Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:02,812
Previously on "the rookie"...
2
00:00:02,836 --> 00:00:03,813
Remember the criminal
garza flew back from Vegas?
3
00:00:03,837 --> 00:00:05,607
Everett, right?
4
00:00:05,631 --> 00:00:07,650
As we've been digging deeper
into his criminal operation,
5
00:00:07,674 --> 00:00:11,821
an unexplained connection
inside the Pentagon.
6
00:00:11,845 --> 00:00:13,865
Hey, counselor. Harrison novak.
7
00:00:13,889 --> 00:00:17,494
Hunting my victims, that just fills me up.
8
00:00:17,518 --> 00:00:20,079
It seems clear that we have
a second serial killer at large.
9
00:00:20,103 --> 00:00:21,831
I think glasser is my guy.
10
00:00:21,855 --> 00:00:23,625
They're in my head.
11
00:00:23,649 --> 00:00:25,793
Ryan dearbourne's misfortune
is Liam glasser's blessing.
12
00:00:25,817 --> 00:00:27,897
If you're implying I had
something to do with this.
13
00:00:33,742 --> 00:00:35,011
He's dead. Do you know his name?
14
00:00:35,035 --> 00:00:37,329
His name was Martin.
15
00:00:43,794 --> 00:00:46,022
Don't worry. I'm up.
16
00:00:46,046 --> 00:00:48,799
You're looking pretty horizontal to me.
17
00:00:53,804 --> 00:00:55,990
Yeah.
18
00:00:56,014 --> 00:00:58,034
Hey.
19
00:00:58,058 --> 00:01:01,704
There is no shame if
you're not ready, all right?
20
00:01:01,728 --> 00:01:04,706
And what you experienced
was deeply traumatic.
21
00:01:04,730 --> 00:01:08,378
And it doesn't just
disappear in a few weeks.
22
00:01:08,402 --> 00:01:10,463
It just would be easier to process
23
00:01:10,487 --> 00:01:13,216
if he was a violent criminal, you know?
24
00:01:13,240 --> 00:01:14,634
But he's not.
25
00:01:14,658 --> 00:01:16,052
He's a victim too.
26
00:01:16,076 --> 00:01:19,639
I-I hear you, but listen.
27
00:01:19,663 --> 00:01:22,267
It doesn't matter, ok?
28
00:01:22,291 --> 00:01:23,726
And this is gonna sound cold-blooded,
29
00:01:23,750 --> 00:01:26,062
but in the moment,
30
00:01:26,086 --> 00:01:28,731
Martin carpio was a homicidal maniac
31
00:01:28,755 --> 00:01:32,068
about to drive a linoleum
knife through your chest.
32
00:01:32,092 --> 00:01:35,822
If you hadn't acted...
33
00:01:35,846 --> 00:01:38,616
I was gonna spend the last couple weeks
34
00:01:38,640 --> 00:01:40,827
picking out a coffin
35
00:01:40,851 --> 00:01:42,495
and putting your body in the ground.
36
00:01:42,519 --> 00:01:44,330
And I know this is complicated for you,
37
00:01:44,354 --> 00:01:46,833
but for me, it is very simple.
38
00:01:46,857 --> 00:01:48,668
You're alive because
you did what you had to do
39
00:01:48,692 --> 00:01:49,985
to stay that way.
40
00:01:55,532 --> 00:01:57,010
Ok.
41
00:01:57,034 --> 00:01:59,637
I need a shower and a coffee.
42
00:01:59,661 --> 00:02:00,930
I'm on it.
43
00:02:00,954 --> 00:02:02,682
- Thank you.
- Of course.
44
00:02:02,706 --> 00:02:05,101
Look, you're not gonna
have to worry about me, ok?
45
00:02:05,125 --> 00:02:07,228
I-I will pull my weight.
46
00:02:07,252 --> 00:02:09,021
Yeah. If you can, you will.
47
00:02:09,045 --> 00:02:10,606
But what I need most from you right now
48
00:02:10,630 --> 00:02:12,150
is the truth, all right?
49
00:02:12,174 --> 00:02:14,569
Do not push yourself to failure.
50
00:02:14,593 --> 00:02:17,238
Because that failure
can get other cops killed.
51
00:02:17,262 --> 00:02:19,473
- Understood.
- All right.
52
00:02:28,190 --> 00:02:32,712
I'm afraid I have some bad news.
53
00:02:32,736 --> 00:02:34,172
Given the severity of the challenges
54
00:02:34,196 --> 00:02:35,548
to prosecuting Liam glasser,
55
00:02:35,572 --> 00:02:40,219
the da has instructed
me to offer a plea deal.
56
00:02:40,243 --> 00:02:42,305
Involuntary manslaughter
for the death of Grant Nogales.
57
00:02:42,329 --> 00:02:44,182
What?
58
00:02:44,206 --> 00:02:46,392
One charge? For a serial killer?
59
00:02:46,416 --> 00:02:48,752
And how is manslaughter
even on the table?
60
00:02:50,545 --> 00:02:51,981
The dearth of physical evidence,
61
00:02:52,005 --> 00:02:53,650
the tainted police investigation,
62
00:02:53,674 --> 00:02:56,778
the lack of eyewitnesses,
the false confession
63
00:02:56,802 --> 00:02:58,613
and subsequent mental
breakdown of Ryan dearbourne,
64
00:02:58,637 --> 00:03:01,115
the fact that glasser
piggybacked his burial site
65
00:03:01,139 --> 00:03:02,742
with another killer's bodies.
66
00:03:02,766 --> 00:03:05,161
Ok, but Harrison novak is clear that
67
00:03:05,185 --> 00:03:07,497
he didn't kill glasser's victims.
68
00:03:07,521 --> 00:03:09,874
And dearbourne was drugged
into a mental health crisis.
69
00:03:09,898 --> 00:03:11,417
Ryan had drugs in his system,
70
00:03:11,441 --> 00:03:13,419
which glasser's lawyer
will argue he took himself,
71
00:03:13,443 --> 00:03:14,879
even though I think glasser's lawyer
72
00:03:14,903 --> 00:03:15,922
is the one who did the drugging.
73
00:03:15,946 --> 00:03:17,298
But we have zero evidence
74
00:03:17,322 --> 00:03:19,509
that Malcolm Walsh did anything.
75
00:03:19,533 --> 00:03:21,260
Right?
76
00:03:21,284 --> 00:03:23,388
Unfortunately.
77
00:03:23,412 --> 00:03:25,473
Celina and I went over the cctv footage
78
00:03:25,497 --> 00:03:27,725
and spoke to the staff
at Ryan's halfway house.
79
00:03:27,749 --> 00:03:30,502
There's no proof that anyone
tampered with Ryan's meds.
80
00:03:31,962 --> 00:03:33,898
But what about that
guy we found handcuffed
81
00:03:33,922 --> 00:03:36,401
in glasser's shower,
stuck full of needles?
82
00:03:36,425 --> 00:03:38,027
I know it's not murder,
but we gotta be able
83
00:03:38,051 --> 00:03:39,445
to convict him for that
84
00:03:39,469 --> 00:03:41,614
and for attacking Nolan in the basement.
85
00:03:41,638 --> 00:03:43,658
Glasser claims that Phil Warren
86
00:03:43,682 --> 00:03:45,827
was an unhoused person
who broke in and took shelter
87
00:03:45,851 --> 00:03:47,245
from the fires
88
00:03:47,269 --> 00:03:50,039
and that he thought that
we were looters, not cops,
89
00:03:50,063 --> 00:03:52,083
so he was defending himself.
90
00:03:52,107 --> 00:03:54,794
Bottom line, it's all a mess.
91
00:03:54,818 --> 00:03:56,587
Look, I'm sorry.
92
00:03:56,611 --> 00:03:57,964
We did our best.
93
00:03:57,988 --> 00:03:59,674
At least with the plea deal,
94
00:03:59,698 --> 00:04:01,384
glasser will be off the
streets for a decade
95
00:04:01,408 --> 00:04:03,386
while we continue to gather evidence
96
00:04:03,410 --> 00:04:05,162
to charge him for his other crimes.
97
00:04:07,330 --> 00:04:09,308
Hey. How's Lucy?
98
00:04:09,332 --> 00:04:10,518
Better than she was.
99
00:04:10,542 --> 00:04:11,978
Not as ready as she thinks.
100
00:04:12,002 --> 00:04:13,521
You give her that tough love speech?
101
00:04:13,545 --> 00:04:15,672
Almost word for word
from the one you gave me.
102
00:04:19,091 --> 00:04:21,237
How are things with Luna?
103
00:04:21,261 --> 00:04:23,948
Well, I'm still living in a hotel.
104
00:04:23,972 --> 00:04:25,783
Luna says she wants to talk,
105
00:04:25,807 --> 00:04:27,493
but I say if she won't quit her job,
106
00:04:27,517 --> 00:04:28,870
we have nothing to talk about.
107
00:04:28,894 --> 00:04:30,163
Rinse and repeat.
108
00:04:30,187 --> 00:04:31,497
So no one's filed the paperwork yet?
109
00:04:31,521 --> 00:04:33,166
No.
110
00:04:33,190 --> 00:04:35,460
Man, I don't want to get divorced.
111
00:04:35,484 --> 00:04:38,254
But we're both too
stubborn to give an inch.
112
00:04:38,278 --> 00:04:42,175
Anyway, you ever run with anyone
113
00:04:42,199 --> 00:04:44,886
sporting an "ego inimicus" tattoo?
114
00:04:44,910 --> 00:04:46,471
The night strike guys?
115
00:04:46,495 --> 00:04:47,847
No, they're always wound way too tight.
