Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,979 --> 00:00:53,900
I can't wait to take you there.
2
00:00:53,980 --> 00:01:44,340
I can't wait to take you there.
3
00:01:59,790 --> 00:02:01,870
It's sweet, aren't it?
4
00:02:02,210 --> 00:02:02,830
Hey, baby.
5
00:02:03,070 --> 00:02:04,070
Yeah?
6
00:02:04,350 --> 00:02:05,350
It's so awkward.
7
00:02:05,390 --> 00:02:05,650
It's so awkward.
8
00:02:06,110 --> 00:02:07,670
What are you doing down here all along?
9
00:02:11,030 --> 00:02:11,790
Where you going?
10
00:02:11,990 --> 00:02:12,990
Need a ride?
11
00:02:14,850 --> 00:02:15,850
Excuse me?
12
00:02:16,910 --> 00:02:18,750
We're doing a documentary.
13
00:02:19,130 --> 00:02:20,370
What if you have a second chat?
14
00:02:21,350 --> 00:02:22,010
I don't know.
15
00:02:22,150 --> 00:02:23,150
I'm like only waiting.
16
00:02:24,530 --> 00:02:27,310
We were just wondering if we could ask a
couple questions.
17
00:02:29,570 --> 00:02:32,830
If I did you, you know, something like
that.
18
00:02:33,010 --> 00:02:34,730
You can get in your hands for the
questions.
19
00:02:35,210 --> 00:02:36,670
Oh, that's a bit weird.
20
00:02:36,870 --> 00:02:38,430
We're about to do a little bit of cash.
21
00:02:38,620 --> 00:02:39,620
A little bit of cash.
22
00:02:39,910 --> 00:02:43,730
Can you like that?
23
00:02:44,470 --> 00:02:45,470
Let's just take it.
24
00:02:49,670 --> 00:02:51,990
Alright, thank you so much for helping us
out.
25
00:02:52,190 --> 00:02:53,886
I bet you don't have any trouble in the
club.
26
00:02:53,910 --> 00:02:55,150
Oh, we don't have much trouble.
27
00:02:56,130 --> 00:02:57,610
You seem like a fun girl.
28
00:02:57,870 --> 00:02:58,870
You're like parties.
29
00:02:59,290 --> 00:03:02,610
You're going to get a lot of layers of it.
30
00:03:02,730 --> 00:03:03,730
Hold out time.
31
00:03:04,430 --> 00:03:05,470
What were you up to today?
32
00:03:06,030 --> 00:03:07,850
I was walking home to school.
33
00:03:08,330 --> 00:03:09,810
I'm going to school today.
34
00:03:10,450 --> 00:03:11,450
I'm going to school, bro.
35
00:03:12,190 --> 00:03:13,190
That's all the time.
36
00:03:13,310 --> 00:03:14,470
It was last time you had sex.
37
00:03:14,730 --> 00:03:15,810
That's why we broke up.
38
00:03:16,030 --> 00:03:17,030
It's been a while.
39
00:03:20,610 --> 00:03:22,750
I want you to go under that hoodie when I
take that off.
40
00:03:22,770 --> 00:03:23,770
It's hot here.
41
00:03:28,070 --> 00:03:29,090
It was a fishing boat.
42
00:03:29,410 --> 00:03:30,410
It was a fishing boat.
43
00:03:30,510 --> 00:03:32,190
We're going to see a little bit more skin.
44
00:03:32,330 --> 00:03:33,570
So can you take your shirt off?
45
00:03:34,290 --> 00:03:35,290
Question one.
46
00:03:35,350 --> 00:03:36,350
Question one?
47
00:03:36,410 --> 00:03:37,790
That's what kind of cash she has.
48
00:03:38,630 --> 00:03:39,030
Okay.
49
00:03:39,430 --> 00:03:40,830
You can see a little business lady.
50
00:03:41,290 --> 00:03:42,370
Oh, oh, oh.
51
00:03:42,930 --> 00:03:43,490
You at home?
52
00:03:43,670 --> 00:03:44,270
She wants a rental.
53
00:03:44,430 --> 00:03:45,650
What do I got to do for this?
54
00:04:57,150 --> 00:04:58,510
I'm looking for Cameron's day.
55
00:04:59,110 --> 00:05:00,110
Hi, daddy.
56
00:05:00,930 --> 00:05:01,930
Hi, daddy.
57
00:05:21,930 --> 00:05:22,580
So degrading.
58
00:05:22,620 --> 00:05:24,200
Oh, you're telling me.
59
00:05:26,870 --> 00:05:30,700
How am I supposed to come back from North
Korea and do a piece like this?
60
00:05:31,250 --> 00:05:33,610
He said you wanted a break from the
horrors of dictatorship.
61
00:05:33,820 --> 00:05:35,900
And I believe the term you used was fluff
piece.
62
00:05:36,160 --> 00:05:38,120
Oh, this is a little on the nose,
don't you think?
63
00:05:38,540 --> 00:05:39,580
Boss thought it was funny.
64
00:05:39,720 --> 00:05:42,460
Not funny at all.
65
00:05:42,700 --> 00:05:43,440
So, what?
66
00:05:43,540 --> 00:05:46,020
You're not interested or you think the
wife will give you shit?
67
00:05:46,320 --> 00:05:47,320
Both.
68
00:05:47,625 --> 00:05:48,625
Come on, Mark.
69
00:05:48,820 --> 00:05:50,680
My spidey senses are tingling here.
70
00:05:50,840 --> 00:05:52,240
I think we have some actual angles.
71
00:05:52,880 --> 00:05:55,140
These guys have started their own little
smut empire.
72
00:05:55,400 --> 00:05:56,400
Who cares?
73
00:05:56,920 --> 00:05:58,000
What, you don't watch porn?
74
00:05:58,200 --> 00:05:59,200
Nope.
75
00:05:59,700 --> 00:06:00,700
Come on.
76
00:06:01,260 --> 00:06:02,260
Not like this.
77
00:06:06,090 --> 00:06:07,090
I don't know.
78
00:06:09,130 --> 00:06:10,130
Don't put that on me.
79
00:06:11,610 --> 00:06:14,190
I just can't believe there's a market for
this garbage.
80
00:06:14,450 --> 00:06:16,310
And these guys offer something different.
81
00:06:16,311 --> 00:06:19,910
They pick up random girls and coax them
into having sex.
82
00:06:20,300 --> 00:06:21,390
Well, that's bullshit.
83
00:06:21,610 --> 00:06:22,030
Exactly.
84
00:06:22,610 --> 00:06:24,830
First, we proved that these girls are
total plants.
85
00:06:25,190 --> 00:06:28,284
Then we springboard into
a serious psychoanalytical
86
00:06:28,285 --> 00:06:30,650
and social commentary
piece on internet porn.
87
00:06:33,570 --> 00:06:34,570
You're hilarious.
88
00:06:34,750 --> 00:06:36,790
Why do you have such a hard on for these
guys, dude?
89
00:06:37,190 --> 00:06:40,250
Because these guys objectify women,
dude.
90
00:06:40,770 --> 00:06:41,770
Aren't they paying us?
91
00:06:41,850 --> 00:06:42,290
Fuck them.
92
00:06:42,830 --> 00:06:44,030
They want exposure.
93
00:06:44,250 --> 00:06:45,370
They didn't say what kind.
94
00:06:45,820 --> 00:06:48,180
I see stuff that's worse than this,
and I know you have too.
95
00:06:49,230 --> 00:06:50,490
At least no one's dying here.
96
00:06:51,110 --> 00:06:52,110
Yeah.
97
00:06:53,580 --> 00:06:54,580
At least no one's dying.
98
00:07:10,670 --> 00:07:11,740
Oh, it's the wife.
99
00:07:11,880 --> 00:07:12,880
Hold on a sec.
100
00:07:14,480 --> 00:07:15,060
Hey, babe.
101
00:07:15,220 --> 00:07:16,220
How you feeling?
102
00:07:18,080 --> 00:07:19,080
Uh, no.
103
00:07:19,180 --> 00:07:22,720
There are some crazy weather coming into
Seattle so they rerouted us to Portland.
104
00:07:23,240 --> 00:07:25,740
And, uh, we're having a hard time getting
a flight.
105
00:07:25,741 --> 00:07:30,640
But my co-producer extraordinaire got us
the best pilot on the west coast.
106
00:07:30,641 --> 00:07:32,440
And he's going to fly us in right now.
107
00:07:32,580 --> 00:07:34,100
I'll be back in like 48 hours.
108
00:07:36,480 --> 00:07:37,640
I know, I know.
109
00:07:37,760 --> 00:07:38,900
Look, it's an easy one.
110
00:07:39,020 --> 00:07:39,280
Okay?
111
00:07:39,700 --> 00:07:40,440
I love you, too.
112
00:07:40,640 --> 00:07:42,280
Okay, take care of that one in the other.
113
00:07:57,340 --> 00:07:59,760
I can't believe we're meeting these guys
on a street corner.
114
00:08:00,120 --> 00:08:01,120
Tell the wife?
115
00:08:01,340 --> 00:08:02,340
Uh, not yet.
116
00:08:03,640 --> 00:08:04,640
Let's see.
117
00:08:06,120 --> 00:08:07,320
You know what's crazy?
118
00:08:07,760 --> 00:08:09,980
Because I have no idea what to expect
right now.
119
00:08:13,420 --> 00:08:14,100
Oh, camera.
120
00:08:14,340 --> 00:08:15,340
What a beautiful people.
121
00:08:16,360 --> 00:08:17,520
Uh, do you get from magazine?
122
00:08:17,600 --> 00:08:18,200
Yeah, Mark.
123
00:08:18,420 --> 00:08:20,140
What's with the last minute location
change?
124
00:08:20,180 --> 00:08:21,636
I thought we were doing this interview
with your office.
125
00:08:21,660 --> 00:08:23,436
Yeah, you know, I just thought it'd be
better for the story.
126
00:08:23,460 --> 00:08:25,860
You get to know me a little bit better,
see me in my element.
127
00:08:26,060 --> 00:08:26,880
A little bit of atmosphere.
128
00:08:26,940 --> 00:08:27,940
Who is this?
129
00:08:28,120 --> 00:08:29,120
This is Sue.
130
00:08:29,620 --> 00:08:31,020
Hi, Susan Chen.
131
00:08:31,440 --> 00:08:32,440
Mark's videographer.
132
00:08:33,780 --> 00:08:34,140
videographer.
133
00:08:34,400 --> 00:08:34,500
Yeah.
134
00:08:35,100 --> 00:08:36,540
I thought you worked for a magazine.
135
00:08:37,080 --> 00:08:38,770
Yeah, we shoot everything
for the online magazine,
136
00:08:38,771 --> 00:08:41,180
and then that saves
me having to take notes.
137
00:08:41,889 --> 00:08:45,820
Uh, you're not going to like this,
but that's a no-go.
138
00:08:46,260 --> 00:08:47,820
It's only our camera's loud in the van.
139
00:08:48,620 --> 00:08:50,252
I mean, unless a little
Susie Chu here wants
140
00:08:50,253 --> 00:08:51,660
to get naked and play
around with Johnny.
141
00:08:51,780 --> 00:08:52,780
Susie, what?
142
00:08:53,540 --> 00:08:56,320
Um, look, we've worked this out with your
people weeks ago.
143
00:08:56,980 --> 00:08:58,660
We're going to say the rules of the rules.
144
00:08:58,920 --> 00:09:00,480
Are we going to have a problem or what?
145
00:09:02,240 --> 00:09:03,240
Uh, I don't know.
146
00:09:03,360 --> 00:09:05,000
Let me just have a child with my partner.
147
00:09:05,200 --> 00:09:05,580
Yeah?
148
00:09:05,720 --> 00:09:06,720
Sure.
149
00:09:07,220 --> 00:09:09,960
I love watching you leave Susie Chu,
Chu, Chu, Chu, Chu's me.
150
00:09:10,280 --> 00:09:11,280
Oh, that's a good one.
151
00:09:12,500 --> 00:09:14,440
Well, I'm a punch that guy in the face.
152
00:09:14,880 --> 00:09:16,640
I can't believe they get girls into that
van.
153
00:09:16,800 --> 00:09:17,040
I don't know.
154
00:09:17,400 --> 00:09:19,200
Oh, now they've got the camera on us.
155
00:09:19,480 --> 00:09:20,480
There's an asshole.
156
00:09:20,920 --> 00:09:22,880
Well, that's exactly how I'm going to make
a walk.
