Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,245 --> 00:00:05,030
Tell me again,
where is the money?
2
00:00:05,117 --> 00:00:08,599
I left it at the drop.
3
00:00:08,686 --> 00:00:11,036
- Keep lying.
- It's the truth.
4
00:00:11,123 --> 00:00:14,300
If the money is gone,
it is your men who took it.
5
00:00:16,781 --> 00:00:19,044
A gift.
6
00:00:19,088 --> 00:00:21,003
It's OK, Daniel.
It's OK.
7
00:00:21,046 --> 00:00:23,527
Open it.
You will understand.
8
00:00:23,614 --> 00:00:27,923
No, please.
Please, no.
9
00:00:33,450 --> 00:00:37,280
- No! No! No!
- Your son was still at school.
10
00:00:37,410 --> 00:00:39,848
He did not see this.
11
00:00:39,978 --> 00:00:42,459
I am only going to ask you
one last time.
12
00:00:42,502 --> 00:00:45,288
Where is the money?
13
00:00:45,418 --> 00:00:47,203
I don't know!
14
00:00:47,290 --> 00:00:49,466
Please, please,
please don't hurt him.
15
00:00:49,553 --> 00:00:54,166
Please, promise me
you will not hurt my son!
16
00:00:58,867 --> 00:01:01,434
Everyone steals
a little here and there,
17
00:01:01,521 --> 00:01:03,306
but that money was needed
to buy the materials
18
00:01:03,436 --> 00:01:07,136
our brothers requested.
19
00:01:07,179 --> 00:01:09,486
This is why
I'm changing your assignment.
20
00:01:09,529 --> 00:01:12,054
I'm sending you to America,
Aleks.
21
00:01:12,097 --> 00:01:14,099
We need to complete
the transaction.
22
00:01:14,186 --> 00:01:17,799
We need this money.
No more mistakes.
23
00:01:17,929 --> 00:01:21,019
- No more mistakes.
- We leave immediately.
24
00:01:21,106 --> 00:01:23,891
I will do what I'm told.
25
00:01:23,935 --> 00:01:25,415
Clean this up.
26
00:01:27,634 --> 00:01:30,942
Time to go.
27
00:01:38,036 --> 00:01:41,605
Agent Colin Glass,
have you ever told a lie?
28
00:01:41,735 --> 00:01:43,607
Are you serious?
29
00:01:43,694 --> 00:01:45,478
Yes or no?
30
00:01:45,565 --> 00:01:47,916
Well, isn't that the job
description of CIA?
31
00:01:47,959 --> 00:01:49,265
Yes or no?
32
00:01:50,875 --> 00:01:55,748
- Yes.
- Have you betrayed anyone?
33
00:01:55,837 --> 00:01:58,927
- Yes.
- Are you eating OK?
34
00:01:59,014 --> 00:02:01,190
Yes. Mom, I'm a special agent
with the FBI.
35
00:02:01,320 --> 00:02:03,279
I'm eating just fine.
36
00:02:03,409 --> 00:02:06,151
Have you ever been posted to
Mindanao in the Philippines?
37
00:02:06,238 --> 00:02:07,718
Well, you know the answer
to that question.
38
00:02:07,805 --> 00:02:08,937
I'd like to hear it from you.
39
00:02:10,634 --> 00:02:12,723
Yes.
40
00:02:12,810 --> 00:02:15,552
13 months ago in Mindanao,
was your partner,
41
00:02:15,595 --> 00:02:19,034
Toni Napier, killed in
an explosion at the Burma Bar?
42
00:02:19,121 --> 00:02:20,383
Yes.
43
00:02:20,425 --> 00:02:22,124
One month after Tony was killed,
44
00:02:22,211 --> 00:02:25,605
did you request a transfer
to NY station?
45
00:02:25,692 --> 00:02:27,956
I did, yes.
46
00:02:28,043 --> 00:02:29,653
Do you like working
with your new partner,
47
00:02:29,740 --> 00:02:31,307
Agent Bill Goodman?
48
00:02:31,437 --> 00:02:32,656
Yes.
49
00:02:35,877 --> 00:02:38,270
I... I mean,
uh, he can, you know,
50
00:02:38,357 --> 00:02:41,491
be a little judgmental
and uptight and by the book,
51
00:02:41,578 --> 00:02:43,928
but he's fine, I suppose.
52
00:02:43,972 --> 00:02:46,017
I'm gonna need
a yes or no answer.
53
00:02:47,627 --> 00:02:49,324
Put me down for a yes.
54
00:02:51,980 --> 00:02:54,025
Does Agent Goodman know
that your previous partner
55
00:02:54,112 --> 00:02:57,463
died in the field?
- No.
56
00:02:57,507 --> 00:03:00,336
Did you travel four months
ago to Red Lodge, Montana?
57
00:03:03,339 --> 00:03:04,601
Yes.
58
00:03:06,472 --> 00:03:08,997
Are you currently engaged
in a romantic relationship?
59
00:03:10,520 --> 00:03:13,001
No.
60
00:03:13,088 --> 00:03:16,004
Yes, we met with the oncologist.
61
00:03:16,091 --> 00:03:18,180
- The second opinion?
What did he say?
62
00:03:18,267 --> 00:03:20,225
He agrees there's
a lot of success
63
00:03:20,312 --> 00:03:23,620
with stem cell transplants.
He's optimistic.
64
00:03:23,663 --> 00:03:25,317
That's wonderful.
65
00:03:25,448 --> 00:03:26,710
Strangest thing is, is that
I'm actually feeling great.
66
00:03:26,797 --> 00:03:27,754
Yeah.
67
00:03:27,841 --> 00:03:29,234
Go figure.
68
00:03:29,278 --> 00:03:31,236
I can't even get him
to take more time off,
69
00:03:31,367 --> 00:03:33,630
especially when his students
just sent him a card
70
00:03:33,717 --> 00:03:37,242
begging him to come back.
- Well, I'm glad to hear that.
71
00:03:37,286 --> 00:03:39,026
And so you both know,
72
00:03:39,114 --> 00:03:40,942
I did start the process
of being matched.
73
00:03:41,072 --> 00:03:43,248
I actually should have
my results today.
74
00:03:43,335 --> 00:03:45,250
Oh, don't worry
about that, sweetie.
75
00:03:45,337 --> 00:03:48,384
We know you're busy.
Uncle Stan is testing.
76
00:03:48,471 --> 00:03:50,821
- I know, Mom.
He's older.
77
00:03:50,908 --> 00:03:53,824
And, uh, Dad, I really want
to do this for you.
78
00:03:53,911 --> 00:03:55,913
We don't want you
worrying about me, son.
79
00:03:55,957 --> 00:03:58,350
How's the new assignment?
What's your new partner like?
80
00:03:58,437 --> 00:04:00,135
Complicated.
81
00:04:00,222 --> 00:04:02,441
The partner or the job?
82
00:04:02,528 --> 00:04:04,052
Both.
83
00:04:20,372 --> 00:04:23,549
Hey, did you know I was
getting swirled this morning?
84
00:04:23,636 --> 00:04:25,638
No.
85
00:04:25,725 --> 00:04:27,684
When was the last time
you were boxed?
86
00:04:27,727 --> 00:04:30,426
- Nine months.
You don't think that...
87
00:04:30,513 --> 00:04:32,341
They know about
our little scavenger hunt?
88
00:04:32,384 --> 00:04:36,084
I don't, but I do think
that we should compare notes.
89
00:04:36,171 --> 00:04:38,086
Well, my side of
the street is clean.
90
00:04:39,130 --> 00:04:40,349
Colin, you've been
looking for an answer
91
00:04:40,436 --> 00:04:42,003
for a year.
I miss Toni.
92
00:04:42,090 --> 00:04:43,091
I know that
she was your partner,
93
00:04:43,178 --> 00:04:44,483
but there is no mole.
94
00:04:47,529 --> 00:04:49,271
Toni's just dead
for no good reason.
95
00:04:50,968 --> 00:04:52,578
You have to stop
looking for one.
96
00:04:54,972 --> 00:04:56,234
- Morning.
- Morning, Bill.
97
00:04:56,321 --> 00:04:57,801
- Hi.
- Briefing in five.
98
00:04:57,888 --> 00:05:00,369
Sure.
99
00:05:03,937 --> 00:05:06,157
I got a heads-up
from Poland's ABW
100
00:05:06,244 --> 00:05:07,811
about a Belarusian National,
male,
101
00:05:07,898 --> 00:05:09,421
40s, headed to JFK.