116
00:04:47,871 --> 00:04:49,724
What if I told you Bailey saw their tattoo
117
00:04:49,748 --> 00:04:51,184
on a woman at the Pentagon?
118
00:04:51,208 --> 00:04:52,310
This connected to the Everett case?
119
00:04:52,334 --> 00:04:53,561
Yeah.
120
00:04:53,585 --> 00:04:54,812
So we don't know how he's involved,
121
00:04:54,836 --> 00:04:56,731
but a war criminal with
ties to the Pentagon
122
00:04:56,755 --> 00:04:58,608
is all kinds of bad.
123
00:04:58,632 --> 00:05:01,569
There's never been a female
operator in that spec-ops team.
124
00:05:01,593 --> 00:05:03,279
I mean, she could be intelligence.
125
00:05:03,303 --> 00:05:05,656
You know, some case officers
feel an unhealthy connection
126
00:05:05,680 --> 00:05:07,492
to their kill squads.
127
00:05:07,516 --> 00:05:09,994
Go ahead.
128
00:05:10,018 --> 00:05:12,997
Bradford.
129
00:05:13,021 --> 00:05:14,147
Understood.
130
00:05:16,107 --> 00:05:17,376
What's wrong?
131
00:05:17,400 --> 00:05:19,837
Harrison novak is coming in to
132
00:05:19,861 --> 00:05:22,531
"unburden himself of
additional crimes he committed."
133
00:05:24,741 --> 00:05:26,427
Good morning.
134
00:05:26,451 --> 00:05:29,222
I had a wonderful moment
of clarity over the weekend.
135
00:05:29,246 --> 00:05:30,723
Yeah, sure.
136
00:05:30,747 --> 00:05:33,267
I don't get mad at a bug
that splatters my windshield,
137
00:05:33,291 --> 00:05:36,771
so why would I get so
worked up over you?
138
00:05:36,795 --> 00:05:38,022
I'm not taking the bait, Vivian.
139
00:05:38,046 --> 00:05:39,857
So you can just get to the point.
140
00:05:39,881 --> 00:05:42,610
I heard about the glasser plea deal.
141
00:05:42,634 --> 00:05:44,779
It's a rough break.
142
00:05:44,803 --> 00:05:46,739
You know, I think the important thing is
143
00:05:46,763 --> 00:05:48,407
that he'll be off the streets.
144
00:05:48,431 --> 00:05:49,867
He's gonna do some time.
145
00:05:49,891 --> 00:05:52,578
It's not really worthy of a
press release, though, is it?
146
00:05:52,602 --> 00:05:57,667
Serial killer does some
time over heinous murders.
147
00:05:57,691 --> 00:06:01,254
On a happier note, I'm
heading over to mid-Wilshire.
148
00:06:01,278 --> 00:06:05,383
Yeah, Harrison novak is coming
in to confess to more crimes,
149
00:06:05,407 --> 00:06:08,719
after pleading guilty to all
the ones I charged him with.
150
00:06:08,743 --> 00:06:11,806
If only you'd caught his
case rather than Liam glasser,
151
00:06:11,830 --> 00:06:14,850
you might actually have a
shot at winning the da race.
152
00:06:14,874 --> 00:06:16,835
Well, thank you for the heads-up.
153
00:06:18,128 --> 00:06:20,064
Have a nice day.
154
00:06:20,088 --> 00:06:21,088
You too.
155
00:06:26,136 --> 00:06:27,697
Hey.
156
00:06:27,721 --> 00:06:29,115
Why didn't you tell
me that Harrison novak
157
00:06:29,139 --> 00:06:30,575
was coming in to
confess to more crimes?
158
00:06:30,599 --> 00:06:31,742
I didn't know.
159
00:06:31,766 --> 00:06:33,661
Novak's coming in.
160
00:06:33,685 --> 00:06:35,538
He's an attention whore.
161
00:06:35,562 --> 00:06:36,914
He probably just wants to stretch his legs
162
00:06:36,938 --> 00:06:38,332
and get a catered lunch.
163
00:06:38,356 --> 00:06:40,293
Yeah, maybe.
164
00:06:40,317 --> 00:06:41,544
Will you keep me posted?
165
00:06:41,568 --> 00:06:43,713
I-I just got a bad feeling about it.
166
00:06:43,737 --> 00:06:45,405
I will, but I'm sure it's nothing.
167
00:06:47,282 --> 00:06:48,825
Ok.
168
00:06:51,578 --> 00:06:52,954
Hey.
169
00:07:01,338 --> 00:07:02,565
Hey.
170
00:07:02,589 --> 00:07:04,233
I'm supposed to talk
to you about something.
171
00:07:04,257 --> 00:07:06,819
Bradford said it was important...
172
00:07:06,843 --> 00:07:09,655
important that I talk to you... wait.
173
00:07:09,679 --> 00:07:11,741
I'm not supposed to ask
you about what you did
174
00:07:11,765 --> 00:07:15,226
- on penalty of...
- Smitty! My office. Now.
175
00:07:17,520 --> 00:07:20,482
I didn't actually ask her
about the... you know.
176
00:07:24,319 --> 00:07:26,589
Did you tell everybody to avoid me?
177
00:07:26,613 --> 00:07:29,550
I mean, I might have
encouraged a few people
178
00:07:29,574 --> 00:07:31,052
to give you your space.
179
00:07:31,076 --> 00:07:33,596
- Well, don't yell at smitty.
- He obviously just forgot.
180
00:07:33,620 --> 00:07:34,722
I'm not.
181
00:07:34,746 --> 00:07:36,432
He's getting a temporary promotion
182
00:07:36,456 --> 00:07:38,851
to interim watch commander
while I go on patrol with you.
183
00:07:38,875 --> 00:07:40,645
Tim, I don't want special treatment.
184
00:07:40,669 --> 00:07:41,854
You're not getting it.
185
00:07:41,878 --> 00:07:43,314
Look, all smitty has
to do is smile and nod
186
00:07:43,338 --> 00:07:44,357
in a few zoom meetings.
187
00:07:44,381 --> 00:07:46,150
I already disabled the laptop mic.
188
00:07:46,174 --> 00:07:48,027
I'm telling you, as watch commander,
189
00:07:48,051 --> 00:07:49,862
I would do this for any of
my returning patrol officers.
190
00:07:49,886 --> 00:07:51,739
I promise.
191
00:07:51,763 --> 00:07:53,032
All right, fine.
192
00:07:53,056 --> 00:07:54,325
But I want to choose
where we're having lunch.
193
00:07:54,349 --> 00:07:56,869
No.
194
00:07:56,893 --> 00:07:59,830
Hello.
195
00:07:59,854 --> 00:08:02,875
Do you think Lucy's ok?
196
00:08:02,899 --> 00:08:05,211
She seemed all right in roll call.
197
00:08:05,235 --> 00:08:07,046
You know, everyone handles taking a life
198
00:08:07,070 --> 00:08:09,882
in the line differently, and
there's no way of knowing
199
00:08:09,906 --> 00:08:13,469
how it's going to affect
you until it happens.
200
00:08:13,493 --> 00:08:15,012
I want to check in with her, you know?
201
00:08:15,036 --> 00:08:17,139
But I'm worried I'll make things awkward.
202
00:08:17,163 --> 00:08:18,474
And you know she's not supposed
203
00:08:18,498 --> 00:08:19,475
to talk to us about that.
204
00:08:19,499 --> 00:08:20,768
I know.
205
00:08:20,792 --> 00:08:22,603
Because if, god forbid, this goes to trial,
206
00:08:22,627 --> 00:08:25,356
we'll be asked to testify
about her mental state.
207
00:08:25,380 --> 00:08:26,774
It's just weird, you know,
208
00:08:26,798 --> 00:08:28,717
that I can't ask my girl how she's doing.
209
00:08:34,264 --> 00:08:35,616
John Nolan.
210
00:08:35,640 --> 00:08:38,119
I'm worried about Bailey, John.
211
00:08:38,143 --> 00:08:39,495
Who is this?
212
00:08:39,519 --> 00:08:41,496
You should recognize my voice, John.
213
00:08:41,520 --> 00:08:43,124
Zuzu.
214
00:08:43,148 --> 00:08:45,042
Why are you worried about my wife?
215
00:08:45,066 --> 00:08:48,045
There's been an uptick
in searches for her name,
216
00:08:48,069 --> 00:08:51,424
information requests plugged
into government systems,
217
00:08:51,448 --> 00:08:52,883
listening devices on her phone.
218
00:08:52,907 --> 00:08:54,176
How do you know that?
219
00:08:54,200 --> 00:08:56,053
Because I'm listening as well.
220
00:08:56,077 --> 00:08:57,722
She's not safe, John.
221
00:08:57,746 --> 00:09:00,016
But you need to be careful
about how you warn her,
222
00:09:00,040 --> 00:09:01,374
or you could make it worse.
223
00:09:03,376 --> 00:09:05,980
- Wait, what's going on?
- I don't know.
224
00:09:06,004 --> 00:09:08,691
7-Adam-15, possible 10-66 reported
225
00:09:08,715 --> 00:09:10,151
at the Hollywood premiere motel.
226
00:09:10,175 --> 00:09:12,510
7-Adam-15, copy. Show us en route.
227
00:09:27,901 --> 00:09:29,712
Hey.
228
00:09:29,736 --> 00:09:31,547
Couldn't you have parked on the street?
229
00:09:31,571 --> 00:09:35,092
I don't need everybody in
Hollywood knowing you're here.
230
00:09:35,116 --> 00:09:36,927
We're here on the daily, Earl.
231
00:09:36,951 --> 00:09:38,304
You need one of those signs that say
232
00:09:38,328 --> 00:09:40,139
"days since police last visited"
233
00:09:40,163 --> 00:09:41,891
so we can keep marking it back to zero.
