Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:04,129
Once upon a time there was a
little town in Maine, called Haven.
2
00:00:04,204 --> 00:00:06,571
My God, you're gonna
put everyone to sleep.
3
00:00:06,640 --> 00:00:07,733
Fine, you do it.
4
00:00:07,808 --> 00:00:08,969
Thank you, I will.
5
00:00:09,042 --> 00:00:10,670
Some townsfolk of Haven...
6
00:00:10,744 --> 00:00:12,474
- "Townsfolk?"
- Shut up.
7
00:00:12,546 --> 00:00:16,005
Some of the residents
have supernatural afflictions.
8
00:00:16,083 --> 00:00:17,608
We call them troubled.
9
00:00:17,684 --> 00:00:19,829
Their afflictions are passed
down through their families.
10
00:00:19,853 --> 00:00:22,516
The Troubles have been
dormant for some time,
11
00:00:22,589 --> 00:00:24,319
but recently come back.
12
00:00:24,391 --> 00:00:29,489
Fortunately, Audrey Parker came to
town and joined the police department.
13
00:00:29,563 --> 00:00:32,123
She seems to have
special insights into Haven.
14
00:00:32,199 --> 00:00:35,465
For some reason, she's
not affected by The Troubles.
15
00:00:35,536 --> 00:00:38,563
Audrey's partner on the
police force is Nathan Wuornos.
16
00:00:38,639 --> 00:00:41,700
And helping out from the wrong
side of the law is Duke Crocker.
17
00:00:41,775 --> 00:00:43,744
Of course, we're the
real aces in the hole.
18
00:00:43,810 --> 00:00:45,438
Vince and Dave Teagues,
19
00:00:45,512 --> 00:00:47,674
brothers and owners
of the Haven Herald.
20
00:00:47,748 --> 00:00:49,376
We keep the town's history,
21
00:00:49,449 --> 00:00:52,044
and guard its most
enigmatic secrets.
22
00:00:52,119 --> 00:00:55,283
"Enigmatic secrets?"
That's a little redundant.
23
00:00:55,355 --> 00:00:57,847
I could say the same
thing about you, Vince.
24
00:00:57,925 --> 00:01:00,861
Now, can we please get
to our Christmas story?
25
00:02:20,941 --> 00:02:23,672
Isn't it a little early to be putting
up Christmas decorations?
26
00:02:24,311 --> 00:02:27,008
Really? When should they go up?
27
00:02:27,114 --> 00:02:30,448
Ah, Haven's finest!
28
00:02:30,517 --> 00:02:32,281
On the house.
29
00:02:32,653 --> 00:02:36,454
- No, no, Joe. No, really, I'm fine. I'm full. I...
- Mmm-mmm.
30
00:02:36,523 --> 00:02:39,687
I insist. You take
care of people like me.
31
00:02:40,560 --> 00:02:42,119
Keep our troubles away.
32
00:02:47,300 --> 00:02:48,461
We got a call.
33
00:03:00,313 --> 00:03:01,406
Okay, seriously,
34
00:03:01,515 --> 00:03:03,493
what's the deal with all
these Christmas decorations?
35
00:03:03,517 --> 00:03:06,043
Is there some reindeer
festival I don't know about?
36
00:03:06,153 --> 00:03:09,180
Lay off, Scrooge. It's
my favorite time of year.
37
00:03:09,256 --> 00:03:10,519
Summertime?
38
00:03:12,392 --> 00:03:15,260
- Thanks for coming, Chief.
- So, you have a runaway girl?
39
00:03:15,896 --> 00:03:18,525
Caught her sneaking around
the theater looking for her mother.
40
00:03:18,598 --> 00:03:20,158
Were you able to get
a hold of her mom?
41
00:03:20,200 --> 00:03:21,532
She doesn't have one.
42
00:03:21,635 --> 00:03:23,570
I know her father.
He's a single dad.
43
00:03:25,005 --> 00:03:26,803
This is Hadley.
44
00:03:27,541 --> 00:03:29,373
Hadley, these nice people are...
45
00:03:29,476 --> 00:03:30,671
Did you find my mom?
46
00:03:32,312 --> 00:03:33,371
No.
47
00:03:34,081 --> 00:03:37,711
No, I'm sorry. We didn't. But we're
gonna go ahead and call your dad.
48
00:03:40,153 --> 00:03:41,348
I'm Audrey.
49
00:03:42,723 --> 00:03:44,988
I used to sneak into
movie theaters, too.
50
00:03:49,396 --> 00:03:51,058
Hey, listen, you know, I...
51
00:03:52,232 --> 00:03:55,225
I don't have a mom,
either, so I understand.
52
00:04:00,674 --> 00:04:03,166
- Are you playing this right now?
- No.
53
00:04:03,243 --> 00:04:06,008
The sound system hasn't
worked in three years.
54
00:04:06,680 --> 00:04:07,773
That's weird.
55
00:04:08,381 --> 00:04:09,508
Weird?
56
00:04:10,016 --> 00:04:11,951
What? It's Christmas Eve.
57
00:04:12,052 --> 00:04:13,884
It's a Christmas miracle, huh?
58
00:04:16,890 --> 00:04:19,553
Get her out of here.
Go, Nathan! I'll go up top!
59
00:04:23,530 --> 00:04:24,759
Where are you, Parker?
60
00:04:26,900 --> 00:04:27,924
Parker!
61
00:04:34,541 --> 00:04:35,565
I got you!
62
00:04:42,048 --> 00:04:43,539
Breathe. You okay?
63
00:05:21,188 --> 00:05:22,486
Thanks, guys.
64
00:05:29,029 --> 00:05:30,122
Okay.
65
00:05:31,698 --> 00:05:35,135
Guy's got a cervical
fracture and tore up his neck,
66
00:05:35,202 --> 00:05:36,500
but he'll be all right.
67
00:05:36,603 --> 00:05:37,627
Christmas lights?
68
00:05:37,704 --> 00:05:40,299
I know. It's a hell of a thing
on Christmas Eve, huh?
69
00:05:40,373 --> 00:05:42,706
Okay. All right.
70
00:05:42,809 --> 00:05:44,835
Listen, enough with
this weird joke, all right?
71
00:05:44,945 --> 00:05:47,107
It's not Christmas
Eve. It's July.
72
00:05:47,981 --> 00:05:49,142
Christmastime.
73
00:05:49,616 --> 00:05:50,948
Don't be a grinch.
74
00:05:51,017 --> 00:05:52,617
- I know you hate Christmas...
- Correct.
75
00:05:52,686 --> 00:05:53,949
I hate all the fake cheer.
76
00:05:54,020 --> 00:05:56,032
I hate the fact that you
have to put up decorations.
77
00:05:56,056 --> 00:05:59,016
Yeah, but you put them up with your
family. You have some cocoa, and you...
