All language subtitles for Deeper english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,979 --> 00:00:53,900 I can't wait to take you there. 2 00:00:53,980 --> 00:01:44,340 I can't wait to take you there. 3 00:01:59,790 --> 00:02:01,870 It's sweet, aren't it? 4 00:02:02,210 --> 00:02:02,830 Hey, baby. 5 00:02:03,070 --> 00:02:04,070 Yeah? 6 00:02:04,350 --> 00:02:05,350 It's so awkward. 7 00:02:05,390 --> 00:02:05,650 It's so awkward. 8 00:02:06,110 --> 00:02:07,670 What are you doing down here all along? 9 00:02:11,030 --> 00:02:11,790 Where you going? 10 00:02:11,990 --> 00:02:12,990 Need a ride? 11 00:02:14,850 --> 00:02:15,850 Excuse me? 12 00:02:16,910 --> 00:02:18,750 We're doing a documentary. 13 00:02:19,130 --> 00:02:20,370 What if you have a second chat? 14 00:02:21,350 --> 00:02:22,010 I don't know. 15 00:02:22,150 --> 00:02:23,150 I'm like only waiting. 16 00:02:24,530 --> 00:02:27,310 We were just wondering if we could ask a couple questions. 17 00:02:29,570 --> 00:02:32,830 If I did you, you know, something like that. 18 00:02:33,010 --> 00:02:34,730 You can get in your hands for the questions. 19 00:02:35,210 --> 00:02:36,670 Oh, that's a bit weird. 20 00:02:36,870 --> 00:02:38,430 We're about to do a little bit of cash. 21 00:02:38,620 --> 00:02:39,620 A little bit of cash. 22 00:02:39,910 --> 00:02:43,730 Can you like that? 23 00:02:44,470 --> 00:02:45,470 Let's just take it. 24 00:02:49,670 --> 00:02:51,990 Alright, thank you so much for helping us out. 25 00:02:52,190 --> 00:02:53,886 I bet you don't have any trouble in the club. 26 00:02:53,910 --> 00:02:55,150 Oh, we don't have much trouble. 27 00:02:56,130 --> 00:02:57,610 You seem like a fun girl. 28 00:02:57,870 --> 00:02:58,870 You're like parties. 29 00:02:59,290 --> 00:03:02,610 You're going to get a lot of layers of it. 30 00:03:02,730 --> 00:03:03,730 Hold out time. 31 00:03:04,430 --> 00:03:05,470 What were you up to today? 32 00:03:06,030 --> 00:03:07,850 I was walking home to school. 33 00:03:08,330 --> 00:03:09,810 I'm going to school today. 34 00:03:10,450 --> 00:03:11,450 I'm going to school, bro. 35 00:03:12,190 --> 00:03:13,190 That's all the time. 36 00:03:13,310 --> 00:03:14,470 It was last time you had sex. 37 00:03:14,730 --> 00:03:15,810 That's why we broke up. 38 00:03:16,030 --> 00:03:17,030 It's been a while. 39 00:03:20,610 --> 00:03:22,750 I want you to go under that hoodie when I take that off. 40 00:03:22,770 --> 00:03:23,770 It's hot here. 41 00:03:28,070 --> 00:03:29,090 It was a fishing boat. 42 00:03:29,410 --> 00:03:30,410 It was a fishing boat. 43 00:03:30,510 --> 00:03:32,190 We're going to see a little bit more skin. 44 00:03:32,330 --> 00:03:33,570 So can you take your shirt off? 45 00:03:34,290 --> 00:03:35,290 Question one. 46 00:03:35,350 --> 00:03:36,350 Question one? 47 00:03:36,410 --> 00:03:37,790 That's what kind of cash she has. 48 00:03:38,630 --> 00:03:39,030 Okay. 49 00:03:39,430 --> 00:03:40,830 You can see a little business lady. 50 00:03:41,290 --> 00:03:42,370 Oh, oh, oh. 51 00:03:42,930 --> 00:03:43,490 You at home? 52 00:03:43,670 --> 00:03:44,270 She wants a rental. 53 00:03:44,430 --> 00:03:45,650 What do I got to do for this? 54 00:04:57,150 --> 00:04:58,510 I'm looking for Cameron's day. 55 00:04:59,110 --> 00:05:00,110 Hi, daddy. 56 00:05:00,930 --> 00:05:01,930 Hi, daddy. 57 00:05:21,930 --> 00:05:22,580 So degrading. 58 00:05:22,620 --> 00:05:24,200 Oh, you're telling me. 59 00:05:26,870 --> 00:05:30,700 How am I supposed to come back from North Korea and do a piece like this? 60 00:05:31,250 --> 00:05:33,610 He said you wanted a break from the horrors of dictatorship. 61 00:05:33,820 --> 00:05:35,900 And I believe the term you used was fluff piece. 62 00:05:36,160 --> 00:05:38,120 Oh, this is a little on the nose, don't you think? 63 00:05:38,540 --> 00:05:39,580 Boss thought it was funny. 64 00:05:39,720 --> 00:05:42,460 Not funny at all. 65 00:05:42,700 --> 00:05:43,440 So, what? 66 00:05:43,540 --> 00:05:46,020 You're not interested or you think the wife will give you shit? 67 00:05:46,320 --> 00:05:47,320 Both. 68 00:05:47,625 --> 00:05:48,625 Come on, Mark. 69 00:05:48,820 --> 00:05:50,680 My spidey senses are tingling here. 70 00:05:50,840 --> 00:05:52,240 I think we have some actual angles. 71 00:05:52,880 --> 00:05:55,140 These guys have started their own little smut empire. 72 00:05:55,400 --> 00:05:56,400 Who cares? 73 00:05:56,920 --> 00:05:58,000 What, you don't watch porn? 74 00:05:58,200 --> 00:05:59,200 Nope. 75 00:05:59,700 --> 00:06:00,700 Come on. 76 00:06:01,260 --> 00:06:02,260 Not like this. 77 00:06:06,090 --> 00:06:07,090 I don't know. 78 00:06:09,130 --> 00:06:10,130 Don't put that on me. 79 00:06:11,610 --> 00:06:14,190 I just can't believe there's a market for this garbage. 80 00:06:14,450 --> 00:06:16,310 And these guys offer something different. 81 00:06:16,311 --> 00:06:19,910 They pick up random girls and coax them into having sex. 82 00:06:20,300 --> 00:06:21,390 Well, that's bullshit. 83 00:06:21,610 --> 00:06:22,030 Exactly. 84 00:06:22,610 --> 00:06:24,830 First, we proved that these girls are total plants. 85 00:06:25,190 --> 00:06:28,284 Then we springboard into a serious psychoanalytical 86 00:06:28,285 --> 00:06:30,650 and social commentary piece on internet porn. 87 00:06:33,570 --> 00:06:34,570 You're hilarious. 88 00:06:34,750 --> 00:06:36,790 Why do you have such a hard on for these guys, dude? 89 00:06:37,190 --> 00:06:40,250 Because these guys objectify women, dude. 90 00:06:40,770 --> 00:06:41,770 Aren't they paying us? 91 00:06:41,850 --> 00:06:42,290 Fuck them. 92 00:06:42,830 --> 00:06:44,030 They want exposure. 93 00:06:44,250 --> 00:06:45,370 They didn't say what kind. 94 00:06:45,820 --> 00:06:48,180 I see stuff that's worse than this, and I know you have too. 95 00:06:49,230 --> 00:06:50,490 At least no one's dying here. 96 00:06:51,110 --> 00:06:52,110 Yeah. 97 00:06:53,580 --> 00:06:54,580 At least no one's dying. 98 00:07:10,670 --> 00:07:11,740 Oh, it's the wife. 99 00:07:11,880 --> 00:07:12,880 Hold on a sec. 100 00:07:14,480 --> 00:07:15,060 Hey, babe. 101 00:07:15,220 --> 00:07:16,220 How you feeling? 102 00:07:18,080 --> 00:07:19,080 Uh, no. 103 00:07:19,180 --> 00:07:22,720 There are some crazy weather coming into Seattle so they rerouted us to Portland. 104 00:07:23,240 --> 00:07:25,740 And, uh, we're having a hard time getting a flight. 105 00:07:25,741 --> 00:07:30,640 But my co-producer extraordinaire got us the best pilot on the west coast. 106 00:07:30,641 --> 00:07:32,440 And he's going to fly us in right now. 107 00:07:32,580 --> 00:07:34,100 I'll be back in like 48 hours. 108 00:07:36,480 --> 00:07:37,640 I know, I know. 109 00:07:37,760 --> 00:07:38,900 Look, it's an easy one. 110 00:07:39,020 --> 00:07:39,280 Okay? 111 00:07:39,700 --> 00:07:40,440 I love you, too. 112 00:07:40,640 --> 00:07:42,280 Okay, take care of that one in the other. 113 00:07:57,340 --> 00:07:59,760 I can't believe we're meeting these guys on a street corner. 114 00:08:00,120 --> 00:08:01,120 Tell the wife? 115 00:08:01,340 --> 00:08:02,340 Uh, not yet. 116 00:08:03,640 --> 00:08:04,640 Let's see. 117 00:08:06,120 --> 00:08:07,320 You know what's crazy? 118 00:08:07,760 --> 00:08:09,980 Because I have no idea what to expect right now. 119 00:08:13,420 --> 00:08:14,100 Oh, camera. 120 00:08:14,340 --> 00:08:15,340 What a beautiful people. 121 00:08:16,360 --> 00:08:17,520 Uh, do you get from magazine? 122 00:08:17,600 --> 00:08:18,200 Yeah, Mark. 123 00:08:18,420 --> 00:08:20,140 What's with the last minute location change? 124 00:08:20,180 --> 00:08:21,636 I thought we were doing this interview with your office. 125 00:08:21,660 --> 00:08:23,436 Yeah, you know, I just thought it'd be better for the story. 126 00:08:23,460 --> 00:08:25,860 You get to know me a little bit better, see me in my element. 127 00:08:26,060 --> 00:08:26,880 A little bit of atmosphere. 128 00:08:26,940 --> 00:08:27,940 Who is this? 129 00:08:28,120 --> 00:08:29,120 This is Sue. 130 00:08:29,620 --> 00:08:31,020 Hi, Susan Chen. 131 00:08:31,440 --> 00:08:32,440 Mark's videographer. 132 00:08:33,780 --> 00:08:34,140 videographer. 133 00:08:34,400 --> 00:08:34,500 Yeah. 134 00:08:35,100 --> 00:08:36,540 I thought you worked for a magazine. 135 00:08:37,080 --> 00:08:38,770 Yeah, we shoot everything for the online magazine, 136 00:08:38,771 --> 00:08:41,180 and then that saves me having to take notes. 137 00:08:41,889 --> 00:08:45,820 Uh, you're not going to like this, but that's a no-go. 138 00:08:46,260 --> 00:08:47,820 It's only our camera's loud in the van. 139 00:08:48,620 --> 00:08:50,252 I mean, unless a little Susie Chu here wants 140 00:08:50,253 --> 00:08:51,660 to get naked and play around with Johnny. 141 00:08:51,780 --> 00:08:52,780 Susie, what? 142 00:08:53,540 --> 00:08:56,320 Um, look, we've worked this out with your people weeks ago. 143 00:08:56,980 --> 00:08:58,660 We're going to say the rules of the rules. 144 00:08:58,920 --> 00:09:00,480 Are we going to have a problem or what? 145 00:09:02,240 --> 00:09:03,240 Uh, I don't know. 146 00:09:03,360 --> 00:09:05,000 Let me just have a child with my partner. 147 00:09:05,200 --> 00:09:05,580 Yeah? 148 00:09:05,720 --> 00:09:06,720 Sure. 149 00:09:07,220 --> 00:09:09,960 I love watching you leave Susie Chu, Chu, Chu, Chu, Chu's me. 150 00:09:10,280 --> 00:09:11,280 Oh, that's a good one. 151 00:09:12,500 --> 00:09:14,440 Well, I'm a punch that guy in the face. 152 00:09:14,880 --> 00:09:16,640 I can't believe they get girls into that van. 153 00:09:16,800 --> 00:09:17,040 I don't know. 154 00:09:17,400 --> 00:09:19,200 Oh, now they've got the camera on us. 155 00:09:19,480 --> 00:09:20,480 There's an asshole. 