All language subtitles for Lola Aiko - Wifes Horney Best Friend Makes Me Cheat - Dirtytale

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,439 --> 00:00:10,620 Hi! What are you doing here? 2 00:00:10,940 --> 00:00:13,480 Oh, I'm waiting for Sylvia. Is she not here yet? 3 00:00:13,760 --> 00:00:14,880 Uh, no. 4 00:00:15,120 --> 00:00:17,620 She didn't tell me you were coming over either. Hi. 5 00:00:18,740 --> 00:00:23,720 Oh yeah, we were supposed to go shopping after she got off work. And she was 6 00:00:23,720 --> 00:00:24,720 supposed to be here. 7 00:00:25,460 --> 00:00:29,220 Ah, I mean, I don't think she was going to be home for, like, another 30 minutes 8 00:00:29,220 --> 00:00:30,600 or something. She was kind of running late. 9 00:00:31,300 --> 00:00:34,780 She didn't tell me you were coming over, and I am in bed, and I was going to 10 00:00:34,780 --> 00:00:38,080 watch something, and she told you to just wait in my room? 11 00:00:38,440 --> 00:00:40,740 Eh, well, there's nowhere else to go. 12 00:00:41,240 --> 00:00:42,720 She told me to wait in her room. 13 00:00:43,720 --> 00:00:44,720 She'd be here. 14 00:00:44,800 --> 00:00:47,680 Well, honestly, she said she'd already be here, so. 15 00:00:48,280 --> 00:00:50,120 Oh, well, when did she tell you to come? 16 00:00:50,400 --> 00:00:51,400 Right now? 17 00:00:51,640 --> 00:00:52,640 That's why I'm here. 18 00:00:53,300 --> 00:00:54,300 Okay. 19 00:00:56,289 --> 00:00:57,750 What are you guys going to do? 20 00:00:58,510 --> 00:01:01,470 We're going to go shopping. We're going to go get some clothes, go get some 21 00:01:01,470 --> 00:01:02,470 food. 22 00:01:03,510 --> 00:01:04,769 You know, the good stuff. 23 00:01:06,690 --> 00:01:11,890 I guess you could wait in my room with me. I mean, I was literally in bed and 24 00:01:11,890 --> 00:01:16,670 about to put on a show on the TV. I mean, do you want to watch something 25 00:01:16,670 --> 00:01:17,670 me, maybe? 26 00:01:18,030 --> 00:01:22,030 I mean, we can watch something or we can talk. How have you been? 27 00:01:23,030 --> 00:01:24,030 Well, I've been... 28 00:01:24,090 --> 00:01:28,470 I've been good. I mean, you know, we're just living the married life at home. 29 00:01:28,850 --> 00:01:29,850 I know. 30 00:01:29,990 --> 00:01:31,870 Y 'all, that is so nice. 31 00:01:32,570 --> 00:01:33,630 Thank you. Yeah. 32 00:01:33,850 --> 00:01:34,950 Close the arm and leg. 33 00:01:36,210 --> 00:01:37,210 I hope so. 34 00:01:37,650 --> 00:01:38,650 Yeah. 35 00:01:39,130 --> 00:01:43,590 But can I tell you a little secret? You can't tell her. I told you this. 36 00:01:43,810 --> 00:01:44,810 You want to tell me a secret? 37 00:01:45,110 --> 00:01:49,770 Yeah. Um, I guess. I mean, what is it? 38 00:01:53,540 --> 00:01:54,780 Whoa, whoa, whoa. 39 00:01:55,680 --> 00:01:56,680 Whoa. 40 00:01:57,060 --> 00:02:03,620 You can't say... Listen, you're my wife's best friend, okay? And we just 41 00:02:03,620 --> 00:02:06,000 married, and now you want to tell me you have a crush on me? 42 00:02:07,200 --> 00:02:11,120 Well, I just had to let it out there just in case, you know. 43 00:02:12,760 --> 00:02:16,040 You were having second thoughts. It's only been a month or so. 44 00:02:16,260 --> 00:02:21,900 Like, two months ago. You never know. You might have second thoughts. And I'm 45 00:02:21,900 --> 00:02:22,900 like... 46 00:02:23,910 --> 00:02:24,589 Right here. 47 00:02:24,590 --> 00:02:25,890 We've known each other forever. 