All language subtitles for Culdesac Is the First Car-Free Neighborhood and Conspiracy Theorists Hate It | The Daily Show [cu6ozB7mKDQ].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,869 Here in America, the car is king. Route 2 00:00:02,869 --> 00:00:02,879 Here in America, the car is king. Route 3 00:00:02,879 --> 00:00:07,030 Here in America, the car is king. Route 66, drive-throughs, tailgating. The USA 4 00:00:07,030 --> 00:00:07,040 66, drive-throughs, tailgating. The USA 5 00:00:07,040 --> 00:00:09,669 66, drive-throughs, tailgating. The USA has a serious case of autoerotic 6 00:00:09,669 --> 00:00:09,679 has a serious case of autoerotic 7 00:00:09,679 --> 00:00:12,470 has a serious case of autoerotic esphyxiation. But not everyone respects 8 00:00:12,470 --> 00:00:12,480 esphyxiation. But not everyone respects 9 00:00:12,480 --> 00:00:15,430 esphyxiation. But not everyone respects our sacred American car culture. 10 00:00:15,430 --> 00:00:15,440 our sacred American car culture. 11 00:00:15,440 --> 00:00:17,189 our sacred American car culture. >> A little tight. It's what happens when 12 00:00:17,189 --> 00:00:17,199 >> A little tight. It's what happens when 13 00:00:17,199 --> 00:00:18,630 >> A little tight. It's what happens when you got a big boy. You know what I mean? 14 00:00:18,630 --> 00:00:18,640 you got a big boy. You know what I mean? 15 00:00:18,640 --> 00:00:21,109 you got a big boy. You know what I mean? >> So, I burned rubber headed for Tempe, a 16 00:00:21,109 --> 00:00:21,119 >> So, I burned rubber headed for Tempe, a 17 00:00:21,119 --> 00:00:22,390 >> So, I burned rubber headed for Tempe, a suburb of Phoenix. 18 00:00:22,390 --> 00:00:22,400 suburb of Phoenix. 19 00:00:22,400 --> 00:00:23,830 suburb of Phoenix. >> More turns here 20 00:00:23,830 --> 00:00:23,840 >> More turns here 21 00:00:23,840 --> 00:00:25,910 >> More turns here >> to check out a neighborhood that didn't 22 00:00:25,910 --> 00:00:25,920 >> to check out a neighborhood that didn't 23 00:00:25,920 --> 00:00:29,189 >> to check out a neighborhood that didn't get the memo. 24 00:00:29,189 --> 00:00:29,199 get the memo. 25 00:00:29,199 --> 00:00:31,189 get the memo. Welcome to Culdeac Tempe. The first 26 00:00:31,189 --> 00:00:31,199 Welcome to Culdeac Tempe. The first 27 00:00:31,199 --> 00:00:32,790 Welcome to Culdeac Tempe. The first car-free neighborhood built from scratch 28 00:00:32,790 --> 00:00:32,800 car-free neighborhood built from scratch 29 00:00:32,800 --> 00:00:33,510 car-free neighborhood built from scratch in the US. 30 00:00:33,510 --> 00:00:33,520 in the US. 31 00:00:33,520 --> 00:00:35,350 in the US. >> Wait, so there's no cars? 32 00:00:35,350 --> 00:00:35,360 >> Wait, so there's no cars? 33 00:00:35,360 --> 00:00:36,549 >> Wait, so there's no cars? >> Residents don't have cars. 34 00:00:36,549 --> 00:00:36,559 >> Residents don't have cars. 35 00:00:36,559 --> 00:00:38,709 >> Residents don't have cars. >> Okay, so it's just SUVs and trucks. 36 00:00:38,709 --> 00:00:38,719 >> Okay, so it's just SUVs and trucks. 37 00:00:38,719 --> 00:00:40,630 >> Okay, so it's just SUVs and trucks. >> Uh, no parking of any kind. 38 00:00:40,630 --> 00:00:40,640 >> Uh, no parking of any kind. 39 00:00:40,640 --> 00:00:44,549 >> Uh, no parking of any kind. >> What? Culdeac is a $170 million 40 00:00:44,549 --> 00:00:44,559 >> What? Culdeac is a $170 million 41 00:00:44,559 --> 00:00:46,470 >> What? Culdeac is a $170 million development with retail, restaurants, 42 00:00:46,470 --> 00:00:46,480 development with retail, restaurants, 43 00:00:46,480 --> 00:00:49,350 development with retail, restaurants, and housing for up to 1,000 residents 44 00:00:49,350 --> 00:00:49,360 and housing for up to 1,000 residents 45 00:00:49,360 --> 00:00:51,830 and housing for up to 1,000 residents and zero cars. 46 00:00:51,830 --> 00:00:51,840 and zero cars. 47 00:00:51,840 --> 00:00:53,670 and zero cars. >> There's