156 00:09:20,920 --> 00:09:22,880 Well, that's exactly how I'm going to make a walk. 157 00:09:23,240 --> 00:09:24,240 You're going to stay? 158 00:09:25,420 --> 00:09:26,420 I'm here. 159 00:09:27,500 --> 00:09:28,500 Oh, shit. 160 00:09:28,640 --> 00:09:29,720 Mark smells a story. 161 00:09:29,721 --> 00:09:33,720 All right, well, I still get paid. 162 00:09:34,340 --> 00:09:35,340 Of course. 163 00:09:38,385 --> 00:09:39,660 Okay, have fun. 164 00:09:40,449 --> 00:09:42,249 I'm sure it's going to be a tough day for you. 165 00:09:42,720 --> 00:09:43,940 Yeah, yeah, fuck off. 166 00:09:44,140 --> 00:09:44,800 I'll see you at the office. 167 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 See ya. 168 00:09:47,369 --> 00:09:50,120 So, gentlemen, so what's the plan? 169 00:09:51,000 --> 00:09:51,860 Well, we're going to make a movie. 170 00:09:51,920 --> 00:09:52,920 You ready? 171 00:09:53,000 --> 00:09:53,400 Really. 172 00:09:53,960 --> 00:09:55,520 It's a little early for porn, isn't it? 173 00:09:56,860 --> 00:09:57,860 Yeah, right. 174 00:09:58,220 --> 00:10:01,020 Actually, in our industry, the early worm catches the worm. 175 00:10:01,240 --> 00:10:01,720 If you give it a try. 176 00:10:02,120 --> 00:10:03,120 Big clever. 177 00:10:03,489 --> 00:10:04,820 All right, up in. 178 00:10:05,240 --> 00:10:05,640 Back here? 179 00:10:06,100 --> 00:10:07,100 Yeah. 180 00:10:11,440 --> 00:10:12,440 Oh. 181 00:10:12,880 --> 00:10:13,980 It's really magic happens. 182 00:10:14,240 --> 00:10:15,360 We want you up first things. 183 00:10:15,900 --> 00:10:16,640 All right, introductions. 184 00:10:16,860 --> 00:10:17,860 This year's my boy, John. 185 00:10:18,625 --> 00:10:19,905 I got him doing double-do today. 186 00:10:19,980 --> 00:10:21,720 He's going to be driving and fucking because you're 187 00:10:21,721 --> 00:10:23,880 an extra body and an artist needs his space to work. 188 00:10:24,400 --> 00:10:24,860 So, man. 189 00:10:25,389 --> 00:10:27,680 So, you really do this at 10 a.m.? 190 00:10:27,681 --> 00:10:28,681 Yeah, damn right. 191 00:10:31,979 --> 00:10:34,000 All right, Johnny Boyz start the engine. 192 00:10:34,400 --> 00:10:35,760 He's hosting you to come to us. 193 00:10:36,940 --> 00:10:37,940 All right. 194 00:10:39,760 --> 00:10:41,560 The back looks doing it. 195 00:10:59,840 --> 00:11:01,920 So, gentlemen, how does this usually work? 196 00:11:02,140 --> 00:11:05,867 We just drive around until we find a cute girl who wants to 197 00:11:05,868 --> 00:11:08,620 have a sex in the back of a bandit and end in the morning. 198 00:11:09,000 --> 00:11:11,280 Well, yeah, pretty much, and I'm ready to get my dick wet. 199 00:11:13,660 --> 00:11:13,980 All right. 200 00:11:14,060 --> 00:11:15,740 I'd rather you not do that, man. 201 00:11:15,880 --> 00:11:17,240 Oh, boy, you don't like it either? 202 00:11:17,440 --> 00:11:18,600 What's the story behind that? 203 00:11:18,660 --> 00:11:21,260 Well, the story is, I'm interviewing you, so light enough. 204 00:11:21,460 --> 00:11:22,460 But, this is the camera. 205 00:11:22,960 --> 00:11:24,016 Are you on the interview or not? 206 00:11:24,040 --> 00:11:25,680 I think you need me more than I need you. 207 00:11:26,300 --> 00:11:27,980 I didn't notice it was a pissing car test. 208 00:11:28,480 --> 00:11:29,480 You're making a one. 209 00:11:30,060 --> 00:11:30,280 Really? 210 00:11:30,900 --> 00:11:32,940 Well, how far did you fly to be here with us? 211 00:11:33,660 --> 00:11:35,260 I've flown a lot further than this, Dave. 212 00:11:35,600 --> 00:11:37,120 I thought I wasn't a pissing car test. 213 00:11:37,480 --> 00:11:38,480 Look. 214 00:11:39,320 --> 00:11:40,800 This interview can go two ways, right? 215 00:11:41,660 --> 00:11:42,940 Either you give me full access. 216 00:11:43,340 --> 00:11:44,040 We have some fun. 217 00:11:44,200 --> 00:11:46,520 I write a nice article and your company gets more exposure. 218 00:11:46,860 --> 00:11:48,840 Or, do the opposite. 219 00:11:49,360 --> 00:11:50,840 My publisher talked to your company. 220 00:11:51,480 --> 00:11:52,940 Money might have exchanged hands. 221 00:11:53,100 --> 00:11:53,700 It doesn't really matter. 222 00:11:53,860 --> 00:11:56,460 Either way, I'm here because you guys want more publicity, right? 223 00:11:56,840 --> 00:11:58,200 So, this is going to be a no. 224 00:11:58,680 --> 00:12:01,260 I'd rather know now before I have to see your boy, John Naken. 225 00:12:01,900 --> 00:12:03,900 Oh, you want to see John Naken, my dick is my dick. 226 00:12:06,760 --> 00:12:07,580 It's up to you, ma'am. 227 00:12:07,760 --> 00:12:08,760 What do you think? 228 00:12:09,360 --> 00:12:10,080 All right, chief. 229 00:12:10,340 --> 00:12:10,660 Fire away. 230 00:12:10,960 --> 00:12:11,960 Great. 231 00:12:12,700 --> 00:12:13,700 Oh, great. 232 00:12:13,880 --> 00:12:15,940 So, where should we start? 233 00:12:16,280 --> 00:12:18,060 How long have you been in the park? 234 00:12:18,380 --> 00:12:19,380 Waiting to your homework. 235 00:12:20,180 --> 00:12:21,540 It's three years before that. 236 00:12:21,640 --> 00:12:24,200 You're in the film industry, but I just needed it for the record. 237 00:12:24,660 --> 00:12:24,880 Bingo. 238 00:12:25,400 --> 00:12:27,240 How much money you guys making off the website? 239 00:12:27,800 --> 00:12:28,240 A lot. 240 00:12:28,640 --> 00:12:29,020 Looked a lot. 241 00:12:29,220 --> 00:12:30,220 A lot is a lot. 242 00:12:30,440 --> 00:12:31,440 And Jesus Christ. 243 00:12:31,680 --> 00:12:32,200 Lots a lot. 244 00:12:32,480 --> 00:12:33,180 What about you, John? 245 00:12:33,181 --> 00:12:35,460 What got you into the porn business? 246 00:12:36,000 --> 00:12:37,900 Because I get to nail hot chicks all day. 247 00:12:38,060 --> 00:12:39,240 That's why I do this shit. 248 00:12:40,140 --> 00:12:41,260 Okay, what about you, Steve? 249 00:12:42,500 --> 00:12:43,500 What about me? 250 00:12:43,920 --> 00:12:45,200 Why did you start this business? 251 00:12:45,520 --> 00:12:47,800 Because I get to film my buddy home's junior here? 252 00:12:48,200 --> 00:12:49,340 Oh, hell yeah, motherfucker. 253 00:12:50,240 --> 00:12:51,600 Why do you call him home's junior? 254 00:12:51,680 --> 00:12:53,540 Well, you know that porn star John Homes? 255 00:12:53,720 --> 00:12:53,840 Yeah. 256 00:12:54,220 --> 00:12:56,660 Well, my dick is a quarter of an inch short. 257 00:12:57,520 --> 00:12:58,520 It's close. 258 00:12:58,580 --> 00:13:00,521 Ah, it's... Probably. 259 00:13:01,040 --> 00:13:02,040 So, what about you, Mark? 260 00:13:02,800 --> 00:13:04,400 What do you ask for my dick size, Steve? 261 00:13:08,140 --> 00:13:09,000 Whoa, whoa, whoa, whoa. 262 00:13:09,040 --> 00:13:09,840 Hey, check out this one. 263 00:13:10,020 --> 00:13:10,400 Look at her ass. 264 00:13:10,600 --> 00:13:10,980 Holy shit. 265 00:13:11,240 --> 00:13:11,480 Up here. 266 00:13:11,700 --> 00:13:11,880 Oh! 267 00:13:12,200 --> 00:13:14,000 Yeah, yeah, she's got a serious case of RCA. 268 00:13:14,480 --> 00:13:15,060 What's RCA? 269 00:13:15,460 --> 00:13:16,580 Raging cup addiction in bed. 270 00:13:16,700 --> 00:13:17,240 Oh, my God. 271 00:13:17,660 --> 00:13:17,980 Wow. 272 00:13:18,440 --> 00:13:19,640 Yeah, dude, we gotta come out. 273 00:13:19,880 --> 00:13:20,580 Yeah, we will. 274 00:13:20,640 --> 00:13:21,640 Just calm down, cowboy. 275 00:13:22,260 --> 00:13:25,457 So, uh, these girls that you pick up off the street, 276 00:13:25,458 --> 00:13:28,380 you rehearse with them before you shoot or... No. 277 00:13:28,480 --> 00:13:29,480 No rehearsals. 278 00:13:29,620 --> 00:13:30,400 It's actually pretty simple. 279 00:13:30,560 --> 00:13:31,280 We just pick them up. 280 00:13:31,560 --> 00:13:32,560 We offer them some money. 281 00:13:32,800 --> 00:13:35,580 They took out the clothes, and Johnny Boyier sticks them with a stick. 282 00:13:35,800 --> 00:13:36,460 They fuck for a buck. 283 00:13:36,800 --> 00:13:37,060 Exactly. 284 00:13:37,300 --> 00:13:38,956 Yeah, we can't do anything we want them to do. 285 00:13:38,980 --> 00:13:39,220 Come on. 286 00:13:39,700 --> 00:13:40,700 Believe it, bro. 287 00:13:41,120 --> 00:13:43,080 Yeah, see, the trick is, everybody else uses pros. 288 00:13:43,680 --> 00:13:46,460 We're the only bonafide amateur porn station. 289 00:13:46,700 --> 00:13:48,800 The ladies agree at a pure charm and seduction. 290 00:13:49,280 --> 00:13:50,460 Seduction or manipulation? 291 00:13:51,440 --> 00:13:52,440 Uh, seduction. 292 00:13:53,100 --> 00:13:54,300 Okay, we'll call it seduction. 293 00:13:55,080 --> 00:13:56,800 What kind of seduction are we talking about? 294 00:13:57,400 --> 00:13:58,800 Well, that's why you're here, Mark. 295 00:13:58,880 --> 00:13:59,880 We hear it about witness. 296 00:14:00,440 --> 00:14:04,840 I, Steve Coteir, and the most persuasive prick in the business. 297 00:14:04,960 --> 00:14:07,580 I'm the only guy with 100% amateur rig. 298 00:14:07,960 --> 00:14:08,960 Okay. 299 00:14:09,100 --> 00:14:10,100 You know how, guys? 300 00:14:10,200 --> 00:14:12,334 They're really good at math, or they can play the 301 00:14:12,335 --> 00:14:14,641 piano, or painting the system chapel, or something. 302 00:14:14,820 --> 00:14:17,920 Like, they're blessed with abilities that nobody knows why they have them. 303 00:14:18,440 --> 00:14:19,440 Idiot, savants. 