234
00:09:41,915 --> 00:09:44,101
Everybody's a comedian?
235
00:09:44,125 --> 00:09:45,478
Ok, so where's the body?
236
00:09:45,502 --> 00:09:47,521
This way.
237
00:09:47,545 --> 00:09:48,564
Here we go.
238
00:09:48,588 --> 00:09:56,489
So one of our guests...
He checked out a little early,
239
00:09:56,513 --> 00:09:59,700
and I-I-I covered him with the towel.
240
00:09:59,724 --> 00:10:00,785
You know you're not supposed to tamper
241
00:10:00,809 --> 00:10:02,703
with a potential crime scene, Earl.
242
00:10:02,727 --> 00:10:05,080
We're a family establishment.
243
00:10:05,104 --> 00:10:07,899
Manson family, maybe.
244
00:10:09,234 --> 00:10:12,338
- When did you find him?
- 20 minutes ago.
245
00:10:12,362 --> 00:10:16,634
He was here when I
clocked in at 5:00 A.M.
246
00:10:16,658 --> 00:10:19,136
I thought he was asleep, so...
247
00:10:19,160 --> 00:10:20,679
With two ice picks in his head?
248
00:10:20,703 --> 00:10:23,891
Yeah, I didn't really look that close.
249
00:10:23,915 --> 00:10:25,267
And I suppose you still don't have
250
00:10:25,291 --> 00:10:26,727
any working security cameras?
251
00:10:26,751 --> 00:10:27,937
These haven't been repaired
252
00:10:27,961 --> 00:10:30,106
since the last time they were vandalized.
253
00:10:30,130 --> 00:10:31,649
Control, we got a 187.
254
00:10:31,673 --> 00:10:33,484
Victim is male, in his 40s.
255
00:10:33,508 --> 00:10:35,319
Please send the me, tid,
256
00:10:35,343 --> 00:10:38,948
and send a supervisor to my location.
257
00:10:38,972 --> 00:10:41,784
Control 7-Adam-100 responding.
258
00:10:41,808 --> 00:10:43,994
Are you sure you want your
first call to be a dead body?
259
00:10:44,018 --> 00:10:46,080
We can start with something easier.
260
00:10:46,104 --> 00:10:47,331
Are... are you kidding?
261
00:10:47,355 --> 00:10:48,874
This is right out of the Tim Bradford
262
00:10:48,898 --> 00:10:49,959
school of trauma recovery.
263
00:10:49,983 --> 00:10:51,377
You gotta get right back on that horse.
264
00:10:51,401 --> 00:10:52,461
If you get punched in
the mouth, you should...
265
00:10:52,485 --> 00:10:54,338
- hey.
- What?
266
00:10:54,362 --> 00:10:56,132
No, get out of there!
267
00:10:56,156 --> 00:10:58,425
You know he can't hear you, right?
268
00:10:58,449 --> 00:11:00,344
Wait, is that is that the
Fernando valenzuela baseball
269
00:11:00,368 --> 00:11:01,870
I got... I got put that down!
270
00:11:10,545 --> 00:11:11,981
Watch commander's office.
271
00:11:12,005 --> 00:11:13,357
Put that ball away, or
I'm coming back there
272
00:11:13,381 --> 00:11:14,841
and shoving it down your throat.
273
00:11:53,171 --> 00:11:55,423
Looking fine, ladies.
274
00:11:58,259 --> 00:12:00,279
There he is,
275
00:12:00,303 --> 00:12:03,973
the next district attorney of Los Angeles.
276
00:12:06,351 --> 00:12:09,812
Though I hear my case
is hurting you in the polls.
277
00:12:11,648 --> 00:12:13,608
These are on, right?
278
00:12:14,817 --> 00:12:16,670
Good.
279
00:12:16,694 --> 00:12:20,257
Gonna need to get the footage
for the hulu doc we're filming.
280
00:12:20,281 --> 00:12:21,508
You're not serious.
281
00:12:21,532 --> 00:12:24,219
I am.
282
00:12:24,243 --> 00:12:26,263
Involuntary manslaughter
with a chance of parole
283
00:12:26,287 --> 00:12:28,557
after 15 years.
284
00:12:28,581 --> 00:12:31,894
You could be out in time to see
your son graduate from college.
285
00:12:31,918 --> 00:12:34,438
College is overrated.
286
00:12:34,462 --> 00:12:38,817
I never went, and look how I turned out.
287
00:12:38,841 --> 00:12:42,071
I have a confession to make.
288
00:12:42,095 --> 00:12:46,659
You see, last year when I
took you to my little burial site,
289
00:12:46,683 --> 00:12:50,913
I lied to you.
290
00:12:50,937 --> 00:12:53,582
See, I told you that some
of the bodies you dug up
291
00:12:53,606 --> 00:12:55,501
weren't mine.
292
00:12:55,525 --> 00:12:59,797
And that... that wasn't true.
293
00:12:59,821 --> 00:13:02,591
If I take the deal,
294
00:13:02,615 --> 00:13:05,177
isn't that the same as pleading guilty?
295
00:13:05,201 --> 00:13:07,429
Yes.
296
00:13:07,453 --> 00:13:10,975
Then how can I, in good conscience,
297
00:13:10,999 --> 00:13:14,812
confess to something that I didn't do?
298
00:13:14,836 --> 00:13:19,674
Everybody in that field
was put there by me.
299
00:13:21,843 --> 00:13:24,804
Liam glasser had nothing to
do with any of those murders.
300
00:13:31,561 --> 00:13:33,980
Hey.
301
00:13:38,192 --> 00:13:39,920
Ok. This guy got a name?
302
00:13:39,944 --> 00:13:43,632
Several. Tid is getting
started on his room, 212.
303
00:13:43,656 --> 00:13:46,260
So far, we have ids for Jack dawes,
304
00:13:46,284 --> 00:13:48,971
Patrick Sullivan, Roger
neuman, and Ken marigold.
305
00:13:48,995 --> 00:13:50,139
Let's go knock on some doors.
306
00:13:50,163 --> 00:13:51,432
Maybe somebody saw something.
307
00:13:51,456 --> 00:13:52,725
- Go ahead.
- Yeah.
308
00:13:52,749 --> 00:13:54,393
Can I grab you a second
before we get started?
309
00:13:54,417 --> 00:13:55,728
Yeah, sure.
310
00:13:55,752 --> 00:13:57,980
I need to call Bailey at the Pentagon,
311
00:13:58,004 --> 00:14:00,649
but I can't call her phones.
312
00:14:00,673 --> 00:14:01,859
Is there something I should know?
313
00:14:01,883 --> 00:14:03,235
I don't know. Might be nothing.
314
00:14:03,259 --> 00:14:05,029
Hopefully, it's nothing.
315
00:14:05,053 --> 00:14:06,071
All right. I'll make a call.
316
00:14:06,095 --> 00:14:07,072
I got a few people in the building
317
00:14:07,096 --> 00:14:08,073
that can get her a clean phone.
318
00:14:08,097 --> 00:14:09,098
- Thank you.
- Yeah.
319
00:14:15,229 --> 00:14:18,250
Hi, sir. Officer juarez with LAPD.
320
00:14:18,274 --> 00:14:19,793
There was a murder this morning,
321
00:14:19,817 --> 00:14:21,277
and I was wondering whether you...
322
00:14:24,447 --> 00:14:26,884
first name, kiss my, last name, ass.
323
00:14:26,908 --> 00:14:30,554
Is there a hyphen in there somewhere?
324
00:14:30,578 --> 00:14:32,288
Did you notice anything suspicious?
325
00:14:34,874 --> 00:14:37,436
Look, we're not here
for your pet, Mr. Jaffe,
326
00:14:37,460 --> 00:14:39,104
although I'm pretty sure
that snake is venomous.
327
00:14:39,128 --> 00:14:40,838
Did you talk to the man in 212?
328
00:14:42,256 --> 00:14:44,693
Ma'am, it may be allowed,
329
00:14:44,717 --> 00:14:47,470
but smoking while using an
oxygen tank is a fire hazard.
330
00:14:50,515 --> 00:14:51,700
Officer John Nolan?
331
00:14:51,724 --> 00:14:53,327
Randy? What are you doing here?
332
00:14:53,351 --> 00:14:55,579
I'm on the trail of a devious con man.
333
00:14:55,603 --> 00:14:57,289
I've been watching him
every second of every hour
334
00:14:57,313 --> 00:14:58,791
of every day for weeks.
335
00:14:58,815 --> 00:15:02,169
The man in 212 will
not escape my grasp.
336
00:15:02,193 --> 00:15:04,088
The man 212 is dead.
337
00:15:04,112 --> 00:15:05,297
Verdammt.
338
00:15:05,321 --> 00:15:07,424
Hey, this is a disaster.
339
00:15:07,448 --> 00:15:10,469
I know. It sounds bad, but I
think we can turn it around.
340
00:15:10,493 --> 00:15:11,970
How?
341
00:15:11,994 --> 00:15:13,555
Harrison novak just confessed
to Liam glasser's murders.
342
00:15:13,579 --> 00:15:16,183
The timing cannot be a coincidence.
343
00:15:16,207 --> 00:15:18,060
I mean, glasser basically
laughed in my face
344
00:15:18,084 --> 00:15:19,728
when I made the plea offer.
345
00:15:19,752 --> 00:15:21,397
It's like he knew that novak's
confession was coming.
346
00:15:21,421 --> 00:15:23,482
We'll figure out the connection later.