157
00:09:23,240 --> 00:09:24,240
You're going to stay?
158
00:09:25,420 --> 00:09:26,420
I'm here.
159
00:09:27,500 --> 00:09:28,500
Oh, shit.
160
00:09:28,640 --> 00:09:29,720
Mark smells a story.
161
00:09:29,721 --> 00:09:33,720
All right, well, I still get paid.
162
00:09:34,340 --> 00:09:35,340
Of course.
163
00:09:38,385 --> 00:09:39,660
Okay, have fun.
164
00:09:40,449 --> 00:09:42,249
I'm sure it's going to be a tough day for
you.
165
00:09:42,720 --> 00:09:43,940
Yeah, yeah, fuck off.
166
00:09:44,140 --> 00:09:44,800
I'll see you at the office.
167
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
See ya.
168
00:09:47,369 --> 00:09:50,120
So, gentlemen, so what's the plan?
169
00:09:51,000 --> 00:09:51,860
Well, we're going to make a movie.
170
00:09:51,920 --> 00:09:52,920
You ready?
171
00:09:53,000 --> 00:09:53,400
Really.
172
00:09:53,960 --> 00:09:55,520
It's a little early for porn, isn't it?
173
00:09:56,860 --> 00:09:57,860
Yeah, right.
174
00:09:58,220 --> 00:10:01,020
Actually, in our industry, the early worm
catches the worm.
175
00:10:01,240 --> 00:10:01,720
If you give it a try.
176
00:10:02,120 --> 00:10:03,120
Big clever.
177
00:10:03,489 --> 00:10:04,820
All right, up in.
178
00:10:05,240 --> 00:10:05,640
Back here?
179
00:10:06,100 --> 00:10:07,100
Yeah.
180
00:10:11,440 --> 00:10:12,440
Oh.
181
00:10:12,880 --> 00:10:13,980
It's really magic happens.
182
00:10:14,240 --> 00:10:15,360
We want you up first things.
183
00:10:15,900 --> 00:10:16,640
All right, introductions.
184
00:10:16,860 --> 00:10:17,860
This year's my boy, John.
185
00:10:18,625 --> 00:10:19,905
I got him doing double-do today.
186
00:10:19,980 --> 00:10:21,720
He's going to be driving
and fucking because you're
187
00:10:21,721 --> 00:10:23,880
an extra body and an artist
needs his space to work.
188
00:10:24,400 --> 00:10:24,860
So, man.
189
00:10:25,389 --> 00:10:27,680
So, you really do this at 10 a.m.?
190
00:10:27,681 --> 00:10:28,681
Yeah, damn right.
191
00:10:31,979 --> 00:10:34,000
All right, Johnny Boyz start the engine.
192
00:10:34,400 --> 00:10:35,760
He's hosting you to come to us.
193
00:10:36,940 --> 00:10:37,940
All right.
194
00:10:39,760 --> 00:10:41,560
The back looks doing it.
195
00:10:59,840 --> 00:11:01,920
So, gentlemen, how does this usually work?
196
00:11:02,140 --> 00:11:05,867
We just drive around until
we find a cute girl who wants to
197
00:11:05,868 --> 00:11:08,620
have a sex in the back of a
bandit and end in the morning.
198
00:11:09,000 --> 00:11:11,280
Well, yeah, pretty much, and I'm ready to
get my dick wet.
199
00:11:13,660 --> 00:11:13,980
All right.
200
00:11:14,060 --> 00:11:15,740
I'd rather you not do that, man.
201
00:11:15,880 --> 00:11:17,240
Oh, boy, you don't like it either?
202
00:11:17,440 --> 00:11:18,600
What's the story behind that?
203
00:11:18,660 --> 00:11:21,260
Well, the story is, I'm interviewing you,
so light enough.
204
00:11:21,460 --> 00:11:22,460
But, this is the camera.
205
00:11:22,960 --> 00:11:24,016
Are you on the interview or not?
206
00:11:24,040 --> 00:11:25,680
I think you need me more than I need you.
207
00:11:26,300 --> 00:11:27,980
I didn't notice it was a pissing car test.
208
00:11:28,480 --> 00:11:29,480
You're making a one.
209
00:11:30,060 --> 00:11:30,280
Really?
210
00:11:30,900 --> 00:11:32,940
Well, how far did you fly to be here with
us?
211
00:11:33,660 --> 00:11:35,260
I've flown a lot further than this,
Dave.
212
00:11:35,600 --> 00:11:37,120
I thought I wasn't a pissing car test.
213
00:11:37,480 --> 00:11:38,480
Look.
214
00:11:39,320 --> 00:11:40,800
This interview can go two ways,
right?
215
00:11:41,660 --> 00:11:42,940
Either you give me full access.
216
00:11:43,340 --> 00:11:44,040
We have some fun.
217
00:11:44,200 --> 00:11:46,520
I write a nice article and your company
gets more exposure.
218
00:11:46,860 --> 00:11:48,840
Or, do the opposite.
219
00:11:49,360 --> 00:11:50,840
My publisher talked to your company.
220
00:11:51,480 --> 00:11:52,940
Money might have exchanged hands.
221
00:11:53,100 --> 00:11:53,700
It doesn't really matter.
222
00:11:53,860 --> 00:11:56,460
Either way, I'm here because you guys want
more publicity, right?
223
00:11:56,840 --> 00:11:58,200
So, this is going to be a no.
224
00:11:58,680 --> 00:12:01,260
I'd rather know now before I have to see
your boy, John Naken.
225
00:12:01,900 --> 00:12:03,900
Oh, you want to see John Naken,
my dick is my dick.
226
00:12:06,760 --> 00:12:07,580
It's up to you, ma'am.
227
00:12:07,760 --> 00:12:08,760
What do you think?
228
00:12:09,360 --> 00:12:10,080
All right, chief.
229
00:12:10,340 --> 00:12:10,660
Fire away.
230
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
Great.
231
00:12:12,700 --> 00:12:13,700
Oh, great.
232
00:12:13,880 --> 00:12:15,940
So, where should we start?
233
00:12:16,280 --> 00:12:18,060
How long have you been in the park?
234
00:12:18,380 --> 00:12:19,380
Waiting to your homework.
235
00:12:20,180 --> 00:12:21,540
It's three years before that.
236
00:12:21,640 --> 00:12:24,200
You're in the film industry, but I just
needed it for the record.
237
00:12:24,660 --> 00:12:24,880
Bingo.
238
00:12:25,400 --> 00:12:27,240
How much money you guys making off the
website?
239
00:12:27,800 --> 00:12:28,240
A lot.
240
00:12:28,640 --> 00:12:29,020
Looked a lot.
241
00:12:29,220 --> 00:12:30,220
A lot is a lot.
242
00:12:30,440 --> 00:12:31,440
And Jesus Christ.
243
00:12:31,680 --> 00:12:32,200
Lots a lot.
244
00:12:32,480 --> 00:12:33,180
What about you, John?
245
00:12:33,181 --> 00:12:35,460
What got you into the porn business?
246
00:12:36,000 --> 00:12:37,900
Because I get to nail hot chicks all day.
247
00:12:38,060 --> 00:12:39,240
That's why I do this shit.
248
00:12:40,140 --> 00:12:41,260
Okay, what about you, Steve?
249
00:12:42,500 --> 00:12:43,500
What about me?
250
00:12:43,920 --> 00:12:45,200
Why did you start this business?
251
00:12:45,520 --> 00:12:47,800
Because I get to film my buddy home's
junior here?
252
00:12:48,200 --> 00:12:49,340
Oh, hell yeah, motherfucker.
253
00:12:50,240 --> 00:12:51,600
Why do you call him home's junior?
254
00:12:51,680 --> 00:12:53,540
Well, you know that porn star John Homes?
255
00:12:53,720 --> 00:12:53,840
Yeah.
256
00:12:54,220 --> 00:12:56,660
Well, my dick is a quarter of an inch
short.
257
00:12:57,520 --> 00:12:58,520
It's close.
258
00:12:58,580 --> 00:13:00,521
Ah, it's... Probably.
259
00:13:01,040 --> 00:13:02,040
So, what about you, Mark?
260
00:13:02,800 --> 00:13:04,400
What do you ask for my dick size,
Steve?
261
00:13:08,140 --> 00:13:09,000
Whoa, whoa, whoa, whoa.
262
00:13:09,040 --> 00:13:09,840
Hey, check out this one.
263
00:13:10,020 --> 00:13:10,400
Look at her ass.
264
00:13:10,600 --> 00:13:10,980
Holy shit.
265
00:13:11,240 --> 00:13:11,480
Up here.
266
00:13:11,700 --> 00:13:11,880
Oh!
267
00:13:12,200 --> 00:13:14,000
Yeah, yeah, she's got a serious case of
RCA.
268
00:13:14,480 --> 00:13:15,060
What's RCA?
269
00:13:15,460 --> 00:13:16,580
Raging cup addiction in bed.
270
00:13:16,700 --> 00:13:17,240
Oh, my God.
271
00:13:17,660 --> 00:13:17,980
Wow.
272
00:13:18,440 --> 00:13:19,640
Yeah, dude, we gotta come out.
273
00:13:19,880 --> 00:13:20,580
Yeah, we will.
274
00:13:20,640 --> 00:13:21,640
Just calm down, cowboy.
275
00:13:22,260 --> 00:13:25,457
So, uh, these girls that
you pick up off the street,
276
00:13:25,458 --> 00:13:28,380
you rehearse with them
before you shoot or... No.
277
00:13:28,480 --> 00:13:29,480
No rehearsals.
278
00:13:29,620 --> 00:13:30,400
It's actually pretty simple.
279
00:13:30,560 --> 00:13:31,280
We just pick them up.
280
00:13:31,560 --> 00:13:32,560
We offer them some money.
281
00:13:32,800 --> 00:13:35,580
They took out the clothes, and Johnny
Boyier sticks them with a stick.
282
00:13:35,800 --> 00:13:36,460
They fuck for a buck.
283
00:13:36,800 --> 00:13:37,060
Exactly.
284
00:13:37,300 --> 00:13:38,956
Yeah, we can't do anything we want them to
do.
285
00:13:38,980 --> 00:13:39,220
Come on.
286
00:13:39,700 --> 00:13:40,700
Believe it, bro.
287
00:13:41,120 --> 00:13:43,080
Yeah, see, the trick is, everybody else
uses pros.
288
00:13:43,680 --> 00:13:46,460
We're the only bonafide amateur porn
station.
289
00:13:46,700 --> 00:13:48,800
The ladies agree at a pure charm and
seduction.
290
00:13:49,280 --> 00:13:50,460
Seduction or manipulation?
291
00:13:51,440 --> 00:13:52,440
Uh, seduction.
292
00:13:53,100 --> 00:13:54,300
Okay, we'll call it seduction.
293
00:13:55,080 --> 00:13:56,800
What kind of seduction are we talking
about?
294
00:13:57,400 --> 00:13:58,800
Well, that's why you're here, Mark.
295
00:13:58,880 --> 00:13:59,880
We hear it about witness.
296
00:14:00,440 --> 00:14:04,840
I, Steve Coteir, and the most persuasive
prick in the business.
297
00:14:04,960 --> 00:14:07,580
I'm the only guy with 100% amateur rig.
298
00:14:07,960 --> 00:14:08,960
Okay.
299
00:14:09,100 --> 00:14:10,100
You know how, guys?
300
00:14:10,200 --> 00:14:12,334
They're really good at
math, or they can play the
301
00:14:12,335 --> 00:14:14,641
piano, or painting the
system chapel, or something.
302
00:14:14,820 --> 00:14:17,920
Like, they're blessed with abilities that
nobody knows why they have them.
303
00:14:18,440 --> 00:14:19,440
Idiot, savants.
304
00:14:20,020 --> 00:14:23,065
Yeah, well, I don't know
about the idiot part,
305
00:14:23,066 --> 00:14:25,260
but savants, geniuses,
call it whatever you will.
306
00:14:25,420 --> 00:14:28,103
But whatever reason, I
was blessed with the purest
307
00:14:28,104 --> 00:14:29,780
ability to get women
to take off their clothes.
308
00:14:30,400 --> 00:14:34,460
And fuck, I'm not good at much,
but at this, I'm a fucking ninja.
309
00:14:35,020 --> 00:14:35,700
I am the master.
310
00:14:35,840 --> 00:14:36,840
I can do it in my sleep.
311
00:14:37,260 --> 00:14:39,516
I mean, I didn't have you come here to
make me more money, man.