304 00:14:20,020 --> 00:14:23,065 Yeah, well, I don't know about the idiot part, 305 00:14:23,066 --> 00:14:25,260 but savants, geniuses, call it whatever you will. 306 00:14:25,420 --> 00:14:28,103 But whatever reason, I was blessed with the purest 307 00:14:28,104 --> 00:14:29,780 ability to get women to take off their clothes. 308 00:14:30,400 --> 00:14:34,460 And fuck, I'm not good at much, but at this, I'm a fucking ninja. 309 00:14:35,020 --> 00:14:35,700 I am the master. 310 00:14:35,840 --> 00:14:36,840 I can do it in my sleep. 311 00:14:37,260 --> 00:14:39,516 I mean, I didn't have you come here to make me more money, man. 312 00:14:39,540 --> 00:14:39,800 Look around. 313 00:14:40,120 --> 00:14:41,120 I'm doing fine. 314 00:14:41,340 --> 00:14:44,180 I want someone to capture this for pure posterity. 315 00:14:44,700 --> 00:14:45,820 Oh, hey, hey, hey. 316 00:14:45,940 --> 00:14:46,940 Well, look at these two. 317 00:14:47,640 --> 00:14:47,960 Whoa! 318 00:14:47,961 --> 00:14:48,961 Wait, two. 319 00:14:51,220 --> 00:14:52,220 Is there a problem? 320 00:14:53,640 --> 00:14:54,340 No, no. 321 00:14:54,500 --> 00:14:56,440 This is where you watch and learn. 322 00:14:56,800 --> 00:14:57,800 Alright. 323 00:14:59,600 --> 00:15:00,600 Excuse me, ladies. 324 00:15:00,760 --> 00:15:01,760 Do you have a second? 325 00:15:03,100 --> 00:15:04,100 What is that? 326 00:15:04,240 --> 00:15:06,600 We're film students doing a documentary on the neighborhood. 327 00:15:06,660 --> 00:15:08,496 And we're wondering if you'd ask a couple questions. 328 00:15:08,520 --> 00:15:09,540 Like a survey? 329 00:15:10,460 --> 00:15:11,460 Yeah, yeah, exactly. 330 00:15:11,660 --> 00:15:12,660 Like a survey. 331 00:15:13,740 --> 00:15:15,260 We can throw you a little bit of cash. 332 00:15:15,420 --> 00:15:18,260 We're kind of in a tough spot because we need to hand it in by tomorrow. 333 00:15:20,760 --> 00:15:21,120 Alright. 334 00:15:21,121 --> 00:15:21,480 Shoot. 335 00:15:21,860 --> 00:15:22,220 Alright. 336 00:15:22,820 --> 00:15:23,820 Will I just stop in? 337 00:15:25,320 --> 00:15:25,980 In there? 338 00:15:26,340 --> 00:15:26,560 Yeah. 339 00:15:26,980 --> 00:15:27,300 Yeah, here. 340 00:15:27,480 --> 00:15:27,480 What? 341 00:15:27,660 --> 00:15:30,460 What did my parents say about getting into vans with strangers? 342 00:15:31,080 --> 00:15:31,420 Oh, come on. 343 00:15:31,500 --> 00:15:33,520 We're not kidnappers or petapiles. 344 00:15:33,560 --> 00:15:35,600 We're just re-handsome dudes with stores to get out. 345 00:15:37,700 --> 00:15:38,700 Alright, final. 346 00:15:38,740 --> 00:15:40,260 I'll feel a little bit more cash, okay? 347 00:15:40,980 --> 00:15:41,980 Is that a look? 348 00:15:42,940 --> 00:15:43,940 Like that? 349 00:15:45,940 --> 00:15:46,940 Okay. 350 00:15:47,560 --> 00:15:48,000 See? 351 00:15:48,440 --> 00:15:49,180 So easy. 352 00:15:49,460 --> 00:15:50,460 Stop in. 353 00:15:50,840 --> 00:15:51,280 Beautiful. 354 00:15:51,860 --> 00:15:52,860 Thank you. 355 00:16:03,830 --> 00:16:04,830 Alright. 356 00:16:04,930 --> 00:16:05,930 Well, I'm Steve. 357 00:16:06,410 --> 00:16:08,610 This is John and this here is Mark. 358 00:16:09,310 --> 00:16:09,370 Hi. 359 00:16:10,050 --> 00:16:11,050 I'm Sam. 360 00:16:11,590 --> 00:16:12,590 This is Sam. 361 00:16:13,670 --> 00:16:15,170 So, what do you do? 362 00:16:15,290 --> 00:16:15,730 I'm a writer. 363 00:16:16,250 --> 00:16:17,250 For a documentary? 364 00:16:17,450 --> 00:16:17,870 Uh, nope. 365 00:16:18,110 --> 00:16:19,110 I'm a journalist. 366 00:16:19,210 --> 00:16:21,450 Yeah, actually Mark here, he writes the questions for us. 367 00:16:21,590 --> 00:16:22,590 Ask me a question. 368 00:16:22,850 --> 00:16:23,850 Okay. 369 00:16:23,930 --> 00:16:28,230 Why did you choose to get an eventful of strangers for a bunch of money? 370 00:16:30,190 --> 00:16:31,190 Education. 371 00:16:31,710 --> 00:16:32,270 Of course. 372 00:16:32,670 --> 00:16:33,670 Okay, alright, alright. 373 00:16:34,109 --> 00:16:35,210 Johnny Boy, hit the gas. 374 00:16:35,530 --> 00:16:36,530 Let's do this. 375 00:16:44,100 --> 00:16:44,820 So, ladies. 376 00:16:45,000 --> 00:16:46,616 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Mark, come on, come on. 377 00:16:46,640 --> 00:16:49,100 Let's get to know these girls a little bit better. 378 00:16:49,840 --> 00:16:50,840 Look at Sam. 379 00:16:51,120 --> 00:16:52,120 Is she beautiful? 380 00:16:52,220 --> 00:16:54,760 Sam, your fucking smoking hot, if you don't mind me saying it. 381 00:16:54,940 --> 00:16:56,900 But I guess you hear that all the time, don't you? 382 00:16:57,840 --> 00:16:58,200 Yeah. 383 00:16:58,560 --> 00:16:59,200 Yeah, I knew it. 384 00:16:59,560 --> 00:17:00,760 So, are you from around here? 385 00:17:00,761 --> 00:17:01,761 For an arrange? 386 00:17:02,040 --> 00:17:03,640 Alright, we got ourselves another local. 387 00:17:04,380 --> 00:17:05,380 Another local? 388 00:17:06,260 --> 00:17:08,079 You guys do this often. 389 00:17:09,440 --> 00:17:10,440 Shit. 390 00:17:11,079 --> 00:17:12,079 You look familiar. 391 00:17:15,060 --> 00:17:16,060 Really? 392 00:17:19,930 --> 00:17:20,930 Yeah. 393 00:17:21,069 --> 00:17:22,509 Have you ever been on camera before? 394 00:17:23,310 --> 00:17:24,390 Yeah, like something dirty. 395 00:17:25,270 --> 00:17:26,270 You two know each other? 396 00:17:26,670 --> 00:17:27,670 No. 397 00:17:27,750 --> 00:17:29,890 So, you guys are all strangers, you've never met. 398 00:17:30,290 --> 00:17:31,410 You want to get to know me? 399 00:17:31,411 --> 00:17:33,130 Yes, yes, Sam. 400 00:17:33,290 --> 00:17:34,550 I want to get to know you. 401 00:17:35,070 --> 00:17:36,070 That's how you the truth. 402 00:17:36,170 --> 00:17:38,826 I can kind of give a shit about getting a good grade on this doctor's school. 403 00:17:38,850 --> 00:17:40,930 Because now that I get a couple of burners in my van. 404 00:17:41,550 --> 00:17:44,150 And the camera rolling, well, it's got me thinking. 405 00:17:45,510 --> 00:17:46,570 You two cold hands. 406 00:17:48,430 --> 00:17:49,430 A bit extra. 407 00:17:51,010 --> 00:17:52,530 I thought this was a documentary. 408 00:17:53,250 --> 00:17:56,910 I have a nice included spa with your park and nobody will bother us. 409 00:17:57,430 --> 00:17:59,150 How much money are we talking about? 410 00:18:00,310 --> 00:18:01,310 Hold on. 411 00:18:01,750 --> 00:18:02,750 Can you two make out? 412 00:18:03,570 --> 00:18:05,130 I want to know if you two can make out. 413 00:18:05,750 --> 00:18:06,910 And then we'll talk business. 414 00:18:07,830 --> 00:18:08,910 Do you want us to kiss? 415 00:18:10,030 --> 00:18:12,110 How do you got to want to kiss each other, don't you? 416 00:18:13,070 --> 00:18:14,470 Just close friends get closer. 417 00:18:17,470 --> 00:18:18,710 Adam, this is pretty weird. 418 00:18:19,190 --> 00:18:20,190 Well, it's a cliche. 419 00:18:20,370 --> 00:18:21,626 I mean, you're in a van with a bunch of guys. 420 00:18:21,650 --> 00:18:23,110 You want to watch it kiss your friend. 421 00:18:23,111 --> 00:18:25,470 But I'm not asking you to do anything dangerous. 422 00:18:26,270 --> 00:18:27,750 I mean, isn't it on your bucket list? 423 00:18:28,230 --> 00:18:30,650 Do something naughty once in your life. 424 00:18:30,990 --> 00:18:33,070 Do you feel your heart racing? 425 00:18:34,610 --> 00:18:35,610 All right. 426 00:18:37,650 --> 00:18:38,650 Sure. 427 00:18:39,510 --> 00:18:40,510 All right. 428 00:18:44,160 --> 00:18:45,160 Oh yeah. 429 00:18:46,380 --> 00:18:47,420 Oh yeah, that's nice. 430 00:18:47,660 --> 00:18:48,660 That's really nice. 431 00:18:50,160 --> 00:18:51,580 That's really nice. 432 00:18:52,800 --> 00:18:53,540 Okay, do it again. 433 00:18:53,541 --> 00:18:55,680 So how much are you paying them for this? 434 00:18:56,200 --> 00:18:57,600 Hey, hey, hey, hey, just let it be. 435 00:18:57,780 --> 00:18:57,940 All right. 436 00:18:58,580 --> 00:19:00,140 Now we're in fancy land. 437 00:19:00,440 --> 00:19:01,440 Yes, Steve. 438 00:19:01,800 --> 00:19:03,240 How much are you paying us for this? 439 00:19:04,080 --> 00:19:05,080 Well, hold on. 440 00:19:05,980 --> 00:19:06,100 Back. 441 00:19:06,920 --> 00:19:09,280 You hold down Sam's top and we're in a little kiss there. 442 00:19:11,080 --> 00:19:12,080 I don't know. 443 00:19:12,540 --> 00:19:14,180 Can't people say to the bodyguards? 444 00:19:14,740 --> 00:19:15,560 No, no, no, no, no. 445 00:19:15,720 --> 00:19:17,200 These windows are really insensitive. 446 00:19:17,940 --> 00:19:19,920 Maybe... maybe somewhere else. 447 00:19:21,660 --> 00:19:24,780 Well, I've got to see the merchandise first before I set a value. 448 00:19:25,680 --> 00:19:26,560 Catch my dress. 449 00:19:26,561 --> 00:19:28,560 All right. 450 00:19:34,140 --> 00:19:34,820 All right. 451 00:19:34,821 --> 00:19:35,560 Add a girl's. 452 00:19:35,660 --> 00:19:37,240 Let's have some fun. 453 00:19:37,740 --> 00:19:39,020 You like fun, do you? 454 00:19:39,580 --> 00:19:41,120 Yes, I do. 455 00:19:43,040 --> 00:19:44,080 Oh yeah. 456 00:19:44,760 --> 00:19:46,540 Oh yeah, look at those little pops. 457 00:19:46,980 --> 00:19:47,980 Beautiful, Sam. 458 00:19:48,060 --> 00:19:49,060 Beautiful. 459 00:19:49,380 --> 00:19:50,380 Get back. 460 00:19:50,900 --> 00:19:51,900 Now it's your turn. 461 00:19:52,560 --> 00:19:53,560 Okay. 462 00:19:54,020 --> 00:19:54,360 Really? 463 00:19:54,720 --> 00:19:56,480 But not here. 464 00:19:57,260 --> 00:19:58,260 Seriously? 465 00:20:00,240 --> 00:20:01,860 Sorry, who are you again? 466 00:20:02,240 --> 00:20:03,240 A writer. 467 00:20:03,580 --> 00:20:04,580 Yes, he's a writer. 468 00:20:05,480 --> 00:20:06,480 This is where we turn. 469 00:20:06,820 --> 00:20:07,820 Okay, great. 