Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,450 --> 00:00:05,108
[GREY] When my mother was
diagnosed with Alzheimer's disease,
2
00:00:05,246 --> 00:00:06,719
her cousin said she must've gotten
3
00:00:06,743 --> 00:00:08,215
it because she didn't take fish oil.
4
00:00:08,353 --> 00:00:13,333
I picked up everything on the
list, except they ran out of Dijon,
5
00:00:13,358 --> 00:00:16,058
so, I got whole grain instead, which...
6
00:00:16,082 --> 00:00:18,821
Yeah, I know... is inferior, but...
7
00:00:18,846 --> 00:00:19,926
[♪ "WISH YOU WELL" PLAYING ♪]
8
00:00:20,098 --> 00:00:21,755
- Who are you?
- [WILSON] Hey.
9
00:00:21,893 --> 00:00:23,929
Hey, you're, uh, back early.
10
00:00:23,954 --> 00:00:25,787
Yeah, I decided to
do the groceries first
11
00:00:25,812 --> 00:00:27,322
and pick up your car after. Who's this?
12
00:00:27,347 --> 00:00:32,214
That's Elroy, the contractor
I hired to babyproof for us.
13
00:00:32,239 --> 00:00:33,453
These stairs aren't safe.
14
00:00:33,932 --> 00:00:34,933
Naked sides.
15
00:00:35,819 --> 00:00:36,855
Don't worry.
16
00:00:37,375 --> 00:00:38,721
- I can fix them.
- [WILSON] Okay.
17
00:00:39,082 --> 00:00:40,360
I told you I was gonna do that.
18
00:00:40,385 --> 00:00:42,500
Yeah, back when Scout
and Luna were babies,
19
00:00:42,525 --> 00:00:44,216
and now we have two more babies.
20
00:00:44,941 --> 00:00:46,184
- [SCOFFS]
- [PHONE CHIMES]
21
00:00:47,665 --> 00:00:50,731
My patient with a myoelectric
prosthesis was just brought into the ER.
22
00:00:50,756 --> 00:00:52,137
Mountain bike accident.
23
00:00:53,001 --> 00:00:55,437
- I should go.
- Wait, wait, wait. What about my car?
24
00:00:56,416 --> 00:00:57,762
Ask Elroy.
25
00:01:00,054 --> 00:01:01,967
[GREY] Her neighbor thought
it was because my mother,
26
00:01:01,992 --> 00:01:05,687
a world renowned surgeon, didn't
do enough crossword puzzles.
27
00:01:06,125 --> 00:01:08,127
♪ Just where I'm gonna go ♪
28
00:01:10,383 --> 00:01:11,453
[KWAN MOANS]
29
00:01:13,652 --> 00:01:15,999
Is this your way of
thanking me for the coffee?
30
00:01:16,024 --> 00:01:18,429
I'm stressed about the M&M.
31
00:01:18,825 --> 00:01:20,448
Well, I am ready to help.
32
00:01:21,322 --> 00:01:23,842
♪ Under the pressure
they say I'm gonna break ♪
33
00:01:23,980 --> 00:01:24,980
[GRUNTS]
34
00:01:25,085 --> 00:01:26,948
[PHONE BUZZING]
35
00:01:28,370 --> 00:01:30,582
[GROANS] Shepherd. I'm on her service.
36
00:01:30,607 --> 00:01:32,344
♪ Out here trying to get
something worth having ♪
37
00:01:32,368 --> 00:01:34,128
♪ Ain't gonna happen here ♪
38
00:01:34,266 --> 00:01:35,476
You better go.
39
00:01:35,501 --> 00:01:40,295
I'll ask her if I can sneak away to
come watch, but if not, good luck.
40
00:01:41,221 --> 00:01:42,912
[GREY] I told them to shove it.
41
00:01:43,137 --> 00:01:46,451
They always want to cast blame,
something to fear and avoid.
42
00:01:47,645 --> 00:01:49,164
But the only thing to blame...
43
00:01:50,249 --> 00:01:51,250
is everything.
44
00:01:53,156 --> 00:01:55,498
[STAMMERS, GASPS] Bless you. Oh.
45
00:01:55,523 --> 00:01:58,181
You left out the door so early,
I figured you needed a pick-me-up.
46
00:01:58,428 --> 00:02:00,854
Well, I thought keeping busy
would take my mind off things,
47
00:02:00,879 --> 00:02:03,951
but... it just means
I'm tired and hangry.
48
00:02:03,976 --> 00:02:05,607
Yeah. How's Katie doing?
49
00:02:06,371 --> 00:02:08,310
[SIGHS] I'm waiting for her labs,
50
00:02:08,335 --> 00:02:14,178
but I'm guessing she has carcinomatosis
and a partial obstruction.
51
00:02:14,203 --> 00:02:16,743
- Well, how often are they draining her?
- Twice a day.
52
00:02:16,768 --> 00:02:19,280
[GROANS] Okay, well, listen,
if there's anything I can do,
53
00:02:19,281 --> 00:02:20,830
- just let me know...
- [WEBBER] Warren.
54
00:02:21,725 --> 00:02:23,796
- You're with me.
- [SIGHS]
55
00:02:24,005 --> 00:02:26,880
Okay, go. I'm okay. [GIGGLES]
56
00:02:26,905 --> 00:02:29,494
- Dr. Bailey. [CHUCKLES]
- Welcome back.
57
00:02:30,150 --> 00:02:33,187
First day back in the OR. How's it feel?
58
00:02:33,212 --> 00:02:35,559
Well, I'm working
with my chief resident.
59
00:02:35,584 --> 00:02:37,093
I have an M&M later today,
60
00:02:37,094 --> 00:02:40,013
and the cafeteria is
serving shepherd's pie.
61
00:02:40,133 --> 00:02:41,203
Feels like Christmas.
62
00:02:42,576 --> 00:02:44,174
Well, wait till you
see our first consult.
63
00:02:44,198 --> 00:02:45,544
[WEBBER] Good morning.
64
00:02:45,795 --> 00:02:48,798
Oh, Russell, this is Dr.
Webber and Dr. Warren.
65
00:02:48,823 --> 00:02:50,491
- These are the headliners.
- [BOTH CHUCKLE]
66
00:02:50,515 --> 00:02:52,241
Russell's a community theater director.
67
00:02:52,266 --> 00:02:53,837
Right now, he's putting
up a production of Hamlet.
68
00:02:53,862 --> 00:02:57,013
"When sorrows come, they
come not single spies"...
69
00:02:57,038 --> 00:02:58,764
... "but in battalions."
70
00:02:58,789 --> 00:03:01,466
- Yes, okay. [LAUGHING]
- Yeah. [LAUGHS]
71
00:03:01,491 --> 00:03:04,770
You would demote my
Claudius to an understudy.
72
00:03:04,795 --> 00:03:06,742
- Hamlet's my favorite Shakespeare.
- Mmm.
73
00:03:06,767 --> 00:03:09,252
- Um, Dr. Meade?
- Much Ado About Nothing.
74
00:03:09,889 --> 00:03:11,373
He wants you to present the case.
75
00:03:11,898 --> 00:03:13,360
Right. Sorry, um...
76
00:03:14,002 --> 00:03:17,206
"Russell West, 34, with
history of beta thalassemia
77
00:03:17,231 --> 00:03:19,751
with blood transfusions
every three months for anemia.
78
00:03:19,883 --> 00:03:23,178
Admitted for splenic sequestration
crisis two weeks ago."
79
00:03:23,203 --> 00:03:25,757
His abdomen has been getting
increasingly distended.
80
00:03:25,895 --> 00:03:28,277
Uh, we're consulting
today for a splenectomy.
81
00:03:28,415 --> 00:03:31,003
I thought I was just gaining
a little weight... [CHUCKLES]
82
00:03:31,141 --> 00:03:33,592
... but then my stomach just
kept getting bigger and bigger.
83
00:03:33,730 --> 00:03:35,362
- Can I take a look?
- Yeah.
84
00:03:35,387 --> 00:03:36,664
I'll call for an ultrasound.
85
00:03:36,689 --> 00:03:38,650
Oh, let's go old school while we wait.
86
00:03:38,675 --> 00:03:40,333
When was the last time
you did percussion?
87
00:03:40,490 --> 00:03:42,737
Uh... [CHUCKLES]
88
00:03:44,776 --> 00:03:47,054
All right, you hear that?
It's hollow. That's his lung.
89
00:03:47,606 --> 00:03:51,783
Here. That's dull. That's
the spleen from here...
90
00:03:54,135 --> 00:03:55,792
to here.
91
00:03:56,658 --> 00:03:59,281
Your spleen extends from
the left upper quadrant
92
00:03:59,306 --> 00:04:01,191
all the way to the right lower quadrant.
93
00:04:01,216 --> 00:04:03,227
It's taking up your entire abdomen.
94
00:04:03,252 --> 00:04:04,874
This needs to come out immediately.
95
00:04:04,899 --> 00:04:07,454
I'm in the middle of
tech week. I can't...
96
00:04:08,006 --> 00:04:09,667
Won't it just shrink on its own?
97
00:04:09,692 --> 00:04:11,298
It's unlikely in a case this severe.
98
00:04:11,323 --> 00:04:13,158
Plus, you'd run the
risk of rupturing it.
99
00:04:13,183 --> 00:04:14,401
Okay, that sounds bad.
100
00:04:14,426 --> 00:04:16,877
Yeah, really bad. Instant death.
101
00:04:16,902 --> 00:04:18,731
[WARREN CLEARS THROAT]
102
00:04:18,982 --> 00:04:21,133
You... You want to take care of
this sooner rather than later.
103
00:04:21,157 --> 00:04:23,009
Dr. Meade can take you for a CT scan
104
00:04:23,033 --> 00:04:25,112
so we can plan a surgical approach.
105
00:04:25,137 --> 00:04:27,242
Yeah, could he do it instead?