312
00:14:39,540 --> 00:14:39,800
Look around.
313
00:14:40,120 --> 00:14:41,120
I'm doing fine.
314
00:14:41,340 --> 00:14:44,180
I want someone to capture this for pure
posterity.
315
00:14:44,700 --> 00:14:45,820
Oh, hey, hey, hey.
316
00:14:45,940 --> 00:14:46,940
Well, look at these two.
317
00:14:47,640 --> 00:14:47,960
Whoa!
318
00:14:47,961 --> 00:14:48,961
Wait, two.
319
00:14:51,220 --> 00:14:52,220
Is there a problem?
320
00:14:53,640 --> 00:14:54,340
No, no.
321
00:14:54,500 --> 00:14:56,440
This is where you watch and learn.
322
00:14:56,800 --> 00:14:57,800
Alright.
323
00:14:59,600 --> 00:15:00,600
Excuse me, ladies.
324
00:15:00,760 --> 00:15:01,760
Do you have a second?
325
00:15:03,100 --> 00:15:04,100
What is that?
326
00:15:04,240 --> 00:15:06,600
We're film students doing a documentary on
the neighborhood.
327
00:15:06,660 --> 00:15:08,496
And we're wondering if you'd ask a couple
questions.
328
00:15:08,520 --> 00:15:09,540
Like a survey?
329
00:15:10,460 --> 00:15:11,460
Yeah, yeah, exactly.
330
00:15:11,660 --> 00:15:12,660
Like a survey.
331
00:15:13,740 --> 00:15:15,260
We can throw you a little bit of cash.
332
00:15:15,420 --> 00:15:18,260
We're kind of in a tough spot because we
need to hand it in by tomorrow.
333
00:15:20,760 --> 00:15:21,120
Alright.
334
00:15:21,121 --> 00:15:21,480
Shoot.
335
00:15:21,860 --> 00:15:22,220
Alright.
336
00:15:22,820 --> 00:15:23,820
Will I just stop in?
337
00:15:25,320 --> 00:15:25,980
In there?
338
00:15:26,340 --> 00:15:26,560
Yeah.
339
00:15:26,980 --> 00:15:27,300
Yeah, here.
340
00:15:27,480 --> 00:15:27,480
What?
341
00:15:27,660 --> 00:15:30,460
What did my parents say about getting into
vans with strangers?
342
00:15:31,080 --> 00:15:31,420
Oh, come on.
343
00:15:31,500 --> 00:15:33,520
We're not kidnappers or petapiles.
344
00:15:33,560 --> 00:15:35,600
We're just re-handsome dudes with stores
to get out.
345
00:15:37,700 --> 00:15:38,700
Alright, final.
346
00:15:38,740 --> 00:15:40,260
I'll feel a little bit more cash,
okay?
347
00:15:40,980 --> 00:15:41,980
Is that a look?
348
00:15:42,940 --> 00:15:43,940
Like that?
349
00:15:45,940 --> 00:15:46,940
Okay.
350
00:15:47,560 --> 00:15:48,000
See?
351
00:15:48,440 --> 00:15:49,180
So easy.
352
00:15:49,460 --> 00:15:50,460
Stop in.
353
00:15:50,840 --> 00:15:51,280
Beautiful.
354
00:15:51,860 --> 00:15:52,860
Thank you.
355
00:16:03,830 --> 00:16:04,830
Alright.
356
00:16:04,930 --> 00:16:05,930
Well, I'm Steve.
357
00:16:06,410 --> 00:16:08,610
This is John and this here is Mark.
358
00:16:09,310 --> 00:16:09,370
Hi.
359
00:16:10,050 --> 00:16:11,050
I'm Sam.
360
00:16:11,590 --> 00:16:12,590
This is Sam.
361
00:16:13,670 --> 00:16:15,170
So, what do you do?
362
00:16:15,290 --> 00:16:15,730
I'm a writer.
363
00:16:16,250 --> 00:16:17,250
For a documentary?
364
00:16:17,450 --> 00:16:17,870
Uh, nope.
365
00:16:18,110 --> 00:16:19,110
I'm a journalist.
366
00:16:19,210 --> 00:16:21,450
Yeah, actually Mark here, he writes the
questions for us.
367
00:16:21,590 --> 00:16:22,590
Ask me a question.
368
00:16:22,850 --> 00:16:23,850
Okay.
369
00:16:23,930 --> 00:16:28,230
Why did you choose to get an eventful of
strangers for a bunch of money?
370
00:16:30,190 --> 00:16:31,190
Education.
371
00:16:31,710 --> 00:16:32,270
Of course.
372
00:16:32,670 --> 00:16:33,670
Okay, alright, alright.
373
00:16:34,109 --> 00:16:35,210
Johnny Boy, hit the gas.
374
00:16:35,530 --> 00:16:36,530
Let's do this.
375
00:16:44,100 --> 00:16:44,820
So, ladies.
376
00:16:45,000 --> 00:16:46,616
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, Mark,
come on, come on.
377
00:16:46,640 --> 00:16:49,100
Let's get to know these girls a little bit
better.
378
00:16:49,840 --> 00:16:50,840
Look at Sam.
379
00:16:51,120 --> 00:16:52,120
Is she beautiful?
380
00:16:52,220 --> 00:16:54,760
Sam, your fucking smoking hot,
if you don't mind me saying it.
381
00:16:54,940 --> 00:16:56,900
But I guess you hear that all the time,
don't you?
382
00:16:57,840 --> 00:16:58,200
Yeah.
383
00:16:58,560 --> 00:16:59,200
Yeah, I knew it.
384
00:16:59,560 --> 00:17:00,760
So, are you from around here?
385
00:17:00,761 --> 00:17:01,761
For an arrange?
386
00:17:02,040 --> 00:17:03,640
Alright, we got ourselves another local.
387
00:17:04,380 --> 00:17:05,380
Another local?
388
00:17:06,260 --> 00:17:08,079
You guys do this often.
389
00:17:09,440 --> 00:17:10,440
Shit.
390
00:17:11,079 --> 00:17:12,079
You look familiar.
391
00:17:15,060 --> 00:17:16,060
Really?
392
00:17:19,930 --> 00:17:20,930
Yeah.
393
00:17:21,069 --> 00:17:22,509
Have you ever been on camera before?
394
00:17:23,310 --> 00:17:24,390
Yeah, like something dirty.
395
00:17:25,270 --> 00:17:26,270
You two know each other?
396
00:17:26,670 --> 00:17:27,670
No.
397
00:17:27,750 --> 00:17:29,890
So, you guys are all strangers,
you've never met.
398
00:17:30,290 --> 00:17:31,410
You want to get to know me?
399
00:17:31,411 --> 00:17:33,130
Yes, yes, Sam.
400
00:17:33,290 --> 00:17:34,550
I want to get to know you.
401
00:17:35,070 --> 00:17:36,070
That's how you the truth.
402
00:17:36,170 --> 00:17:38,826
I can kind of give a shit about getting a
good grade on this doctor's school.
403
00:17:38,850 --> 00:17:40,930
Because now that I get a couple of burners
in my van.
404
00:17:41,550 --> 00:17:44,150
And the camera rolling, well, it's got me
thinking.
405
00:17:45,510 --> 00:17:46,570
You two cold hands.
406
00:17:48,430 --> 00:17:49,430
A bit extra.
407
00:17:51,010 --> 00:17:52,530
I thought this was a documentary.
408
00:17:53,250 --> 00:17:56,910
I have a nice included spa with your park
and nobody will bother us.
409
00:17:57,430 --> 00:17:59,150
How much money are we talking about?
410
00:18:00,310 --> 00:18:01,310
Hold on.
411
00:18:01,750 --> 00:18:02,750
Can you two make out?
412
00:18:03,570 --> 00:18:05,130
I want to know if you two can make out.
413
00:18:05,750 --> 00:18:06,910
And then we'll talk business.
414
00:18:07,830 --> 00:18:08,910
Do you want us to kiss?
415
00:18:10,030 --> 00:18:12,110
How do you got to want to kiss each other,
don't you?
416
00:18:13,070 --> 00:18:14,470
Just close friends get closer.
417
00:18:17,470 --> 00:18:18,710
Adam, this is pretty weird.
418
00:18:19,190 --> 00:18:20,190
Well, it's a cliche.
419
00:18:20,370 --> 00:18:21,626
I mean, you're in a van with a bunch of
guys.
420
00:18:21,650 --> 00:18:23,110
You want to watch it kiss your friend.
421
00:18:23,111 --> 00:18:25,470
But I'm not asking you to do anything
dangerous.
422
00:18:26,270 --> 00:18:27,750
I mean, isn't it on your bucket list?
423
00:18:28,230 --> 00:18:30,650
Do something naughty once in your life.
424
00:18:30,990 --> 00:18:33,070
Do you feel your heart racing?
425
00:18:34,610 --> 00:18:35,610
All right.
426
00:18:37,650 --> 00:18:38,650
Sure.
427
00:18:39,510 --> 00:18:40,510
All right.
428
00:18:44,160 --> 00:18:45,160
Oh yeah.
429
00:18:46,380 --> 00:18:47,420
Oh yeah, that's nice.
430
00:18:47,660 --> 00:18:48,660
That's really nice.
431
00:18:50,160 --> 00:18:51,580
That's really nice.
432
00:18:52,800 --> 00:18:53,540
Okay, do it again.
433
00:18:53,541 --> 00:18:55,680
So how much are you paying them for this?
434
00:18:56,200 --> 00:18:57,600
Hey, hey, hey, hey, just let it be.
435
00:18:57,780 --> 00:18:57,940
All right.
436
00:18:58,580 --> 00:19:00,140
Now we're in fancy land.
437
00:19:00,440 --> 00:19:01,440
Yes, Steve.
438
00:19:01,800 --> 00:19:03,240
How much are you paying us for this?
439
00:19:04,080 --> 00:19:05,080
Well, hold on.
440
00:19:05,980 --> 00:19:06,100
Back.
441
00:19:06,920 --> 00:19:09,280
You hold down Sam's top and we're in a
little kiss there.
442
00:19:11,080 --> 00:19:12,080
I don't know.
443
00:19:12,540 --> 00:19:14,180
Can't people say to the bodyguards?
444
00:19:14,740 --> 00:19:15,560
No, no, no, no, no.
445
00:19:15,720 --> 00:19:17,200
These windows are really insensitive.
446
00:19:17,940 --> 00:19:19,920
Maybe... maybe somewhere else.
447
00:19:21,660 --> 00:19:24,780
Well, I've got to see the merchandise
first before I set a value.
448
00:19:25,680 --> 00:19:26,560
Catch my dress.
449
00:19:26,561 --> 00:19:28,560
All right.
450
00:19:34,140 --> 00:19:34,820
All right.
451
00:19:34,821 --> 00:19:35,560
Add a girl's.
452
00:19:35,660 --> 00:19:37,240
Let's have some fun.
453
00:19:37,740 --> 00:19:39,020
You like fun, do you?
454
00:19:39,580 --> 00:19:41,120
Yes, I do.
455
00:19:43,040 --> 00:19:44,080
Oh yeah.
456
00:19:44,760 --> 00:19:46,540
Oh yeah, look at those little pops.
457
00:19:46,980 --> 00:19:47,980
Beautiful, Sam.
458
00:19:48,060 --> 00:19:49,060
Beautiful.
459
00:19:49,380 --> 00:19:50,380
Get back.
460
00:19:50,900 --> 00:19:51,900
Now it's your turn.
461
00:19:52,560 --> 00:19:53,560
Okay.
462
00:19:54,020 --> 00:19:54,360
Really?
463
00:19:54,720 --> 00:19:56,480
But not here.
464
00:19:57,260 --> 00:19:58,260
Seriously?
465
00:20:00,240 --> 00:20:01,860
Sorry, who are you again?
466
00:20:02,240 --> 00:20:03,240
A writer.
467
00:20:03,580 --> 00:20:04,580
Yes, he's a writer.
468
00:20:05,480 --> 00:20:06,480
This is where we turn.
469
00:20:06,820 --> 00:20:07,820
Okay, great.
470
00:20:07,960 --> 00:20:10,300
I just need you girls to sign a couple
release forms.
471
00:20:10,980 --> 00:20:11,980
Here you go.
472
00:20:12,760 --> 00:20:14,080
It's for the documentary.
473
00:20:15,340 --> 00:20:16,360
Oh, the documentary.