48 00:02:27,630 --> 00:02:30,390 And I think you're a little happy to see me right now. 49 00:02:31,130 --> 00:02:37,890 Um, you can't look at that, dude. I mean, we... So, 50 00:02:38,170 --> 00:02:43,330 we're married now. Like, this can't happen. We could have done this months 51 00:02:44,010 --> 00:02:46,630 We got 30 minutes. 52 00:02:46,890 --> 00:02:47,890 You won't know anything. 53 00:02:53,390 --> 00:02:55,910 She's your best friend, and I'm her husband. 54 00:02:56,590 --> 00:03:01,350 And, like, you want to do what? 55 00:03:01,710 --> 00:03:04,130 What do you think is going to happen in 30 minutes? What are we going to do? 56 00:03:04,850 --> 00:03:08,570 I mean, a lot can happen in 30 minutes. Come on now. 57 00:03:09,490 --> 00:03:10,490 Don't be dumb. 58 00:03:11,710 --> 00:03:15,830 But honestly, if you're feeling like you're going to cheat on your wife, just 59 00:03:15,830 --> 00:03:18,750 close your eyes and think it's her. It's not cheating. 60 00:03:19,690 --> 00:03:22,290 Especially if you don't put it in. I'll just give you a head. 61 00:03:23,429 --> 00:03:29,150 You don't just give me head Yeah, and you think that's not cheating just close 62 00:03:29,150 --> 00:03:32,810 your eyes. It's not cheating just pretend. It's your hand or pretend. It's 63 00:03:32,810 --> 00:03:36,990 Are 64 00:03:36,990 --> 00:03:44,450 you 65 00:03:44,450 --> 00:03:45,450 sure this is 66 00:03:50,810 --> 00:03:54,270 All right, I mean, I guess just like... I won't tell if you won't tell. 67 00:03:54,530 --> 00:03:55,530 I won't tell. 68 00:03:56,970 --> 00:04:00,650 Okay, but just like a little bit. Maybe like just a tip. 69 00:04:00,870 --> 00:04:01,609 Just a tip? 70 00:04:01,610 --> 00:04:03,190 Yeah. That's not cheating, right? 71 00:04:03,570 --> 00:04:04,570 It's not cheating. 72 00:04:05,010 --> 00:04:09,770 Like... Oh, my God. 73 00:04:14,250 --> 00:04:15,250 Like that? 74 00:04:16,070 --> 00:04:17,370 Or do you want me to go down more? 75 00:04:18,370 --> 00:04:22,070 Well, I mean, we've already like... Oh, my God. 76 00:04:23,510 --> 00:04:24,510 Yeah. 77 00:04:25,470 --> 00:04:26,470 That's good. 78 00:04:27,730 --> 00:04:29,790 Oh, shit. 79 00:04:35,970 --> 00:04:36,610 You 80 00:04:36,610 --> 00:04:43,390 cannot 81 00:04:43,390 --> 00:04:44,430 tell her about this. 82 00:04:44,650 --> 00:04:47,910 I promise I won't if you don't. Oh, I'm not telling. 83 00:04:54,250 --> 00:04:55,790 I'll keep it close. Don't worry. 84 00:04:56,090 --> 00:04:57,270 She'll never know. 85 00:04:59,690 --> 00:05:00,690 Not cheating. 86 00:05:01,510 --> 00:05:02,890 If she doesn't know. 87 00:05:38,980 --> 00:05:42,100 oh my god 88 00:06:11,340 --> 00:06:14,640 If my wife finds out about this, she's going to divorce me. 89 00:06:15,560 --> 00:06:17,180 You can marry me instead. 90 00:06:22,960 --> 00:06:23,960 It's fine. 91 00:06:24,140 --> 00:06:25,560 She won't find out. 92 00:06:26,100 --> 00:06:27,100 I promise. 93 00:06:30,680 --> 00:06:31,680 Oh, yeah. 94 00:07:15,510 --> 00:07:17,410 Sorry. Did I poke you in the eye? 95 00:07:17,890 --> 00:07:18,890 It's okay. 96 00:07:33,250 --> 00:07:34,930 Does she give you her like this? 97 00:07:35,150 --> 00:07:37,450 No, not even close. She gives such good head. 98 00:08:23,240 --> 00:08:24,980 You have such a good head. 99 00:08:28,640 --> 00:08:30,000 You want to film my pussy? 