All language subtitles for serena_hill_famstroke

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:44,910 --> 00:05:45,809 Sorry, sweetie. 2 00:05:45,810 --> 00:05:46,990 Those are meant for your stepbrother. 3 00:05:47,270 --> 00:05:48,750 Look at this mess. 4 00:05:49,070 --> 00:05:51,390 This is so wasteful. Here you go. 5 00:05:52,190 --> 00:05:53,450 I don't want that. 6 00:05:54,150 --> 00:05:56,910 Oh, my God. Are you going to clean this up? 7 00:05:58,090 --> 00:05:59,150 After the celebration. 8 00:06:00,490 --> 00:06:03,770 Do you know how bad for the environment this is? 9 00:06:06,890 --> 00:06:08,410 What's going on over here? 10 00:06:09,050 --> 00:06:11,150 Whoa! What the... 11 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Happy birthday, son. 12 00:06:15,080 --> 00:06:16,080 Thanks, dad. 13 00:06:16,400 --> 00:06:17,520 Are you kidding? 14 00:06:19,420 --> 00:06:20,580 This is awesome. 15 00:06:21,840 --> 00:06:27,600 This is not awesome. This is a waste of paper. Wait, this is an awesome birthday 16 00:06:27,600 --> 00:06:29,420 celebration. This is so cool. 17 00:06:29,780 --> 00:06:33,600 For your birthday, I decided you can get whatever you want, except the car. 18 00:06:33,920 --> 00:06:35,080 Whatever I want. 19 00:06:37,740 --> 00:06:40,300 You know what, dad? 20 00:06:41,820 --> 00:06:43,300 I want to blow a dollar. 21 00:06:44,090 --> 00:06:45,690 What? Yeah, sure. 22 00:06:46,390 --> 00:06:47,390 Here's my card. 23 00:06:47,870 --> 00:06:48,870 Happy birthday. 24 00:06:48,950 --> 00:06:49,950 Thanks, Dad. 25 00:06:51,830 --> 00:06:54,070 You're not really going to buy one of those, are you? 26 00:06:54,590 --> 00:06:55,590 What do you care? 27 00:06:56,290 --> 00:06:57,830 They're bad for the environment. 28 00:06:58,230 --> 00:06:59,970 They're made of 100 % plastic. 29 00:07:00,710 --> 00:07:04,790 Well, I got Dad's plastic, and I can get whatever I want. 30 00:07:05,530 --> 00:07:07,290 You don't care about anything, do you? 31 00:07:08,110 --> 00:07:12,870 Well, if you care so much about the environment, well then, how about you be 32 00:07:12,870 --> 00:07:13,819 blowout doll? 33 00:07:13,820 --> 00:07:15,800 Ew, you're such a creep. 34 00:07:16,220 --> 00:07:19,620 What? You said they're all made of plastic and they take hundreds of years 35 00:07:19,620 --> 00:07:23,880 decompose or whatever, but if you're my blow -up doll, then I won't have to buy 36 00:07:23,880 --> 00:07:24,880 one. 37 00:07:25,680 --> 00:07:26,680 I don't know. 38 00:07:27,840 --> 00:07:29,380 I don't think I want to do that. 39 00:07:29,800 --> 00:07:34,440 Hey, well, I guess then you won't mind me buying my own blow -up doll. No! 40 00:07:36,040 --> 00:07:41,220 Hey, I mean... Oh my god. You really want to make a change, right? You know, 41 00:07:41,220 --> 00:07:44,400 the environment or whatever, then... How would you take care of me? 42 00:07:45,900 --> 00:07:47,220 Then I won't have to buy one. 43 00:07:47,720 --> 00:07:52,420 You promise that if I do that for you, you're not going to get one? 44 00:07:52,760 --> 00:07:53,760 I promise. 45 00:07:53,980 --> 00:07:56,900 Hey, look, you'll make a big change, just like you said. 46 00:07:58,580 --> 00:08:04,660 I mean, I guess for the environment, it's better than buying a hunk of 47 00:08:23,790 --> 00:08:24,790 Wow. 48 00:08:25,050 --> 00:08:27,150 You look so hot right now, sis. 49 00:08:28,950 --> 00:08:30,350 You're such a creep. 50 00:08:30,750 --> 00:08:33,330 Shh. Blow -up dolls aren't supposed to talk, right? 51 00:10:00,089 --> 00:10:01,970 Hey, I still have dad's car. 52 00:10:02,210 --> 00:10:03,310 You want me to buy a blow -up doll? 53 00:10:05,130 --> 00:10:06,130 I guess not. 54 00:10:06,170 --> 00:10:08,510 Okay, then do what you can for the environment. 55 00:10:08,810 --> 00:10:11,330 Just do you, okay? 56 00:10:12,770 --> 00:10:14,870 What are you doing? 57 00:10:15,190 --> 00:10:18,830 Dad might hear you. And besides, blow -up dolls don't talk. 58 00:10:42,280 --> 00:10:43,340 This is awesome 59 00:11:22,190 --> 00:11:23,190 Perfect. 60 00:11:24,130 --> 00:11:25,410 What are you doing? 61 00:11:25,770 --> 00:11:27,190 Shh, Dad might hear you. 62 00:12:05,810 --> 00:12:12,370 Nice. This is perfect. 63 00:12:13,250 --> 00:12:15,710 Couldn't have asked for anything better. 