106
00:04:27,267 --> 00:04:28,751
[STAMMERS] I'll go with you.
107
00:04:28,776 --> 00:04:29,811
Yeah.
108
00:04:32,249 --> 00:04:34,766
- Well?
- It's better than Christmas.
109
00:04:34,791 --> 00:04:36,068
[LAUGHING]
110
00:04:36,093 --> 00:04:37,347
[SOFTLY] ... had been compromised.
111
00:04:37,372 --> 00:04:40,754
We then used 4-0 VICRYL
sutures to inset the...
112
00:04:40,779 --> 00:04:42,195
Are you reciting your presentation?
113
00:04:43,144 --> 00:04:44,668
You know how when you lie, your cheeks
114
00:04:44,692 --> 00:04:46,651
get flushed and your
voice gets all high?
115
00:04:47,079 --> 00:04:49,910
You do both of those things, and
so do I when I give presentations,
116
00:04:49,935 --> 00:04:53,939
and I also sweat and sometimes faint.
117
00:05:02,567 --> 00:05:03,964
[NDUGU SIGHS]
118
00:05:05,339 --> 00:05:07,834
- Interesting case?
- Your sternal reconstruction patient.
119
00:05:08,078 --> 00:05:09,148
Scott Hill?
120
00:05:09,412 --> 00:05:11,207
Beckman's out. Someone
has to check on him.
121
00:05:11,232 --> 00:05:14,822
Well, Dr. Wright is supposed to be
attempting another flap tomorrow.
122
00:05:15,901 --> 00:05:18,687
- Hope it takes.
- [ELEVATOR DINGS]
123
00:05:18,712 --> 00:05:20,023
See you at the M&M.
124
00:05:23,351 --> 00:05:24,597
It'll be fine.
125
00:05:25,248 --> 00:05:28,406
I've successfully avoided him
after lying to help his patient.
126
00:05:28,431 --> 00:05:31,784
Oh, that was weeks ago.
He's probably forgotten.
127
00:05:33,367 --> 00:05:35,058
You truly are a terrible liar.
128
00:05:38,434 --> 00:05:40,781
Sorry for interrupting
your parental leave.
129
00:05:40,806 --> 00:05:42,291
Was Jo annoyed?
130
00:05:42,480 --> 00:05:44,240
Yeah, but not because of that.
131
00:05:44,944 --> 00:05:46,325
Oh, here they are.
132
00:05:47,347 --> 00:05:50,315
Okay, "Jon Ellison, 40. Status
post-mountain biking accident.
133
00:05:50,340 --> 00:05:52,223
No LOC or signs of head trauma.
134
00:05:52,361 --> 00:05:55,615
He has bruising on his chest, and
X-rays show multiple rib fractures.
135
00:05:55,640 --> 00:05:57,711
He had targeted muscle
reinnervation surgery
136
00:05:57,736 --> 00:05:59,736
a few months ago for an
advanced arm prosthesis"...
137
00:05:59,773 --> 00:06:00,773
I know. I did it.
138
00:06:00,877 --> 00:06:02,534
After I amputated his arm.
139
00:06:02,559 --> 00:06:03,629
Jon.
140
00:06:03,825 --> 00:06:04,826
Pauline.
141
00:06:05,513 --> 00:06:06,513
What happened?
142
00:06:06,538 --> 00:06:08,273
I was training at Tiger Mountain.
143
00:06:08,298 --> 00:06:09,792
The hand just let go.
144
00:06:09,817 --> 00:06:11,371
I lost my balance and fell.
145
00:06:11,396 --> 00:06:13,276
He crashed straight into a boulder.
146
00:06:13,545 --> 00:06:14,965
Tell 'em about the last time.
147
00:06:14,989 --> 00:06:17,100
Yeah, it did the same thing last month.
148
00:06:17,238 --> 00:06:19,004
I sideswiped a tree and almost missed
149
00:06:19,028 --> 00:06:21,016
qualifying for the World Championships.
150
00:06:21,041 --> 00:06:23,112
- When's the competition?
- Three months.
151
00:06:23,141 --> 00:06:25,912
I can still compete though,
right? I'm up for sponsorships.
152
00:06:25,937 --> 00:06:27,638
The nerve we rerouted to your upper arm
153
00:06:27,663 --> 00:06:30,182
should be sending precise
signals to your hand.
154
00:06:30,207 --> 00:06:31,807
We'll get some scans.
We'll check it out.
155
00:06:32,012 --> 00:06:33,772
Kwan, call CT. Let
'em know we're coming.
156
00:06:33,797 --> 00:06:34,833
Yeah.
157
00:06:38,567 --> 00:06:39,775
What are we playing?
158
00:06:40,116 --> 00:06:41,290
Five-card stud.
159
00:06:41,483 --> 00:06:43,727
- You play?
- Uh, not anymore.
160
00:06:44,424 --> 00:06:47,416
But I ran a weekly poker
night in med school.
161
00:06:47,554 --> 00:06:49,901
- Were you any good?
- Graduated debt-free.
162
00:06:49,926 --> 00:06:52,066
[CHUCKLES, COUGHS]
163
00:06:52,431 --> 00:06:53,570
How are you feeling today?
164
00:06:53,595 --> 00:06:55,217
They drained another liter this morning.
165
00:06:55,242 --> 00:06:58,496
She's still nauseous. We asked
for ice chips 30 minutes ago.
166
00:06:58,521 --> 00:07:01,731
Oh, it must have gotten
lost in the morning handoff.
167
00:07:01,756 --> 00:07:04,916
- I'll get them myself.
- Can you grab some for my mom too?
168
00:07:05,054 --> 00:07:07,850
- She needs to chill.
- You see how she treats me?
169
00:07:07,992 --> 00:07:09,580
[BAILEY, MOTHER CHUCKLE]
170
00:07:12,828 --> 00:07:15,175
Uh, I'll... I'll get
you those ice chips.
171
00:07:18,427 --> 00:07:19,704
How bad?
172
00:07:20,440 --> 00:07:22,693
[SIGHS] Katie's creatinine
is elevated, albumin low.
173
00:07:22,718 --> 00:07:27,067
Her AST, ALT, and INR
are... through the roof.
174
00:07:27,964 --> 00:07:29,722
She's in multiple organ failure.
175
00:07:30,124 --> 00:07:32,679
The TPN is too hard on her liver.
176
00:07:33,228 --> 00:07:35,023
It's the only thing
giving her nutrition.
177
00:07:39,114 --> 00:07:40,978
Call palliative care.
178
00:07:43,657 --> 00:07:48,657
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
179
00:08:00,987 --> 00:08:02,402
[SIGHS] I thought I was late.
180
00:08:02,766 --> 00:08:05,243
Bailey does not need
another reason to yell at me.
181
00:08:05,677 --> 00:08:07,265
- Hey, how's Katie?
- Yes.
182
00:08:08,715 --> 00:08:13,064
Her INR is getting worse. She needs
two more units of FFP. Correct.
183
00:08:14,258 --> 00:08:15,780
- Thank you.
- [PHONE BEEPS]
184
00:08:15,805 --> 00:08:18,118
Katie? What, is her liver failing?
185
00:08:18,661 --> 00:08:20,007
What did the repeat scans show?
186
00:08:24,434 --> 00:08:26,896
[SIGHS] She doesn't know yet.
We're gonna tell her after the M&M.
187
00:08:26,920 --> 00:08:27,920
I wanna be there.
188
00:08:28,070 --> 00:08:30,038
You are not part of her care team.
189
00:08:30,466 --> 00:08:32,468
Do I need to write you a reminder?
190
00:08:34,355 --> 00:08:36,974
Hi. Good morning, everyone.
191
00:08:36,999 --> 00:08:38,725
Are we ready to begin?
192
00:08:39,074 --> 00:08:41,352
- Dr. Millin?
- Yes.
193
00:08:46,905 --> 00:08:50,815
Uh, Scott Hill, age 73,
presented four months ago
194
00:08:50,840 --> 00:08:53,049
with shortness of breath and chest pain.
195
00:08:54,499 --> 00:08:58,374
See what I told you? The spleen
has taken over the entire abdomen.
196
00:08:58,399 --> 00:09:00,756
It has sequestered so
much of his blood supply.
197
00:09:00,781 --> 00:09:03,335
I mean, how would you
even mobilize that?
198
00:09:04,458 --> 00:09:05,666
You tell me.
199
00:09:06,624 --> 00:09:08,005
Uh, well, um...
200
00:09:08,030 --> 00:09:11,500
If it were a smaller spleen,
I would enter the lesser sac,
201
00:09:11,525 --> 00:09:14,080
take down attachments,
and medially rotate it
202
00:09:14,105 --> 00:09:17,062
to access the pedicle, but this...
203
00:09:17,201 --> 00:09:18,624
Yeah, I have no clue.
204
00:09:18,649 --> 00:09:20,990
Plus, once we're in there,
one nick to the organ
205
00:09:21,015 --> 00:09:22,535
and Russell could bleed out in seconds.
206
00:09:24,563 --> 00:09:26,289
When I was a resident,
207
00:09:26,435 --> 00:09:30,081
I scrubbed in on a liver teratoma
I thought was impossible to resect.
208
00:09:31,053 --> 00:09:33,030
But I had an attending, Dr. Rathbone,
209
00:09:33,055 --> 00:09:35,735
who did a total vascular
exclusion of the liver
210
00:09:35,836 --> 00:09:37,588
to create a bloodless field.
211
00:09:37,613 --> 00:09:41,295
It was brilliant, and it taught
me to always keep an open mind.
212
00:09:42,047 --> 00:09:45,050
I saved a piece of that tumor
in a jar for years after.
213
00:09:46,002 --> 00:09:49,350
Maybe after this you can, uh, save
a piece of Russell's spleen, huh?
214
00:09:49,375 --> 00:09:51,995
[SCOFFS] Do I have to?
215
00:09:53,065 --> 00:09:55,293
Okay, let's take a page
from Rathbone's playbook.