470 00:20:07,960 --> 00:20:10,300 I just need you girls to sign a couple release forms. 471 00:20:10,980 --> 00:20:11,980 Here you go. 472 00:20:12,760 --> 00:20:14,080 It's for the documentary. 473 00:20:15,340 --> 00:20:16,360 Oh, the documentary. 474 00:20:57,010 --> 00:20:58,586 Wait a minute, let me get this straight. 475 00:20:58,610 --> 00:21:00,066 You guys are walking down the street. 476 00:21:00,090 --> 00:21:04,010 We roll up and now you're willing to let us film you in the back of a van. 477 00:21:04,430 --> 00:21:05,430 For money? 478 00:21:05,790 --> 00:21:06,790 Sure. 479 00:21:07,570 --> 00:21:08,570 You're killing me. 480 00:21:08,790 --> 00:21:10,530 Yeah, you got very much fun. 481 00:21:11,050 --> 00:21:12,210 Where are we two going today? 482 00:21:12,850 --> 00:21:13,850 There's a mall. 483 00:21:14,570 --> 00:21:16,090 You want to see our tits or not? 484 00:21:16,750 --> 00:21:17,950 Oh yeah, bring me the boobies. 485 00:21:18,250 --> 00:21:19,250 Okay, easy. 486 00:21:19,350 --> 00:21:20,670 Find a place to pull over, buddy. 487 00:21:20,830 --> 00:21:23,190 And I'll get you all the boobies you can shake and stick at. 488 00:21:24,010 --> 00:21:25,010 Okay, Sam. 489 00:21:25,310 --> 00:21:26,310 I want you to bend over. 490 00:21:26,710 --> 00:21:28,470 I want you to show us that ass a little bit. 491 00:21:30,530 --> 00:21:31,890 Oh, shit, that is hard. 492 00:21:35,030 --> 00:21:37,030 Oh, shit, that is hard. 493 00:21:37,750 --> 00:21:39,510 Okay, now I want you to pull that top off. 494 00:21:40,610 --> 00:21:42,590 Okay, but I want you to do a real smile. 495 00:21:43,250 --> 00:21:44,350 Really smile there. 496 00:21:47,170 --> 00:21:48,230 John, you see in this? 497 00:21:49,730 --> 00:21:50,890 That's some good stuff, man. 498 00:21:51,010 --> 00:21:52,250 Yeah, daddy likes it. 499 00:21:52,610 --> 00:21:53,310 Here's the pullover. 500 00:21:53,630 --> 00:21:53,930 Perfect. 501 00:21:54,110 --> 00:21:55,784 Just take us in a little bit and get back here 502 00:21:55,785 --> 00:21:57,871 and show these burlies what homestumes all about. 503 00:21:59,350 --> 00:22:00,890 All right, good girl, Sam. 504 00:22:01,090 --> 00:22:01,570 Good girl. 505 00:22:01,571 --> 00:22:02,910 Can I bat? 506 00:22:03,489 --> 00:22:04,510 Just get in the shot. 507 00:22:05,029 --> 00:22:06,710 I want you to pull down that bra. 508 00:22:07,230 --> 00:22:07,590 Okay? 509 00:22:08,250 --> 00:22:09,250 Okay, bat? 510 00:22:09,950 --> 00:22:10,950 Bat? 511 00:22:11,710 --> 00:22:13,090 What the fuck, me? 512 00:22:14,310 --> 00:22:15,310 Fucking move. 513 00:22:33,229 --> 00:22:34,229 Hurry up, Sam. 514 00:22:34,380 --> 00:22:34,840 What are you doing? 515 00:22:34,841 --> 00:22:35,841 I'm moving. 516 00:23:13,740 --> 00:23:15,280 The fuck is going on? 517 00:23:18,080 --> 00:23:19,400 What the fuck? 518 00:23:20,680 --> 00:23:22,340 It's not so tough now, are you? 519 00:23:27,229 --> 00:23:28,229 Who are you? 520 00:23:28,680 --> 00:23:30,180 Do you believe in karma, Steve? 521 00:23:30,540 --> 00:23:30,720 No. 522 00:23:31,319 --> 00:23:33,620 With the steel team six of karma, don't get the phones. 523 00:23:36,889 --> 00:23:38,140 Hey, hey. 524 00:23:39,640 --> 00:23:40,760 I'm going to hide her hands. 525 00:23:51,370 --> 00:23:52,370 Who's this? 526 00:23:53,190 --> 00:23:54,190 It's my wife. 527 00:23:54,790 --> 00:23:55,350 She's pregnant. 528 00:23:55,629 --> 00:23:56,870 Yeah, we're doing it two weeks. 529 00:23:58,469 --> 00:24:01,190 Listen, I was flown in here from New York, okay? 530 00:24:01,350 --> 00:24:02,710 There's an ex-bus in New York? 531 00:24:02,990 --> 00:24:03,170 No. 532 00:24:04,009 --> 00:24:06,630 I am here doing a story on them for a magazine. 533 00:24:07,070 --> 00:24:08,070 That bullshit. 534 00:24:08,830 --> 00:24:09,830 It's not bullshit. 535 00:24:09,970 --> 00:24:11,830 You can check in my bag, my wallets in there. 536 00:24:12,710 --> 00:24:13,710 Give me his wallet. 537 00:24:24,179 --> 00:24:25,180 Look, you can let me go. 538 00:24:25,380 --> 00:24:26,580 I'm not going to say anything. 539 00:24:27,419 --> 00:24:28,540 You're a fucking jerk, man. 540 00:24:28,541 --> 00:24:29,700 Shut the fuck up, man. 541 00:24:29,701 --> 00:24:30,900 All right, everything's down. 542 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 What do you do? 543 00:24:32,580 --> 00:24:32,860 Shut up! 544 00:24:33,240 --> 00:24:34,240 Shut up! 545 00:24:35,300 --> 00:24:38,040 Unless you were being asked a question, you say nothing. 546 00:24:38,520 --> 00:24:39,900 I have a family lady in here. 547 00:24:40,080 --> 00:24:41,020 I don't work with you. 548 00:24:41,021 --> 00:24:42,560 What the fuck did I just say? 549 00:24:46,460 --> 00:24:47,260 Okay, okay! 550 00:24:47,261 --> 00:24:48,261 Hey! 551 00:24:51,100 --> 00:24:52,100 Get up! 552 00:24:52,260 --> 00:24:53,260 Get up! 553 00:24:54,980 --> 00:24:55,560 Get him! 554 00:24:55,780 --> 00:24:56,780 Put him in the bag! 555 00:24:58,920 --> 00:24:59,920 Get up! 556 00:25:01,280 --> 00:25:01,700 Slowly. 557 00:25:01,980 --> 00:25:02,100 Move! 558 00:25:02,580 --> 00:25:03,580 Move! 559 00:25:06,610 --> 00:25:07,610 Here. 560 00:25:07,830 --> 00:25:08,830 Sit down. 561 00:25:11,810 --> 00:25:14,430 All right, I need you to tell me exactly what you're doing here. 562 00:25:14,710 --> 00:25:15,370 I told you. 563 00:25:15,669 --> 00:25:19,030 My magazine hired me to do a story on these perverses. 564 00:25:19,050 --> 00:25:20,050 Why? 565 00:25:20,650 --> 00:25:23,330 Because they paid my company some money for exposure. 566 00:25:24,370 --> 00:25:24,970 Why you? 567 00:25:25,250 --> 00:25:28,110 I've done a bunch of crazy stories up into some wild places. 568 00:25:29,109 --> 00:25:31,050 And now I'm in the woods with a gun pointed out. 569 00:25:31,170 --> 00:25:32,650 Yeah, we weren't supposed to be here. 570 00:25:32,810 --> 00:25:33,590 Well then, let me go. 571 00:25:33,790 --> 00:25:34,790 Oh, you're involved! 572 00:25:34,830 --> 00:25:35,830 Not by choice. 573 00:25:39,150 --> 00:25:40,150 Fuck! 574 00:25:40,530 --> 00:25:40,930 What? 575 00:25:41,290 --> 00:25:43,190 It's not exactly going the way I wanted it to. 576 00:25:43,350 --> 00:25:44,350 These things never do. 577 00:25:45,769 --> 00:25:46,769 No, that guy is dead. 578 00:25:47,070 --> 00:25:49,270 And I need to see this through because I made a promise. 579 00:25:49,490 --> 00:25:49,690 Who? 580 00:25:49,870 --> 00:25:51,070 Who did you make a promise to? 581 00:25:51,990 --> 00:25:53,170 You can stop this. 582 00:25:53,810 --> 00:25:55,650 It is never too late. 583 00:25:56,430 --> 00:25:58,850 Look, my company has some of the best lawyers in the country. 584 00:25:58,950 --> 00:26:01,310 We get people out of hot water all the time. 585 00:26:02,430 --> 00:26:03,710 I can help you out of this. 586 00:26:04,450 --> 00:26:05,610 Yeah, I've heard that before. 587 00:26:06,110 --> 00:26:07,146 I'm going to full of shit. 588 00:26:07,170 --> 00:26:08,170 I am not full of shit. 589 00:26:08,190 --> 00:26:09,510 All men are full of shit. 590 00:26:09,630 --> 00:26:10,630 Just hear me out. 591 00:26:12,370 --> 00:26:13,370 Please. 592 00:26:22,280 --> 00:26:24,500 Did Steve do something to you? 593 00:26:25,340 --> 00:26:26,380 You could save that. 594 00:26:36,160 --> 00:26:37,160 Hey, babe. 595 00:26:38,940 --> 00:26:40,300 Can you help me out? 596 00:26:41,409 --> 00:26:42,449 Yeah, some kind of my eye. 597 00:27:03,600 --> 00:27:04,600 Thank you. 598 00:27:04,860 --> 00:27:05,860 Did he hurt you? 599 00:27:07,760 --> 00:27:10,340 Listen, I can do an article about this, okay? 600 00:27:10,460 --> 00:27:11,460 We can do an exclusive. 601 00:27:12,109 --> 00:27:14,980 I can tell your story and we can get you a lot of attention. 602 00:27:15,299 --> 00:27:17,080 You just need to tell me what this is about. 603 00:27:18,059 --> 00:27:19,819 And you want to tell me what's going on here? 604 00:27:22,360 --> 00:27:23,360 I don't know anything. 605 00:27:24,020 --> 00:27:25,140 Hey, honey, you can tell me. 606 00:27:26,140 --> 00:27:27,860 Hey, listen, what are you getting for today? 607 00:27:28,080 --> 00:27:29,080 I'll double it. 608 00:27:29,509 --> 00:27:30,796 Okay, and then I'll double it again. 609 00:27:30,820 --> 00:27:32,120 You just got to tell me what's going on here. 610 00:27:32,121 --> 00:27:33,121 Who is this bitch? 611 00:27:33,260 --> 00:27:34,260 She's not a bitch. 612 00:27:34,360 --> 00:27:35,720 All right, all right, your friend. 613 00:27:36,320 --> 00:27:37,320 Okay. 614 00:27:37,380 --> 00:27:38,380 She's a friend of yours. 615 00:27:39,880 --> 00:27:41,400 Why don't you invite her to the shoot? 616 00:27:42,340 --> 00:27:43,640 She looks out for me. 617 00:27:47,640 --> 00:27:49,260 I know you feel trapped right now. 618 00:27:49,520 --> 00:27:53,260 And I know you feel the only way out is to go deeper, but that is not the answer. 619 00:27:55,634 --> 00:27:56,720 Come on, just talk to me. 620 00:27:57,960 --> 00:27:58,960 Okay. 621 00:27:59,544 --> 00:28:00,624 I can help you out of this. 622 00:28:00,720 --> 00:28:01,720 You can trust me. 623 00:28:02,980 --> 00:28:03,980 This conversation's over. 624 00:28:04,280 --> 00:28:04,900 No, listen. 625 00:28:05,060 --> 00:28:05,340 Get up. 626 00:28:05,880 --> 00:28:07,060 You tell me what he did. 627 00:28:07,180 --> 00:28:09,740 If he don't start listening to me, we're going to have a problem. 628 00:28:10,029 --> 00:28:11,300 You're fucking gross, mate. 629 00:28:11,680 --> 00:28:13,880 You don't have to point that at me that's not necessary. 