347
00:15:23,506 --> 00:15:25,818
For now, let's you and
me blow a few giant holes
348
00:15:25,842 --> 00:15:29,113
in novak's fake confession
and send him back to prison
349
00:15:29,137 --> 00:15:30,377
with his tail between his legs.
350
00:15:32,557 --> 00:15:34,142
We got this.
351
00:15:41,190 --> 00:15:44,318
Turn this on... And call your husband.
352
00:15:46,529 --> 00:15:47,756
I'm confused.
353
00:15:47,780 --> 00:15:48,757
Who is your client?
354
00:15:48,781 --> 00:15:50,592
Frau Linda Chandler.
355
00:15:50,616 --> 00:15:53,178
The con man in 212 stole
her retirement savings
356
00:15:53,202 --> 00:15:54,721
in a heimtueckisch scheme.
357
00:15:54,745 --> 00:15:57,141
He told her she was investing
in a Florida condominium,
358
00:15:57,165 --> 00:15:58,684
but it was sumpfland.
359
00:15:58,708 --> 00:16:00,602
Now she has nothing but
the clothes on her back.
360
00:16:00,626 --> 00:16:02,855
Well, we found at least five ids.
361
00:16:02,879 --> 00:16:05,440
Odds are, he's running all sorts of scams
362
00:16:05,464 --> 00:16:06,900
all over the country with different victims.
363
00:16:06,924 --> 00:16:08,569
It's gonna take a while to unwind this.
364
00:16:08,593 --> 00:16:10,154
- Yeah.
- Hmph. No need.
365
00:16:10,178 --> 00:16:12,322
I have located a bread trail
366
00:16:12,346 --> 00:16:14,783
that led me to what the rappers
call his government name,
367
00:16:14,807 --> 00:16:16,577
Charles Deacon.
368
00:16:16,601 --> 00:16:18,078
That's good work.
369
00:16:18,102 --> 00:16:19,663
Ok, we're gonna need
to speak with your client.
370
00:16:19,687 --> 00:16:22,541
- Yes.
- I'll air-bop you her contact.
371
00:16:22,565 --> 00:16:24,501
Sorry, I-I have to take this.
372
00:16:24,525 --> 00:16:25,776
Ok.
373
00:16:27,528 --> 00:16:28,755
Hello.
374
00:16:28,779 --> 00:16:30,424
Why did a stranger
hand me an audio jammer
375
00:16:30,448 --> 00:16:32,509
and a burner phone
and tell me to call you?
376
00:16:32,533 --> 00:16:34,970
I have been told that you are in danger.
377
00:16:34,994 --> 00:16:37,473
Told by who?
378
00:16:37,497 --> 00:16:38,724
Zuzu.
379
00:16:38,748 --> 00:16:40,225
The homicidal AI?
380
00:16:40,249 --> 00:16:42,394
Since when have you
become besties with that thing?
381
00:16:42,418 --> 00:16:43,937
I... I'm not.
382
00:16:43,961 --> 00:16:46,231
It's complicated.
383
00:16:46,255 --> 00:16:49,359
But it... it called to warn
me that someone has been
384
00:16:49,383 --> 00:16:52,237
doing a deep background check on you,
385
00:16:52,261 --> 00:16:54,656
that your phones, your
apartment, your office,
386
00:16:54,680 --> 00:16:56,575
they're all most likely bugged.
387
00:16:56,599 --> 00:16:59,828
And it could just be zuzu playing games.
388
00:16:59,852 --> 00:17:02,498
Well, on the other hand, I
had a fairly strong feeling
389
00:17:02,522 --> 00:17:03,790
I was being followed last night.
390
00:17:03,814 --> 00:17:05,334
And you didn't call me?
391
00:17:05,358 --> 00:17:06,668
I wasn't sure.
392
00:17:06,692 --> 00:17:08,337
I... things have just felt a little off
393
00:17:08,361 --> 00:17:10,631
ever since Wade asked
me to knock on a door.
394
00:17:10,655 --> 00:17:11,715
What door?
395
00:17:11,739 --> 00:17:12,757
It was a task force thing.
396
00:17:12,781 --> 00:17:14,092
Something Everett-related.
397
00:17:14,116 --> 00:17:15,843
I am gonna kill grey.
398
00:17:15,867 --> 00:17:17,638
Why don't you try looping him in first
399
00:17:17,662 --> 00:17:19,055
and I'll act normally?
400
00:17:19,079 --> 00:17:20,556
- Bailey.
- It's fine.
401
00:17:20,580 --> 00:17:22,434
Nothing's gonna happen
to me in the building.
402
00:17:22,458 --> 00:17:23,435
- Hey.
- Hey.
403
00:17:23,459 --> 00:17:24,853
How many doors left?
404
00:17:24,877 --> 00:17:26,188
- Three.
- Ok.
405
00:17:26,212 --> 00:17:28,065
Well, if they've got a warrant,
406
00:17:28,089 --> 00:17:29,900
they're probably gonna lie
low until we're out of here.
407
00:17:29,924 --> 00:17:32,069
Right.
408
00:17:32,093 --> 00:17:34,071
Look, I know I'm not
supposed to ask how you are,
409
00:17:34,095 --> 00:17:36,114
but if you need me for anything, I'm...
410
00:17:36,138 --> 00:17:38,432
I'm good. Yeah. Thank you.
411
00:17:41,227 --> 00:17:42,204
Excuse me, sir.
412
00:17:42,228 --> 00:17:43,205
- Hey!
- Police!
413
00:17:43,229 --> 00:17:44,414
I gotta go.
414
00:17:44,438 --> 00:17:45,438
- Sir! Hey!
- Police!
415
00:17:49,068 --> 00:17:51,296
- Cuff him, juarez.
- Yeah.
416
00:17:51,320 --> 00:17:52,881
Hey, Randy.
417
00:17:52,905 --> 00:17:54,716
Randy, you ok?
418
00:17:54,740 --> 00:17:57,261
Yeah, but my bell is really ringin'.
419
00:17:57,285 --> 00:17:58,762
What the hell happened to his accent?
420
00:17:58,786 --> 00:18:01,390
What are you talking about?
421
00:18:01,414 --> 00:18:04,851
Schnitzel, strudel, Schwarzenegger.
422
00:18:04,875 --> 00:18:06,853
What is happening to me, John Nolan?
423
00:18:06,877 --> 00:18:11,757
I sound so flat, so bland, so... American.
424
00:18:16,554 --> 00:18:19,199
I wanted to keep my mo unpredictable,
425
00:18:19,223 --> 00:18:22,452
so I killed men and women.
426
00:18:22,476 --> 00:18:26,582
I just buried the dudes in a different area.
427
00:18:26,606 --> 00:18:29,960
Didn't want them... Mingling.
428
00:18:29,984 --> 00:18:33,130
All the men were strangled,
but the women were bludgeoned.
429
00:18:33,154 --> 00:18:34,756
I like to mix it up.
430
00:18:34,780 --> 00:18:36,174
What about the needles?
431
00:18:36,198 --> 00:18:38,510
You want us to believe that
you only injected the men
432
00:18:38,534 --> 00:18:40,929
with foreign substances
and not the women?
433
00:18:40,953 --> 00:18:45,601
Well, the men were there
for a very different purpose.
434
00:18:45,625 --> 00:18:47,436
They were there to be tortured physically,
435
00:18:47,460 --> 00:18:52,482
whereas with the women,
it was much more...
436
00:18:52,506 --> 00:18:53,734
Psychological.
437
00:18:53,758 --> 00:18:56,278
Ok, so let's go case by case.
438
00:18:56,302 --> 00:18:58,530
As we said before, all
the men were strangled.
439
00:18:58,554 --> 00:19:00,157
- Is that right?
- Yes.
440
00:19:00,181 --> 00:19:05,162
Wait. No.
441
00:19:05,186 --> 00:19:11,460
This dude, I want to say
his name was... Conrad?
442
00:19:11,484 --> 00:19:14,421
Conrad almost got away from me.
443
00:19:14,445 --> 00:19:16,506
So I had to...
444
00:19:16,530 --> 00:19:18,824
Kill him with a hatchet I kept in my car.
445
00:19:21,035 --> 00:19:23,013
That information was never released,
446
00:19:23,037 --> 00:19:24,514
not even to the family.
447
00:19:24,538 --> 00:19:27,642
I can see that you want more specifics.
448
00:19:27,666 --> 00:19:29,085
Ok.
449
00:19:31,796 --> 00:19:34,566
Victim number one, Grant Nogales,
450
00:19:34,590 --> 00:19:36,860
only one that I actually knew personally.
451
00:19:36,884 --> 00:19:38,820
I would see him when I
was a patient at west view,
452
00:19:38,844 --> 00:19:43,450
restocking the snack machine
when glasser had a day off.
453
00:19:43,474 --> 00:19:45,577
Second was just some
homeless guy I abducted
454
00:19:45,601 --> 00:19:47,037
out of an encampment on sepulveda.
455
00:19:47,061 --> 00:19:49,373
There he is.
456
00:19:49,397 --> 00:19:51,023
Poor jj.
457
00:19:52,566 --> 00:19:56,112
Now, this one...
458
00:19:57,029 --> 00:19:59,383
Is not mine.
459
00:19:59,407 --> 00:20:00,801
Nice try.
460
00:20:00,825 --> 00:20:05,222
Where'd you get this, stock photos?
461
00:20:05,246 --> 00:20:08,725
Victim number three.
462
00:20:08,749 --> 00:20:12,479
I picked him up by the side
of the road in carpinteria.
463
00:20:12,503 --> 00:20:15,732
Strangled him with his own belt,
464
00:20:15,756 --> 00:20:18,318
then buried him with it.
465
00:20:18,342 --> 00:20:23,764
I have a feeling that little
detail didn't make the papers.