216
00:09:55,318 --> 00:09:58,745
Let's call IR, have them
embolize the splenic artery,
217
00:09:58,770 --> 00:10:00,403
then we'll open him
up and see what we got.
218
00:10:00,427 --> 00:10:02,542
Uh, what about the M&M?
We're already late.
219
00:10:02,567 --> 00:10:04,811
No, M&Ms happen every week.
220
00:10:05,955 --> 00:10:08,026
But a spleen like this?
221
00:10:08,652 --> 00:10:10,757
It happens once in a lifetime.
222
00:10:10,902 --> 00:10:16,004
We then used interrupted 4-0 VICRYL
sutures to inset the omental flap.
223
00:10:16,052 --> 00:10:18,261
You can see the healthy flap here.
224
00:10:18,286 --> 00:10:23,556
Did his pre-op scans show any sign
for concern about pedicle tension?
225
00:10:23,581 --> 00:10:25,703
No, the team agreed that the distance
226
00:10:25,728 --> 00:10:28,628
between the epigastrium and the
superior sternum was acceptable.
227
00:10:28,766 --> 00:10:31,201
And at this point, "the team" was...
228
00:10:31,226 --> 00:10:32,779
Me and Dr. Mohanty.
229
00:10:32,804 --> 00:10:35,057
You had finished harvesting the omentum,
230
00:10:35,082 --> 00:10:37,991
and Dr. Wright and Dr. Warren
were needed on another case.
231
00:10:38,016 --> 00:10:40,653
So, the, uh, the changes
in the flap's appearance
232
00:10:40,654 --> 00:10:42,538
progressed rapidly post-op.
233
00:10:42,563 --> 00:10:46,208
As you can see here, uh,
it is dark and swollen.
234
00:10:46,233 --> 00:10:48,095
Did you check Doppler flow after inset?
235
00:10:48,120 --> 00:10:51,450
- Yes, there was biphasic signal.
- And which one of you did that?
236
00:10:52,594 --> 00:10:55,871
Well, we can both confirm
that there was a... signal.
237
00:10:55,896 --> 00:10:58,243
When we realized there was
no blood flow to the flap...
238
00:10:58,268 --> 00:11:02,473
I'm sorry, so the two of
you... both... heard the signal?
239
00:11:02,498 --> 00:11:04,673
Were roles clearly
defined during the inset?
240
00:11:04,698 --> 00:11:06,389
- I believe so.
- You believe so?
241
00:11:07,304 --> 00:11:10,239
Who placed the stitch causing
tension around the pedicle?
242
00:11:11,922 --> 00:11:16,374
Look, this patient, my patient,
hasn't left the hospital in weeks
243
00:11:16,399 --> 00:11:20,989
due to a gaping hole in his chest,
which I believed we had fixed.
244
00:11:21,487 --> 00:11:23,934
He's still here because
of someone's negligence
245
00:11:23,959 --> 00:11:26,168
and it sure as hell isn't mine, so...
246
00:11:27,709 --> 00:11:29,365
who placed the stitch?
247
00:11:32,832 --> 00:11:33,833
That's on me.
248
00:11:35,026 --> 00:11:37,235
I should have watched my
resident more carefully.
249
00:11:37,599 --> 00:11:40,085
I take full responsibility
as her supervisor.
250
00:11:48,802 --> 00:11:53,275
- [PHONE BUZZES]
- _
251
00:11:55,581 --> 00:11:57,514
He is all set.
252
00:11:58,579 --> 00:12:01,350
Would either of you mind if I
catch the last part of the M&M?
253
00:12:01,375 --> 00:12:03,076
- Start the scan, Kwan.
- We do.
254
00:12:03,101 --> 00:12:06,267
- [PHONE BUZZES]
- _
255
00:12:07,267 --> 00:12:09,038
- Everything okay?
- I'm a handy person.
256
00:12:09,725 --> 00:12:11,878
Did I miss the first
part of this conversation?
257
00:12:11,903 --> 00:12:15,537
Jo's getting an estimate from a
contractor to babyproof our place,
258
00:12:15,562 --> 00:12:18,013
even though I told her I can do it.
I want to do it.
259
00:12:19,221 --> 00:12:20,784
Are you sure you still need me here?
260
00:12:20,809 --> 00:12:22,545
The babies can't even
roll over on their own.
261
00:12:22,569 --> 00:12:23,889
They're nowhere close to crawling.
262
00:12:23,914 --> 00:12:26,513
We have a minute before the
stairs are an actual risk.
263
00:12:26,538 --> 00:12:29,237
So, you'll just wait till
Scout and Luna are teenagers?
264
00:12:30,621 --> 00:12:32,278
- Kwan?
- Yes, all right,
265
00:12:32,303 --> 00:12:35,626
three right-sided rib fractures.
He has a small pneumothorax.
266
00:12:35,651 --> 00:12:37,096
He probably doesn't need a chest tube,
267
00:12:37,121 --> 00:12:38,940
but the muscle in the TMR looks good.
268
00:12:38,965 --> 00:12:40,863
All right, admit him for observation
269
00:12:40,888 --> 00:12:43,620
and then just do a follow-up
X-ray with him later today.
270
00:12:44,039 --> 00:12:46,154
I'm sorry you had to
come in for rib fractures,
271
00:12:46,179 --> 00:12:48,743
but maybe now you can
go home and babyproof.
272
00:12:48,768 --> 00:12:51,011
We should still check the
signals to his bionic arm.
273
00:12:51,149 --> 00:12:53,749
I mean, there's no hematoma or
bleeding around the nerves in the TMR.
274
00:12:53,773 --> 00:12:54,877
The signals should be fine.
275
00:12:54,902 --> 00:12:56,542
Yeah, but he's still
falling off his bike.
276
00:12:57,579 --> 00:13:00,720
Kwan, get Jon back to his room
and set up for EMG testing.
277
00:13:00,745 --> 00:13:02,298
- Yeah.
- [SHEPHERD] Mm-hmm.
278
00:13:04,315 --> 00:13:06,518
When a pedicle passes
through narrow tunnels,
279
00:13:06,519 --> 00:13:08,063
we're essentially working blind.
280
00:13:08,214 --> 00:13:10,780
Uh, Dr. Millin, when
you placed the stitch,
281
00:13:10,781 --> 00:13:11,904
did you use a lot of tension?
282
00:13:12,042 --> 00:13:13,802
Excuse me?
283
00:13:13,940 --> 00:13:16,529
I asked if you used a lot of
tension when you placed the stitch.
284
00:13:16,554 --> 00:13:18,175
I-I didn't place the stitch.
285
00:13:19,281 --> 00:13:21,012
Dr. Mohanty, did you or did you not
286
00:13:21,036 --> 00:13:22,767
allow Dr. Millin to place the stitch?
287
00:13:22,792 --> 00:13:25,045
She specifically asked to
do some of the suturing...
288
00:13:25,070 --> 00:13:28,403
And you said no.
Th-This is a huge miscommunication.
289
00:13:28,428 --> 00:13:30,315
[STUTTERS] Are you saying she's lying?
290
00:13:30,948 --> 00:13:32,131
I didn't say that.
291
00:13:32,156 --> 00:13:34,315
But you are denying that it was you.
292
00:13:34,340 --> 00:13:37,274
If you're both saying you
didn't place the suture,
293
00:13:37,299 --> 00:13:38,699
one of you is not telling the truth.
294
00:13:39,232 --> 00:13:42,545
I only closed the abdomen.
I wasn't anywhere near... the pedicle.
295
00:13:42,570 --> 00:13:46,331
Dr. Millin, admitting your mistakes
is an important part to learning.
296
00:13:46,356 --> 00:13:50,206
If you can't own up to them, we've
got a much more serious problem.
297
00:13:58,022 --> 00:13:59,058
What the hell was that?
298
00:13:59,882 --> 00:14:02,170
- Dr. Millin.
- You placed that stitch, and you know it.
299
00:14:02,195 --> 00:14:03,541
Can we talk about this, please?
300
00:14:03,566 --> 00:14:06,959
Oh, I'm sorry. Do you not
want to get dragged in public?
301
00:14:06,984 --> 00:14:08,709
Sometimes M&Ms go south.
302
00:14:08,961 --> 00:14:10,376
Everyone knows this.
303
00:14:10,401 --> 00:14:11,993
Is that supposed to be an apology?
304
00:14:12,018 --> 00:14:13,172
You're a resident.
305
00:14:13,197 --> 00:14:15,071
Residents are supposed to make mistakes.
306
00:14:15,096 --> 00:14:16,995
Well, I didn't screw up.
307
00:14:17,020 --> 00:14:19,919
You lied, and I got scorched for it.
308
00:14:19,998 --> 00:14:21,620
I have patients to see.
309
00:14:23,342 --> 00:14:25,229
[BREATHING HEAVILY]
310
00:14:25,958 --> 00:14:28,843
Okay, let me know if
you feel any discomfort.
311
00:14:28,868 --> 00:14:30,110
I'm used to it.
312
00:14:30,135 --> 00:14:32,467
Okay, Jon, I want you to
imagine your phantom limb
313
00:14:32,492 --> 00:14:34,400
and start opening and closing your hand.
314
00:14:34,425 --> 00:14:36,678
- [SWISHING]
- [PAULINE] That's a good sign, right?
315
00:14:36,703 --> 00:14:38,752
Yeah, the muscles are receiving signal.
316
00:14:38,777 --> 00:14:39,986
It's a really good sign.
317
00:14:40,011 --> 00:14:41,890
And how's the prosthesis
treating you otherwise?
318
00:14:41,915 --> 00:14:45,781
If I was wearing it, I'd give you
a thumbs up or the middle finger.
319
00:14:45,806 --> 00:14:47,187
Depends on my mood.
320
00:14:47,212 --> 00:14:50,015
Oh, he's painted the baby's
room and started cooking again.
321
00:14:50,040 --> 00:14:51,348
It's changed his life at home.