78
00:06:01,294 --> 00:06:02,523
You don't have a family.
79
00:06:03,296 --> 00:06:04,696
That's why you hate Christmas.
80
00:06:05,031 --> 00:06:07,023
- Yeah.
- You think, Dr. Phil?
81
00:06:07,968 --> 00:06:09,545
But you know what?
You're missing the point.
82
00:06:09,569 --> 00:06:12,403
The point is that it's
not Christmas Eve.
83
00:06:13,506 --> 00:06:16,169
If that's how you want
to deal, that's fine.
84
00:06:16,243 --> 00:06:19,042
I really don't know what's
going on, okay? But you're wrong.
85
00:06:19,145 --> 00:06:21,046
That man, he almost died.
86
00:06:21,147 --> 00:06:24,387
You don't think that there really could be
some kind of Christmas trouble, do you?
87
00:06:24,918 --> 00:06:26,716
Shh, shh. Don't say anything.
88
00:06:29,189 --> 00:06:32,023
Hey, this is Parker.
We're on our way in.
89
00:06:32,092 --> 00:06:37,690
Listen, if you see anyone suspicious
putting up Christmas crap anywhere,
90
00:06:37,764 --> 00:06:39,426
I need you to bring them in.
91
00:06:39,532 --> 00:06:42,331
Copy that. But why?
It's Christmas Eve.
92
00:06:56,283 --> 00:06:58,411
This thing is possessed.
93
00:06:58,518 --> 00:07:01,010
It erased our lead story.
We need a new printer.
94
00:07:01,087 --> 00:07:03,454
We can't afford it. I
just checked the books.
95
00:07:03,556 --> 00:07:05,457
Here we go. Every Christmas...
96
00:07:05,558 --> 00:07:07,550
The Herald is up 12%.
97
00:07:07,627 --> 00:07:11,223
We only lost $10,000 this year.
98
00:07:11,298 --> 00:07:13,529
Vincent, we're not
in this for the money.
99
00:07:13,600 --> 00:07:16,968
We're in it to "adjust" what
really goes on in this town.
100
00:07:17,604 --> 00:07:18,936
Maybe it's
101
00:07:19,906 --> 00:07:21,431
time for a change.
102
00:07:22,742 --> 00:07:24,142
This came for us.
103
00:07:25,312 --> 00:07:27,645
It's an offer to
buy out the Herald.
104
00:07:27,747 --> 00:07:29,079
Someone wants to shut us down
105
00:07:29,149 --> 00:07:32,881
so more people buy the
big paper out of Bangor.
106
00:07:34,054 --> 00:07:35,078
That's an insult.
107
00:07:35,155 --> 00:07:36,623
- No, it's a gift.
- It's an insult.
108
00:07:36,723 --> 00:07:39,750
No, it's a gift. We practically
give the paper away.
109
00:07:42,295 --> 00:07:46,096
There are less outdated ways
to adjust what really happens.
110
00:07:46,499 --> 00:07:49,731
After all these
decades as newsmen,
111
00:07:49,803 --> 00:07:51,669
you want to try blogging?
112
00:07:52,605 --> 00:07:54,267
Well, I won't sell!
113
00:07:55,709 --> 00:07:59,077
Just one Christmas,
it would be nice
114
00:08:00,580 --> 00:08:02,879
if you laid off the
doom and gloom.
115
00:08:18,298 --> 00:08:19,789
You don't need to thank me.
116
00:08:19,899 --> 00:08:22,164
It was the people at the
theater that found her.
117
00:08:22,268 --> 00:08:24,464
They said that she
was looking for her mom.
118
00:08:24,571 --> 00:08:26,767
That's my Hadley,
always making stuff up.
119
00:08:27,307 --> 00:08:28,900
You know, it's tough
120
00:08:29,442 --> 00:08:30,910
not having a mother.
121
00:08:31,978 --> 00:08:33,002
Yeah,
122
00:08:34,247 --> 00:08:35,408
it's hard to talk about.
123
00:08:37,617 --> 00:08:40,109
Right. So you should probably
get your daughter home.
124
00:08:47,527 --> 00:08:49,962
Fire department, they got
multiple vehicle collisions,
125
00:08:50,030 --> 00:08:51,430
a lot more than usual.
126
00:08:51,498 --> 00:08:54,957
And half a woman's
body washed up onshore.
127
00:08:55,035 --> 00:08:57,766
First report in this morning. Don't
worry. I sent someone out there.
128
00:08:58,471 --> 00:09:00,030
Happy holidays.
129
00:09:04,144 --> 00:09:06,375
A truck hit the Mohaine bridge?
130
00:09:10,283 --> 00:09:11,478
Okay.
131
00:09:32,505 --> 00:09:34,337
Merry Christmas.
132
00:09:35,008 --> 00:09:36,874
Stan!
133
00:09:37,477 --> 00:09:38,809
What can I do for you?
134
00:09:38,878 --> 00:09:42,474
Found a guy that looks suspicious,
leaving Christmas stuff all over town.
135
00:09:42,549 --> 00:09:44,484
Okay. Now we're talking.
136
00:09:48,655 --> 00:09:50,385
All right.
137
00:09:50,490 --> 00:09:53,483
- Want to lose the costume?
- Huh?
138
00:09:56,096 --> 00:09:58,156
You mind telling me why
everybody seems to think
139
00:09:58,231 --> 00:09:59,494
that it's Christmas Eve?
140
00:10:00,166 --> 00:10:02,692
Tis the season!
141
00:10:07,707 --> 00:10:11,610
Now, would you like
to come sit on my lap?
142
00:10:16,249 --> 00:10:18,445
Whoa, whoa!
143
00:10:19,385 --> 00:10:21,411
No, it's me. It's me. It's me.
144
00:10:21,955 --> 00:10:23,253
It's me.
145
00:10:24,924 --> 00:10:26,085
Very funny, guys.
146
00:10:26,860 --> 00:10:29,022
Not gonna forget this
and neither will you.
147
00:10:29,896 --> 00:10:30,920
Wow.
148
00:10:31,030 --> 00:10:34,091
Audrey, you tried
to beat up Santa.
149
00:10:34,901 --> 00:10:36,893
Well, this is a
pretty elaborate joke.
150
00:10:36,970 --> 00:10:38,939
You guys decorated
half the town.
151
00:10:39,038 --> 00:10:41,405
What about that guy whose
neck we almost broke? Was that...
152
00:10:41,474 --> 00:10:42,772
Wait. Was that a stunt guy?
153
00:10:42,876 --> 00:10:44,435
That's funny. That was funny.
154
00:10:44,544 --> 00:10:45,910
What are you talking about?
155
00:10:47,147 --> 00:10:48,775
Well, you're in on
all this, aren't you?
156
00:10:48,882 --> 00:10:50,922
What'd you do, cash in
half of your parking tickets?
