All language subtitles for Battle.of.Fates.S01E02.KOREAN.DSNP.WEB.h264-EDITH.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,014 --> 00:00:13,226 -[♪ tense music plays] -The first survivor is… 2 00:00:18,732 --> 00:00:19,941 Noh Seulbi. 3 00:00:20,025 --> 00:00:21,943 {\an8}NOH SEULBI SURVIVES 4 00:00:22,027 --> 00:00:24,863 {\an8}-[♪ energetic music plays] -[Fate Readers cheer] 5 00:00:24,946 --> 00:00:27,365 Congratulations. 6 00:00:27,949 --> 00:00:29,826 -[Fate Reader 1] Whoa. -Wow. 7 00:00:32,912 --> 00:00:34,914 [♪ rhythmic music plays] 8 00:00:41,129 --> 00:00:42,839 [Shindong laughs] 9 00:00:44,007 --> 00:00:45,425 [Narae] She's so Gen Z. 10 00:00:45,508 --> 00:00:47,218 [Jiyeong] She's a real Gen Z. 11 00:00:48,636 --> 00:00:52,932 {\an8}[narrator] The late Ko Miyeong was a sports climber-turned-mountaineer. 12 00:00:53,016 --> 00:00:55,018 {\an8}-On July 11, 2009, -[♪ mysterious music plays] 13 00:00:55,101 --> 00:00:58,938 {\an8}on the way down after successfully scaling Nanga Parbat 14 00:00:59,022 --> 00:01:00,440 {\an8}in the Himalayas, 15 00:01:00,523 --> 00:01:03,359 {\an8}she fell to her death off a cliff. 16 00:01:05,070 --> 00:01:06,279 [Young Master Plum Blossom] Mmm… 17 00:01:08,073 --> 00:01:09,407 [Young Master Mint] She lost her footing and died. 18 00:01:09,491 --> 00:01:13,328 I knew it. That's why I said she fell to her death. 19 00:01:13,995 --> 00:01:15,497 I know. I want to show them. 20 00:01:15,997 --> 00:01:17,373 "Fell while mountain climbing." 21 00:01:17,457 --> 00:01:20,126 FELL WHILE MOUNTAIN CLIMBING 22 00:01:20,210 --> 00:01:23,046 [Fairy Gaun] I got everything right. I wrote it all down. 23 00:01:23,129 --> 00:01:24,672 "She fell off a mountain cliff." 24 00:01:24,756 --> 00:01:26,466 [Young Master Seo] I wrote that she fell from a height. 25 00:01:26,549 --> 00:01:28,593 {\an8}My neck went stiff, and I couldn't move it. 26 00:01:28,676 --> 00:01:30,053 {\an8}She probably broke her neck. 27 00:01:30,136 --> 00:01:31,262 {\an8}FELL AND INJURED HER HEAD 28 00:01:31,346 --> 00:01:35,558 [Narae] We unanimously chose Noh Seulbi. 29 00:01:35,642 --> 00:01:38,853 This person passed away in the Himalayas. 30 00:01:38,937 --> 00:01:43,691 From your very first words, you completely captivated us Fate Reapers. 31 00:01:43,775 --> 00:01:45,819 {\an8}"It's cold and dark." 32 00:01:45,902 --> 00:01:48,238 {\an8}Then you said she went missing. 33 00:01:48,321 --> 00:01:51,199 {\an8}You also said she was away from home. 34 00:01:51,282 --> 00:01:53,368 Everything you said made us think 35 00:01:53,451 --> 00:01:55,620 you saw exactly what happened that day. 36 00:01:55,703 --> 00:01:58,081 You got everything accurately. 37 00:01:58,581 --> 00:02:02,377 Now, you asked, "Are you sure that's when she died?" 38 00:02:02,460 --> 00:02:04,337 Can I ask what you meant by that? 39 00:02:05,547 --> 00:02:07,507 I didn't think that date was right. 40 00:02:08,341 --> 00:02:13,096 Maybe they found her later on, or that's just when they think she died. 41 00:02:13,847 --> 00:02:15,890 {\an8}[Narae] Her body was recovered 42 00:02:15,974 --> 00:02:19,644 {\an8}after she died, with the help of other climbers and a helicopter. 43 00:02:19,727 --> 00:02:20,728 {\an8}Ah… 44 00:02:20,812 --> 00:02:23,064 [Narae] The date is just an estimate. 45 00:02:23,148 --> 00:02:24,524 Well, that's not when she died. 46 00:02:25,066 --> 00:02:27,152 -[Masked Tarot] This is insane. -[♪ thrilling music plays] 47 00:02:27,735 --> 00:02:30,113 She's tough. Really tough. 48 00:02:31,823 --> 00:02:35,660 [Meta Myungri Joon] When I first walked into the hall and looked around, 49 00:02:35,743 --> 00:02:37,370 she had the strongest aura. 50 00:02:38,580 --> 00:02:41,624 She's really something else. 51 00:02:42,208 --> 00:02:43,543 That shaman named Seulbi. 52 00:02:43,626 --> 00:02:46,087 She's spiritually powerful and confident. 53 00:02:46,171 --> 00:02:48,089 She doesn't seem to hesitate. 54 00:02:48,173 --> 00:02:50,341 I thought she was impressive. 55 00:02:51,467 --> 00:02:53,887 [Soho] She was incredibly accurate. 56 00:02:53,970 --> 00:02:56,639 As a fellow shaman, I have to give her credit. 57 00:02:56,723 --> 00:03:00,643 Getting all those details right in such a short time 58 00:03:00,727 --> 00:03:03,771 made me think she was the best there is. 59 00:03:05,106 --> 00:03:09,027 [narrator] Fate Reader Noh Seulbi survived. 60 00:03:09,110 --> 00:03:10,111 [Soho] Impressive. 61 00:03:10,195 --> 00:03:11,613 -She's so cool. -[♪ soft music plays] 62 00:03:11,696 --> 00:03:15,408 [Tarot Eyes] As soon as she got the first one right, she got up and left. 63 00:03:15,491 --> 00:03:17,118 It was so badass. 64 00:03:17,869 --> 00:03:19,787 [Young Master Plum Blossom] I thought her intuition was so powerful, 65 00:03:19,871 --> 00:03:22,332 and I wanted to be next. 66 00:03:22,957 --> 00:03:24,667 [Young Master Jiseon] She did get it first, 67 00:03:25,376 --> 00:03:27,128 so I guess she's pretty good. 68 00:03:27,795 --> 00:03:30,757 But it's not over until it's over. 69 00:03:30,840 --> 00:03:32,550 We'll see at the end. 70 00:03:39,265 --> 00:03:41,017 [Narae] This is hard. 71 00:03:41,100 --> 00:03:42,936 -[Jiyeong] It's not easy. -It's hard. 72 00:03:43,478 --> 00:03:45,188 I need to focus harder. 73 00:03:46,522 --> 00:03:48,608 [resounding thud] 74 00:03:48,691 --> 00:03:50,818 [narrator] Here is the next question. 75 00:03:50,902 --> 00:03:52,904 [♪ sinister music plays] 76 00:04:00,495 --> 00:04:01,871 [Jiyeong] It's a man. 77 00:04:02,664 --> 00:04:03,957 [whistles] 78 00:04:06,209 --> 00:04:07,835 {\an8}KIM CHEOLHONG (MALE) DIED ON MARCH 4, 2001 79 00:04:07,919 --> 00:04:09,921 {\an8}-[Hyunmoo] Another deceased person. -[Narae] He's passed away. 80 00:04:10,588 --> 00:04:11,714 Another dead person? 81 00:04:12,632 --> 00:04:14,467 [Plum Blossom] I specialize in reading through spirits, 82 00:04:14,550 --> 00:04:18,179 so I'm confident when it comes to reading the dead. 83 00:04:19,222 --> 00:04:20,932 [Lady Wish] Calling and communicating with spirits 84 00:04:21,015 --> 00:04:22,850 is something I'm pretty good at. 85 00:04:22,934 --> 00:04:25,144 I decided to go with what I see and feel. 86 00:04:26,437 --> 00:04:28,481 [Young Master Dragon] "This is my second chance." 87 00:04:30,024 --> 00:04:34,195 {\an8}[narrator] The fate for you to read is the deceased's cause of death. 88 00:04:35,488 --> 00:04:37,115 Please begin your reading now. 89 00:04:37,198 --> 00:04:38,491 [♪ stirring music plays] 90 00:04:38,574 --> 00:04:40,702 SAGE CHEONMYEONG 10-MONTH SHAMAN 91 00:04:40,785 --> 00:04:43,621 I'm sorry to ask this of you, Granny, Grandpa. 92 00:04:43,705 --> 00:04:45,707 The name is Kim Cheolhong. 93 00:04:45,790 --> 00:04:47,959 [Fairy Flame] Kim Cheolhong, born in the lunar September of 1964. 94 00:04:48,042 --> 00:04:49,460 Show me the cause of death. 95 00:04:50,169 --> 00:04:51,838 [Seo] He was born in the Year of the Azure Dragon. 96 00:04:55,758 --> 00:04:58,386 {\an8}HONG YULJAE 6-YEAR SHAMAN 97 00:04:58,469 --> 00:05:00,179 [Doeyu] Show me what happened 98 00:05:00,263 --> 00:05:04,726 at the time of his death, as if I were there to witness it. 99 00:05:05,435 --> 00:05:07,937 {\an8}[whistling] 100 00:05:08,021 --> 00:05:09,647 {\an8}DOEYU 7-YEAR SHAMAN 101 00:05:12,191 --> 00:05:13,693 Someone's whistling. 102 00:05:13,776 --> 00:05:15,028 Whistling? 103 00:05:18,197 --> 00:05:20,783 [Doeyu] I don't ring bells. 104 00:05:20,867 --> 00:05:23,202 I whistled to call on my deities 105 00:05:23,286 --> 00:05:27,248 and ask them to show me his cause of death. 106 00:05:27,332 --> 00:05:31,669 I usually keep my shrine very quiet when I do a reading. 107 00:05:31,753 --> 00:05:35,048 I've never met this many shamans before, 108 00:05:35,131 --> 00:05:38,968 but I've also never heard this many bells ringing at the same time. 109 00:05:39,510 --> 00:05:43,139 Everyone was ringing their bells, and it was driving me crazy. 110 00:05:46,893 --> 00:05:48,936 I had to focus on my whistling, 111 00:05:49,479 --> 00:05:51,356 so I covered my ears while reading. 112 00:05:53,733 --> 00:05:55,193 [Hyunmoo] I hear whistles from all sides. 113 00:05:55,276 --> 00:05:56,944 [Narae] Ugh, it's giving me the chills. 114 00:05:58,279 --> 00:05:59,739 Young Master Seo is whistling. 115 00:06:00,281 --> 00:06:01,282 [whistling] 116 00:06:01,366 --> 00:06:02,867 YOUNG MASTER SEO 5-YEAR SHAMAN 117 00:06:02,950 --> 00:06:06,329 [Hyunmoo] Young Master Seo looks really confident. 118 00:06:06,412 --> 00:06:07,413 [Narae] Mmm. 119 00:06:07,497 --> 00:06:10,750 [Seo] I serve my deities in Osan, Gyeonggi-do. 120 00:06:10,833 --> 00:06:13,169 I go by Young Master Seo of Cheonshin Shrine. 121 00:06:13,252 --> 00:06:16,547 I used to teach children taekwondo… 122 00:06:16,631 --> 00:06:18,800 [♪ lively music plays] 123 00:06:18,883 --> 00:06:21,260 …until I was told I was destined to become a shaman. 124 00:06:21,886 --> 00:06:24,055 So I accepted it and began serving right away. 125 00:06:24,138 --> 00:06:29,102 Actually, both my mom's and dad's sides of the family have had shamans 126 00:06:29,185 --> 00:06:31,479 for 3 generations. 127 00:06:31,562 --> 00:06:35,274 So I was confident about guessing the cause of death. 128 00:06:36,692 --> 00:06:39,862 I got a jigi (physical sign from spirits), and my deities showed me. 129 00:06:40,655 --> 00:06:43,699 I'll never disgrace them. 130 00:06:45,660 --> 00:06:47,662 [♪ stirring music plays] 131 00:06:47,745 --> 00:06:51,916 LADY WISH 6-YEAR SHAMAN 132 00:07:00,758 --> 00:07:03,094 [Lady Wish] I see visions, 133 00:07:03,177 --> 00:07:08,266 so I see how they looked when they died or what happened to them. 134 00:07:10,685 --> 00:07:11,936 [Yuljae] A vision is… 135 00:07:13,187 --> 00:07:16,065 {\an8}When shamans sense something while trying to read fortune, 136 00:07:16,149 --> 00:07:17,650 {\an8}some of them see a vision with their eyes. 137 00:07:17,733 --> 00:07:19,485 {\an8}Some see it with their eyes closed, 138 00:07:21,404 --> 00:07:24,240 while others see with their eyes open. 139 00:07:25,616 --> 00:07:27,452 The images play before you like a film. 140 00:07:28,578 --> 00:07:29,704 You see the situation. 141 00:07:30,663 --> 00:07:31,664 [♪ music cuts out] 142 00:07:35,334 --> 00:07:38,045 -I think shamans are at an advantage here. -Yes. 143 00:07:38,129 --> 00:07:41,299 -Because they can see what happened. -[Hyunmoo] Yes. 144 00:07:41,883 --> 00:07:43,509 Someone's yawning. 145 00:07:43,593 --> 00:07:45,636 -That person keeps yawning. -Oh, no. 146 00:07:45,720 --> 00:07:47,054 [Jiyeong] Oh, goodness. 147 00:07:47,555 --> 00:07:49,682 [Hosun] He looks really tired. 148 00:07:49,765 --> 00:07:50,892 [Jiyeong] He must be tired. 149 00:07:52,852 --> 00:07:54,103 [♪ thrilling music plays] 150 00:07:54,187 --> 00:07:55,188 {\an8}YOUNG MASTER PLUM BLOSSOM 151 00:07:55,271 --> 00:07:58,065 {\an8}[Plum Blossom] Whenever I channel my Granny, Grandpa spirits 152 00:07:58,149 --> 00:08:00,776 and other deities, I yawn a lot. 153 00:08:01,736 --> 00:08:04,614 So, you'll see me yawning a lot. 154 00:08:05,531 --> 00:08:09,452 Sometimes they give me a reading or even a vision. 155 00:08:09,535 --> 00:08:12,538 My Granny spirit mostly works with scissors. 156 00:08:16,667 --> 00:08:18,169 And hwatu cards (Korean playing cards). 157 00:08:18,920 --> 00:08:21,506 She made me pick up the hwatu cards. 158 00:08:22,381 --> 00:08:24,842 I use them to read people's love life, do a spirit reading, 159 00:08:24,926 --> 00:08:27,970 or read people's finances and life paths. 160 00:08:28,554 --> 00:08:32,850 I looked at the man's photo and picked out a few cards. 161 00:08:32,934 --> 00:08:35,061 {\an8}All cards had fire on them. 162 00:08:36,354 --> 00:08:39,524 {\an8}Then I asked my Granny spirit if that was right, 163 00:08:39,607 --> 00:08:42,485 and she said, "That's for you to find out." 164 00:08:42,568 --> 00:08:44,278 So I started tying the go (black cloth). 