100 00:08:30,400 --> 00:08:31,400 Yeah. 101 00:08:36,429 --> 00:08:37,890 How much time do we have? 102 00:08:40,289 --> 00:08:44,330 I mean, I think she said she'd be home in like 30 minutes, so we might have 103 00:08:44,330 --> 00:08:46,430 like, we have a little bit of time. 104 00:08:46,990 --> 00:08:47,990 I think. 105 00:08:50,110 --> 00:08:54,870 And that Florida traffic, oof, no power if you think about it. 106 00:08:56,870 --> 00:08:59,590 You have such a nice body. 107 00:09:04,400 --> 00:09:05,400 Thank you. 108 00:09:11,780 --> 00:09:13,980 She doesn't wear panties like these for me either. 109 00:09:15,100 --> 00:09:16,100 What do you mean? 110 00:09:17,340 --> 00:09:19,580 She wears like grainy panties most of the time. 111 00:09:20,600 --> 00:09:22,120 You sure this is a good idea? 112 00:09:23,480 --> 00:09:27,800 You know it's a good idea. 113 00:09:48,080 --> 00:09:49,580 I wasn't thinking about this at your wedding. 114 00:09:50,060 --> 00:09:51,980 Your pussy's higher than hers too. 115 00:11:27,120 --> 00:11:29,100 I hope she don't come home. She's going to be the best. 116 00:12:28,140 --> 00:12:29,260 Maybe I married the wrong girl. 117 00:12:29,960 --> 00:12:31,600 Married the wrong best friend. 118 00:12:37,460 --> 00:12:38,460 Good. 119 00:12:39,600 --> 00:12:40,600 You still here? 120 00:12:41,920 --> 00:12:45,000 I don't... I think she went to the other room. 121 00:12:47,040 --> 00:12:51,020 Fuck, dude. If she finds us, she's gonna divorce me. She's gonna take half my 122 00:12:51,020 --> 00:12:51,999 shit. 123 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 We'll be okay. 124 00:12:53,220 --> 00:12:54,340 No, it's not her. Behind me! 125 00:12:55,080 --> 00:12:57,380 Shh. We can still fuck. She doesn't even know I'm here. Okay. 126 00:12:59,660 --> 00:13:02,420 i haven't told her yet i'm just gonna pop in on her like hi 127 00:14:13,090 --> 00:14:14,830 Good girl. 128 00:14:43,600 --> 00:14:47,500 Well then, I'm gonna go fucking die. 129 00:16:01,130 --> 00:16:02,130 I might just leave Earth. 130 00:16:42,350 --> 00:16:43,490 You're so bad. 131 00:16:44,990 --> 00:16:47,910 You're a bad boy. I can't believe I'm cheating on my wife. 132 00:16:48,170 --> 00:16:49,450 You're a bad boy. 133 00:16:50,490 --> 00:16:51,890 With your best friend. 134 00:17:02,550 --> 00:17:03,770 You're gonna give me that? 135 00:17:06,119 --> 00:17:07,319 You're gonna get all the cum. 136 00:17:08,420 --> 00:17:10,020 You're gonna get all the cum. 137 00:17:11,960 --> 00:17:13,440 Keep riding that dick. 138 00:17:39,790 --> 00:17:40,790 Amen. 139 00:18:20,919 --> 00:18:21,919 Good girl. 140 00:18:22,820 --> 00:18:24,720 Good girl. Ride my dick. 141 00:18:25,860 --> 00:18:26,860 Good girl. 142 00:18:27,140 --> 00:18:28,340 Does she ride your dick like that? 143 00:18:28,560 --> 00:18:30,260 No, she doesn't. You're so good. 144 00:18:31,800 --> 00:18:32,800 You're the best. 145 00:18:51,530 --> 00:18:52,530 Mmm. 146 00:19:29,420 --> 00:19:30,420 Yes, yes, yes. 147 00:20:14,760 --> 00:20:17,680 Fuck, I'm gonna cum. I'm gonna cum, I'm gonna cum. I'm gonna cum. 148 00:20:20,280 --> 00:20:22,480 Are you gonna cum, are you gonna cum? 149 00:20:23,020 --> 00:20:24,100 Are you gonna cum? 150 00:20:24,320 --> 00:20:26,380 Oh, fuck, fuck, fuck. 151 00:20:30,040 --> 00:20:31,100 Thanks for that. 152 00:20:52,200 --> 00:20:53,200 I look up to them. 10285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.