630 00:28:14,489 --> 00:28:15,489 Shit, the fuck up that. 631 00:28:15,620 --> 00:28:16,620 Move! 632 00:28:17,120 --> 00:28:18,120 Hey! 633 00:28:18,800 --> 00:28:19,800 Oh, shit. 634 00:28:33,740 --> 00:28:34,740 What was that? 635 00:28:41,500 --> 00:28:42,580 Where were you saying that? 636 00:28:43,619 --> 00:28:45,400 This is coming completely out of control. 637 00:28:45,480 --> 00:28:46,840 You don't think I don't know that? 638 00:28:53,859 --> 00:28:56,299 In a village in hell that you're running around in your steam. 639 00:29:02,790 --> 00:29:03,090 Quiet! 640 00:29:03,410 --> 00:29:04,810 Trying to hear what they're saying. 641 00:29:07,750 --> 00:29:09,350 We're going to get the fuck out of here. 642 00:29:09,709 --> 00:29:10,989 That's not going to happen, man. 643 00:29:14,850 --> 00:29:15,850 Fine. 644 00:29:15,930 --> 00:29:17,210 He's a godly glovebox. 645 00:29:18,690 --> 00:29:19,690 Hey. 646 00:29:21,099 --> 00:29:22,290 Tell me what you did to her. 647 00:29:22,990 --> 00:29:23,210 Me? 648 00:29:23,889 --> 00:29:25,169 I don't know that fucking bitch. 649 00:29:25,449 --> 00:29:26,870 I was just sure as fuck knows you. 650 00:29:27,270 --> 00:29:29,866 And I know you planted them on the streets where you must know them. 651 00:29:29,890 --> 00:29:32,250 There was only supposed to be one girl, okay? 652 00:29:32,510 --> 00:29:33,270 One girl, Sam. 653 00:29:33,470 --> 00:29:35,106 I don't know that other fucking chick is. 654 00:29:35,130 --> 00:29:36,130 You wait. 655 00:29:37,839 --> 00:29:39,110 I'll go fuck yourself, alright? 656 00:29:39,210 --> 00:29:40,030 What does it matter now? 657 00:29:40,031 --> 00:29:41,510 Give me one more more. 658 00:29:41,550 --> 00:29:43,710 We're going to play a cool, okay? 659 00:29:43,850 --> 00:29:46,410 If she wanted us dead, we'd already be dead. 660 00:29:47,524 --> 00:29:49,370 I don't think she knows what her next move is. 661 00:29:49,769 --> 00:29:50,930 Let's not force her hand. 662 00:29:51,990 --> 00:29:52,990 Get out of my way. 663 00:29:56,379 --> 00:29:57,490 What are you doing, man? 664 00:29:57,491 --> 00:29:58,891 You're going to get us both killed. 665 00:29:58,970 --> 00:29:59,690 Now, what are you going to do? 666 00:29:59,770 --> 00:30:00,650 Just fucking stand there. 667 00:30:00,750 --> 00:30:02,306 I'm going to find out what she wants, okay? 668 00:30:02,330 --> 00:30:04,770 If we give her what she wants, I think we're going to be okay. 669 00:30:05,224 --> 00:30:06,230 We're going to be okay? 670 00:30:06,770 --> 00:30:07,490 We're going to be okay. 671 00:30:07,491 --> 00:30:08,270 Hey, look at this guy. 672 00:30:08,370 --> 00:30:10,050 He's my best fucking friend and he's dead. 673 00:30:10,110 --> 00:30:11,110 And we're fucking next. 674 00:30:11,359 --> 00:30:13,470 If you hadn't attacked her, he'd still be alive right now. 675 00:30:13,490 --> 00:30:14,490 Fuck you, alright? 676 00:30:17,250 --> 00:30:17,890 Kidding me! 677 00:30:18,130 --> 00:30:19,130 What? 678 00:30:20,009 --> 00:30:21,009 What's fucking locked? 679 00:30:21,649 --> 00:30:24,110 Okay, listen, let's just calm down. 680 00:30:24,510 --> 00:30:25,890 Okay, let's think about this. 681 00:30:28,129 --> 00:30:29,190 Fuck this stupid ass shit. 682 00:30:29,890 --> 00:30:30,330 Help! 683 00:30:30,650 --> 00:30:31,090 What are you doing? 684 00:30:31,670 --> 00:30:32,670 Help! 685 00:30:32,930 --> 00:30:33,930 Help! 686 00:30:42,929 --> 00:30:44,230 You shut the fuck up! 687 00:30:44,589 --> 00:30:45,850 Please help me! 688 00:30:46,890 --> 00:30:47,510 Dude, she's coming. 689 00:30:47,690 --> 00:30:48,690 She's coming. 690 00:31:00,679 --> 00:31:03,280 I told you not to fucking cross me. 691 00:31:03,600 --> 00:31:04,600 Get the fuck up! 692 00:31:09,480 --> 00:31:10,480 Sam! 693 00:31:20,220 --> 00:31:21,220 Over there. 694 00:31:26,799 --> 00:31:27,810 Try to run on me, Mark. 695 00:31:28,410 --> 00:31:30,370 And here I was certain to think you're on my side. 696 00:31:31,690 --> 00:31:32,130 Sam. 697 00:31:32,709 --> 00:31:34,010 Sam, pay attention. 698 00:31:34,490 --> 00:31:35,490 Take this taser. 699 00:31:36,110 --> 00:31:38,750 If you move, or does anything, you do this. 700 00:31:41,030 --> 00:31:42,030 Got it? 701 00:31:42,670 --> 00:31:43,110 Yes. 702 00:31:43,570 --> 00:31:43,690 Good. 703 00:31:44,330 --> 00:31:45,330 Stay put. 704 00:32:36,860 --> 00:32:37,860 Okay. 705 00:32:38,669 --> 00:32:40,060 He's start talking now. 706 00:32:41,060 --> 00:32:42,100 Steve Colter. 707 00:32:43,120 --> 00:32:45,780 Born February 21st, 1989. 708 00:32:47,629 --> 00:32:48,720 You're lying to me. 709 00:32:49,520 --> 00:32:51,320 She trusts you, you know that girl. 710 00:32:51,780 --> 00:32:52,780 I don't know. 711 00:32:52,840 --> 00:32:53,400 That anything! 712 00:32:53,660 --> 00:32:54,140 Oh shit! 713 00:32:54,300 --> 00:32:56,960 Okay, I want to get the fuck out of this man! 714 00:32:57,380 --> 00:32:58,220 Right, fuck it! 715 00:32:58,340 --> 00:32:59,340 No! 716 00:33:47,329 --> 00:33:49,080 So, is she forcing you to do this? 717 00:33:50,160 --> 00:33:52,180 Just please, stop. 718 00:33:52,720 --> 00:33:55,240 I have nothing to do with this, and I am stuck here. 719 00:33:55,660 --> 00:33:58,420 Okay, I have a family that I want to see again. 720 00:33:58,560 --> 00:33:59,740 I need you to help me. 721 00:34:00,459 --> 00:34:01,580 She'll be back soon. 722 00:34:01,880 --> 00:34:03,320 And him, Sam, right? 723 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 Do you know, Steve? 724 00:34:06,800 --> 00:34:07,800 No. 725 00:34:09,850 --> 00:34:10,890 But you know, Beth, right? 726 00:34:12,810 --> 00:34:13,810 I can't talk to you. 727 00:34:13,900 --> 00:34:15,800 Tell me what she wants. 728 00:34:16,100 --> 00:34:17,100 She wants him. 729 00:34:22,139 --> 00:34:23,739 What the 730 00:35:20,120 --> 00:35:21,640 fuck is Beth, Sam? 731 00:35:21,860 --> 00:35:22,860 She's a friend! 732 00:35:43,860 --> 00:35:45,360 What kind of a friend? 733 00:35:46,000 --> 00:35:47,080 A new friend. 734 00:36:01,810 --> 00:36:03,410 Graduated 2007. 735 00:36:04,650 --> 00:36:06,890 Parents divorced in 2009. 736 00:36:08,330 --> 00:36:10,950 I know everything about you, Steve. 737 00:36:23,740 --> 00:36:25,280 Find out some smartener! 738 00:36:26,200 --> 00:36:27,640 Fucking die right here! 739 00:36:28,160 --> 00:36:29,160 You slut! 740 00:36:29,460 --> 00:36:29,660 Dad! 741 00:36:30,240 --> 00:36:31,240 Stop! 742 00:36:43,470 --> 00:36:44,930 She approached me. 743 00:36:45,390 --> 00:36:46,390 We... 744 00:36:46,770 --> 00:36:48,030 We came, friends. 745 00:36:48,850 --> 00:36:50,090 She told me she needed my help. 746 00:36:53,180 --> 00:36:55,030 We've been through some of the same things. 747 00:36:55,590 --> 00:37:00,790 If you think you can just sit here and be an innocent bystander, you're wrong. 748 00:37:01,270 --> 00:37:03,110 I didn't think it was gonna be like this. 749 00:37:04,590 --> 00:37:05,970 I didn't want anyone to die. 750 00:37:06,430 --> 00:37:08,650 We can help each other get out of this alive, okay? 751 00:37:08,850 --> 00:37:09,850 Do you understand me? 752 00:37:10,640 --> 00:37:11,640 I need your help. 753 00:37:12,030 --> 00:37:13,030 It's Steve. 754 00:37:13,870 --> 00:37:15,090 She just wants Steve. 755 00:37:15,170 --> 00:37:17,870 I don't think she's just gonna let us walk out of here. 756 00:37:23,250 --> 00:37:27,830 Who are you two doing? 757 00:37:33,450 --> 00:37:34,450 What?! 758 00:37:39,070 --> 00:37:41,245 Sam... He was asking me questions. 759 00:37:41,730 --> 00:37:42,910 What was he asking you about? 760 00:37:44,570 --> 00:37:45,650 How we met? 761 00:37:46,950 --> 00:37:48,670 You didn't tell him anything, did you? 762 00:37:50,010 --> 00:37:51,010 No. 763 00:37:53,900 --> 00:37:55,460 You're trying to get information on me? 764 00:37:56,265 --> 00:37:57,690 Nothing when I ask you to face. 765 00:37:58,855 --> 00:38:00,410 We'll just slow it down, Sherlock. 766 00:38:01,610 --> 00:38:03,318 Because the more you know, the less chance there is 767 00:38:03,319 --> 00:38:05,491 that you're getting out of here and getting on Oprah. 768 00:38:06,450 --> 00:38:07,450 I love Oprah. 769 00:38:08,650 --> 00:38:09,650 Get underneath. 770 00:38:12,770 --> 00:38:13,970 Oh, if you get on your knees. 771 00:38:14,710 --> 00:38:15,710 Get out. 772 00:38:16,250 --> 00:38:17,290 Face away from each other. 773 00:38:17,330 --> 00:38:18,330 Tie them together. 774 00:38:27,600 --> 00:38:28,850 What make is Indie right for? 775 00:38:29,990 --> 00:38:31,250 It's called Zeiss Magazine. 776 00:38:32,860 --> 00:38:35,170 It's forget Indie Pop Culture Magazine. 777 00:38:35,950 --> 00:38:36,950 Indie. 778 00:38:37,880 --> 00:38:39,490 Stop fucking entertaining him, Sam. 779 00:38:40,150 --> 00:38:40,530 Are you done? 780 00:38:40,650 --> 00:38:41,650 Get up here. 781 00:38:41,710 --> 00:38:42,710 I'm just gonna move it. 782 00:38:45,710 --> 00:38:46,710 There's so much blood. 783 00:38:46,930 --> 00:38:48,710 I'll clean it up with what? 784 00:38:49,450 --> 00:38:50,610 Do you have to do everything? 785 00:38:55,780 --> 00:38:57,620 Do you know why they call the internet the web? 786 00:38:58,810 --> 00:39:00,890 Because it's spun by spiders like you, Steve. 787 00:39:01,960 --> 00:39:03,400 You're a crazy bitch, you know that? 788 00:39:04,970 --> 00:39:06,790 Do you know how many hits Steve gets a month? 789 00:39:06,990 --> 00:39:07,210 Yeah. 790 00:39:07,490 --> 00:39:09,310 Don't fucking talk to her of it. 791 00:39:11,040 --> 00:39:12,040 Six million hits. 792 00:39:14,480 --> 00:39:16,080 Did you ever read Charlotte's web, Steve? 