64 00:12:29,230 --> 00:12:31,990 Yeah, this is way better than a blow -up doll. 65 00:12:32,950 --> 00:12:33,950 Whatever. 66 00:12:36,130 --> 00:12:38,770 You better not tell anyone about this. 67 00:12:39,170 --> 00:12:40,170 Oh, trust me. 68 00:12:41,790 --> 00:12:48,370 Oh, this is too good. 69 00:13:04,120 --> 00:13:06,440 I can really tell you're liking it. 70 00:13:07,300 --> 00:13:09,180 No, I don't like this at all. 71 00:13:09,400 --> 00:13:10,400 Sure. 72 00:13:11,460 --> 00:13:12,840 God, he's telling me otherwise. 73 00:13:34,160 --> 00:13:35,160 Hmm. 74 00:14:26,240 --> 00:14:27,240 That's what you want. 75 00:14:33,260 --> 00:14:34,340 Why don't you open your mouth? 76 00:14:34,720 --> 00:14:36,560 Blow dolls have their mouth open. 77 00:14:37,900 --> 00:14:38,900 Here. 78 00:14:42,180 --> 00:14:47,980 Oh, that feels so good. 79 00:14:49,840 --> 00:14:54,240 Oh, this 80 00:14:54,240 --> 00:15:02,040 is 81 00:15:02,040 --> 00:15:03,040 perfect. 82 00:15:14,480 --> 00:15:16,900 100 times better than the plastic one. 83 00:15:17,320 --> 00:15:19,160 Holy shit. 84 00:15:20,900 --> 00:15:22,620 It's so good. 85 00:15:28,260 --> 00:15:30,600 Oh, my God. 86 00:16:22,260 --> 00:16:23,460 Doesn't that feel good? 87 00:16:24,840 --> 00:16:27,380 You like having your brother talk to you now? 88 00:16:39,950 --> 00:16:42,510 He seems like he's really enjoying this. 89 00:17:14,000 --> 00:17:15,900 I can tell you're really liking it, dude. 90 00:17:25,020 --> 00:17:30,840 You want it back in your mouth? 91 00:17:31,780 --> 00:17:32,780 Yeah. 92 00:17:50,370 --> 00:17:52,890 You're doing such a good job with the environment. 93 00:18:29,680 --> 00:18:30,800 That's so good. 94 00:18:31,960 --> 00:18:33,340 Would you like that? 95 00:18:34,000 --> 00:18:35,540 Like the way I'm using you? 96 00:18:39,040 --> 00:18:40,880 Open that mouth again. 97 00:18:54,410 --> 00:18:55,930 There you go, sis. 98 00:18:56,190 --> 00:18:57,370 Oh, shit. 99 00:20:19,590 --> 00:20:20,850 I can't believe I'm doing this. 100 00:20:21,210 --> 00:20:22,210 I don't remember. 101 00:20:22,350 --> 00:20:24,050 I'm supposed to make so much noise. 102 00:22:12,490 --> 00:22:13,490 That's something. 103 00:22:14,490 --> 00:22:16,730 What is that? 104 00:22:17,710 --> 00:22:19,130 Putting on a rubber. 105 00:22:20,310 --> 00:22:22,950 You're going to put on a rubber? That's plastic. 106 00:22:23,930 --> 00:22:26,450 Should I just throw it away? 107 00:22:27,070 --> 00:22:29,490 Yeah, get rid of it. It's fine. 108 00:22:30,110 --> 00:22:32,270 Fuck me wrong. 109 00:22:32,490 --> 00:22:34,250 You're saving the environment, right? 110 00:22:35,150 --> 00:22:37,130 Right, right, right. 111 00:22:37,450 --> 00:22:39,530 And you really are making a change. 112 00:24:11,110 --> 00:24:16,230 I love when my brother fucks me wrong. 113 00:24:18,030 --> 00:24:20,330 It actually felt so good. 114 00:25:49,830 --> 00:25:52,050 I told you it would be. 115 00:25:53,770 --> 00:25:57,870 We can do this every day if you help me save the environment. 116 00:25:58,370 --> 00:25:59,370 Of course. 117 00:26:00,150 --> 00:26:02,650 I'm going to start wearing the recycle level every day. 118 00:34:05,740 --> 00:34:08,120 Oh, we take them so good. 119 00:39:23,850 --> 00:39:24,850 Oh, God. 120 00:40:36,170 --> 00:40:37,170 Hey, son. 121 00:40:38,010 --> 00:40:39,010 Hey, Dad. 122 00:40:39,770 --> 00:40:40,770 Did you get the doll? 123 00:40:41,770 --> 00:40:43,070 Dad, you know what? 124 00:40:43,370 --> 00:40:44,370 Mike is right. 125 00:40:44,490 --> 00:40:46,530 We need to take care of the environment more. 126 00:40:46,850 --> 00:40:49,490 Come on, son. Now we need two radicals in the house. 127 00:40:49,950 --> 00:40:54,570 No, not like that, Dad. I just care more about the trees, you know? 128 00:40:55,290 --> 00:40:56,550 Whatever makes you happy, son. 129 00:40:56,890 --> 00:40:57,890 Do you have my card? 130 00:40:58,490 --> 00:40:59,750 Yeah, right here, Dad. 131 00:41:05,640 --> 00:41:06,640 Thanks dad! 132 00:42:03,330 --> 00:42:05,370 way better than blow up dog. 133 00:42:06,130 --> 00:42:07,770 Best birthday present ever. 134 00:42:11,210 --> 00:42:13,810 Well, I guess we'll have to keep doing this for you. 135 00:42:14,370 --> 00:42:15,710 And for the environment. 136 00:42:16,030 --> 00:42:17,050 For the environment. 8713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.