157
00:10:51,217 --> 00:10:52,617
What? You know...
158
00:10:54,287 --> 00:10:58,748
Nathan told me that you were
struggling with the holidays and...
159
00:10:59,559 --> 00:11:02,256
It was my idea to
bring in the Santa suit.
160
00:11:02,328 --> 00:11:04,991
Wait. You think that
it's Christmas, too?
161
00:11:05,098 --> 00:11:06,430
It's July.
162
00:11:07,000 --> 00:11:09,128
Yeah. So?
163
00:11:10,103 --> 00:11:11,503
If Christmas was in the summer,
164
00:11:11,604 --> 00:11:13,732
then why would Santa
wear such a warm suit?
165
00:11:13,806 --> 00:11:16,105
Because he lives in
the North Pole, Audrey.
166
00:11:17,010 --> 00:11:19,479
Wow. You're right. She's...
167
00:11:21,915 --> 00:11:25,147
You are obviously
going through a lot. And if
168
00:11:25,485 --> 00:11:28,512
you're upset about the guys,
they're just trying to have some fun.
169
00:11:28,621 --> 00:11:30,089
I mean, you keep to yourself.
170
00:11:32,926 --> 00:11:34,019
This is a trouble.
171
00:11:34,994 --> 00:11:36,360
It has to be.
172
00:11:37,797 --> 00:11:38,821
Parker?
173
00:11:39,265 --> 00:11:40,324
Park...
174
00:11:41,301 --> 00:11:42,428
Parker.
175
00:11:43,269 --> 00:11:44,293
Nathan.
176
00:11:45,004 --> 00:11:46,495
Stan, what is going on?
177
00:11:46,606 --> 00:11:47,917
More power outages.
178
00:11:47,941 --> 00:11:49,685
And we can't get the
substation on the phone.
179
00:11:49,709 --> 00:11:51,620
You know, it was like bumper
cars trying to get in here,
180
00:11:51,644 --> 00:11:53,644
lights out all over the place.
181
00:11:59,953 --> 00:12:01,148
Where's Stan?
182
00:12:04,791 --> 00:12:06,020
Who's Stan?
183
00:12:14,100 --> 00:12:17,264
And then, Stan just disappeared.
184
00:12:19,772 --> 00:12:22,708
And he was just
talking to all of us?
185
00:12:22,809 --> 00:12:25,040
Yes, he's worked here for years.
186
00:12:25,578 --> 00:12:26,602
Audrey?
187
00:12:26,713 --> 00:12:29,080
Is there someone that
we should call for you,
188
00:12:29,582 --> 00:12:33,644
like a therapist or a guru?
189
00:12:35,088 --> 00:12:37,887
I'm sorry, I just can't take
you seriously in that outfit.
190
00:12:39,092 --> 00:12:40,993
Really? You're gonna
be mean to Santa?
191
00:12:42,262 --> 00:12:43,491
Okay.
192
00:12:44,764 --> 00:12:47,928
Good luck finding your
imaginary friend. Have fun.
193
00:12:50,570 --> 00:12:52,266
Okay, so the guy
that fell off the ladder,
194
00:12:52,372 --> 00:12:54,705
if his spotter disappeared,
he would've fallen.
195
00:12:54,774 --> 00:12:56,709
And then, Stan
vanishes into thin air.
196
00:12:57,810 --> 00:13:00,871
I just don't understand what
it has to do with Christmas.
197
00:13:00,947 --> 00:13:03,212
The holidays do
make people crazy.
198
00:13:03,950 --> 00:13:06,749
Nathan, it's not Christmas Eve.
199
00:13:12,659 --> 00:13:14,252
I want to believe you.
200
00:13:14,894 --> 00:13:16,954
- I always believe you.
- But?
201
00:13:21,901 --> 00:13:22,960
But
202
00:13:24,404 --> 00:13:26,964
everyone knows
it's Christmas Eve.
203
00:13:28,274 --> 00:13:29,401
I'm sorry.
204
00:13:31,077 --> 00:13:33,308
Okay, why don't we just
go to ground zero, right?
205
00:13:33,413 --> 00:13:35,575
Joe's bakery, he hinted
that he was troubled.
206
00:13:35,648 --> 00:13:38,345
And that's when I noticed all the
Christmas decorations going up.
207
00:13:39,152 --> 00:13:41,951
I have a dozen car accidents.
208
00:13:42,021 --> 00:13:44,252
There's a power outage or
some problem at the airport.
209
00:13:44,324 --> 00:13:47,351
So, I don't really have
time to go to a bakery.
210
00:13:47,694 --> 00:13:48,753
Fine.
211
00:13:49,996 --> 00:13:53,694
You deal with that, and
I'll go find the source.
212
00:13:53,800 --> 00:13:55,962
Do you want to take
someone with you?
213
00:13:57,303 --> 00:14:00,603
Actually, yes. I think I
have a Santa who owes me.
214
00:14:10,983 --> 00:14:12,110
Merry Christmas.
215
00:14:12,185 --> 00:14:14,654
You know, I'm flexible
this year. Naughty or nice.
216
00:14:15,321 --> 00:14:16,846
All right? Okay.
217
00:14:17,290 --> 00:14:18,314
What?
218
00:14:18,391 --> 00:14:20,792
Hey, you wouldn't
let me change, okay?
219
00:14:20,860 --> 00:14:21,884
Come on, get into it.
220
00:14:21,994 --> 00:14:25,795
You know, look, there's
Santa and a creepy elf guy.
221
00:14:25,865 --> 00:14:27,299
Look at this. Look at this.
222
00:14:27,734 --> 00:14:29,862
A dog with antlers! Come on.
223
00:14:29,969 --> 00:14:31,494
- No.
- Antlers!
224
00:14:31,571 --> 00:14:32,698
- No.
- Nothing?
225
00:14:32,805 --> 00:14:34,706
Wow, Nathan was right.
226
00:14:34,807 --> 00:14:36,400
You really do hate Christmas.
227
00:14:37,009 --> 00:14:39,308
Not exactly a big
holiday in foster homes.
228
00:14:39,379 --> 00:14:41,075
Believe me, nothing memorable.
229
00:14:41,581 --> 00:14:44,210
Well, you know, if you had
family Christmases like mine,
230
00:14:44,317 --> 00:14:46,295
not remembering wouldn't
be the worst thing in the world.
231
00:14:46,319 --> 00:14:49,016
- You like Christmases?
- Yes, I do.
232
00:14:49,222 --> 00:14:51,987
Well, this isn't Christmas.
This is a trouble.
233
00:14:52,058 --> 00:14:53,993
This is more Christmassy
than it was before,
234
00:14:54,060 --> 00:14:55,392
and Joe might be troubled.
235
00:14:55,895 --> 00:14:58,364
Wait. That wasn't
like that earlier.