793 00:39:16,600 --> 00:39:18,210 Fuck cares about Charlotte's web. 794 00:39:18,850 --> 00:39:19,850 It's a children's novel. 795 00:39:21,090 --> 00:39:25,210 In it, the spider Charlotte writes messages in her web. 796 00:39:26,450 --> 00:39:27,910 Which ends up saving the pig's life. 797 00:39:30,210 --> 00:39:31,210 Oh, that's wonderful. 798 00:39:37,570 --> 00:39:40,330 Need to start to listen to me. 799 00:39:40,590 --> 00:39:41,590 Do you understand me? 800 00:39:41,970 --> 00:39:44,410 All right, because I will spider now. 801 00:39:44,470 --> 00:39:47,250 And I will write those messages about you for the world's sake. 802 00:39:47,650 --> 00:39:48,070 Do you hear me? 803 00:39:48,071 --> 00:39:49,071 Ah! 804 00:39:57,490 --> 00:39:58,530 Sam, start the drive. 805 00:39:59,430 --> 00:40:00,430 Where are we going? 806 00:40:00,750 --> 00:40:01,090 Deeper. 807 00:40:01,690 --> 00:40:02,090 Deeper. 808 00:40:02,190 --> 00:41:17,210 We're the fucking... Are you okay? 809 00:41:18,430 --> 00:41:19,490 Yeah, what's up? 810 00:41:20,830 --> 00:41:22,030 You're been almost hit a tree. 811 00:41:22,070 --> 00:41:23,070 Oh, yeah. 812 00:41:23,730 --> 00:41:25,450 Hit a sharp rock or something back there. 813 00:41:25,630 --> 00:41:26,630 Simply blew a tire. 814 00:41:26,790 --> 00:41:28,950 Mark, do you remember that conversation we had earlier? 815 00:41:29,690 --> 00:41:32,315 If you want to live and you want these hikers to live, 816 00:41:32,316 --> 00:41:34,391 you close your eyes and you think happy thoughts. 817 00:41:56,190 --> 00:41:57,210 Well, you need a hand? 818 00:41:57,450 --> 00:41:57,810 It's fine. 819 00:41:58,210 --> 00:41:58,810 Thanks, though. 820 00:41:59,030 --> 00:42:00,670 Yeah, have you seen anyone else out here? 821 00:42:01,435 --> 00:42:02,530 No, nothing. 822 00:42:03,760 --> 00:42:05,440 You got everything you need, spare a tire. 823 00:42:07,640 --> 00:42:08,650 Yeah, should we get... 824 00:42:09,760 --> 00:42:11,010 Oh, you're not alone. 825 00:42:11,530 --> 00:42:13,970 Hey, no, she's in good hands. 826 00:42:14,580 --> 00:42:15,730 Yeah, just the two of us. 827 00:42:15,890 --> 00:42:17,530 You guys started out to eaglish? 828 00:42:18,370 --> 00:42:19,370 Maybe. 829 00:42:20,015 --> 00:42:21,210 What are you guys way out here for? 830 00:42:21,211 --> 00:42:22,211 Picking? 831 00:42:22,870 --> 00:42:23,310 Camping? 832 00:42:23,690 --> 00:42:24,690 Camper van. 833 00:42:27,580 --> 00:42:28,860 Is that blood on the windshield? 834 00:42:28,990 --> 00:42:29,990 No, it's mine. 835 00:42:30,330 --> 00:42:31,330 That's on the inside. 836 00:42:31,370 --> 00:42:32,931 That's not... It's mine. 837 00:42:35,090 --> 00:42:36,210 You guys sure you're okay? 838 00:42:38,690 --> 00:42:40,490 I think maybe you should leave now. 839 00:42:41,270 --> 00:42:42,270 Excuse me? 840 00:42:42,510 --> 00:42:43,790 I said get the fuck out of here. 841 00:42:43,930 --> 00:42:44,930 Sorry. 842 00:42:45,000 --> 00:42:46,120 We're just having a bad day. 843 00:42:46,150 --> 00:42:47,150 She didn't mean it. 844 00:42:47,430 --> 00:42:48,510 Thank you for your concern. 845 00:42:49,070 --> 00:42:50,070 Come on, honey. 846 00:42:50,360 --> 00:42:51,590 It's not worth it. 847 00:42:53,050 --> 00:42:54,250 No, it's not. 848 00:43:32,770 --> 00:43:34,140 Dude, what's going on? 849 00:43:34,560 --> 00:43:35,560 It's Susan. 850 00:43:36,340 --> 00:43:37,480 Rebecca keeps calling me. 851 00:43:37,640 --> 00:43:38,840 I don't know what to tell her. 852 00:43:39,140 --> 00:43:39,420 Call me. 853 00:43:39,860 --> 00:43:41,260 Call me, call me, call me, call me. 854 00:43:52,240 --> 00:43:53,760 What the fuck just happened out there? 855 00:43:54,220 --> 00:43:55,830 You idiot, she's got two people killed. 856 00:44:00,070 --> 00:44:01,140 Are you fucking serious? 857 00:44:01,860 --> 00:44:02,860 You have gone too far. 858 00:44:03,120 --> 00:44:04,146 You have crossed the line. 859 00:44:04,170 --> 00:44:05,840 Hey, are you listening to me? 860 00:44:06,080 --> 00:44:07,080 Shut up. 861 00:44:07,900 --> 00:44:08,900 Sam, you can do it. 862 00:44:09,080 --> 00:44:10,740 You can do it. 863 00:44:12,470 --> 00:44:13,620 Sam, don't listen to her. 864 00:44:13,820 --> 00:44:15,460 I told you not to talk to her. 865 00:44:15,800 --> 00:44:18,240 You have killed two people in cold blind Jesus Christ. 866 00:44:18,700 --> 00:44:19,700 I haven't. 867 00:44:21,040 --> 00:44:22,040 Sam. 868 00:44:33,150 --> 00:44:35,570 Is it on her? 869 00:44:35,750 --> 00:44:36,750 Yes, miss. 870 00:44:37,310 --> 00:44:38,310 Are you rolling? 871 00:44:38,690 --> 00:44:39,690 Yes, I think so. 872 00:44:50,940 --> 00:44:51,940 Is this in your mouth? 873 00:44:52,180 --> 00:44:53,900 Put this in your mouth and swallow it. 874 00:45:01,210 --> 00:45:02,210 What are you doing? 875 00:45:03,385 --> 00:45:04,745 We're going to make a video, boys. 876 00:45:06,100 --> 00:45:07,640 Are you awake in there, Sam? 877 00:45:09,520 --> 00:45:11,460 Now I hate you to look into the camera. 878 00:45:11,461 --> 00:45:14,720 I want you to tell us your full name and who you are. 879 00:45:16,555 --> 00:45:18,820 I'm Steve Coulter, why are you doing this? 880 00:45:19,460 --> 00:45:22,120 My name is Steve Coulter, and I'm Ray Vest. 881 00:45:22,460 --> 00:45:22,860 Say it. 882 00:45:23,100 --> 00:45:23,660 Fuck you. 883 00:45:24,100 --> 00:45:26,580 My name is Steve Coulter, and I'm Ray Vest. 884 00:45:27,380 --> 00:45:29,580 My name is Steve Coulter, and I'm Ray Vest. 885 00:45:29,640 --> 00:45:30,660 Yes, you are, Steve. 886 00:45:32,220 --> 00:45:33,620 And how many girls have you raised? 887 00:45:33,940 --> 00:45:34,620 This is bullshit. 888 00:45:34,640 --> 00:45:35,760 I haven't raped anyone. 889 00:45:38,860 --> 00:45:39,860 How many girls? 890 00:45:40,980 --> 00:45:42,340 It's not rape, okay? 891 00:45:42,620 --> 00:45:43,620 I pay them. 892 00:45:43,740 --> 00:45:44,780 Then what about before me? 893 00:45:45,020 --> 00:45:46,020 Fucking business. 894 00:45:46,360 --> 00:45:47,040 What about in college? 895 00:45:47,220 --> 00:45:49,340 Have you raped anyone when you were in college, Steve? 896 00:45:49,380 --> 00:45:50,380 No, no. 897 00:45:50,580 --> 00:45:51,580 Rah! 898 00:45:53,760 --> 00:45:57,240 You know, I could do this for real. 899 00:45:58,000 --> 00:46:00,420 Just go further and further into the woods with you. 900 00:46:01,260 --> 00:46:02,420 No one knows you're out here. 901 00:46:02,620 --> 00:46:04,176 No one even knows you're fucking missing. 902 00:46:04,200 --> 00:46:06,680 So why don't you tell me what this feels like when you're dead? 903 00:46:07,040 --> 00:46:08,440 I don't touch the girls. 904 00:46:08,441 --> 00:46:10,460 I just filled them with my hands clean. 905 00:46:10,700 --> 00:46:11,160 Check the tapes. 906 00:46:11,260 --> 00:46:13,420 I have to get out of my face, okay? 907 00:46:13,480 --> 00:46:14,756 You're barking of the wrong tree. 908 00:46:14,780 --> 00:46:15,780 I have a big cell. 909 00:46:18,370 --> 00:46:21,920 I sell videos of consenting adults having sex. 910 00:46:21,960 --> 00:46:23,200 And so what is that illegal? 911 00:46:23,540 --> 00:46:25,220 Have you ever used gamma hydroxyature acid? 912 00:46:26,020 --> 00:46:26,580 What is that? 913 00:46:27,000 --> 00:46:27,440 GHB. 914 00:46:27,600 --> 00:46:27,960 Never! 915 00:46:28,380 --> 00:46:29,380 Ah! 916 00:46:29,480 --> 00:46:30,480 All right, all right. 917 00:46:30,640 --> 00:46:30,880 Okay. 918 00:46:31,380 --> 00:46:32,380 Okay, yes. 919 00:46:32,480 --> 00:46:33,480 Yes, baby, what? 920 00:46:41,600 --> 00:46:42,400 What a douche. 921 00:46:42,500 --> 00:46:43,500 What the fuck? 922 00:46:44,400 --> 00:46:45,400 Oh my god, okay. 923 00:46:45,440 --> 00:46:46,440 What are you doing? 924 00:46:57,510 --> 00:46:58,250 I'm on my hand. 925 00:46:58,510 --> 00:46:59,510 Nice. 926 00:47:00,670 --> 00:47:02,170 Can you shake the finger? 927 00:47:02,690 --> 00:47:03,690 Yeah, you can. 928 00:47:04,290 --> 00:47:05,290 It's the voice. 929 00:47:06,220 --> 00:47:07,910 It's the fucking voice by the camera. 930 00:47:07,911 --> 00:47:09,206 The one that makes it all happen. 931 00:47:09,230 --> 00:47:10,290 This isn't trapping it. 932 00:47:10,350 --> 00:47:10,930 You know it. 933 00:47:11,050 --> 00:47:11,970 I'm calling whatever you want. 934 00:47:11,971 --> 00:47:12,971 You're fucking guilty. 935 00:47:13,550 --> 00:47:15,690 All right. 936 00:47:24,840 --> 00:47:25,060 All right. 937 00:47:25,220 --> 00:47:26,220 I'm going away. 938 00:47:26,320 --> 00:47:26,660 You first. 939 00:47:27,300 --> 00:47:28,300 Here we go now. 940 00:47:28,740 --> 00:47:29,640 Right after the program. 941 00:47:29,641 --> 00:47:37,210 Make it hurt. 942 00:47:37,610 --> 00:47:37,910 Okay. 943 00:47:38,270 --> 00:47:39,270 All right. 944 00:47:42,430 --> 00:47:43,970 I don't keep count. 945 00:47:52,750 --> 00:47:54,630 These videos are on your website. 946 00:47:55,550 --> 00:47:56,550 No. 947 00:47:58,830 --> 00:47:59,830 Yes. 948 00:47:59,890 --> 00:48:00,530 Which is it? 949 00:48:00,790 --> 00:48:02,130 You could only ask this to me. 950 00:48:02,250 --> 00:48:03,670 I have a special pass warrant. 951 00:48:08,530 --> 00:48:11,050 So people pay extra to see these videos. 952 00:48:12,050 --> 00:48:13,070 Good boy, Steve. 953 00:48:15,950 --> 00:48:16,950 Mark. 954 00:48:19,100 --> 00:48:20,180 Are you doing that, my boy? 955 00:48:21,670 --> 00:48:22,770 I hold them there. 956 00:48:24,430 --> 00:48:25,430 What is that? 957 00:48:26,690 --> 00:48:27,890 Those calls I gave you. 958 00:48:29,190 --> 00:48:30,470 I'm making you feel pretty good. 959 00:48:33,090 --> 00:48:33,850 What are you doing? 