466
00:20:30,438 --> 00:20:31,832
My best guess is
foreign accent syndrome.
467
00:20:31,856 --> 00:20:33,875
How do I fix it?
468
00:20:33,899 --> 00:20:36,044
And why is he now southern?
469
00:20:36,068 --> 00:20:37,254
It could be his brain's way
470
00:20:37,278 --> 00:20:38,797
of working its way back to normal.
471
00:20:38,821 --> 00:20:40,632
Your ct scan was clean,
472
00:20:40,656 --> 00:20:42,759
so there's really no immediate
medical treatment I can offer.
473
00:20:42,783 --> 00:20:44,261
But will he get better?
474
00:20:44,285 --> 00:20:45,887
Probably, but not a certainty.
475
00:20:45,911 --> 00:20:48,265
Right now, you just
have to learn to live with it.
476
00:20:48,289 --> 00:20:49,599
I gotta go. Excuse me.
477
00:20:49,623 --> 00:20:51,852
Thank you.
478
00:20:51,876 --> 00:20:54,229
Well, Randy, I know, even for you,
479
00:20:54,253 --> 00:20:56,356
this is a little weird.
480
00:20:56,380 --> 00:20:58,024
I'm lost, John Nolan.
481
00:20:58,048 --> 00:21:00,694
Without my accent,
I'm just another generic,
482
00:21:00,718 --> 00:21:03,220
handsome beefcake in Los Angeles.
483
00:21:05,431 --> 00:21:07,451
Nolan, go to channel 11.
484
00:21:07,475 --> 00:21:09,369
- Go for Nolan.
- You still with Randy?
485
00:21:09,393 --> 00:21:10,579
Guten tag.
486
00:21:10,603 --> 00:21:12,164
Listen, the contact details you gave us
487
00:21:12,188 --> 00:21:14,708
for the woman who hired
you are a literal dead end.
488
00:21:14,732 --> 00:21:16,918
She died of a stroke two years ago.
489
00:21:16,942 --> 00:21:18,670
Do you think I was
hired by a ghost? Over.
490
00:21:18,694 --> 00:21:20,172
- No.
- No.
491
00:21:20,196 --> 00:21:21,923
Let me get this straight.
492
00:21:21,947 --> 00:21:23,800
Randy was hired to find a con man
493
00:21:23,824 --> 00:21:27,262
using dozens of aliases by a
woman who was using an alias?
494
00:21:27,286 --> 00:21:29,347
Correct.
495
00:21:29,371 --> 00:21:31,475
Ok. Just wanted to say it out loud.
496
00:21:31,499 --> 00:21:33,685
Randy, you didn't verify her
identity when she hired you?
497
00:21:33,709 --> 00:21:34,978
No, you silly goose.
498
00:21:35,002 --> 00:21:37,439
My clients don't hire me
to background check them.
499
00:21:37,463 --> 00:21:38,857
Right.
500
00:21:38,881 --> 00:21:40,859
I'm gonna take Randy
back to the station,
501
00:21:40,883 --> 00:21:42,319
have him work with a composite artist.
502
00:21:42,343 --> 00:21:43,653
I'll call you if we find anything useful.
503
00:21:43,677 --> 00:21:45,179
I won't hold my breath.
504
00:21:46,096 --> 00:21:47,157
How's he doing?
505
00:21:47,181 --> 00:21:48,658
Same.
506
00:21:48,682 --> 00:21:51,119
Still in the zoom meeting.
507
00:21:51,143 --> 00:21:52,579
I don't know about that.
508
00:21:52,603 --> 00:21:54,080
What do you mean?
509
00:21:54,104 --> 00:21:56,625
Well, has he moved at all?
510
00:21:56,649 --> 00:21:58,835
It's frozen.
511
00:21:58,859 --> 00:22:01,838
Or it's a photo he
propped up on the camera.
512
00:22:01,862 --> 00:22:03,072
- No.
- Yeah.
513
00:22:09,286 --> 00:22:11,348
Why put so much effort into being lazy?
514
00:22:11,372 --> 00:22:13,266
Wouldn't it be easier to just do the job?
515
00:22:13,290 --> 00:22:16,228
It's his passion.
516
00:22:16,252 --> 00:22:17,979
The hell have you got my wife into?
517
00:22:18,003 --> 00:22:19,022
I don't know what you're talking about.
518
00:22:19,046 --> 00:22:20,398
You had her knock on a door.
519
00:22:20,422 --> 00:22:21,983
Now she's being surveilled.
520
00:22:22,007 --> 00:22:22,984
How do you know that?
521
00:22:23,008 --> 00:22:24,611
That's a story for another time.
522
00:22:24,635 --> 00:22:26,905
More importantly, what
are you and garza gonna do
523
00:22:26,929 --> 00:22:27,657
to ensure her safety?
524
00:22:27,681 --> 00:22:29,115
Everything.
525
00:22:29,139 --> 00:22:31,493
I'll call garza right now
and come up with a plan.
526
00:22:31,517 --> 00:22:33,161
Ok, but he's gonna see
this as an opportunity
527
00:22:33,185 --> 00:22:34,621
to stalk the stalkers.
528
00:22:34,645 --> 00:22:36,540
I am telling you
529
00:22:36,564 --> 00:22:38,792
her safety is more important
than any investigation
530
00:22:38,816 --> 00:22:39,585
you got her wrapped up in.
531
00:22:39,609 --> 00:22:40,794
I hear you.
532
00:22:40,818 --> 00:22:42,921
I'll make this right.
533
00:22:42,945 --> 00:22:45,382
I'm sorry. We never
intended to put her in danger.
534
00:22:45,406 --> 00:22:47,384
Harrison novak has seen glasser's file.
535
00:22:47,408 --> 00:22:49,010
That... that is the only way
536
00:22:49,034 --> 00:22:50,929
that he can know all of these details.
537
00:22:50,953 --> 00:22:52,973
I'm telling you, first Malcolm
dosed Ryan dearbourne,
538
00:22:52,997 --> 00:22:55,016
and now he's somehow
convinced novak to come in
539
00:22:55,040 --> 00:22:57,727
with this false confession.
540
00:22:57,751 --> 00:22:59,104
Malcolm Walsh was
just brought up to speed
541
00:22:59,128 --> 00:23:00,397
on the novak confession.
542
00:23:00,421 --> 00:23:02,816
And he didn't rub it in my face.
543
00:23:02,840 --> 00:23:04,192
Because he knew it was coming in
544
00:23:04,216 --> 00:23:05,777
and he didn't want to overplay his hand.
545
00:23:05,801 --> 00:23:07,737
Any luck tying him to novak in prison?
546
00:23:07,761 --> 00:23:10,282
Nothing direct, but Malcolm
represents two prisoners
547
00:23:10,306 --> 00:23:11,283
on novak's cell block.
548
00:23:11,307 --> 00:23:12,492
It would have been easy
549
00:23:12,516 --> 00:23:13,869
for him to communicate
through one of them.
550
00:23:13,893 --> 00:23:16,329
As a true crime fetishist,
novak would have been
551
00:23:16,353 --> 00:23:19,291
following the public details
of glasser's case in the media.
552
00:23:19,315 --> 00:23:21,334
All Malcolm had to do
was fill in the blanks.
553
00:23:21,358 --> 00:23:23,920
But there is one other possibility,
554
00:23:23,944 --> 00:23:27,424
a simpler path directly
from the da's office to novak.
555
00:23:27,448 --> 00:23:29,426
Novak has been representing himself,
556
00:23:29,450 --> 00:23:31,344
which means he would
have been dealing directly
557
00:23:31,368 --> 00:23:33,638
with the Ada prosecuting his case
558
00:23:33,662 --> 00:23:36,391
to negotiate his plea deal.
559
00:23:36,415 --> 00:23:38,059
Are you saying that Vivian was the one
560
00:23:38,083 --> 00:23:39,243
to spill the glasser secrets?
561
00:23:41,211 --> 00:23:45,317
I can't... I mean, look,
Vivian can be ruthless,
562
00:23:45,341 --> 00:23:46,860
but conspiring with a serial killer
563
00:23:46,884 --> 00:23:48,236
to put another killer back on the street?
564
00:23:48,260 --> 00:23:49,654
That's beyond her usual dirty tricks.
565
00:23:49,678 --> 00:23:51,197
Is it, though?
566
00:23:51,221 --> 00:23:53,241
She was running for da unopposed.
567
00:23:53,265 --> 00:23:54,451
She had the job in the bag,
568
00:23:54,475 --> 00:23:56,077
and then you jumped in front of her path.
569
00:23:56,101 --> 00:23:58,061
And now she's gotta get
you out of the way quick.
570
00:23:58,687 --> 00:24:00,790
Desperate times call
for desperate measures.
571
00:24:00,814 --> 00:24:03,001
An emergency hearing
was just scheduled
572
00:24:03,025 --> 00:24:04,711
with judge sinclair to discuss
573
00:24:04,735 --> 00:24:06,421
the admissibility of novak's confession.
574
00:24:06,445 --> 00:24:08,882
I bet a million dollars that
Malcolm had that request
575
00:24:08,906 --> 00:24:10,574
teed up and ready to go.
576
00:24:12,159 --> 00:24:14,512
I'm gonna lose glasser and the da's race.
577
00:24:14,536 --> 00:24:16,139
You don't know that.
578
00:24:16,163 --> 00:24:17,390
Judge sinclair is a straight shooter,
579
00:24:17,414 --> 00:24:19,517
and we're not done fighting.
580
00:24:19,541 --> 00:24:21,603
Yeah. You're right.
581
00:24:21,627 --> 00:24:23,605
I gotta swing by the office
to work on my argument.