474
00:20:57,010 --> 00:20:58,586
Wait a minute, let me get this straight.
475
00:20:58,610 --> 00:21:00,066
You guys are walking down the street.
476
00:21:00,090 --> 00:21:04,010
We roll up and now you're willing to let
us film you in the back of a van.
477
00:21:04,430 --> 00:21:05,430
For money?
478
00:21:05,790 --> 00:21:06,790
Sure.
479
00:21:07,570 --> 00:21:08,570
You're killing me.
480
00:21:08,790 --> 00:21:10,530
Yeah, you got very much fun.
481
00:21:11,050 --> 00:21:12,210
Where are we two going today?
482
00:21:12,850 --> 00:21:13,850
There's a mall.
483
00:21:14,570 --> 00:21:16,090
You want to see our tits or not?
484
00:21:16,750 --> 00:21:17,950
Oh yeah, bring me the boobies.
485
00:21:18,250 --> 00:21:19,250
Okay, easy.
486
00:21:19,350 --> 00:21:20,670
Find a place to pull over, buddy.
487
00:21:20,830 --> 00:21:23,190
And I'll get you all the boobies you can
shake and stick at.
488
00:21:24,010 --> 00:21:25,010
Okay, Sam.
489
00:21:25,310 --> 00:21:26,310
I want you to bend over.
490
00:21:26,710 --> 00:21:28,470
I want you to show us that ass a little
bit.
491
00:21:30,530 --> 00:21:31,890
Oh, shit, that is hard.
492
00:21:35,030 --> 00:21:37,030
Oh, shit, that is hard.
493
00:21:37,750 --> 00:21:39,510
Okay, now I want you to pull that top off.
494
00:21:40,610 --> 00:21:42,590
Okay, but I want you to do a real smile.
495
00:21:43,250 --> 00:21:44,350
Really smile there.
496
00:21:47,170 --> 00:21:48,230
John, you see in this?
497
00:21:49,730 --> 00:21:50,890
That's some good stuff, man.
498
00:21:51,010 --> 00:21:52,250
Yeah, daddy likes it.
499
00:21:52,610 --> 00:21:53,310
Here's the pullover.
500
00:21:53,630 --> 00:21:53,930
Perfect.
501
00:21:54,110 --> 00:21:55,784
Just take us in a little
bit and get back here
502
00:21:55,785 --> 00:21:57,871
and show these burlies
what homestumes all about.
503
00:21:59,350 --> 00:22:00,890
All right, good girl, Sam.
504
00:22:01,090 --> 00:22:01,570
Good girl.
505
00:22:01,571 --> 00:22:02,910
Can I bat?
506
00:22:03,489 --> 00:22:04,510
Just get in the shot.
507
00:22:05,029 --> 00:22:06,710
I want you to pull down that bra.
508
00:22:07,230 --> 00:22:07,590
Okay?
509
00:22:08,250 --> 00:22:09,250
Okay, bat?
510
00:22:09,950 --> 00:22:10,950
Bat?
511
00:22:11,710 --> 00:22:13,090
What the fuck, me?
512
00:22:14,310 --> 00:22:15,310
Fucking move.
513
00:22:33,229 --> 00:22:34,229
Hurry up, Sam.
514
00:22:34,380 --> 00:22:34,840
What are you doing?
515
00:22:34,841 --> 00:22:35,841
I'm moving.
516
00:23:13,740 --> 00:23:15,280
The fuck is going on?
517
00:23:18,080 --> 00:23:19,400
What the fuck?
518
00:23:20,680 --> 00:23:22,340
It's not so tough now, are you?
519
00:23:27,229 --> 00:23:28,229
Who are you?
520
00:23:28,680 --> 00:23:30,180
Do you believe in karma, Steve?
521
00:23:30,540 --> 00:23:30,720
No.
522
00:23:31,319 --> 00:23:33,620
With the steel team six of karma,
don't get the phones.
523
00:23:36,889 --> 00:23:38,140
Hey, hey.
524
00:23:39,640 --> 00:23:40,760
I'm going to hide her hands.
525
00:23:51,370 --> 00:23:52,370
Who's this?
526
00:23:53,190 --> 00:23:54,190
It's my wife.
527
00:23:54,790 --> 00:23:55,350
She's pregnant.
528
00:23:55,629 --> 00:23:56,870
Yeah, we're doing it two weeks.
529
00:23:58,469 --> 00:24:01,190
Listen, I was flown in here from New York,
okay?
530
00:24:01,350 --> 00:24:02,710
There's an ex-bus in New York?
531
00:24:02,990 --> 00:24:03,170
No.
532
00:24:04,009 --> 00:24:06,630
I am here doing a story on them for a
magazine.
533
00:24:07,070 --> 00:24:08,070
That bullshit.
534
00:24:08,830 --> 00:24:09,830
It's not bullshit.
535
00:24:09,970 --> 00:24:11,830
You can check in my bag, my wallets in
there.
536
00:24:12,710 --> 00:24:13,710
Give me his wallet.
537
00:24:24,179 --> 00:24:25,180
Look, you can let me go.
538
00:24:25,380 --> 00:24:26,580
I'm not going to say anything.
539
00:24:27,419 --> 00:24:28,540
You're a fucking jerk, man.
540
00:24:28,541 --> 00:24:29,700
Shut the fuck up, man.
541
00:24:29,701 --> 00:24:30,900
All right, everything's down.
542
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
What do you do?
543
00:24:32,580 --> 00:24:32,860
Shut up!
544
00:24:33,240 --> 00:24:34,240
Shut up!
545
00:24:35,300 --> 00:24:38,040
Unless you were being asked a question,
you say nothing.
546
00:24:38,520 --> 00:24:39,900
I have a family lady in here.
547
00:24:40,080 --> 00:24:41,020
I don't work with you.
548
00:24:41,021 --> 00:24:42,560
What the fuck did I just say?
549
00:24:46,460 --> 00:24:47,260
Okay, okay!
550
00:24:47,261 --> 00:24:48,261
Hey!
551
00:24:51,100 --> 00:24:52,100
Get up!
552
00:24:52,260 --> 00:24:53,260
Get up!
553
00:24:54,980 --> 00:24:55,560
Get him!
554
00:24:55,780 --> 00:24:56,780
Put him in the bag!
555
00:24:58,920 --> 00:24:59,920
Get up!
556
00:25:01,280 --> 00:25:01,700
Slowly.
557
00:25:01,980 --> 00:25:02,100
Move!
558
00:25:02,580 --> 00:25:03,580
Move!
559
00:25:06,610 --> 00:25:07,610
Here.
560
00:25:07,830 --> 00:25:08,830
Sit down.
561
00:25:11,810 --> 00:25:14,430
All right, I need you to tell me exactly
what you're doing here.
562
00:25:14,710 --> 00:25:15,370
I told you.
563
00:25:15,669 --> 00:25:19,030
My magazine hired me to do a story on
these perverses.
564
00:25:19,050 --> 00:25:20,050
Why?
565
00:25:20,650 --> 00:25:23,330
Because they paid my company some money
for exposure.
566
00:25:24,370 --> 00:25:24,970
Why you?
567
00:25:25,250 --> 00:25:28,110
I've done a bunch of crazy stories up into
some wild places.
568
00:25:29,109 --> 00:25:31,050
And now I'm in the woods with a gun
pointed out.
569
00:25:31,170 --> 00:25:32,650
Yeah, we weren't supposed to be here.
570
00:25:32,810 --> 00:25:33,590
Well then, let me go.
571
00:25:33,790 --> 00:25:34,790
Oh, you're involved!
572
00:25:34,830 --> 00:25:35,830
Not by choice.
573
00:25:39,150 --> 00:25:40,150
Fuck!
574
00:25:40,530 --> 00:25:40,930
What?
575
00:25:41,290 --> 00:25:43,190
It's not exactly going the way I wanted it
to.
576
00:25:43,350 --> 00:25:44,350
These things never do.
577
00:25:45,769 --> 00:25:46,769
No, that guy is dead.
578
00:25:47,070 --> 00:25:49,270
And I need to see this through because I
made a promise.
579
00:25:49,490 --> 00:25:49,690
Who?
580
00:25:49,870 --> 00:25:51,070
Who did you make a promise to?
581
00:25:51,990 --> 00:25:53,170
You can stop this.
582
00:25:53,810 --> 00:25:55,650
It is never too late.
583
00:25:56,430 --> 00:25:58,850
Look, my company has some of the best
lawyers in the country.
584
00:25:58,950 --> 00:26:01,310
We get people out of hot water all the
time.
585
00:26:02,430 --> 00:26:03,710
I can help you out of this.
586
00:26:04,450 --> 00:26:05,610
Yeah, I've heard that before.
587
00:26:06,110 --> 00:26:07,146
I'm going to full of shit.
588
00:26:07,170 --> 00:26:08,170
I am not full of shit.
589
00:26:08,190 --> 00:26:09,510
All men are full of shit.
590
00:26:09,630 --> 00:26:10,630
Just hear me out.
591
00:26:12,370 --> 00:26:13,370
Please.
592
00:26:22,280 --> 00:26:24,500
Did Steve do something to you?
593
00:26:25,340 --> 00:26:26,380
You could save that.
594
00:26:36,160 --> 00:26:37,160
Hey, babe.
595
00:26:38,940 --> 00:26:40,300
Can you help me out?
596
00:26:41,409 --> 00:26:42,449
Yeah, some kind of my eye.
597
00:27:03,600 --> 00:27:04,600
Thank you.
598
00:27:04,860 --> 00:27:05,860
Did he hurt you?
599
00:27:07,760 --> 00:27:10,340
Listen, I can do an article about this,
okay?
600
00:27:10,460 --> 00:27:11,460
We can do an exclusive.
601
00:27:12,109 --> 00:27:14,980
I can tell your story and we can get you a
lot of attention.
602
00:27:15,299 --> 00:27:17,080
You just need to tell me what this is
about.
603
00:27:18,059 --> 00:27:19,819
And you want to tell me what's going on
here?
604
00:27:22,360 --> 00:27:23,360
I don't know anything.
605
00:27:24,020 --> 00:27:25,140
Hey, honey, you can tell me.
606
00:27:26,140 --> 00:27:27,860
Hey, listen, what are you getting for
today?
607
00:27:28,080 --> 00:27:29,080
I'll double it.
608
00:27:29,509 --> 00:27:30,796
Okay, and then I'll double it again.
609
00:27:30,820 --> 00:27:32,120
You just got to tell me what's going on
here.
610
00:27:32,121 --> 00:27:33,121
Who is this bitch?
611
00:27:33,260 --> 00:27:34,260
She's not a bitch.
612
00:27:34,360 --> 00:27:35,720
All right, all right, your friend.
613
00:27:36,320 --> 00:27:37,320
Okay.
614
00:27:37,380 --> 00:27:38,380
She's a friend of yours.
615
00:27:39,880 --> 00:27:41,400
Why don't you invite her to the shoot?
616
00:27:42,340 --> 00:27:43,640
She looks out for me.
617
00:27:47,640 --> 00:27:49,260
I know you feel trapped right now.
618
00:27:49,520 --> 00:27:53,260
And I know you feel the only way out is to
go deeper, but that is not the answer.
619
00:27:55,634 --> 00:27:56,720
Come on, just talk to me.
620
00:27:57,960 --> 00:27:58,960
Okay.
621
00:27:59,544 --> 00:28:00,624
I can help you out of this.
622
00:28:00,720 --> 00:28:01,720
You can trust me.
623
00:28:02,980 --> 00:28:03,980
This conversation's over.
624
00:28:04,280 --> 00:28:04,900
No, listen.
625
00:28:05,060 --> 00:28:05,340
Get up.
626
00:28:05,880 --> 00:28:07,060
You tell me what he did.
627
00:28:07,180 --> 00:28:09,740
If he don't start listening to me,
we're going to have a problem.
628
00:28:10,029 --> 00:28:11,300
You're fucking gross, mate.
629
00:28:11,680 --> 00:28:13,880
You don't have to point that at me that's
not necessary.
630
00:28:14,489 --> 00:28:15,489
Shit, the fuck up that.
631
00:28:15,620 --> 00:28:16,620
Move!
632
00:28:17,120 --> 00:28:18,120
Hey!
633
00:28:18,800 --> 00:28:19,800
Oh, shit.
634
00:28:33,740 --> 00:28:34,740
What was that?
635
00:28:41,500 --> 00:28:42,580
Where were you saying that?
636
00:28:43,619 --> 00:28:45,400
This is coming completely out of control.