960 00:48:33,851 --> 00:48:36,370 What are you doing? 961 00:48:37,710 --> 00:48:38,990 I'm making you feel pretty good. 962 00:48:39,870 --> 00:48:40,870 What? 963 00:48:41,130 --> 00:48:42,130 What? 964 00:48:43,630 --> 00:48:44,630 There you are. 965 00:48:46,350 --> 00:48:47,610 Do you like me, Mark? 966 00:48:48,450 --> 00:48:50,230 I was not just a bandana in your pants. 967 00:48:50,830 --> 00:48:51,770 I'm not doing this. 968 00:48:51,771 --> 00:48:52,090 Okay. 969 00:48:52,130 --> 00:48:53,730 I have nothing to do with it. 970 00:48:55,510 --> 00:48:56,510 I know. 971 00:48:58,110 --> 00:48:58,710 I know. 972 00:48:59,110 --> 00:48:59,670 But John's dead. 973 00:49:00,110 --> 00:49:00,970 So I'm going to see him. 974 00:49:00,971 --> 00:49:01,971 I'm okay. 975 00:49:06,370 --> 00:49:07,410 Stop it. 976 00:49:07,670 --> 00:49:08,670 You do not. 977 00:49:09,090 --> 00:49:10,090 Tell me what to do. 978 00:49:10,410 --> 00:49:11,410 Do you understand me? 979 00:49:14,490 --> 00:49:21,070 Steve, I want you to feel what one and six women feels every year. 980 00:49:24,710 --> 00:49:26,170 I'm giving you what you want. 981 00:49:27,010 --> 00:49:28,210 What do you need from me? 982 00:49:28,211 --> 00:49:31,170 I don't need any more information from you, shit. 983 00:49:32,190 --> 00:49:33,450 But I will take something else. 984 00:49:34,610 --> 00:49:35,650 It's not even the camera. 985 00:49:36,210 --> 00:49:37,210 What? 986 00:49:38,080 --> 00:49:39,440 You're not right over there, babe. 987 00:49:44,060 --> 00:49:45,200 How does it start again? 988 00:49:46,640 --> 00:49:47,980 Say hi, daddy. 989 00:49:53,460 --> 00:49:54,760 Hi, daddy. 990 00:49:56,980 --> 00:49:58,740 You know, it feels like something is missing. 991 00:49:58,980 --> 00:50:00,300 It makes something in your mouth. 992 00:50:05,660 --> 00:50:06,980 I want you to look in the camera. 993 00:50:06,981 --> 00:50:07,300 And tell us how worthless you are. 994 00:50:07,301 --> 00:50:09,461 And I want you to tell us how much you're fucking shit. 995 00:50:11,515 --> 00:50:12,980 And tell us how worthless you are. 996 00:50:27,440 --> 00:50:28,440 You're up, Mark. 997 00:50:28,750 --> 00:50:29,750 Time to shine. 998 00:50:30,300 --> 00:50:31,300 What? 999 00:50:32,400 --> 00:50:33,400 What the fuck? 1000 00:50:35,840 --> 00:50:36,840 Put it in his mouth. 1001 00:50:37,320 --> 00:50:38,320 What? 1002 00:50:38,400 --> 00:50:39,400 What? 1003 00:50:39,850 --> 00:50:40,640 No fucking way. 1004 00:50:40,820 --> 00:50:41,820 No fucking way. 1005 00:50:41,860 --> 00:50:42,240 No fucking way. 1006 00:50:42,241 --> 00:50:42,920 Put it in his mouth. 1007 00:50:42,921 --> 00:50:43,921 There's a fucking gun. 1008 00:50:44,420 --> 00:50:45,460 Mark, are you with anyone? 1009 00:50:45,600 --> 00:50:47,400 No fucking way right now. 1010 00:50:47,560 --> 00:50:49,088 Mark, if you ever want to see your fucking 1011 00:50:49,089 --> 00:50:50,700 wife again, you're going to do it too soon. 1012 00:50:50,880 --> 00:50:51,940 You think you can't fucking do it? 1013 00:50:51,960 --> 00:50:52,420 Do it! 1014 00:50:52,640 --> 00:50:54,040 You can't fucking do this! 1015 00:50:54,660 --> 00:50:55,660 Fine. 1016 00:50:55,880 --> 00:50:57,460 You don't want him to put it in your mouth? 1017 00:50:57,461 --> 00:50:59,760 This is the only reason there's so much. 1018 00:51:02,700 --> 00:51:03,880 Pull his pants down. 1019 00:51:04,660 --> 00:51:05,940 You can't put it in your mouth. 1020 00:51:06,900 --> 00:51:07,580 Don't do it! 1021 00:51:07,840 --> 00:51:07,980 No! 1022 00:51:08,640 --> 00:51:09,700 I don't do it! 1023 00:51:09,920 --> 00:51:10,620 Don't do it! 1024 00:51:10,940 --> 00:51:12,020 Don't do it! 1025 00:51:12,460 --> 00:51:14,300 Do you ever want to see your fucking kid again? 1026 00:51:14,340 --> 00:51:15,340 Do it! 1027 00:51:15,440 --> 00:51:16,440 Do it! 1028 00:51:17,420 --> 00:51:18,420 Shut up! 1029 00:51:18,620 --> 00:51:19,620 Shut up! 1030 00:51:19,880 --> 00:51:21,140 Do you want to see your baby? 1031 00:51:22,160 --> 00:51:23,160 Do it! 1032 00:51:23,720 --> 00:51:24,720 Do it! 1033 00:51:26,480 --> 00:51:27,880 Shut up! 1034 00:51:28,120 --> 00:51:29,120 Shut up! 1035 00:51:30,900 --> 00:51:31,900 Shut up! 1036 00:51:32,520 --> 00:51:33,520 Shut up! 1037 00:52:14,240 --> 00:52:14,800 Don't move! 1038 00:52:15,240 --> 00:52:16,240 On the ground! 1039 00:52:18,420 --> 00:52:19,680 She was holding his hostage! 1040 00:52:19,900 --> 00:52:20,380 Don't talk! 1041 00:52:20,700 --> 00:52:21,700 Don't move! 1042 00:52:34,220 --> 00:52:34,580 Hey! 1043 00:52:34,800 --> 00:52:34,920 Hey! 1044 00:52:35,100 --> 00:52:35,540 Behind the van! 1045 00:52:36,120 --> 00:52:36,460 Arms up! 1046 00:52:36,820 --> 00:52:37,820 Let's go! 1047 00:52:38,960 --> 00:52:40,520 I don't have a weapon, okay? 1048 00:52:41,240 --> 00:52:41,600 On the ground! 1049 00:52:42,180 --> 00:52:43,180 On the ground! 1050 00:52:59,010 --> 00:53:00,010 Alright. 1051 00:53:00,410 --> 00:53:01,966 I'm telling you what the hell is going on here. 1052 00:53:01,990 --> 00:53:03,326 You fucking took his hostage, man. 1053 00:53:03,350 --> 00:53:04,550 That's what the hell is going on here. 1054 00:53:04,551 --> 00:53:05,606 Can you get us out of here? 1055 00:53:05,630 --> 00:53:06,630 You buy yourself? 1056 00:53:07,490 --> 00:53:07,810 Yeah. 1057 00:53:08,030 --> 00:53:09,030 Fuck. 1058 00:53:09,070 --> 00:53:10,070 Is that van work? 1059 00:53:10,570 --> 00:53:11,570 I don't know, yeah. 1060 00:53:13,210 --> 00:53:14,210 Is she one of them? 1061 00:53:15,110 --> 00:53:15,690 I don't know. 1062 00:53:15,790 --> 00:53:16,870 I'm not fucking home, man. 1063 00:53:16,910 --> 00:53:18,710 Let's just get the fuck out of here right now. 1064 00:53:18,870 --> 00:53:18,870 Hey! 1065 00:53:19,010 --> 00:53:19,010 Hey! 1066 00:53:19,130 --> 00:53:19,130 Hey! 1067 00:53:19,210 --> 00:53:19,350 Hey! 1068 00:53:19,351 --> 00:53:20,626 We don't get your boyfriend to the hospital. 1069 00:53:20,650 --> 00:53:21,650 He's dead, alright? 1070 00:53:34,420 --> 00:53:35,420 Keep an eye on this one. 1071 00:53:36,110 --> 00:53:37,190 I shot her in the shoulder. 1072 00:53:37,880 --> 00:53:38,880 She's in shock. 1073 00:53:39,280 --> 00:53:40,280 She's sober yet. 1074 00:53:45,770 --> 00:53:46,770 Fuck! 1075 00:54:00,310 --> 00:54:01,310 Jesus. 1076 00:54:02,860 --> 00:54:05,010 Do you have a cell phone or a radio or something? 1077 00:54:05,190 --> 00:54:06,370 We need to call back up. 1078 00:54:08,290 --> 00:54:09,290 Jesus. 1079 00:54:09,685 --> 00:54:11,190 Tell me how I'm fucking radio, man. 1080 00:55:09,140 --> 00:55:09,580 Fuck! 1081 00:55:10,040 --> 00:55:11,040 I got it! 1082 00:55:11,500 --> 00:55:12,600 Tell me how I'm a phone. 1083 00:55:12,601 --> 00:55:15,940 Oh my God! 1084 00:55:51,530 --> 00:55:54,630 Come on, give me a signal, come on! 1085 00:57:07,470 --> 00:57:08,470 Hello? 1086 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 Hello? 1087 00:57:20,080 --> 00:57:21,080 Mark? 1088 00:57:21,340 --> 00:57:22,340 Hello? 1089 00:57:22,620 --> 00:57:23,840 Hello, can you hear me? 1090 00:57:24,480 --> 00:57:24,740 Mark. 1091 00:57:25,300 --> 00:57:26,300 What? 1092 00:57:26,420 --> 00:57:28,380 Mark, come on, I've got a fucking bar. 1093 00:57:28,860 --> 00:57:29,100 Hello? 1094 00:57:29,380 --> 00:57:30,080 I can barely hear you. 1095 00:57:30,180 --> 00:57:31,180 Where are you? 1096 00:57:34,480 --> 00:57:34,960 What? 1097 00:57:35,360 --> 00:57:35,360 What? 1098 00:57:36,260 --> 00:57:36,740 Hello? 1099 00:57:37,120 --> 00:57:38,120 Mark! 1100 00:57:39,240 --> 00:57:40,680 Mark, you're breaking up! 1101 00:57:41,420 --> 00:57:42,480 Oh, shit. 1102 00:58:01,170 --> 00:58:02,170 Stay with the band. 1103 00:58:52,560 --> 00:58:54,040 You got me for you. 1104 00:58:56,710 --> 00:58:57,710 You should have moved on. 1105 00:59:03,510 --> 00:59:04,630 I think I'm bleeding out. 1106 00:59:07,550 --> 00:59:09,260 Well, you were helping the wrong people. 1107 00:59:12,690 --> 00:59:13,770 I made a choice. 1108 00:59:16,500 --> 00:59:17,540 You can't go through life. 1109 00:59:18,400 --> 00:59:20,920 You don't see what's right before your eyes. 1110 00:59:24,640 --> 00:59:25,640 It's no way to live. 1111 00:59:29,600 --> 00:59:31,280 It's no way to die, either. 1112 00:59:33,725 --> 00:59:36,240 Living, knowing I never even tried would've been worse. 1113 00:59:37,250 --> 00:59:38,380 Those are bad men. 1114 00:59:39,775 --> 00:59:41,420 And they're kidding what they deserve. 1115 00:59:43,670 --> 00:59:44,700 Nobody deserves that. 1116 00:59:46,910 --> 00:59:48,240 That's exactly my point. 1117 00:59:59,050 --> 01:00:00,050 Fuck! 1118 01:00:07,430 --> 01:00:09,060 My name is Mark Talian, okay? 1119 01:00:09,140 --> 01:00:10,140 I've been taken hostage. 1120 01:00:10,560 --> 01:00:11,560 Can you hear me? 1121 01:00:12,720 --> 01:00:13,120 Hello? 1122 01:00:13,700 --> 01:00:14,000 I don't know. 1123 01:00:14,120 --> 01:00:14,700 I'm in the woods somewhere. 1124 01:00:14,920 --> 01:00:16,280 I think I'm used to the city. 1125 01:00:17,380 --> 01:00:18,440 People have been hurt. 1126 01:00:19,520 --> 01:00:20,520 Night marks. 1127 01:00:20,580 --> 01:00:21,720 We need help. 1128 01:00:21,900 --> 01:00:22,260 We need backup. 1129 01:00:22,860 --> 01:00:23,860 I don't fucking know. 1130 01:00:24,185 --> 01:00:25,505 No, I'm in the middle of nowhere. 1131 01:00:25,740 --> 01:00:27,180 Hey, she killed two hikers. 1132 01:00:27,560 --> 01:00:28,920 Another guy came out of the woods. 1133 01:00:29,060 --> 01:00:29,820 Get someone out here. 1134 01:00:29,960 --> 01:00:30,960 Hello? 