so many reasons why walkable 48 00:00:53,670 --> 00:00:53,680 >> There's so many reasons why walkable 49 00:00:53,680 --> 00:00:56,389 >> There's so many reasons why walkable neighborhoods are better. So this would 50 00:00:56,389 --> 00:00:56,399 neighborhoods are better. So this would 51 00:00:56,399 --> 00:00:57,910 neighborhoods are better. So this would be illegal in your city. 52 00:00:57,910 --> 00:00:57,920 be illegal in your city. 53 00:00:57,920 --> 00:00:59,590 be illegal in your city. >> We don't ban cars. We just don't have 54 00:00:59,590 --> 00:00:59,600 >> We don't ban cars. We just don't have 55 00:00:59,600 --> 00:01:02,229 >> We don't ban cars. We just don't have residential parking. And there's free or 56 00:01:02,229 --> 00:01:02,239 residential parking. And there's free or 57 00:01:02,239 --> 00:01:05,350 residential parking. And there's free or discounted rides on light rail, buses, 58 00:01:05,350 --> 00:01:05,360 discounted rides on light rail, buses, 59 00:01:05,360 --> 00:01:08,230 discounted rides on light rail, buses, lifts, Whimo. 60 00:01:08,230 --> 00:01:08,240 lifts, Whimo. 61 00:01:08,240 --> 00:01:10,789 lifts, Whimo. >> Phoenix is America's hottest city. And 62 00:01:10,789 --> 00:01:10,799 >> Phoenix is America's hottest city. And 63 00:01:10,799 --> 00:01:13,030 >> Phoenix is America's hottest city. And guess who Ryan blames for that? 64 00:01:13,030 --> 00:01:13,040 guess who Ryan blames for that? 65 00:01:13,040 --> 00:01:15,830 guess who Ryan blames for that? >> This feels 15° cooler because there's 66 00:01:15,830 --> 00:01:15,840 >> This feels 15° cooler because there's 67 00:01:15,840 --> 00:01:17,109 >> This feels 15° cooler because there's not a drop of asphalt. 68 00:01:17,109 --> 00:01:17,119 not a drop of asphalt. 69 00:01:17,119 --> 00:01:18,870 not a drop of asphalt. >> Wow. So on an average day, it's only 70 00:01:18,870 --> 00:01:18,880 >> Wow. So on an average day, it's only 71 00:01:18,880 --> 00:01:20,789 >> Wow. So on an average day, it's only like 105°. That's sick. 72 00:01:20,789 --> 00:01:20,799 like 105°. That's sick. 73 00:01:20,799 --> 00:01:23,350 like 105°. That's sick. >> Easy breezy. The ridiculous idea that 74 00:01:23,350 --> 00:01:23,360 >> Easy breezy. The ridiculous idea that 75 00:01:23,360 --> 00:01:24,950 >> Easy breezy. The ridiculous idea that everything you need should be walkable 76 00:01:24,950 --> 00:01:24,960 everything you need should be walkable 77 00:01:24,960 --> 00:01:28,070 everything you need should be walkable or bikable without requiring a car is a 78 00:01:28,070 --> 00:01:28,080 or bikable without requiring a car is a 79 00:01:28,080 --> 00:01:31,030 or bikable without requiring a car is a concept known as the 15-minute city. 80 00:01:31,030 --> 00:01:31,040 concept known as the 15-minute city. 81 00:01:31,040 --> 00:01:33,109 concept known as the 15-minute city. It's being tried around the world as a 82 00:01:33,109 --> 00:01:33,119 It's being tried around the world as a 83 00:01:33,119 --> 00:01:34,950 It's being tried around the world as a way to increase sustainability and 84 00:01:34,950 --> 00:01:34,960 way to increase sustainability and 85 00:01:34,960 --> 00:01:37,510 way to increase sustainability and improve quality of life. There's just 86 00:01:37,510 --> 00:01:37,520 improve quality of life. There's just 87 00:01:37,520 --> 00:01:39,030 improve quality of life. There's just one problem. 88 00:01:39,030 --> 00:01:39,040 one problem. 89 00:01:39,040 --> 00:01:40,630 one problem. >> If you have 15-minute cities, you can 90 00:01:40,630 --> 00:01:40,640 >> If you have 15-minute cities, you can 91 00:01:40,640 --> 00:01:42,630 >> If you have 15-minute cities, you can decide who enters them and every single 92 00:01:42,630 --> 00:01:42,640 decide who enters them and every single 93 00:01:42,640 --> 00:01:45,350 decide who enters them and every single freedom that we know will be gone. 94 00:01:45,350 --> 00:01:45,360 freedom that we know will be gone. 95 00:01:45,360 --> 00:01:48,230 freedom that we know will be gone. >> Meet Katie Hopkins, freedom fighter. 