Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,856 --> 00:01:04,858
-Wonderful.
-Are the leeks too overpowering?
2
00:01:05,025 --> 00:01:07,945
Not at all. That's as good
as the one we had in Florence.
3
00:01:08,111 --> 00:01:10,948
-All right, don't humor me.
-I'm not.
4
00:01:11,698 --> 00:01:14,618
How was rehearsal?
Did what's her name behave herself?
5
00:01:14,785 --> 00:01:18,455
She takes the whole section for granted.
I'm debating whether to say something.
6
00:01:18,622 --> 00:01:22,417
I think you should. Absolutely.
Don't keep it inside.
7
00:01:22,584 --> 00:01:25,796
-Ready for the chiffonade?
-Yeah, thanks.
8
00:01:28,007 --> 00:01:30,550
After all,
if she's compromising the work....
9
00:01:30,717 --> 00:01:34,554
Well, it's debatable. I mean,
the Schubert is coming along nicely.
10
00:01:34,721 --> 00:01:36,932
It's more about morale.
11
00:01:37,432 --> 00:01:39,559
Morale can affect quality.
12
00:01:39,852 --> 00:01:43,271
God knows the hoops that Howard jumps
through to keep the troops humming.
13
00:01:43,438 --> 00:01:45,024
True.
14
00:01:49,444 --> 00:01:53,448
-You deserve a medal for this.
-Please, it's no big deal.
15
00:01:56,660 --> 00:01:57,953
Your soy ginger marinade.
16
00:01:58,119 --> 00:02:00,288
Well, I found a citrus one
that looked good...
17
00:02:00,455 --> 00:02:02,082
...so I thought I would try that.
18
00:02:02,916 --> 00:02:05,418
Well, anyway, you are a trouper.
19
00:02:05,585 --> 00:02:07,880
I apologize in advance.
20
00:02:08,047 --> 00:02:10,883
Let's just say he's something
of an acquired taste.
21
00:02:11,633 --> 00:02:13,426
Oh, how bad can he be?
22
00:02:13,593 --> 00:02:18,139
Just in case, let's have a high sign.
How about the old Carol Burnett thing?
23
00:02:18,348 --> 00:02:21,309
-Oh, where she pulls her earlobe?
-Yeah, exactly.
24
00:02:21,476 --> 00:02:25,814
You do this and I'll say I have
briefs to read, and we'll get rid of him.
25
00:02:26,023 --> 00:02:27,607
All right, whatever you want.
26
00:02:27,774 --> 00:02:31,611
You know why she did that?
Carol Burnett? It's a great story.
27
00:02:31,778 --> 00:02:34,614
It was a signal to her grandmother,
who had raised her, and--
28
00:02:35,866 --> 00:02:37,659
Seriously?
29
00:02:37,826 --> 00:02:39,953
He's early. You're a doll.
30
00:02:43,874 --> 00:02:47,252
-Holy shit. Look at this place.
-Hey, Jimmy. Thanks for coming.
31
00:02:47,419 --> 00:02:49,421
Bring it on in here.
32
00:02:50,338 --> 00:02:54,300
Oh, yeah.
Hey, a little taste of home for you.
33
00:02:54,467 --> 00:02:57,137
I had to look all over town
to find a place that had it.
34
00:02:57,303 --> 00:03:00,306
-Didn't have time to wrap it.
-Well, thanks.
35
00:03:06,105 --> 00:03:07,397
You're good.
36
00:03:07,564 --> 00:03:09,149
Yeah.
37
00:03:11,317 --> 00:03:12,861
I'm looking for a place.
38
00:03:13,028 --> 00:03:16,031
I've been staying at the Ramada.
Thanks for the help, by the way.
39
00:03:16,197 --> 00:03:17,574
I found a few that I like.
40
00:03:17,741 --> 00:03:20,410
There's one place,
the Beachcomber, it has a pool.
41
00:03:20,619 --> 00:03:23,747
And since the McGill clan
is whiter than a pack of albino rats...
42
00:03:24,372 --> 00:03:27,500
...figure I better work on my tan.
Seriously considering that option.
43
00:03:27,667 --> 00:03:33,423
I strongly suggest sunscreen.
We're up about 5000 feet here, you'll fry.
44
00:03:33,590 --> 00:03:35,508
Excellent point. Sunscreen.
45
00:03:36,509 --> 00:03:37,803
Check.
46
00:03:40,513 --> 00:03:41,848
So...
47
00:03:42,933 --> 00:03:44,517
...a violinist?
48
00:03:44,768 --> 00:03:49,564
And according to Chuck,
a crazy talented one at that.
49
00:03:49,856 --> 00:03:51,357
I mean, wow.
50
00:03:51,524 --> 00:03:53,652
Well, Chuck is very gracious.
51
00:03:53,819 --> 00:03:55,361
She's being modest.
52
00:03:55,528 --> 00:03:58,406
Rebecca is widely respected
amongst her peers.
53
00:03:58,573 --> 00:04:00,408
Yo-Yo Ma came to our wedding.
54
00:04:00,993 --> 00:04:02,577
That's....
55
00:04:03,495 --> 00:04:04,579
Right on, man.
56
00:04:06,247 --> 00:04:08,167
About the wedding...
57
00:04:08,333 --> 00:04:11,170
...I've been meaning to apologize
about that.
58
00:04:11,336 --> 00:04:14,965
-I am truly sorry. I wasn't--
-No worries.
59
00:04:15,174 --> 00:04:16,800
Please.
60
00:04:20,345 --> 00:04:23,640
So tell us about your first week
at Hamlin Hamlin McGill.
61
00:04:23,807 --> 00:04:25,142
It was great.
62
00:04:25,600 --> 00:04:28,394
I mean, they got me
working in the mailroom, which--
63
00:04:28,561 --> 00:04:30,563
You gotta start somewhere.
64
00:04:30,730 --> 00:04:34,359
I learned how to use the Xerox machine,
which is surprisingly complicated.
65
00:04:34,526 --> 00:04:38,822
I mean, press a button,
a piece of paper spits out. Not anymore.
66
00:04:38,989 --> 00:04:42,408
The thing is practically a computer.
It's like a goddamn space shuttle.
67
00:04:42,617 --> 00:04:46,955
It's got, like, double-sided printing,
automatic stapling, you know.
68
00:04:47,747 --> 00:04:51,501
I met some nice folks, guys and gals.
69
00:04:52,002 --> 00:04:56,506
Well, gal, singular, actually.
70
00:04:56,965 --> 00:04:59,926
I learned everyone's name
and I licked a ton of stamps.
