:35:22,870
I had a little help from a very
mean woman named Dolores.
508
00:35:24,288 --> 00:35:25,998
Sounds like your type.
509
00:35:28,668 --> 00:35:30,920
Blue did really good today.
510
00:35:32,171 --> 00:35:34,799
Shoot. We have a K-9 test.
511
00:35:36,342 --> 00:35:38,636
I've gotta go. Come on, Blue.
512
00:35:40,012 --> 00:35:41,597
Good luck.
513
00:35:50,857 --> 00:35:53,442
Hey, Blue. Hi.
514
00:35:54,026 --> 00:35:55,486
Hey.
515
00:35:59,115 --> 00:36:00,575
Heard you got the bad guys.
516
00:36:01,033 --> 00:36:02,410
Heard you found the pups.
517
00:36:02,451 --> 00:36:03,661
Nice work.
518
00:36:03,703 --> 00:36:06,205
And for my reward,
King calls me in to grill me.
519
00:36:06,247 --> 00:36:09,017
You keep going back to
Whispering Pines with no regard
520
00:36:09,083 --> 00:36:10,459
for what King says.
521
00:36:12,378 --> 00:36:14,922
I know you,
and you would not
522
00:36:14,964 --> 00:36:16,799
jeopardize your career for a
climb.
523
00:36:20,511 --> 00:36:21,929
You don't want to tell me?
524
00:36:21,971 --> 00:36:25,474
Fine. But I know something is
wrong.
525
00:36:29,979 --> 00:36:31,355
I gotta get going.
526
00:36:39,947 --> 00:36:41,616
Come on.
527
00:36:46,204 --> 00:36:50,166
Larsen. Yes.
Sorry, we're just on our way.
528
00:36:52,919 --> 00:36:55,713
All right, buddy. You
ready to be part of the team?
529
00:36:59,759 --> 00:37:01,469
Come on, buddy.
530
00:37:25,451 --> 00:37:27,620
You're not making this easy on
me.
531
00:37:59,944 --> 00:38:01,737
Why do you have this?0
532
00:38:14,375 --> 00:38:16,585
Why do you keep going to
Whispering Pines?
533
00:38:20,840 --> 00:38:22,717
Okay. Keep quiet.
534
00:38:23,050 --> 00:38:25,261
You can kiss your M.P.S.
career goodbye.
535
00:38:25,386 --> 00:38:27,805
In fact, I might even get you
pulled from S.A.R.
536
00:38:29,223 --> 00:38:32,142
Some things are bigger than this
N.P.S. job.
537
00:38:32,143 --> 00:38:33,269
Bigger than S.A.R.
538
00:38:33,311 --> 00:38:34,478
Like what, Miller?
539
00:38:39,483 --> 00:38:40,860
It's up to you.
540
00:39:05,968 --> 00:39:09,180
Okay, buddy. It's the moment of
truth.
541
00:39:11,557 --> 00:39:14,518
Ready?
Come on.
542
00:39:25,654 --> 00:39:26,739
Hey.
543
00:39:26,906 --> 00:39:29,325
Hey. Thanks for coming by.
544
00:39:29,533 --> 00:39:30,785
Yeah.
545
00:39:30,951 --> 00:39:32,620
Have a seat.
546
00:39:41,879 --> 00:39:44,298
Okay, buddy, are you ready to do
this thing?
547
00:39:46,550 --> 00:39:48,052
Let's do it.
548
00:39:49,220 --> 00:39:50,638
Okay, wait.
549
00:39:52,640 --> 00:39:54,141
Wait.
550
00:39:59,688 --> 00:40:01,399
Tunnel. Tunnel. Tunnel.
551
00:40:07,196 --> 00:40:08,739
I'm ready for it.
552
00:40:10,574 --> 00:40:12,451
Nice.
Jump!
553
00:40:13,119 --> 00:40:15,496
Wee. Wee. Wee.
554
00:40:15,538 --> 00:40:17,206
I ran some tests.
555
00:40:17,289 --> 00:40:19,291
From where Claire fell from.
556
00:40:21,168 --> 00:40:22,795
Jump. Jump.
557
00:40:24,713 --> 00:40:27,299
I dropped a rock from where she
slipped and fell.
558
00:40:27,550 --> 00:40:30,885
And it hit the ledge directly
below and bounced right off the
559
00:40:30,886 --> 00:40:32,513
mountain before the fatal fall.
560
00:40:33,556 --> 00:40:35,850
Then I threw another rock a bit
further out,
561
00:40:36,600 --> 00:40:38,685
and it cleared that ledge.
562
00:40:38,686 --> 00:40:42,063
Didn't even touch it. Just a
straight fall right to the
563
00:40:42,064 --> 00:40:47,486
bottom. It didn't hit me until I
did another search and rescue to
564
00:40:47,528 --> 00:40:49,613
an accident similar to Claire's.
565
00:40:49,905 --> 00:40:52,555
If you slip and fall,
you sustain multiple injuries
566
00:40:52,616 --> 00:40:54,486
going down the side of the
mountain,
567
00:40:54,535 --> 00:40:57,079
at least from the ridge where
Claire fell from.
568
00:40:57,163 --> 00:40:59,290
And Claire didn't have any of
those.
569
00:41:01,208 --> 00:41:03,252
Her injuries were completely
clean.
570
00:41:07,840 --> 00:41:09,133
Oh. Go. Boy.
571
00:41:12,470 --> 00:41:14,180
Bill. It doesn't add up.
572
00:41:22,146 --> 00:41:25,191
There's no way she just slipped
and fell.
573
00:41:28,402 --> 00:41:30,613
That means someone else was
there.
574
00:41:32,531 --> 00:41:33,949
But who?
575
00:41:50,257 --> 00:41:52,176
Congratulations.
576
00:41:53,636 --> 00:41:56,972
Nice. Nice work, buddy.
577
00:41:58,098 --> 00:41:59,642
Buddy, we did it.
578
00:42:00,851 --> 00:42:03,354
Good job. Good job.
579
00:42:08,359 --> 00:42:09,777
Bill, we need to tell Jodi.
580
00:42:12,613 --> 00:42:17,326
No, I don't know. She's had a ha
enough time with this already.
581
00:42:18,702 --> 00:42:20,079
Thank you.
582
00:42:27,795 --> 00:42:30,839
Jodi's gonna have to find out
the truth sooner or later.
583
00:42:32,091 --> 00:42:33,759
She's already on to me.
584
00:42:34,093 --> 00:42:36,178
She knows I'm lying to her.
585
00:42:36,595 --> 00:42:38,389
She's too good of a detective.
586
00:42:39,390 --> 00:42:40,849
I hear you.
587
00:42:43,102 --> 00:42:47,064
But how do I tell her we tell we
think her mother didn't fall.
588
00:42:51,068 --> 00:42:53,362
But that she might have been
murdered.
589
00:42:59,285 --> 00:43:00,953
How do we tell her that?
590
00:43:01,003 --> 00:43:05,553
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.