96 00:01:48,230 --> 00:01:48,240 >> Meet Katie Hopkins, freedom fighter. 97 00:01:48,240 --> 00:01:50,389 >> Meet Katie Hopkins, freedom fighter. >> Islam is taking over my country. I have 98 00:01:50,389 --> 00:01:50,399 >> Islam is taking over my country. I have 99 00:01:50,399 --> 00:01:53,510 >> Islam is taking over my country. I have been banned from South Africa for 100 00:01:53,510 --> 00:01:53,520 been banned from South Africa for 101 00:01:53,520 --> 00:01:56,149 been banned from South Africa for spreading racial hatred. I'm not a big 102 00:01:56,149 --> 00:01:56,159 spreading racial hatred. I'm not a big 103 00:01:56,159 --> 00:01:57,590 spreading racial hatred. I'm not a big fan of the feminazis. 104 00:01:57,590 --> 00:01:57,600 fan of the feminazis. 105 00:01:57,600 --> 00:01:59,590 fan of the feminazis. >> Anti-COVID commentator will be booted 106 00:01:59,590 --> 00:01:59,600 >> Anti-COVID commentator will be booted 107 00:01:59,600 --> 00:02:01,429 >> Anti-COVID commentator will be booted out of Australia after joking about 108 00:02:01,429 --> 00:02:01,439 out of Australia after joking about 109 00:02:01,439 --> 00:02:03,350 out of Australia after joking about breaking hotel quarantine rules. 110 00:02:03,350 --> 00:02:03,360 breaking hotel quarantine rules. 111 00:02:03,360 --> 00:02:06,389 breaking hotel quarantine rules. >> But Katie says CO was a globalist plot 112 00:02:06,389 --> 00:02:06,399 >> But Katie says CO was a globalist plot 113 00:02:06,399 --> 00:02:10,150 >> But Katie says CO was a globalist plot and 15-minute cities are phase two. 114 00:02:10,150 --> 00:02:10,160 and 15-minute cities are phase two. 115 00:02:10,160 --> 00:02:13,430 and 15-minute cities are phase two. >> Co and lockdowns were always going to 116 00:02:13,430 --> 00:02:13,440 >> Co and lockdowns were always going to 117 00:02:13,440 --> 00:02:16,309 >> Co and lockdowns were always going to pass over hand in hand to the 15minute 118 00:02:16,309 --> 00:02:16,319 pass over hand in hand to the 15minute 119 00:02:16,319 --> 00:02:20,229 pass over hand in hand to the 15minute city lockdown. part of a global decision 120 00:02:20,229 --> 00:02:20,239 city lockdown. part of a global decision 121 00:02:20,239 --> 00:02:25,030 city lockdown. part of a global decision to crush humanity by locking it down. 122 00:02:25,030 --> 00:02:25,040 to crush humanity by locking it down. 123 00:02:25,040 --> 00:02:27,350 to crush humanity by locking it down. >> And Katie is not the only deep thinker 124 00:02:27,350 --> 00:02:27,360 >> And Katie is not the only deep thinker 125 00:02:27,360 --> 00:02:28,630 >> And Katie is not the only deep thinker sounding the alarm. 126 00:02:28,630 --> 00:02:28,640 sounding the alarm. 127 00:02:28,640 --> 00:02:31,190 sounding the alarm. >> Monitors, cameras, sensors in the street 128 00:02:31,190 --> 00:02:31,200 >> Monitors, cameras, sensors in the street 129 00:02:31,200 --> 00:02:31,910 >> Monitors, cameras, sensors in the street everywhere. 130 00:02:31,910 --> 00:02:31,920 everywhere. 131 00:02:31,920 --> 00:02:34,150 everywhere. >> They become 15-minute prisons as opposed 132 00:02:34,150 --> 00:02:34,160 >> They become 15-minute prisons as opposed 133 00:02:34,160 --> 00:02:35,509 >> They become 15-minute prisons as opposed to 15-minute cities. 134 00:02:35,509 --> 00:02:35,519 to 15-minute cities. 135 00:02:35,519 --> 00:02:38,390 to 15-minute cities. >> These 15-minute city truth seekers say 136 00:02:38,390 --> 00:02:38,400 >> These 15-minute city truth seekers say 137 00:02:38,400 --> 00:02:40,470 >> These 15-minute city truth seekers say that walkable neighborhoods are just the 138 00:02:40,470 --> 00:02:40,480 that walkable neighborhoods are just the 139 00:02:40,480 --> 00:02:42,710 that walkable neighborhoods are just the first step of permanent worldwide 140 00:02:42,710 --> 00:02:42,720 first step of permanent worldwide 141 00:02:42,720 --> 00:02:44,710 first step of permanent worldwide lockdown. 