582
00:24:23,629 --> 00:24:26,399
- Wish me luck.
- Good luck.
583
00:24:26,423 --> 00:24:28,610
I can't believe this is really happening.
584
00:24:28,634 --> 00:24:31,071
Glasser is on the verge of going free.
585
00:24:31,095 --> 00:24:34,407
Wesley will find a way to stop it.
586
00:24:34,431 --> 00:24:35,641
He has to.
587
00:24:42,064 --> 00:24:43,083
Officer chen.
588
00:24:43,107 --> 00:24:45,293
- Hi.
- I'm Joan carpio.
589
00:24:45,317 --> 00:24:46,962
Martin was my brother.
590
00:24:46,986 --> 00:24:49,673
Ma'am, I'm sorry, but this
conversation is not happening.
591
00:24:49,697 --> 00:24:51,174
You killed my brother.
592
00:24:51,198 --> 00:24:53,343
I want to know why.
593
00:24:53,367 --> 00:24:56,471
Yeah. I-I had... I had no choice. I...
594
00:24:56,495 --> 00:24:59,331
sergeant chen, can you
give us a minute, please?
595
00:25:03,627 --> 00:25:06,231
Ma'am, you can't speak to sergeant chen
596
00:25:06,255 --> 00:25:07,983
while this investigation is ongoing.
597
00:25:08,007 --> 00:25:11,069
My brother is dead.
598
00:25:11,093 --> 00:25:13,887
I need to know why he died.
599
00:25:16,640 --> 00:25:19,536
Martin was a good person, ok?
600
00:25:19,560 --> 00:25:21,913
He was a kind person.
He was not a killer.
601
00:25:21,937 --> 00:25:24,749
Ok, ma'am.
602
00:25:24,773 --> 00:25:26,126
I'm sorry, but you're gonna
have to get back in your car,
603
00:25:26,150 --> 00:25:27,526
and you're gonna need to leave.
604
00:25:32,698 --> 00:25:34,259
Look, I am sorry that that happened.
605
00:25:34,283 --> 00:25:35,802
How could she not know?
606
00:25:35,826 --> 00:25:37,846
The families of the
west view victims were briefed
607
00:25:37,870 --> 00:25:39,973
on the contamination and the
subsequent violent behavior.
608
00:25:39,997 --> 00:25:42,058
But that briefing was limited.
609
00:25:42,082 --> 00:25:44,227
She needs to know that
I was defending myself.
610
00:25:44,251 --> 00:25:47,272
She never saw her
brother in that altered state.
611
00:25:47,296 --> 00:25:49,482
She can't imagine the killer he became.
612
00:25:49,506 --> 00:25:50,859
Well, then show her
my body cam footage.
613
00:25:50,883 --> 00:25:52,152
I mean, it's right there.
614
00:25:52,176 --> 00:25:53,361
When that footage is disclosed
615
00:25:53,385 --> 00:25:55,304
is up to the department lawyers.
616
00:25:56,430 --> 00:25:59,075
This was obviously very upsetting.
617
00:25:59,099 --> 00:26:01,453
Maybe you should consider
clocking out for the day.
618
00:26:01,477 --> 00:26:02,871
Stop.
619
00:26:02,895 --> 00:26:03,997
We're on the job right now.
620
00:26:04,021 --> 00:26:06,666
I don't need boyfriend
Tim stepping in, ok?
621
00:26:06,690 --> 00:26:08,543
Good. 'Cause he's not here.
622
00:26:08,567 --> 00:26:10,462
As your watch
commander, I am telling you
623
00:26:10,486 --> 00:26:12,422
you can finish your shift,
624
00:26:12,446 --> 00:26:14,507
but you're not going back out on patrol.
625
00:26:14,531 --> 00:26:15,531
Ok.
626
00:26:18,202 --> 00:26:20,680
I've been going through the list of people
627
00:26:20,704 --> 00:26:23,308
our victim scammed
over the last decade.
628
00:26:23,332 --> 00:26:24,559
It's long.
629
00:26:24,583 --> 00:26:26,019
How long?
630
00:26:26,043 --> 00:26:29,564
I mean, about... as of now, about 50.
631
00:26:29,588 --> 00:26:32,233
Yeah, a lot of them are
elderly, but not exclusively.
632
00:26:32,257 --> 00:26:34,819
I mean, he conned anyone
he could get his hooks in.
633
00:26:34,843 --> 00:26:36,821
I mean, the victims
were left with nothing.
634
00:26:36,845 --> 00:26:39,085
That's a lot of people who
wanted Charles Deacon dead.
635
00:26:41,141 --> 00:26:43,310
This is the woman who
hired me to find her con man.
636
00:26:49,942 --> 00:26:52,045
Maybe we should take
him back to the hospital.
637
00:26:52,069 --> 00:26:53,088
What? It's not helpful?
638
00:26:53,112 --> 00:26:54,964
No, it's... this is great.
639
00:26:54,988 --> 00:26:58,218
I'm gonna... we're
gonna get that circulated.
640
00:26:58,242 --> 00:26:59,677
Officer juarez was just filling us in
641
00:26:59,701 --> 00:27:02,055
on the victim's victims.
642
00:27:02,079 --> 00:27:04,766
I've run them against Deacon's aliases,
643
00:27:04,790 --> 00:27:08,978
and the most interesting
one is Morgan Jones,
644
00:27:09,002 --> 00:27:11,064
a stockbroker from New York.
645
00:27:11,088 --> 00:27:12,107
He managed to use that identity
646
00:27:12,131 --> 00:27:13,900
to land a house in the Hamptons.
647
00:27:13,924 --> 00:27:16,361
A 17-year-old girl
ended up dead in the pool
648
00:27:16,385 --> 00:27:18,613
while he was having a blowout party.
649
00:27:18,637 --> 00:27:21,115
Deacon was initially
questioned by police,
650
00:27:21,139 --> 00:27:23,118
but by the time they
learned he was the one
651
00:27:23,142 --> 00:27:25,870
that provided the drugs that
killed her, he had disappeared.
652
00:27:25,894 --> 00:27:29,249
Who was this poor girl
who met such a tragic end?
653
00:27:29,273 --> 00:27:30,542
Paula leonardi.
654
00:27:30,566 --> 00:27:32,669
Of the leonardi crime family?
655
00:27:32,693 --> 00:27:33,670
Yeah.
656
00:27:33,694 --> 00:27:35,630
I mean, her father is El jefe,
657
00:27:35,654 --> 00:27:39,425
or whatever they call the
boss of bosses in Italian.
658
00:27:39,449 --> 00:27:41,803
That's her, the one who hired me.
659
00:27:41,827 --> 00:27:42,827
Are you sure?
660
00:27:45,622 --> 00:27:47,934
Right.
661
00:27:47,958 --> 00:27:49,352
So what's the plan?
662
00:27:49,376 --> 00:27:52,772
Well, our plan is to dig
deep on grandma leonardi
663
00:27:52,796 --> 00:27:54,899
so we can get enough for a warrant.
664
00:27:54,923 --> 00:27:57,277
Your plan is to go home.
665
00:27:57,301 --> 00:27:58,653
It's not bad enough I sound like a freak?
666
00:27:58,677 --> 00:27:59,988
You would deny me the satisfaction
667
00:28:00,012 --> 00:28:01,447
of avenging my tainted honor?
668
00:28:01,471 --> 00:28:04,492
Ok, nobody's denying
your tainted anything.
669
00:28:04,516 --> 00:28:06,494
This is all my fault.
670
00:28:06,518 --> 00:28:08,288
I called the fraulein and told her exactly
671
00:28:08,312 --> 00:28:10,790
where the man who killed
her granddaughter would be.
672
00:28:10,814 --> 00:28:12,292
I must be involved in making things right.
673
00:28:12,316 --> 00:28:13,918
And you will be.
674
00:28:13,942 --> 00:28:16,754
It's just gonna take a
minute to get the warrant.
675
00:28:16,778 --> 00:28:19,966
But when we do and it's
time to bring her into custody,
676
00:28:19,990 --> 00:28:21,700
I will definitely call you.
677
00:28:22,951 --> 00:28:25,096
Smitty!
678
00:28:25,120 --> 00:28:26,890
You're relieved.
679
00:28:26,914 --> 00:28:29,082
I've actually got a food order coming.
680
00:28:31,710 --> 00:28:33,771
Just text me when it arrives.
681
00:28:33,795 --> 00:28:37,090
And by the way, this stapler
was broken when I got here.
682
00:28:52,814 --> 00:28:54,417
It's simple.
683
00:28:54,441 --> 00:28:56,502
I can't think of anything
more prejudicial to the jury
684
00:28:56,526 --> 00:28:58,671
than to allow Harrison
novak on the witness stand
685
00:28:58,695 --> 00:29:01,341
to falsely confess to
murders he did not commit.
686
00:29:01,365 --> 00:29:04,385
Your honor, novak possesses
intimate details of crimes
687
00:29:04,409 --> 00:29:06,304
for which my client has been accused.
688
00:29:06,328 --> 00:29:08,556
Mr. Evers is prosecuting the wrong man.
689
00:29:08,580 --> 00:29:10,934
Liam glasser is guilty of those murders.
690
00:29:10,958 --> 00:29:12,602
I plan to prove it in trial.
691
00:29:12,626 --> 00:29:14,646
This morning, you were
begging me to take a deal.
692
00:29:14,670 --> 00:29:16,814
Plea deal sounds like a
wonderful compromise.
693
00:29:16,838 --> 00:29:18,608
Resent the implication
that I was begging,
694
00:29:18,632 --> 00:29:20,235
but the offer still stands.
695
00:29:20,259 --> 00:29:21,778
- It is rejected.
- Ok.