71
00:05:00,093 --> 00:05:04,223
My tongue is like hamburger meat.
I mean, seriously.
72
00:05:06,516 --> 00:05:08,560
It got-- The thing is raw as hell.
73
00:05:08,727 --> 00:05:12,022
Then I found out
there's a sponge for that.
74
00:05:12,189 --> 00:05:13,899
Rookie mistake.
75
00:05:14,066 --> 00:05:16,442
Well, it sounds like you had
a very productive week.
76
00:05:16,609 --> 00:05:18,945
Yeah. It was really great.
77
00:05:22,032 --> 00:05:23,491
Hey, guys.
78
00:05:25,535 --> 00:05:27,537
I wanna thank you for having me over.
79
00:05:27,704 --> 00:05:32,042
This is like the best meal
I've had in a decade.
80
00:05:32,209 --> 00:05:35,128
I mean, the fish is perfection.
And the....
81
00:05:35,503 --> 00:05:38,506
-Risotto.
-Risotto.
82
00:05:39,424 --> 00:05:41,718
Thank you. That was very kind.
83
00:05:41,885 --> 00:05:43,428
Well, you're a wonderful chef.
84
00:05:43,636 --> 00:05:46,973
You know, aside from being
super talented with the....
85
00:05:47,182 --> 00:05:51,561
Yeah. You got a good one, Chuck.
I mean, lucky, lucky man.
86
00:05:51,728 --> 00:05:53,813
Well, cheers to that.
87
00:06:01,613 --> 00:06:03,031
Pardon me.
88
00:06:15,418 --> 00:06:16,878
All right.
89
00:06:18,421 --> 00:06:22,342
What's the difference between a vacuum
cleaner and a lawyer on a motorcycle?
90
00:06:22,550 --> 00:06:25,595
The vacuum cleaner
has the dirt bag on the inside.
91
00:06:27,680 --> 00:06:28,681
Lawyer jokes.
92
00:06:28,848 --> 00:06:31,643
Been in the mailroom a week
and I've heard maybe a hundred.
93
00:06:31,810 --> 00:06:35,188
-It all comes from a place of affection.
-Sure. Of course.
94
00:06:35,355 --> 00:06:38,108
What do you get when you cross
The Godfather with a lawyer?
95
00:06:38,275 --> 00:06:40,819
An offer you can't understand.
96
00:06:41,361 --> 00:06:42,988
-Very clever.
-Never heard that one.
97
00:06:43,155 --> 00:06:46,908
And believe me, I have nothing but
the utmost respect for your profession.
98
00:06:47,075 --> 00:06:48,618
I mean, it's a pillar of--
99
00:06:48,785 --> 00:06:51,079
Why do they bury lawyers
under 20 feet of dirt?
100
00:06:51,246 --> 00:06:54,582
Because deep down,
they're really good people.
101
00:06:55,208 --> 00:06:57,877
What do you call a lawyer
with an IQ of 60?
102
00:06:58,044 --> 00:07:01,547
Your Honor. What's the difference
between a tick and a lawyer?
103
00:07:01,714 --> 00:07:04,259
-Oh, no.
-The tick falls off when you're dead.
104
00:07:04,968 --> 00:07:08,805
Love that one. You like that?
Just joking.
105
00:07:09,389 --> 00:07:11,641
I want you to know
how seriously I take my job.
106
00:07:11,808 --> 00:07:13,143
I-- The--
107
00:07:13,310 --> 00:07:14,769
Grateful for the--
108
00:07:14,936 --> 00:07:18,690
How many lawyers does it take to
change a lightbulb? Classic setup here.
109
00:07:18,857 --> 00:07:19,858
Three.
110
00:07:20,025 --> 00:07:25,197
One to climb the ladder, one to shake it
and one to sue the ladder company.
111
00:07:25,989 --> 00:07:28,616
-Comedy gold.
-I'm here all night!
112
00:07:28,825 --> 00:07:32,204
-More. Go, go.
-Okay, okay, okay.
113
00:07:32,371 --> 00:07:33,372
Dessert, anyone?
114
00:07:33,579 --> 00:07:36,333
We have a homemade blueberry crumble
with vanilla ice cream.
115
00:07:36,499 --> 00:07:40,045
Yeah. Blueberry crumble, sounds terrific.
I love a fruit-based blueberry--
116
00:07:40,253 --> 00:07:42,463
-Wait, I think I know one.
-Oh, bring it on.
117
00:07:42,672 --> 00:07:46,467
Yeah, yeah. What do lawyers
and sperm have in common?
118
00:07:46,634 --> 00:07:48,136
Oh, just--
119
00:07:48,428 --> 00:07:50,763
Three million-- No, wait.
120
00:07:50,930 --> 00:07:52,765
One in three million have...
121
00:07:52,932 --> 00:07:56,436
-...a chance of becoming a human being.
-A chance of becoming a human being.
122
00:07:58,563 --> 00:08:00,440
Love that one.
123
00:08:08,281 --> 00:08:10,158
Well, that went well. Don't you think?
124
00:08:10,325 --> 00:08:11,617
Sure.
125
00:08:11,951 --> 00:08:13,412
Thanks again.
126
00:08:15,330 --> 00:08:17,916
I don't know what you were
worried about. Jimmy's great.
127
00:08:18,083 --> 00:08:21,086
Yeah. No, he's....
128
00:08:21,961 --> 00:08:23,255
Yeah.
129
00:08:25,340 --> 00:08:27,508
So, what's going on tomorrow?
130
00:08:28,260 --> 00:08:30,762
I've got the Gurnstetter deposition
at ten.
131
00:08:30,929 --> 00:08:32,889
Back-to-back partner meetings
after lunch.
132
00:08:33,056 --> 00:08:34,682
It shouldn't be a late one.
133
00:08:36,184 --> 00:08:38,186
Thought any more
about what's her name?
134
00:08:38,353 --> 00:08:40,480
It's your reputation too, you know?
135
00:08:40,646 --> 00:08:42,774
Well, we start the Tchaikovsky
on Monday.
136
00:08:42,941 --> 00:08:46,069
So I'll see what kind of mood she's in
when we wrap.
137
00:08:46,236 --> 00:08:47,612
Smart.
138
00:08:54,160 --> 00:08:58,206
What do you call 25 attorneys
buried up to their chins in cement?
139
00:08:59,540 --> 00:09:02,502
-Not enough cement.
-What?
140
00:10:02,395 --> 00:10:04,689
Hello, you've reached
the voicemail of Kim Wexler.