142 00:02:44,710 --> 00:02:44,720 lockdown. 143 00:02:44,720 --> 00:02:47,509 lockdown. It's about our global overlords deciding 144 00:02:47,509 --> 00:02:47,519 It's about our global overlords deciding 145 00:02:47,519 --> 00:02:49,350 It's about our global overlords deciding that the majority of humans, actually 146 00:02:49,350 --> 00:02:49,360 that the majority of humans, actually 147 00:02:49,360 --> 00:02:51,670 that the majority of humans, actually billions of them, are just useless meat 148 00:02:51,670 --> 00:02:51,680 billions of them, are just useless meat 149 00:02:51,680 --> 00:02:52,150 billions of them, are just useless meat eaters. 150 00:02:52,150 --> 00:02:52,160 eaters. 151 00:02:52,160 --> 00:02:54,309 eaters. >> When you say global overlords, who are 152 00:02:54,309 --> 00:02:54,319 >> When you say global overlords, who are 153 00:02:54,319 --> 00:02:55,910 >> When you say global overlords, who are you talking about? Is it the government? 154 00:02:55,910 --> 00:02:55,920 you talking about? Is it the government? 155 00:02:55,920 --> 00:02:58,229 you talking about? Is it the government? Is it the deep state? Is it big ebike? 156 00:02:58,229 --> 00:02:58,239 Is it the deep state? Is it big ebike? 157 00:02:58,239 --> 00:03:00,710 Is it the deep state? Is it big ebike? >> The powerful people that control this 158 00:03:00,710 --> 00:03:00,720 >> The powerful people that control this 159 00:03:00,720 --> 00:03:02,710 >> The powerful people that control this planet. They want to turn us all into a 160 00:03:02,710 --> 00:03:02,720 planet. They want to turn us all into a 161 00:03:02,720 --> 00:03:04,869 planet. They want to turn us all into a barcode. They want to be able to control 162 00:03:04,869 --> 00:03:04,879 barcode. They want to be able to control 163 00:03:04,879 --> 00:03:06,710 barcode. They want to be able to control where we go, how we go, when we go, what 164 00:03:06,710 --> 00:03:06,720 where we go, how we go, when we go, what 165 00:03:06,720 --> 00:03:08,390 where we go, how we go, when we go, what we can access. They will put us in 166 00:03:08,390 --> 00:03:08,400 we can access. They will put us in 167 00:03:08,400 --> 00:03:10,630 we can access. They will put us in confined spaces, culde-sac, and they 168 00:03:10,630 --> 00:03:10,640 confined spaces, culde-sac, and they 169 00:03:10,640 --> 00:03:12,869 confined spaces, culde-sac, and they will just mine us for our data in order 170 00:03:12,869 --> 00:03:12,879 will just mine us for our data in order 171 00:03:12,879 --> 00:03:16,470 will just mine us for our data in order to help program future AI. 172 00:03:16,470 --> 00:03:16,480 to help program future AI. 173 00:03:16,480 --> 00:03:18,710 to help program future AI. >> So, like the Matrix, but with desert 174 00:03:18,710 --> 00:03:18,720 >> So, like the Matrix, but with desert 175 00:03:18,720 --> 00:03:21,270 >> So, like the Matrix, but with desert adapted landscaping. Time to confront 176 00:03:21,270 --> 00:03:21,280 adapted landscaping. Time to confront 177 00:03:21,280 --> 00:03:24,869 adapted landscaping. Time to confront Culac's chief executive overlord. 178 00:03:24,869 --> 00:03:24,879 Culac's chief executive overlord. 179 00:03:24,879 --> 00:03:26,550 Culac's chief executive overlord. >> How much is the government paying you to 180 00:03:26,550 --> 00:03:26,560 >> How much is the government paying you to 181 00:03:26,560 --> 00:03:28,470 >> How much is the government paying you to build this adobe Alcatraz? 182 00:03:28,470 --> 00:03:28,480 build this adobe Alcatraz? 183 00:03:28,480 --> 00:03:30,149 build this adobe Alcatraz? >> Actually, government regulation is one 184 00:03:30,149 --> 00:03:30,159 >> Actually, government regulation is one 185 00:03:30,159 --> 00:03:32,070 >> Actually, government regulation is one of the biggest barriers we faced. 