637
00:28:45,480 --> 00:28:46,840
You don't think I don't know that?
638
00:28:53,859 --> 00:28:56,299
In a village in hell that you're running
around in your steam.
639
00:29:02,790 --> 00:29:03,090
Quiet!
640
00:29:03,410 --> 00:29:04,810
Trying to hear what they're saying.
641
00:29:07,750 --> 00:29:09,350
We're going to get the fuck out of here.
642
00:29:09,709 --> 00:29:10,989
That's not going to happen, man.
643
00:29:14,850 --> 00:29:15,850
Fine.
644
00:29:15,930 --> 00:29:17,210
He's a godly glovebox.
645
00:29:18,690 --> 00:29:19,690
Hey.
646
00:29:21,099 --> 00:29:22,290
Tell me what you did to her.
647
00:29:22,990 --> 00:29:23,210
Me?
648
00:29:23,889 --> 00:29:25,169
I don't know that fucking bitch.
649
00:29:25,449 --> 00:29:26,870
I was just sure as fuck knows you.
650
00:29:27,270 --> 00:29:29,866
And I know you planted them on the streets
where you must know them.
651
00:29:29,890 --> 00:29:32,250
There was only supposed to be one girl,
okay?
652
00:29:32,510 --> 00:29:33,270
One girl, Sam.
653
00:29:33,470 --> 00:29:35,106
I don't know that other fucking chick is.
654
00:29:35,130 --> 00:29:36,130
You wait.
655
00:29:37,839 --> 00:29:39,110
I'll go fuck yourself, alright?
656
00:29:39,210 --> 00:29:40,030
What does it matter now?
657
00:29:40,031 --> 00:29:41,510
Give me one more more.
658
00:29:41,550 --> 00:29:43,710
We're going to play a cool, okay?
659
00:29:43,850 --> 00:29:46,410
If she wanted us dead, we'd already be
dead.
660
00:29:47,524 --> 00:29:49,370
I don't think she knows what her next move
is.
661
00:29:49,769 --> 00:29:50,930
Let's not force her hand.
662
00:29:51,990 --> 00:29:52,990
Get out of my way.
663
00:29:56,379 --> 00:29:57,490
What are you doing, man?
664
00:29:57,491 --> 00:29:58,891
You're going to get us both killed.
665
00:29:58,970 --> 00:29:59,690
Now, what are you going to do?
666
00:29:59,770 --> 00:30:00,650
Just fucking stand there.
667
00:30:00,750 --> 00:30:02,306
I'm going to find out what she wants,
okay?
668
00:30:02,330 --> 00:30:04,770
If we give her what she wants,
I think we're going to be okay.
669
00:30:05,224 --> 00:30:06,230
We're going to be okay?
670
00:30:06,770 --> 00:30:07,490
We're going to be okay.
671
00:30:07,491 --> 00:30:08,270
Hey, look at this guy.
672
00:30:08,370 --> 00:30:10,050
He's my best fucking friend and he's dead.
673
00:30:10,110 --> 00:30:11,110
And we're fucking next.
674
00:30:11,359 --> 00:30:13,470
If you hadn't attacked her, he'd still be
alive right now.
675
00:30:13,490 --> 00:30:14,490
Fuck you, alright?
676
00:30:17,250 --> 00:30:17,890
Kidding me!
677
00:30:18,130 --> 00:30:19,130
What?
678
00:30:20,009 --> 00:30:21,009
What's fucking locked?
679
00:30:21,649 --> 00:30:24,110
Okay, listen, let's just calm down.
680
00:30:24,510 --> 00:30:25,890
Okay, let's think about this.
681
00:30:28,129 --> 00:30:29,190
Fuck this stupid ass shit.
682
00:30:29,890 --> 00:30:30,330
Help!
683
00:30:30,650 --> 00:30:31,090
What are you doing?
684
00:30:31,670 --> 00:30:32,670
Help!
685
00:30:32,930 --> 00:30:33,930
Help!
686
00:30:42,929 --> 00:30:44,230
You shut the fuck up!
687
00:30:44,589 --> 00:30:45,850
Please help me!
688
00:30:46,890 --> 00:30:47,510
Dude, she's coming.
689
00:30:47,690 --> 00:30:48,690
She's coming.
690
00:31:00,679 --> 00:31:03,280
I told you not to fucking cross me.
691
00:31:03,600 --> 00:31:04,600
Get the fuck up!
692
00:31:09,480 --> 00:31:10,480
Sam!
693
00:31:20,220 --> 00:31:21,220
Over there.
694
00:31:26,799 --> 00:31:27,810
Try to run on me, Mark.
695
00:31:28,410 --> 00:31:30,370
And here I was certain to think you're on
my side.
696
00:31:31,690 --> 00:31:32,130
Sam.
697
00:31:32,709 --> 00:31:34,010
Sam, pay attention.
698
00:31:34,490 --> 00:31:35,490
Take this taser.
699
00:31:36,110 --> 00:31:38,750
If you move, or does anything,
you do this.
700
00:31:41,030 --> 00:31:42,030
Got it?
701
00:31:42,670 --> 00:31:43,110
Yes.
702
00:31:43,570 --> 00:31:43,690
Good.
703
00:31:44,330 --> 00:31:45,330
Stay put.
704
00:32:36,860 --> 00:32:37,860
Okay.
705
00:32:38,669 --> 00:32:40,060
He's start talking now.
706
00:32:41,060 --> 00:32:42,100
Steve Colter.
707
00:32:43,120 --> 00:32:45,780
Born February 21st, 1989.
708
00:32:47,629 --> 00:32:48,720
You're lying to me.
709
00:32:49,520 --> 00:32:51,320
She trusts you, you know that girl.
710
00:32:51,780 --> 00:32:52,780
I don't know.
711
00:32:52,840 --> 00:32:53,400
That anything!
712
00:32:53,660 --> 00:32:54,140
Oh shit!
713
00:32:54,300 --> 00:32:56,960
Okay, I want to get the fuck out of this
man!
714
00:32:57,380 --> 00:32:58,220
Right, fuck it!
715
00:32:58,340 --> 00:32:59,340
No!
716
00:33:47,329 --> 00:33:49,080
So, is she forcing you to do this?
717
00:33:50,160 --> 00:33:52,180
Just please, stop.
718
00:33:52,720 --> 00:33:55,240
I have nothing to do with this,
and I am stuck here.
719
00:33:55,660 --> 00:33:58,420
Okay, I have a family that I want to see
again.
720
00:33:58,560 --> 00:33:59,740
I need you to help me.
721
00:34:00,459 --> 00:34:01,580
She'll be back soon.
722
00:34:01,880 --> 00:34:03,320
And him, Sam, right?
723
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Do you know, Steve?
724
00:34:06,800 --> 00:34:07,800
No.
725
00:34:09,850 --> 00:34:10,890
But you know, Beth, right?
726
00:34:12,810 --> 00:34:13,810
I can't talk to you.
727
00:34:13,900 --> 00:34:15,800
Tell me what she wants.
728
00:34:16,100 --> 00:34:17,100
She wants him.
729
00:34:22,139 --> 00:34:23,739
What the
730
00:35:20,120 --> 00:35:21,640
fuck is Beth, Sam?
731
00:35:21,860 --> 00:35:22,860
She's a friend!
732
00:35:43,860 --> 00:35:45,360
What kind of a friend?
733
00:35:46,000 --> 00:35:47,080
A new friend.
734
00:36:01,810 --> 00:36:03,410
Graduated 2007.
735
00:36:04,650 --> 00:36:06,890
Parents divorced in 2009.
736
00:36:08,330 --> 00:36:10,950
I know everything about you, Steve.
737
00:36:23,740 --> 00:36:25,280
Find out some smartener!
738
00:36:26,200 --> 00:36:27,640
Fucking die right here!
739
00:36:28,160 --> 00:36:29,160
You slut!
740
00:36:29,460 --> 00:36:29,660
Dad!
741
00:36:30,240 --> 00:36:31,240
Stop!
742
00:36:43,470 --> 00:36:44,930
She approached me.
743
00:36:45,390 --> 00:36:46,390
We...
744
00:36:46,770 --> 00:36:48,030
We came, friends.
745
00:36:48,850 --> 00:36:50,090
She told me she needed my help.
746
00:36:53,180 --> 00:36:55,030
We've been through some of the same
things.
747
00:36:55,590 --> 00:37:00,790
If you think you can just sit here and be
an innocent bystander, you're wrong.
748
00:37:01,270 --> 00:37:03,110
I didn't think it was gonna be like this.
749
00:37:04,590 --> 00:37:05,970
I didn't want anyone to die.
750
00:37:06,430 --> 00:37:08,650
We can help each other get out of this
alive, okay?
751
00:37:08,850 --> 00:37:09,850
Do you understand me?
752
00:37:10,640 --> 00:37:11,640
I need your help.
753
00:37:12,030 --> 00:37:13,030
It's Steve.
754
00:37:13,870 --> 00:37:15,090
She just wants Steve.
755
00:37:15,170 --> 00:37:17,870
I don't think she's just gonna let us walk
out of here.
756
00:37:23,250 --> 00:37:27,830
Who are you two doing?
757
00:37:33,450 --> 00:37:34,450
What?!
758
00:37:39,070 --> 00:37:41,245
Sam... He was
asking me questions.
759
00:37:41,730 --> 00:37:42,910
What was he asking you about?
760
00:37:44,570 --> 00:37:45,650
How we met?
761
00:37:46,950 --> 00:37:48,670
You didn't tell him anything, did you?
762
00:37:50,010 --> 00:37:51,010
No.
763
00:37:53,900 --> 00:37:55,460
You're trying to get information on me?
764
00:37:56,265 --> 00:37:57,690
Nothing when I ask you to face.
765
00:37:58,855 --> 00:38:00,410
We'll just slow it down, Sherlock.
766
00:38:01,610 --> 00:38:03,318
Because the more you
know, the less chance there is
767
00:38:03,319 --> 00:38:05,491
that you're getting out of
here and getting on Oprah.
768
00:38:06,450 --> 00:38:07,450
I love Oprah.
769
00:38:08,650 --> 00:38:09,650
Get underneath.
770
00:38:12,770 --> 00:38:13,970
Oh, if you get on your knees.
771
00:38:14,710 --> 00:38:15,710
Get out.
772
00:38:16,250 --> 00:38:17,290
Face away from each other.
773
00:38:17,330 --> 00:38:18,330
Tie them together.
774
00:38:27,600 --> 00:38:28,850
What make is Indie right for?
775
00:38:29,990 --> 00:38:31,250
It's called Zeiss Magazine.
776
00:38:32,860 --> 00:38:35,170
It's forget Indie Pop Culture Magazine.
777
00:38:35,950 --> 00:38:36,950
Indie.
778
00:38:37,880 --> 00:38:39,490
Stop fucking entertaining him,
Sam.
779
00:38:40,150 --> 00:38:40,530
Are you done?
780
00:38:40,650 --> 00:38:41,650
Get up here.
781
00:38:41,710 --> 00:38:42,710
I'm just gonna move it.
782
00:38:45,710 --> 00:38:46,710
There's so much blood.
783
00:38:46,930 --> 00:38:48,710
I'll clean it up with what?
784
00:38:49,450 --> 00:38:50,610
Do you have to do everything?
785
00:38:55,780 --> 00:38:57,620
Do you know why they call the internet the
web?
786
00:38:58,810 --> 00:39:00,890
Because it's spun by spiders like you,
Steve.
787
00:39:01,960 --> 00:39:03,400
You're a crazy bitch, you know that?
788
00:39:04,970 --> 00:39:06,790
Do you know how many hits Steve gets a
month?
789
00:39:06,990 --> 00:39:07,210
Yeah.
790
00:39:07,490 --> 00:39:09,310
Don't fucking talk to her of it.
791
00:39:11,040 --> 00:39:12,040
Six million hits.
792
00:39:14,480 --> 00:39:16,080
Did you ever read Charlotte's web,
Steve?
793
00:39:16,600 --> 00:39:18,210
Fuck cares about Charlotte's web.
794
00:39:18,850 --> 00:39:19,850
It's a children's novel.
795
00:39:21,090 --> 00:39:25,210
In it, the spider Charlotte writes
messages in her web.
796
00:39:26,450 --> 00:39:27,910
Which ends up saving the pig's life.
797
00:39:30,210 --> 00:39:31,210
Oh, that's wonderful.
798
00:39:37,570 --> 00:39:40,330
Need to start to listen to me.