141
00:10:04,856 --> 00:10:08,109
Please leave me a message,
and I'll get back to you as soon as I can.
142
00:10:08,276 --> 00:10:09,361
It's me again.
143
00:10:09,528 --> 00:10:12,364
I think I found something
that could help get you out of there.
144
00:10:12,572 --> 00:10:14,491
I'm gonna make things right.
145
00:10:15,158 --> 00:10:17,160
Call me, would you?
146
00:10:36,221 --> 00:10:37,597
Hi.
147
00:10:37,805 --> 00:10:39,974
Sorry, I didn't mean
to sneak up on you.
148
00:10:40,475 --> 00:10:42,394
I just thought everyone was gone.
149
00:10:42,561 --> 00:10:44,979
Nope. I'm here late most nights.
150
00:10:46,356 --> 00:10:50,151
By the way, I noticed in your office...
151
00:10:50,569 --> 00:10:51,903
...you threw away a soda can.
152
00:10:52,487 --> 00:10:53,905
You going through my trash?
153
00:10:54,113 --> 00:10:57,742
No. I was just dropping off papers
at lunchtime and happened to notice it...
154
00:10:57,909 --> 00:10:58,951
...in your trashcan.
155
00:10:59,118 --> 00:11:02,663
I fished it out, so it's fine.
Office cans are for recyclable paper.
156
00:11:02,872 --> 00:11:06,042
There's a separate big can
for plastic, glass and aluminum.
157
00:11:06,251 --> 00:11:08,211
We take our ecological footprint
seriously.
158
00:11:08,378 --> 00:11:12,465
Okay, so the big can is where
I should throw my empty Scotch bottles?
159
00:11:13,883 --> 00:11:18,012
No, I get it. Go green. Good.
160
00:11:18,221 --> 00:11:20,973
-Was there anything else?
-Yeah, one quick thing.
161
00:11:21,140 --> 00:11:25,061
The brief you gave Cliff. Plaintiff's
opposition to the defendant's motion.
162
00:11:25,270 --> 00:11:27,606
I have a few notes.
I think they're pretty clear...
163
00:11:27,772 --> 00:11:30,358
...but it's probably easier
if we go over them together.
164
00:11:30,525 --> 00:11:33,736
-Jesus, those are Cliff's?
-No, they're my notes.
165
00:11:33,903 --> 00:11:36,239
I'd love to go over them now,
if you have a minute.
166
00:11:36,406 --> 00:11:39,409
It looks worse than it is.
We have a particular house style.
167
00:11:39,784 --> 00:11:42,912
Okay, no offense, but you're
a second-year associate, right?
168
00:11:43,121 --> 00:11:45,540
-Yep.
-And I came in as a fourth-year.
169
00:11:45,706 --> 00:11:46,791
That's right.
170
00:11:46,958 --> 00:11:50,462
So why is a second-year
giving notes to a fourth-year?
171
00:11:50,795 --> 00:11:53,506
Well, like I said, I know the house style.
172
00:11:55,425 --> 00:11:59,053
-Does Cliff have you babysitting me?
-No.
173
00:11:59,345 --> 00:12:02,223
This is just one associate
helping another.
174
00:12:02,432 --> 00:12:06,852
Like here, the Roman numeral headings,
we use all caps for those.
175
00:12:07,019 --> 00:12:09,606
And you indented them,
which is perfectly fine...
176
00:12:09,772 --> 00:12:11,316
...but Cliff likes them centered.
177
00:12:11,483 --> 00:12:14,944
And before I forget, we put two spaces
after a period on all our documents.
178
00:12:15,111 --> 00:12:16,904
I know it seems like a minor thing...
179
00:12:17,071 --> 00:12:19,073
...but it looks
so much cleaner on the page.
180
00:12:19,407 --> 00:12:21,451
You went a tad overboard
with the quotations.
181
00:12:21,618 --> 00:12:25,371
It's okay to present a quote from a legal
opinion, but when you use too many...
182
00:12:25,538 --> 00:12:27,832
...it gives the impression
you don't know...
183
00:12:27,999 --> 00:12:31,503
...how to write an argument of your own.
I'm sure you do, so....
184
00:12:31,670 --> 00:12:34,797
You have a tendency to overuse
the words "clearly" and "obviously."
185
00:12:34,964 --> 00:12:39,051
-Again, a matter of personal opinion--
-I really appreciate this, Erin.
186
00:12:39,218 --> 00:12:41,804
But I was just on my way out.
187
00:12:41,971 --> 00:12:45,266
So if we could continue this
first thing tomorrow morning?
188
00:12:45,475 --> 00:12:49,354
Well, I was thinking we should just get
her done now. No time like the present.
189
00:12:51,439 --> 00:12:52,440
Sure.
190
00:12:52,607 --> 00:12:55,735
Let's roll up our sleeves
and apply a little elbow grease.
191
00:12:55,901 --> 00:12:58,404
-Great.
-So I'm gonna get my favorite pen.
192
00:12:58,571 --> 00:13:02,701
-And I will see you momentarily.
-You got it.
193
00:13:52,792 --> 00:13:54,252
Miss Wexler?
194
00:13:54,419 --> 00:13:56,462
You can call me Kim.
195
00:13:56,629 --> 00:13:59,507
Kim, it's 20 to midnight.
196
00:14:02,510 --> 00:14:04,178
Are you asking me if you can leave?
197
00:14:05,555 --> 00:14:09,392
Guys, I'm not your supervisor.
Don't stick around on my account.
198
00:14:17,024 --> 00:14:18,484
You coming, Kim?
199
00:14:18,651 --> 00:14:21,571
Right behind you.
Just finishing up this last one.
200
00:15:54,497 --> 00:15:57,458
Hey. Again, thanks.
201
00:16:03,297 --> 00:16:04,465
Hey, Gesualdo.
202
00:16:04,674 --> 00:16:08,177
-Could you skip vacuuming tonight?
-Hey.
203
00:16:08,636 --> 00:16:11,764
Five minutes. Give me five minutes.
Here's how we're gonna handle...
204
00:16:11,931 --> 00:16:14,517
...this travesty of justice.
205
00:16:19,271 --> 00:16:23,651
Wexler v. Hamlin Hamlin McGill.
You want me to sue my own firm?
206
00:16:23,860 --> 00:16:27,864
Filing's all typed up. It's ready to go.
This is not my area of expertise.
207
00:16:28,030 --> 00:16:31,826
All right? So, first order of business,
we get a great employment law attorney.