696
00:29:21,802 --> 00:29:24,030
Your honor, Harrison novak's testimony
697
00:29:24,054 --> 00:29:26,574
is probative to my client's innocence.
698
00:29:26,598 --> 00:29:28,034
The jury should be allowed to hear it
699
00:29:28,058 --> 00:29:29,410
and make up their own minds.
700
00:29:29,434 --> 00:29:30,995
Harrison novak is a convicted killer.
701
00:29:31,019 --> 00:29:32,330
A convicted killer, yes,
702
00:29:32,354 --> 00:29:33,373
claiming to have murdered
more people... imagine that.
703
00:29:33,397 --> 00:29:34,582
Look, your honor, your honor,
704
00:29:34,606 --> 00:29:36,733
bottom line, the confession's a lie.
705
00:29:39,361 --> 00:29:40,880
You can make that
argument in court, Mr. Evers.
706
00:29:40,904 --> 00:29:41,881
I'm allowing it.
707
00:29:41,905 --> 00:29:42,924
Thank you, your honor.
708
00:29:42,948 --> 00:29:45,385
No hard feelings.
709
00:29:45,409 --> 00:29:46,928
I know that you were
involved in this somehow,
710
00:29:46,952 --> 00:29:48,388
and I'm gonna prove it.
711
00:29:48,412 --> 00:29:50,556
Your honor, I've been threatened.
712
00:29:50,580 --> 00:29:55,311
Sir, the defense counsel has
exhibited a shocking pattern
713
00:29:55,335 --> 00:29:57,563
of unethical and
potentially criminal behavior
714
00:29:57,587 --> 00:29:59,315
throughout this whole process.
715
00:29:59,339 --> 00:30:01,192
- So?
- Watch yourself, counselor.
716
00:30:01,216 --> 00:30:03,152
Making accusations in my presence
717
00:30:03,176 --> 00:30:05,822
without a clear factual
basis won't be tolerated
718
00:30:05,846 --> 00:30:09,200
and can result in contempt of
court and possible sanctions.
719
00:30:09,224 --> 00:30:10,368
Am I understood?
720
00:30:10,392 --> 00:30:12,394
- Yes, sir.
- Great.
721
00:30:17,774 --> 00:30:18,918
I spoke with a detective
722
00:30:18,942 --> 00:30:20,545
in the organized crime unit in New York.
723
00:30:20,569 --> 00:30:24,841
According to her, Sabina
leonardi is old-school.
724
00:30:24,865 --> 00:30:26,426
Avenging her granddaughter's death
725
00:30:26,450 --> 00:30:28,636
would be considered a family obligation.
726
00:30:28,660 --> 00:30:30,138
Do we have enough to arrest?
727
00:30:30,162 --> 00:30:31,848
Well, given Randy's head trauma,
728
00:30:31,872 --> 00:30:34,809
his positive ID on Sabina
won't pass muster with the judge,
729
00:30:34,833 --> 00:30:36,978
so we're pulling flight
records... Trying to establish
730
00:30:37,002 --> 00:30:38,604
that she's here in Los Angeles.
731
00:30:38,628 --> 00:30:39,647
Sorry.
732
00:30:39,671 --> 00:30:41,232
Randy, can I call you back?
733
00:30:41,256 --> 00:30:44,193
You can, but I have exciting news.
734
00:30:44,217 --> 00:30:46,821
I've solved the crime.
Meet me at the motel.
735
00:30:46,845 --> 00:30:48,656
You can prove Sabina
murdered Deacon?
736
00:30:48,680 --> 00:30:52,243
Well, n-no, not yet,
but I have a bold plan.
737
00:30:52,267 --> 00:30:53,953
I've invited her to meet me in my room,
738
00:30:53,977 --> 00:30:55,580
where I will get her to confess and then
739
00:30:55,604 --> 00:30:57,332
hopefully get another
stempel to the temple
740
00:30:57,356 --> 00:30:58,791
to end this accent nightmare.
741
00:30:58,815 --> 00:31:01,335
That's not bold. That's insane.
742
00:31:01,359 --> 00:31:03,463
Well, as my great-uncle used to say,
743
00:31:03,487 --> 00:31:07,383
where wood is chopped,
splinters must fall.
744
00:31:07,407 --> 00:31:09,510
- Sounds better in German.
- Ok, listen.
745
00:31:09,534 --> 00:31:13,181
You are the only loose end
tying Sabina to the murder.
746
00:31:13,205 --> 00:31:15,600
You put pressure on
her, they will kill you.
747
00:31:15,624 --> 00:31:18,478
Exactly why I alerted my
good friend John Nolan.
748
00:31:18,502 --> 00:31:20,879
Better hurry up. They're
gonna be here soon.
749
00:31:22,881 --> 00:31:24,192
Any available units in the vicinity
750
00:31:24,216 --> 00:31:25,842
of the Hollywood premiere motel?
751
00:31:29,054 --> 00:31:30,656
7-Lincoln-300, affirmative.
752
00:31:30,680 --> 00:31:32,075
I'm about four minutes out.
753
00:31:32,099 --> 00:31:33,451
7-Lincoln-300,
754
00:31:33,475 --> 00:31:35,036
you were advised to
remain at the station.
755
00:31:35,060 --> 00:31:36,037
Yes, sir.
756
00:31:36,061 --> 00:31:37,371
I didn't want to leave patrol
757
00:31:37,395 --> 00:31:39,123
without their supervising sergeant.
758
00:31:39,147 --> 00:31:40,507
What should I expect at the motel?
759
00:31:42,943 --> 00:31:45,463
Skip tracer Randy in potential jeopardy.
760
00:31:45,487 --> 00:31:47,006
Establish a police
presence in the parking lot.
761
00:31:47,030 --> 00:31:48,216
Wait for us to arrive.
762
00:31:48,240 --> 00:31:50,408
Eta ten minutes. Do not engage.
763
00:31:52,202 --> 00:31:53,679
Why, yes, Randy.
764
00:31:53,703 --> 00:31:55,556
I had to avenge the
death of my granddaughter
765
00:31:55,580 --> 00:31:57,833
by killing the evil man responsible.
766
00:32:01,086 --> 00:32:02,772
Why, yes, Randy.
767
00:32:02,796 --> 00:32:04,524
I had to avenge the
death of my granddaughter
768
00:32:04,548 --> 00:32:06,508
by killing the evil man responsible.
769
00:32:14,766 --> 00:32:17,745
Yeah. Yeah, yeah, yeah. Ok.
770
00:32:17,769 --> 00:32:19,080
Greetings.
771
00:32:19,104 --> 00:32:20,939
Where is the lovely Sabina?
772
00:32:27,404 --> 00:32:30,133
There you are. Please, come on in.
773
00:32:30,157 --> 00:32:31,783
Maybe I'd rather be alone.
774
00:32:36,788 --> 00:32:38,599
What happened to your voice, Randy?
775
00:32:38,623 --> 00:32:40,977
Well, you see, it's called
foreign accent syndrome.
776
00:32:41,001 --> 00:32:43,295
You see, I sustained a blow to the head.
777
00:32:44,713 --> 00:32:46,399
Maybe that cured me?
778
00:32:46,423 --> 00:32:48,484
No. What is that?
779
00:32:48,508 --> 00:32:50,027
Might you be able to hit me again
780
00:32:50,051 --> 00:32:51,946
but, this time, a little harder?
781
00:32:51,970 --> 00:32:55,324
He talks again, shoot him.
782
00:32:55,348 --> 00:32:58,786
That'd cure your problem permanently.
783
00:32:58,810 --> 00:33:01,414
This is your own fault, Randy.
784
00:33:01,438 --> 00:33:05,168
If you had just left it alone,
785
00:33:05,192 --> 00:33:06,526
I would have left you alone.
786
00:33:08,028 --> 00:33:12,782
Now we're gonna take
you somewhere and kill you.
787
00:33:19,581 --> 00:33:23,227
7-Lincoln-300. I'm code
6 with two 415 males.
788
00:33:23,251 --> 00:33:24,961
Start me another unit.
789
00:33:27,505 --> 00:33:30,109
Gentlemen, I'm gonna need
to see those hands, all right?
790
00:33:30,133 --> 00:33:33,470
Stop moving, and show me your hands!
791
00:34:10,882 --> 00:34:13,611
I need an ra for a GSW.
792
00:34:13,635 --> 00:34:15,029
Police!
793
00:34:15,053 --> 00:34:16,822
Drop the gun. Show me your hands.
794
00:34:16,846 --> 00:34:18,407
Useless.
795
00:34:18,431 --> 00:34:20,617
Hands on the wall. Spread your legs.
796
00:34:20,641 --> 00:34:23,246
M-Ma'am!
797
00:34:23,270 --> 00:34:24,539
Gimme a sec.
798
00:34:24,563 --> 00:34:26,123
I'm about to have a heart attack.
799
00:34:26,147 --> 00:34:28,209
Yeah, and I will call
an ambulance if you do.
800
00:34:28,233 --> 00:34:30,068
But right now, I need
your hands on the wall.
801
00:34:32,445 --> 00:34:33,631
- Like this?
- Lean on the wall.
802
00:34:33,655 --> 00:34:34,757
Yes, ma'am.
803
00:34:34,781 --> 00:34:36,509
Let's go.
804
00:34:36,533 --> 00:34:38,743
Randy, hey, you ok?
805
00:34:43,164 --> 00:34:43,892
John Nolan!
806
00:34:43,916 --> 00:34:46,458
I have never been happier
to be smashed in the brain!
807
00:34:48,670 --> 00:34:49,647
I have a headache.
808
00:34:49,671 --> 00:34:50,773
Yeah, let's...