799
00:39:40,590 --> 00:39:41,590
Do you understand me?
800
00:39:41,970 --> 00:39:44,410
All right, because I will spider now.
801
00:39:44,470 --> 00:39:47,250
And I will write those messages about you
for the world's sake.
802
00:39:47,650 --> 00:39:48,070
Do you hear me?
803
00:39:48,071 --> 00:39:49,071
Ah!
804
00:39:57,490 --> 00:39:58,530
Sam, start the drive.
805
00:39:59,430 --> 00:40:00,430
Where are we going?
806
00:40:00,750 --> 00:40:01,090
Deeper.
807
00:40:01,690 --> 00:40:02,090
Deeper.
808
00:40:02,190 --> 00:41:17,210
We're the fucking...
Are you okay?
809
00:41:18,430 --> 00:41:19,490
Yeah, what's up?
810
00:41:20,830 --> 00:41:22,030
You're been almost hit a tree.
811
00:41:22,070 --> 00:41:23,070
Oh, yeah.
812
00:41:23,730 --> 00:41:25,450
Hit a sharp rock or something back there.
813
00:41:25,630 --> 00:41:26,630
Simply blew a tire.
814
00:41:26,790 --> 00:41:28,950
Mark, do you remember that conversation we
had earlier?
815
00:41:29,690 --> 00:41:32,315
If you want to live and
you want these hikers to live,
816
00:41:32,316 --> 00:41:34,391
you close your eyes and
you think happy thoughts.
817
00:41:56,190 --> 00:41:57,210
Well, you need a hand?
818
00:41:57,450 --> 00:41:57,810
It's fine.
819
00:41:58,210 --> 00:41:58,810
Thanks, though.
820
00:41:59,030 --> 00:42:00,670
Yeah, have you seen anyone else out here?
821
00:42:01,435 --> 00:42:02,530
No, nothing.
822
00:42:03,760 --> 00:42:05,440
You got everything you need, spare a tire.
823
00:42:07,640 --> 00:42:08,650
Yeah, should we get...
824
00:42:09,760 --> 00:42:11,010
Oh, you're not alone.
825
00:42:11,530 --> 00:42:13,970
Hey, no, she's in good hands.
826
00:42:14,580 --> 00:42:15,730
Yeah, just the two of us.
827
00:42:15,890 --> 00:42:17,530
You guys started out to eaglish?
828
00:42:18,370 --> 00:42:19,370
Maybe.
829
00:42:20,015 --> 00:42:21,210
What are you guys way out here for?
830
00:42:21,211 --> 00:42:22,211
Picking?
831
00:42:22,870 --> 00:42:23,310
Camping?
832
00:42:23,690 --> 00:42:24,690
Camper van.
833
00:42:27,580 --> 00:42:28,860
Is that blood on the windshield?
834
00:42:28,990 --> 00:42:29,990
No, it's mine.
835
00:42:30,330 --> 00:42:31,330
That's on the inside.
836
00:42:31,370 --> 00:42:32,931
That's not... It's mine.
837
00:42:35,090 --> 00:42:36,210
You guys sure you're okay?
838
00:42:38,690 --> 00:42:40,490
I think maybe you should leave now.
839
00:42:41,270 --> 00:42:42,270
Excuse me?
840
00:42:42,510 --> 00:42:43,790
I said get the fuck out of here.
841
00:42:43,930 --> 00:42:44,930
Sorry.
842
00:42:45,000 --> 00:42:46,120
We're just having a bad day.
843
00:42:46,150 --> 00:42:47,150
She didn't mean it.
844
00:42:47,430 --> 00:42:48,510
Thank you for your concern.
845
00:42:49,070 --> 00:42:50,070
Come on, honey.
846
00:42:50,360 --> 00:42:51,590
It's not worth it.
847
00:42:53,050 --> 00:42:54,250
No, it's not.
848
00:43:32,770 --> 00:43:34,140
Dude, what's going on?
849
00:43:34,560 --> 00:43:35,560
It's Susan.
850
00:43:36,340 --> 00:43:37,480
Rebecca keeps calling me.
851
00:43:37,640 --> 00:43:38,840
I don't know what to tell her.
852
00:43:39,140 --> 00:43:39,420
Call me.
853
00:43:39,860 --> 00:43:41,260
Call me, call me, call me, call me.
854
00:43:52,240 --> 00:43:53,760
What the fuck just happened out there?
855
00:43:54,220 --> 00:43:55,830
You idiot, she's got two people killed.
856
00:44:00,070 --> 00:44:01,140
Are you fucking serious?
857
00:44:01,860 --> 00:44:02,860
You have gone too far.
858
00:44:03,120 --> 00:44:04,146
You have crossed the line.
859
00:44:04,170 --> 00:44:05,840
Hey, are you listening to me?
860
00:44:06,080 --> 00:44:07,080
Shut up.
861
00:44:07,900 --> 00:44:08,900
Sam, you can do it.
862
00:44:09,080 --> 00:44:10,740
You can do it.
863
00:44:12,470 --> 00:44:13,620
Sam, don't listen to her.
864
00:44:13,820 --> 00:44:15,460
I told you not to talk to her.
865
00:44:15,800 --> 00:44:18,240
You have killed two people in cold blind
Jesus Christ.
866
00:44:18,700 --> 00:44:19,700
I haven't.
867
00:44:21,040 --> 00:44:22,040
Sam.
868
00:44:33,150 --> 00:44:35,570
Is it on her?
869
00:44:35,750 --> 00:44:36,750
Yes, miss.
870
00:44:37,310 --> 00:44:38,310
Are you rolling?
871
00:44:38,690 --> 00:44:39,690
Yes, I think so.
872
00:44:50,940 --> 00:44:51,940
Is this in your mouth?
873
00:44:52,180 --> 00:44:53,900
Put this in your mouth and swallow it.
874
00:45:01,210 --> 00:45:02,210
What are you doing?
875
00:45:03,385 --> 00:45:04,745
We're going to make a video, boys.
876
00:45:06,100 --> 00:45:07,640
Are you awake in there, Sam?
877
00:45:09,520 --> 00:45:11,460
Now I hate you to look into the camera.
878
00:45:11,461 --> 00:45:14,720
I want you to tell us your full name and
who you are.
879
00:45:16,555 --> 00:45:18,820
I'm Steve Coulter, why are you doing this?
880
00:45:19,460 --> 00:45:22,120
My name is Steve Coulter, and I'm Ray
Vest.
881
00:45:22,460 --> 00:45:22,860
Say it.
882
00:45:23,100 --> 00:45:23,660
Fuck you.
883
00:45:24,100 --> 00:45:26,580
My name is Steve Coulter, and I'm Ray
Vest.
884
00:45:27,380 --> 00:45:29,580
My name is Steve Coulter, and I'm Ray
Vest.
885
00:45:29,640 --> 00:45:30,660
Yes, you are, Steve.
886
00:45:32,220 --> 00:45:33,620
And how many girls have you raised?
887
00:45:33,940 --> 00:45:34,620
This is bullshit.
888
00:45:34,640 --> 00:45:35,760
I haven't raped anyone.
889
00:45:38,860 --> 00:45:39,860
How many girls?
890
00:45:40,980 --> 00:45:42,340
It's not rape, okay?
891
00:45:42,620 --> 00:45:43,620
I pay them.
892
00:45:43,740 --> 00:45:44,780
Then what about before me?
893
00:45:45,020 --> 00:45:46,020
Fucking business.
894
00:45:46,360 --> 00:45:47,040
What about in college?
895
00:45:47,220 --> 00:45:49,340
Have you raped anyone when you were in
college, Steve?
896
00:45:49,380 --> 00:45:50,380
No, no.
897
00:45:50,580 --> 00:45:51,580
Rah!
898
00:45:53,760 --> 00:45:57,240
You know, I could do this for real.
899
00:45:58,000 --> 00:46:00,420
Just go further and further into the woods
with you.
900
00:46:01,260 --> 00:46:02,420
No one knows you're out here.
901
00:46:02,620 --> 00:46:04,176
No one even knows you're fucking missing.
902
00:46:04,200 --> 00:46:06,680
So why don't you tell me what this feels
like when you're dead?
903
00:46:07,040 --> 00:46:08,440
I don't touch the girls.
904
00:46:08,441 --> 00:46:10,460
I just filled them with my hands clean.
905
00:46:10,700 --> 00:46:11,160
Check the tapes.
906
00:46:11,260 --> 00:46:13,420
I have to get out of my face, okay?
907
00:46:13,480 --> 00:46:14,756
You're barking of the wrong tree.
908
00:46:14,780 --> 00:46:15,780
I have a big cell.
909
00:46:18,370 --> 00:46:21,920
I sell videos of consenting adults having
sex.
910
00:46:21,960 --> 00:46:23,200
And so what is that illegal?
911
00:46:23,540 --> 00:46:25,220
Have you ever used gamma hydroxyature
acid?
912
00:46:26,020 --> 00:46:26,580
What is that?
913
00:46:27,000 --> 00:46:27,440
GHB.
914
00:46:27,600 --> 00:46:27,960
Never!
915
00:46:28,380 --> 00:46:29,380
Ah!
916
00:46:29,480 --> 00:46:30,480
All right, all right.
917
00:46:30,640 --> 00:46:30,880
Okay.
918
00:46:31,380 --> 00:46:32,380
Okay, yes.
919
00:46:32,480 --> 00:46:33,480
Yes, baby, what?
920
00:46:41,600 --> 00:46:42,400
What a douche.
921
00:46:42,500 --> 00:46:43,500
What the fuck?
922
00:46:44,400 --> 00:46:45,400
Oh my god, okay.
923
00:46:45,440 --> 00:46:46,440
What are you doing?
924
00:46:57,510 --> 00:46:58,250
I'm on my hand.
925
00:46:58,510 --> 00:46:59,510
Nice.
926
00:47:00,670 --> 00:47:02,170
Can you shake the finger?
927
00:47:02,690 --> 00:47:03,690
Yeah, you can.
928
00:47:04,290 --> 00:47:05,290
It's the voice.
929
00:47:06,220 --> 00:47:07,910
It's the fucking voice by the camera.
930
00:47:07,911 --> 00:47:09,206
The one that makes it all happen.
931
00:47:09,230 --> 00:47:10,290
This isn't trapping it.
932
00:47:10,350 --> 00:47:10,930
You know it.
933
00:47:11,050 --> 00:47:11,970
I'm calling whatever you want.
934
00:47:11,971 --> 00:47:12,971
You're fucking guilty.
935
00:47:13,550 --> 00:47:15,690
All right.
936
00:47:24,840 --> 00:47:25,060
All right.
937
00:47:25,220 --> 00:47:26,220
I'm going away.
938
00:47:26,320 --> 00:47:26,660
You first.
939
00:47:27,300 --> 00:47:28,300
Here we go now.
940
00:47:28,740 --> 00:47:29,640
Right after the program.
941
00:47:29,641 --> 00:47:37,210
Make it hurt.
942
00:47:37,610 --> 00:47:37,910
Okay.
943
00:47:38,270 --> 00:47:39,270
All right.
944
00:47:42,430 --> 00:47:43,970
I don't keep count.
945
00:47:52,750 --> 00:47:54,630
These videos are on your website.
946
00:47:55,550 --> 00:47:56,550
No.
947
00:47:58,830 --> 00:47:59,830
Yes.
948
00:47:59,890 --> 00:48:00,530
Which is it?
949
00:48:00,790 --> 00:48:02,130
You could only ask this to me.
950
00:48:02,250 --> 00:48:03,670
I have a special pass warrant.
951
00:48:08,530 --> 00:48:11,050
So people pay extra to see these videos.
952
00:48:12,050 --> 00:48:13,070
Good boy, Steve.
953
00:48:15,950 --> 00:48:16,950
Mark.
954
00:48:19,100 --> 00:48:20,180
Are you doing that, my boy?
955
00:48:21,670 --> 00:48:22,770
I hold them there.
956
00:48:24,430 --> 00:48:25,430
What is that?
957
00:48:26,690 --> 00:48:27,890
Those calls I gave you.
958
00:48:29,190 --> 00:48:30,470
I'm making you feel pretty good.
959
00:48:33,090 --> 00:48:33,850
What are you doing?
960
00:48:33,851 --> 00:48:36,370
What are you doing?
961
00:48:37,710 --> 00:48:38,990
I'm making you feel pretty good.
962
00:48:39,870 --> 00:48:40,870
What?