236
00:14:58,898 --> 00:15:01,094
That was "Haven
Joe's Bakery", right?
237
00:15:01,768 --> 00:15:04,761
Audrey, the Haven bakery has
always been "The Haven Bakery".
238
00:15:08,341 --> 00:15:10,333
Wait. Hey, where's Joe?
239
00:15:10,410 --> 00:15:12,050
Where's your boss,
Joe? Where's Baker Joe?
240
00:15:12,078 --> 00:15:13,205
Where's your boss, Joe?
241
00:15:13,513 --> 00:15:15,524
I will never forgive you if you
get me banned from the bakery.
242
00:15:15,548 --> 00:15:16,725
- Do you know where Joe is?
- I'm sorry.
243
00:15:16,749 --> 00:15:18,513
Big personality. Owns the place.
244
00:15:18,618 --> 00:15:20,177
Okay. Okay. Kung fu Christmas.
245
00:15:20,253 --> 00:15:22,085
Come here. Look, listen to me.
246
00:15:22,188 --> 00:15:23,747
You need to calm
down, all right?
247
00:15:23,856 --> 00:15:25,620
Nobody knows what
you're talking about.
248
00:15:25,725 --> 00:15:29,560
Listen, this is the first place that I
realized that there was something different.
249
00:15:29,629 --> 00:15:31,598
But there was a report
that came in from earlier.
250
00:15:32,131 --> 00:15:33,360
Yes. Come on.
251
00:15:35,268 --> 00:15:38,363
I'm sorry, she's just not
in the Christmas spirit.
252
00:15:39,105 --> 00:15:40,129
Duke!
253
00:15:44,877 --> 00:15:47,073
So, what, they only
found half her body?
254
00:15:47,580 --> 00:15:49,378
What does that have
to do with disappearing?
255
00:15:49,449 --> 00:15:51,077
Could only half of
her have disappeared?
256
00:15:51,150 --> 00:15:53,551
I don't know. I've seen
a lot of big fish out there.
257
00:15:53,719 --> 00:15:55,449
No, she wasn't bitten.
258
00:15:55,555 --> 00:15:58,491
And this is too clean of a
cut to have been a propeller.
259
00:15:58,591 --> 00:15:59,650
Where's the ambulance?
260
00:16:00,326 --> 00:16:01,555
Where are the other cops?
261
00:16:02,428 --> 00:16:05,262
Well, maybe they're busy
with other cases around town.
262
00:16:06,332 --> 00:16:08,772
The guy said they tried to
call 911 again, but it didn't work.
263
00:16:09,135 --> 00:16:11,263
- What?
- No one answered.
264
00:16:14,574 --> 00:16:16,736
You're gonna leave me
here with the half dead body?
265
00:16:19,512 --> 00:16:20,571
Hey, where are you?
266
00:16:20,646 --> 00:16:22,080
I'm down at Chester's cove.
267
00:16:22,148 --> 00:16:24,083
You know that 911
isn't answering?
268
00:16:24,150 --> 00:16:25,812
Town really is falling apart.
269
00:16:25,918 --> 00:16:29,252
Well, I got a crime scene over here.
Can you just send somebody over?
270
00:16:29,655 --> 00:16:31,920
Funny. Send someone. Who?
271
00:16:32,425 --> 00:16:33,723
I'm sorry, what?
272
00:16:33,793 --> 00:16:34,993
Who else would I send?
273
00:16:35,127 --> 00:16:36,891
You and I are the
only cops in Haven.
274
00:16:42,068 --> 00:16:44,594
Parker? Parker?
275
00:16:51,143 --> 00:16:52,270
Oh, no.
276
00:16:54,580 --> 00:16:56,446
You know Nathan Wuornos, right?
277
00:16:57,783 --> 00:16:58,807
No.
278
00:17:00,653 --> 00:17:03,088
I mean, does anybody
really know that guy?
279
00:17:03,155 --> 00:17:05,420
Oh. Oh, thank God.
280
00:17:05,491 --> 00:17:07,469
I thought you were saying
that he disappeared, too.
281
00:17:07,493 --> 00:17:09,325
That would make
for a good Christmas.
282
00:17:14,133 --> 00:17:15,294
Remind me,
283
00:17:17,637 --> 00:17:18,832
what was under here?
284
00:17:21,340 --> 00:17:22,638
What?
285
00:17:33,119 --> 00:17:36,783
All right, weird Haven Christmas
events, anything come to mind?
286
00:17:36,856 --> 00:17:37,949
Not really.
287
00:17:38,024 --> 00:17:40,516
There was the
gingerbread man incident.
288
00:17:40,693 --> 00:17:42,855
You can imagine the cover-up!
289
00:17:44,664 --> 00:17:46,724
A cover-up we couldn't do
290
00:17:47,033 --> 00:17:48,558
if we sold the Haven Herald.
291
00:17:48,701 --> 00:17:51,179
- We're discussing that now.
- Yes, we're having that discussion.
292
00:17:51,203 --> 00:17:53,900
Okay, what about anything
where people are disappearing?
293
00:17:59,412 --> 00:18:00,641
Here's something.
294
00:18:01,080 --> 00:18:03,345
November 5, 1955.
295
00:18:03,416 --> 00:18:08,252
A man claims to have made all of his
neighbors and most of his family disappear.
296
00:18:08,354 --> 00:18:11,017
But they never existed.
But he insisted they did.
297
00:18:11,090 --> 00:18:13,025
So, everyone
thought he was crazy.
298
00:18:13,593 --> 00:18:14,652
Sound familiar?
299
00:18:15,194 --> 00:18:17,993
Here's one other thing,
happened around the same time.
300
00:18:18,064 --> 00:18:19,430
Something else did turn up.
301
00:18:19,865 --> 00:18:22,858
A full-sized train
on its own track
302
00:18:22,935 --> 00:18:26,531
surrounding a weird green
field with a bunch of horses.
303
00:18:26,606 --> 00:18:29,041
No explanation
where they came from.
304
00:18:29,275 --> 00:18:31,073
Okay, well, what can
you tell me about him?
305
00:18:31,177 --> 00:18:34,375
Insane Arthur Chambers,
about 50, family man.
306
00:18:34,447 --> 00:18:36,416
- Wait. Chambers.
- Yeah.
307
00:18:37,116 --> 00:18:38,914
I met a guy named
Chambers this morning.
308
00:18:39,285 --> 00:18:41,220
He came to pick up
his missing daughter.
309
00:18:41,887 --> 00:18:45,346
If they're related, then he
could've made his wife disappear.
310
00:18:45,424 --> 00:18:47,290
Maybe he's the one
who's causing all this.
311
00:18:47,393 --> 00:18:50,852
And what happened
to the OG Chambers?
312
00:18:51,430 --> 00:18:54,059
Tried to "bring
everyone back", he said.