186 00:03:32,070 --> 00:03:32,080 of the biggest barriers we faced. 187 00:03:32,080 --> 00:03:32,789 of the biggest barriers we faced. >> What? 188 00:03:32,789 --> 00:03:32,799 >> What? 189 00:03:32,799 --> 00:03:33,830 >> What? >> A lot of the reason we don't have 190 00:03:33,830 --> 00:03:33,840 >> A lot of the reason we don't have 191 00:03:33,840 --> 00:03:35,190 >> A lot of the reason we don't have walkable neighborhoods is because of 192 00:03:35,190 --> 00:03:35,200 walkable neighborhoods is because of 193 00:03:35,200 --> 00:03:36,309 walkable neighborhoods is because of zoning. And 194 00:03:36,309 --> 00:03:36,319 zoning. And 195 00:03:36,319 --> 00:03:37,910 zoning. And >> when you say zoning, are you referring 196 00:03:37,910 --> 00:03:37,920 >> when you say zoning, are you referring 197 00:03:37,920 --> 00:03:39,990 >> when you say zoning, are you referring to hurting people into their zones so 198 00:03:39,990 --> 00:03:40,000 to hurting people into their zones so 199 00:03:40,000 --> 00:03:41,670 to hurting people into their zones so they can never leave? 200 00:03:41,670 --> 00:03:41,680 they can never leave? 201 00:03:41,680 --> 00:03:43,110 they can never leave? >> No. 202 00:03:43,110 --> 00:03:43,120 >> No. 203 00:03:43,120 --> 00:03:45,110 >> No. >> And Ryan claims that developments like 204 00:03:45,110 --> 00:03:45,120 >> And Ryan claims that developments like 205 00:03:45,120 --> 00:03:47,910 >> And Ryan claims that developments like Culdeac help protect our warming planet. 206 00:03:47,910 --> 00:03:47,920 Culdeac help protect our warming planet. 207 00:03:47,920 --> 00:03:50,229 Culdeac help protect our warming planet. But Katie says climate change is a load 208 00:03:50,229 --> 00:03:50,239 But Katie says climate change is a load 209 00:03:50,239 --> 00:03:52,550 But Katie says climate change is a load of something she calls bolocks. 210 00:03:52,550 --> 00:03:52,560 of something she calls bolocks. 211 00:03:52,560 --> 00:03:55,430 of something she calls bolocks. >> We've been around for 300,000 years. And 212 00:03:55,430 --> 00:03:55,440 >> We've been around for 300,000 years. And 213 00:03:55,440 --> 00:03:57,509 >> We've been around for 300,000 years. And at times in the past, it's been hotter 214 00:03:57,509 --> 00:03:57,519 at times in the past, it's been hotter 215 00:03:57,519 --> 00:03:59,509 at times in the past, it's been hotter than this. No one ever had a truck back 216 00:03:59,509 --> 00:03:59,519 than this. No one ever had a truck back 217 00:03:59,519 --> 00:04:00,869 than this. No one ever had a truck back then. Mhm. 218 00:04:00,869 --> 00:04:00,879 then. Mhm. 219 00:04:00,879 --> 00:04:03,830 then. Mhm. >> Where it gets really scary is that a new 220 00:04:03,830 --> 00:04:03,840 >> Where it gets really scary is that a new 221 00:04:03,840 --> 00:04:06,149 >> Where it gets really scary is that a new generation of young people are born, 222 00:04:06,149 --> 00:04:06,159 generation of young people are born, 223 00:04:06,159 --> 00:04:08,390 generation of young people are born, never having known their father's 224 00:04:08,390 --> 00:04:08,400 never having known their father's 225 00:04:08,400 --> 00:04:10,149 never having known their father's relationship with his car, watched him 226 00:04:10,149 --> 00:04:10,159 relationship with his car, watched him 227 00:04:10,159 --> 00:04:12,390 relationship with his car, watched him clean it on the curb on a Sunday, never 228 00:04:12,390 --> 00:04:12,400 clean it on the curb on a Sunday, never 229 00:04:12,400 --> 00:04:15,830 clean it on the curb on a Sunday, never understand what freedom actually means. 230 00:04:15,830 --> 00:04:15,840 understand what freedom actually means. 