102
00:05:09,508 --> 00:05:11,510
Aleks Kovadenko, 42, from Minsk,
103
00:05:11,554 --> 00:05:13,599
originally, hopped on
a Deutschewing flight
104
00:05:13,686 --> 00:05:16,167
this morning from Bulgaria to
Frankfurt, Frankfurt to JFK.
105
00:05:16,211 --> 00:05:17,951
So, what, is he on a watch list?
106
00:05:18,039 --> 00:05:20,954
According to MI6, Kovadenko
is a member of the Path.
107
00:05:20,998 --> 00:05:23,261
- Neo-Nazi accelerationists.
- Mm-hmm.
108
00:05:23,392 --> 00:05:25,698
They target Muslims, Jews,
immigrants, people of color,
109
00:05:25,742 --> 00:05:28,049
and the LGBTQ+ community.
110
00:05:28,178 --> 00:05:30,007
Yep, their job is to
come in, cause chaos,
111
00:05:30,094 --> 00:05:31,617
overthrow governments,
and install
112
00:05:31,748 --> 00:05:33,967
white supremacists ethnostates.
113
00:05:34,055 --> 00:05:35,360
These are the guys
that took out that mosque
114
00:05:35,404 --> 00:05:36,492
in New Zealand last year.
115
00:05:36,579 --> 00:05:38,015
Yeah, in '23,
we arrested a group
116
00:05:38,146 --> 00:05:39,016
of them for planning to blow up
117
00:05:39,147 --> 00:05:40,365
a New Jersey electrical station.
118
00:05:40,496 --> 00:05:42,063
And what's Aleks' specialty?
119
00:05:42,150 --> 00:05:44,543
He was recruited
out of foster care.
120
00:05:44,630 --> 00:05:46,980
He was questioned after a rabbi
and his wife were bludgeoned
121
00:05:47,111 --> 00:05:49,809
to death in Kyiv ten years ago.
122
00:05:49,853 --> 00:05:51,376
No arrests were made in the end.
123
00:05:51,507 --> 00:05:53,639
OK, so violence
is his specialty.
124
00:05:53,770 --> 00:05:55,815
- Oh, well, it used to be.
He's moved up in their ranks.
125
00:05:55,859 --> 00:05:56,990
They're hierarchical.
126
00:05:57,034 --> 00:05:58,818
Oh, love a hate group
with an org chart.
127
00:05:58,862 --> 00:06:02,213
- What's he doing in New York?
- That's an excellent question.
128
00:06:02,344 --> 00:06:03,823
He's never been
to the U.S. before.
129
00:06:03,910 --> 00:06:06,391
So if he's here,
that means he could be
130
00:06:06,435 --> 00:06:08,176
scouting a terror group.
131
00:06:08,263 --> 00:06:10,613
Or he could be
buying Pokรฉmon cards.
132
00:06:10,656 --> 00:06:11,962
We intend to find out.
133
00:06:12,049 --> 00:06:15,139
Looks like he's arriving
on flight 404 at 9:30,
134
00:06:15,183 --> 00:06:16,967
terminal one.
- All right.
135
00:06:17,010 --> 00:06:18,142
Can't wait.
136
00:06:18,186 --> 00:06:19,839
Oh, Gina.
- Yeah?
137
00:06:19,970 --> 00:06:22,233
I might need you for this one.
138
00:06:22,364 --> 00:06:25,106
- Um, OK.
Yeah.
139
00:06:34,289 --> 00:06:35,855
Seeing a bunch of
Deutsch Wing bags.
140
00:06:35,986 --> 00:06:37,248
No sign of him yet.
141
00:06:37,379 --> 00:06:39,511
OK, he's probably still
going through customs.
142
00:06:45,300 --> 00:06:46,692
He's out.
143
00:06:46,823 --> 00:06:49,173
He's with a woman, young,
maybe early 20s.
144
00:06:49,260 --> 00:06:51,219
She's clutching her stomach
and in pain.
145
00:06:51,306 --> 00:06:54,047
Headed your way.
- Yeah, we got eyes on them.
146
00:06:59,270 --> 00:07:00,576
They're getting
into an ambulance.
147
00:07:00,663 --> 00:07:02,186
We'll follow.
- It'll be St. Simon's.
148
00:07:02,230 --> 00:07:04,188
They service JFK.
149
00:07:10,716 --> 00:07:12,283
Thank you.
150
00:07:12,327 --> 00:07:13,806
Two of them went up
to Maternity.
151
00:07:13,893 --> 00:07:16,157
Turns out she's in early labor.
- Really?
152
00:07:16,244 --> 00:07:18,507
Did you get her name?
- No, HIPAA laws.
153
00:07:18,550 --> 00:07:21,597
He drew the line at that.
- Oh, good for him.
154
00:07:21,727 --> 00:07:24,295
OK, uh, why don't I see if
I can go and get admissions
155
00:07:24,426 --> 00:07:26,819
to bend the rules,
and you go up to Maternity
156
00:07:26,906 --> 00:07:28,517
and pretend to be
an expectant father?
157
00:07:28,647 --> 00:07:30,301
- What?
I can't...
158
00:07:30,388 --> 00:07:32,303
What, strike up a conversation?
159
00:07:32,390 --> 00:07:34,175
It's just two anxious dads
sharing a life-changing moment.
160
00:07:34,262 --> 00:07:36,264
Well, you've got
the anxious part down.
161
00:07:36,307 --> 00:07:38,483
Why don't you?
162
00:07:38,570 --> 00:07:41,094
Because, Bill, this is
so far outside my wheelhouse,
163
00:07:41,182 --> 00:07:43,314
not even I can
pull this one off.
164
00:07:43,445 --> 00:07:45,447
No argument there.
165
00:07:56,153 --> 00:07:59,330
- First-time dad?
- Yeah.
166
00:07:59,374 --> 00:08:03,029
- Hey, congratulations.
Me too.
167
00:08:03,116 --> 00:08:05,075
My wife,
she's having a C-section.
168
00:08:05,206 --> 00:08:06,903
OK.
169
00:08:06,946 --> 00:08:09,688
- Where are you from?
- Belarus.
170
00:08:09,775 --> 00:08:11,951
Wow, never been.
Is it, uh...
171
00:08:11,995 --> 00:08:14,867
Mr. Kovadenko,
you have a beautiful boy.
172
00:08:14,954 --> 00:08:17,130
And your girlfriend is...
- He's healthy? How big?
173
00:08:17,174 --> 00:08:19,263
Uh, he's 6 pounds, 5 ounces.
174
00:08:19,350 --> 00:08:21,700
Would you like to see Sophia?
- Where's the baby?
175
00:08:21,787 --> 00:08:24,529
OK, well,
he's just getting to NICU,
176
00:08:24,616 --> 00:08:26,357
and his mom is still sedated.
177
00:08:29,534 --> 00:08:31,754
First name, Sophia,
last name, Ankov.
178
00:08:31,841 --> 00:08:33,885
Check the passenger manifest.
Check with customs.
179
00:08:33,972 --> 00:08:36,846
Get everything you can, OK?
Thanks, Gina.
180
00:08:36,933 --> 00:08:38,717
Anything?
- Yeah. She had a boy.
181
00:08:38,803 --> 00:08:40,806
It was weird.
He had zero interest in her.
182
00:08:40,937 --> 00:08:43,374
Just the baby.
- OK. So, uh, what?
183
00:08:43,461 --> 00:08:46,464
We don't think it's his then?
- No, doubt it. Hard to tell.
184
00:08:46,551 --> 00:08:49,119
I did record this.
- Check you.
185
00:08:52,731 --> 00:08:54,167
"Tell her it's almost a miracle,
186
00:08:54,298 --> 00:08:57,388
but she'll need to move fast."
187
00:08:57,475 --> 00:08:59,477
Then he says something
I can't translate.
188
00:08:59,564 --> 00:09:00,913
Did he come back here
with the baby,
189
00:09:01,000 --> 00:09:02,437
the father?
- No.
190
00:09:02,524 --> 00:09:05,962
Oh, my God.
191
00:09:06,049 --> 00:09:09,052
Did you see that man leave?
- FBI, what happened?
192
00:09:09,139 --> 00:09:10,619
That man, the one
that was right here...
193
00:09:10,749 --> 00:09:11,837
- Kovadenko?
- Yes.
194
00:09:11,968 --> 00:09:13,578
The baby's gone
from the bassinet.