208
00:16:31,992 --> 00:16:34,286
Show them we mean business.
209
00:16:34,746 --> 00:16:35,747
Come on.
210
00:16:35,914 --> 00:16:37,498
Hey, look at you. Okay?
211
00:16:37,665 --> 00:16:40,919
You're here at midnight
in this glorified cellblock...
212
00:16:41,085 --> 00:16:42,837
...busting your ass for what?
213
00:16:43,045 --> 00:16:44,839
It has nothing to do
with your performance.
214
00:16:45,005 --> 00:16:46,006
You're being mistreated.
215
00:16:46,215 --> 00:16:48,760
Chuck is punishing you to get to me.
216
00:16:48,927 --> 00:16:51,011
This is extortion, pure and simple.
217
00:16:51,178 --> 00:16:54,599
No, that's Howard,
who has an image to uphold.
218
00:16:54,766 --> 00:16:56,851
He did the same thing
after the Kettleman fiasco...
219
00:16:57,017 --> 00:16:58,310
...and Chuck was nowhere in sight.
220
00:16:58,811 --> 00:17:02,356
-I'm telling you, Chuck is behind this.
-No, you are behind this.
221
00:17:02,523 --> 00:17:05,484
I told you this would happen,
and now I'm paying the price.
222
00:17:06,694 --> 00:17:08,529
I should have known better.
223
00:17:08,696 --> 00:17:12,199
So now I'm keeping my head down
and I'm getting through this.
224
00:17:12,366 --> 00:17:15,411
And I'm most certainly not suing HHM.
225
00:17:15,620 --> 00:17:19,958
-Kim--
-Even if I won, who would hire me?
226
00:17:20,124 --> 00:17:21,793
That would be career suicide.
227
00:17:22,376 --> 00:17:23,795
All right.
228
00:17:24,963 --> 00:17:28,215
-Then I quit Davis & Main.
-What does that accomplish?
229
00:17:28,382 --> 00:17:30,301
It's the only way
to get you out of Dutch.
230
00:17:30,468 --> 00:17:34,346
Because this is about Chuck,
whether you wanna believe it or not.
231
00:17:34,513 --> 00:17:36,975
I give him what he wants,
he lets up on you.
232
00:17:37,475 --> 00:17:39,727
Wow, my knight in shining armor.
233
00:17:39,894 --> 00:17:44,774
That is some sacrifice, quitting a job
you've been trying to tank since day one.
234
00:17:44,941 --> 00:17:46,191
That's not true.
235
00:17:46,358 --> 00:17:48,945
I dig myself out of this hole.
236
00:17:49,111 --> 00:17:51,990
You do your job, Jimmy.
237
00:17:52,197 --> 00:17:53,574
Prove you can go one week--
238
00:17:53,741 --> 00:17:59,163
Hell, one day without breaking the rules
of the New Mexico Bar Association...
239
00:17:59,371 --> 00:18:00,957
...or pissing off your boss.
240
00:18:01,165 --> 00:18:05,210
And don't insult my intelligence by saying
you are doing any of this for me.
241
00:18:07,338 --> 00:18:09,507
You don't save me.
242
00:18:10,675 --> 00:18:12,677
I save me.
243
00:18:15,346 --> 00:18:17,139
Just please go.
244
00:18:32,530 --> 00:18:34,991
Oh, yes, Mr. Simmons,
I'll transfer you.
245
00:18:38,995 --> 00:18:41,998
Hey. Is Erin in yet?
246
00:18:50,339 --> 00:18:53,092
Goddamn pixie ninja.
247
00:18:53,968 --> 00:18:55,469
I owe you a big apology.
248
00:18:56,846 --> 00:18:59,473
I have a medical condition.
249
00:18:59,682 --> 00:19:02,643
GERD.
Gastroesophageal reflux disease.
250
00:19:02,810 --> 00:19:07,857
I know, it's a mouthful, right?
It affects the lower esophageal sphincter.
251
00:19:08,482 --> 00:19:11,819
I took a risk yesterday at lunch
with some onion rings, and last night--
252
00:19:12,028 --> 00:19:14,488
-Are we doing this or not?
-You bet.
253
00:19:22,038 --> 00:19:26,208
Hey, Jerry, it's Kim Wexler.
How's things with the alumni group?
254
00:19:26,625 --> 00:19:31,171
Top 50? Go, UNM Law.
Hey, I'm wondering if you've heard...
255
00:19:31,338 --> 00:19:34,299
...that Santa Fe Place
is looking for new outside counsel.
256
00:19:34,466 --> 00:19:38,220
They should really be considering
Hamlin Hamlin McGill. We--
257
00:19:39,680 --> 00:19:43,559
It must have just been a rumor.
Yeah, let's grab a drink soon.
258
00:19:43,768 --> 00:19:46,645
You too. Okay, bye.
259
00:19:51,400 --> 00:19:55,071
I remember you mentioned your brother
worked in Intel's Legal Department.
260
00:19:55,237 --> 00:19:56,989
I'm an attorney
at Hamlin Hamlin McGill.
261
00:19:57,156 --> 00:19:58,908
Would you know if Intel is happy...
262
00:19:59,075 --> 00:20:00,785
...with their legal representation?
263
00:20:02,244 --> 00:20:05,497
That's flattering,
but I'm seeing someone at the moment.
264
00:20:05,664 --> 00:20:06,999
So you know what?
265
00:20:07,166 --> 00:20:09,627
Just call the main number
and they'll find me.
266
00:20:13,589 --> 00:20:15,716
Yeah, no,
we had drinks a few days ago...
267
00:20:15,883 --> 00:20:19,428
...and she said you had a friend who--
Oh, so they already settled?
268
00:20:19,762 --> 00:20:22,181
I heard you ended up at Harvard Law.
269
00:20:23,223 --> 00:20:26,351
Yeah, yeah. She was my roommate.
270
00:20:26,560 --> 00:20:29,354
Listen, I'm an attorney
at Hamlin Hamlin McGill.
271
00:20:29,521 --> 00:20:33,400
We're actually known for teaming
with other firms on large contracts.
272
00:20:33,609 --> 00:20:36,862
Schweikart? Sure.
Yeah, I know them well. It's a great firm.
273
00:20:37,029 --> 00:20:39,740
We met at that ABA mixer last year.
274
00:20:39,907 --> 00:20:41,617
Yep. Bourbon shots.
275
00:20:41,784 --> 00:20:44,829
That was me. Well, congrats
on landing the Honeywell contract.
276
00:20:44,996 --> 00:20:47,289
Huge amount of work. You too.