165 00:08:45,613 --> 00:08:48,741 {\an8}It's called "go," but the exact name is "goppae." 166 00:08:48,824 --> 00:08:50,409 {\an8}[♪ stirring music plays] 167 00:08:50,493 --> 00:08:52,119 We use a black one 168 00:08:52,203 --> 00:08:54,789 to call upon the spirits who died tragically, far from home. 169 00:08:55,414 --> 00:08:58,251 On the fourth day of March in 2001, 170 00:08:58,334 --> 00:09:00,586 he died while doing a good deed. 171 00:09:00,670 --> 00:09:02,797 [Plum Blossom] As I was tying the go into knots, 172 00:09:02,880 --> 00:09:05,758 my Granny spirit said, "You know what to do, right?" 173 00:09:05,841 --> 00:09:09,053 I said, "I do." To find out the cause of his death, 174 00:09:09,679 --> 00:09:13,391 I tied the black go into knots and put the scissors on it. 175 00:09:13,474 --> 00:09:14,934 That's when I felt him. 176 00:09:17,270 --> 00:09:19,272 [♪ suspenseful music plays] 177 00:09:22,733 --> 00:09:25,278 Just imagine the spirit's lying on the go. 178 00:09:25,361 --> 00:09:27,572 It'd be this big, lying on top of the cloth. 179 00:09:28,447 --> 00:09:29,532 [♪ tense music plays] 180 00:09:29,615 --> 00:09:32,785 I got a jigi, and I wanted to jump into the water in front of me. 181 00:09:32,868 --> 00:09:33,995 It was so hot. 182 00:09:35,037 --> 00:09:37,540 It felt like my skin was burning from the inside, 183 00:09:37,623 --> 00:09:39,208 so I could do nothing but sit still. 184 00:09:41,544 --> 00:09:43,087 {\an8}KIM CHEOLHONG (MALE) DIED ON MARCH 4, 2001 185 00:09:43,170 --> 00:09:45,756 {\an8}[Narae] What is his cause of death? 186 00:09:47,633 --> 00:09:48,718 [siren wailing] 187 00:09:48,801 --> 00:09:50,928 FIREFIGHTER WHO RESPONDED TO THE HONGJE-DONG ARSON SCENE 188 00:09:51,637 --> 00:09:56,851 {\an8}ON MARCH 4, 2001, A FIRE BROKE OUT IN A MULTIPLEX HOUSING UNIT IN HONGJE-DONG 189 00:09:58,227 --> 00:10:00,688 {\an8}THE CEILING AND WALLS CAVED IN, 190 00:10:00,771 --> 00:10:04,150 {\an8}BURYING KIM CHEOLHONG DURING THE RESCUE EFFORTS 191 00:10:04,775 --> 00:10:08,446 {\an8}THEY TRIED TO RESCUE HIM, 192 00:10:08,529 --> 00:10:12,074 {\an8}BUT HE DIED UNDER THE RUBBLE 193 00:10:12,658 --> 00:10:15,536 I think I'll have chills if anyone mentions heat. 194 00:10:15,620 --> 00:10:17,204 -"It's hot." -[Narae] "He didn't deserve it." 195 00:10:17,288 --> 00:10:19,624 -"He was trapped." -[Shindong] "He was trapped." 196 00:10:19,707 --> 00:10:23,336 Since the cause of death is clear, it'll be easier to judge. 197 00:10:24,337 --> 00:10:27,590 [Doeyu] I'm wondering if it was related to a crime. 198 00:10:27,673 --> 00:10:30,343 I think it was an arson case. 199 00:10:30,426 --> 00:10:34,263 He died in a way he didn't deserve. 200 00:10:35,139 --> 00:10:37,642 [narrator] The time is up. 201 00:10:38,517 --> 00:10:42,813 Any Fate Reader who wants to have a go, press your button now. 202 00:10:42,897 --> 00:10:44,690 [♪ thrilling music plays] 203 00:10:46,192 --> 00:10:47,193 -[Hyunmoo] Oh. -[Narae] Ah… 204 00:10:47,276 --> 00:10:50,655 {\an8}Twenty-nine Fate Readers are up for the challenge. 205 00:10:50,738 --> 00:10:52,323 {\an8}[Narae] The number went down a bit. 206 00:10:52,406 --> 00:10:54,992 {\an8}-That's how hard it is. -[Shindong] Of course, it is. 207 00:10:55,076 --> 00:10:58,454 [narrator] Here are the Fate Readers who will present their readings. 208 00:11:00,873 --> 00:11:01,874 YOUNG MASTER PLUM BLOSSOM 209 00:11:01,957 --> 00:11:03,292 YOUNG MASTER MINT 210 00:11:03,376 --> 00:11:04,377 YOUNG MASTER BYEOLSANG 211 00:11:04,460 --> 00:11:05,461 YOUNG MASTER SEO 212 00:11:05,544 --> 00:11:08,756 -I think they're mostly shamans. -[Shindong] Looks like it. 213 00:11:08,839 --> 00:11:11,801 [narrator] The first to press the button was Young Master Plum Blossom. 214 00:11:11,884 --> 00:11:14,011 Please present your reading. 215 00:11:14,095 --> 00:11:17,932 When I gave my deity the deceased's birth date and time, 216 00:11:18,015 --> 00:11:20,476 I was told he was destined to be close to fire. 217 00:11:20,559 --> 00:11:24,146 I took that to mean he dealt with fires as a firefighter. 218 00:11:24,230 --> 00:11:25,773 …as a firefighter. 219 00:11:25,856 --> 00:11:27,316 [♪ tense music plays] 220 00:11:28,442 --> 00:11:29,902 I'm losing my mind here. 221 00:11:30,486 --> 00:11:34,031 I was also told that he was meant to wear heavy clothes and a heavy hat. 222 00:11:34,115 --> 00:11:37,159 -…a heavy hat. -[Shindong chuckles] 223 00:11:38,619 --> 00:11:43,290 More importantly, I sensed a strong smell of ash. 224 00:11:43,374 --> 00:11:44,542 So did I. 225 00:11:45,459 --> 00:11:46,877 Me too. 226 00:11:46,961 --> 00:11:49,797 Based on his birth chart, the last thing he saw 227 00:11:49,880 --> 00:11:52,299 was a raging fire 228 00:11:52,383 --> 00:11:56,971 and he probably died trapped in it. 229 00:11:59,098 --> 00:12:00,224 What on earth? 230 00:12:00,766 --> 00:12:02,059 Oh, my gosh. 231 00:12:03,728 --> 00:12:07,064 It seems he cared deeply for others in life, 232 00:12:07,148 --> 00:12:09,150 and there was the energy of death in his fate, 233 00:12:09,233 --> 00:12:11,694 but he fought it by saving lives. 234 00:12:11,777 --> 00:12:15,448 I think he was destined to live as an honorable man. 235 00:12:18,617 --> 00:12:20,035 It's game over. 236 00:12:20,119 --> 00:12:22,204 Right from the start? What do we do? 237 00:12:22,288 --> 00:12:23,414 How did he do that? 238 00:12:24,665 --> 00:12:27,501 -What the heck? It's scary. -[Jiyeong] And he's only the first one. 239 00:12:28,043 --> 00:12:30,296 [narrator] Next, Young Master Mint. 240 00:12:30,921 --> 00:12:33,007 Please present your reading. 241 00:12:33,090 --> 00:12:34,425 [Kookjoo] Hmm. 242 00:12:35,134 --> 00:12:36,844 The master versus his disciple. 243 00:12:37,344 --> 00:12:39,305 {\an8}SPIRITUAL MASTER, SPIRITUAL DISCIPLE 244 00:12:39,388 --> 00:12:42,516 {\an8}Young Master Byeolsang is my mentor. 245 00:12:42,600 --> 00:12:44,643 I think he has the strongest aura here. 246 00:12:47,062 --> 00:12:51,108 Still, I think I've gained some experience myself. 247 00:12:51,567 --> 00:12:53,152 I want to beat him, to be honest. 248 00:12:55,821 --> 00:12:57,239 [Young Master Byeolsang] I think I'll do better. 249 00:12:57,323 --> 00:12:58,616 I just know I will. 250 00:12:59,325 --> 00:13:03,162 I'll show the skills I've honed for the last decade. 251 00:13:03,996 --> 00:13:08,834 I also get the feeling that he was a public servant. 252 00:13:10,211 --> 00:13:12,546 "Died in the line of duty" was what came to mind first. 253 00:13:13,714 --> 00:13:18,302 -I believe he died a noble death. -[Ineuidang] That's right. 254 00:13:18,385 --> 00:13:21,388 What's important is, when he died in the fire, 255 00:13:21,472 --> 00:13:23,891 something hit him hard. 256 00:13:23,974 --> 00:13:25,434 Maybe he was trapped. 257 00:13:25,518 --> 00:13:27,561 -…maybe he was trapped. -[♪ suspenseful music plays] 258 00:13:27,645 --> 00:13:29,438 [gasps] He was trapped. 259 00:13:30,564 --> 00:13:33,400 It seems he suffered a concussion or fractures. 260 00:13:33,484 --> 00:13:38,155 I think that's what killed him, rather than the fire itself. 261 00:13:38,906 --> 00:13:41,116 I think so too. My joints hurt like crazy. 262 00:13:42,326 --> 00:13:43,869 [narrator] Next, Young Master Byeolsang. 263 00:13:43,953 --> 00:13:48,916 [Byeolsang] They've mentioned that he was a public servant 264 00:13:48,999 --> 00:13:52,169 and that he fought fires and died in one. 265 00:13:52,253 --> 00:13:55,047 I got a similar reading as well. 266 00:13:55,130 --> 00:13:59,927 But it must've been an urgent situation where he tried to escape but couldn't. 267 00:14:00,010 --> 00:14:02,304 -That's what it felt like. -[Shindong chuckles] 268 00:14:03,347 --> 00:14:05,099 He saved many lives 269 00:14:05,182 --> 00:14:08,477 but lost his own. 270 00:14:08,561 --> 00:14:11,814 He seems to have sacrificed himself. That's what I got. 271 00:14:13,315 --> 00:14:14,984 -[Narae] Wow. -Ah… 272 00:14:15,067 --> 00:14:17,152 So many have said that he was a firefighter. 273 00:14:19,154 --> 00:14:21,073 [narrator] Next, Young Master Seo. 274 00:14:22,408 --> 00:14:25,244 When I tried to sense his spirit, 275 00:14:25,327 --> 00:14:28,289 what I felt more strongly than flames was pressure. 276 00:14:28,372 --> 00:14:30,875 I believe something fell on him, and he was crushed to death. 277 00:14:30,958 --> 00:14:33,335 I felt that much more strongly. 278 00:14:33,419 --> 00:14:36,797 Like he was crushed and couldn't breathe. 279 00:14:36,881 --> 00:14:38,799 -That was my reading. -[♪ energetic music plays] 280 00:14:38,883 --> 00:14:40,509 [Narae] That's the right answer, isn't it? 281 00:14:40,593 --> 00:14:43,304 [Hyunmoo] Before the smoke suffocated him… 282 00:14:43,387 --> 00:14:45,431 -He'd already been crushed to death. -Yeah. 283 00:14:45,514 --> 00:14:50,519 The moment I felt this strong sensation, my back hurt as if it were broken. 284 00:14:50,603 --> 00:14:52,938 Gosh. So did I. 285 00:14:53,022 --> 00:14:56,817 He could've been saved, but he was stuck and couldn't move. 286 00:14:56,901 --> 00:15:00,821 He died young, before his time. 287 00:15:00,905 --> 00:15:02,990 So if you ask me what killed him, 288 00:15:03,073 --> 00:15:04,783 I'd say he was crushed to death, 289 00:15:04,867 --> 00:15:07,828 rather than killed in the fire itself. 290 00:15:09,747 --> 00:15:12,666 [Plum Blossom] I did feel a huge piece of metal pressing down on me at the end. 291 00:15:12,750 --> 00:15:15,210 I should've mentioned it. Too bad I didn't. 292 00:15:19,465 --> 00:15:21,175 What do we do in this situation? 293 00:15:21,884 --> 00:15:22,968 [Narae] Ah… 294 00:15:24,428 --> 00:15:25,638 This is tough. 295 00:15:27,097 --> 00:15:28,098 [narrator] Fate Reapers, 296 00:15:28,182 --> 00:15:31,602 please choose the person who read the fate most accurately. 297 00:15:31,685 --> 00:15:34,188 -[♪ unsettling music plays] -It's hard because so many got it right. 298 00:15:34,271 --> 00:15:37,358 [Jiyeong] The second one. Concussion and fractures. 299 00:15:37,441 --> 00:15:40,110 But Young Master Seo was the one who said he was crushed to death. 300 00:15:41,236 --> 00:15:43,113 [Hyunmoo] I got chills when I heard the first reading. 301 00:15:43,197 --> 00:15:45,324 -I also found him most impressive. -[Jiyeong] I did too. 302 00:15:45,407 --> 00:15:47,159 [Hyunmoo] He said he smelled ash and… 303 00:15:47,242 --> 00:15:48,369 [Jiyeong] Heavy clothes. 304 00:15:48,452 --> 00:15:50,537 [Hyunmoo] I was shocked when he got it from the start. 305 00:15:50,621 --> 00:15:51,789 [Hosun] Me too. 306 00:15:53,374 --> 00:15:54,458 It's a tough one. 307 00:15:56,502 --> 00:15:59,672 [narrator] Let's find out the Fate Reapers' choice. 308 00:15:59,755 --> 00:16:01,507 [♪ tense music plays] 309 00:16:01,590 --> 00:16:05,219 [Mint] I thought my answer was the most accurate, 310 00:16:05,302 --> 00:16:07,221 so I thought maybe they'd pick me. 311 00:16:07,930 --> 00:16:11,642 [Seo] I said he was crushed to death, so I think I'm the one who got it right. 312 00:16:13,102 --> 00:16:14,979 [Plum Blossom] Young Master Seo and Young Master Mint 313 00:16:15,062 --> 00:16:17,564 gave very detailed readings, 314 00:16:17,648 --> 00:16:19,775 so I was worried they might not pick me. 315 00:16:20,609 --> 00:16:21,902 [narrator] The survivor is… 316 00:16:25,114 --> 00:16:26,657 Young Master Plum Blossom. 317 00:16:26,740 --> 00:16:29,284 {\an8}-[Fate Reader 1] Oh! Congratulations. -Thank you. 318 00:16:29,368 --> 00:16:31,453 {\an8}YOUNG MASTER PLUM BLOSSOM SURVIVES 319 00:16:31,537 --> 00:16:32,705 {\an8}[Fate Reader 2] Congratulations. 320 00:16:32,788 --> 00:16:34,123 [Fate Reader 1] Well done. 321 00:16:34,873 --> 00:16:36,709 His reading was very impactful. 