195
00:09:13,665 --> 00:09:16,277
He cut the ID tag off.
- OK, did you see him go past?
196
00:09:16,407 --> 00:09:17,626
Yeah, he was just here
a minute ago.
197
00:09:17,756 --> 00:09:19,236
- Was he...
was he carrying anything?
198
00:09:19,323 --> 00:09:20,237
A duffel bag.
199
00:09:20,324 --> 00:09:21,717
Said he was going
to the cafeteria.
200
00:09:21,804 --> 00:09:22,935
We have to shut
this place down now.
201
00:09:23,022 --> 00:09:23,980
Call an AMBER Alert.
202
00:09:26,417 --> 00:09:29,768
- This is a Code Pink.
Repeating, we have a Code Pink.
203
00:09:33,381 --> 00:09:36,122
Hey! Hey!
204
00:09:47,482 --> 00:09:48,744
So Aleks Kovadenko brought
a pregnant woman with him
205
00:09:48,831 --> 00:09:50,223
and then stole her newborn baby?
206
00:09:50,354 --> 00:09:51,660
Sadly, yes.
207
00:09:51,790 --> 00:09:55,751
This is not how I thought
my day was going to go.
208
00:09:55,838 --> 00:09:59,145
OK, so what do we know
about the new mother?
209
00:09:59,276 --> 00:10:03,585
Uh, Sophia Ankov, 20, from
Gorna Bela Rechka, Bulgaria.
210
00:10:03,672 --> 00:10:06,065
No criminal history,
but she did lie to customs
211
00:10:06,152 --> 00:10:08,372
about how pregnant she was.
- OK. Is she in the Path?
212
00:10:08,503 --> 00:10:10,461
Does she have a boyfriend,
brothers, sisters?
213
00:10:10,592 --> 00:10:12,333
Not according to our sources.
214
00:10:12,420 --> 00:10:13,899
She has no known
associates affiliated
215
00:10:13,943 --> 00:10:15,684
with the Path back home.
216
00:10:15,771 --> 00:10:18,469
NYPD did put out
an AMBER Alert on the baby,
217
00:10:18,556 --> 00:10:20,079
and the hospital said
that he was born premature
218
00:10:20,166 --> 00:10:21,646
with a high bilirubin.
219
00:10:21,733 --> 00:10:24,867
Oh, well, he's gonna need
medical intervention.
220
00:10:24,910 --> 00:10:27,565
The question is,
what is a suspected terrorist
221
00:10:27,696 --> 00:10:29,698
doing stealing a newborn baby?
- Yeah.
222
00:10:29,785 --> 00:10:31,177
And we're gonna have to
find this guy, because none
223
00:10:31,308 --> 00:10:33,136
of this is adding up for me.
- Yeah.
224
00:10:36,487 --> 00:10:38,141
So do you know how we can
get in touch with Aleks?
225
00:10:38,228 --> 00:10:40,752
- No.
I want to find him too.
226
00:10:40,839 --> 00:10:42,972
- Is he the baby's father?
- No.
227
00:10:43,059 --> 00:10:43,929
- OK, so how...
how do you know him?
228
00:10:44,016 --> 00:10:45,366
Where's my baby?
229
00:10:46,497 --> 00:10:49,413
Uh, Agent Goodman, may I?
230
00:10:49,544 --> 00:10:51,241
This is Andy
from Social Services.
231
00:10:51,328 --> 00:10:53,765
He's here to help.
- Thank you.
232
00:10:53,896 --> 00:10:55,636
Hey, Sophia.
233
00:10:55,724 --> 00:10:58,814
I'm, uh... I'm so sorry
about all of this.
234
00:10:58,901 --> 00:11:01,556
You're not in any trouble.
235
00:11:01,643 --> 00:11:03,775
I just, uh, would like to know,
236
00:11:03,819 --> 00:11:06,474
do you know if there's
any reason why Aleks
237
00:11:06,561 --> 00:11:09,955
would take your baby?
- Because I changed my mind.
238
00:11:11,304 --> 00:11:13,132
I agreed to give my baby up.
239
00:11:15,308 --> 00:11:19,356
Aleks was supposed
to pay me $2,000.
240
00:11:19,487 --> 00:11:22,272
So you sold
your baby for $2,000?
241
00:11:22,359 --> 00:11:26,189
Other women in my village
only get 1,000.
242
00:11:26,232 --> 00:11:27,495
You don't understand.
243
00:11:27,582 --> 00:11:31,237
I don't have money to...
to feed a child.
244
00:11:31,324 --> 00:11:33,675
But in the ambulance,
I told Aleks I changed my mind.
245
00:11:33,761 --> 00:11:39,028
I won't give him up.
And so... and so he took him.
246
00:11:39,115 --> 00:11:42,074
- OK.
OK, here.
247
00:11:42,161 --> 00:11:45,469
If you help us find Aleks,
we'll get your baby back.
248
00:11:45,556 --> 00:11:47,166
All right?
249
00:11:47,210 --> 00:11:49,821
Aleks promised my baby
250
00:11:49,952 --> 00:11:54,478
will have a better life
in America.
251
00:11:54,565 --> 00:11:57,046
And now he's gone,
and I have nowhere to go.
252
00:11:59,396 --> 00:12:02,617
- OK.
OK.
253
00:12:02,704 --> 00:12:05,271
That's about...
That's about $1,800.
254
00:12:09,624 --> 00:12:12,365
- Who are you?
- I'm here to help you, OK?
255
00:12:12,409 --> 00:12:14,977
We are here to help you.
256
00:12:15,064 --> 00:12:19,895
If you sign here,
we'll get your baby back.
257
00:12:20,025 --> 00:12:22,027
You help us find Aleks,
you can have the money.
258
00:12:26,815 --> 00:12:30,383
He told me a woman
wanted to adopt my baby.
259
00:12:30,427 --> 00:12:32,603
I talked to her.
260
00:12:32,690 --> 00:12:35,693
Do you have a name
or an address for this lady?
261
00:12:38,130 --> 00:12:40,263
Stephanie Harris.
262
00:12:40,393 --> 00:12:42,221
And where she lived, it...
263
00:12:42,265 --> 00:12:46,269
it was a palace,
and a baby room fit for a king.
264
00:12:46,356 --> 00:12:49,794
OK.
265
00:12:51,579 --> 00:12:52,667
Thank you, Sophia.
266
00:12:52,797 --> 00:12:54,625
Do you recognize him,
Ms. Harris?
267
00:12:54,712 --> 00:12:57,454
Yes, that's, uh,
Aleks Kovadenko.
268
00:12:57,541 --> 00:13:02,024
He runs or owns the adoption
agency I'm working with.
269
00:13:02,111 --> 00:13:03,895
OK, and you paid
for an adoption?
270
00:13:03,982 --> 00:13:07,682
Yes, I wired him money
for a baby boy
271
00:13:07,769 --> 00:13:09,988
who's gonna be born
in the next few weeks.
272
00:13:10,119 --> 00:13:12,034
OK.
273
00:13:12,077 --> 00:13:14,863
If you don't mind me asking,
how much?
274
00:13:17,343 --> 00:13:19,911
Uh...
275
00:13:20,042 --> 00:13:23,741
$100,000.
- Ooh, that's steep.
276
00:13:23,828 --> 00:13:26,265
Um, is that all in advance?
277
00:13:26,396 --> 00:13:27,876
That's the advance.
278
00:13:27,963 --> 00:13:31,183
It's another 50,000
once I get the baby.
279
00:13:31,270 --> 00:13:35,536
it's almost impossible to adopt
in the last few years.
280
00:13:35,623 --> 00:13:38,713
I tried China, Korea, Ethiopia.
281
00:13:38,800 --> 00:13:40,802
So many countries have
ended their programs.
282
00:13:40,889 --> 00:13:42,891
Yeah, my sister
just went through this.
283
00:13:42,934 --> 00:13:45,371
There was just too many
abuses of these programs,
284
00:13:45,458 --> 00:13:47,243
fraud, unethical practices.
285
00:13:47,330 --> 00:13:48,940
- Is...
is that why you're here?
286
00:13:49,071 --> 00:13:52,335
No, it's a bit more
complicated than that.
287
00:13:52,422 --> 00:13:53,902
Oh, what's going on?
288
00:13:54,032 --> 00:13:56,687
Well, the, uh... the woman
that you spoke to on Zoom,
289
00:13:56,774 --> 00:13:59,037
she actually gave birth
to the baby this morning.