277
00:21:06,642 --> 00:21:08,060
-How was your lunch?
-Good.
278
00:21:08,227 --> 00:21:10,938
-What'd you have?
-A turkey wrap.
279
00:21:26,411 --> 00:21:27,412
How's the place?
280
00:21:28,747 --> 00:21:32,543
It's great. It's safe, quiet.
They allow dogs.
281
00:21:32,710 --> 00:21:34,753
We can't ask for more than that.
282
00:21:34,962 --> 00:21:36,714
I can't get Kaylee out of the pool.
283
00:21:36,881 --> 00:21:39,508
By the end of the day, she's a prune.
284
00:21:39,717 --> 00:21:41,593
I'm glad she's enjoying it.
285
00:21:41,760 --> 00:21:44,429
Hey, I better get her dinner
started soon.
286
00:21:44,596 --> 00:21:45,639
Go to the restaurant.
287
00:21:45,806 --> 00:21:48,226
No, it's too expensive.
I have groceries in the room.
288
00:21:48,392 --> 00:21:51,645
Don't worry about that. Take her out.
289
00:21:51,812 --> 00:21:53,898
Thanks, Mike.
290
00:21:55,440 --> 00:21:56,567
She misses you.
291
00:21:56,942 --> 00:22:00,154
-You think you might come by later?
-No, not yet.
292
00:22:00,320 --> 00:22:03,448
I don't want her to see me
looking like this.
293
00:22:03,657 --> 00:22:05,576
How bad was it?
294
00:22:05,743 --> 00:22:09,496
Well, I can tell you
the next car I get's gonna have airbags.
295
00:22:09,705 --> 00:22:12,791
Well, whenever you feel you're ready....
296
00:22:13,000 --> 00:22:15,169
It's okay, it looks worse than it is.
297
00:22:15,335 --> 00:22:17,171
You give Kaylee a kiss for me.
298
00:22:17,337 --> 00:22:20,091
-I will.
-All right. Bye, darling.
299
00:22:23,468 --> 00:22:26,388
Hold up.
What the hell happened to you?
300
00:22:27,139 --> 00:22:30,017
I get it.
The first rule of Fight Club, right?
301
00:22:30,184 --> 00:22:33,353
Let me introduce you.
This is my babysitter, Erin.
302
00:22:33,520 --> 00:22:36,774
Erin, this is my grandpa, Mike.
303
00:22:37,316 --> 00:22:38,901
Nice to meet you.
304
00:22:50,746 --> 00:22:53,707
-Thanks, Tim.
-Good seeing you, Jimmy.
305
00:22:54,250 --> 00:22:57,461
Listen, this clerk and I go way back.
We're like this:
306
00:22:57,628 --> 00:23:00,047
But she needs a little finessing,
so can I handle it?
307
00:23:00,214 --> 00:23:01,506
Yeah, sure.
308
00:23:02,341 --> 00:23:06,304
Surprise. I bet you never thought
you'd see me again.
309
00:23:06,511 --> 00:23:11,016
I need a summary judgment hearing
with Buschelles for Bray v. O'Connell.
310
00:23:11,183 --> 00:23:15,062
And I'm hoping for Thursday at ten
before he....
311
00:23:17,273 --> 00:23:20,067
-Don't have it.
-Thursday at noon, perhaps?
312
00:23:20,276 --> 00:23:21,777
Nope.
313
00:23:21,986 --> 00:23:24,863
Thursday at two?
Now, that's my final--
314
00:23:31,703 --> 00:23:35,291
You're pretty.
Will you be my new mommy?
315
00:23:37,293 --> 00:23:39,170
What are you doing?
316
00:23:40,921 --> 00:23:42,923
-What?
-That's a bribe.
317
00:23:43,132 --> 00:23:45,801
It's a gift. That's how it works here.
318
00:23:45,968 --> 00:23:48,262
Grease the wheels of justice. Give me--
319
00:23:48,470 --> 00:23:52,599
That's not how it works. You submit
the paperwork and you get a date, period.
320
00:23:52,766 --> 00:23:55,644
What don't you understand
about finessing?
321
00:24:00,732 --> 00:24:04,153
I apologize for my colleague, she's new.
322
00:24:04,320 --> 00:24:08,407
Is there any possible way
we could still get Thursday?
323
00:24:08,573 --> 00:24:10,951
I'll give you 2:30 Thursday...
324
00:24:11,327 --> 00:24:12,370
...the 14th.
325
00:24:12,744 --> 00:24:13,871
That's next month.
326
00:24:18,125 --> 00:24:19,835
We'll take it.
327
00:24:23,922 --> 00:24:26,884
So does this go
on my official Stasi report?
328
00:24:27,051 --> 00:24:30,470
I'm not trying to get you in trouble.
I'm trying to keep you out of it.
329
00:24:30,637 --> 00:24:32,514
I'm gonna hit the men's room.
330
00:24:32,973 --> 00:24:34,933
The men's room.
331
00:24:35,684 --> 00:24:39,104
He posted. Posted bail.
332
00:24:50,032 --> 00:24:51,992
Hey, how you doing, Bill?
333
00:24:52,159 --> 00:24:54,494
How am I doing? How are you?
334
00:24:54,661 --> 00:24:56,038
You know, hanging in.
335
00:24:56,205 --> 00:24:58,707
Word on the street is
you're over at Davis & Main now.
336
00:24:58,874 --> 00:25:00,334
Lucky son of a bitch.
337
00:25:00,918 --> 00:25:03,295
You know, dancing with the devil.
338
00:25:03,503 --> 00:25:06,631
-How are things at the district attorney--
-Davis & Main.
339
00:25:06,798 --> 00:25:08,592
Man, that must be sweet.
340
00:25:09,385 --> 00:25:11,011
They give you a car? Bet they did.
341
00:25:11,178 --> 00:25:13,847
-Yeah, they gave me a car.
-What kind?
342
00:25:14,473 --> 00:25:17,184
-It's a--
-No, don't tell me. I don't wanna know.
343
00:25:18,810 --> 00:25:20,979
I bet it's German. Is it German?
344
00:25:21,272 --> 00:25:24,024
Yeah, it's German.
The cup holder's actually--
345
00:25:24,191 --> 00:25:27,611
So you got a sick office?
I bet you have a sick office.
346
00:25:27,819 --> 00:25:29,447
It's pretty sick.
347
00:25:29,738 --> 00:25:32,324
-It's got a little fireplace--
-Fireplace?
348
00:25:32,491 --> 00:25:34,534
I'd kill my mother for a fireplace.