231 00:04:15,840 --> 00:04:19,189 understand what freedom actually means. Wow. Katie was right. I headed for 232 00:04:19,189 --> 00:04:19,199 Wow. Katie was right. I headed for 233 00:04:19,199 --> 00:04:21,830 Wow. Katie was right. I headed for Culdeac to find out. Did these sheeple 234 00:04:21,830 --> 00:04:21,840 Culdeac to find out. Did these sheeple 235 00:04:21,840 --> 00:04:24,550 Culdeac to find out. Did these sheeple even know what they were missing? 236 00:04:24,550 --> 00:04:24,560 even know what they were missing? 237 00:04:24,560 --> 00:04:26,310 even know what they were missing? >> Can I ask you a really quick question? 238 00:04:26,310 --> 00:04:26,320 >> Can I ask you a really quick question? 239 00:04:26,320 --> 00:04:27,830 >> Can I ask you a really quick question? Have you ever seen your dad wash his 240 00:04:27,830 --> 00:04:27,840 Have you ever seen your dad wash his 241 00:04:27,840 --> 00:04:29,830 Have you ever seen your dad wash his car? 242 00:04:29,830 --> 00:04:29,840 car? 243 00:04:29,840 --> 00:04:30,870 car? My dad. 244 00:04:30,870 --> 00:04:30,880 My dad. 245 00:04:30,880 --> 00:04:31,430 My dad. >> Yeah. 246 00:04:31,430 --> 00:04:31,440 >> Yeah. 247 00:04:31,440 --> 00:04:32,950 >> Yeah. >> Can't watch a car. 248 00:04:32,950 --> 00:04:32,960 >> Can't watch a car. 249 00:04:32,960 --> 00:04:35,510 >> Can't watch a car. >> He can't watch a car. 250 00:04:35,510 --> 00:04:35,520 >> He can't watch a car. 251 00:04:35,520 --> 00:04:36,950 >> He can't watch a car. >> If you don't have a car, where do you 252 00:04:36,950 --> 00:04:36,960 >> If you don't have a car, where do you 253 00:04:36,960 --> 00:04:38,070 >> If you don't have a car, where do you make rant videos? 254 00:04:38,070 --> 00:04:38,080 make rant videos? 255 00:04:38,080 --> 00:04:40,310 make rant videos? >> Yeah, I'm not really a rant video guy. 256 00:04:40,310 --> 00:04:40,320 >> Yeah, I'm not really a rant video guy. 257 00:04:40,320 --> 00:04:43,030 >> Yeah, I'm not really a rant video guy. >> No rant videos. So, how do you stand up 258 00:04:43,030 --> 00:04:43,040 >> No rant videos. So, how do you stand up 259 00:04:43,040 --> 00:04:44,390 >> No rant videos. So, how do you stand up to tyranny? 260 00:04:44,390 --> 00:04:44,400 to tyranny? 261 00:04:44,400 --> 00:04:47,270 to tyranny? >> I should be allowed TO DRIVE MY TRUCK 262 00:04:47,270 --> 00:04:47,280 >> I should be allowed TO DRIVE MY TRUCK 263 00:04:47,280 --> 00:04:49,590 >> I should be allowed TO DRIVE MY TRUCK ONTO the rides at Disneyland. 264 00:04:49,590 --> 00:04:49,600 ONTO the rides at Disneyland. 265 00:04:49,600 --> 00:04:51,990 ONTO the rides at Disneyland. >> I needed backup. So, I threw Katie in 266 00:04:51,990 --> 00:04:52,000 >> I needed backup. So, I threw Katie in 267 00:04:52,000 --> 00:04:53,510 >> I needed backup. So, I threw Katie in the bed of my truck and brought her into 268 00:04:53,510 --> 00:04:53,520 the bed of my truck and brought her into 269 00:04:53,520 --> 00:04:56,790 the bed of my truck and brought her into the lion's den culde-sac. With Katie's 270 00:04:56,790 --> 00:04:56,800 the lion's den culde-sac. With Katie's 271 00:04:56,800 --> 00:04:58,390 the lion's den culde-sac. With Katie's razor sharp intellect, she could 272 00:04:58,390 --> 00:04:58,400 razor sharp intellect, she could 273 00:04:58,400 --> 00:05:00,310 razor sharp intellect, she could identify threats that most rational 274 00:05:00,310 --> 00:05:00,320 identify threats that most rational 275 00:05:00,320 --> 00:05:01,749 identify threats that most rational people would miss. 276 00:05:01,749 --> 00:05:01,759 people would miss. 277 00:05:01,759 --> 00:05:04,070 people would miss. >> Look up, camera. 278 00:05:04,070 --> 00:05:04,080 >> Look up, camera. 279 00:05:04,080 --> 00:05:06,230 >> Look up, camera. >> Oh my god. 280 00:05:06,230 --> 00:05:06,240 >> Oh my god. 281 00:05:06,240 --> 00:05:07,430 >> Oh my god. >> Kiss my ass. 282 00:05:07,430 --> 00:05:07,440 >> Kiss my ass. 283 00:05:07,440 --> 00:05:09,590 >> Kiss my ass. >> Kiss her ass. Why would you have that 284 00:05:09,590 --> 00:05:09,600 >> Kiss her ass. Why would you have that 285 00:05:09,600 --> 00:05:10,310 >> Kiss her ass. Why would you have that there? 