322 00:16:36,792 --> 00:16:38,377 It really was. 323 00:16:39,211 --> 00:16:41,422 [Hyunmoo] It was tough for us to decide 324 00:16:41,505 --> 00:16:44,466 the survivor for this one. 325 00:16:44,550 --> 00:16:46,468 Many of you were pretty close. 326 00:16:46,552 --> 00:16:49,221 The reason we chose Young Master Plum Blossom 327 00:16:49,304 --> 00:16:51,932 was because he gave his reading first, which is important too. 328 00:16:52,016 --> 00:16:55,144 He also mentioned heavy equipment and the helmet, 329 00:16:55,227 --> 00:16:57,062 which was impressive. 330 00:16:57,146 --> 00:16:59,648 That's why we chose him. 331 00:17:00,607 --> 00:17:04,945 Can you tell us exactly what you saw in the vision? 332 00:17:05,029 --> 00:17:06,030 [♪ mystical music plays] 333 00:17:06,113 --> 00:17:08,615 Physically, the first thing I felt was tightness in my chest 334 00:17:08,699 --> 00:17:10,159 and a bad headache. 335 00:17:10,743 --> 00:17:14,413 If he'd died of a head injury, 336 00:17:14,496 --> 00:17:15,873 I would've felt pain on the outside, 337 00:17:15,956 --> 00:17:17,624 but I felt dizzy. 338 00:17:17,708 --> 00:17:19,960 I felt suffocated, like I'd inhaled smoke. 339 00:17:20,044 --> 00:17:22,880 I saw him take off a heavy helmet. 340 00:17:22,963 --> 00:17:24,256 -[Narae] Hmm. -[gasps] 341 00:17:24,339 --> 00:17:26,633 I saw him take it off and wipe his sweat. 342 00:17:26,717 --> 00:17:28,927 That's why I thought he was a firefighter. 343 00:17:29,970 --> 00:17:31,472 The second vision I saw was 344 00:17:31,555 --> 00:17:34,099 him covered in sweat and him eating popsicles 345 00:17:34,183 --> 00:17:36,852 with his coworkers and tapping them together. 346 00:17:36,935 --> 00:17:38,896 Oh. It's like a movie scene. 347 00:17:38,979 --> 00:17:39,980 [Hyunmoo gasps] 348 00:17:41,106 --> 00:17:42,107 Wow. 349 00:17:43,358 --> 00:17:44,359 [Narae] Although we picked 350 00:17:44,443 --> 00:17:46,945 Young Master Plum Blossom, we were very torn 351 00:17:47,029 --> 00:17:50,616 because Young Master Seo also successfully figured out 352 00:17:50,699 --> 00:17:52,534 that the deceased could've been saved. 353 00:17:52,618 --> 00:17:54,578 {\an8}Actually, to rescue Mr. Kim Cheolhong, 354 00:17:54,661 --> 00:17:58,248 {\an8}over 250 firefighters went to the scene, 355 00:17:58,332 --> 00:18:01,293 {\an8}but when they got to him, he had already passed away. 356 00:18:01,877 --> 00:18:05,631 That part really gave me the chills. 357 00:18:05,714 --> 00:18:07,341 But you didn't pick me. 358 00:18:07,424 --> 00:18:09,134 -[♪ curious music plays] -[all chuckling] 359 00:18:09,218 --> 00:18:11,428 [Shaman Junghwa chuckles] He said, "But you didn't pick me." 360 00:18:12,012 --> 00:18:13,263 That's cute. 361 00:18:13,972 --> 00:18:15,182 He's adorable. 362 00:18:15,265 --> 00:18:16,517 Thank you, though. 363 00:18:16,600 --> 00:18:18,018 [Fate Readers laugh] 364 00:18:18,102 --> 00:18:19,853 I'll try harder. 365 00:18:21,563 --> 00:18:25,192 [narrator] Young Master Plum Blossom, you may leave the hall now. 366 00:18:26,360 --> 00:18:28,737 I have a favor to ask. 367 00:18:28,821 --> 00:18:33,117 Before I leave, can I untangle this go for the deceased? 368 00:18:33,200 --> 00:18:35,744 -[Hyunmoo] Yes. -[Narae] Yes, sure. 369 00:18:39,164 --> 00:18:40,499 He came prepared. 370 00:18:41,500 --> 00:18:44,503 -Maybe that's why the spirit came to him. -[Heoyu] Right. 371 00:18:44,586 --> 00:18:46,463 -He must be grateful. -[Lady Wish] Hmm. 372 00:18:46,547 --> 00:18:48,549 [♪ reverent music plays] 373 00:18:49,925 --> 00:18:52,094 [Plum Blossom] There are the Siwang, the 10 Kings of the Underworld. 374 00:18:56,390 --> 00:18:59,726 {\an8}You untie each knot in the goppae, praying the 10 Kings show mercy 375 00:18:59,810 --> 00:19:01,645 {\an8}when they judge the deceased. 376 00:19:01,728 --> 00:19:03,981 {\an8}GOPURI: UNTYING THE KNOTS TO HELP A SPIRIT CROSS OVER 377 00:19:04,731 --> 00:19:07,943 I was half-possessed by his spirit when I was untying them. 378 00:19:09,486 --> 00:19:12,656 I could feel his grief as the knots were being untied. 379 00:19:13,699 --> 00:19:17,035 I prayed that he would rest in peace as I was untying the knots. 380 00:19:20,706 --> 00:19:22,291 May he be reborn in paradise. 381 00:19:22,374 --> 00:19:24,209 [Ineuidang] May he be reborn in paradise. 382 00:19:28,172 --> 00:19:29,798 [Soho recites a prayer] 383 00:19:34,136 --> 00:19:39,391 [Plum Blossom] When you untie the knots, you can see the spirit leave. 384 00:19:40,267 --> 00:19:43,228 You neatly fold the go afterward, 385 00:19:43,312 --> 00:19:45,939 and if the ends line up perfectly, 386 00:19:46,023 --> 00:19:47,482 it means the spirit is at peace. 387 00:19:48,400 --> 00:19:49,902 Thank you. I'm done. 388 00:19:50,444 --> 00:19:51,653 That was great. 389 00:19:51,737 --> 00:19:53,030 [Narae exclaims] 390 00:19:53,113 --> 00:19:55,449 -[Fate Readers] Congratulations. -[Plum Blossom] Good luck! 391 00:19:55,532 --> 00:19:59,536 [Plum Blossom] The reason why I really hoped to get this one 392 00:20:00,245 --> 00:20:03,373 was because I wanted to untie the knots and send him off. 393 00:20:03,457 --> 00:20:05,083 I'm so glad I got to do that. 394 00:20:05,918 --> 00:20:09,671 Perhaps, he appreciated my intent and helped me move forward in return. 395 00:20:11,423 --> 00:20:14,760 -Shamans have an edge in this department. -[Shindong] Definitely. 396 00:20:14,843 --> 00:20:16,053 [Narae] They're bound to be good. 397 00:20:16,136 --> 00:20:18,430 -They can literally see what happened. -Yes. 398 00:20:18,513 --> 00:20:21,308 [Shindong] "Heavy clothes and a heavy hat." That was it for me. 399 00:20:23,185 --> 00:20:24,603 [Narae] What would be the next question? 400 00:20:24,686 --> 00:20:26,063 [♪ suspenseful music plays] 401 00:20:26,146 --> 00:20:27,606 [narrator] The next question 402 00:20:29,233 --> 00:20:31,318 is the deceased's cause of death. 403 00:20:39,409 --> 00:20:40,869 {\an8}LEE JAEHYEON (MALE) DIED ON AUGUST 1, 2004 404 00:20:40,953 --> 00:20:43,622 {\an8}Please begin your reading now. 405 00:20:43,705 --> 00:20:47,125 [Seolhwa] Granny, Grandpa. He was born on the 29th of the lunar February, 1977. 406 00:20:47,626 --> 00:20:51,129 Please grant me an accurate reading. 407 00:20:51,588 --> 00:20:53,465 [Hosun] Many of them are using flags. 408 00:20:53,548 --> 00:20:54,591 [gasps] 409 00:20:54,675 --> 00:20:55,926 Flags. 410 00:20:56,009 --> 00:20:58,720 [Hyunmoo] I see a lot of them drawing the obanggi (5-colored flags) this time. 411 00:20:58,804 --> 00:21:00,097 [Jiyeong] Right. 412 00:21:01,932 --> 00:21:04,142 [Shindong] They've started drawing obanggi. 413 00:21:07,145 --> 00:21:10,649 {\an8}[Sobin] Obanggi means flags of 5 colors. 414 00:21:10,732 --> 00:21:14,152 {\an8}The most simple and common use is to see if something's good or bad. 415 00:21:15,487 --> 00:21:18,907 [Fate Reader] Obanggi are usually used to confirm the reading. 416 00:21:20,701 --> 00:21:22,869 [Sujin] Even if our deities tell us something, 417 00:21:22,953 --> 00:21:25,998 we still have doubts sometimes because we're only human. 418 00:21:28,000 --> 00:21:31,128 And when we do, we check to see if the reading is right. 419 00:21:32,421 --> 00:21:34,631 {\an8}Usually, white and red mean good fortune. 420 00:21:34,715 --> 00:21:38,093 {\an8}MEANING OF THE COLORS WHITE, RED: POSITIVE 421 00:21:38,176 --> 00:21:40,554 [Cheonhae Hwasin] Tell me the answer. 422 00:21:42,389 --> 00:21:45,517 {\an8}[Sujin] Green implies scandal, illness, or an accident. 423 00:21:45,600 --> 00:21:48,562 {\an8}MEANING OF THE COLORS GREEN: NEGATIVE 424 00:21:48,645 --> 00:21:50,939 HONG YULJAE 6-YEAR SHAMAN 425 00:21:51,815 --> 00:21:53,817 [♪ unsettling music plays] 426 00:21:54,985 --> 00:21:56,695 FAIRY PEACH BLOSSOM 6-YEAR SHAMAN 427 00:21:59,364 --> 00:22:03,076 And that's how I knew he died a tragic death. 428 00:22:04,036 --> 00:22:05,537 {\an8}SEOLHWA 4-YEAR SHAMAN 429 00:22:05,620 --> 00:22:08,040 {\an8}Tell me how this person passed, Granny and Grandpa. 430 00:22:08,123 --> 00:22:10,625 Help me out here. 431 00:22:12,002 --> 00:22:14,212 [Seolhwa] I could tell he died a tragic death. 432 00:22:15,297 --> 00:22:17,799 Oh, dear. A broken leg. 433 00:22:21,094 --> 00:22:23,055 YOUNG MASTER SEO 5-YEAR SHAMAN 434 00:22:31,855 --> 00:22:32,981 It was sudden. 435 00:22:33,648 --> 00:22:34,858 A sudden death. 436 00:22:34,941 --> 00:22:36,943 [♪ foreboding music plays] 437 00:22:38,111 --> 00:22:40,447 I've got my eyes on Young Master Seo. I think he'll get it again. 438 00:22:40,530 --> 00:22:41,615 [Narae] Yes. 439 00:22:42,491 --> 00:22:45,285 [Donghak] I watched the shamans doing their thing, 440 00:22:45,369 --> 00:22:47,287 and honestly, I was impressed. 441 00:22:47,371 --> 00:22:49,664 Talking to the spirits and getting everything right. 442 00:22:49,748 --> 00:22:52,793 But myungri (the study of saju) is an entirely different field. 443 00:22:52,876 --> 00:22:54,294 I couldn't figure it out at all. 444 00:23:01,551 --> 00:23:03,553 [♪ rhythmic music plays] 445 00:23:03,637 --> 00:23:06,640 [Pie] I used to be an IT engineer. 446 00:23:06,723 --> 00:23:09,101 But I started studying myungri 447 00:23:09,184 --> 00:23:11,478 and developed a formula about the 24 solar terms. 448 00:23:11,561 --> 00:23:15,941 Then I created my own theory and launched my saju business. 449 00:23:16,024 --> 00:23:17,359 My name is Pie. 450 00:23:17,984 --> 00:23:20,779 We specialize in saju (fortune-telling based on birth chart) and myungri. 451 00:23:20,862 --> 00:23:22,531 We can't let the shamans win. 452 00:23:22,614 --> 00:23:23,990 We have to win. 453 00:23:25,659 --> 00:23:27,994 I'm going to make it. 454 00:23:29,079 --> 00:23:30,247 I'm going to make it. 455 00:23:31,206 --> 00:23:35,127 [Pie] I always make sure to analyze one's environment and disposition. 456 00:23:35,210 --> 00:23:37,963 "What kind of path have they taken so far and how?" 457 00:23:38,046 --> 00:23:39,714 {\an8}I keep trying to gain more insight. 458 00:23:39,798 --> 00:23:43,844 {\an8}PERPETUAL CALENDAR (FOUR PILLARS CHART) AND BIRTH DETAILS WERE PROVIDED 459 00:23:44,428 --> 00:23:47,055 [narrator] The time is up. 460 00:23:47,139 --> 00:23:51,518 Here are the Fate Readers who will present their readings. 461 00:23:51,601 --> 00:23:52,602 [♪ tense music plays] 462 00:23:52,686 --> 00:23:54,604 [Hyunmoo] Young Master Seo got another chance. 463 00:23:54,688 --> 00:23:55,897 [Jiyeong] As expected. 464 00:23:55,981 --> 00:23:58,483 PIE 12-YEAR SAJU EXPERT 465 00:23:58,567 --> 00:23:59,609 [Joon] You made it. 466 00:24:03,196 --> 00:24:04,614 SEOLHWA 4-YEAR SHAMAN 467 00:24:04,698 --> 00:24:06,074 SOHO 5-YEAR SHAMAN 468 00:24:06,158 --> 00:24:08,410 Oh, I'm in. 469 00:24:09,494 --> 00:24:12,622 [narrator] The first to press the button was Young Master Seo. 470 00:24:12,706 --> 00:24:14,749 Please present your reading. 471 00:24:15,375 --> 00:24:16,626 [Narae] Young Master Seo. 472 00:24:16,710 --> 00:24:18,545 I can't wait to hear it. 473 00:24:18,628 --> 00:24:20,547 -I'm curious. -[♪ stirring music plays] 474 00:24:20,630 --> 00:24:23,842 {\an8}I think it was a sudden death. That's what we call this kind of death. 475 00:24:24,801 --> 00:24:26,261 [Narae exclaims] 476 00:24:26,344 --> 00:24:28,263 -[Jiyeong] He's right. -That's true. 477 00:24:28,346 --> 00:24:31,725 I feel he suffered from an illness, 478 00:24:31,808 --> 00:24:34,394 and he was on a lot of medications. 479 00:24:34,478 --> 00:24:36,521 I believe he died from a disease, 480 00:24:36,605 --> 00:24:39,107 something that runs in the family. 481 00:24:39,191 --> 00:24:41,860 I'm getting the image where he feels something 482 00:24:41,943 --> 00:24:44,529 and collapses all of a sudden. 