349
00:25:34,701 --> 00:25:37,162
Hell, I'd kill her for a window.
350
00:25:38,372 --> 00:25:40,165
You-- You have an assistant, right?
351
00:25:40,332 --> 00:25:43,085
Don't tell me. Is she hot?
She's hot, right?
352
00:25:43,294 --> 00:25:45,587
She is a bright young man
named Omar.
353
00:25:46,630 --> 00:25:48,299
Omar.
354
00:25:48,548 --> 00:25:50,759
Hey, you got a little something
on your....
355
00:25:52,386 --> 00:25:53,971
-Yep.
-Yeah.
356
00:25:54,138 --> 00:25:56,390
That's vomit. Again.
357
00:25:56,556 --> 00:26:00,269
The worst part? It could have come
from two different defendants.
358
00:26:00,436 --> 00:26:04,356
Scumbags. They're all scumbags.
359
00:26:04,523 --> 00:26:06,566
God, where are you living?
They put you up?
360
00:26:07,067 --> 00:26:09,027
It's a corporate apartment. It's just--
361
00:26:09,194 --> 00:26:10,946
Don't tell me.
362
00:26:11,530 --> 00:26:13,282
Christ.
363
00:26:14,825 --> 00:26:19,121
Damn it, I gotta run. I'm putting away
some brain-dead suckwad...
364
00:26:19,330 --> 00:26:21,039
...who tried to rob a library.
365
00:26:21,499 --> 00:26:24,126
Good seeing you, Bill.
Have a great day.
366
00:26:24,293 --> 00:26:26,170
Yeah. Yeah.
367
00:26:26,628 --> 00:26:28,755
Lucky bastard.
368
00:26:49,360 --> 00:26:52,571
Hello. Hi, this is Kim Wexler.
369
00:26:53,155 --> 00:26:56,033
I did leave a message, and I was just--
370
00:26:57,701 --> 00:26:59,036
Yes, ma'am.
371
00:26:59,661 --> 00:27:01,163
Sorry to bother you.
372
00:27:12,174 --> 00:27:15,219
Hi, this is Kim Wexler.
I was looking for Carolyn Lipitz.
373
00:27:15,427 --> 00:27:17,804
No, not his secretary. I'm an attorney.
374
00:27:18,013 --> 00:27:20,307
Yes, I did. I got your number from Chris.
375
00:27:20,474 --> 00:27:21,933
Sure, I will let them know.
376
00:27:22,267 --> 00:27:24,895
Okay. Nope, got it. Totally understand.
377
00:27:25,103 --> 00:27:28,440
This is Kim Wexler
from Hamlin Hamlin McGill....
378
00:27:28,982 --> 00:27:31,693
Actually-- Hi. Can I just--
379
00:27:31,860 --> 00:27:34,279
Would you tell him
I'll call him right back?
380
00:27:43,372 --> 00:27:45,624
Okay, just let me know
when is a good time.
381
00:27:52,047 --> 00:27:53,465
Got it.
382
00:27:54,966 --> 00:27:57,261
Okay. Thanks for your time.
383
00:28:05,685 --> 00:28:08,021
Hi, Claudia. It's Kim Wexler.
384
00:28:08,688 --> 00:28:10,190
I'll let him know.
385
00:28:16,696 --> 00:28:20,451
This is Kim Wexler.
I was looking for Jillian Cogan.
386
00:28:21,660 --> 00:28:25,705
I met you last year at an ABA mixer.
387
00:28:26,873 --> 00:28:28,959
You know I have a fear of heights.
388
00:28:29,167 --> 00:28:30,294
Kids will keep coming every summer.
389
00:28:30,502 --> 00:28:33,547
All right, just give me a call. Great.
390
00:28:44,141 --> 00:28:47,311
Kim Wexler. I did call yesterday.
391
00:28:47,478 --> 00:28:49,521
Okay. I totally get it.
392
00:29:41,239 --> 00:29:42,449
Kim Wexler.
393
00:29:42,616 --> 00:29:44,201
Hey, how are you, Paige?
394
00:29:44,868 --> 00:29:46,370
You did?
395
00:29:49,080 --> 00:29:53,752
That's-- That's so nice to hear.
I thought we hit it off as well.
396
00:29:56,296 --> 00:29:59,174
Really? I....
397
00:29:59,675 --> 00:30:05,430
I-- I couldn't be more thrilled.
I mean, the firm and I.
398
00:30:06,682 --> 00:30:08,350
Absolutely, I'll tell him right now.
399
00:30:08,517 --> 00:30:11,478
I'm sure we can get something
on the books tomorrow.
400
00:30:11,645 --> 00:30:14,314
Day after, at the latest.
401
00:30:14,732 --> 00:30:18,026
Thank you, Paige. Me too.
402
00:30:18,902 --> 00:30:20,696
Okay, bye.
403
00:30:25,450 --> 00:30:27,619
Yes!
404
00:30:52,519 --> 00:30:54,813
-All right.
-Just follow my lead.
405
00:30:55,021 --> 00:30:56,940
I will.
406
00:31:06,116 --> 00:31:07,867
-There she is.
-Hi.
407
00:31:08,034 --> 00:31:10,662
-Paige, so good to see you.
-You too.
408
00:31:10,870 --> 00:31:13,123
Kim, this is Kevin Wachtell, our CEO.
409
00:31:13,290 --> 00:31:15,542
-Kim Wexler. Great to meet you, Kevin.
-And you.
410
00:31:15,709 --> 00:31:18,295
Paige, Kevin, this is Howard Hamlin,
our senior partner.
411
00:31:18,462 --> 00:31:19,588
-Pleasure.
-Likewise.
412
00:31:19,755 --> 00:31:22,800
We're thrilled to have you folks here.
Kevin, true story:
413
00:31:22,966 --> 00:31:26,010
When I was seven years old, my first
bank account was at Mesa Verde...
414
00:31:26,177 --> 00:31:27,638
-...if you believe it.
-I can.
415
00:31:27,805 --> 00:31:29,973
Mine was too.
Back when my dad ran the place.
416
00:31:30,474 --> 00:31:33,143
Wow, I can remember the cover
of my first passbook.
417
00:31:33,310 --> 00:31:34,936
-It was a silhouette of a--
-Cowboy.
418
00:31:35,145 --> 00:31:38,774
A cowboy on horseback, yes.
Standing next to a cactus.
419
00:31:38,940 --> 00:31:39,983
I loved that cowboy.
420
00:31:40,191 --> 00:31:42,569
Far as I was concerned,
I was saving for that horse.