963
00:48:41,130 --> 00:48:42,130
What?
964
00:48:43,630 --> 00:48:44,630
There you are.
965
00:48:46,350 --> 00:48:47,610
Do you like me, Mark?
966
00:48:48,450 --> 00:48:50,230
I was not just a bandana in your pants.
967
00:48:50,830 --> 00:48:51,770
I'm not doing this.
968
00:48:51,771 --> 00:48:52,090
Okay.
969
00:48:52,130 --> 00:48:53,730
I have nothing to do with it.
970
00:48:55,510 --> 00:48:56,510
I know.
971
00:48:58,110 --> 00:48:58,710
I know.
972
00:48:59,110 --> 00:48:59,670
But John's dead.
973
00:49:00,110 --> 00:49:00,970
So I'm going to see him.
974
00:49:00,971 --> 00:49:01,971
I'm okay.
975
00:49:06,370 --> 00:49:07,410
Stop it.
976
00:49:07,670 --> 00:49:08,670
You do not.
977
00:49:09,090 --> 00:49:10,090
Tell me what to do.
978
00:49:10,410 --> 00:49:11,410
Do you understand me?
979
00:49:14,490 --> 00:49:21,070
Steve, I want you to feel what one and six
women feels every year.
980
00:49:24,710 --> 00:49:26,170
I'm giving you what you want.
981
00:49:27,010 --> 00:49:28,210
What do you need from me?
982
00:49:28,211 --> 00:49:31,170
I don't need any more information from
you, shit.
983
00:49:32,190 --> 00:49:33,450
But I will take something else.
984
00:49:34,610 --> 00:49:35,650
It's not even the camera.
985
00:49:36,210 --> 00:49:37,210
What?
986
00:49:38,080 --> 00:49:39,440
You're not right over there, babe.
987
00:49:44,060 --> 00:49:45,200
How does it start again?
988
00:49:46,640 --> 00:49:47,980
Say hi, daddy.
989
00:49:53,460 --> 00:49:54,760
Hi, daddy.
990
00:49:56,980 --> 00:49:58,740
You know, it feels like something is
missing.
991
00:49:58,980 --> 00:50:00,300
It makes something in your mouth.
992
00:50:05,660 --> 00:50:06,980
I want you to look in the camera.
993
00:50:06,981 --> 00:50:07,300
And tell us how worthless you are.
994
00:50:07,301 --> 00:50:09,461
And I want you to tell us how much you're
fucking shit.
995
00:50:11,515 --> 00:50:12,980
And tell us how worthless you are.
996
00:50:27,440 --> 00:50:28,440
You're up, Mark.
997
00:50:28,750 --> 00:50:29,750
Time to shine.
998
00:50:30,300 --> 00:50:31,300
What?
999
00:50:32,400 --> 00:50:33,400
What the fuck?
1000
00:50:35,840 --> 00:50:36,840
Put it in his mouth.
1001
00:50:37,320 --> 00:50:38,320
What?
1002
00:50:38,400 --> 00:50:39,400
What?
1003
00:50:39,850 --> 00:50:40,640
No fucking way.
1004
00:50:40,820 --> 00:50:41,820
No fucking way.
1005
00:50:41,860 --> 00:50:42,240
No fucking way.
1006
00:50:42,241 --> 00:50:42,920
Put it in his mouth.
1007
00:50:42,921 --> 00:50:43,921
There's a fucking gun.
1008
00:50:44,420 --> 00:50:45,460
Mark, are you with anyone?
1009
00:50:45,600 --> 00:50:47,400
No fucking way right now.
1010
00:50:47,560 --> 00:50:49,088
Mark, if you ever want
to see your fucking
1011
00:50:49,089 --> 00:50:50,700
wife again, you're
going to do it too soon.
1012
00:50:50,880 --> 00:50:51,940
You think you can't fucking do it?
1013
00:50:51,960 --> 00:50:52,420
Do it!
1014
00:50:52,640 --> 00:50:54,040
You can't fucking do this!
1015
00:50:54,660 --> 00:50:55,660
Fine.
1016
00:50:55,880 --> 00:50:57,460
You don't want him to put it in your
mouth?
1017
00:50:57,461 --> 00:50:59,760
This is the only reason there's so much.
1018
00:51:02,700 --> 00:51:03,880
Pull his pants down.
1019
00:51:04,660 --> 00:51:05,940
You can't put it in your mouth.
1020
00:51:06,900 --> 00:51:07,580
Don't do it!
1021
00:51:07,840 --> 00:51:07,980
No!
1022
00:51:08,640 --> 00:51:09,700
I don't do it!
1023
00:51:09,920 --> 00:51:10,620
Don't do it!
1024
00:51:10,940 --> 00:51:12,020
Don't do it!
1025
00:51:12,460 --> 00:51:14,300
Do you ever want to see your fucking kid
again?
1026
00:51:14,340 --> 00:51:15,340
Do it!
1027
00:51:15,440 --> 00:51:16,440
Do it!
1028
00:51:17,420 --> 00:51:18,420
Shut up!
1029
00:51:18,620 --> 00:51:19,620
Shut up!
1030
00:51:19,880 --> 00:51:21,140
Do you want to see your baby?
1031
00:51:22,160 --> 00:51:23,160
Do it!
1032
00:51:23,720 --> 00:51:24,720
Do it!
1033
00:51:26,480 --> 00:51:27,880
Shut up!
1034
00:51:28,120 --> 00:51:29,120
Shut up!
1035
00:51:30,900 --> 00:51:31,900
Shut up!
1036
00:51:32,520 --> 00:51:33,520
Shut up!
1037
00:52:14,240 --> 00:52:14,800
Don't move!
1038
00:52:15,240 --> 00:52:16,240
On the ground!
1039
00:52:18,420 --> 00:52:19,680
She was holding his hostage!
1040
00:52:19,900 --> 00:52:20,380
Don't talk!
1041
00:52:20,700 --> 00:52:21,700
Don't move!
1042
00:52:34,220 --> 00:52:34,580
Hey!
1043
00:52:34,800 --> 00:52:34,920
Hey!
1044
00:52:35,100 --> 00:52:35,540
Behind the van!
1045
00:52:36,120 --> 00:52:36,460
Arms up!
1046
00:52:36,820 --> 00:52:37,820
Let's go!
1047
00:52:38,960 --> 00:52:40,520
I don't have a weapon, okay?
1048
00:52:41,240 --> 00:52:41,600
On the ground!
1049
00:52:42,180 --> 00:52:43,180
On the ground!
1050
00:52:59,010 --> 00:53:00,010
Alright.
1051
00:53:00,410 --> 00:53:01,966
I'm telling you what the hell is going on
here.
1052
00:53:01,990 --> 00:53:03,326
You fucking took his hostage, man.
1053
00:53:03,350 --> 00:53:04,550
That's what the hell is going on here.
1054
00:53:04,551 --> 00:53:05,606
Can you get us out of here?
1055
00:53:05,630 --> 00:53:06,630
You buy yourself?
1056
00:53:07,490 --> 00:53:07,810
Yeah.
1057
00:53:08,030 --> 00:53:09,030
Fuck.
1058
00:53:09,070 --> 00:53:10,070
Is that van work?
1059
00:53:10,570 --> 00:53:11,570
I don't know, yeah.
1060
00:53:13,210 --> 00:53:14,210
Is she one of them?
1061
00:53:15,110 --> 00:53:15,690
I don't know.
1062
00:53:15,790 --> 00:53:16,870
I'm not fucking home, man.
1063
00:53:16,910 --> 00:53:18,710
Let's just get the fuck out of here right
now.
1064
00:53:18,870 --> 00:53:18,870
Hey!
1065
00:53:19,010 --> 00:53:19,010
Hey!
1066
00:53:19,130 --> 00:53:19,130
Hey!
1067
00:53:19,210 --> 00:53:19,350
Hey!
1068
00:53:19,351 --> 00:53:20,626
We don't get your boyfriend to the
hospital.
1069
00:53:20,650 --> 00:53:21,650
He's dead, alright?
1070
00:53:34,420 --> 00:53:35,420
Keep an eye on this one.
1071
00:53:36,110 --> 00:53:37,190
I shot her in the shoulder.
1072
00:53:37,880 --> 00:53:38,880
She's in shock.
1073
00:53:39,280 --> 00:53:40,280
She's sober yet.
1074
00:53:45,770 --> 00:53:46,770
Fuck!
1075
00:54:00,310 --> 00:54:01,310
Jesus.
1076
00:54:02,860 --> 00:54:05,010
Do you have a cell phone or a radio or
something?
1077
00:54:05,190 --> 00:54:06,370
We need to call back up.
1078
00:54:08,290 --> 00:54:09,290
Jesus.
1079
00:54:09,685 --> 00:54:11,190
Tell me how I'm fucking radio,
man.
1080
00:55:09,140 --> 00:55:09,580
Fuck!
1081
00:55:10,040 --> 00:55:11,040
I got it!
1082
00:55:11,500 --> 00:55:12,600
Tell me how I'm a phone.
1083
00:55:12,601 --> 00:55:15,940
Oh my God!
1084
00:55:51,530 --> 00:55:54,630
Come on, give me a signal, come on!
1085
00:57:07,470 --> 00:57:08,470
Hello?
1086
00:57:19,000 --> 00:57:20,000
Hello?
1087
00:57:20,080 --> 00:57:21,080
Mark?
1088
00:57:21,340 --> 00:57:22,340
Hello?
1089
00:57:22,620 --> 00:57:23,840
Hello, can you hear me?
1090
00:57:24,480 --> 00:57:24,740
Mark.
1091
00:57:25,300 --> 00:57:26,300
What?
1092
00:57:26,420 --> 00:57:28,380
Mark, come on, I've got a fucking bar.
1093
00:57:28,860 --> 00:57:29,100
Hello?
1094
00:57:29,380 --> 00:57:30,080
I can barely hear you.
1095
00:57:30,180 --> 00:57:31,180
Where are you?
1096
00:57:34,480 --> 00:57:34,960
What?
1097
00:57:35,360 --> 00:57:35,360
What?
1098
00:57:36,260 --> 00:57:36,740
Hello?
1099
00:57:37,120 --> 00:57:38,120
Mark!
1100
00:57:39,240 --> 00:57:40,680
Mark, you're breaking up!
1101
00:57:41,420 --> 00:57:42,480
Oh, shit.
1102
00:58:01,170 --> 00:58:02,170
Stay with the band.
1103
00:58:52,560 --> 00:58:54,040
You got me for you.
1104
00:58:56,710 --> 00:58:57,710
You should have moved on.
1105
00:59:03,510 --> 00:59:04,630
I think I'm bleeding out.
1106
00:59:07,550 --> 00:59:09,260
Well, you were helping the wrong people.
1107
00:59:12,690 --> 00:59:13,770
I made a choice.
1108
00:59:16,500 --> 00:59:17,540
You can't go through life.
1109
00:59:18,400 --> 00:59:20,920
You don't see what's right before your
eyes.
1110
00:59:24,640 --> 00:59:25,640
It's no way to live.
1111
00:59:29,600 --> 00:59:31,280
It's no way to die, either.
1112
00:59:33,725 --> 00:59:36,240
Living, knowing I never even tried
would've been worse.
1113
00:59:37,250 --> 00:59:38,380
Those are bad men.
1114
00:59:39,775 --> 00:59:41,420
And they're kidding what they deserve.
1115
00:59:43,670 --> 00:59:44,700
Nobody deserves that.
1116
00:59:46,910 --> 00:59:48,240
That's exactly my point.
1117
00:59:59,050 --> 01:00:00,050
Fuck!
1118
01:00:07,430 --> 01:00:09,060
My name is Mark Talian, okay?
1119
01:00:09,140 --> 01:00:10,140
I've been taken hostage.
1120
01:00:10,560 --> 01:00:11,560
Can you hear me?
1121
01:00:12,720 --> 01:00:13,120
Hello?
1122
01:00:13,700 --> 01:00:14,000
I don't know.
1123
01:00:14,120 --> 01:00:14,700
I'm in the woods somewhere.
1124
01:00:14,920 --> 01:00:16,280
I think I'm used to the city.
1125
01:00:17,380 --> 01:00:18,440
People have been hurt.
1126
01:00:19,520 --> 01:00:20,520
Night marks.
1127
01:00:20,580 --> 01:00:21,720
We need help.
1128
01:00:21,900 --> 01:00:22,260
We need backup.
1129
01:00:22,860 --> 01:00:23,860
I don't fucking know.