286 00:05:10,310 --> 00:05:10,320 there? 287 00:05:10,320 --> 00:05:13,189 there? >> A stupid person would say for security. 288 00:05:13,189 --> 00:05:13,199 >> A stupid person would say for security. 289 00:05:13,199 --> 00:05:14,550 >> A stupid person would say for security. But why do you think 290 00:05:14,550 --> 00:05:14,560 But why do you think 291 00:05:14,560 --> 00:05:17,270 But why do you think >> they have them so that everyone can know 292 00:05:17,270 --> 00:05:17,280 >> they have them so that everyone can know 293 00:05:17,280 --> 00:05:20,469 >> they have them so that everyone can know that they're being watched? Cameras, 294 00:05:20,469 --> 00:05:20,479 that they're being watched? Cameras, 295 00:05:20,479 --> 00:05:22,390 that they're being watched? Cameras, doors that don't open. I bet you this 296 00:05:22,390 --> 00:05:22,400 doors that don't open. I bet you this 297 00:05:22,400 --> 00:05:24,870 doors that don't open. I bet you this one doesn't open. 298 00:05:24,870 --> 00:05:24,880 one doesn't open. 299 00:05:24,880 --> 00:05:26,550 one doesn't open. The whole point of a door is a door 300 00:05:26,550 --> 00:05:26,560 The whole point of a door is a door 301 00:05:26,560 --> 00:05:28,070 The whole point of a door is a door opens. None of these doors open. 302 00:05:28,070 --> 00:05:28,080 opens. None of these doors open. 303 00:05:28,080 --> 00:05:29,350 opens. None of these doors open. >> That's literally the definition of a 304 00:05:29,350 --> 00:05:29,360 >> That's literally the definition of a 305 00:05:29,360 --> 00:05:31,670 >> That's literally the definition of a door. What kind of morons lock their 306 00:05:31,670 --> 00:05:31,680 door. What kind of morons lock their 307 00:05:31,680 --> 00:05:33,029 door. What kind of morons lock their doors? 308 00:05:33,029 --> 00:05:33,039 doors? 309 00:05:33,039 --> 00:05:35,749 doors? >> Unless they were locked in. 310 00:05:35,749 --> 00:05:35,759 >> Unless they were locked in. 311 00:05:35,759 --> 00:05:37,110 >> Unless they were locked in. >> There's probably drones. 312 00:05:37,110 --> 00:05:37,120 >> There's probably drones. 313 00:05:37,120 --> 00:05:40,230 >> There's probably drones. >> Jesus. It is like a prison. It is a 314 00:05:40,230 --> 00:05:40,240 >> Jesus. It is like a prison. It is a 315 00:05:40,240 --> 00:05:40,950 >> Jesus. It is like a prison. It is a prison. 316 00:05:40,950 --> 00:05:40,960 prison. 317 00:05:40,960 --> 00:05:42,469 prison. >> I'm so freaked out. I almost feel like 318 00:05:42,469 --> 00:05:42,479 >> I'm so freaked out. I almost feel like 319 00:05:42,479 --> 00:05:44,790 >> I'm so freaked out. I almost feel like there's a camera crew following us. I 320 00:05:44,790 --> 00:05:44,800 there's a camera crew following us. I 321 00:05:44,800 --> 00:05:46,710 there's a camera crew following us. I could feel the tastefully landscaped 322 00:05:46,710 --> 00:05:46,720 could feel the tastefully landscaped 323 00:05:46,720 --> 00:05:48,950 could feel the tastefully landscaped walls closing in. Good thing I had 324 00:05:48,950 --> 00:05:48,960 walls closing in. Good thing I had 325 00:05:48,960 --> 00:05:51,990 walls closing in. Good thing I had Katie. But could I even trust her? What 326 00:05:51,990 --> 00:05:52,000 Katie. But could I even trust her? What 327 00:05:52,000 --> 00:05:53,990 Katie. But could I even trust her? What is that? Is that chemtrails? Actually, 328 00:05:53,990 --> 00:05:54,000 is that? Is that chemtrails? Actually, 329 00:05:54,000 --> 00:05:55,430 is that? Is that chemtrails? Actually, I'm totally fine with misters. 330 00:05:55,430 --> 00:05:55,440 I'm totally fine with misters. 