All language subtitles for [anon] Mononoke 02 (BD 1280x720 H264 FLAC) [B7BA5FC2]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Mononoke3 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Dolly,58,&H00E9ECF1,&H000000FF,&H00262B32,&H00464646,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,30,0 Style: Alternative,Dolly,58,&H00AEB0BA,&H000000FF,&H000A2046,&H00464646,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,30,0 Style: Titel,Monotype Corsiva,80,&H0028299E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,10,10,20,0 Style: Opening,Stentor URW,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,2,20,20,20,1 Style: Ending,ITCMendozaRoman LT Book,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00464646,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,40,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:49.02,0:00:49.07,Opening,,0000,0000,0000,,OP Comment: 0,0:20:24.82,0:20:34.92,Default,,0000,0000,0000,,ED Comment: 0,0:21:54.83,0:21:54.87,Default,,0000,0000,0000,,TS Comment: 0,0:21:54.83,0:21:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Episode Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:17.80,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}The blue moon illuminated Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:21.76,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}your wandering shadow. Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:26.27,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}I could never tell you all I wanted to say. Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:31.19,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,250)}It was so very frustrating. Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:35.07,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}I think about your faked smile, Dialogue: 0,0:01:35.65,0:01:39.70,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}and forget all the hot tears we shed. Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.37,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}What do these empty husks, Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:48.21,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}those empty eyes of yours, reflect, my dear? Dialogue: 0,0:01:48.96,0:01:53.42,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}The transient quarter moon Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:55.59,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,100)}hides in a rift in the clouds, Dialogue: 1,0:01:55.55,0:01:57.97,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(100,300)}as darkness seeps up from the ground. Dialogue: 0,0:01:58.01,0:02:02.43,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}Tell me the truth, please. Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:04.60,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}Are you so despondent Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:08.98,Opening,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,0)}that you still sit alone, sighing? Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:34.21,Ending,,0000,0000,0000,,{\bord3\blur1\fad(300,300)}Without you, I just can’t smile. Dialogue: 0,0:20:35.33,0:20:45.26,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}I walk this banal town, Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:51.35,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}feeling such intense emotions. Dialogue: 0,0:20:51.89,0:20:57.73,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}I know that if I could treasure them and live on, Dialogue: 0,0:20:57.81,0:21:07.03,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}I would need nothing else. Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:15.21,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}The summer flowers that bloomed in the sky Dialogue: 0,0:21:15.21,0:21:21.50,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}Come falling down, dancing in the wind. Dialogue: 0,0:21:21.59,0:21:24.84,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}I can barely recall the night sky Dialogue: 0,0:21:24.84,0:21:28.14,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}where they all came tumbling down, Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:38.98,Ending,,0000,0000,0000,,{\blur1\fad(300,300)}so what I can still recall is all the more precious. Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:10.94,Titel,,0000,0000,0000,,{\pos(640,715)\c&H1010A4&}Part the Second Dialogue: 0,0:22:22.61,0:22:29.99,Titel,,0000,0000,0000,,{\fad(1800,0)\c&H1010A4&}The End Dialogue: 0,0:00:03.02,0:00:07.27,Default,,0000,0000,0000,,The intertwined fates of men give the Mononoke its Form. Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Enter the woman, protecting her child. Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Enter the mistress who gives the woman shelter for the night. Dialogue: 0,0:00:15.53,0:00:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Enter the man who seeks the woman. Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,They all reside beneath the same roof. Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,A splendid cast, set against the nightly\Nbustle, the splash of drink and the clatter of cups, Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:30.05,Default,,0000,0000,0000,,and the innocent sound of children’s voices. Dialogue: 0,0:00:30.05,0:00:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Though the voices were clear, the children were\Nabsent, except for the one in the woman’s womb. Dialogue: 0,0:00:36.59,0:00:39.89,Default,,0000,0000,0000,,The Mononoke is most certainly a Zashikiwarashi, Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:43.64,Default,,0000,0000,0000,,but where are the Truth and Regret? Dialogue: 0,0:02:17.99,0:02:22.70,Default,,0000,0000,0000,,There is something within this lodge. Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:34.88,Default,,0000,0000,0000,,The pregnant girl and this inn… Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:34.88,Alternative,,0000,0000,0000,,{\an8}I’m sorry. Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:38.84,Alternative,,0000,0000,0000,,{\an8}I’ll protect you. Dialogue: 0,0:02:36.42,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Does this perhaps bring Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:41.51,Alternative,,0000,0000,0000,,{\an8}I’m sorry! Dialogue: 0,0:02:41.18,0:02:42.39,Default,,0000,0000,0000,,anything to mind? Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:43.60,Alternative,,0000,0000,0000,,{\an8}There, there. Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:50.60,Default,,0000,0000,0000,,What of the man the Mononoke killed? Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Do you know him? Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:07.83,Default,,0000,0000,0000,,The man’s name was Naosuke. Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:09.41,Default,,0000,0000,0000,,He was an assassin. Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Why was he here? Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:16.96,Default,,0000,0000,0000,,To kill me and my unborn child. Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:16.96,Alternative,,0000,0000,0000,,Sh—She was serious about that? Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.22,Alternative,,0000,0000,0000,,{\move(640,616,640,690,200,0)\t(50,200,\c&HE9ECF1&\3c&H262B32&)}Sh—She was serious about that? Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Who sent him? Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,My master and mistress. Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Why? Dialogue: 0,0:03:26.43,0:03:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Because its father is their heir. Dialogue: 0,0:03:29.89,0:03:31.02,Default,,0000,0000,0000,,It was an unallowable— Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Relationship. Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,But they {\i1}did{\i0} allow it! Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Good lord. Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:42.57,Default,,0000,0000,0000,,They just suddenly said it couldn’t be, that it was forbidden! Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:41.95,Alternative,,0000,0000,0000,,Idiot. Dialogue: 0,0:03:41.95,0:03:42.57,Alternative,,0000,0000,0000,,Stupid girl. Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:44.41,Alternative,,0000,0000,0000,,{\move(640,617,640,690,200,0)\t(50,200,\c&HE9ECF1&\3c&H262B32&)}Stupid girl. Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:46.12,Default,,0000,0000,0000,,I didn’t want their property! Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:47.16,Alternative,,0000,0000,0000,,So naive. Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:48.33,Default,,0000,0000,0000,,I promised the young master! Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:51.75,Default,,0000,0000,0000,,I just wanted to give birth! Dialogue: 0,0:03:51.75,0:03:52.54,Default,,0000,0000,0000,,That’s all! Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:02.72,Default,,0000,0000,0000,,God, you’re so annoying! Dialogue: 0,0:04:02.72,0:04:05.68,Default,,0000,0000,0000,,I don’t care if it’s a Mononoke or a ghost, or what, I… Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:13.69,Default,,0000,0000,0000,,If there’s something in this house, Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:16.44,Default,,0000,0000,0000,,then why don’t we just leave? Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:24.49,Default,,0000,0000,0000,,How the… Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:25.66,Default,,0000,0000,0000,,What… Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:32.87,Default,,0000,0000,0000,,My goodness. Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:41.21,Default,,0000,0000,0000,,What on Earth is going on? Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Mother. Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.87,Default,,0000,0000,0000,,It stinks. Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:20.69,Default,,0000,0000,0000,,People? Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:39.21,Default,,0000,0000,0000,,I’m sorry! Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:04.94,Default,,0000,0000,0000,,What is Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:07.32,Default,,0000,0000,0000,,this? Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Just where is this? Dialogue: 0,0:07:37.22,0:07:40.98,Default,,0000,0000,0000,,This will be difficult. Dialogue: 0,0:07:41.02,0:07:43.60,Default,,0000,0000,0000,,How can you be so relaxed? Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Do something about this! Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:01.66,Default,,0000,0000,0000,,It’s gone? Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:07.84,Default,,0000,0000,0000,,This way. Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:09.92,Default,,0000,0000,0000,,It’s coming. Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:45.67,Default,,0000,0000,0000,,It’s gone again. Dialogue: 0,0:09:03.77,0:09:09.23,Default,,0000,0000,0000,,You’re the one who refuses to talk, ma’am. Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Now… Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:28.96,Default,,0000,0000,0000,,This room was made as an offering to the dead. Dialogue: 0,0:09:41.51,0:09:43.85,Default,,0000,0000,0000,,What do you mean, an offering? Dialogue: 0,0:09:46.77,0:09:50.11,Default,,0000,0000,0000,,It was all I could do for them. Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:52.90,Default,,0000,0000,0000,,All you could do? Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:56.61,Default,,0000,0000,0000,,This house was once a brothel. Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Where is this, ma’am? Dialogue: 0,0:10:07.04,0:10:09.46,Default,,0000,0000,0000,,This is the abortion room. Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:13.21,Default,,0000,0000,0000,,It’s a grave for all the children produced. Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:17.84,Default,,0000,0000,0000,,We were doing them a favor. Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:22.68,Default,,0000,0000,0000,,What’s wrong with that? Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:23.22,Default,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:10:40.66,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Shino? Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Shino, I love you. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:53.50,Default,,0000,0000,0000,,The young master, Dialogue: 0,0:10:53.96,0:10:55.25,Default,,0000,0000,0000,,and myself? Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Shino, I love you. Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:03.18,Default,,0000,0000,0000,,I love you. Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:07.56,Default,,0000,0000,0000,,I am your servant. Dialogue: 0,0:11:07.56,0:11:09.10,Default,,0000,0000,0000,,I love you. Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:14.19,Default,,0000,0000,0000,,The master and mistress will not allow it. Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:15.82,Default,,0000,0000,0000,,I love you. Dialogue: 0,0:11:15.82,0:11:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Let us marry! Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Marry? Dialogue: 0,0:11:21.53,0:11:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Are you sure? Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:24.99,Default,,0000,0000,0000,,I don’t care what happens. Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Really? Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Really. You’re all I need. Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Oh, really? Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Then I can tell you. Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:39.76,Default,,0000,0000,0000,,What is it? Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:41.59,Default,,0000,0000,0000,,What can you tell me? Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:43.89,Default,,0000,0000,0000,,I… Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:47.43,Default,,0000,0000,0000,,I am carrying your child. Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Is that so? Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:59.15,Default,,0000,0000,0000,,You’ll sleep with anyone who has money, right? Dialogue: 0,0:12:07.49,0:12:09.79,Default,,0000,0000,0000,,What a stupid girl. Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Right, Tokuji? Dialogue: 0,0:12:14.21,0:12:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Yup. Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Mother. Dialogue: 0,0:12:38.61,0:12:40.15,Default,,0000,0000,0000,,Mother. Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Mother. Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:49.33,Default,,0000,0000,0000,,How nice! Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:53.04,Default,,0000,0000,0000,,I’ve decided. Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:54.96,Default,,0000,0000,0000,,I’ll use these people. Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Congratulations! Dialogue: 0,0:13:05.93,0:13:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:15.94,Default,,0000,0000,0000,,I’ve finally got a mother. Dialogue: 0,0:13:28.45,0:13:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Goodness, what a nuisance! Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.58,Default,,0000,0000,0000,,She seems so nice. Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:37.96,Default,,0000,0000,0000,,If you can’t work, you’ll never pay off your debt. Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:40.88,Default,,0000,0000,0000,,It’s no good hiding. Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:47.47,Default,,0000,0000,0000,,You’re useless. Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:53.06,Default,,0000,0000,0000,,If you can’t work, you don’t eat.\NYou’re whores, sold to pay a debt! Dialogue: 0,0:13:56.73,0:14:01.52,Default,,0000,0000,0000,,You can’t do your job with a child in the works. Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Stop it. Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:06.36,Default,,0000,0000,0000,,In order to survive… Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Stop it! Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.74,Default,,0000,0000,0000,,I had no choice. Dialogue: 0,0:14:46.15,0:14:48.78,Default,,0000,0000,0000,,You’re with child, are you? Dialogue: 0,0:14:48.78,0:14:49.86,Default,,0000,0000,0000,,That’s Dialogue: 0,0:14:49.99,0:14:51.57,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)}no good. Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:56.08,Default,,0000,0000,0000,,We’ll help you out. Dialogue: 0,0:14:56.95,0:14:58.33,Default,,0000,0000,0000,,If it’s gone… Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:02.92,Default,,0000,0000,0000,,The Zashikiwarashi won’t come after you! Dialogue: 0,0:15:03.59,0:15:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Stop it! Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:07.55,Default,,0000,0000,0000,,The Zashikiwarashi wanted to be born! Dialogue: 0,0:15:07.55,0:15:09.55,Default,,0000,0000,0000,,That’s why they came after you. Dialogue: 0,0:15:09.55,0:15:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Stop it! Dialogue: 0,0:15:14.85,0:15:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Don’t kill him! Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:29.24,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Medicine Seller? Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:56.93,Alternative,,0000,0000,0000,,Those tied to this room were killed when this was a brothel. Dialogue: 0,0:15:56.93,0:16:01.56,Alternative,,0000,0000,0000,,{\move(640,617,640,690,200,0)\t(50,200,\c&HE9ECF1&\3c&H262B32&)}Those tied to this room were killed when this was a brothel. Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:04.15,Default,,0000,0000,0000,,A child’s emotions. Dialogue: 0,0:16:05.40,0:16:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Now for the Regret. Just one more. Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:11.70,Default,,0000,0000,0000,,If I find the Regret, the sword can be drawn. Dialogue: 0,0:16:13.45,0:16:15.24,Default,,0000,0000,0000,,What is it you want? Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Stop it! Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Don’t kill them! Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:19.54,Default,,0000,0000,0000,,What did those poor children do to you? Dialogue: 0,0:16:20.75,0:16:25.25,Default,,0000,0000,0000,,This is a Mononoke. It wishes to burst forth from your belly. Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:27.75,Default,,0000,0000,0000,,It just wants to live in this world! Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:31.09,Default,,0000,0000,0000,,But it cannot. Dialogue: 0,0:16:34.01,0:16:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Come here. Dialogue: 0,0:16:37.35,0:16:40.06,Default,,0000,0000,0000,,I’ll give birth to you, as well. Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:52.40,Default,,0000,0000,0000,,You wish to give birth to the Mononoke? Dialogue: 0,0:16:54.45,0:16:58.74,Default,,0000,0000,0000,,All those within my womb are my children. Dialogue: 0,0:17:05.71,0:17:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Stop it. Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:09.29,Default,,0000,0000,0000,,You’ll be sucked in. Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:15.63,Default,,0000,0000,0000,,I will give birth to my child. Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:22.93,Default,,0000,0000,0000,,That’s all I want. Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Why? Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Congratulations! Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:47.21,Default,,0000,0000,0000,,I like this one! Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.71,Default,,0000,0000,0000,,She always strokes me. Dialogue: 0,0:17:51.71,0:17:53.05,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:55.72,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:17:56.55,0:17:57.76,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:00.05,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:18:01.51,0:18:02.39,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:05.10,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:07.31,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:18:08.19,0:18:09.31,Default,,0000,0000,0000,,So kind. Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:26.79,Default,,0000,0000,0000,,I’m glad it was her. Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:32.50,Default,,0000,0000,0000,,I’m sorry I had to hurt you so. Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Thank you for always trying your best. Dialogue: 0,0:18:39.80,0:18:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Thank you for talking to me so much. Dialogue: 0,0:18:47.02,0:18:51.02,Default,,0000,0000,0000,,I love you. Dialogue: 0,0:18:54.02,0:18:56.78,Default,,0000,0000,0000,,I love you. Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:02.53,Default,,0000,0000,0000,,I love Dialogue: 0,0:19:02.53,0:19:03.95,Default,,0000,0000,0000,,you. Dialogue: 0,0:19:11.50,0:19:14.42,Default,,0000,0000,0000,,You’re welcome. Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Thank you for choosing me, for coming to me. Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:36.61,Default,,0000,0000,0000,,I’m sorry. I could not be your mother. Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:38.19,Default,,0000,0000,0000,,We can’t be together. Dialogue: 0,0:19:50.08,0:19:51.37,Default,,0000,0000,0000,,I… Dialogue: 0,0:21:46.74,0:21:49.82,Default,,0000,0000,0000,,There, there. There, there. Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Well, I never did eat, did I? Dialogue: 0,0:22:10.72,0:22:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Are you sure I should be your mother? Dialogue: 0,0:22:17.35,0:22:20.98,Default,,0000,0000,0000,,I hope to see you soon. 20634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.