313
00:18:54,133 --> 00:18:56,568
But it didn't work.
Killed himself soon after.
314
00:18:56,769 --> 00:18:57,793
Lovely.
315
00:18:57,937 --> 00:19:00,873
No one he described
ever reappeared.
316
00:19:00,940 --> 00:19:04,104
If they ever lived,
they were gone forever.
317
00:19:05,411 --> 00:19:08,404
Okay. Well, whatever this
trouble is, if we don't stop it,
318
00:19:08,514 --> 00:19:10,881
everybody in the town
of Haven could disappear.
319
00:19:10,950 --> 00:19:13,215
Well, that'll make
deliveries an awful lot easier.
320
00:19:13,586 --> 00:19:14,747
And a lot cheaper.
321
00:19:14,920 --> 00:19:20,086
Everyone in Haven gets a paper
delivered to their door, all 3,101 of them.
322
00:19:20,693 --> 00:19:22,059
Wait. What? How many?
323
00:19:22,128 --> 00:19:25,030
3,101 citizens in Haven.
324
00:19:25,097 --> 00:19:27,032
Check the masthead
in today's edition.
325
00:19:29,735 --> 00:19:30,794
Guys,
326
00:19:31,704 --> 00:19:35,266
last I checked, Haven
had over 20,000 people in it.
327
00:19:48,954 --> 00:19:50,013
Glad you're here.
328
00:19:50,289 --> 00:19:52,349
Not easy keeping up
with everything today.
329
00:19:52,425 --> 00:19:54,394
I'm looking for the
address for a suspect.
330
00:19:54,694 --> 00:19:57,289
Aha! Damn it, you're still here.
331
00:19:57,396 --> 00:19:59,516
It was my one Christmas
wish, and it didn't come true.
332
00:19:59,765 --> 00:20:02,200
He's on board with the
whole disappearing thing now?
333
00:20:02,268 --> 00:20:03,964
Maybe you guys
should be partners.
334
00:20:04,070 --> 00:20:07,598
Hey, hey. You didn't hear
Vince and Dave's story.
335
00:20:07,707 --> 00:20:08,800
Who's your suspect?
336
00:20:08,908 --> 00:20:11,241
Gordon Chambers.
He was in earlier today.
337
00:20:14,547 --> 00:20:16,880
Looks like he moved to Derry.
338
00:20:17,216 --> 00:20:20,277
Maybe he left town because he
knew what he was gonna do to Haven.
339
00:20:20,820 --> 00:20:22,118
Hey, come with us.
340
00:20:22,221 --> 00:20:23,712
Somebody's got to stay here.
341
00:20:25,491 --> 00:20:26,982
We are the only police.
342
00:20:27,093 --> 00:20:30,791
If you are the only police, Nathan,
then why are there all these desks?
343
00:20:30,896 --> 00:20:32,592
Why are there all these offices?
344
00:20:33,566 --> 00:20:37,970
Why are you the only
classmates in the class photo?
345
00:20:40,306 --> 00:20:41,501
This is...
346
00:20:43,109 --> 00:20:44,668
It's where the
photographer put us.
347
00:20:44,777 --> 00:20:47,474
- Remember?
- Nathan, I'm your partner, right?
348
00:20:47,613 --> 00:20:49,582
- Yes.
- You trust your partner?
349
00:20:50,516 --> 00:20:51,575
Yes.
350
00:20:52,651 --> 00:20:53,744
Thank you.
351
00:20:56,155 --> 00:20:57,623
This is a nice moment.
352
00:20:57,690 --> 00:21:00,751
But we should probably go.
353
00:21:02,361 --> 00:21:04,296
Hmm? Okay, I'll
go wait in the car.
354
00:21:05,664 --> 00:21:08,190
Listen, I know that this
doesn't make any sense, okay?
355
00:21:08,300 --> 00:21:10,098
But I need you to come with me.
356
00:21:10,169 --> 00:21:12,764
Make it, you know, my
Christmas present or something.
357
00:21:12,838 --> 00:21:14,534
I hope you're happy,
358
00:21:14,874 --> 00:21:16,706
'cause I'm starting to
hate Christmas, too.
359
00:21:23,783 --> 00:21:25,877
Hell of a way to start
Christmas morning.
360
00:21:27,520 --> 00:21:30,456
What are my chances of getting
a wrecker on the radio out here?
361
00:21:30,523 --> 00:21:31,650
Give it a shot.
362
00:21:33,392 --> 00:21:35,361
I'll try and move these cars.
363
00:21:36,962 --> 00:21:37,986
I'll supervise.
364
00:21:42,401 --> 00:21:43,562
I hate this song.
365
00:21:48,574 --> 00:21:50,734
You know what present I
always wanted when I was a kid?
366
00:21:51,343 --> 00:21:54,541
No, but I have a feeling
you're gonna tell me anyway.
367
00:21:54,647 --> 00:21:56,707
A Chrome Lightning race sled.
368
00:21:58,384 --> 00:22:01,320
- Polished bottom.
- The beveled rails.
369
00:22:02,421 --> 00:22:04,981
- Yeah.
- I wanted the same thing for Christmas.
370
00:22:07,993 --> 00:22:11,088
Wait. You two wanted
the same thing?
371
00:22:11,497 --> 00:22:12,863
That's weird.
372
00:22:14,733 --> 00:22:18,397
Okay, I hate to cancel
Christmas morning,
373
00:22:18,504 --> 00:22:23,204
but the population was almost
twice this just a few hours ago.
374
00:22:23,742 --> 00:22:24,766
Really?
375
00:22:30,616 --> 00:22:34,383
Hey, Audrey,
come check this out.
376
00:22:36,388 --> 00:22:39,722
Doesn't it look like
the car just sort of
377
00:22:41,427 --> 00:22:43,692
- smashed into thin air?
- Yeah.
378
00:22:44,029 --> 00:22:45,190
That's weird, right?
379
00:22:47,233 --> 00:22:50,635
It must be hard to be the only
person who knows when things get
380
00:22:50,936 --> 00:22:53,235
- funky around here.
- Yeah.
381
00:22:54,139 --> 00:22:57,234
Trust me, being right all the time,
it's not always the greatest thing.
382
00:22:57,309 --> 00:22:59,107
Yeah, I know.
383
00:22:59,879 --> 00:23:01,756
You know, it's tough for
people like you and me.
384
00:23:01,780 --> 00:23:03,442
Maybe I could
help you with that.
385
00:23:03,549 --> 00:23:05,643
- You could help me?
- You talking to yourself?
386
00:23:06,819 --> 00:23:07,878
Huh?
387
00:23:09,221 --> 00:23:10,245
Wait.
388
00:23:16,428 --> 00:23:17,760
Did someone else disappear?
389
00:23:18,964 --> 00:23:22,025
Duke, you know, our friend?