322
00:14:51,373 --> 00:14:55,662
I just can't do the one
thing I was... really hoping for.
323
00:14:55,687 --> 00:14:57,872
Well, your signals are good.
324
00:14:57,897 --> 00:15:00,313
The TMR is not the problem.
325
00:15:00,338 --> 00:15:03,774
Jon, when you ride, do you
experience a high level of stress?
326
00:15:03,799 --> 00:15:06,500
He's dodging trees and jumping rocks
327
00:15:06,525 --> 00:15:08,399
and trying not to fall off the trail.
328
00:15:08,424 --> 00:15:09,814
I actually find it relaxing.
329
00:15:09,839 --> 00:15:12,486
Right, but you're still
encountering unexpected obstacles
330
00:15:12,511 --> 00:15:16,743
and... changes in terrain that
could cause a reflexive reaction
331
00:15:16,768 --> 00:15:19,065
in the muscles that send
signal that could potentially
332
00:15:19,090 --> 00:15:20,730
make your hand do
things you don't intend.
333
00:15:20,781 --> 00:15:22,818
- Like let go of the bike?
- Exactly.
334
00:15:23,069 --> 00:15:26,107
[SCOFFS] Mountain biking's all
about dealing with the unexpected.
335
00:15:26,132 --> 00:15:28,557
If I can't do that, I can't ride,
336
00:15:28,582 --> 00:15:31,526
and that means no
sponsorships, no prize money.
337
00:15:31,551 --> 00:15:32,871
- Jon...
- And without that money,
338
00:15:32,896 --> 00:15:34,805
we can't afford repairs to my gear,
339
00:15:34,830 --> 00:15:36,797
my training time, part of our mortgage.
340
00:15:36,822 --> 00:15:39,706
I've been working for months
to qualify for this race.
341
00:15:39,731 --> 00:15:41,423
Now you're telling me
I could lose it all?
342
00:15:41,448 --> 00:15:44,297
If you're getting more exercise,
your muscles are getting stronger,
343
00:15:44,322 --> 00:15:47,670
they might be sending a stronger
signal than the prosthesis needs.
344
00:15:47,695 --> 00:15:50,614
Let's take a look at that,
and we'll go from there.
345
00:15:50,639 --> 00:15:51,674
[SIGHS]
346
00:15:59,725 --> 00:16:00,830
[DOOR OPENS]
347
00:16:01,270 --> 00:16:03,285
Curtis. Up for a visit?
348
00:16:03,310 --> 00:16:04,553
[CHUCKLES]
349
00:16:05,041 --> 00:16:06,560
From the chief?
350
00:16:07,074 --> 00:16:08,558
Anytime.
351
00:16:10,141 --> 00:16:11,901
- How are you?
- [SIGHS]
352
00:16:12,040 --> 00:16:15,181
I told the nurses I was
cancer-roommates with Richard Webber.
353
00:16:15,319 --> 00:16:17,666
- Suddenly I got extra pillows.
- [CHUCKLES]
354
00:16:17,804 --> 00:16:19,392
And unlimited applesauce.
355
00:16:19,850 --> 00:16:21,748
What's a fancy title for? [CHUCKLES]
356
00:16:22,636 --> 00:16:24,397
You just missed my wife and kids.
357
00:16:26,054 --> 00:16:27,503
Really wish you would've met them.
358
00:16:27,641 --> 00:16:29,241
- Yeah, I would've loved that too.
- Yeah.
359
00:16:29,411 --> 00:16:30,585
How old are your kids?
360
00:16:30,610 --> 00:16:31,896
Trevor's eight.
361
00:16:31,921 --> 00:16:33,484
- He's my bookworm.
- [CHUCKLES]
362
00:16:33,509 --> 00:16:35,925
And, uh, Amani's five.
363
00:16:35,950 --> 00:16:37,733
She's already running around on her bike
364
00:16:37,734 --> 00:16:40,006
like a bat out of hell. [LAUGHS]
365
00:16:40,031 --> 00:16:42,275
- She'll be trouble.
- [CHUCKLES]
366
00:16:44,018 --> 00:16:46,158
Now, that's the hardest
part of all this.
367
00:16:47,489 --> 00:16:48,490
It's, uh...
368
00:16:49,698 --> 00:16:51,631
leaving them behind.
369
00:16:52,701 --> 00:16:54,082
[NOTIFICATION CHIMES]
370
00:17:00,295 --> 00:17:01,572
Look, I'd...
371
00:17:01,597 --> 00:17:04,443
I'd love to stay, Curtis,
but I'm needed in surgery.
372
00:17:04,958 --> 00:17:07,271
Thank you for stopping by, Dr. Webber.
373
00:17:08,957 --> 00:17:10,303
Just Richard.
374
00:17:24,130 --> 00:17:25,339
How long does she have?
375
00:17:25,364 --> 00:17:28,056
If I give you an answer, it...
376
00:17:28,081 --> 00:17:29,910
it's just my best guess.
377
00:17:30,162 --> 00:17:31,853
But I have more energy today.
378
00:17:31,991 --> 00:17:33,993
We removed the NG tube.
379
00:17:34,018 --> 00:17:36,237
I ate a Popsicle without throwing up.
380
00:17:36,262 --> 00:17:38,584
Yeah, it's common to have good days.
381
00:17:38,881 --> 00:17:42,243
Our focus now is on
keeping you comfortable
382
00:17:42,268 --> 00:17:46,099
so you can have as many
good days as possible.
383
00:17:46,237 --> 00:17:49,102
And if you do in-hospital hospice,
we can manage your symptoms
384
00:17:49,127 --> 00:17:51,010
and pain here for as long as you need.
385
00:17:51,136 --> 00:17:52,793
No, I-I need to go home.
386
00:17:54,590 --> 00:17:56,671
I need to... to sleep in my own bed.
387
00:17:56,696 --> 00:17:59,139
I need to eat my own food, and maybe
388
00:17:59,164 --> 00:18:02,780
if we... work with the PT, I'll improve.
389
00:18:03,140 --> 00:18:04,763
Then that's what we'll do.
390
00:18:05,855 --> 00:18:07,132
We...
391
00:18:07,465 --> 00:18:10,434
We can arrange home health and PT,
392
00:18:10,572 --> 00:18:13,161
but you'd only have someone
a couple of hours a week,
393
00:18:13,259 --> 00:18:14,857
and you need more support.
394
00:18:15,240 --> 00:18:19,521
If you do in-home hospice care,
well, they'll send you someone 24/7,
395
00:18:19,546 --> 00:18:22,446
but it could take a week to get started.
396
00:18:22,471 --> 00:18:24,611
I need to get out of here now.
397
00:18:25,088 --> 00:18:26,538
I need to get better.
398
00:18:26,563 --> 00:18:29,186
I'll take care of her
until everything's arranged.
399
00:18:29,553 --> 00:18:34,157
She needs a hospital bed, an
oxygen concentrator, a Hoyer lift...
400
00:18:34,182 --> 00:18:35,631
I'll figure it out.
401
00:18:36,850 --> 00:18:38,755
I did it with my mom.
402
00:18:42,500 --> 00:18:45,340
If you do this, Katie will be leaving
403
00:18:45,365 --> 00:18:47,333
against medical advice.
404
00:18:47,358 --> 00:18:49,529
The insurance won't cover everything
405
00:18:49,554 --> 00:18:51,613
she needs at home if she does that.
406
00:18:52,683 --> 00:18:56,445
I've done everything you've asked.
407
00:18:58,211 --> 00:19:03,506
Every scan, every test,
every infusion, and here I am.
408
00:19:05,429 --> 00:19:09,778
You... You don't know if I'm dying.
409
00:19:10,053 --> 00:19:11,676
You don't know anything.
410
00:19:12,003 --> 00:19:13,074
If I go home...
411
00:19:15,242 --> 00:19:16,416
I'll get better.
412
00:19:17,612 --> 00:19:18,993
You'll see.
413
00:19:22,816 --> 00:19:23,886
[STAMMERS]
414
00:19:25,302 --> 00:19:29,315
Okay. Then I will talk with social work,
415
00:19:29,340 --> 00:19:30,859
and we'll start the process.
416
00:19:36,637 --> 00:19:39,118
Bailey, are you sure AMA
is the right move for Katie?
417
00:19:39,143 --> 00:19:41,318
I most certainly am not.
418
00:19:42,174 --> 00:19:44,710
Look, don't-don't make any moves yet.
419
00:19:44,735 --> 00:19:48,187
I... know someone she might listen to.
420
00:19:54,958 --> 00:19:56,097
Hey, I'm still here.
421
00:19:56,313 --> 00:19:59,018
- Did you read the estimate?
- I've been with my patient.
422
00:19:59,043 --> 00:20:01,717
Well, in order to fully
babyproof the balcony,
423
00:20:01,742 --> 00:20:03,660
we have to put up a higher enclosure
424
00:20:03,685 --> 00:20:06,766
which costs more than I
can say without throwing up.
425
00:20:06,791 --> 00:20:08,586
I told you I... I could do it.
426
00:20:08,724 --> 00:20:09,937
You know, I'm not even sure the HOA
427
00:20:09,961 --> 00:20:11,462
will allow it, so what
do you want to do?
428
00:20:11,599 --> 00:20:12,979
Now you want my opinion?
429
00:20:13,004 --> 00:20:15,110
You really wanna get into it again?
430
00:20:15,248 --> 00:20:18,206
- Look, I'm sorry. I should go.
- Same.
431
00:20:19,701 --> 00:20:20,736
[SIGHS]
432
00:20:21,358 --> 00:20:23,059
- You gotta go?
- No, it's fine. Let's continue.
433
00:20:23,083 --> 00:20:24,223
Okay.
434
00:20:24,361 --> 00:20:26,328
Okay, this should test the grip.
435
00:20:27,386 --> 00:20:28,835
Mm-hmm.