809
00:34:50,797 --> 00:34:51,898
let's go... let's go get that looked at.
810
00:34:51,922 --> 00:34:53,401
Ok.
811
00:34:53,425 --> 00:34:56,320
Hey, how many fingers am I holding up?
812
00:34:56,344 --> 00:34:58,698
- Two.
- So you're fine.
813
00:34:58,722 --> 00:35:00,642
- No, no. I'm great.
- Hey, what happened today?
814
00:35:04,394 --> 00:35:06,289
Hey, how's he doing?
815
00:35:06,313 --> 00:35:07,581
Wunderbar.
816
00:35:07,605 --> 00:35:09,959
Dr. Ashton thinks my
brain bleed fixed my accent.
817
00:35:09,983 --> 00:35:11,877
That sounds serious.
818
00:35:11,901 --> 00:35:13,462
I'm hoping he won't need surgery,
819
00:35:13,486 --> 00:35:15,673
but we're closely monitoring
for worsening conditions
820
00:35:15,697 --> 00:35:17,800
such as headaches,
nausea, slurred speech.
821
00:35:17,824 --> 00:35:19,594
My speech is perfect.
822
00:35:19,618 --> 00:35:23,889
Listen.
823
00:35:23,913 --> 00:35:25,057
What?
824
00:35:25,081 --> 00:35:26,934
I might order another ct.
825
00:35:26,958 --> 00:35:28,394
That's your call.
826
00:35:28,418 --> 00:35:30,879
But I'm... I'm pretty sure
that's Randy's baseline.
827
00:35:32,255 --> 00:35:33,399
You disobeyed a direct order.
828
00:35:33,423 --> 00:35:35,610
The order was wrong and patronizing.
829
00:35:35,634 --> 00:35:37,987
I warned you this morning.
Don't push to failure.
830
00:35:38,011 --> 00:35:39,363
And I didn't.
831
00:35:39,387 --> 00:35:41,616
I was thrown, as
anyone would have been.
832
00:35:41,640 --> 00:35:43,200
But I handled it.
833
00:35:43,224 --> 00:35:45,453
You just didn't trust me.
834
00:35:45,477 --> 00:35:48,247
You make a good point.
835
00:35:48,271 --> 00:35:51,208
I know. I...
836
00:35:51,232 --> 00:35:52,960
and I know that you're
just worried about me
837
00:35:52,984 --> 00:35:54,086
and wanting to protect me.
838
00:35:54,110 --> 00:35:55,212
I know that.
839
00:35:55,236 --> 00:35:58,990
But I wasn't listening, and I'm sorry.
840
00:36:01,242 --> 00:36:02,511
I'm sorry too.
841
00:36:02,535 --> 00:36:05,973
All right. So what do you need?
842
00:36:05,997 --> 00:36:07,391
You're not gonna like this,
843
00:36:07,415 --> 00:36:09,685
but I need to talk to Martin carpio's sister.
844
00:36:09,709 --> 00:36:13,022
She deserves to know exactly
what happened with her brother.
845
00:36:13,046 --> 00:36:15,274
Look, I mean, you know all
the reasons why you shouldn't.
846
00:36:15,298 --> 00:36:17,842
But it's your decision.
847
00:36:19,928 --> 00:36:21,989
I am trying to be a good
cop and follow all of the rules.
848
00:36:22,013 --> 00:36:24,075
But in order for me to be a good cop,
849
00:36:24,099 --> 00:36:27,411
I-I need to be a good human first,
850
00:36:27,435 --> 00:36:29,854
no matter what comes after that.
851
00:36:45,036 --> 00:36:49,141
Hey, where are the kids?
852
00:36:49,165 --> 00:36:51,645
They're in our room watching
a movie, eating too much sugar.
853
00:36:55,505 --> 00:36:56,691
Some more bad news?
854
00:36:56,715 --> 00:36:58,317
Well, the da is dropping all the charges
855
00:36:58,341 --> 00:37:00,820
against Liam glasser.
856
00:37:00,844 --> 00:37:03,197
The novak confession was the final nail
857
00:37:03,221 --> 00:37:07,142
in the proverbial coffin for my boss.
858
00:37:11,938 --> 00:37:13,481
Ok.
859
00:37:17,736 --> 00:37:20,464
Ok, so we dig in.
860
00:37:20,488 --> 00:37:22,133
We go through the case
with a fine-tooth comb
861
00:37:22,157 --> 00:37:24,468
and prove that Harrison novak
didn't commit the murders.
862
00:37:24,492 --> 00:37:27,263
We'll prove that Malcolm
and Vivian were involved.
863
00:37:27,287 --> 00:37:31,100
And then we rearrest glasser.
864
00:37:31,124 --> 00:37:34,228
Tomorrow morning,
865
00:37:34,252 --> 00:37:36,731
I'm gonna really want that pep talk.
866
00:37:36,755 --> 00:37:38,482
But right now, I just want to
867
00:37:38,506 --> 00:37:40,818
get drunk enough to
forget that Liam glasser
868
00:37:40,842 --> 00:37:44,721
is currently being released from prison.
869
00:37:54,898 --> 00:37:57,042
What's going on?
870
00:37:57,066 --> 00:37:58,109
You're going home.
871
00:38:12,248 --> 00:38:14,643
Joan, thank... thank you
so much for coming in.
872
00:38:14,667 --> 00:38:17,062
Yeah.
873
00:38:17,086 --> 00:38:21,108
I-I thought you weren't
allowed to talk to me.
874
00:38:21,132 --> 00:38:23,778
I'm not.
875
00:38:23,802 --> 00:38:25,654
But if I wait for the investigation to end
876
00:38:25,678 --> 00:38:27,198
and the lawyers to work everything out,
877
00:38:27,222 --> 00:38:29,408
it'll be a year before you get
the answers that you need.
878
00:38:29,432 --> 00:38:31,827
And after everything that
your family's been through,
879
00:38:31,851 --> 00:38:36,147
I just... I just can't go
along with that, so...
880
00:38:38,775 --> 00:38:43,631
We were attacked the moment
that we landed at west view.
881
00:38:43,655 --> 00:38:46,383
About a dozen people,
including your brother,
882
00:38:46,407 --> 00:38:49,470
they chased after us, and they were so...
883
00:38:49,494 --> 00:38:52,139
Deranged from this chemical exposure
884
00:38:52,163 --> 00:38:54,183
that they barely seemed human.
885
00:38:54,207 --> 00:38:57,436
I-I tried to hide in this tunnel, but Martin,
886
00:38:57,460 --> 00:39:00,397
he found me in there while I
was fighting somebody else off.
887
00:39:00,421 --> 00:39:03,275
And before I could react,
he was on top of me,
888
00:39:03,299 --> 00:39:04,944
trying to drive a knife into my chest.
889
00:39:04,968 --> 00:39:07,696
And I thought...
890
00:39:07,720 --> 00:39:09,907
I thought that I was gonna
die, and... and I almost did.
891
00:39:09,931 --> 00:39:14,078
But right before the
knife entered, I was...
892
00:39:14,102 --> 00:39:17,706
I managed to twist it
away from me, and...
893
00:39:17,730 --> 00:39:19,524
and... and it went into him.
894
00:39:22,694 --> 00:39:25,840
There was no mercy
895
00:39:25,864 --> 00:39:27,842
in his eye... like, there was no humanity.
896
00:39:27,866 --> 00:39:31,220
He... he wasn't there.
897
00:39:31,244 --> 00:39:33,013
And whatever it was that poisoned him,
898
00:39:33,037 --> 00:39:35,081
you know, it robbed him of that.
899
00:39:37,041 --> 00:39:41,313
I'm... I'm so sorry about what happened.
900
00:39:41,337 --> 00:39:45,776
But, you know, if I...
901
00:39:45,800 --> 00:39:47,361
I would be dead if I hadn't fought back.
902
00:39:47,385 --> 00:39:48,511
I'm...
903
00:39:50,763 --> 00:39:55,119
I believe you.
904
00:39:55,143 --> 00:39:56,662
Thank you for being honest.
905
00:39:56,686 --> 00:39:58,730
Yeah.
906
00:40:02,650 --> 00:40:04,670
I need to come in. I got fresh intel...
907
00:40:04,694 --> 00:40:07,840
how deep Everett's reach
extends into the Pentagon.
908
00:40:07,864 --> 00:40:10,092
We need to compare notes in person.
909
00:40:10,116 --> 00:40:12,219
I'll be on the red-eye home.
910
00:40:12,243 --> 00:40:14,305
She set the trap.
911
00:40:14,329 --> 00:40:15,689
Now we see who follows her home.
912
00:40:35,391 --> 00:40:37,202
What the hell are you doing here?
913
00:40:37,226 --> 00:40:39,455
Nyla.
914
00:40:39,479 --> 00:40:44,752
I can only imagine how
upset you must feel, so...
915
00:40:44,776 --> 00:40:46,962
I brought doughnuts.
916
00:40:46,986 --> 00:40:50,698
It's my way of saying no hard feelings.
917
00:40:53,409 --> 00:40:56,138
Careful.
918
00:40:56,162 --> 00:41:00,893
Last conversation we had
by this Van got you demoted.
919
00:41:00,917 --> 00:41:06,339
Now, I am gonna go and
get my life back on track.
920
00:41:08,967 --> 00:41:12,929
You want the doughnuts or not?
921
00:41:14,847 --> 00:41:17,534
It's your loss.
922
00:41:17,558 --> 00:41:20,537
Got jelly.
923
00:41:20,561 --> 00:41:24,541
Glasser.
924
00:41:24,565 --> 00:41:26,067
This isn't over.
925
00:42:21,247 --> 00:42:22,248
Damn it.67159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.