483 00:24:44,613 --> 00:24:48,241 That's how I think he passed away. 484 00:24:50,243 --> 00:24:51,870 [narrator] Next up, Pie. 485 00:24:52,579 --> 00:24:54,456 [Pie] In the case of Mr. Lee Jaehyeon, 486 00:24:54,539 --> 00:24:57,709 he was born in late spring under Yang Wood, 487 00:24:57,792 --> 00:25:01,046 {\an8}which symbolizes logic and learning. 488 00:25:01,129 --> 00:25:04,466 {\an8}But I also see Yin Fire, which implies artistic or intellectual talent, 489 00:25:04,549 --> 00:25:07,844 so it seems he worked out in the field. 490 00:25:07,928 --> 00:25:10,222 -And if I look at his annual fortune, -[♪ foreboding music plays] 491 00:25:10,305 --> 00:25:15,435 he was likely out in the field either as a police officer or a soldier. 492 00:25:15,519 --> 00:25:19,147 I see him trying to save others from danger. 493 00:25:21,816 --> 00:25:24,736 {\an8}I noticed he was born on the month and the day of gapjin. 494 00:25:24,819 --> 00:25:30,200 {\an8}And gapjin means the azure dragon. 495 00:25:30,283 --> 00:25:32,202 It represents courage, 496 00:25:32,285 --> 00:25:34,704 bravery, and leadership. 497 00:25:34,788 --> 00:25:37,165 That's the impression I got. 498 00:25:37,249 --> 00:25:40,001 {\an8}Also, Yin Fire implies 499 00:25:40,085 --> 00:25:43,338 {\an8}the tendency to point out what's wrong. 500 00:25:43,421 --> 00:25:47,509 He could've been someone who saved others from a wrong or bad situation. 501 00:25:47,592 --> 00:25:49,928 That's how I interpreted it, 502 00:25:50,011 --> 00:25:51,555 so I concluded he was 503 00:25:51,638 --> 00:25:54,307 either a police officer or a soldier. 504 00:25:54,391 --> 00:25:57,269 [Shindong chuckles] That's the correct answer. 505 00:25:57,352 --> 00:25:58,728 [Narae sighs] 506 00:25:59,646 --> 00:26:01,523 {\an8}DECEASED OCCUPATION: POLICE OFFICER 507 00:26:01,606 --> 00:26:05,318 {\an8}CAUSE OF DEATH: STABBED TO DEATH WHILE APPREHENDING A SUSPECT 508 00:26:05,402 --> 00:26:07,237 I wonder if he died in a fight 509 00:26:07,320 --> 00:26:10,532 where a knife or a gun was used. 510 00:26:11,283 --> 00:26:12,784 [Narae] This is madness. 511 00:26:13,285 --> 00:26:14,786 [Fate Reapers exclaim] 512 00:26:14,869 --> 00:26:18,540 -Saju readers are impressive too. -Saju readers are doing amazing today. 513 00:26:19,124 --> 00:26:23,962 [Pie] Saju can be more accurate than spiritual divination, and I can win. 514 00:26:25,088 --> 00:26:26,756 [narrator] Next, Seolhwa. 515 00:26:26,840 --> 00:26:30,010 -[Hyunmoo] Seolhwa. -[Narae] She's the dancer-turned-shaman. 516 00:26:30,093 --> 00:26:31,886 -She cried earlier. -Right. 517 00:26:31,970 --> 00:26:32,971 [♪ upbeat music plays] 518 00:26:33,054 --> 00:26:35,056 [Seolhwa sobbing, wailing] 519 00:26:36,516 --> 00:26:38,643 [Jiyeong] Why? Is she feeling something? 520 00:26:39,519 --> 00:26:43,189 [Narae] She must be sensing the spirit's emotions. 521 00:26:43,773 --> 00:26:46,943 [Seolhwa] I'm Seolhwa, a novice shaman with 3 years of experience. 522 00:26:48,111 --> 00:26:50,113 {\an8}[Seolhwa] We're nervous in our own way as novices, 523 00:26:50,196 --> 00:26:52,365 {\an8}and manshins are nervous in theirs. 524 00:26:52,449 --> 00:26:53,867 {\an8}[Soho] I'm still a novice. 525 00:26:53,950 --> 00:26:56,328 You're feeling nervous? Then how would I feel? 526 00:26:56,411 --> 00:26:58,538 -[Soho] She's an utter novice. -[Hwarang] What about me? 527 00:26:58,622 --> 00:27:00,707 We must do whatever we can. 528 00:27:00,790 --> 00:27:04,127 [Seolhwa] I'm still a novice, so I'm keeping my head down. 529 00:27:04,210 --> 00:27:07,297 and I greet them with respect. 530 00:27:07,380 --> 00:27:09,591 But I'm no pushover. 531 00:27:09,674 --> 00:27:13,595 I trust my Granny and Grandpa spirits when I read one's fortune. 532 00:27:13,678 --> 00:27:17,057 I don't see or care about anyone else when I'm doing that. 533 00:27:18,266 --> 00:27:19,976 I don't want to bring disgrace to them. 534 00:27:20,060 --> 00:27:22,687 [♪ mysterious music plays] 535 00:27:23,396 --> 00:27:27,275 [Seolhwa] The first thing I saw on this person was a bandage. 536 00:27:28,026 --> 00:27:30,737 A puncture, a stabbing with a knife. 537 00:27:30,820 --> 00:27:32,280 I see he was stabbed. 538 00:27:32,364 --> 00:27:33,406 Oh, my word. 539 00:27:33,490 --> 00:27:35,075 [♪ suspenseful music plays] 540 00:27:35,158 --> 00:27:38,453 I also saw that his leg was broken. 541 00:27:38,536 --> 00:27:41,915 I saw a cast, and I also saw him being taken away in an ambulance. 542 00:27:41,998 --> 00:27:44,292 Oh! This is crazy. 543 00:27:44,376 --> 00:27:46,044 He died in transit. 544 00:27:46,127 --> 00:27:50,548 It's likely he was a man in uniform and got stabbed. 545 00:27:50,632 --> 00:27:52,550 He wore a cast and was bandaged, 546 00:27:52,634 --> 00:27:55,178 so it's likely he was hurt. 547 00:27:55,679 --> 00:27:56,763 [Narae] My gosh. 548 00:27:57,430 --> 00:27:59,516 [Hyunmoo] "A man in uniform was stabbed." 549 00:28:00,392 --> 00:28:01,601 That's spot-on. 550 00:28:03,269 --> 00:28:04,896 [narrator] Next up, Soho. 551 00:28:06,106 --> 00:28:07,857 [Soho] The person who sat next to me. 552 00:28:07,941 --> 00:28:11,444 The person in yellow, Seolhwa. 553 00:28:11,528 --> 00:28:13,071 I wanted to leave before her. 554 00:28:13,154 --> 00:28:17,033 I wanted to prove my spiritual power. 555 00:28:18,076 --> 00:28:20,412 In the vision, I sensed 556 00:28:20,495 --> 00:28:23,540 a loud smack or bang. 557 00:28:23,623 --> 00:28:25,917 I saw it was an unfortunate accident. 558 00:28:26,000 --> 00:28:29,212 I also saw him being taken to the hospital. 559 00:28:29,295 --> 00:28:33,133 This person was a good and righteous man, 560 00:28:33,216 --> 00:28:36,344 and he would sacrifice himself to protect others. 561 00:28:36,428 --> 00:28:38,638 In my vision, he has something in his hand, 562 00:28:38,722 --> 00:28:41,641 -and he's fighting to protect something. -[♪ tense music plays] 563 00:28:41,725 --> 00:28:44,602 Either he died in the line of duty 564 00:28:44,686 --> 00:28:47,105 or he was hurt while trying to protect others 565 00:28:47,188 --> 00:28:49,524 and died while being taken to the hospital. 566 00:28:52,444 --> 00:28:55,363 -Died on duty. -[Narae] Died in transit. 567 00:28:55,447 --> 00:28:57,031 -While being transported. -Yes. 568 00:28:57,115 --> 00:28:58,992 I think this person… 569 00:29:01,828 --> 00:29:03,705 [narrator] All readings have been shared. 570 00:29:04,622 --> 00:29:05,832 Fate Reapers, 571 00:29:05,915 --> 00:29:09,878 please choose the person who read the fate most accurately. 572 00:29:09,961 --> 00:29:13,506 -Let's go with the concise, accurate one. -[Shindong] Yes, of course. 573 00:29:13,590 --> 00:29:15,049 [Narae] Seolhwa wasn't bad either. 574 00:29:15,133 --> 00:29:16,593 [Hyunmoo] She mentioned a uniform and stabbing. 575 00:29:16,676 --> 00:29:17,844 [Shindong] It was spot-on. 576 00:29:17,927 --> 00:29:20,013 [Narae] But Soho actually said 577 00:29:20,096 --> 00:29:21,431 he died on his way to the hospital. 578 00:29:21,514 --> 00:29:22,557 -[Shindong] Did she? -[Narae] Yes. 579 00:29:22,640 --> 00:29:24,434 -That was good. -What I liked about his reading 580 00:29:24,517 --> 00:29:27,562 was that he got the occupation and the cause of death right. 581 00:29:27,645 --> 00:29:28,897 -[Hyunmoo] Pie? You're right. -[Shindong] Yes. 582 00:29:28,980 --> 00:29:30,648 [Narae sighs] 583 00:29:32,317 --> 00:29:35,278 [Soho] To be honest, I was confident. 584 00:29:35,361 --> 00:29:37,405 I trust my deity. 585 00:29:38,865 --> 00:29:41,326 [Seolhwa] I believe in my Granny spirit. 586 00:29:43,077 --> 00:29:45,872 [Pie] Please. Please pick me. 587 00:29:48,458 --> 00:29:49,501 [narrator] The survivor is 588 00:29:50,293 --> 00:29:51,711 Pie. 589 00:29:51,795 --> 00:29:55,173 {\an8}[Fate Readers exclaim in awe] 590 00:29:55,256 --> 00:29:58,134 {\an8}PIE SURVIVES 591 00:29:58,218 --> 00:29:59,719 [♪ bold music plays] 592 00:29:59,803 --> 00:30:01,304 MANSHIN KWON SUJIN 26-YEAR SHAMAN 593 00:30:01,387 --> 00:30:03,556 [Narae] They're all surprised. 594 00:30:03,640 --> 00:30:06,309 [Hyunmoo] A saju reader beat the shamans. 595 00:30:06,392 --> 00:30:08,436 {\an8}BUSINESS SAGE KIM 8-YEAR SAJU EXPERT 596 00:30:08,520 --> 00:30:09,896 {\an8}[Fate-teller] Saju. 597 00:30:10,814 --> 00:30:12,440 Saju readers have still got it. 598 00:30:14,234 --> 00:30:16,820 Pie did a lot of research 599 00:30:16,903 --> 00:30:19,739 and protected saju readers' pride. 600 00:30:19,823 --> 00:30:21,449 I'm grateful to him. 601 00:30:22,700 --> 00:30:25,161 I'm happy. So happy. 602 00:30:25,245 --> 00:30:28,331 This wasn't even my area of expertise, 603 00:30:28,414 --> 00:30:32,418 but I pulled it off, so I felt proud and relieved. 604 00:30:34,462 --> 00:30:35,839 [narrator] The late Lee Jaehyeon 605 00:30:35,922 --> 00:30:38,174 {\an8}was a police officer. 606 00:30:38,258 --> 00:30:40,176 {\an8}-On August 1, 2004, -[♪ tense music plays] 607 00:30:40,260 --> 00:30:42,887 {\an8}while apprehending a perpetrator on the run 608 00:30:42,971 --> 00:30:45,390 {\an8}after locking up and assaulting his girlfriend, 609 00:30:45,473 --> 00:30:48,017 {\an8}he was stabbed and killed in the line of duty. 610 00:30:48,101 --> 00:30:49,727 {\an8}STABBED 9 TIMES BY SUSPECT, DIED EN ROUTE TO THE HOSPITAL 611 00:30:49,811 --> 00:30:52,480 {\an8}[Fate Reader gasps] Oh, that's terrible. 612 00:30:55,441 --> 00:30:58,862 [Hyunmoo] Again, it was a really tough call. 613 00:30:59,487 --> 00:31:00,905 [Narae] Pie was the first 614 00:31:00,989 --> 00:31:03,908 -to say he was a police officer. -That's right. 615 00:31:03,992 --> 00:31:05,785 -He also mentioned a knife -[♪ mysterious music plays] 616 00:31:05,869 --> 00:31:08,872 and said he must've died while trying to save someone else. 617 00:31:08,955 --> 00:31:10,498 That was very accurate. 618 00:31:10,582 --> 00:31:12,917 He got both the job and the cause of death right. 619 00:31:13,001 --> 00:31:15,420 But how did you know 620 00:31:15,503 --> 00:31:17,380 it involved a fight and a knife? 621 00:31:17,463 --> 00:31:21,801 [Pie] He seemed to be a brave person and the type to rectify what's wrong. 622 00:31:21,885 --> 00:31:23,553 That's why I thought 623 00:31:23,636 --> 00:31:26,472 the incident might've involved a weapon. 624 00:31:27,098 --> 00:31:30,560 -So it was his intuition. -He interpreted it himself. 625 00:31:30,643 --> 00:31:32,520 That's part of his skill set. 626 00:31:32,604 --> 00:31:34,105 [Shindong] It was his intuition. 627 00:31:34,981 --> 00:31:36,441 To be honest, 628 00:31:36,524 --> 00:31:38,943 while listening to your reading, 629 00:31:39,027 --> 00:31:41,070 I thought that well-trained intuition 630 00:31:41,154 --> 00:31:45,241 is like the finger of a deity. 631 00:31:45,325 --> 00:31:47,243 Well-polished knowledge must have allowed him 632 00:31:47,327 --> 00:31:51,497 to peer into things like the eye of a deity. 633 00:31:51,581 --> 00:31:53,249 I was very surprised. 634 00:31:53,333 --> 00:31:54,667 [Juno gasps] 635 00:31:54,751 --> 00:31:57,837 All that from studying… That's impressive. 636 00:31:57,921 --> 00:31:59,130 Like a deity 637 00:32:00,340 --> 00:32:01,341 pointing to the answer. 638 00:32:04,218 --> 00:32:07,221 [narrator] Fate Reader Pie survived. 639 00:32:07,305 --> 00:32:09,223 -[Pie] I'll see you later. -How cool. 640 00:32:09,307 --> 00:32:10,642 [Kookjoo] That's so admirable. 641 00:32:10,725 --> 00:32:12,852 -It's cool he pulled it off with saju. -[Kookjoo] It is. 642 00:32:12,936 --> 00:32:14,562 It's easier for shamans to do it, so… 643 00:32:14,646 --> 00:32:15,647 [Kookjoo] So impressive. 644 00:32:16,689 --> 00:32:18,900 [Fairy Gaun] Every time someone left, 645 00:32:18,983 --> 00:32:21,736 I thought, "I've got to move on to the next round too." 646 00:32:21,819 --> 00:32:23,738 "Why am I still here?" 647 00:32:23,821 --> 00:32:27,492 [Lady Wish] I got jealous and antsy each time someone survived. 