He's got a mustache, a goatee.
390
00:23:22,134 --> 00:23:24,365
He wears a lot of jewelry,
makes all these jokes,
391
00:23:24,470 --> 00:23:25,699
only looks out for himself.
392
00:23:26,505 --> 00:23:27,939
I'm friends with that guy?
393
00:23:31,176 --> 00:23:34,874
Okay, when this happened in the
'50s, the people that disappeared,
394
00:23:35,314 --> 00:23:36,646
they never came back.
395
00:23:38,117 --> 00:23:39,608
We got to find that
troubled person.
396
00:23:50,229 --> 00:23:51,527
What happened?
397
00:23:59,872 --> 00:24:01,033
What is it?
398
00:24:02,508 --> 00:24:03,703
A wall.
399
00:24:07,846 --> 00:24:09,314
A really big one.
400
00:24:13,052 --> 00:24:14,315
We're trapped.
401
00:24:31,403 --> 00:24:33,065
Not even a scratch.
402
00:24:34,106 --> 00:24:36,166
I think this thing
is made of glass.
403
00:24:36,942 --> 00:24:39,104
Really thick glass.
404
00:24:39,211 --> 00:24:41,942
Not any kind of glass
I've ever seen. Stand back.
405
00:24:50,789 --> 00:24:53,554
Well, you think
we can go around?
406
00:24:53,625 --> 00:24:56,356
No. See how it curves?
407
00:24:56,428 --> 00:24:58,420
I bet you it circles
the whole town.
408
00:24:58,764 --> 00:25:02,599
This thing coming down, that would
explain that woman being cut in half.
409
00:25:03,035 --> 00:25:04,765
And she was near
the town border, too.
410
00:25:05,938 --> 00:25:08,931
So, why hasn't anybody
on the outside run into it yet?
411
00:25:09,041 --> 00:25:10,566
Are they forgetting
all of us, too?
412
00:25:11,110 --> 00:25:13,705
Pretty soon there's not gonna
be any of us left to forget.
413
00:25:13,779 --> 00:25:16,647
That number's gone down 500
since we've been standing here.
414
00:25:17,950 --> 00:25:20,647
We need to get to Derry,
find Chambers now.
415
00:25:20,753 --> 00:25:24,121
Yeah, but if we're trapped
in Haven, maybe he is, too.
416
00:25:24,823 --> 00:25:27,349
According to that file, he
still owns a store in town.
417
00:25:27,493 --> 00:25:29,359
- What kind of store?
- Toys.
418
00:25:41,640 --> 00:25:42,767
Hello?
419
00:25:46,645 --> 00:25:47,669
Hello?
420
00:25:56,121 --> 00:25:57,145
He's not here.
421
00:25:59,224 --> 00:26:01,887
Just like the article Dave
showed me. Look at this.
422
00:26:05,197 --> 00:26:08,224
Arthur Chambers brought
a train like this to life
423
00:26:08,333 --> 00:26:09,665
and people disappeared.
424
00:26:10,502 --> 00:26:13,199
Takes playing with your
toys to a whole new level.
425
00:26:14,206 --> 00:26:16,038
You think that's
what's happening now?
426
00:26:17,643 --> 00:26:18,975
With Christmas toys?
427
00:26:20,045 --> 00:26:22,981
Something with a
giant glass dome.
428
00:26:23,048 --> 00:26:24,175
Like this.
429
00:26:35,027 --> 00:26:36,086
Maybe.
430
00:26:36,528 --> 00:26:39,930
Maybe Gordon Chambers is
bringing snow globes to life.
431
00:26:41,733 --> 00:26:43,929
And it's changing
the whole town.
432
00:27:11,730 --> 00:27:12,754
It's okay.
433
00:27:12,865 --> 00:27:14,825
We're looking for the
one that plays Silent Night.
434
00:27:17,569 --> 00:27:19,289
When I heard it break,
I thought you had...
435
00:27:22,641 --> 00:27:28,103
What? And leave you all alone on
what I'm pretty sure is not Christmas?
436
00:27:33,352 --> 00:27:36,413
Thank you for
trusting me, partner.
437
00:27:37,456 --> 00:27:38,515
Well,
438
00:27:39,658 --> 00:27:41,627
I should've trusted
you from the beginning.
439
00:27:42,027 --> 00:27:44,121
Yeah. Yeah, you should have.
440
00:27:50,302 --> 00:27:51,429
Nathan?
441
00:28:17,496 --> 00:28:18,520
Vince.
442
00:28:21,967 --> 00:28:26,200
Did you ever feel like you
forgot something really important,
443
00:28:26,305 --> 00:28:28,035
but you're not sure what?
444
00:28:31,210 --> 00:28:32,838
Yeah, I definitely do.
445
00:28:37,516 --> 00:28:41,647
Hey, I need you to help me
find someone. Gordon Chambers.
446
00:28:41,720 --> 00:28:43,560
He's got to be one of
the last people in Haven,
447
00:28:43,655 --> 00:28:45,647
and I think the
Herald is the key.
448
00:28:46,725 --> 00:28:49,854
Well, there's only 20
people in Haven, so...
449
00:28:52,831 --> 00:28:54,663
Okay. Can I see
your delivery list?
450
00:28:54,733 --> 00:28:57,601
You give everyone in
Haven a copy, right?
451
00:28:57,703 --> 00:28:58,727
Yep.
452
00:28:59,671 --> 00:29:01,401
All 19 people.
453
00:29:02,774 --> 00:29:03,833
Nineteen.
454
00:29:12,751 --> 00:29:14,014
Okay, great.
455
00:29:15,087 --> 00:29:16,521
This must be his old house.
456
00:29:17,289 --> 00:29:20,088
All right. Thanks, Vince.
457
00:29:20,192 --> 00:29:21,592
You guys are a lifesaver.
458
00:29:22,761 --> 00:29:23,854
"Guys"?
459
00:29:35,407 --> 00:29:36,534
Never mind.
460
00:30:03,001 --> 00:30:04,196
Mr. Chambers?
461
00:30:12,377 --> 00:30:14,278
You need to stop
what you're doing.
462
00:30:14,880 --> 00:30:17,315
I'm just gonna forget
you like all the others.
463
00:30:21,453 --> 00:30:22,887
I'm not like the others.
464
00:30:23,488 --> 00:30:24,615
Why are you special?
465
00:30:25,057 --> 00:30:27,720
Listen, I need you to tell me
what you think is going on.
466
00:30:28,493 --> 00:30:30,519
People are gone
who shouldn't be.
467
00:30:31,363 --> 00:30:34,697
When I saw you at the precinct,
you made me realize that.
468
00:30:36,034 --> 00:30:37,525
That I never had a wife.
469
00:30:38,403 --> 00:30:41,168
But that's impossible,
because I have a daughter.