290
00:13:59,124 --> 00:14:02,563
- Oh, that's early.
Is Sophia OK?
291
00:14:02,650 --> 00:14:04,739
Uh, yes, she is.
292
00:14:04,869 --> 00:14:08,873
But, Aleks, well,
he disappeared with the baby.
293
00:14:08,960 --> 00:14:10,919
He took him from the hospital?
294
00:14:11,006 --> 00:14:12,398
Yeah.
295
00:14:12,485 --> 00:14:14,270
- Oh, my God.
Is the baby OK?
296
00:14:14,400 --> 00:14:15,576
Well, we don't know.
297
00:14:15,663 --> 00:14:17,403
That's what
we'd like to find out.
298
00:14:17,534 --> 00:14:19,971
Do you have any idea where
Aleks might have taken him?
299
00:14:20,102 --> 00:14:25,194
- Oh. I... I...
I don't really know him.
300
00:14:25,324 --> 00:14:30,242
I have his business card,
but, um, I don't know
301
00:14:30,329 --> 00:14:33,681
where he lives or anything.
- OK, thank you.
302
00:14:33,768 --> 00:14:35,378
Could you run us through
how you first met Aleks?
303
00:14:35,421 --> 00:14:37,859
Yes, on his adoption website.
304
00:14:37,989 --> 00:14:40,165
He coached me on how to make
a video that would be posted
305
00:14:40,209 --> 00:14:42,428
on the site for pregnant mothers
306
00:14:42,515 --> 00:14:44,996
to pick the best parents
for their child.
307
00:14:45,127 --> 00:14:48,130
Liz said that Sophia
watched my video
308
00:14:48,173 --> 00:14:50,872
and she chose me for her baby.
309
00:14:50,959 --> 00:14:52,743
And who's Liz?
310
00:14:52,830 --> 00:14:54,745
Elizabeth Johnson,
she's the adoption attorney
311
00:14:54,876 --> 00:14:56,094
that works with Aleks.
312
00:14:57,705 --> 00:14:59,010
OK.
313
00:14:59,141 --> 00:15:01,143
I told you,
Counselor Johnson isn't here.
314
00:15:01,230 --> 00:15:04,320
Well, we do need to speak
with her as soon as possible.
315
00:15:04,407 --> 00:15:06,191
I'll let her know
as soon as she calls in.
316
00:15:06,278 --> 00:15:07,976
And when will that be, exactly?
317
00:15:08,106 --> 00:15:10,152
I don't know.
318
00:15:10,239 --> 00:15:12,589
You're welcome to come back
later, if you'd like.
319
00:15:12,676 --> 00:15:15,287
- Recognize him?
- Don't think so.
320
00:15:15,331 --> 00:15:16,811
I'm really sorry.
321
00:15:16,898 --> 00:15:18,551
Um, do you have a restroom
I could use here?
322
00:15:18,639 --> 00:15:22,860
- Over there.
- Ah. Thank you.
323
00:16:13,258 --> 00:16:14,738
I doubt there's enough
for a warrant,
324
00:16:14,825 --> 00:16:16,479
especially of a lawyer's office.
325
00:16:16,566 --> 00:16:18,960
Well, it's a good job
I got this then, isn't it?
326
00:16:19,047 --> 00:16:20,962
- Where did you get that?
Never mind.
327
00:16:21,049 --> 00:16:22,354
It's all the files
from her desktop.
328
00:16:22,441 --> 00:16:23,704
Well, that's just great, Colin.
329
00:16:23,791 --> 00:16:25,096
- Yeah, I know, thanks.
I just sent them to Gina.
330
00:16:25,227 --> 00:16:27,446
- Well, we can't use it.
You obtained it illegally.
331
00:16:27,533 --> 00:16:29,187
- It doesn't matter.
- Of course, it matters.
332
00:16:29,274 --> 00:16:31,189
She's an American citizen
and a lawyer, no less.
333
00:16:31,276 --> 00:16:33,322
Well, she might be Canadian.
334
00:16:33,365 --> 00:16:35,324
Well, I saw the open calendar
on her secretary's desk.
335
00:16:35,454 --> 00:16:38,066
She's due in civil court
at 4:00 today.
336
00:16:40,633 --> 00:16:42,287
- Yeah?
- Hey.
337
00:16:42,374 --> 00:16:43,854
Hey.
338
00:16:43,898 --> 00:16:47,466
So I sent that recording over
339
00:16:47,510 --> 00:16:49,077
to our linguistics department,
you know, the one that,
340
00:16:49,164 --> 00:16:50,382
like, we had that missing piece
341
00:16:50,469 --> 00:16:51,819
from Aleks's phone call
342
00:16:51,906 --> 00:16:52,863
and Colin tried to translate it.
343
00:16:52,950 --> 00:16:54,256
Yeah, I'm listening.
344
00:16:54,343 --> 00:16:55,648
OK, well, the reason that
he couldn't translate it
345
00:16:55,736 --> 00:16:58,651
was because Kovadenko was
using military code words.
346
00:16:58,739 --> 00:17:00,175
- Well, get to it, Gina.
- Right.
347
00:17:00,262 --> 00:17:03,917
He said, "The attacks
will not be delayed."
348
00:17:03,961 --> 00:17:06,136
So that's why
they sent him here,
349
00:17:06,223 --> 00:17:07,486
to bring their fight
to New York.
350
00:17:18,061 --> 00:17:19,367
Mom, I know
there's something you're
351
00:17:19,454 --> 00:17:20,542
not telling me about Dad.
352
00:17:20,673 --> 00:17:22,327
Please call me back.
353
00:17:22,371 --> 00:17:24,286
All right, love you.
354
00:17:24,373 --> 00:17:26,505
The defendant's careless actions
355
00:17:26,549 --> 00:17:28,116
are directly responsible.
356
00:17:28,159 --> 00:17:30,205
The floor in question
was wet and slippery.
357
00:17:30,292 --> 00:17:32,990
We've just seen clear
evidence to the contrary.
358
00:17:33,077 --> 00:17:35,079
So unless you and your client...
359
00:17:35,166 --> 00:17:36,515
Even if it wasn't wet,
Your Honor,
360
00:17:36,602 --> 00:17:37,516
it was still slippery.
- Have proof disputing...
361
00:17:37,603 --> 00:17:39,344
Everything OK?
362
00:17:41,085 --> 00:17:43,871
- So-so.
My... my dad's... he's sick.
363
00:17:45,437 --> 00:17:47,962
- Oh.
Wow, sorry.
364
00:17:48,005 --> 00:17:50,051
Sorry to hear that, mate.
365
00:17:52,357 --> 00:17:56,187
You guys, you're close then?
- Let's put it this way.
366
00:17:56,318 --> 00:17:59,974
other kids would complain
they never saw their dads.
367
00:18:00,061 --> 00:18:02,324
I can't think
of a thing he missed.
368
00:18:02,411 --> 00:18:04,195
He rearranged his schedule
to be at everything
369
00:18:04,239 --> 00:18:06,807
for me, coached my teams.
370
00:18:06,894 --> 00:18:09,897
He even switched schools
so he could teach at mine.
371
00:18:09,984 --> 00:18:12,638
Wow, you're lucky.
372
00:18:12,725 --> 00:18:15,467
Elizabeth Johnson?
- Yeah. Who's asking?
373
00:18:15,598 --> 00:18:18,601
FBI.
374
00:18:18,644 --> 00:18:21,778
What?
375
00:18:21,909 --> 00:18:23,562
Recognize him?
376
00:18:23,649 --> 00:18:25,129
What is this about?
377
00:18:25,216 --> 00:18:26,478
I just want to ask you
some questions
378
00:18:26,565 --> 00:18:29,481
about Aleks Kovadenko and her.
379
00:18:29,612 --> 00:18:31,527
Yeah, she's a surrogate
for a couple
380
00:18:31,614 --> 00:18:33,007
who changed their mind.
381
00:18:33,094 --> 00:18:34,356
Aleks and I agreed
to find another couple
382
00:18:34,443 --> 00:18:35,966
to adopt her baby.
383
00:18:36,053 --> 00:18:37,359
Except there never was
a surrogate couple, was there?
384
00:18:37,446 --> 00:18:38,969
You made that story up
for Stephanie Harris.
385
00:18:39,056 --> 00:18:40,841
Everything was legal.
386
00:18:40,928 --> 00:18:43,278
Sophia knowingly relinquished
her parental rights.