436
00:20:28,973 --> 00:20:31,495
Hmm. And now finger rolls.
437
00:20:33,887 --> 00:20:37,615
It's working well within
normal EMG signals,
438
00:20:37,640 --> 00:20:40,386
and he says it works fine
when he's not biking, so...
439
00:20:40,411 --> 00:20:42,620
- It's the stress.
- Yeah. [SIGHS]
440
00:20:43,164 --> 00:20:45,166
He's done with competitive racing.
441
00:20:48,775 --> 00:20:50,261
That was lunch.
442
00:20:50,565 --> 00:20:52,049
My life is over.
443
00:20:52,251 --> 00:20:54,943
Are your organs failing from
stage-four gastric cancer?
444
00:20:55,194 --> 00:20:56,747
It'll work out.
445
00:20:56,772 --> 00:20:57,868
I've been there.
446
00:20:57,893 --> 00:20:59,477
You got kicked out of your last program.
447
00:20:59,502 --> 00:21:01,142
Still worked out. I'm here.
448
00:21:03,676 --> 00:21:07,181
Hey, your girlfriend is not only
a sloppy surgeon, she's a liar.
449
00:21:07,673 --> 00:21:09,296
The M&M did not go well.
450
00:21:09,321 --> 00:21:12,393
She blamed me for her crappy suture
that killed our patient's flap,
451
00:21:12,418 --> 00:21:14,558
and now none of the attendings
will even look at me.
452
00:21:14,583 --> 00:21:16,999
Kavita is not a liar. Both
her parents are doctors.
453
00:21:17,137 --> 00:21:19,278
And that makes her immune
to being a horrible person?
454
00:21:19,486 --> 00:21:21,211
Hey, wait, she's not a horrible person.
455
00:21:21,236 --> 00:21:23,102
No, you told me to be nice to her,
456
00:21:23,127 --> 00:21:25,284
and I was, and look where that got me.
457
00:21:25,484 --> 00:21:26,899
Thrown under the freaking bus.
458
00:21:28,185 --> 00:21:30,204
- You love the bus.
- Kwan.
459
00:21:31,746 --> 00:21:33,232
This isn't a joke.
460
00:21:33,257 --> 00:21:34,983
Hey! This is my career!
461
00:21:35,589 --> 00:21:36,600
And you know what makes it worse,
462
00:21:36,601 --> 00:21:39,197
is that you're automatically
taking her side.
463
00:21:40,756 --> 00:21:42,206
Oh... Some friend you are.
464
00:21:43,379 --> 00:21:46,865
- Where are you going?
- To... to fix this.
465
00:21:51,548 --> 00:21:52,756
[ADAMS] Hey.
466
00:21:53,153 --> 00:21:54,396
[MOUTHING] Thank you.
467
00:21:58,018 --> 00:22:01,539
[CHUCKLES] Anna Karenina? This is
what you want to read right now?
468
00:22:01,803 --> 00:22:05,326
- It's pretty depressing.
- Well, I'm making my way through a list
469
00:22:05,463 --> 00:22:07,187
of a hundred books you should read.
470
00:22:07,212 --> 00:22:09,164
Yeah, I've read these.
You can skip them.
471
00:22:09,302 --> 00:22:11,512
You've read all 100 books?
472
00:22:11,650 --> 00:22:14,744
Uh, Moby Dick, a bunch
of men yelling on a boat.
473
00:22:14,769 --> 00:22:16,655
Oh, and there's a whale.
474
00:22:16,680 --> 00:22:19,752
Uh, War and Peace, a lot
of war, a little peace.
475
00:22:19,777 --> 00:22:22,297
- [CHUCKLES]
- That's two off your list.
476
00:22:25,671 --> 00:22:26,982
Let's get out of here.
477
00:22:27,389 --> 00:22:29,115
Let's go look at the houseboats.
478
00:22:29,288 --> 00:22:30,497
[ADAMS SIGHS]
479
00:22:31,971 --> 00:22:33,006
We can't just leave.
480
00:22:33,936 --> 00:22:36,249
- You're a patient.
- Didn't stop you before.
481
00:22:36,662 --> 00:22:39,446
- And you were my doctor then.
- Yeah, it's not that simple.
482
00:22:39,471 --> 00:22:40,886
You can't walk.
483
00:22:40,911 --> 00:22:42,913
We'd need portable oxygen.
484
00:22:42,938 --> 00:22:44,733
I can walk. Just give me your hand.
485
00:22:44,898 --> 00:22:46,279
Look, Katie, we just...
486
00:22:46,456 --> 00:22:48,389
Can... can you get my bag?
487
00:22:48,574 --> 00:22:50,852
I can't. I don't even know
if I can get you in my car.
488
00:22:50,877 --> 00:22:53,155
[GROANS, SIGHS]
489
00:22:53,406 --> 00:22:55,960
[WHISPERING] Okay. It's okay.
It's okay, it's okay. I got you.
490
00:22:57,338 --> 00:22:59,306
This is it for me, isn't it?
491
00:23:01,096 --> 00:23:04,780
- I really wanted to go home.
- I'm so sorry.
492
00:23:10,803 --> 00:23:12,011
[WEBBER] Okay.
493
00:23:12,036 --> 00:23:13,811
Going through the fascia.
494
00:23:16,084 --> 00:23:17,568
- [SIGHS] Metz.
- [WARREN] You know,
495
00:23:17,593 --> 00:23:19,256
Meade here has been doing some research.
496
00:23:19,281 --> 00:23:21,878
Fact, the largest spleen ever recorded,
497
00:23:22,015 --> 00:23:24,136
26 pounds and 17 inches. [CHUCKLES]
498
00:23:24,161 --> 00:23:26,991
And based on our estimates,
this one could beat it, sir.
499
00:23:27,016 --> 00:23:28,880
You ready to make history, Dr. Webber?
500
00:23:32,423 --> 00:23:36,769
Oh. [CHUCKLES] Oh, my God. That is...
501
00:23:36,794 --> 00:23:38,624
- Nothing but spleen.
- [WARREN CHUCKLING]
502
00:23:38,649 --> 00:23:41,291
Look, I don't want to hear
another word about records
503
00:23:41,316 --> 00:23:43,914
or history until Russell
is on his way to post-op.
504
00:23:43,939 --> 00:23:46,365
Okay, our focus should be on
this patient, on this surgery.
505
00:23:46,390 --> 00:23:47,978
- Understood?
- Loud and clear, boss.
506
00:23:48,003 --> 00:23:50,611
We've got a lot of work ahead of
us. And I need full visualization.
507
00:23:50,826 --> 00:23:52,223
Titan.
508
00:23:52,361 --> 00:23:54,018
Okay.
509
00:23:54,043 --> 00:23:55,838
[WARREN] All right, here we go.
510
00:24:00,014 --> 00:24:03,865
She'll stay here until her
in-home hospice is set up.
511
00:24:03,890 --> 00:24:05,271
Okay.
512
00:24:05,296 --> 00:24:07,170
The social worker's on her
way to get the process started.
513
00:24:07,195 --> 00:24:09,457
Did you mention we're
hoping they can rush this?
514
00:24:09,482 --> 00:24:11,726
Yeah, and I might
have dropped your name.
515
00:24:12,326 --> 00:24:14,466
[SIGHS] All right,
we'll see if it helps.
516
00:24:16,163 --> 00:24:17,233
Oh.
517
00:24:18,641 --> 00:24:19,677
So, what?
518
00:24:20,054 --> 00:24:21,573
Now you bring in the doctors
519
00:24:21,598 --> 00:24:24,230
with the sad smiles and quiet voices
520
00:24:24,255 --> 00:24:27,293
pretending to know what it's like
to die before you're supposed to?
521
00:24:28,218 --> 00:24:33,051
Our team will do everything
to make her more comfortable.
522
00:24:33,298 --> 00:24:35,285
They'll also move her into a room
523
00:24:35,286 --> 00:24:38,546
with more natural light, fewer machines.
524
00:24:38,902 --> 00:24:41,076
And the chaplain will come too, right?
525
00:24:41,910 --> 00:24:47,157
You had this same conversation
15 years ago about my mother.
526
00:24:47,868 --> 00:24:51,833
And now you have the gall to
have it again about my daughter.
527
00:24:52,135 --> 00:24:54,749
- She was doing better!
- I know.
528
00:24:55,597 --> 00:24:58,625
- I am so sorry.
- Stop saying you're sorry!
529
00:25:00,464 --> 00:25:02,086
If this was one of your babies,
530
00:25:02,984 --> 00:25:06,031
and their life-saving
medication was discontinued
531
00:25:06,056 --> 00:25:07,464
and you had to watch the life drain
532
00:25:07,488 --> 00:25:09,153
from their bodies, what would you do?
533
00:25:09,582 --> 00:25:13,038
I would fight.
534
00:25:13,234 --> 00:25:14,684
But you didn't, did you?
535
00:25:15,706 --> 00:25:17,536
Not for my baby.
536
00:25:32,973 --> 00:25:34,146
Dr. Bailey.
537
00:25:50,381 --> 00:25:51,698
[OBJECT CLINKS]
538
00:25:53,380 --> 00:25:54,484
Whoa!
539
00:25:54,509 --> 00:25:57,254
Come in, make yourself
at home. What is this?
540
00:25:57,279 --> 00:25:59,740
I borrowed a few things from Dr. Salley.
541
00:25:59,765 --> 00:26:01,582
I wanted to see if adjusting the grip
542
00:26:01,606 --> 00:26:03,423
on a body-powered prosthesis helps.
543
00:26:04,252 --> 00:26:05,988
Jon talked you into
finding another solution?
544
00:26:06,012 --> 00:26:08,334
I couldn't tell him that he
can't use the robotic one.
545
00:26:08,359 --> 00:26:09,639
- Link.
- After his car accident,
546
00:26:09,664 --> 00:26:11,855
he went really dark
when he couldn't ride.