470
00:30:41,239 --> 00:30:42,502
She has to have a mom.
471
00:30:44,142 --> 00:30:45,974
So, you know about
Arthur Chambers?
472
00:30:46,845 --> 00:30:49,872
Grandpa, who loved
building his model trains.
473
00:30:50,082 --> 00:30:51,345
I guess a little too much.
474
00:30:51,850 --> 00:30:54,012
He said that we
were all troubled,
475
00:30:54,519 --> 00:30:57,921
and that one day, we'd make
our loved ones vanish forever, too.
476
00:30:58,023 --> 00:31:00,322
And nobody would ever
know that they ever existed.
477
00:31:00,592 --> 00:31:02,060
I never thought that was true.
478
00:31:03,562 --> 00:31:05,030
And then today, it happened.
479
00:31:05,997 --> 00:31:08,262
And I don't know
if I can undo it.
480
00:31:08,367 --> 00:31:11,098
Okay. Where were you? Where
were you when this all started?
481
00:31:11,703 --> 00:31:14,070
I was on my way
to see my daughter.
482
00:31:14,840 --> 00:31:16,934
I moved out of here last night.
483
00:31:17,709 --> 00:31:19,507
But I love my Radley.
484
00:31:19,578 --> 00:31:22,275
I mean, she's the best thing
that ever happened to me.
485
00:31:22,914 --> 00:31:24,906
But I moved out.
Why would I do that?
486
00:31:25,384 --> 00:31:26,750
Why would I leave her alone?
487
00:31:27,886 --> 00:31:29,582
Do you know if I had a wife?
488
00:31:30,188 --> 00:31:31,281
You don't know?
489
00:31:32,391 --> 00:31:36,123
Your grandfather, he remembered the
people that disappeared, but you don't.
490
00:31:37,396 --> 00:31:39,228
So, you can't be doing this.
491
00:31:39,798 --> 00:31:42,199
And your daughter, she
remembers her mother...
492
00:31:44,369 --> 00:31:45,428
It's not you.
493
00:31:47,806 --> 00:31:48,967
It's your daughter.
494
00:31:53,712 --> 00:31:55,408
- She's still alive.
- Oh, my God.
495
00:31:55,480 --> 00:31:57,608
- I thought she disappeared.
- Okay, she's still here.
496
00:31:57,716 --> 00:31:59,207
Does she have her
own snow globe?
497
00:31:59,284 --> 00:32:01,150
Yeah, I made it for
her last Christmas.
498
00:32:01,253 --> 00:32:04,587
Okay, no, listen, I need you to
tell me where she is, all right?
499
00:32:04,656 --> 00:32:08,457
If we don't find her, these
people could be gone forever.
500
00:32:15,500 --> 00:32:17,264
It's just you and me, kid.
501
00:32:18,270 --> 00:32:20,136
Now, where the hell are you?
502
00:33:43,522 --> 00:33:44,717
Hi, again, Hadley.
503
00:33:48,593 --> 00:33:50,027
What are you doing here?
504
00:33:51,630 --> 00:33:52,791
Matinee.
505
00:33:54,566 --> 00:33:56,728
Is that the snow globe
your dad made you?
506
00:33:59,604 --> 00:34:02,870
- You know you're a special kid, right?
- Yeah.
507
00:34:04,242 --> 00:34:06,108
That's what they
say when they leave.
508
00:34:07,546 --> 00:34:10,539
You know that you're turning the
whole town into that snow globe?
509
00:34:11,917 --> 00:34:12,941
You're crazy.
510
00:34:13,952 --> 00:34:15,818
That's your
fantasy world, right?
511
00:34:15,921 --> 00:34:17,890
- You love it?
- Leave me alone.
512
00:34:18,757 --> 00:34:22,819
Hadley, where do you think everybody
went? Where are all the people?
513
00:34:23,562 --> 00:34:24,757
I don't know.
514
00:34:25,497 --> 00:34:26,760
People always leave.
515
00:34:27,299 --> 00:34:28,995
My dad walked out on us.
516
00:34:29,100 --> 00:34:31,126
- Your dad loves you.
- He doesn't.
517
00:34:31,236 --> 00:34:34,001
No one does. Even my
mom left me alone here.
518
00:34:34,272 --> 00:34:38,232
And the reason everybody's gone is
because people are always leaving me.
519
00:34:38,310 --> 00:34:40,472
It's not the snow globe.
520
00:34:52,657 --> 00:34:55,183
- What's happening?
- Haven is turning into your snow globe.
521
00:35:03,668 --> 00:35:04,692
Give it to me.
522
00:35:08,273 --> 00:35:10,208
- Come on!
- Why isn't it stopping?
523
00:35:10,308 --> 00:35:12,800
Because handing it
to me isn't enough.
524
00:35:12,877 --> 00:35:15,972
You're living inside of
there, and you need to stop.
525
00:35:16,047 --> 00:35:19,279
No. I like it in there.
526
00:35:19,351 --> 00:35:21,650
You like it? All alone?
527
00:35:23,121 --> 00:35:24,145
Yeah.
528
00:35:25,457 --> 00:35:27,756
You're lying.
You're running away.
529
00:35:30,328 --> 00:35:33,298
You don't know
anything about me.
530
00:35:33,498 --> 00:35:36,161
Yes, I do, because
we're the same.
531
00:35:37,535 --> 00:35:41,199
You want to be alone, because
you think that you have to be.
532
00:35:41,306 --> 00:35:43,935
But you don't. We don't.
533
00:35:46,177 --> 00:35:51,673
- I do. My dad left us and now...
- Things are different.
534
00:35:51,783 --> 00:35:54,651
I know what it's like
for things to be different.
535
00:35:55,186 --> 00:35:58,486
But just because they are, that
doesn't mean that the people in your life
536
00:35:58,556 --> 00:36:00,047
stop caring about you.
537
00:36:02,060 --> 00:36:05,224
Your dad loves you,
Hadley. So does your mom.
538
00:36:05,330 --> 00:36:06,525
Maybe...
539
00:36:06,631 --> 00:36:09,624
He said that you were the best
thing that ever happened to him.
540
00:36:10,802 --> 00:36:13,237
And he was on his way
here when all of this started.
541
00:36:15,140 --> 00:36:16,199
He was?
542
00:36:17,709 --> 00:36:20,543
Yeah. He called you "Radley".
543
00:36:21,513 --> 00:36:22,742
They might not be together,
544
00:36:22,847 --> 00:36:25,681
but your folks will be there
when you need them, trust me.
545
00:36:25,750 --> 00:36:30,688
I know that the real world isn't always
everything that you thought it would be.
546
00:36:30,755 --> 00:36:34,248
But sometimes, it can
surprise us in good ways.
547
00:36:35,727 --> 00:36:37,719
You just got to be open to it.