648 00:32:27,575 --> 00:32:31,162 I pretended I was happy for them, but I was actually boiling inside. 649 00:32:31,245 --> 00:32:33,247 I kept telling myself, "Get it together." 650 00:32:34,207 --> 00:32:35,208 That was awesome. 651 00:32:35,291 --> 00:32:38,920 [Seolhwa] I only mentioned uniform and forgot to say he was a police officer. 652 00:32:39,003 --> 00:32:42,173 -You have to be even more accurate. -[Seolhwa] I know. 653 00:32:42,256 --> 00:32:44,676 -This must be why we're novices. -[both chuckling] 654 00:32:45,802 --> 00:32:47,220 -Gosh. -[Soho] This is why. 655 00:32:48,137 --> 00:32:49,430 [Narae] Ah… 656 00:32:50,556 --> 00:32:52,558 I thought the shamans would beat everyone. 657 00:32:52,642 --> 00:32:54,978 -I guess you never know. -[Hyunmoo] He's a saju reader. 658 00:32:55,061 --> 00:32:57,313 -It's crazy he got the cause of death. -[Narae] I know. 659 00:32:58,147 --> 00:33:01,317 [Jiyeong] Two shamans and one saju reader so far. 660 00:33:03,111 --> 00:33:04,946 [narrator] Here is the next question. 661 00:33:05,989 --> 00:33:07,991 [♪ secretive music plays] 662 00:33:14,372 --> 00:33:16,582 -[Hyunmoo] What's going on? -[Narae] It's opening. 663 00:33:18,126 --> 00:33:20,128 What is this? It's a different kind of question. 664 00:33:21,754 --> 00:33:23,256 [Fate-teller] We've got actual people now. 665 00:33:24,716 --> 00:33:26,801 -[Kookjoo] What's this? -There are people. 666 00:33:26,884 --> 00:33:27,885 [Narae] What? 667 00:33:30,596 --> 00:33:32,432 Five people in hanbok (traditional Korean attire). 668 00:33:34,434 --> 00:33:35,435 What's this? 669 00:33:36,227 --> 00:33:37,979 Don't tell me we should pick out a shaman. 670 00:33:38,062 --> 00:33:39,063 [♪ stirring music plays] 671 00:33:39,147 --> 00:33:41,482 Looks like we need to guess who's shaman. 672 00:33:41,566 --> 00:33:44,152 Good God. [laughs] 673 00:33:44,902 --> 00:33:46,195 [narrator] Here is the next question. 674 00:33:46,779 --> 00:33:48,364 Who's the shaman? 675 00:33:48,448 --> 00:33:50,033 [Fate Readers laugh] 676 00:33:50,116 --> 00:33:52,243 -[Fate Reader 1] Come on. -[Fate Reader 2] This should be fun. 677 00:33:52,994 --> 00:33:54,537 [narrator] Who's the shaman? 678 00:33:56,039 --> 00:33:57,915 Unbelievable. 679 00:34:00,918 --> 00:34:02,128 How funny. 680 00:34:03,421 --> 00:34:05,214 [Sobin] Come on, are you serious? 681 00:34:05,298 --> 00:34:08,384 Asking shamans to find a shaman? That's harsh. 682 00:34:08,468 --> 00:34:09,927 Interesting. 683 00:34:10,011 --> 00:34:13,347 [narrator] Standing before you are 5 shamans. 684 00:34:13,431 --> 00:34:14,599 {\an8}[♪ curious music plays] 685 00:34:14,682 --> 00:34:16,225 {\an8}1. FLOWER HEAVENLY FAIRY 686 00:34:16,684 --> 00:34:18,436 {\an8}2. SHAMAN THUNDERBOLT 687 00:34:18,895 --> 00:34:20,646 {\an8}3. SHAMAN KANGSEON 688 00:34:21,147 --> 00:34:22,857 {\an8}4. SAGE BEOM 689 00:34:23,316 --> 00:34:25,068 {\an8}5. FAIRY WOLHWA 690 00:34:25,151 --> 00:34:27,695 However, only 2 of them 691 00:34:27,779 --> 00:34:29,155 are actual shamans 692 00:34:29,238 --> 00:34:32,366 -who have their own shrines. -[Soho] Two of them? 693 00:34:32,450 --> 00:34:34,827 [narrator] The other 3 are not shamans. 694 00:34:34,911 --> 00:34:36,037 [Business Sage Kim] Oh, they're fakes. 695 00:34:36,120 --> 00:34:41,167 [narrator] Read their fates and find the 2 real shamans. 696 00:34:41,250 --> 00:34:43,169 [♪ suspenseful music plays] 697 00:34:43,252 --> 00:34:45,713 Not just 1 but 2 of them? 698 00:34:45,797 --> 00:34:48,591 -This can be pretty tough. -[Hyunmoo] It's difficult. 699 00:34:48,674 --> 00:34:51,177 Wouldn't this be easier for shamans, though? 700 00:34:51,260 --> 00:34:55,223 I'm a counselor, and I recognize a counselor when I see one. 701 00:34:55,306 --> 00:34:56,390 [Jiyeong] Yes, you can tell. 702 00:34:57,308 --> 00:34:59,143 {\an8}LEE SOBIN 20-YEAR SHAMAN 703 00:34:59,227 --> 00:35:00,728 {\an8}This is so much fun. 704 00:35:00,812 --> 00:35:02,063 {\an8}SEORIHWA 5-YEAR SHAMAN 705 00:35:02,146 --> 00:35:05,566 {\an8}[Seorihwa] It couldn't be easier. I can tell just by looking at their eyes. 706 00:35:06,484 --> 00:35:08,402 You can tell just by looking. 707 00:35:08,486 --> 00:35:10,363 YOUNG MASTER BYEON 15-YEAR SHAMAN 708 00:35:10,446 --> 00:35:12,240 [Young Master Byeon] We can tell just by looking. 709 00:35:12,323 --> 00:35:14,325 You could line up 100 people 710 00:35:14,408 --> 00:35:16,911 and tell me to find a shaman, and I think I could. 711 00:35:16,994 --> 00:35:19,080 I've seen so many of them. 712 00:35:19,163 --> 00:35:24,001 {\an8}YOUNG MASTER BYEOLSANG 11-YEAR SHAMAN 713 00:35:24,085 --> 00:35:25,461 [♪ secretive music plays] 714 00:35:25,545 --> 00:35:26,796 [Byeolsang] When you do a reading on a shaman, 715 00:35:26,879 --> 00:35:28,923 the bells often fall off the bunch. 716 00:35:32,301 --> 00:35:34,137 Two, three bells… They keep falling off. 717 00:35:42,395 --> 00:35:45,356 That's how you know they're a shaman. 718 00:35:48,151 --> 00:35:49,986 Isn't this something only shamans can tell? 719 00:35:50,570 --> 00:35:51,863 Only shamans can tell. 720 00:35:55,032 --> 00:35:56,033 {\an8}[Yuljae] Shamans recognize 721 00:35:56,659 --> 00:35:57,952 {\an8}their own kind. 722 00:35:58,035 --> 00:35:59,120 {\an8}HONG YULJAE 6-YEAR SHAMAN 723 00:35:59,203 --> 00:36:00,371 [♪ intriguing music plays] 724 00:36:03,124 --> 00:36:05,418 [Doeyu] Shamans have this unique gaze. 725 00:36:05,501 --> 00:36:06,502 DOEYU 7-YEAR SHAMAN 726 00:36:07,086 --> 00:36:09,839 {\an8}[Daeman] When you look at another shaman, 727 00:36:10,381 --> 00:36:13,968 they have another pupil in their eyes that's invisible to ordinary people. 728 00:36:14,051 --> 00:36:16,846 There's something that looks like a deity's pupil. 729 00:36:18,848 --> 00:36:20,391 [Fate Reader] I bet most shamans can feel it. 730 00:36:21,767 --> 00:36:25,938 [whistling] 731 00:36:33,237 --> 00:36:35,615 [Narae] The shamans seem to just keep staring, right? 732 00:36:36,616 --> 00:36:38,492 They say they can see deities. 733 00:36:39,076 --> 00:36:41,037 How can you see them? 734 00:36:43,915 --> 00:36:45,791 A Granny's face. 735 00:36:46,876 --> 00:36:49,503 LEE SOBIN 20-YEAR SHAMAN 736 00:36:50,087 --> 00:36:52,048 [Sobin] I was looking at numbers 1 and 3, 737 00:36:52,131 --> 00:36:55,051 and their faces turned really red, 738 00:36:55,134 --> 00:36:57,720 and I saw some elderly spirits that looked enraged. 739 00:36:57,803 --> 00:37:00,681 As soon as I saw that, I knew it was them. 740 00:37:00,765 --> 00:37:04,185 They would've had to pretend like they were fake shamans, 741 00:37:04,268 --> 00:37:06,062 and a shaman pretending not to be one? 742 00:37:06,145 --> 00:37:07,897 No deity would be happy with that. 743 00:37:10,566 --> 00:37:12,276 [Lady Wish] We moved on to the next question, 744 00:37:12,360 --> 00:37:14,612 and for some reason, I didn't feel confident. 745 00:37:14,695 --> 00:37:16,697 [♪ suspenseful music plays] 746 00:37:16,781 --> 00:37:18,324 LADY WISH 6-YEAR SHAMAN 747 00:37:24,705 --> 00:37:26,624 Help me, Granny. I can't tell. 748 00:37:26,707 --> 00:37:28,292 [murmuring] Is there a deity? 749 00:37:28,376 --> 00:37:29,669 [Lady Wish] My Granny spirit said, 750 00:37:29,752 --> 00:37:31,963 "Since when did you read fortunes with your head?" 751 00:37:32,046 --> 00:37:35,466 "You're stuck because your thoughts and greed got in the way." 752 00:37:35,549 --> 00:37:39,345 So I decided to trust what I saw and felt, 753 00:37:39,428 --> 00:37:41,305 and that's when I could see things clearly. 754 00:37:44,725 --> 00:37:47,603 I could see deities in only numbers 1 and 3, 755 00:37:47,687 --> 00:37:50,856 and the rest had closed doors and looked dark, 756 00:37:50,940 --> 00:37:52,692 so I knew they weren't with any deities. 757 00:37:54,652 --> 00:37:58,239 [Dragon] Does she serve deities in her own shrine? 758 00:37:58,322 --> 00:37:59,657 Her name is Shaman Kangseon. 759 00:37:59,740 --> 00:38:02,702 I ask you to tell me if she serves deities. 760 00:38:02,785 --> 00:38:04,620 [Hyunmoo] Young Master Dragon. 761 00:38:04,704 --> 00:38:07,540 [Narae] He used to be an actor. The handsome guy. 762 00:38:07,623 --> 00:38:10,543 [Dragon] I was an actor for about 16 years 763 00:38:10,626 --> 00:38:12,169 before I became a shaman. 764 00:38:12,253 --> 00:38:14,797 I'm a novice with less than 6 months of experience, 765 00:38:14,880 --> 00:38:16,340 the talented Young Master Dragon. 766 00:38:16,424 --> 00:38:20,219 My deities said although I never made it big as an actor, 767 00:38:21,220 --> 00:38:22,805 they'd make sure 768 00:38:23,389 --> 00:38:25,599 I make a name for myself as a shaman. 769 00:38:25,683 --> 00:38:27,852 They often tell me this when I pray. 770 00:38:27,935 --> 00:38:30,479 Because I've only just become a shaman, 771 00:38:30,563 --> 00:38:33,858 I thought I'd feel things more powerfully. 772 00:38:34,525 --> 00:38:37,778 That lady's pretending. 773 00:38:39,447 --> 00:38:40,823 [Dragon] I was confident. 774 00:38:42,158 --> 00:38:45,161 {\an8}[Hyunmoo] The saju readers have a shot because they have all their birth details. 775 00:38:45,244 --> 00:38:47,246 {\an8}-[Narae] They have the birth charts. -Right. 776 00:38:48,164 --> 00:38:50,583 You know, shamans are born with a certain birth chart. 777 00:38:50,666 --> 00:38:54,545 Shamans, celebrities, and people with such occupations have similar saju. 778 00:38:54,628 --> 00:38:55,796 Oh. 779 00:38:55,880 --> 00:38:57,465 [Shindong] I think saju readers will do better. 780 00:38:57,548 --> 00:38:58,632 [♪ tense music plays] 781 00:38:58,716 --> 00:39:00,301 {\an8}FATE-TELLER 9-YEAR SAJU EXPERT 782 00:39:00,384 --> 00:39:02,803 {\an8}META MYUNGRI JOON 15-YEAR SAJU EXPERT 783 00:39:06,098 --> 00:39:09,894 [Sage Kim] Shamans' sajus share something in common. 784 00:39:09,977 --> 00:39:13,647 Excessive Wood and Water energy. 785 00:39:13,731 --> 00:39:17,860 Water is the divine energy, and Wood is the human energy. 786 00:39:18,736 --> 00:39:22,907 {\an8}Water enriches wood. Water gives life to trees. 787 00:39:22,990 --> 00:39:26,660 Receiving messages from deities and delivering them to the world. 788 00:39:26,744 --> 00:39:30,331 That's the disposition shamans are born with. 789 00:39:32,458 --> 00:39:35,503 Number 4's not it. He's a good actor. 790 00:39:36,545 --> 00:39:38,839 {\an8}There's one among numbers 1, 3, and 5. 791 00:39:38,923 --> 00:39:40,716 {\an8}FLOWER HEAVENLY FAIRY, SHAMAN KANGSEON, FAIRY WOLHWA 792 00:39:41,550 --> 00:39:43,803 [narrator] The time is up. 793 00:39:44,345 --> 00:39:46,889 Any Fate Reader who wants to give it a go, 794 00:39:46,972 --> 00:39:48,599 press your button now. 795 00:39:49,183 --> 00:39:50,726 [♪ tense music plays] 796 00:39:50,810 --> 00:39:53,187 -[Narae] See? -Everyone wants to do it. 797 00:39:53,270 --> 00:39:54,480 [Jiyeong] That was quick. 798 00:39:56,232 --> 00:40:00,027 {\an8}[narrator] Forty-one Fate Readers are up for the challenge. 799 00:40:00,528 --> 00:40:03,155 -[Hyunmoo] Oh, good. Lots of new people. -[Jiyeong] Yes. 800 00:40:03,239 --> 00:40:08,327 {\an8}[narrator] Lady Wish, please present your reading. 801 00:40:08,911 --> 00:40:10,871 She used to be an archer. 802 00:40:10,955 --> 00:40:12,915 A third-generation shaman. 803 00:40:12,998 --> 00:40:18,087 [Lady Wish] I was torn among numbers 1, 3, and 5. 804 00:40:18,170 --> 00:40:21,257 As for number 1, I saw a Grandpa spirit. 805 00:40:21,340 --> 00:40:23,968 A deity who has the ability to cure. 806 00:40:24,051 --> 00:40:27,555 I think that's the guardian deity that she serves. 807 00:40:28,180 --> 00:40:30,057 -A Grandpa spirit? -[♪ suspenseful music plays] 808 00:40:30,141 --> 00:40:34,395 [Lady Wish] For number 3, Shaman Kangseon, I see a young lady. 809 00:40:34,478 --> 00:40:38,566 She also has the saju of a shaman. 810 00:40:39,275 --> 00:40:41,694 Yes, spot-on. 811 00:40:41,777 --> 00:40:43,779 Number 3. 