331 00:05:55,440 --> 00:05:56,950 I'm totally fine with misters. >> You're totally fine getting drenched in 332 00:05:56,950 --> 00:05:56,960 >> You're totally fine getting drenched in 333 00:05:56,960 --> 00:05:57,909 >> You're totally fine getting drenched in fluoride. 334 00:05:57,909 --> 00:05:57,919 fluoride. 335 00:05:57,919 --> 00:06:01,270 fluoride. >> Oh my god. Katie was compromised. And 336 00:06:01,270 --> 00:06:01,280 >> Oh my god. Katie was compromised. And 337 00:06:01,280 --> 00:06:03,909 >> Oh my god. Katie was compromised. And then for the first time, she said 338 00:06:03,909 --> 00:06:03,919 then for the first time, she said 339 00:06:03,919 --> 00:06:06,070 then for the first time, she said something truly unhinged. 340 00:06:06,070 --> 00:06:06,080 something truly unhinged. 341 00:06:06,080 --> 00:06:08,309 something truly unhinged. >> The global overlords are the evil ones 342 00:06:08,309 --> 00:06:08,319 >> The global overlords are the evil ones 343 00:06:08,319 --> 00:06:09,670 >> The global overlords are the evil ones who want to crush us. 344 00:06:09,670 --> 00:06:09,680 who want to crush us. 345 00:06:09,680 --> 00:06:11,029 who want to crush us. >> No, not that part. 346 00:06:11,029 --> 00:06:11,039 >> No, not that part. 347 00:06:11,039 --> 00:06:12,950 >> No, not that part. >> Whereas Trump to me is the antidote to 348 00:06:12,950 --> 00:06:12,960 >> Whereas Trump to me is the antidote to 349 00:06:12,960 --> 00:06:13,430 >> Whereas Trump to me is the antidote to that. 350 00:06:13,430 --> 00:06:13,440 that. 351 00:06:13,440 --> 00:06:13,749 that. >> Sure, 352 00:06:13,749 --> 00:06:13,759 >> Sure, 353 00:06:13,759 --> 00:06:16,230 >> Sure, >> he's tweeted me quite a lot, which I 354 00:06:16,230 --> 00:06:16,240 >> he's tweeted me quite a lot, which I 355 00:06:16,240 --> 00:06:17,990 >> he's tweeted me quite a lot, which I think is just one step away from the 356 00:06:17,990 --> 00:06:18,000 think is just one step away from the 357 00:06:18,000 --> 00:06:18,870 think is just one step away from the bedroom. 358 00:06:18,870 --> 00:06:18,880 bedroom. 359 00:06:18,880 --> 00:06:19,430 bedroom. >> Come on. 360 00:06:19,430 --> 00:06:19,440 >> Come on. 361 00:06:19,440 --> 00:06:22,469 >> Come on. >> Come on. the greatest guy to ever live, 362 00:06:22,469 --> 00:06:22,479 >> Come on. the greatest guy to ever live, 363 00:06:22,479 --> 00:06:25,590 >> Come on. the greatest guy to ever live, Donald J. Trump. You know what? Once 364 00:06:25,590 --> 00:06:25,600 Donald J. Trump. You know what? Once 365 00:06:25,600 --> 00:06:28,070 Donald J. Trump. You know what? Once I've done the unzipping, and I've got 366 00:06:28,070 --> 00:06:28,080 I've done the unzipping, and I've got 367 00:06:28,080 --> 00:06:30,629 I've done the unzipping, and I've got his presidential member in my hand, 368 00:06:30,629 --> 00:06:30,639 his presidential member in my hand, 369 00:06:30,639 --> 00:06:33,430 his presidential member in my hand, which I imagine to be large, do you? I 370 00:06:33,430 --> 00:06:33,440 which I imagine to be large, do you? I 371 00:06:33,440 --> 00:06:35,909 which I imagine to be large, do you? I have blown worse. That's when I realized 372 00:06:35,909 --> 00:06:35,919 have blown worse. That's when I realized 373 00:06:35,919 --> 00:06:38,230 have blown worse. That's when I realized I might not be able to trust Katie's 374 00:06:38,230 --> 00:06:38,240 I might not be able to trust Katie's 375 00:06:38,240 --> 00:06:42,710 I might not be able to trust Katie's judgment. Time to ride like the wind. 376 00:06:42,710 --> 00:06:42,720 judgment. Time to ride like the wind. 377 00:06:42,720 --> 00:06:44,870 judgment. Time to ride like the wind. >> Sorry. as soon as I can figure out how 378 00:06:44,870 --> 00:06:44,880 >> Sorry. as soon as I can figure out how 379 00:06:44,880 --> 00:06:49,000 >> Sorry. as soon as I can figure out how to get the out of here. 32605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.