387
00:18:43,365 --> 00:18:45,410
Well, she said Aleks agreed
to pay her for her baby.
388
00:18:45,497 --> 00:18:47,369
Yeah, that's how
surrogacy works.
389
00:18:47,456 --> 00:18:49,023
Well, here's the thing,
Elizabeth.
390
00:18:49,110 --> 00:18:51,286
Aleks never paid her.
Instead, he stole the baby.
391
00:18:51,416 --> 00:18:52,896
I don't know
anything about that.
392
00:18:52,983 --> 00:18:54,942
Well, did you know Aleks is
a member of a terrorist group?
393
00:18:55,029 --> 00:18:56,421
Oh, my...
394
00:18:56,508 --> 00:18:57,683
Oh, is terrorism funny to you?
395
00:18:57,814 --> 00:18:59,947
- Yeah, it's hilarious.
This is what you guys do.
396
00:19:00,077 --> 00:19:02,601
You just make stuff up.
Get out of my face.
397
00:19:02,688 --> 00:19:03,602
The group he belongs to
has killed
398
00:19:03,689 --> 00:19:05,126
a lot of innocent people.
399
00:19:05,213 --> 00:19:05,996
I think you need to tell us
where he is.
400
00:19:06,083 --> 00:19:08,869
I think you need to back off!
401
00:19:08,956 --> 00:19:10,566
I'm gonna do
what I tell my clients...
402
00:19:10,653 --> 00:19:13,177
don't speak to the police.
403
00:19:13,264 --> 00:19:16,833
If you had something on me,
I'd be in cuffs.
404
00:19:16,877 --> 00:19:20,097
Have a nice day.
405
00:19:20,228 --> 00:19:22,491
I'd quite like
to put her in cuffs.
406
00:19:22,578 --> 00:19:26,538
I will love your baby
with every ounce of my being.
407
00:19:26,669 --> 00:19:30,325
No one will love your baby
as much as I do.
408
00:19:30,368 --> 00:19:32,327
There's three dozen
more videos of people
409
00:19:32,414 --> 00:19:34,285
desperate to become parents.
410
00:19:34,372 --> 00:19:37,027
I mean, promising everything
from annual Disney vacations
411
00:19:37,114 --> 00:19:39,073
to daily playdates.
- Annual?
412
00:19:39,160 --> 00:19:41,249
Oh, there aren't enough bullets
in the world, thank you.
413
00:19:41,336 --> 00:19:42,772
This is huge.
414
00:19:42,859 --> 00:19:44,643
Stephanie Harris and
all these rich Americans
415
00:19:44,730 --> 00:19:46,080
are paying 150 grand
to buy babies from
416
00:19:46,167 --> 00:19:47,951
racially motivated terrorists.
417
00:19:48,082 --> 00:19:50,127
When the FBI made
those arrests in '23,
418
00:19:50,214 --> 00:19:52,303
we never figured out how they
were funding their activities.
419
00:19:52,390 --> 00:19:54,436
So we follow the money.
420
00:19:54,566 --> 00:19:56,525
Or we follow the girl.
421
00:19:56,655 --> 00:19:59,528
Hospital just reported
that Sophia Ankov is AWOL.
422
00:19:59,615 --> 00:20:01,008
She might know more.
423
00:20:01,138 --> 00:20:02,009
She might be going
after her baby.
424
00:20:02,096 --> 00:20:03,532
She might lead us to Aleks.
425
00:20:03,619 --> 00:20:04,925
Go find her now.
426
00:20:06,839 --> 00:20:09,103
Gina, the Path is hierarchical.
427
00:20:09,190 --> 00:20:11,148
Aleks was not doing this alone.
428
00:20:11,192 --> 00:20:13,237
He had a getaway driver waiting
for him at the hospital.
429
00:20:13,368 --> 00:20:14,673
He's leaving loose ends
around for a reason.
430
00:20:14,760 --> 00:20:16,458
You find that car.
You find that driver.
431
00:20:16,545 --> 00:20:18,112
I want any detail,
no matter how small.
432
00:20:18,242 --> 00:20:19,417
You got it.
433
00:20:21,767 --> 00:20:23,073
Honestly, the poor girl was very
434
00:20:23,117 --> 00:20:24,901
upset after her son was taken.
435
00:20:24,988 --> 00:20:26,555
She knows he needs
medical attention.
436
00:20:26,685 --> 00:20:27,817
She was really worried.
437
00:20:27,948 --> 00:20:30,211
- Did she have any visitors?
- No.
438
00:20:30,254 --> 00:20:31,734
Have you seen other women
from overseas
439
00:20:31,777 --> 00:20:32,953
coming in like this
giving birth?
440
00:20:33,040 --> 00:20:34,955
- Are you kidding?
More and more.
441
00:20:34,998 --> 00:20:37,392
And you're a city hospital,
so you have to take them.
442
00:20:37,522 --> 00:20:40,264
- Exactly.
You know a lot about this.
443
00:20:40,351 --> 00:20:42,788
Yeah, my mom,
she's a nurse, too, Cleveland.
444
00:20:42,875 --> 00:20:44,486
Bet it happens there, too.
445
00:20:44,573 --> 00:20:46,836
Did any of these women
come in with the same man
446
00:20:46,923 --> 00:20:50,057
or use the same address?
- Yes.
447
00:20:50,144 --> 00:20:51,188
I did flag that two of the women
448
00:20:51,319 --> 00:20:52,668
recently had the same address.
449
00:20:52,755 --> 00:20:56,715
- Can we get that address?
- Oh, sorry, but HIPAA laws.
450
00:20:56,802 --> 00:20:58,543
We're not allowed to give out
that information.
451
00:20:58,587 --> 00:21:00,023
- Of course.
- Excuse me.
452
00:21:01,894 --> 00:21:04,854
Um, I think she liked you.
453
00:21:04,985 --> 00:21:06,987
- What are you talking about?
- She totally did. She did.
454
00:21:07,117 --> 00:21:08,684
Um, why don't you save us
some time,
455
00:21:08,771 --> 00:21:10,251
go talk to her and see
if you can get the address?
456
00:21:10,338 --> 00:21:12,079
Uh, as I recall, seducing women
457
00:21:12,209 --> 00:21:13,732
to get information
is your area of expertise.
458
00:21:13,863 --> 00:21:16,213
- Oh.
All right, fine.
459
00:21:16,300 --> 00:21:18,215
You go wait in the car.
I'll go be charming.
460
00:21:21,566 --> 00:21:24,613
The truth is, your father's
putting on a brave face,
461
00:21:24,743 --> 00:21:26,702
but he's not doing well.
462
00:21:26,789 --> 00:21:29,748
The doctors aren't sure
how much time he's got left.
463
00:21:29,879 --> 00:21:31,533
But please don't worry.
464
00:21:31,620 --> 00:21:33,665
He's made peace
with the situation.
465
00:21:33,796 --> 00:21:36,277
- Mission accomplished.
Oh, sorry.
466
00:21:36,364 --> 00:21:37,582
I'm not interrupting, am I?
467
00:21:37,669 --> 00:21:40,237
No, I was just catching up
with my mom.
468
00:21:40,368 --> 00:21:42,152
Hi, Bill's mum, Colin.
469
00:21:42,196 --> 00:21:43,936
Nice to meet you, Colin.
470
00:21:44,024 --> 00:21:46,243
So you're the one responsible
for this reprobate, are you?
471
00:21:46,374 --> 00:21:48,115
Afraid so.
472
00:21:48,202 --> 00:21:51,118
I, uh...
I'm the annoying new partner.
473
00:21:51,248 --> 00:21:53,163
Oh, Bill says you're very nice.
474
00:21:53,250 --> 00:21:54,686
Oh, does he?
475
00:21:54,817 --> 00:21:56,819
He's a better liar
than I thought.
476
00:21:56,906 --> 00:21:58,212
So, come on,
give me some gossip on him,
477
00:21:58,342 --> 00:21:59,996
something juicy I can use.
478
00:22:00,083 --> 00:22:03,086
He was just about
as perfect as you could get.
479
00:22:03,217 --> 00:22:06,089
- Aw.
Like father, like son, eh?
480
00:22:08,048 --> 00:22:09,571
- Gotta go, Mom.
I'll call you later.
481
00:22:11,703 --> 00:22:14,010
Did you get an address?
- Yeah.
482
00:22:14,097 --> 00:22:15,838
All I had to do was promise
you'd take her out.