1130
01:00:24,185 --> 01:00:25,505
No, I'm in the middle of nowhere.
1131
01:00:25,740 --> 01:00:27,180
Hey, she killed two hikers.
1132
01:00:27,560 --> 01:00:28,920
Another guy came out of the woods.
1133
01:00:29,060 --> 01:00:29,820
Get someone out here.
1134
01:00:29,960 --> 01:00:30,960
Hello?
1135
01:00:39,460 --> 01:00:39,860
Fuck.
1136
01:00:40,260 --> 01:00:41,260
Hello?
1137
01:01:32,880 --> 01:01:33,880
Come here, bitch!
1138
01:01:41,570 --> 01:01:42,780
It's all the same.
1139
01:01:44,500 --> 01:01:45,580
Stupid and weak.
1140
01:01:51,320 --> 01:01:53,080
Kill me out of the woods.
1141
01:02:14,540 --> 01:02:15,780
The fuck?
1142
01:02:16,780 --> 01:02:17,820
You like that?
1143
01:02:19,450 --> 01:02:20,860
You want to rough me up?
1144
01:02:41,880 --> 01:02:42,880
Fuck was that?
1145
01:02:43,100 --> 01:02:44,100
He attacked me.
1146
01:02:44,280 --> 01:02:45,500
He was trying to kill me.
1147
01:02:46,500 --> 01:02:48,120
See, the side is a fucking mess.
1148
01:02:48,580 --> 01:02:49,140
Beth, calm down.
1149
01:02:49,320 --> 01:02:50,320
I had no choice.
1150
01:02:51,820 --> 01:02:52,820
Are you playing me?
1151
01:02:53,720 --> 01:02:56,000
I thought you understood what we were
doing out here.
1152
01:02:56,670 --> 01:02:57,680
I do understand.
1153
01:02:58,865 --> 01:03:00,660
Oh, it's her as fuck doesn't look like it.
1154
01:03:01,260 --> 01:03:02,260
You weren't here, Beth.
1155
01:03:03,030 --> 01:03:04,080
He was on top of me.
1156
01:03:04,220 --> 01:03:05,440
What was I supposed to do?
1157
01:03:06,420 --> 01:03:06,940
I don't know.
1158
01:03:07,380 --> 01:03:08,580
Maybe keep your pants on.
1159
01:03:09,700 --> 01:03:10,580
I needed you.
1160
01:03:10,581 --> 01:03:12,680
You weren't here.
1161
01:03:15,190 --> 01:03:16,560
I can't do this all by myself.
1162
01:03:17,200 --> 01:03:18,620
I had to go after him.
1163
01:03:20,540 --> 01:03:21,540
Where's Mark?
1164
01:03:23,600 --> 01:03:24,600
He's gone.
1165
01:03:25,580 --> 01:03:26,580
What do you mean?
1166
01:03:26,860 --> 01:03:27,860
I lost him.
1167
01:03:28,510 --> 01:03:29,510
He's a journalist.
1168
01:03:30,940 --> 01:03:32,660
Yeah, well, I don't know where he went,
Sam.
1169
01:03:33,390 --> 01:03:37,280
Maybe if you had been helping me instead
of fucking that sleaze bag in the van,
1170
01:03:37,640 --> 01:03:38,980
then we would be on track, too!
1171
01:03:38,981 --> 01:03:39,981
No!
1172
01:03:40,150 --> 01:03:41,590
You brought us out in the butt,
fuck.
1173
01:03:42,680 --> 01:03:43,700
It's not my fault.
1174
01:03:44,080 --> 01:03:45,940
I didn't have to be out here hunting deer.
1175
01:03:46,080 --> 01:03:48,840
Your plan has gone to shit.
1176
01:03:49,750 --> 01:03:50,830
We need to get out of here.
1177
01:03:51,800 --> 01:03:52,800
We're almost done.
1178
01:04:05,140 --> 01:04:06,140
Fucking bitch.
1179
01:04:55,015 --> 01:04:57,500
I really thought she was going to kill
you.
1180
01:05:00,940 --> 01:05:01,940
He's water.
1181
01:05:09,580 --> 01:05:10,780
Where are you going, hot shot?
1182
01:05:15,390 --> 01:05:16,390
It's over.
1183
01:05:17,970 --> 01:05:18,970
Let's get out of here.
1184
01:05:19,970 --> 01:05:20,970
Not that easy.
1185
01:05:21,690 --> 01:05:22,690
Oh,
1186
01:05:30,370 --> 01:05:32,170
he got to be kidding me.
1187
01:05:32,730 --> 01:05:34,990
You know how hard it was to find someone
like her?
1188
01:05:35,790 --> 01:05:37,010
Damaged, vulnerable.
1189
01:05:37,530 --> 01:05:39,210
He had strong, angry.
1190
01:05:44,320 --> 01:05:45,320
You found her?
1191
01:05:46,560 --> 01:05:47,560
Bingo.
1192
01:05:53,610 --> 01:05:54,650
Hey, it's me.
1193
01:05:55,310 --> 01:05:56,310
It's almost done.
1194
01:05:56,730 --> 01:05:57,730
See you soon.
1195
01:06:33,040 --> 01:06:34,740
I've met you before, you know.
1196
01:06:36,260 --> 01:06:37,860
That's why you recognized me.
1197
01:06:39,400 --> 01:06:40,700
It was back in college.
1198
01:06:41,540 --> 01:06:42,920
I kept a signified party.
1199
01:06:44,120 --> 01:06:45,760
A bunch of people were about to graduate.
1200
01:06:47,860 --> 01:06:49,480
I was barely at a high school.
1201
01:06:50,500 --> 01:06:53,300
I remember I was having such a good time.
1202
01:06:54,620 --> 01:06:55,900
I was there with my girlfriends.
1203
01:06:56,680 --> 01:06:58,740
John, I've been talking to me all evening.
1204
01:06:59,830 --> 01:07:01,180
I thought it was cute.
1205
01:07:03,100 --> 01:07:05,020
I'm probably what have slept with them.
1206
01:07:06,860 --> 01:07:08,500
I remember thinking that.
1207
01:07:10,240 --> 01:07:11,940
You told them to give me a drink.
1208
01:07:15,320 --> 01:07:16,500
I remember that.
1209
01:07:18,580 --> 01:07:21,580
I remember John giving me a drink.
1210
01:07:23,420 --> 01:07:24,540
And that's it.
1211
01:07:26,500 --> 01:07:27,580
Nothing else.
1212
01:08:02,090 --> 01:08:07,290
The next thing I remember is waking up
soar all over everything hurt.
1213
01:08:07,970 --> 01:08:09,430
I was in a room, I didn't know.
1214
01:08:12,520 --> 01:08:14,110
I went home that day sick.
1215
01:08:15,250 --> 01:08:16,250
And I cried.
1216
01:08:18,609 --> 01:08:19,930
I didn't know why.
1217
01:08:21,950 --> 01:08:23,430
But I cried all day.
1218
01:08:24,550 --> 01:08:28,090
I just felt like something was wrong.
1219
01:08:31,075 --> 01:08:32,370
I had no idea.
1220
01:08:47,545 --> 01:08:54,670
Three days later, when I first heard about
the date, it was going around campus,
1221
01:08:55,689 --> 01:08:57,689
spreading like wildfire.
1222
01:09:02,090 --> 01:09:04,609
And you guys had already moved on to the
next girl.
1223
01:09:05,330 --> 01:09:09,569
And the next, and the next, and the
next...
1224
01:09:10,750 --> 01:09:12,830
I moved on with my life.
1225
01:09:14,280 --> 01:09:22,229
I went to a lot of therapy, blamed myself
a lot.
1226
01:09:24,320 --> 01:09:25,390
I drank too much.
1227
01:09:29,529 --> 01:09:31,529
Then I heard you guys started a company.
1228
01:09:32,010 --> 01:09:35,729
And there you were, just going on with
your life.
1229
01:09:38,710 --> 01:09:39,790
That drove me mad.
1230
01:09:41,520 --> 01:09:43,029
I couldn't stop thinking about it.
1231
01:09:43,270 --> 01:09:44,270
I couldn't sleep.
1232
01:09:44,910 --> 01:09:47,312
Knowing you were out
there, abusing women,
1233
01:09:47,313 --> 01:09:50,931
getting paid, laughing
about it to your buddies.
1234
01:09:53,390 --> 01:09:54,850
That's when I met Beth.
1235
01:09:57,050 --> 01:10:00,368
Do you know, it's more
likely for a woman in the
1236
01:10:00,369 --> 01:10:03,790
military to be sexually
assaulted than killed in combat?
1237
01:10:06,090 --> 01:10:07,090
Yeah.
1238
01:10:10,070 --> 01:10:12,510
Anyway, she understood how my phone.
1239
01:10:14,070 --> 01:10:17,950
She wanted to make it right for me,
for her.
1240
01:10:19,190 --> 01:10:21,670
And you were such an easy target,
God.
1241
01:10:22,470 --> 01:10:24,350
You had your head so far up your own ass.
1242
01:10:25,850 --> 01:10:30,990
Putting yourself up in the open every day,
making your sick little expus videos.
1243
01:10:30,991 --> 01:10:34,810
And well, here we are.
1244
01:10:38,850 --> 01:10:40,710
You're sick of hearing me talk.
1245
01:10:42,830 --> 01:10:43,830
You're tired.
1246
01:10:44,970 --> 01:10:47,570
I just want this all to be over now.
1247
01:10:50,310 --> 01:10:52,590
But I put a lot of thought into this,
Steve.
1248
01:10:58,520 --> 01:11:00,140
Especially this next part.
1249
01:11:01,990 --> 01:11:03,100
Thought for hours.
1250
01:11:03,225 --> 01:11:07,580
But what is the most important thing to a
man?
1251
01:11:08,520 --> 01:11:10,660
To you.
1252
01:11:11,920 --> 01:11:14,400
The most prized possession.
1253
01:11:24,760 --> 01:11:32,760
Watching you confess, suffer, and beg,
was the most satisfying moment of my life.
1254
01:11:38,240 --> 01:11:39,540
What?
1255
01:11:40,140 --> 01:11:41,360
Make it hurt.
1256
01:11:53,180 --> 01:11:54,480
What?
1257
01:11:58,020 --> 01:11:59,420
Make it hurt.
1258
01:11:59,800 --> 01:12:00,800
What?
1259
01:12:03,420 --> 01:12:04,420
What?
1260
01:12:21,580 --> 01:12:22,780
Help me!
1261
01:14:03,520 --> 01:14:08,460
At this time, we're not allowed past the
entrance that leads down this unpaid road.
1262
01:14:08,800 --> 01:14:12,035
What we do know is that
it all started with a shocking
1263
01:14:12,036 --> 01:14:14,760
video, posted online from
an anonymous account.
1264
01:14:14,761 --> 01:14:17,554
The video depicts what's
summer calling the most
1265
01:14:17,555 --> 01:14:20,760
gruesome and violent
vigilante act in online history.
1266
01:14:21,100 --> 01:14:23,941
The police have told us that
three people are dead, another
1267
01:14:23,942 --> 01:14:26,740
three are seriously injured,
and two remain missing.
1268
01:14:27,440 --> 01:14:31,540
The individuals we have identified from
the video are Mark Tallion, a journalist.
1269
01:14:32,140 --> 01:14:36,700
Steve Colter of X-Bus Industries,
a porn site that features sexual acts
1270
01:14:36,701 --> 01:14:40,420
happening in a van and his business
partner, John Wilkinson.
1271
01:14:41,020 --> 01:14:44,620
Wilkinson and Colter were in the news some
time ago facing rape charges.
1272
01:14:44,621 --> 01:14:47,720
Those charges have been dropped and the
accused acquitted.
1273
01:14:51,420 --> 01:14:54,100
Police are now releasing new information.
1274
01:14:54,720 --> 01:14:56,940
We are learning that the
three men were last seen
1275
01:14:56,941 --> 01:14:59,920
leaving downtown Seattle
together in a white van.
1276
01:15:00,440 --> 01:15:04,180
A source close to Tallion reports that the
three men were planning to film a
1277
01:15:04,181 --> 01:15:09,920
pornographic video, was today a typical
day on the X-Bus gone wrong or a
1278
01:15:09,921 --> 01:15:12,600
well-hatched plan of abduction and
revenge.
1279
01:15:12,725 --> 01:15:16,220
I'm Joanna Wills for KCXY, Seattle.
83824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.