812 00:40:43,863 --> 00:40:47,700 [Lady Wish] Anyway, from what I see and feel, 813 00:40:47,783 --> 00:40:52,246 {\an8}I say numbers 1 and 3 are shamans. 814 00:40:52,329 --> 00:40:53,664 {\an8}That's my answer. 815 00:40:53,747 --> 00:40:55,666 {\an8}LADY WISH NUMBER 1 AND NUMBER 3 816 00:40:55,749 --> 00:40:57,126 Same as mine. 817 00:40:58,210 --> 00:41:02,631 I can see that number 1 and 3's deities are angry. 818 00:41:03,632 --> 00:41:06,093 -She's spot-on. -[Kookjoo] How do you see that? 819 00:41:06,177 --> 00:41:08,762 -We just can. This is easy for us. -[Kookjoo] What do you see? 820 00:41:08,846 --> 00:41:12,933 [narrator] Next, Young Master Dragon. Please present your reading. 821 00:41:13,642 --> 00:41:16,187 -First, I narrowed it down -[♪ secretive music plays] 822 00:41:16,270 --> 00:41:19,440 to numbers 1, 3, and 5. 823 00:41:19,523 --> 00:41:22,693 Number 3 seems like she does serve deities, 824 00:41:22,776 --> 00:41:26,947 but she's being punished by the General spirit she serves. 825 00:41:27,031 --> 00:41:30,326 I concluded that she's a shaman. 826 00:41:30,409 --> 00:41:35,122 As for number 5, Fairy Wolhwa, 827 00:41:35,206 --> 00:41:37,708 I used my bells to ask if she's a shaman, 828 00:41:37,791 --> 00:41:39,293 and the bells trembled a lot. 829 00:41:39,376 --> 00:41:42,671 I felt the strongest presence of deities from her. 830 00:41:42,755 --> 00:41:46,842 As for number 1, I was told she could be a shaman, 831 00:41:46,926 --> 00:41:48,511 and that's why I was torn. 832 00:41:48,594 --> 00:41:52,223 {\an8}So in the end, I chose numbers 3 and 5. 833 00:41:52,306 --> 00:41:54,642 {\an8}YOUNG MASTER DRAGON NUMBER 3 AND NUMBER 5 834 00:41:57,645 --> 00:42:01,774 [narrator] Next, Juno. Please present your reading. 835 00:42:02,483 --> 00:42:04,360 She tells fortunes based on the name. 836 00:42:05,194 --> 00:42:08,447 Just the name? That's it? 837 00:42:08,531 --> 00:42:09,532 [♪ curious music plays] 838 00:42:09,615 --> 00:42:13,953 My forte is that when I see a name, I can just tell everything about them. 839 00:42:14,036 --> 00:42:18,207 SHAMAN KANGSEON, SAGE BEOM, PARK MIAE 840 00:42:18,290 --> 00:42:21,835 When I look at someone's name or meet them in person, 841 00:42:21,919 --> 00:42:24,630 I see their past, present, and future. 842 00:42:24,713 --> 00:42:27,591 I see the situation they're in and give them advice 843 00:42:27,675 --> 00:42:30,052 so they can head in the right direction. 844 00:42:30,135 --> 00:42:32,054 That's what sets me apart from the others. 845 00:42:32,137 --> 00:42:35,766 I thought Flower Heavenly Fairy, Ms. Kim Ryurim, 846 00:42:35,849 --> 00:42:40,020 and Shaman Kangseon, Ms. Seo Seunghee, are most likely the shamans. 847 00:42:40,104 --> 00:42:43,148 -[♪ secretive music plays] -Before that door opened, 848 00:42:43,232 --> 00:42:47,903 my heart suddenly started racing, and I felt a pain in my stomach. 849 00:42:48,404 --> 00:42:49,405 Oh, gosh. 850 00:42:50,030 --> 00:42:51,448 [Juno] The 2 of them looked like 851 00:42:51,532 --> 00:42:56,245 their hearts were reacting strongly to the sound of the bells. 852 00:42:56,328 --> 00:42:58,330 [ritual bells ringing] 853 00:43:11,510 --> 00:43:14,096 I could see them jittering. 854 00:43:17,725 --> 00:43:20,436 It seemed to be bothering them. 855 00:43:20,519 --> 00:43:23,564 {\an8}So I think it's most likely 856 00:43:23,647 --> 00:43:26,191 {\an8}that those 2 are shamans. 857 00:43:26,275 --> 00:43:28,902 [♪ tense music plays] 858 00:43:29,570 --> 00:43:32,948 She saw them react to the sound of the bells? 859 00:43:33,032 --> 00:43:34,325 Their hearts? 860 00:43:34,408 --> 00:43:36,785 -[Jiyeong] How do you see that? -She tells fortunes with just the name. 861 00:43:36,869 --> 00:43:39,246 How do you see someone's heart react? 862 00:43:41,123 --> 00:43:43,208 [narrator] All readings have been shared. 863 00:43:43,709 --> 00:43:44,752 [♪ tense music plays] 864 00:43:44,835 --> 00:43:46,128 The survivor is… 865 00:43:46,211 --> 00:43:47,755 Gosh, I'm really curious. 866 00:43:51,216 --> 00:43:54,303 [Juno] I'm confident that I have formidable skills. 867 00:43:54,845 --> 00:43:57,222 [Lady Wish] Well, I could see their deities and spirits. 868 00:43:57,306 --> 00:44:00,559 I could tell they were shamans and spoke with confidence. 869 00:44:00,643 --> 00:44:03,354 [Dragon] I'm a novice with less than 6 months of experience, 870 00:44:03,437 --> 00:44:06,106 but my spiritual power is as strong as anyone's. 871 00:44:10,402 --> 00:44:11,487 [narrator] The survivor is 872 00:44:12,488 --> 00:44:14,198 Lady Wish. 873 00:44:14,281 --> 00:44:15,866 {\an8}-[Fate Readers exclaim in awe] -[Lady Wish exclaims] 874 00:44:15,949 --> 00:44:16,950 {\an8}LADY WISH SURVIVES 875 00:44:17,034 --> 00:44:19,328 {\an8}[narrator] Juno also got it right, 876 00:44:19,995 --> 00:44:24,625 {\an8}but Lady Wish was chosen as the survivor since she presented her reading first. 877 00:44:24,708 --> 00:44:25,959 {\an8}Congratulations. 878 00:44:26,043 --> 00:44:27,211 Thank you. 879 00:44:28,253 --> 00:44:30,839 -[Joon] Was it 1 and 3? -Yes, 1 and 3. 880 00:44:30,923 --> 00:44:32,049 [Joon] Mm-hmm. 881 00:44:33,008 --> 00:44:34,218 Wow, that was crazy. 882 00:44:34,301 --> 00:44:36,512 [narrator] The real shamans are Flower Heavenly Fairy… 883 00:44:36,595 --> 00:44:38,806 {\an8}REAL SHAMAN NUMBER 1 FLOWER HEAVENLY FAIRY 884 00:44:38,889 --> 00:44:41,100 {\an8}-[Fate Reader 1] Hello. -[Fate Reader 2] I knew it, number 1. 885 00:44:42,309 --> 00:44:44,937 {\an8}[narrator] …and Shaman Kangseon. 886 00:44:45,020 --> 00:44:47,523 {\an8}REAL SHAMAN NUMBER 3 SHAMAN KANGSEON 887 00:44:47,606 --> 00:44:48,816 I got goosebumps. 888 00:44:51,443 --> 00:44:53,445 -They actually got it right. -[Hyunmoo] I know. 889 00:44:54,196 --> 00:44:57,408 -[Jiyeong] That's amazing. -It's incredible. How do they know? 890 00:44:57,491 --> 00:44:59,535 -It's unbelievable. -[Hyunmoo] It makes no sense. 891 00:44:59,618 --> 00:45:02,162 -How impressive. -[Beentarot] Seriously. 892 00:45:03,372 --> 00:45:05,749 [Baekmun] I'm impressed by those who came up with the questions 893 00:45:05,833 --> 00:45:08,794 -and those who got them right. -[♪ lively music plays] 894 00:45:08,877 --> 00:45:14,049 I also thought shamans are truly impressive. 895 00:45:14,133 --> 00:45:18,011 [Peach Blossom] Even if you don't get it right, if those in your field do well, 896 00:45:18,095 --> 00:45:19,555 you feel proud too, you know. 897 00:45:19,638 --> 00:45:21,807 I want to show everyone else 898 00:45:21,890 --> 00:45:26,353 that deities really exist, and that shamans exist for a reason. 899 00:45:26,437 --> 00:45:28,355 [Peach Blossom] What a great feeling. 900 00:45:28,439 --> 00:45:30,107 She must feel so good. 901 00:45:30,190 --> 00:45:32,818 [Hyunmoo] Lady Wish beat her to the punch, 902 00:45:32,901 --> 00:45:35,779 -but Juno also got it right. -[Narae] Yes. 903 00:45:35,863 --> 00:45:38,907 -Name divination. -She tells fortune with just the name. 904 00:45:38,991 --> 00:45:40,325 Juno also got it right. 905 00:45:40,409 --> 00:45:42,077 -[Peach Blossom] Yes, it was so close. -[Narae] Name divination. 906 00:45:42,161 --> 00:45:43,245 So close. 907 00:45:44,163 --> 00:45:45,581 [Kookjoo] I guess Juno's good. 908 00:45:45,664 --> 00:45:49,752 What did you mean when you said you felt their hearts tremble? 909 00:45:49,835 --> 00:45:52,129 As for me, I use names to read fortunes, 910 00:45:52,212 --> 00:45:54,256 but I'm actually Christian. 911 00:45:55,007 --> 00:45:57,426 [♪ mischievous music plays] 912 00:46:02,890 --> 00:46:05,184 [Hyunmoo] And you saw their hearts pounding? 913 00:46:05,267 --> 00:46:08,187 -Christians could have a trembling heart. -Right. 914 00:46:08,270 --> 00:46:10,689 I do really love Jesus. 915 00:46:13,442 --> 00:46:17,070 But suddenly, before the door opened, 916 00:46:17,154 --> 00:46:20,824 my chest hurt really bad, so for a while, 917 00:46:20,908 --> 00:46:23,118 I prayed. 918 00:46:23,202 --> 00:46:27,664 I got the feeling that I should concentrate on their hearts, 919 00:46:27,748 --> 00:46:31,126 so I thought it was those two. 920 00:46:31,668 --> 00:46:34,171 -You could be called by spirits any day. -No. 921 00:46:34,254 --> 00:46:37,174 -I'm sticking to God. Sorry. -Be alert for the calling. 922 00:46:38,550 --> 00:46:40,636 -Dear Lord. -[♪ holy music plays] 923 00:46:40,719 --> 00:46:42,179 Hallelujah. 924 00:46:42,262 --> 00:46:43,555 [Shindong laughs] 925 00:46:44,097 --> 00:46:48,227 [narrator] Fate Reader Lady Wish survived. 926 00:46:48,310 --> 00:46:50,020 -[Lady Wish] I'm through. -[Joon] Congratulations. 927 00:46:50,103 --> 00:46:51,355 -Congrats. -[Lady Wish] I survived. 928 00:46:52,231 --> 00:46:55,776 [Lady Wish] I was so surprised, but I was over the moon. 929 00:46:55,859 --> 00:46:58,529 I'm a third-generation shaman. 930 00:46:58,612 --> 00:47:00,322 My father's a shaman as well. 931 00:47:01,114 --> 00:47:03,992 I didn't want to bring shame to my family. 932 00:47:04,076 --> 00:47:07,579 I didn't disgrace my dad or my Grandpa and Granny spirits. 933 00:47:08,372 --> 00:47:09,373 Let's go! 934 00:47:10,958 --> 00:47:12,709 [Monad] Congratulations. 935 00:47:13,335 --> 00:47:14,920 [Dragon] I have to get the next one. 936 00:47:15,003 --> 00:47:18,674 That was one for shamans, and I still didn't get it. 937 00:47:19,925 --> 00:47:22,094 -[♪ tense music plays] -Here is the next question. 938 00:47:22,177 --> 00:47:23,470 What is it? 939 00:47:27,975 --> 00:47:30,102 [Fate Reader chuckles] I'm worried now. 940 00:47:30,185 --> 00:47:31,603 I'm scared of what will be next. 941 00:47:32,312 --> 00:47:33,480 I know. 942 00:47:36,692 --> 00:47:37,776 [Fate Reader] What is this now? 943 00:47:37,860 --> 00:47:39,236 [Shindong] What is it this time? 944 00:47:43,282 --> 00:47:45,534 [Mint laughs] 945 00:47:50,289 --> 00:47:51,707 I smell money. 946 00:47:52,583 --> 00:47:54,877 [narrator] The fate for you to read 947 00:47:56,253 --> 00:47:59,381 is a windfall and a bolt of lightning. 948 00:47:59,923 --> 00:48:01,466 -I knew it. -…a bolt of lightning. 949 00:48:02,175 --> 00:48:03,719 I can smell money on someone. 950 00:48:03,802 --> 00:48:05,429 [narrator] Of the 4 people standing before you, 951 00:48:06,805 --> 00:48:10,809 one struck it rich by winning the lottery. 952 00:48:10,893 --> 00:48:12,519 [Fate Reapers exclaiming] 953 00:48:13,395 --> 00:48:16,189 -[narrator] He scored a windfall. -For real? 954 00:48:16,273 --> 00:48:18,066 [Fate Readers exclaiming in awe] 955 00:48:18,942 --> 00:48:20,736 [exclaiming continues] 956 00:48:20,819 --> 00:48:22,321 -No way! -[Seolhwa exclaims] 957 00:48:22,404 --> 00:48:24,781 [narrator] Another suffered a real bolt of lightning. 958 00:48:24,865 --> 00:48:28,785 In other words, he was struck by actual lightning. 959 00:48:28,869 --> 00:48:30,203 [Seolhwa] For real? 960 00:48:30,287 --> 00:48:32,122 -[Doeyu laughing] Actual lightning? -Real lightning? 961 00:48:32,205 --> 00:48:33,373 Actual lightning? 962 00:48:33,457 --> 00:48:36,168 Lightning from the sky? Actual lightning? 963 00:48:36,251 --> 00:48:38,712 -The kind that zaps you? -Not misfortune? 964 00:48:38,795 --> 00:48:41,048 -What? -[Narae] Real lightning? 965 00:48:41,131 --> 00:48:42,424 He was hit by lightning? 966 00:48:42,507 --> 00:48:44,801 Actual lightning? From the sky? 967 00:48:47,262 --> 00:48:49,014 [narrator] Read their fates 968 00:48:49,097 --> 00:48:52,851 and find the windfall and the real bolt of lightning. 969 00:48:54,144 --> 00:48:56,271 They can't just pick 2 people. 970 00:48:56,355 --> 00:49:00,317 -They must guess which happened to whom. -Yes. That's harder. 971 00:49:00,400 --> 00:49:02,027 [♪ curious music plays] 972 00:49:02,110 --> 00:49:04,196 [Jiyeong] A windfall or a real bolt of lightning. 