547
00:26:11,880 --> 00:26:15,263
I don't want him or Pauline
to have to repeat that.
548
00:26:16,429 --> 00:26:17,638
[SIGHS]
549
00:26:20,751 --> 00:26:22,166
Damn it, why can't I do this?
550
00:26:22,304 --> 00:26:24,444
Last time I checked,
you're not a prosthetist.
551
00:26:25,155 --> 00:26:28,527
I have reconstructed fingers.
I've replanted amputated hands.
552
00:26:28,552 --> 00:26:30,805
I've replaced every joint you can name.
553
00:26:30,830 --> 00:26:32,107
I fix things.
554
00:26:32,132 --> 00:26:33,720
It's what I do.
555
00:26:34,084 --> 00:26:39,296
Sounds like you're trying to
fix things at home in my lab.
556
00:26:39,321 --> 00:26:42,748
My shoulder's still... bugging me.
557
00:26:42,773 --> 00:26:45,786
You had a major injury,
and that's gonna take time.
558
00:26:45,811 --> 00:26:48,503
I know. I just I... [SIGHS]
559
00:26:48,687 --> 00:26:51,042
... I felt pain the last
time I was in the OR.
560
00:26:51,067 --> 00:26:53,725
It's also why I'm
behind on babyproofing.
561
00:26:53,750 --> 00:26:55,171
What does Jo think?
562
00:26:55,989 --> 00:26:57,024
You haven't told her.
563
00:26:57,049 --> 00:26:58,292
She's got her own stuff.
564
00:26:58,675 --> 00:27:02,630
I-I thought I was gonna be back to
normal by the time the twins came.
565
00:27:02,655 --> 00:27:05,495
Instead, I'm just icing my shoulder
566
00:27:05,520 --> 00:27:09,593
and hoping nobody
face-plants off the stairs.
567
00:27:11,087 --> 00:27:12,744
[SIGHS]
568
00:27:12,769 --> 00:27:15,979
You are very handy, and
you can fix a lot of things.
569
00:27:16,117 --> 00:27:18,094
But sometimes when you
let go of expectations,
570
00:27:18,119 --> 00:27:20,500
you open yourself up
to other possibilities.
571
00:27:23,937 --> 00:27:25,076
Yeah, you're right.
572
00:27:25,101 --> 00:27:26,585
- Does that mean I get my lab back?
- Soon.
573
00:27:26,610 --> 00:27:27,646
[SHEPHERD] Mm-hmm.
574
00:27:28,910 --> 00:27:30,567
You just gave me an idea.
575
00:27:31,314 --> 00:27:32,660
[DOOR OPENS]
576
00:27:33,192 --> 00:27:34,800
Hey, I got your text.
577
00:27:34,938 --> 00:27:36,457
I'm sorry I missed the M&M.
578
00:27:36,482 --> 00:27:37,932
That's old news.
579
00:27:37,957 --> 00:27:41,600
Wright said that Jackson Avery
called to check my references.
580
00:27:41,625 --> 00:27:43,213
- That's huge.
- [CHUCKLES]
581
00:27:43,743 --> 00:27:44,744
Boston's in the bag.
582
00:27:44,769 --> 00:27:46,219
It gets even better.
583
00:27:46,244 --> 00:27:48,177
Apparently, she told him that Grey Sloan
584
00:27:48,202 --> 00:27:49,617
wouldn't give me up without a fight.
585
00:27:49,642 --> 00:27:51,092
So you could stay here?
586
00:27:51,230 --> 00:27:54,855
I don't have any formal
offers yet, but as long as
587
00:27:54,880 --> 00:27:59,116
I don't majorly screw anything
up, I'm gonna have options.
588
00:28:01,177 --> 00:28:02,177
Wow, um.
589
00:28:02,335 --> 00:28:03,681
Can I ask you something?
590
00:28:04,924 --> 00:28:09,479
Would... stitching over the pedicle
in an omentum be a major screwup?
591
00:28:09,504 --> 00:28:10,989
Why do you ask?
592
00:28:12,997 --> 00:28:16,499
Did you blame Jules for
your suture in the M&M?
593
00:28:17,460 --> 00:28:21,744
I've been in school, or residency,
or fellowship my entire life.
594
00:28:21,769 --> 00:28:24,047
I'm so close to it finally paying off.
595
00:28:25,057 --> 00:28:26,541
So you... did lie.
596
00:28:26,566 --> 00:28:29,475
Surgery's cutthroat,
especially plastics.
597
00:28:29,500 --> 00:28:30,675
Don't tell me you've never told a
598
00:28:30,699 --> 00:28:32,134
small mistruth to get what you needed.
599
00:28:32,158 --> 00:28:33,964
Yeah, but this is more than
just a little white lie.
600
00:28:33,988 --> 00:28:36,103
Every M&M feels like
the end of the world
601
00:28:36,128 --> 00:28:38,406
when you're a resident,
but you get past them.
602
00:28:38,431 --> 00:28:40,452
No one will even remember
this case tomorrow.
603
00:28:40,590 --> 00:28:43,248
And I'll figure something
out to help Millin.
604
00:28:43,405 --> 00:28:46,857
If I take an attending job
here, I can help her even more.
605
00:28:47,898 --> 00:28:49,417
Yeah, I guess that makes sense.
606
00:28:51,281 --> 00:28:54,949
So you're actually considering
Grey Sloan over Boston?
607
00:28:54,974 --> 00:28:56,010
Maybe.
608
00:28:56,882 --> 00:29:00,652
As much as I love
Boston, Seattle's also...
609
00:29:01,630 --> 00:29:02,701
growing on me.
610
00:29:03,516 --> 00:29:04,724
[KWAN CHUCKLES]
611
00:29:06,917 --> 00:29:09,368
[GROANS] Sixteen inches. So close.
612
00:29:09,506 --> 00:29:10,990
Well, it's still pretty damn big.
613
00:29:11,088 --> 00:29:13,354
Hey, hey, stand next to it for scale.
614
00:29:14,340 --> 00:29:16,549
- Oh, uh, shouldn't it be Dr. Webber?
- Yeah.
615
00:29:16,574 --> 00:29:18,179
Hey, what about it, Chief?
616
00:29:18,204 --> 00:29:20,113
You, uh... You want a
picture with the mega spleen?
617
00:29:20,137 --> 00:29:21,587
Yeah, no pictures for me.
618
00:29:21,647 --> 00:29:23,269
We should weigh it.
619
00:29:23,294 --> 00:29:24,772
I mean, it's not the biggest
ever, but it might be the heaviest.
620
00:29:24,797 --> 00:29:26,316
Come on, here we go.
621
00:29:27,386 --> 00:29:28,786
- Got it? You know what?
- I got it.
622
00:29:28,811 --> 00:29:30,226
Hold on, let me... let me help you.
623
00:29:30,400 --> 00:29:31,401
You can just put it...
624
00:29:33,392 --> 00:29:35,635
Oh, that's a damn shame.
625
00:29:36,647 --> 00:29:39,788
It... it looks even bigger
on the floor. [CHUCKLES]
626
00:29:40,917 --> 00:29:41,917
Hey, you know what?
627
00:29:41,942 --> 00:29:43,944
- Get down, get down.
- Okay.
628
00:29:45,438 --> 00:29:46,690
- Yeah, yeah.
- No, no, no.
629
00:29:46,715 --> 00:29:47,948
Look, that's enough.
630
00:29:47,973 --> 00:29:52,179
Now no more pictures, or jokes,
or talking about bragging rights.
631
00:29:52,204 --> 00:29:55,159
Today was not a success of
medicine, it was a failure.
632
00:29:55,757 --> 00:29:57,979
You think Russell wanted
it to get that bad?
633
00:29:58,100 --> 00:29:59,998
It's a miracle it didn't kill him.
634
00:30:00,459 --> 00:30:01,632
You should be ashamed.
635
00:30:02,906 --> 00:30:04,424
I know I am.
636
00:30:05,658 --> 00:30:07,418
Clean this mess up.
637
00:30:10,153 --> 00:30:12,811
[MEADE WHISPERS]
Yeah, of course. Got ya.
638
00:30:23,616 --> 00:30:27,766
No, I-I replay the steps
in my head every night.
639
00:30:27,791 --> 00:30:30,417
Could I have operated earlier?
640
00:30:30,492 --> 00:30:32,977
Could I have pushed oncology harder?
641
00:30:33,224 --> 00:30:37,815
Could I have filed more appeals
with the drug manufacturer?
642
00:30:39,094 --> 00:30:40,846
No, you did everything you could.
643
00:30:41,489 --> 00:30:44,905
I did everything I could 15
years ago for Katie's grandmother.
644
00:30:45,719 --> 00:30:48,032
But immunotherapies didn't exist then.
645
00:30:48,287 --> 00:30:51,912
She died from actual
cancer, but Katie...
646
00:30:53,440 --> 00:30:57,788
No, Katie's dying from...
bureaucratic stupidity.
647
00:30:58,718 --> 00:31:01,386
Just years of hard work,
648
00:31:01,411 --> 00:31:04,584
finally developed a
medicine that was working,
649
00:31:04,609 --> 00:31:06,788
and instead of helping people access it,
650
00:31:06,813 --> 00:31:10,903
our government...
is dismantling science.
651
00:31:11,761 --> 00:31:13,833
Just like that, clinical trial gone.
652
00:31:14,010 --> 00:31:15,839
And not just Katie, or cancer,
653
00:31:15,977 --> 00:31:21,880
it's maternal health, diabetes
prevention, substance abuse programs.
654
00:31:23,329 --> 00:31:26,885
Space exploration is even
on the damn chopping block.
655
00:31:26,910 --> 00:31:30,717
Just decades of groundbreaking work...
656
00:31:32,174 --> 00:31:38,318
without even a single thought
to its cost in human lives.
657
00:31:40,588 --> 00:31:43,290
I can't even give
Katie a chance to spend
658
00:31:43,315 --> 00:31:46,697
her last moments outside
of these hospital walls.