421
00:31:42,736 --> 00:31:46,323
What the heck else is money good for
when you're seven years old?
422
00:31:46,698 --> 00:31:49,576
We have a little presentation for you
in our conference room...
423
00:31:49,743 --> 00:31:52,871
...along with snacks, and a soy
mocha latte with your name on it.
424
00:31:53,079 --> 00:31:54,414
Oh, this one. She's a keeper.
425
00:31:54,623 --> 00:31:57,292
-Shall we?
-Let's do it.
426
00:32:08,595 --> 00:32:10,054
That couldn't have gone better.
427
00:32:10,221 --> 00:32:12,140
-Pleasure to meet you.
-I'll see you soon.
428
00:32:12,349 --> 00:32:14,267
-Thanks for setting this up.
-Talk to you soon.
429
00:32:16,311 --> 00:32:18,271
Lovely to meet you, Paige.
430
00:32:34,037 --> 00:32:37,207
-Congratulations.
-Right back at you.
431
00:32:39,125 --> 00:32:41,461
I'll circle back with Paige.
Get the ball rolling.
432
00:32:41,628 --> 00:32:44,255
Start talking strategy, you know?
Maybe...
433
00:32:44,798 --> 00:32:47,676
...put together a list of staff associates
we can put on this.
434
00:32:47,843 --> 00:32:49,969
I'll put Francis on that.
435
00:32:50,178 --> 00:32:52,848
You've got enough on your plate
in Doc Review.
436
00:33:17,372 --> 00:33:18,916
Coming.
437
00:33:23,127 --> 00:33:25,129
-Hey.
-Catch you at a bad time?
438
00:33:25,296 --> 00:33:27,298
Not at all. Come in.
439
00:33:31,469 --> 00:33:32,637
I hear clinking.
440
00:33:32,804 --> 00:33:35,766
Does that mean
we have something to celebrate?
441
00:33:36,099 --> 00:33:37,809
We sure do.
442
00:33:46,944 --> 00:33:48,904
What are we drinking to?
443
00:33:49,320 --> 00:33:51,322
Got a juicy one for you.
444
00:33:52,031 --> 00:33:53,324
Mesa Verde?
445
00:33:53,491 --> 00:33:56,286
-On retainer.
-Oh, even better.
446
00:33:58,789 --> 00:34:00,039
Congratulations.
447
00:34:00,206 --> 00:34:02,542
One of your golf course conquests?
448
00:34:03,668 --> 00:34:05,462
Kim Wexler brought them in.
449
00:34:06,045 --> 00:34:10,133
Fourth-year associate
snags a quarter of a million in billings?
450
00:34:10,300 --> 00:34:13,052
She's probably having
a couple of drinks herself.
451
00:34:13,762 --> 00:34:15,430
She's out of the doghouse, I assume.
452
00:34:17,181 --> 00:34:18,224
We'll see.
453
00:34:23,354 --> 00:34:27,317
Interstate expansion. It's a complex case.
454
00:34:27,484 --> 00:34:31,905
That's two, maybe three regulatory
commissions we'll be dealing with.
455
00:34:32,071 --> 00:34:35,951
Months of work for HHM. Maybe years.
456
00:35:27,669 --> 00:35:30,839
-Good morning, Rudolpho.
-Good morning, Mr. McGill.
457
00:36:14,257 --> 00:36:16,009
Oh, sorry.
458
00:36:18,261 --> 00:36:21,222
-I didn't know anyone was here.
-Yeah.
459
00:36:21,389 --> 00:36:23,600
I'm just dropping off
some Sandpiper stuff.
460
00:36:23,767 --> 00:36:25,268
You're in early.
461
00:36:25,894 --> 00:36:27,687
More like late.
462
00:36:29,898 --> 00:36:32,400
Well, regardless of the hour,
good to see you here.
463
00:36:32,567 --> 00:36:34,694
Yeah, I'm trying something new.
464
00:36:34,861 --> 00:36:36,654
Coming in and working until nine.
465
00:36:36,863 --> 00:36:38,865
It's easier before the place opens...
466
00:36:39,074 --> 00:36:42,744
...without all the lights
and the phones ringing.
467
00:36:44,328 --> 00:36:45,413
How about some coffee?
468
00:36:45,830 --> 00:36:46,873
No, thank you.
469
00:36:48,083 --> 00:36:49,667
Would you mind making me some?
470
00:36:50,710 --> 00:36:53,964
I apologize.
It's just, I can't do it myself...
471
00:36:54,131 --> 00:36:56,340
...with the electricity.
472
00:36:58,551 --> 00:36:59,552
Sure.
473
00:36:59,719 --> 00:37:04,223
No sugar, just a splash of soy milk.
I think we have it.
474
00:37:07,393 --> 00:37:08,728
Kim?
475
00:37:10,229 --> 00:37:11,815
Make two cups.
476
00:37:27,164 --> 00:37:29,248
Well, I guess it's true what they say:
477
00:37:29,415 --> 00:37:31,417
The early bird gets the worm.
478
00:37:31,626 --> 00:37:33,711
Which is good, if you like worms.
479
00:37:42,553 --> 00:37:45,473
-May I ask you a question?
-Of course.
480
00:37:45,890 --> 00:37:48,185
Do I have a future at this firm?
481
00:37:51,146 --> 00:37:53,523
We have a lot in common, you and I.
482
00:37:54,149 --> 00:37:56,734
My brother left you holding the bag.
483
00:37:57,110 --> 00:37:58,111
If it makes you feel any better...
484
00:37:58,277 --> 00:38:01,280
...you're not the first person
to go out on a limb for him.
485
00:38:01,489 --> 00:38:05,576
I made the same mistake,
over and over again.
486
00:38:05,785 --> 00:38:09,580
And now Howard has,
and he blames you.
487
00:38:12,792 --> 00:38:14,836
A damn mess.
488
00:38:19,507 --> 00:38:22,052
Jimmy ever tell you
anything about our father?
489
00:38:22,760 --> 00:38:24,595
Not much, no.
490
00:38:25,930 --> 00:38:30,852
My dad-- Our dad, he was...
491
00:38:31,936 --> 00:38:33,312
...well...
492
00:38:33,646 --> 00:38:37,150
...the personification of good.
493
00:38:37,567 --> 00:38:41,863
I'm not sure he could even
see sin in any form.
494
00:38:42,655 --> 00:38:45,116
Like he was born without the gene.
495
00:38:45,825 --> 00:38:48,203
He ran a little corner store in Cicero.