973 00:49:05,113 --> 00:49:08,325 [Hyunmoo] Number 2 has the hairstyle of a guy that was hit by lightning. 974 00:49:09,493 --> 00:49:10,786 [Jiyeong] What? Come on. 975 00:49:11,328 --> 00:49:12,621 I mean, his hair… 976 00:49:12,704 --> 00:49:14,414 -Oh, no. -[Soho] What? 977 00:49:15,082 --> 00:49:17,459 What am I to do? 978 00:49:17,542 --> 00:49:19,628 This is as hard as winning the lottery. 979 00:49:20,462 --> 00:49:22,214 It'd be fun if I got it right. 980 00:49:22,297 --> 00:49:25,008 This is so unprecedented. 981 00:49:25,092 --> 00:49:26,093 This is crazy. 982 00:49:27,302 --> 00:49:28,428 It's insane. 983 00:49:29,388 --> 00:49:31,390 [Beentarot] How did they even find someone like that? 984 00:49:32,224 --> 00:49:35,185 [Yuljae] How could they come up with such unusual questions? 985 00:49:35,268 --> 00:49:37,312 I was in awe. [chuckles] 986 00:49:39,147 --> 00:49:40,732 What a wacky question. 987 00:49:40,816 --> 00:49:43,652 [narrator] Please begin your reading now. 988 00:49:44,569 --> 00:49:46,405 [Mint] This is as hard as winning the lottery. 989 00:49:46,488 --> 00:49:48,490 [♪ tense music plays] 990 00:49:49,199 --> 00:49:50,325 It's confusing. 991 00:49:50,993 --> 00:49:52,452 [Mint] I've never tried anything like this. 992 00:49:52,953 --> 00:49:56,915 Those are the kind of things that almost never happen to you. 993 00:49:56,999 --> 00:49:58,542 So I found it really hard. 994 00:50:00,836 --> 00:50:02,129 Gosh, I'm lost. 995 00:50:04,131 --> 00:50:06,258 -It's hard. -[Fairy Gaun] So difficult. 996 00:50:07,426 --> 00:50:10,512 [Jiyeong] Wow, this is really difficult. 997 00:50:10,595 --> 00:50:11,847 It's hard. 998 00:50:11,930 --> 00:50:14,433 -The saju readers have an advantage. -[Jiyeong] Possibly. 999 00:50:14,516 --> 00:50:16,643 There must be a rich person saju 1000 00:50:16,727 --> 00:50:18,103 -that brings a windfall. -There is. 1001 00:50:18,186 --> 00:50:21,189 -And one for lightning strikes. -Those with a certain saju are loaded. 1002 00:50:21,273 --> 00:50:22,733 -[Jiyeong] Really? -Yes. 1003 00:50:22,816 --> 00:50:25,485 {\an8}[Hyunmoo] Their dates and times of birth are there. Saju readers can do it too. 1004 00:50:25,569 --> 00:50:27,821 {\an8}LEE JAESEOK, LEE BEOMJUN, OH SEONGBU, KIM SEONGOH 1005 00:50:27,904 --> 00:50:29,531 RYU DONGHAK 31-YEAR SAJU EXPERT 1006 00:50:29,614 --> 00:50:31,658 [Donghak] You can make a rough guess with saju. 1007 00:50:32,409 --> 00:50:34,786 I can guess anything with a date of birth. 1008 00:50:37,998 --> 00:50:40,125 [Jinseok] I thought I had a good chance with this one. 1009 00:50:40,208 --> 00:50:42,085 I was determined to show them what I can do. 1010 00:50:45,630 --> 00:50:46,631 {\an8}This is interesting. 1011 00:50:47,466 --> 00:50:49,009 {\an8}Yin Wood over Ox. 1012 00:50:49,092 --> 00:50:51,011 {\an8}Oh, dear. I don't see any Metal in his saju. 1013 00:50:52,345 --> 00:50:55,390 I'm a corporate saju reader, so I can see the flow of money. 1014 00:50:57,684 --> 00:51:01,563 Earth controlling Water. It totally means big fortune, a windfall. 1015 00:51:02,522 --> 00:51:04,483 [Sage Kim] I was almost certain I knew the right answer. 1016 00:51:05,901 --> 00:51:07,277 BEENTAROT 9-YEAR TAROT MASTER 1017 00:51:07,360 --> 00:51:08,653 Let's have a look. 1018 00:51:09,571 --> 00:51:12,407 -Mr. Lee Jaeseok. -[♪ secretive music plays] 1019 00:51:12,491 --> 00:51:13,992 Let's have a look at his financial fortune. 1020 00:51:14,659 --> 00:51:17,287 [Beentarot] Tarot masters tell one's fortune 1021 00:51:17,370 --> 00:51:20,248 with specific keywords. 1022 00:51:21,541 --> 00:51:23,293 Was he struck by lightning? 1023 00:51:24,086 --> 00:51:25,629 Did he get struck by lightning? 1024 00:51:26,671 --> 00:51:29,091 So I thought we had the upper hand. 1025 00:51:32,135 --> 00:51:33,178 [Rumi] A windfall. 1026 00:51:34,096 --> 00:51:37,099 A windfall. 1027 00:51:38,058 --> 00:51:39,935 Riddle me this 1028 00:51:41,728 --> 00:51:42,938 [Rumi] I did a reading. 1029 00:51:43,563 --> 00:51:46,900 {\an8}The first card I noticed was the Ace of Pentacles. 1030 00:51:47,442 --> 00:51:50,403 {\an8}The card symbolizes financial success. 1031 00:51:50,487 --> 00:51:53,240 So I was confident about my answer. 1032 00:51:57,244 --> 00:52:00,372 [Dokyu] I picked number 2 as the one who hit the windfall. 1033 00:52:00,455 --> 00:52:01,456 [♪ pensive music plays] 1034 00:52:01,540 --> 00:52:04,751 {\an8}He has a nice-looking nose. The nose is called jaebaekgung. 1035 00:52:04,835 --> 00:52:07,462 {\an8}It's a predictor of wealth and fortune. 1036 00:52:08,130 --> 00:52:09,297 And he has a great nose. 1037 00:52:10,215 --> 00:52:12,676 And the smaller man at the end. 1038 00:52:13,260 --> 00:52:14,970 His stature was slightly tilted. 1039 00:52:16,513 --> 00:52:18,265 I knew it had to be those two. 1040 00:52:20,976 --> 00:52:22,352 [Dokyu] I'm done. 1041 00:52:22,435 --> 00:52:24,146 [Beentarot] Wow. 1042 00:52:24,980 --> 00:52:27,524 [narrator] The time is up. 1043 00:52:27,607 --> 00:52:32,154 Any Fate Reader who wants to have a go, press your button now. 1044 00:52:32,237 --> 00:52:34,573 -[♪ tense music plays] -[notifications dinging] 1045 00:52:34,656 --> 00:52:37,200 -[Hyunmoo] Everyone's pressing. -[Jiyeong] We have many challengers. 1046 00:52:37,284 --> 00:52:39,035 Saju readers… A lot of challengers. 1047 00:52:39,619 --> 00:52:41,288 [Narae] A lot of tarot masters too. 1048 00:52:42,247 --> 00:52:45,959 {\an8}[narrator] Thirty-nine Fate Readers are up for the challenge. 1049 00:52:46,042 --> 00:52:49,838 The first to press their button was Business Sage Kim. 1050 00:52:49,921 --> 00:52:52,007 Please present your reading. 1051 00:52:52,090 --> 00:52:53,216 He's a saju reader. 1052 00:52:53,717 --> 00:52:55,385 He reads saju for companies. 1053 00:52:55,468 --> 00:52:57,846 First, as for the windfall, 1054 00:52:57,929 --> 00:53:00,849 -I think it's number 2, Mr. Lee Beomjun. -[♪ secretive music plays] 1055 00:53:00,932 --> 00:53:04,895 Someone with this many Companion Stars strikes it big. 1056 00:53:04,978 --> 00:53:09,608 I got the feeling that he's been taken advantage of until now. 1057 00:53:09,691 --> 00:53:11,860 I also see a mix of different Wealth Stars. 1058 00:53:12,736 --> 00:53:13,820 When the energy 1059 00:53:13,904 --> 00:53:16,948 of Water and Wood come in together in one's annual fortune like this, 1060 00:53:17,032 --> 00:53:20,118 it's possible that they strike it big. 1061 00:53:20,202 --> 00:53:21,453 Some are fated to a windfall. 1062 00:53:21,536 --> 00:53:24,080 I guess so. It's so interesting. 1063 00:53:24,164 --> 00:53:27,500 [Sage Kim] That's why I thought number 2 won the lottery. 1064 00:53:28,043 --> 00:53:31,588 I thought number 1 was hit by lightning. 1065 00:53:31,671 --> 00:53:34,841 People with Yang Wood over Horse tend to have a tough life. 1066 00:53:35,383 --> 00:53:37,552 {\an8}So I tried Hexagram Divination from the Book of Changes 1067 00:53:37,636 --> 00:53:41,223 {\an8}and got pungroeik, a predictor of prosperity and growth. 1068 00:53:41,306 --> 00:53:42,307 {\an8}PUNGROEIK 1069 00:53:42,390 --> 00:53:44,476 {\an8}I thought that may have something to do with it, 1070 00:53:44,559 --> 00:53:47,062 {\an8}and that's why I said number 1 was struck by lightning. 1071 00:53:47,145 --> 00:53:48,355 {\an8}LIGHTNING, WINDFALL 1072 00:53:48,438 --> 00:53:50,023 He even tried Hexagram Divination? 1073 00:53:51,483 --> 00:53:53,944 [narrator] Next, Osang Yoo Jinseok. 1074 00:53:54,027 --> 00:53:56,112 OSANG YOO JINSEOK 30-YEAR SAJU EXPERT 1075 00:53:56,196 --> 00:53:59,616 [Jinseok] I've studied saju and myungri for a long time. 1076 00:54:00,533 --> 00:54:03,370 "You can tell this much from one's saju?" 1077 00:54:03,453 --> 00:54:05,705 I'm eager to make people think that. 1078 00:54:07,123 --> 00:54:10,794 [Jinseok] I will say number 2 is the guy who won the lottery. 1079 00:54:10,877 --> 00:54:12,045 Let me explain why. 1080 00:54:12,545 --> 00:54:17,050 In saju, there are 3 "storages" that symbolize wealth. 1081 00:54:17,133 --> 00:54:19,678 This man's saju is breaking them. 1082 00:54:19,761 --> 00:54:23,056 By "breaking," I mean that the storages are open. 1083 00:54:23,139 --> 00:54:26,101 When one's storages are open, they hit a jackpot. 1084 00:54:26,184 --> 00:54:28,270 That's why I say 1085 00:54:28,353 --> 00:54:32,607 he strongly attracts wealth and romance. 1086 00:54:32,691 --> 00:54:35,277 -[Narae gasps] -[Hyunmoo] Romance too? 1087 00:54:35,360 --> 00:54:39,322 [Jinseok] Now, Mr. Lee Jaeseok was born with Wood in his saju, 1088 00:54:39,406 --> 00:54:41,283 {\an8}but there's a lot of Metal in his saju too. 1089 00:54:41,366 --> 00:54:45,745 {\an8}I can take that to mean he's under a tremendous amount of stress. 1090 00:54:45,829 --> 00:54:50,333 {\an8}My answer is number 1's the lightning, and number 2's the windfall. 1091 00:54:50,417 --> 00:54:51,835 {\an8}LIGHTNING, WINDFALL 1092 00:54:51,918 --> 00:54:55,255 {\an8}[Narae] The 2 saju readers gave the exact same answer. 1093 00:54:55,338 --> 00:54:56,631 {\an8}[Shindong] Fascinating. 1094 00:54:56,715 --> 00:54:58,758 -[narrator] Next, Rumi. -[gasps] 1095 00:54:58,842 --> 00:55:00,844 [narrator] Please present your reading. 1096 00:55:01,594 --> 00:55:03,179 -Spiritual tarot. -[Narae] Yes. 1097 00:55:03,263 --> 00:55:05,181 A lot of baseball players' wives go to see her. 1098 00:55:05,265 --> 00:55:06,975 [Jiyeong] Oh, that's her. 1099 00:55:07,058 --> 00:55:10,937 {\an8}[Rumi] First of all, I think Mr. Lee Jaeseok's the windfall 1100 00:55:11,021 --> 00:55:15,317 {\an8}and Mr. Kim Seongoh was hit by lightning. 1101 00:55:15,859 --> 00:55:20,280 The reason is, the cards I got were the Wheel of Fortune, 1102 00:55:20,947 --> 00:55:25,577 {\an8}the Magician, and King of Pentacles. 1103 00:55:26,244 --> 00:55:29,539 "He's proud he survived it." 1104 00:55:29,622 --> 00:55:31,833 That's how I interpreted it. 1105 00:55:32,459 --> 00:55:33,710 Ah… 1106 00:55:34,210 --> 00:55:35,211 Goodness. 1107 00:55:35,879 --> 00:55:39,382 [Rumi] If he were hit by lightning and survived, 1108 00:55:39,466 --> 00:55:41,176 that's as good 1109 00:55:41,259 --> 00:55:43,928 as having won the lottery. 1110 00:55:45,680 --> 00:55:47,140 That's a great interpretation. 1111 00:55:48,016 --> 00:55:50,185 It all comes down to how you interpret it. 1112 00:55:51,061 --> 00:55:53,104 [narrator] Next, Beentarot. 1113 00:55:53,730 --> 00:55:55,899 -Please present your reading. -[Narae] It's his first presentation. 1114 00:55:55,982 --> 00:55:58,902 -Yoon Gai's younger brother. -[Hyunmoo] Actress Yoon Gai's brother. 1115 00:55:58,985 --> 00:56:03,073 Honestly, winning the lottery and getting hit by lightning are both very unlikely. 1116 00:56:03,156 --> 00:56:07,660 {\an8}The cards for number 1 were the Ace of Pentacles and the Tower. 1117 00:56:07,744 --> 00:56:11,456 {\an8}You can see money and lightning. Very straightforward. 1118 00:56:11,539 --> 00:56:15,668 {\an8}Number 4 got the Judgement card 1119 00:56:15,752 --> 00:56:19,089 {\an8}and the Ace of Swords piercing through it. 1120 00:56:20,256 --> 00:56:22,842 {\an8}So I say number 4 was hit by lightning, 1121 00:56:22,926 --> 00:56:24,594 {\an8}and number 1 scored a windfall 1122 00:56:24,677 --> 00:56:26,471 {\an8}by winning the lottery. 1123 00:56:27,013 --> 00:56:28,848 {\an8}Our answers are the same. 1124 00:56:29,432 --> 00:56:32,852 {\an8}[Narae] Tarot is so fascinating too. How did they get the same answer? 1125 00:56:32,936 --> 00:56:34,729 {\an8}TAROT MASTERS WINDFALL: NUMBER 1, LIGHTNING: NUMBER 4 1126 00:56:35,188 --> 00:56:37,190 [narrator] Next, Young Master Jiseon. 