483
00:22:15,925 --> 00:22:17,187
So you're going to
Zero Bond tomorrow night.
484
00:22:17,231 --> 00:22:18,754
- Are you crazy?
I'm engaged.
485
00:22:18,797 --> 00:22:20,451
Well, so you say.
486
00:22:20,582 --> 00:22:21,931
There's something wrong
with you.
487
00:22:22,018 --> 00:22:25,065
Bill, I'm joking.
488
00:22:25,195 --> 00:22:27,328
I used patriotic duty.
489
00:22:27,415 --> 00:22:29,504
Let's go,
Cooper Avenue, Glendale.
490
00:22:41,385 --> 00:22:42,908
FBI, open up.
491
00:22:44,736 --> 00:22:46,434
What's the problem?
492
00:22:54,268 --> 00:22:56,835
- Well, this is, for one.
- What do you want?
493
00:22:56,922 --> 00:22:58,489
We're looking for
Aleks Kovadenko.
494
00:22:58,620 --> 00:23:01,623
- I don't know who that is.
- Roger that.
495
00:23:01,710 --> 00:23:03,146
Transport him.
496
00:23:07,585 --> 00:23:10,762
Oh, my God.
497
00:23:10,849 --> 00:23:13,896
It's a baby factory.
498
00:23:13,983 --> 00:23:15,854
We're looking for Aleks.
499
00:23:15,941 --> 00:23:18,509
Has anyone seen Aleks?
500
00:23:18,596 --> 00:23:20,076
What about Sophia?
501
00:23:20,207 --> 00:23:23,166
Sophia Ankov?
502
00:23:23,210 --> 00:23:27,039
She come morning,
looking for son.
503
00:23:27,127 --> 00:23:28,345
Is her son here?
504
00:23:30,608 --> 00:23:32,349
- Well, where is she?
Where is she now?
505
00:23:35,613 --> 00:23:38,616
Thank you.
506
00:23:43,882 --> 00:23:46,407
Sophia.
507
00:23:51,934 --> 00:23:55,285
Sophia!
508
00:23:56,808 --> 00:23:59,637
Sophia, we're here to help.
509
00:24:08,777 --> 00:24:10,692
Oh, man.
510
00:24:26,186 --> 00:24:29,276
- Crime Scene has it.
- Thank you.
511
00:24:29,363 --> 00:24:32,279
You take her statement.
Thanks.
512
00:24:32,322 --> 00:24:36,457
Sex industry...
513
00:24:36,544 --> 00:24:39,155
Sex worker, it's OK.
514
00:24:44,508 --> 00:24:45,727
For the money.
515
00:24:45,814 --> 00:24:48,295
The Russians
had bombed my house,
516
00:24:48,382 --> 00:24:50,297
killed my husband.
517
00:24:50,384 --> 00:24:53,300
With the money I get
from carrying a baby,
518
00:24:53,387 --> 00:24:55,606
I can move my family
further away from the fighting.
519
00:24:55,737 --> 00:24:57,391
OK.
520
00:24:57,521 --> 00:25:01,395
And how much did he pay you?
- $1,000.
521
00:25:01,482 --> 00:25:03,788
- Have you...
have you seen Aleks today?
522
00:25:03,875 --> 00:25:07,096
Earlier.
523
00:25:07,227 --> 00:25:09,359
Thank you.
524
00:25:09,490 --> 00:25:12,754
Aleks said if I didn't agree,
then he would kill my family.
525
00:25:12,841 --> 00:25:14,973
And he brought you to
New York to have the baby?
526
00:25:15,060 --> 00:25:17,498
Yeah.
527
00:25:17,628 --> 00:25:20,109
But she was stillborn.
528
00:25:20,240 --> 00:25:22,111
That's why he wouldn't pay me.
529
00:25:25,201 --> 00:25:26,507
Please, can you tell me
what happened
530
00:25:26,637 --> 00:25:29,336
to that woman upstairs?
531
00:25:33,557 --> 00:25:34,863
This is Birmingham, Alabama
this morning,
532
00:25:34,950 --> 00:25:36,343
five confirmed dead.
533
00:25:36,430 --> 00:25:38,301
The Path took credit for it.
534
00:25:38,388 --> 00:25:40,129
Anonymous tip phoned in to CNN.
535
00:25:40,216 --> 00:25:41,783
We've got intel
from Langley that they're
536
00:25:41,870 --> 00:25:43,088
planning more terror attacks
here in New York.
537
00:25:43,219 --> 00:25:45,090
There's no details yet.
538
00:25:45,177 --> 00:25:47,310
Where are we with Kovadenko?
539
00:25:47,397 --> 00:25:48,920
Uh, we haven't located him yet,
540
00:25:49,007 --> 00:25:51,880
but it looks like
he strangled Sophia Ankov,
541
00:25:51,967 --> 00:25:53,534
according to the ME's
preliminary assessment.
542
00:25:53,664 --> 00:25:55,275
Yeah, her time of death
coincides with the time
543
00:25:55,362 --> 00:25:57,799
Aleks was in the house.
544
00:25:57,886 --> 00:26:02,586
When you find him,
and I know that you will,
545
00:26:02,673 --> 00:26:04,196
I want him to pay.
546
00:26:05,850 --> 00:26:07,461
We got the car,
547
00:26:07,548 --> 00:26:09,332
the getaway car
from the hospital.
548
00:26:09,419 --> 00:26:11,726
NYPD spotted it speeding
off Linden Boulevard.
549
00:26:11,813 --> 00:26:14,424
They lost it
and then found it abandoned.
550
00:26:14,511 --> 00:26:16,513
Any leads on Aleks
or the driver?
551
00:26:16,600 --> 00:26:18,515
Nope, just the car.
552
00:26:18,602 --> 00:26:21,475
FBI's got his lawyer
down at 26 Fed for
553
00:26:21,605 --> 00:26:23,041
adoption fraud
and child trafficking.
554
00:26:23,172 --> 00:26:25,914
We can take a run at her,
see if Aleks has reached out.
555
00:26:26,044 --> 00:26:27,959
You got it all wrong.
556
00:26:28,046 --> 00:26:29,787
Aleks is not a neo-Nazi.
557
00:26:29,918 --> 00:26:33,704
He is literally raising funds
to help poor children
558
00:26:33,791 --> 00:26:35,358
affected by Russia's war
in Ukraine.
559
00:26:35,445 --> 00:26:36,838
Well, he lied.
560
00:26:36,968 --> 00:26:39,101
The group he belongs to has
carried out racist
561
00:26:39,188 --> 00:26:42,060
terror activities
across the globe.
562
00:26:42,147 --> 00:26:44,498
This is Birmingham, Alabama,
563
00:26:44,628 --> 00:26:46,500
and we have intel
that there are more attacks
564
00:26:46,587 --> 00:26:48,545
planned here in New York.
565
00:26:48,632 --> 00:26:51,287
And that baby that
he stole is very sick.
566
00:26:51,418 --> 00:26:52,854
And if it dies,
well, I can't imagine
567
00:26:52,941 --> 00:26:54,377
even the best lawyer
would be able to sell
568
00:26:54,464 --> 00:26:56,292
your innocence to a jury.
569
00:26:56,379 --> 00:26:58,033
Even you know that.
570
00:26:59,339 --> 00:27:04,082
What do you want me to do?
571
00:27:04,213 --> 00:27:05,301
- We need Aleks.
We need his driver.
572
00:27:05,388 --> 00:27:06,911
We need to find them now.
573
00:27:12,221 --> 00:27:15,180
- You did everything you could.
- We were too late.
574
00:27:15,267 --> 00:27:17,487
We tracked the phone number
that the lawyer gave us.
575
00:27:17,618 --> 00:27:21,709
We ID'd the driver,
and clearly he had other plans.
576
00:27:21,796 --> 00:27:24,407
We tracked him to here
and then lost him.
577
00:27:24,494 --> 00:27:28,716
And then he must have ditched
his cell phone after...
578
00:27:28,846 --> 00:27:31,327
This was St. Albans
Grace and Jazz Baptist Church...
579
00:27:31,458 --> 00:27:32,807
three dead, eight injured.
580
00:27:32,850 --> 00:27:34,678
Homeless people were
housed in the basement.
581
00:27:34,809 --> 00:27:36,288
We didn't know.
582
00:27:36,376 --> 00:27:39,161
I mean, there was no time.
583
00:27:39,248 --> 00:27:41,381
Has the Path taken credit,
online, anything?