496
00:38:48,369 --> 00:38:50,955
Cigarettes behind the counter,
penny candy.
497
00:38:51,122 --> 00:38:54,751
Nothing special,
but it kept food on the table.
498
00:38:55,626 --> 00:38:58,379
And the neighborhood loved Dad.
499
00:38:59,047 --> 00:39:02,884
He knew everybody's name,
what was going on in their lives.
500
00:39:04,094 --> 00:39:05,970
This little corner...
501
00:39:06,763 --> 00:39:08,514
...he made it better.
502
00:39:11,184 --> 00:39:13,394
I was named after him.
503
00:39:15,521 --> 00:39:18,275
Before that, he worked for
a lot of people over the years...
504
00:39:18,441 --> 00:39:21,069
...and his dream was to be his own boss.
505
00:39:21,236 --> 00:39:24,447
He put everything he had
into that place.
506
00:39:25,156 --> 00:39:28,659
I was away at college
when he put Jimmy to work there.
507
00:39:29,410 --> 00:39:33,497
Jimmy grew up in that store,
watching our father.
508
00:39:36,167 --> 00:39:38,628
But Dad was not
the world's greatest businessman...
509
00:39:38,795 --> 00:39:41,464
...and eventually he ran
into money troubles.
510
00:39:42,006 --> 00:39:46,594
I had a clerkship at the time, but I came
home to help him get his books in order...
511
00:39:46,761 --> 00:39:48,763
...set the ship straight.
512
00:39:49,222 --> 00:39:50,807
Now, I'm no accountant...
513
00:39:50,974 --> 00:39:57,355
...but I discovered $14,000
was just gone.
514
00:39:57,563 --> 00:39:59,774
Vanished over the years.
515
00:40:01,859 --> 00:40:04,862
Turns out Jimmy had pilfered it
in dribs and drabs.
516
00:40:05,113 --> 00:40:07,782
Just took it out of the till.
517
00:40:10,743 --> 00:40:13,204
My dad wouldn't hear it.
518
00:40:13,579 --> 00:40:15,039
Nope.
519
00:40:15,456 --> 00:40:17,458
Not his Jimmy.
520
00:40:20,544 --> 00:40:22,713
He ended up having to sell.
521
00:40:23,547 --> 00:40:25,633
Six months later, he was dead.
522
00:40:27,344 --> 00:40:30,972
At the funeral, no one cried harder
than Jimmy.
523
00:40:39,189 --> 00:40:42,025
My brother is not a bad person.
524
00:40:42,733 --> 00:40:44,652
He has a good heart.
525
00:40:45,736 --> 00:40:47,364
It's just...
526
00:40:49,782 --> 00:40:51,993
...he can't help himself.
527
00:40:53,119 --> 00:40:56,122
And everyone's left picking up the pieces.
528
00:41:00,084 --> 00:41:01,794
Is there any coffee left?
529
00:41:02,045 --> 00:41:03,796
No, I got it.
530
00:41:08,551 --> 00:41:10,094
I'll talk to Howard.
531
00:41:10,261 --> 00:41:12,555
Pour a little oil on troubled waters.
532
00:41:12,722 --> 00:41:15,433
You're being wasted
down in Doc Review.
533
00:41:15,599 --> 00:41:17,852
Good job with Mesa Verde.
534
00:42:00,978 --> 00:42:03,147
Mind if I join you?
535
00:42:06,734 --> 00:42:08,819
Hi. What can I get you?
536
00:42:08,986 --> 00:42:11,114
Coffee, black.
537
00:42:11,448 --> 00:42:13,199
It's coming right up.
538
00:42:16,994 --> 00:42:20,248
He really did a number on you.
539
00:42:24,377 --> 00:42:26,337
Sorry, I know you?
540
00:42:26,879 --> 00:42:30,425
The young man who did that to you
is my nephew.
541
00:42:30,591 --> 00:42:32,718
Hothead. Always has been.
542
00:42:32,885 --> 00:42:34,637
He thinks he's a boxer.
543
00:42:35,430 --> 00:42:38,682
He should have shown you respect.
544
00:42:40,017 --> 00:42:46,316
I apologize to you
on behalf of my family.
545
00:42:48,567 --> 00:42:51,112
Apology accepted.
546
00:42:52,155 --> 00:42:55,325
And you know what?
He should go to jail.
547
00:42:55,492 --> 00:42:59,829
Best thing for him.
Teach him respect for his elders.
548
00:43:00,621 --> 00:43:04,667
But not for eight years.
549
00:43:04,834 --> 00:43:08,546
Less. Much less.
550
00:43:25,980 --> 00:43:28,316
You see what I'm getting at?
551
00:43:28,525 --> 00:43:30,485
Not really.
552
00:43:30,651 --> 00:43:35,239
The gun charge, that's eight years
he's going away. Maybe ten.
553
00:43:35,406 --> 00:43:39,702
Aggravated assault, the gun,
plus he got your wallet.
554
00:43:39,910 --> 00:43:41,704
That's right.
555
00:43:43,456 --> 00:43:48,794
I would like for you to tell the police
that the gun was yours.
556
00:43:48,961 --> 00:43:50,547
Would you?
557
00:43:51,630 --> 00:43:53,966
You're both a little
hot under the collar...
558
00:43:54,133 --> 00:43:56,594
...about whether you
bump his car or no...
559
00:43:56,760 --> 00:44:00,764
...but there was a scuffle
and he got your gun.
560
00:44:01,307 --> 00:44:02,350
My gun?
561
00:44:02,517 --> 00:44:05,061
Your gun from your pocket.
562
00:44:05,228 --> 00:44:09,399
He got it, and that's how
his prints got on it.
563
00:44:09,982 --> 00:44:12,610
And then I'd be subject
to the gun charge.
564
00:44:14,111 --> 00:44:16,447
You're an ex-cop.
565
00:44:16,614 --> 00:44:18,991
They go easy on you.
566
00:44:19,658 --> 00:44:21,536
So you're a psychic?
567
00:44:21,785 --> 00:44:26,583
I even twist Tuco's ear,
make him apologize.
568
00:44:26,999 --> 00:44:30,086
And he serves for battery.
569
00:44:30,336 --> 00:44:32,171
Nothing else.
570
00:44:35,883 --> 00:44:41,598
I'm looking for the best possible outcome
for everybody.
571
00:44:42,640 --> 00:44:46,227
And for your trouble...
572
00:44:46,394 --> 00:44:50,189
...you take home $5000.
573
00:45:03,286 --> 00:45:04,995
Think about it.
44427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.