659
00:31:47,491 --> 00:31:49,861
[STAMMERS] Well, we're setting her up
660
00:31:49,885 --> 00:31:52,255
with in-home hospice care and she'll...
661
00:31:53,256 --> 00:31:56,845
It'll be a miracle if
she makes it that long.
662
00:31:56,870 --> 00:31:58,319
[♪ "FINIFUGAL" PLAYING ♪]
663
00:31:59,523 --> 00:32:01,215
♪ Stay ♪
664
00:32:02,506 --> 00:32:05,164
♪ And I will... ♪
665
00:32:06,315 --> 00:32:08,524
- Hey, I spoke to Kavita...
- Now's not a good time.
666
00:32:10,001 --> 00:32:11,727
Uh, Dr. Wright.
667
00:32:12,541 --> 00:32:14,232
How is Scott doing?
668
00:32:14,257 --> 00:32:16,910
His heart's had minimal
tissue coverage for two weeks.
669
00:32:16,935 --> 00:32:18,177
He's not great.
670
00:32:20,341 --> 00:32:21,377
Can I help you?
671
00:32:22,423 --> 00:32:26,841
I have worked really hard to build
a good reputation for myself here,
672
00:32:26,866 --> 00:32:30,478
and I-I can't stand by and
watch it all go down the drain.
673
00:32:31,639 --> 00:32:35,194
Dr. Mohanty lied in the M&M.
I didn't stitch over the pedicle.
674
00:32:35,219 --> 00:32:37,551
I wanted to sew around the
pedicle, but she wouldn't let me.
675
00:32:37,576 --> 00:32:42,751
And I don't know why she lied,
but I promise you it wasn't me.
676
00:32:43,962 --> 00:32:45,682
That's quite the sob
story you've got there.
677
00:32:45,791 --> 00:32:47,517
I'm setting the record straight.
678
00:32:47,542 --> 00:32:49,770
Look, hospitals are high school.
Emotions are high.
679
00:32:49,795 --> 00:32:54,524
Status matters. People are competitive,
and desperate, and insecure.
680
00:32:55,422 --> 00:32:58,606
I need my surgeons to
be mature, to rise above,
681
00:32:58,631 --> 00:33:00,712
to not get sucked into
the drama and the politics.
682
00:33:00,737 --> 00:33:02,163
Did you have a good
outcome or a bad one?
683
00:33:02,188 --> 00:33:04,086
- That's all I care about.
- Understood.
684
00:33:04,176 --> 00:33:07,628
I will make sure that Scott
has his labs in the morning.
685
00:33:07,735 --> 00:33:09,599
You're not on his surgery anymore.
686
00:33:09,752 --> 00:33:12,756
Hey, Kwan, have you ever
done a sternal reconstruction?
687
00:33:13,211 --> 00:33:14,212
[KWAN] No.
688
00:33:15,340 --> 00:33:16,582
You will tomorrow.
689
00:33:16,607 --> 00:33:19,886
Come with me, and I'll give
you my notes on the case.
690
00:33:32,907 --> 00:33:34,247
Did you figure it out?
691
00:33:34,272 --> 00:33:38,177
Making the bionic hand work
for competitive mountain biking?
692
00:33:38,681 --> 00:33:40,611
- No.
- So that's it.
693
00:33:40,636 --> 00:33:41,672
I'm done.
694
00:33:42,779 --> 00:33:44,558
Not necessarily.
695
00:33:44,583 --> 00:33:46,585
I've come up with another option.
696
00:33:46,610 --> 00:33:49,278
Now, this is just a
prototype, but the idea is
697
00:33:49,303 --> 00:33:51,891
that instead of your bionic
hand gripping the handlebar,
698
00:33:51,916 --> 00:33:53,779
we build an attachment to the bike
699
00:33:54,539 --> 00:33:57,161
and a terminal device that
you'd wear only while biking.
700
00:33:59,115 --> 00:34:00,323
Keep talking.
701
00:34:00,348 --> 00:34:04,309
We'd make a custom,
activity-specific prosthetic
702
00:34:04,870 --> 00:34:07,666
that would snap into
the bike attachment.
703
00:34:07,691 --> 00:34:09,550
And it'd be built so you could snap
704
00:34:09,575 --> 00:34:11,919
quickly out of the receiver for safety.
705
00:34:12,128 --> 00:34:15,821
If you like it, we could find a
prosthetist to collaborate with
706
00:34:15,846 --> 00:34:18,228
and maybe even a sponsor
will help cover the costs.
707
00:34:20,058 --> 00:34:21,611
This is, uh...
708
00:34:22,542 --> 00:34:24,372
This is amazing.
709
00:34:25,649 --> 00:34:27,203
[CHUCKLING] You made this. How?
710
00:34:27,228 --> 00:34:30,767
No, no, this was all Dr. Lincoln.
I know nothing about bikes.
711
00:34:30,792 --> 00:34:33,427
Man, thank you.
712
00:34:34,796 --> 00:34:36,476
I don't know what I
would have done if I...
713
00:34:36,501 --> 00:34:37,778
You're welcome.
714
00:34:40,250 --> 00:34:44,979
♪ I wanna know what
happens underneath ♪
715
00:34:45,004 --> 00:34:46,454
Should I not ask?
716
00:34:46,995 --> 00:34:49,372
Dr. Wright said that
I was being dramatic,
717
00:34:49,397 --> 00:34:51,157
and she doesn't want
to work with me anymore.
718
00:34:51,945 --> 00:34:53,963
I'm sorry, I know the truth.
719
00:34:53,988 --> 00:34:55,955
I don't think you're being dramatic.
720
00:34:55,980 --> 00:34:57,860
Everyone who knows and
loves you feels the same.
721
00:34:58,314 --> 00:34:59,763
I'm not so sure.
722
00:35:01,133 --> 00:35:02,514
Hey, hey, I need a favor.
723
00:35:02,652 --> 00:35:03,894
It's about Katie.
724
00:35:03,919 --> 00:35:05,940
You know I can't disclose
her medical information,
725
00:35:05,965 --> 00:35:07,657
but nice job getting
her to stick around.
726
00:35:07,682 --> 00:35:09,684
What if we took her to your place?
727
00:35:09,864 --> 00:35:11,693
To what, die at my house?
728
00:35:12,489 --> 00:35:14,294
You want her to die at my house.
729
00:35:14,319 --> 00:35:16,493
Well, okay, technically it's
my Aunt Meredith's house.
730
00:35:16,631 --> 00:35:18,126
- All right?
- She's gonna go to her own home next week.
731
00:35:18,150 --> 00:35:19,979
She doesn't have that long.
732
00:35:21,665 --> 00:35:23,335
You sure this is a good idea?
733
00:35:23,735 --> 00:35:25,081
She's dying.
734
00:35:26,007 --> 00:35:28,308
I'll ask for time off so I
can take care of her myself.
735
00:35:28,333 --> 00:35:29,886
No.
736
00:35:30,249 --> 00:35:31,647
We'll take shifts.
737
00:35:32,618 --> 00:35:33,860
Thank you.
738
00:35:35,443 --> 00:35:36,651
Count Kwan in too.
739
00:35:36,676 --> 00:35:39,300
He owes me for putting up with Mohanty.
740
00:35:42,441 --> 00:35:43,511
[KNOCKS ON DOOR]
741
00:35:46,438 --> 00:35:48,270
Hey, uh, Chief, look, um...
742
00:35:49,862 --> 00:35:51,403
I just wanted to apologize.
743
00:35:51,582 --> 00:35:53,966
I-I got excited about a flashy case
744
00:35:53,991 --> 00:35:56,188
and I-I let things get out of hand.
745
00:35:56,844 --> 00:36:00,192
A few weeks ago, a case like
that would've made my year.
746
00:36:00,443 --> 00:36:02,652
A spleen the size of a sandbag?
747
00:36:02,677 --> 00:36:04,576
I'd have taken photos too.
748
00:36:04,691 --> 00:36:06,693
But I'm feeling different now.
749
00:36:06,718 --> 00:36:08,582
Bad different?
750
00:36:08,856 --> 00:36:10,794
You know, I tried to push it down and
751
00:36:10,818 --> 00:36:12,756
return to work like nothing happened.
752
00:36:12,894 --> 00:36:17,347
These days, the patients that
I can't stop thinking about
753
00:36:17,485 --> 00:36:19,453
are the ones we couldn't get to in time.
754
00:36:20,730 --> 00:36:23,940
And instead of addressing the problem,
755
00:36:23,965 --> 00:36:29,334
we're patting ourselves on the
back for removing a massive spleen.
756
00:36:29,359 --> 00:36:32,431
Look, having a perspective
shift after cancer...
757
00:36:32,456 --> 00:36:34,454
it's... it's natural.
758
00:36:34,479 --> 00:36:36,065
I mean, I've been there.
759
00:36:36,090 --> 00:36:37,781
But what if I can't unsee this?
760
00:36:37,919 --> 00:36:39,162
Would that be so bad?
761
00:36:39,811 --> 00:36:41,529
Maybe it's time to start a new chapter.
762
00:36:41,553 --> 00:36:42,952
Spoken like a younger man.
763
00:36:43,682 --> 00:36:45,996
You know, I'm, um, just a guy who
764
00:36:46,021 --> 00:36:48,569
has a lot of experience starting over.
765
00:36:49,947 --> 00:36:52,295
Look, I'm gonna go check on our patient.
766
00:36:54,739 --> 00:36:56,672
It really was quite a
spleen, though, wasn't it?
767
00:36:56,697 --> 00:36:58,134
Lord have mercy. [CHUCKLES]
768
00:36:59,502 --> 00:37:03,851
♪ Gonna follow the moon
till I'm home again ♪
769
00:37:03,876 --> 00:37:07,545
Okay, monitor her pain and
oxygen requirements and page me
770
00:37:07,570 --> 00:37:09,685
if we need to take more
fluid off of her abdomen.