584
00:27:41,468 --> 00:27:43,557
- No.
Nothing yet.
585
00:27:43,644 --> 00:27:45,907
We know Kovadenko
runs an illegal
586
00:27:45,994 --> 00:27:47,778
adoption ring in Belarus
and Ukraine.
587
00:27:47,909 --> 00:27:50,607
All the proceeds go to the Path
to run their terror activities.
588
00:27:50,694 --> 00:27:52,566
Right now they have a baby,
a sick baby,
589
00:27:52,696 --> 00:27:54,132
that they have failed to get
into the hands of a client.
590
00:27:54,263 --> 00:27:56,004
So we think he's still
in New York with the baby,
591
00:27:56,091 --> 00:27:57,788
hoping to get the rest of the
money from Stephanie Harris?
592
00:27:57,875 --> 00:27:59,703
Well, he hasn't pinged
at any airports or MTA.
593
00:27:59,834 --> 00:28:01,792
So Stephanie Harris
is our nexus right now.
594
00:28:01,923 --> 00:28:03,620
A sting op?
595
00:28:03,707 --> 00:28:04,882
I mean, we've got
a desperate buyer
596
00:28:04,969 --> 00:28:06,362
and a desperate seller to work.
597
00:28:06,493 --> 00:28:07,624
Bill,
you have a rapport with her.
598
00:28:12,150 --> 00:28:14,022
Have you been in contact
with Aleks since we spoke last?
599
00:28:14,109 --> 00:28:15,937
He texted yesterday.
600
00:28:16,067 --> 00:28:18,461
He told me
the baby's mother had died,
601
00:28:18,548 --> 00:28:21,725
he told me the baby
had health problems,
602
00:28:21,812 --> 00:28:25,250
and he said he needed
more money for the hospital.
603
00:28:25,337 --> 00:28:26,600
Why didn't you tell us?
604
00:28:26,687 --> 00:28:28,602
He said if I told anyone,
605
00:28:28,689 --> 00:28:30,038
I would never hear
from him again.
606
00:28:30,125 --> 00:28:33,041
- And did you send the money?
- Not yet.
607
00:28:33,128 --> 00:28:34,999
OK, right now this baby
is running out of time.
608
00:28:35,086 --> 00:28:36,740
What are you saying?
609
00:28:36,871 --> 00:28:38,829
Well, he has high bilirubin,
and untreated,
610
00:28:38,916 --> 00:28:40,875
it can cause complications
in his brain.
611
00:28:40,962 --> 00:28:42,877
Now we can save him, but
we need you to work with us.
612
00:28:46,097 --> 00:28:47,751
What would I have to do?
613
00:28:47,838 --> 00:28:49,753
Well, we would help you
set up a meeting with Aleks
614
00:28:49,840 --> 00:28:52,364
to arrange an exchange
for the baby for the money.
615
00:28:52,495 --> 00:28:54,192
You want me to be undercover?
616
00:28:54,279 --> 00:28:57,108
All you'd have to do is wear
a wire, and we would be nearby.
617
00:28:57,152 --> 00:28:59,284
- God, I...
I should be...
618
00:28:59,371 --> 00:29:00,764
I should be worried, right?
619
00:29:00,851 --> 00:29:02,200
I mean, you don't...
you don't think that
620
00:29:02,287 --> 00:29:04,681
Sophia killed herself, do you?
621
00:29:04,768 --> 00:29:07,641
No, we believe Aleks is
responsible for her death.
622
00:29:07,771 --> 00:29:10,513
Oh, my God,
the man is a monster.
623
00:29:10,600 --> 00:29:13,690
And with your help,
we can get him.
624
00:29:16,519 --> 00:29:17,999
No, you don't have to
do anything special.
625
00:29:18,086 --> 00:29:20,567
The recording device will
give us everything we need.
626
00:29:20,610 --> 00:29:22,873
What if he doesn't
answer the text?
627
00:29:22,960 --> 00:29:24,092
He'll respond.
628
00:29:24,222 --> 00:29:25,659
He's in it for the money.
629
00:29:25,746 --> 00:29:27,008
Do you think there's any chance
630
00:29:27,138 --> 00:29:28,923
I'll still be able
to adopt the baby?
631
00:29:29,010 --> 00:29:31,012
- Well, we don't know.
Maybe.
632
00:29:31,142 --> 00:29:33,318
But, uh, Sophia
might have relatives
633
00:29:33,405 --> 00:29:35,538
who might want to adopt him.
634
00:29:35,625 --> 00:29:37,409
- Of course.
- Yeah.
635
00:29:37,497 --> 00:29:38,802
Excuse me for one second.
- Yeah.
636
00:29:41,239 --> 00:29:42,632
How are we looking?
637
00:29:42,719 --> 00:29:44,460
We put a tracker
in the envelope seam,
638
00:29:44,547 --> 00:29:46,244
and I hid one inside
one of the bill stacks.
639
00:29:47,594 --> 00:29:51,380
Oh, text from Aleks.
640
00:29:53,600 --> 00:29:56,820
"Meet me at 89th Street
and Riverside at noon.
641
00:29:56,951 --> 00:30:01,782
Come alone or you will
never see the baby alive."
642
00:30:15,143 --> 00:30:17,101
Uh, I don't see him.
643
00:30:17,188 --> 00:30:18,189
Stay calm.
644
00:30:18,320 --> 00:30:19,190
We've got your back.
645
00:30:21,279 --> 00:30:22,759
Text from Aleks.
646
00:30:22,890 --> 00:30:24,935
"Put the money
under the park bench."
647
00:30:25,066 --> 00:30:26,110
Do as he says.
648
00:30:32,595 --> 00:30:34,205
I don't like that
we can't see him.
649
00:30:34,292 --> 00:30:36,164
Yeah.
650
00:30:37,208 --> 00:30:38,775
Another text.
651
00:30:38,862 --> 00:30:40,777
"Walk over to the street lamp
and wait for my instructions."
652
00:30:40,908 --> 00:30:43,171
OK, Stephanie, answer the text.
653
00:30:43,301 --> 00:30:47,001
- OK.
Uh...
654
00:30:47,088 --> 00:30:49,351
"There's $75,000
in the envelope.
655
00:30:49,438 --> 00:30:51,701
"The other $75,000
is in escrow with Liz.
656
00:30:51,788 --> 00:30:55,226
You get it
when I get the baby."
657
00:30:55,313 --> 00:30:57,185
Eyes, eyes, 2:00.
658
00:31:00,188 --> 00:31:01,450
There's that black duffel again.
659
00:31:01,537 --> 00:31:03,234
I hope the baby's inside.
660
00:31:06,107 --> 00:31:08,196
Go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go.
661
00:31:18,380 --> 00:31:20,251
- Whoa!
- Hey!
662
00:31:20,382 --> 00:31:21,383
- Hey!
- What's he doing?
663
00:31:21,470 --> 00:31:23,211
- Hey, bro, hey!
- Stop!
664
00:31:23,298 --> 00:31:25,648
- OK.
- Where is he?
665
00:31:25,779 --> 00:31:28,738
There's just...
what'd he do with the baby?
666
00:31:28,825 --> 00:31:30,784
Where's the baby?
667
00:31:35,832 --> 00:31:37,834
Ah!
668
00:31:54,590 --> 00:31:56,505
Gina?
- Yeah?
669
00:31:56,636 --> 00:31:59,073
The tracker you put
in the cash, link us up.
670
00:31:59,160 --> 00:32:01,075
You got it.
671
00:32:01,205 --> 00:32:01,989
Let's go.
672
00:32:11,172 --> 00:32:12,521
Signal's weak.
673
00:32:12,652 --> 00:32:14,001
There's a few buses
going to Canada.
674
00:32:14,088 --> 00:32:15,742
Start with those.
- Copy.
675
00:32:41,419 --> 00:32:43,334
- Move.
- Sorry, mate.
676
00:33:04,834 --> 00:33:07,750
Oh, my God!
677
00:33:09,839 --> 00:33:12,407
- FBI!
Everybody down!
678
00:33:12,494 --> 00:33:13,887
Don't move!
679
00:33:16,628 --> 00:33:18,543
I've got to get one of those.
680
00:33:18,630 --> 00:33:21,416
Cuff him... tight.
681
00:33:25,899 --> 00:33:28,684
Where's the baby?
682
00:33:28,771 --> 00:33:30,468
Get him out of here.
683
00:33:30,555 --> 00:33:33,036
Hold on, hold on, hold on.