1127 00:56:38,358 --> 00:56:40,360 [♪ tense music plays] 1128 00:56:41,152 --> 00:56:43,530 [Jiseon] I knew even before they came in. 1129 00:56:43,613 --> 00:56:44,823 YOUNG MASTER JISEON 13-YEAR SHAMAN 1130 00:56:45,281 --> 00:56:47,117 My Granny spirit stood behind me and said, 1131 00:56:48,118 --> 00:56:49,119 "It's him." 1132 00:56:50,537 --> 00:56:54,499 So I thought, "It's you. This mission's for me." 1133 00:56:56,000 --> 00:56:58,461 Based on my reading, 1134 00:56:58,545 --> 00:57:00,672 {\an8}number 2 won the lottery 1135 00:57:00,755 --> 00:57:03,716 {\an8}and number 4 was hit by lightning. 1136 00:57:07,637 --> 00:57:09,681 As for number 2, 1137 00:57:09,764 --> 00:57:12,058 simply put, there were nobles 1138 00:57:12,142 --> 00:57:15,103 among his ancestors, people of high status. 1139 00:57:15,186 --> 00:57:17,188 I see a few of those lords with him. 1140 00:57:17,272 --> 00:57:22,193 People in his family used to hold high offices, 1141 00:57:22,277 --> 00:57:25,613 which means they accumulated good karma. 1142 00:57:25,697 --> 00:57:28,575 So, their descendants are able to reap the benefits 1143 00:57:28,658 --> 00:57:30,702 in terms of wealth. 1144 00:57:30,785 --> 00:57:32,203 As for number 4, 1145 00:57:32,287 --> 00:57:34,497 he's had a rough life. 1146 00:57:34,581 --> 00:57:37,709 Simply put, nothing comes together for him. 1147 00:57:37,792 --> 00:57:40,837 That's why I say he was hit by lightning. 1148 00:57:41,629 --> 00:57:43,506 -Oh! -[Shindong exclaims] 1149 00:57:43,590 --> 00:57:46,759 {\an8}SHAMAN WINDFALL: NUMBER 2, LIGHTNING: NUMBER 4 1150 00:57:47,302 --> 00:57:49,512 [narrator] All readings have been shared. 1151 00:57:49,596 --> 00:57:51,473 [♪ suspenseful music plays] 1152 00:57:51,556 --> 00:57:52,557 The survivor is… 1153 00:57:59,689 --> 00:58:01,608 Young Master Jiseon. 1154 00:58:01,691 --> 00:58:03,568 {\an8}-[Fate Readers exclaim in awe] -[applause] 1155 00:58:03,651 --> 00:58:05,612 {\an8}YOUNG MASTER JISEON SURVIVES 1156 00:58:05,695 --> 00:58:07,697 {\an8}[Kookjoo] The kid's crying. 1157 00:58:07,780 --> 00:58:09,657 No, don't cry. 1158 00:58:09,741 --> 00:58:12,327 -Oh, no. -[Hyunmoo] Oh, dear baby. 1159 00:58:12,410 --> 00:58:14,287 -He's the youngest, 18-year-old. -[Shindong] Ow, geez. 1160 00:58:14,370 --> 00:58:15,580 [Monad] Ow, geez. 1161 00:58:15,663 --> 00:58:16,664 [♪ precocious music plays] 1162 00:58:16,748 --> 00:58:17,916 Oh, what do we do? 1163 00:58:18,666 --> 00:58:21,419 -Oh, my word. -[Monad] Geez. 1164 00:58:22,712 --> 00:58:24,631 [Soho] Gosh. 1165 00:58:24,714 --> 00:58:26,758 -[sniffling] -[Narae] Why are you crying? 1166 00:58:27,509 --> 00:58:28,510 Young Master Jiseon. 1167 00:58:28,593 --> 00:58:31,054 -No, I just got a little emotional. -[Narae] You got emotional? 1168 00:58:31,846 --> 00:58:35,475 [Jiseon] I think my mom and dad will be delighted. 1169 00:58:35,558 --> 00:58:39,145 [sniffling] I talked to them in my head. "I made it." 1170 00:58:40,688 --> 00:58:42,357 I'll brag to them later. 1171 00:58:42,440 --> 00:58:45,109 They've always been my biggest supporters. 1172 00:58:46,444 --> 00:58:49,489 I didn't get to see them before coming here. So I will later. 1173 00:58:50,490 --> 00:58:51,574 I'm so thankful. 1174 00:58:53,910 --> 00:58:55,578 -[crew] Would you like some tissue? -Yes. 1175 00:58:56,496 --> 00:58:57,747 I tried not to cry. 1176 00:58:58,915 --> 00:59:00,959 It's embarrassing to cry around celebrities. 1177 00:59:04,796 --> 00:59:07,465 -He was so accurate. -[Narae] He's so good. 1178 00:59:07,549 --> 00:59:11,052 -He got it in one go. -Seriously. It's truly incredible. 1179 00:59:11,135 --> 00:59:13,471 -[Jiyeong] He actually got it right. -[Hyunmoo] I know. 1180 00:59:14,305 --> 00:59:20,812 [narrator] Mr. Lee Beomjun won the 467th lottery draw on November 12, 2011. 1181 00:59:20,895 --> 00:59:22,313 -Wow! -[♪ energetic music plays] 1182 00:59:22,397 --> 00:59:28,236 {\an8}[narrator] He received a windfall of 1.435 billion won. 1183 00:59:28,319 --> 00:59:29,862 [Masked Tarot] Gosh, I'm so jealous. 1184 00:59:30,488 --> 00:59:33,283 I wish I got a windfall like that. 1185 00:59:33,866 --> 00:59:37,078 [narrator] On May 19, 2008, 1186 00:59:37,161 --> 00:59:39,038 Mr. Kim Seongoh was struck by lightning 1187 00:59:39,122 --> 00:59:40,707 -while riding his motorcycle -No way. 1188 00:59:40,790 --> 00:59:43,418 -and miraculously woke up after 9 days. -Oh, my days. 1189 00:59:43,501 --> 00:59:47,380 -It was literally a bolt of lightning. -[Donghak chuckles] That's impressive. 1190 00:59:47,463 --> 00:59:49,424 [Fate Readers exclaim in awe] 1191 00:59:49,507 --> 00:59:51,384 Thank goodness! 1192 00:59:51,467 --> 00:59:52,760 What a relief. 1193 00:59:54,137 --> 00:59:57,682 [Narae] Mr. Lee Beomjun, the lottery winner. 1194 00:59:57,765 --> 01:00:02,979 Lottery winners often say they had a dream about fire or poop the night before. 1195 01:00:03,062 --> 01:00:06,399 -[Hyunmoo] Or a pig. -Or ancestors giving them the numbers. 1196 01:00:06,482 --> 01:00:09,110 Mr. Lee, what about you? Did you have any dreams? 1197 01:00:09,569 --> 01:00:10,570 [Beomjun] Yes. 1198 01:00:10,653 --> 01:00:15,533 In my dream, I was walking down the street, and a stranger showed up 1199 01:00:15,617 --> 01:00:19,787 -and stabbed me in the neck like this. -Oh, gosh. 1200 01:00:19,871 --> 01:00:21,789 But when he did, 1201 01:00:21,873 --> 01:00:24,542 someone other than me started bleeding from the neck. 1202 01:00:24,626 --> 01:00:29,339 -The blood gushed out like a waterfall. -[♪ suspenseful music plays] 1203 01:00:29,839 --> 01:00:31,299 That's a good dream. 1204 01:00:31,382 --> 01:00:32,634 That's a great dream. 1205 01:00:33,134 --> 01:00:34,218 He saw blood. 1206 01:00:35,053 --> 01:00:37,221 I was at my ripe age of late 20s, 1207 01:00:37,305 --> 01:00:39,557 but I was so scared when I woke up from the dream, 1208 01:00:39,641 --> 01:00:40,892 so I went to sleep next to my mom. 1209 01:00:40,975 --> 01:00:42,769 That's how real the dream felt. 1210 01:00:42,852 --> 01:00:45,063 I guess that dream was a sign. 1211 01:00:47,023 --> 01:00:49,150 -That's right. -Oh, how interesting. 1212 01:00:50,318 --> 01:00:53,112 [Hyunmoo] Mr. Kim Seongoh, what happened to you 1213 01:00:53,196 --> 01:00:56,491 might be even rarer than winning the lottery. 1214 01:00:56,574 --> 01:00:59,535 It's rare enough to get struck by lightning, but you even survived. 1215 01:00:59,619 --> 01:01:03,498 It was drizzling, and I saw lightning strike a spot ahead of me. 1216 01:01:03,581 --> 01:01:06,709 But I was in a hurry, so I took my motorcycle, 1217 01:01:06,793 --> 01:01:10,505 and got struck by lightning at the top of a mountain pass. 1218 01:01:10,588 --> 01:01:14,467 I fell off a cliff with my motorcycle. 1219 01:01:14,550 --> 01:01:16,511 -[Hyunmoo] My gosh. -[Narae] Oh, dear. 1220 01:01:16,594 --> 01:01:17,929 [Monad] Oh, my days. 1221 01:01:18,012 --> 01:01:20,723 [Seongoh] But like a miracle, 1222 01:01:20,807 --> 01:01:23,476 I woke up after 9 days. 1223 01:01:23,559 --> 01:01:25,770 That's incredible. 1224 01:01:25,853 --> 01:01:29,440 -[Narae exclaims] -Gosh, that's such a relief. 1225 01:01:30,608 --> 01:01:32,652 I was a professional golfer. 1226 01:01:32,735 --> 01:01:34,737 -Wow. -[Shindong exclaims] 1227 01:01:34,821 --> 01:01:39,242 [Seongoh] But I couldn't play the sport anymore after the accident, 1228 01:01:39,325 --> 01:01:42,745 and now I'm a trot singer. 1229 01:01:43,705 --> 01:01:45,456 -What? -[Shindong laughs] 1230 01:01:45,540 --> 01:01:47,417 [Narae] My goodness. 1231 01:01:47,500 --> 01:01:49,335 -[♪ quirky music plays] -[exclaims] 1232 01:01:51,587 --> 01:01:55,133 His life took a 180. 1233 01:01:55,216 --> 01:01:58,469 [Seongoh] I thought they'd never get it right. 1234 01:01:58,553 --> 01:02:01,305 I didn't think anyone would get it. 1235 01:02:01,389 --> 01:02:04,475 I'm grateful that Young Master Jiseon did. Thank you. 1236 01:02:04,559 --> 01:02:06,519 I got goosebumps all over. 1237 01:02:06,602 --> 01:02:10,314 [Narae] Young Master Jiseon. Mr. Kim Seongoh got struck by lightning. 1238 01:02:10,398 --> 01:02:12,191 Will he be successful? 1239 01:02:12,734 --> 01:02:14,736 [♪ mischievous music plays] 1240 01:02:18,865 --> 01:02:20,783 Well, let's see. 1241 01:02:20,867 --> 01:02:23,453 When people sing trot songs, some sing for fun, 1242 01:02:23,536 --> 01:02:27,123 but some do it because of han (deep sorrow). 1243 01:02:27,206 --> 01:02:30,084 Mr. Kim sings with his heart and han. 1244 01:02:30,752 --> 01:02:34,380 Next year, around April and May, he will definitely… 1245 01:02:39,510 --> 01:02:43,765 reach a high before he goes down. 1246 01:02:43,848 --> 01:02:45,433 [Fate Reapers exclaiming] 1247 01:02:45,516 --> 01:02:47,059 [Narae] He goes down? 1248 01:02:47,143 --> 01:02:49,187 -[Jiyeong] He'll go down? -[Hyunmoo] He goes down? 1249 01:02:49,270 --> 01:02:51,105 He'll still have his moment. 1250 01:02:51,189 --> 01:02:52,940 That's what counts. 1251 01:02:53,024 --> 01:02:54,233 That's right. 1252 01:02:54,942 --> 01:02:56,277 Swoosh. 1253 01:02:57,570 --> 01:03:00,448 [narrator] For identifying the windfall and lightning, 1254 01:03:00,531 --> 01:03:02,909 Young Master Jiseon survived. 1255 01:03:02,992 --> 01:03:04,786 -[Fate Reader 1] Wow. -[Fate Reader 2] Good for him. 1256 01:03:04,869 --> 01:03:06,287 [♪ stirring music plays] 1257 01:03:06,370 --> 01:03:08,664 [Jiseon] If you were faced with 4 strangers 1258 01:03:08,748 --> 01:03:11,793 and had to guess who won the lottery, would you be able to do it? 1259 01:03:11,876 --> 01:03:12,960 It'd be difficult, right? 1260 01:03:13,044 --> 01:03:16,172 But I, the youngest, pulled it off. 1261 01:03:18,424 --> 01:03:19,801 [Shindong] He started when he was 5. 1262 01:03:19,884 --> 01:03:22,345 [Narae] I know. He's the youngest shaman here. 1263 01:03:22,428 --> 01:03:24,680 A fun fact about him is that his guardian spirit is a Granny spirit, 1264 01:03:24,764 --> 01:03:28,768 -so he wears a woman's hanbok. -[Hyunmoo] Young Master Jiseon? 1265 01:03:28,851 --> 01:03:30,353 [Hyunmoo] That's why he's so elegant. 1266 01:03:31,312 --> 01:03:33,523 -How graceful. -[Jiseon] Thank you. 1267 01:03:33,606 --> 01:03:35,066 -[chuckling] -[Fate Reader] Congratulations. 1268 01:03:35,149 --> 01:03:37,568 -[Sobin] Congratulations. -[Jiseon] The youngest pulled it off. 1269 01:03:37,652 --> 01:03:39,237 -[Peach Blossom] Yes. -[Jiseon] Bluetooth handshake. 1270 01:03:40,238 --> 01:03:41,572 [Fate Reader] "Bluetooth." 1271 01:03:42,865 --> 01:03:45,159 [Jiyeong] His mic pack's dangling from his back. 1272 01:03:47,620 --> 01:03:49,288 [narrator] Here is the next mission. 1273 01:03:49,372 --> 01:03:51,123 [resounding thud] 1274 01:03:51,207 --> 01:03:55,002 This is the fate for you to read. 1275 01:03:57,588 --> 01:03:58,923 [♪ mysterious music plays] 1276 01:03:59,006 --> 01:04:00,007 -Mmm? -[Shindong] Huh? 1277 01:04:00,091 --> 01:04:01,092 [Shindong exclaims] 1278 01:04:01,676 --> 01:04:03,427 [Fate Readers exclaim] 1279 01:04:03,511 --> 01:04:04,720 What's that? 1280 01:04:04,804 --> 01:04:06,639 -What the heck? -[Sage Cheonmyeong] Huh, what? 1281 01:04:06,722 --> 01:04:08,057 What a strange sight. 1282 01:04:08,140 --> 01:04:09,392 That's gross. 1283 01:04:09,475 --> 01:04:11,143 -[Tarot Eyes] This is insane. -[Junghwa] What is this? 1284 01:04:11,227 --> 01:04:12,895 What even is that? 1285 01:04:12,979 --> 01:04:14,313 What am I looking at? 1286 01:04:14,397 --> 01:04:16,232 -What the… -What is this? 1287 01:04:16,315 --> 01:04:18,317 What the… What am I to do? 1288 01:04:18,401 --> 01:04:20,194 What's going on? [laughing] 1289 01:04:20,278 --> 01:04:21,571 [Fate Reader] Oh, geez… 1290 01:04:22,113 --> 01:04:23,364 I can't believe this. 1291 01:04:23,948 --> 01:04:25,074 What are we to guess? 1292 01:04:25,616 --> 01:04:27,952 [narrator] The next fate for you to read is… 1293 01:04:29,996 --> 01:04:31,998 [♪ frenetic music plays] 1294 01:05:24,300 --> 01:05:26,302 Translated by Jennifer Jean Lim 105954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.