1135 01:00:39,460 --> 01:00:39,860 Fuck. 1136 01:00:40,260 --> 01:00:41,260 Hello? 1137 01:01:32,880 --> 01:01:33,880 Come here, bitch! 1138 01:01:41,570 --> 01:01:42,780 It's all the same. 1139 01:01:44,500 --> 01:01:45,580 Stupid and weak. 1140 01:01:51,320 --> 01:01:53,080 Kill me out of the woods. 1141 01:02:14,540 --> 01:02:15,780 The fuck? 1142 01:02:16,780 --> 01:02:17,820 You like that? 1143 01:02:19,450 --> 01:02:20,860 You want to rough me up? 1144 01:02:41,880 --> 01:02:42,880 Fuck was that? 1145 01:02:43,100 --> 01:02:44,100 He attacked me. 1146 01:02:44,280 --> 01:02:45,500 He was trying to kill me. 1147 01:02:46,500 --> 01:02:48,120 See, the side is a fucking mess. 1148 01:02:48,580 --> 01:02:49,140 Beth, calm down. 1149 01:02:49,320 --> 01:02:50,320 I had no choice. 1150 01:02:51,820 --> 01:02:52,820 Are you playing me? 1151 01:02:53,720 --> 01:02:56,000 I thought you understood what we were doing out here. 1152 01:02:56,670 --> 01:02:57,680 I do understand. 1153 01:02:58,865 --> 01:03:00,660 Oh, it's her as fuck doesn't look like it. 1154 01:03:01,260 --> 01:03:02,260 You weren't here, Beth. 1155 01:03:03,030 --> 01:03:04,080 He was on top of me. 1156 01:03:04,220 --> 01:03:05,440 What was I supposed to do? 1157 01:03:06,420 --> 01:03:06,940 I don't know. 1158 01:03:07,380 --> 01:03:08,580 Maybe keep your pants on. 1159 01:03:09,700 --> 01:03:10,580 I needed you. 1160 01:03:10,581 --> 01:03:12,680 You weren't here. 1161 01:03:15,190 --> 01:03:16,560 I can't do this all by myself. 1162 01:03:17,200 --> 01:03:18,620 I had to go after him. 1163 01:03:20,540 --> 01:03:21,540 Where's Mark? 1164 01:03:23,600 --> 01:03:24,600 He's gone. 1165 01:03:25,580 --> 01:03:26,580 What do you mean? 1166 01:03:26,860 --> 01:03:27,860 I lost him. 1167 01:03:28,510 --> 01:03:29,510 He's a journalist. 1168 01:03:30,940 --> 01:03:32,660 Yeah, well, I don't know where he went, Sam. 1169 01:03:33,390 --> 01:03:37,280 Maybe if you had been helping me instead of fucking that sleaze bag in the van, 1170 01:03:37,640 --> 01:03:38,980 then we would be on track, too! 1171 01:03:38,981 --> 01:03:39,981 No! 1172 01:03:40,150 --> 01:03:41,590 You brought us out in the butt, fuck. 1173 01:03:42,680 --> 01:03:43,700 It's not my fault. 1174 01:03:44,080 --> 01:03:45,940 I didn't have to be out here hunting deer. 1175 01:03:46,080 --> 01:03:48,840 Your plan has gone to shit. 1176 01:03:49,750 --> 01:03:50,830 We need to get out of here. 1177 01:03:51,800 --> 01:03:52,800 We're almost done. 1178 01:04:05,140 --> 01:04:06,140 Fucking bitch. 1179 01:04:55,015 --> 01:04:57,500 I really thought she was going to kill you. 1180 01:05:00,940 --> 01:05:01,940 He's water. 1181 01:05:09,580 --> 01:05:10,780 Where are you going, hot shot? 1182 01:05:15,390 --> 01:05:16,390 It's over. 1183 01:05:17,970 --> 01:05:18,970 Let's get out of here. 1184 01:05:19,970 --> 01:05:20,970 Not that easy. 1185 01:05:21,690 --> 01:05:22,690 Oh, 1186 01:05:30,370 --> 01:05:32,170 he got to be kidding me. 1187 01:05:32,730 --> 01:05:34,990 You know how hard it was to find someone like her? 1188 01:05:35,790 --> 01:05:37,010 Damaged, vulnerable. 1189 01:05:37,530 --> 01:05:39,210 He had strong, angry. 1190 01:05:44,320 --> 01:05:45,320 You found her? 1191 01:05:46,560 --> 01:05:47,560 Bingo. 1192 01:05:53,610 --> 01:05:54,650 Hey, it's me. 1193 01:05:55,310 --> 01:05:56,310 It's almost done. 1194 01:05:56,730 --> 01:05:57,730 See you soon. 1195 01:06:33,040 --> 01:06:34,740 I've met you before, you know. 1196 01:06:36,260 --> 01:06:37,860 That's why you recognized me. 1197 01:06:39,400 --> 01:06:40,700 It was back in college. 1198 01:06:41,540 --> 01:06:42,920 I kept a signified party. 1199 01:06:44,120 --> 01:06:45,760 A bunch of people were about to graduate. 1200 01:06:47,860 --> 01:06:49,480 I was barely at a high school. 1201 01:06:50,500 --> 01:06:53,300 I remember I was having such a good time. 1202 01:06:54,620 --> 01:06:55,900 I was there with my girlfriends. 1203 01:06:56,680 --> 01:06:58,740 John, I've been talking to me all evening. 1204 01:06:59,830 --> 01:07:01,180 I thought it was cute. 1205 01:07:03,100 --> 01:07:05,020 I'm probably what have slept with them. 1206 01:07:06,860 --> 01:07:08,500 I remember thinking that. 1207 01:07:10,240 --> 01:07:11,940 You told them to give me a drink. 1208 01:07:15,320 --> 01:07:16,500 I remember that. 1209 01:07:18,580 --> 01:07:21,580 I remember John giving me a drink. 1210 01:07:23,420 --> 01:07:24,540 And that's it. 1211 01:07:26,500 --> 01:07:27,580 Nothing else. 1212 01:08:02,090 --> 01:08:07,290 The next thing I remember is waking up soar all over everything hurt. 1213 01:08:07,970 --> 01:08:09,430 I was in a room, I didn't know. 1214 01:08:12,520 --> 01:08:14,110 I went home that day sick. 1215 01:08:15,250 --> 01:08:16,250 And I cried. 1216 01:08:18,609 --> 01:08:19,930 I didn't know why. 1217 01:08:21,950 --> 01:08:23,430 But I cried all day. 1218 01:08:24,550 --> 01:08:28,090 I just felt like something was wrong. 1219 01:08:31,075 --> 01:08:32,370 I had no idea. 1220 01:08:47,545 --> 01:08:54,670 Three days later, when I first heard about the date, it was going around campus, 1221 01:08:55,689 --> 01:08:57,689 spreading like wildfire. 1222 01:09:02,090 --> 01:09:04,609 And you guys had already moved on to the next girl. 1223 01:09:05,330 --> 01:09:09,569 And the next, and the next, and the next... 1224 01:09:10,750 --> 01:09:12,830 I moved on with my life. 1225 01:09:14,280 --> 01:09:22,229 I went to a lot of therapy, blamed myself a lot. 1226 01:09:24,320 --> 01:09:25,390 I drank too much. 1227 01:09:29,529 --> 01:09:31,529 Then I heard you guys started a company. 1228 01:09:32,010 --> 01:09:35,729 And there you were, just going on with your life. 1229 01:09:38,710 --> 01:09:39,790 That drove me mad. 1230 01:09:41,520 --> 01:09:43,029 I couldn't stop thinking about it. 1231 01:09:43,270 --> 01:09:44,270 I couldn't sleep. 1232 01:09:44,910 --> 01:09:47,312 Knowing you were out there, abusing women, 1233 01:09:47,313 --> 01:09:50,931 getting paid, laughing about it to your buddies. 1234 01:09:53,390 --> 01:09:54,850 That's when I met Beth. 1235 01:09:57,050 --> 01:10:00,368 Do you know, it's more likely for a woman in the 1236 01:10:00,369 --> 01:10:03,790 military to be sexually assaulted than killed in combat? 1237 01:10:06,090 --> 01:10:07,090 Yeah. 1238 01:10:10,070 --> 01:10:12,510 Anyway, she understood how my phone. 1239 01:10:14,070 --> 01:10:17,950 She wanted to make it right for me, for her. 1240 01:10:19,190 --> 01:10:21,670 And you were such an easy target, God. 1241 01:10:22,470 --> 01:10:24,350 You had your head so far up your own ass. 1242 01:10:25,850 --> 01:10:30,990 Putting yourself up in the open every day, making your sick little expus videos. 1243 01:10:30,991 --> 01:10:34,810 And well, here we are. 1244 01:10:38,850 --> 01:10:40,710 You're sick of hearing me talk. 1245 01:10:42,830 --> 01:10:43,830 You're tired. 1246 01:10:44,970 --> 01:10:47,570 I just want this all to be over now. 1247 01:10:50,310 --> 01:10:52,590 But I put a lot of thought into this, Steve. 1248 01:10:58,520 --> 01:11:00,140 Especially this next part. 1249 01:11:01,990 --> 01:11:03,100 Thought for hours. 1250 01:11:03,225 --> 01:11:07,580 But what is the most important thing to a man? 1251 01:11:08,520 --> 01:11:10,660 To you. 1252 01:11:11,920 --> 01:11:14,400 The most prized possession. 1253 01:11:24,760 --> 01:11:32,760 Watching you confess, suffer, and beg, was the most satisfying moment of my life. 1254 01:11:38,240 --> 01:11:39,540 What? 1255 01:11:40,140 --> 01:11:41,360 Make it hurt. 1256 01:11:53,180 --> 01:11:54,480 What? 1257 01:11:58,020 --> 01:11:59,420 Make it hurt. 1258 01:11:59,800 --> 01:12:00,800 What? 1259 01:12:03,420 --> 01:12:04,420 What? 1260 01:12:21,580 --> 01:12:22,780 Help me! 1261 01:14:03,520 --> 01:14:08,460 At this time, we're not allowed past the entrance that leads down this unpaid road. 1262 01:14:08,800 --> 01:14:12,035 What we do know is that it all started with a shocking 1263 01:14:12,036 --> 01:14:14,760 video, posted online from an anonymous account. 1264 01:14:14,761 --> 01:14:17,554 The video depicts what's summer calling the most 1265 01:14:17,555 --> 01:14:20,760 gruesome and violent vigilante act in online history. 1266 01:14:21,100 --> 01:14:23,941 The police have told us that three people are dead, another 1267 01:14:23,942 --> 01:14:26,740 three are seriously injured, and two remain missing. 1268 01:14:27,440 --> 01:14:31,540 The individuals we have identified from the video are Mark Tallion, a journalist. 1269 01:14:32,140 --> 01:14:36,700 Steve Colter of X-Bus Industries, a porn site that features sexual acts 1270 01:14:36,701 --> 01:14:40,420 happening in a van and his business partner, John Wilkinson. 1271 01:14:41,020 --> 01:14:44,620 Wilkinson and Colter were in the news some time ago facing rape charges. 1272 01:14:44,621 --> 01:14:47,720 Those charges have been dropped and the accused acquitted. 1273 01:14:51,420 --> 01:14:54,100 Police are now releasing new information. 1274 01:14:54,720 --> 01:14:56,940 We are learning that the three men were last seen 1275 01:14:56,941 --> 01:14:59,920 leaving downtown Seattle together in a white van. 1276 01:15:00,440 --> 01:15:04,180 A source close to Tallion reports that the three men were planning to film a 1277 01:15:04,181 --> 01:15:09,920 pornographic video, was today a typical day on the X-Bus gone wrong or a 1278 01:15:09,921 --> 01:15:12,600 well-hatched plan of abduction and revenge. 1279 01:15:12,725 --> 01:15:16,220 I'm Joanna Wills for KCXY, Seattle. 83824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.