771
00:37:09,710 --> 00:37:12,713
Hey, Dr. Bailey, can
we run something by you?
772
00:37:13,259 --> 00:37:15,606
Why do I feel like I'm
not gonna like this?
773
00:37:15,631 --> 00:37:19,444
Uh, well, uh, Griffith offered
to take Katie to her home.
774
00:37:19,597 --> 00:37:22,289
We all know there's a good chance
she won't make it to her own home
775
00:37:22,314 --> 00:37:24,005
if she waits for hospice to be set up.
776
00:37:24,446 --> 00:37:26,689
All she wants is to
not die in a hospital.
777
00:37:26,859 --> 00:37:28,516
Yeah. What do you think?
778
00:37:28,763 --> 00:37:33,458
[SIGHS] I think you two have
lost your ever-loving minds.
779
00:37:33,596 --> 00:37:36,125
Katie is not a stray cat to take in.
780
00:37:36,150 --> 00:37:37,703
She needs 24/7 care.
781
00:37:37,728 --> 00:37:39,749
Adams, Kwan, and I would take shifts.
782
00:37:39,774 --> 00:37:41,959
Yeah, and... and her mom can
stay in their spare bedroom.
783
00:37:41,983 --> 00:37:43,813
- [GRIFFITH GRUNTS]
- [WHISPERING] Sorry.
784
00:37:43,838 --> 00:37:45,329
What about pain management?
785
00:37:45,354 --> 00:37:47,931
We can get her scripts filled
and administer them at the house.
786
00:37:47,955 --> 00:37:49,784
Yeah, and I can drain
her abdomen when needed.
787
00:37:50,035 --> 00:37:51,589
Look, it's literally her dying wish.
788
00:37:51,614 --> 00:37:52,891
[STUTTERS] I hear you.
789
00:37:54,168 --> 00:37:55,723
But as her surgeon and a leader
790
00:37:55,724 --> 00:37:58,655
in this hospital, I...
I cannot advise it.
791
00:37:59,138 --> 00:38:03,142
Okay, she would need a... a
hospital bed, an oxygen concentrator.
792
00:38:03,281 --> 00:38:04,696
Are you writing this down?
793
00:38:04,834 --> 00:38:06,284
- Oh.
- Yeah.
794
00:38:07,837 --> 00:38:09,494
[SIREN WAILING]
795
00:38:16,495 --> 00:38:19,947
Finally, I was about to go
to Saigon Palace by myself.
796
00:38:20,194 --> 00:38:21,980
Yeah, I was looking
over Dr. Wright's notes
797
00:38:21,981 --> 00:38:23,335
for the sternal reconstruction.
798
00:38:23,705 --> 00:38:25,424
I heard you were joining the case.
799
00:38:25,618 --> 00:38:27,172
I'll fill you in over pho.
800
00:38:27,879 --> 00:38:29,121
I can't do it.
801
00:38:29,151 --> 00:38:31,905
Banh mi. Whatever.
I'm starving. Let's go.
802
00:38:32,039 --> 00:38:36,250
I told Wright to find another
resident for the procedure tomorrow.
803
00:38:36,918 --> 00:38:39,161
- Why?
- Jules is my friend.
804
00:38:40,801 --> 00:38:42,906
Turns out you and I aren't
as alike as we thought.
805
00:38:44,563 --> 00:38:47,499
I already told Wright that I was
committed to assist Altman tomorrow.
806
00:38:49,463 --> 00:38:50,740
You didn't tell her about me?
807
00:38:51,748 --> 00:38:53,991
I was going to give you a
chance to do it yourself.
808
00:38:59,491 --> 00:39:01,280
I hope you get the job in Boston.
809
00:39:04,617 --> 00:39:06,207
[GREY] We often place blame because
810
00:39:06,232 --> 00:39:08,104
it's easier than taking responsibility.
811
00:39:08,740 --> 00:39:11,467
If you always look outward,
you never have to turn inward.
812
00:39:11,535 --> 00:39:13,019
Seriously?
813
00:39:13,831 --> 00:39:16,052
- I get to leave?
- Yeah.
814
00:39:16,077 --> 00:39:20,056
We arranged medical
transport, and Dr. Griffith
815
00:39:20,081 --> 00:39:22,256
is working to get you
discharged right now.
816
00:39:22,394 --> 00:39:25,199
I'll stock the fridge, cook
meals, whatever I need to do.
817
00:39:25,224 --> 00:39:26,504
No. That... that's not necessary.
818
00:39:26,529 --> 00:39:29,256
We, uh... We want to help.
819
00:39:31,252 --> 00:39:32,506
[KATIE] Thank you.
820
00:39:33,778 --> 00:39:35,592
None of this would have
happened without you.
821
00:39:38,950 --> 00:39:42,091
[GREY] But progress only comes when
you shine the light on yourself.
822
00:39:47,156 --> 00:39:49,503
Didn't I fold all this laundry earlier?
823
00:39:49,734 --> 00:39:52,226
Hattie spit up
everywhere, so did Peyton.
824
00:39:52,251 --> 00:39:54,332
Luna got the ketchup bottle and...
825
00:39:54,357 --> 00:39:56,535
You know what?
I don't want to talk about it.
826
00:39:59,392 --> 00:40:01,394
My shoulder still hurts.
827
00:40:03,683 --> 00:40:06,434
I was hoping it'd get better,
and I'd go back to work
828
00:40:07,966 --> 00:40:10,728
and build the safest
staircase ever to exist,
829
00:40:10,753 --> 00:40:13,583
but obviously, that hasn't happened.
830
00:40:13,721 --> 00:40:17,449
Well, you don't have to
fix everything yourself.
831
00:40:17,587 --> 00:40:19,417
Yeah, I've realized that.
832
00:40:20,210 --> 00:40:22,765
But you might have to go
back to work eventually
833
00:40:22,903 --> 00:40:24,939
so we can afford to pay Elroy to do it.
834
00:40:25,077 --> 00:40:27,321
[CHORTLES]
835
00:40:27,459 --> 00:40:29,150
[WILSON CHUCKLES]
836
00:40:29,462 --> 00:40:31,380
- I was wondering...
- Mm-hmm.
837
00:40:31,405 --> 00:40:35,236
... what if Elroy didn't
actually fix this place?
838
00:40:36,769 --> 00:40:39,895
We've really pushed our luck
already with these stairs,
839
00:40:39,920 --> 00:40:43,485
the-the fireplace, the
balcony, the glass doors.
840
00:40:43,510 --> 00:40:45,166
What if he fixed my rental instead?
841
00:40:45,437 --> 00:40:48,648
- You want us to move into the man cave?
- [CHUCKLES]
842
00:40:49,061 --> 00:40:53,134
It's in a great neighborhood, and
it would be way easier to babyproof.
843
00:40:54,935 --> 00:40:57,820
This place just has so many memories.
844
00:40:57,845 --> 00:41:01,259
You know, movie nights on this couch,
845
00:41:01,284 --> 00:41:03,737
the Nicoletti's take-out
dinners on that table.
846
00:41:03,762 --> 00:41:06,548
You proposed to me, right there.
847
00:41:08,670 --> 00:41:11,845
- Yeah.
- Guess we'll have to make new memories.
848
00:41:16,163 --> 00:41:17,475
We will.
849
00:41:28,329 --> 00:41:29,502
[GREY] What do you think?
850
00:41:30,647 --> 00:41:31,889
How do you feel?
851
00:41:32,161 --> 00:41:33,438
Millin.
852
00:41:34,044 --> 00:41:35,460
What are you doing here?
853
00:41:35,485 --> 00:41:38,125
Uh, your front driver's side
tire is looking a little low.
854
00:41:38,243 --> 00:41:39,762
You're checking my tires?
855
00:41:40,532 --> 00:41:43,717
Today sucked in a lot of ways,
856
00:41:43,742 --> 00:41:47,021
but the worst part is that it
confirmed what you think about me.
857
00:41:47,046 --> 00:41:48,748
- Millin...
- And I know that I've disappointed you.
858
00:41:48,773 --> 00:41:51,622
And you're not wrong, I haven't
always been honest with you.
859
00:41:51,647 --> 00:41:54,207
Like, sometimes when I'm too tired,
I don't dictate your op notes,
860
00:41:54,232 --> 00:41:55,867
I make my interns do it.
861
00:41:55,892 --> 00:41:58,313
And I know where you keep your
secret stash of protein bars
862
00:41:58,338 --> 00:41:59,892
at the nurses' station,
863
00:41:59,917 --> 00:42:02,644
and I'll sneak one if I don't
have time to get to the cafeteria.
864
00:42:06,290 --> 00:42:09,398
And I coached your
patient... behind your back
865
00:42:09,423 --> 00:42:11,252
to get around his insurance,
866
00:42:11,343 --> 00:42:14,139
so you would have to
operate on him that day.
867
00:42:16,293 --> 00:42:17,433
He was in pain.
868
00:42:18,335 --> 00:42:22,593
I didn't know what else to do,
so I lied, but I didn't lie today.
869
00:42:22,618 --> 00:42:25,310
I didn't sew over Scott's pedicle,
870
00:42:25,335 --> 00:42:30,143
and I wasn't trying to frame
Mohanty or not take responsibility.
871
00:42:30,168 --> 00:42:33,551
I just didn't do it, and
I need you to know that.
872
00:42:33,576 --> 00:42:35,700
It's not my department.
I'm not the one you need to convince.
873
00:42:35,725 --> 00:42:38,417
I don't care what anyone else thinks.
874
00:42:45,739 --> 00:42:47,086
I believe you.
875
00:42:52,119 --> 00:42:53,811
I'll, uh... I'll see you tomorrow.
876
00:42:56,279 --> 00:42:57,660
[GREY] Ask the questions,
877
00:42:58,732 --> 00:43:00,389
and the answers might surprise you.
878
00:43:02,443 --> 00:43:07,443
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
68471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.