548
00:36:42,233 --> 00:36:43,257
Deal?
549
00:36:49,507 --> 00:36:50,566
Deal.
550
00:37:33,718 --> 00:37:34,742
It's stopping.
551
00:37:46,664 --> 00:37:48,394
- Hadley.
- Mom.
552
00:37:48,466 --> 00:37:49,593
What happened to the movie?
553
00:37:50,001 --> 00:37:51,333
How long was I in the bathroom?
554
00:37:54,005 --> 00:37:55,496
You didn't miss anything good.
555
00:38:02,347 --> 00:38:04,077
Hey. Where are you?
556
00:38:04,749 --> 00:38:07,275
Yeah. Middle of route 19.
557
00:38:07,919 --> 00:38:09,444
I don't remember anything, but
558
00:38:10,321 --> 00:38:12,347
I think I may have
caused an accident.
559
00:38:13,358 --> 00:38:15,190
Or not. I don't know.
560
00:38:16,494 --> 00:38:18,019
You didn't cause an accident.
561
00:38:21,166 --> 00:38:22,657
In fact, you helped
me clean one up.
562
00:38:23,134 --> 00:38:25,262
I did? Good.
563
00:38:25,336 --> 00:38:27,771
I mean, that's great. Audrey?
564
00:38:28,640 --> 00:38:31,769
Maybe when you get here, you can
explain to me why I'm in a Santa costume.
565
00:38:31,843 --> 00:38:34,608
I'm having one of
those Haven moments.
566
00:38:35,180 --> 00:38:36,341
Okay.
567
00:38:56,267 --> 00:38:57,428
I'm here.
568
00:38:59,003 --> 00:39:02,997
Maybe your surprise
can explain why I woke up
569
00:39:03,107 --> 00:39:04,700
in a toy store this morning.
570
00:39:05,143 --> 00:39:07,271
I just decided to
throw a little party.
571
00:39:07,779 --> 00:39:09,805
You? That is a surprise.
572
00:39:12,116 --> 00:39:13,516
A Christmas party.
573
00:39:15,687 --> 00:39:18,122
- In July.
- Yeah.
574
00:39:18,556 --> 00:39:21,219
I'm thinking about starting
a new Haven tradition.
575
00:39:21,526 --> 00:39:24,724
Stan! No, ladle.
Right there, ladle.
576
00:39:24,829 --> 00:39:25,853
Hey, Audrey!
577
00:39:25,964 --> 00:39:29,366
There's cars in my parking lot and nobody
in my bar. What the hell is going on?
578
00:39:32,737 --> 00:39:34,638
Why are there so
many cops at my place?
579
00:39:34,806 --> 00:39:36,968
Parker is having
a Christmas party.
580
00:39:37,675 --> 00:39:38,699
So...
581
00:39:39,310 --> 00:39:41,870
What? Okay, that's weird.
582
00:39:42,013 --> 00:39:45,381
Very. I thought we
were her only friends.
583
00:39:45,483 --> 00:39:47,645
Yeah, Audrey?
584
00:39:47,752 --> 00:39:50,221
Why are you having a
Christmas party in July?
585
00:39:50,321 --> 00:39:51,380
- Audrey.
- Hey, guys.
586
00:39:51,489 --> 00:39:56,257
So, normally, it's after the party
that the memory gets a little foggy.
587
00:39:56,361 --> 00:39:59,263
Nobody here can remember
what happened today.
588
00:39:59,397 --> 00:40:00,490
Only in Haven.
589
00:40:01,099 --> 00:40:04,536
Audrey, maybe you could
tell us what happened today.
590
00:40:05,370 --> 00:40:06,531
I could,
591
00:40:07,572 --> 00:40:10,838
but I think you would do a
better job of it in the Herald.
592
00:40:10,942 --> 00:40:13,104
Well, this may be
the last edition...
593
00:40:13,211 --> 00:40:15,510
No. Don't get rid of the paper.
594
00:40:15,847 --> 00:40:18,908
Believe me when I say it's the
only reason that Haven's still here.
595
00:40:19,284 --> 00:40:20,843
That's why we're celebrating.
596
00:40:21,119 --> 00:40:22,178
Well,
597
00:40:22,453 --> 00:40:25,048
I guess we could
call it a gas leak.
598
00:40:25,123 --> 00:40:27,388
- We can do better than that.
- What?
599
00:40:27,525 --> 00:40:29,426
Growth hormones in chicken.
600
00:40:29,527 --> 00:40:31,120
We always blame the chickens.
601
00:40:31,229 --> 00:40:32,697
How about ham? Goose?
602
00:40:32,897 --> 00:40:35,025
Hey. I got you guys a present.
603
00:40:35,099 --> 00:40:37,193
- Okay. Hang on a second.
- For us?
604
00:40:37,435 --> 00:40:38,562
Just before you...
605
00:40:44,375 --> 00:40:45,399
That's awkward.
606
00:40:48,613 --> 00:40:49,740
It's for both of us?
607
00:40:51,149 --> 00:40:53,709
That's thoughtful of you.
608
00:40:53,785 --> 00:40:54,809
Come on, open it.
609
00:41:06,030 --> 00:41:07,157
The Chrome Lightning.
610
00:41:07,298 --> 00:41:08,898
I didn't even know
they still made them.
611
00:41:08,967 --> 00:41:11,436
No, they don't. I
could only find one.
612
00:41:11,536 --> 00:41:13,437
So, I thought that
you two could share it.
613
00:41:14,672 --> 00:41:16,766
- With each other?
- Mmm-hmm.
614
00:41:22,714 --> 00:41:25,343
Actually, could you play
something else, Hadley?
615
00:41:25,450 --> 00:41:28,386
- Yeah.
- Yeah, anything other than that song.
616
00:41:28,486 --> 00:41:29,510
Here.
617
00:41:39,330 --> 00:41:41,322
Okay, you need to stop stalling.
618
00:41:42,900 --> 00:41:44,391
Tell us what happened today.
619
00:41:48,406 --> 00:41:51,535
Today, I was reminded how
important friends really are.
620
00:41:55,380 --> 00:41:57,178
And how lucky we are to be here.
621
00:42:03,087 --> 00:42:04,180
Yeah.
622
00:42:04,389 --> 00:42:05,550
Come on.
623
00:42:09,694 --> 00:42:14,860
♪ We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
624
00:42:14,932 --> 00:42:19,097
♪ We wish you a Merry
Christmas and a happy new year! ♪
625
00:42:19,170 --> 00:42:21,366
Well, that's the
end of our story.
626
00:42:21,439 --> 00:42:24,136
Correction. That's
the end of this story.
627
00:42:24,208 --> 00:42:26,439
There's an awful
lot more to tell.
628
00:42:26,511 --> 00:42:30,380
Not that we're telling. Another
secret to keep in Haven.
43867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.