684
00:33:35,125 --> 00:33:36,561
Gotcha.
685
00:33:36,648 --> 00:33:40,304
Take him away.
- Come on.
686
00:33:40,391 --> 00:33:42,045
- Oh, come on.
We're 0 for 3.
687
00:33:42,132 --> 00:33:43,481
How many more locations left?
688
00:33:43,568 --> 00:33:44,874
All right, yeah,
he's been traveling.
689
00:33:44,961 --> 00:33:47,747
Um, three more,
not including this one.
690
00:33:47,877 --> 00:33:50,271
And the house is...
691
00:33:50,358 --> 00:33:52,577
up here on the right.
692
00:33:52,664 --> 00:33:55,667
FBI, open up.
693
00:33:55,711 --> 00:33:59,671
Do you know Aleks?
- OK.
694
00:33:59,759 --> 00:34:00,977
Uh, we're looking
for a baby that
695
00:34:01,064 --> 00:34:02,979
he might have brought here.
It's a newborn.
696
00:34:03,066 --> 00:34:05,765
He dropped off a baby boy
two days ago.
697
00:34:07,505 --> 00:34:09,507
I'm so sorry.
698
00:34:10,770 --> 00:34:14,077
I've tried everything.
699
00:34:28,657 --> 00:34:32,139
He stopped eating.
700
00:34:32,226 --> 00:34:34,532
I'm sorry.
701
00:34:34,663 --> 00:34:37,884
I tried.
702
00:34:42,670 --> 00:34:44,455
He's still breathing.
703
00:34:44,542 --> 00:34:46,543
He's alive.
- OK.
704
00:34:46,630 --> 00:34:49,199
Let's get him out of here.
- Let's go.
705
00:34:49,286 --> 00:34:51,375
Get NYPD and Social Services
here now.
706
00:34:51,462 --> 00:34:52,985
- What about an ambulance?
- We haven't got time.
707
00:34:53,116 --> 00:34:54,639
We need to get
to a hospital now.
708
00:34:59,906 --> 00:35:01,385
And we hear
he's doing better already.
709
00:35:01,472 --> 00:35:03,779
Yeah, he was dehydrated.
710
00:35:03,866 --> 00:35:07,565
And he has hemolytic disease,
but it's treatable.
711
00:35:07,652 --> 00:35:09,872
His levels are already
getting closer to normal.
712
00:35:09,959 --> 00:35:11,221
Great.
713
00:35:11,308 --> 00:35:13,354
The nurse said
that they may be able
714
00:35:13,441 --> 00:35:14,921
to release him by this weekend,
715
00:35:15,008 --> 00:35:18,272
but they don't know to who.
716
00:35:18,402 --> 00:35:19,969
Well,
we spoke to Social Services.
717
00:35:20,056 --> 00:35:22,450
We suggested you be
a strong candidate.
718
00:35:22,493 --> 00:35:24,278
Thank you.
719
00:35:24,408 --> 00:35:27,020
Did you find out if Sophia
had family who might want him?
720
00:35:27,107 --> 00:35:28,717
Or...
721
00:35:28,848 --> 00:35:31,459
We've been searching,
but so far it seems
722
00:35:31,546 --> 00:35:33,374
Sophia was an orphan herself.
723
00:35:33,461 --> 00:35:37,030
Ah, poor woman.
724
00:35:37,117 --> 00:35:39,249
Well, I hope it doesn't
make me a horrible person,
725
00:35:39,336 --> 00:35:42,905
but I guess that means that he
and I really have a chance.
726
00:35:42,992 --> 00:35:45,081
Mm.
727
00:35:45,212 --> 00:35:47,518
If it works out
when he gets older,
728
00:35:47,649 --> 00:35:49,912
you can tell him how
you helped save his life.
729
00:36:02,142 --> 00:36:03,970
Hey, there you are.
730
00:36:04,057 --> 00:36:07,234
Can you come here for a sec?
731
00:36:13,501 --> 00:36:17,418
I heard the Feds are
arraigning Aleks tomorrow.
732
00:36:17,505 --> 00:36:19,855
I suppose you want to try
to turn him into an asset.
733
00:36:19,942 --> 00:36:21,117
Oh, that would never happen.
734
00:36:21,248 --> 00:36:23,511
He's far too committed
to the cause.
735
00:36:23,598 --> 00:36:25,992
Are you sure?
736
00:36:26,079 --> 00:36:28,124
Aleks's location history.
737
00:36:28,211 --> 00:36:31,345
One address we didn't get to,
JTTF just raided it.
738
00:36:31,475 --> 00:36:33,129
It's a warehouse
in Greenpoint filled
739
00:36:33,173 --> 00:36:34,522
with enough ammunition
and grenades
740
00:36:34,652 --> 00:36:37,090
to outfit a small army.
741
00:36:37,177 --> 00:36:38,787
You recognize those guys?
742
00:36:38,874 --> 00:36:39,657
Yeah, the guys we lost
at the church bombing.
743
00:36:39,788 --> 00:36:41,268
They're talking?
744
00:36:41,355 --> 00:36:42,443
The Path mapped out
a series of attacks
745
00:36:42,530 --> 00:36:43,923
for them to carry out.
746
00:36:44,010 --> 00:36:46,751
A mosque in Paterson,
New Jersey.
747
00:36:46,882 --> 00:36:48,405
They were targeting
the next holy day.
748
00:36:48,492 --> 00:36:51,278
And blueprints of two synagogues
749
00:36:51,365 --> 00:36:53,236
in Brooklyn on a laptop.
750
00:36:53,323 --> 00:36:55,847
All funded by Kovadenko's
adoption network?
751
00:36:55,935 --> 00:36:59,112
Yeah, it looks that way.
752
00:36:59,242 --> 00:37:01,810
Bill, uh, today was a win.
753
00:37:01,897 --> 00:37:03,943
We found a baby a loving home
754
00:37:04,030 --> 00:37:05,988
and shut down a major threat
in New York.
755
00:37:08,599 --> 00:37:11,298
Hey, Colin is, um,
buying drinks,
756
00:37:11,385 --> 00:37:14,170
if you're interested.
- Yeah, I'll catch up.
757
00:37:14,301 --> 00:37:17,608
FBI paperwork...
the gift that keeps on giving.
758
00:37:17,739 --> 00:37:18,696
I'll take your word for it.
759
00:37:18,827 --> 00:37:20,829
- Good night.
- Night.
760
00:37:23,092 --> 00:37:25,616
When did she say that?
761
00:37:25,747 --> 00:37:27,967
She said it on Sunday,
but on Monday...
762
00:37:29,359 --> 00:37:31,622
- Oh, that makes more sense.
- Every Thursday.
763
00:37:33,233 --> 00:37:35,191
This place is cool.
764
00:37:35,278 --> 00:37:36,627
- Oh.
- Oh.
765
00:37:36,714 --> 00:37:37,933
They brew their own?
766
00:37:37,977 --> 00:37:40,762
- Yeah, they do.
They do.
767
00:37:40,849 --> 00:37:42,807
- Can I see that menu?
- Oh, no, no, don't bother.
768
00:37:42,894 --> 00:37:44,070
I'll get you what we're having.
769
00:37:44,200 --> 00:37:45,071
Can I get one more of
these Brooklyn
770
00:37:45,158 --> 00:37:47,769
artisanal whatevers, please?
771
00:37:47,856 --> 00:37:50,685
Thanks.
- What's up with him?
772
00:37:50,772 --> 00:37:53,122
He's a little testy because
they don't carry stout.
773
00:37:53,209 --> 00:37:54,384
- Oh.
- Mm.
774
00:37:54,515 --> 00:37:56,299
Sorry.
775
00:37:56,386 --> 00:37:57,518
You got through
your paperwork quickly.
776
00:37:57,561 --> 00:37:59,389
What's that?
777
00:37:59,476 --> 00:38:02,001
Oh, news flash,
Bill didn't have any paperwork.
778
00:38:02,044 --> 00:38:04,090
- Wow.
- Bill lied to us.
779
00:38:04,177 --> 00:38:06,918
- Well, not exactly.
I had a little paperwork.
780
00:38:07,006 --> 00:38:08,877
Oh.
781
00:38:08,964 --> 00:38:10,966
And I checked in on my dad.
782
00:38:12,533 --> 00:38:15,188
- Oh.
Sorry, mate.
783
00:38:15,231 --> 00:38:17,103
All good.
784
00:38:21,063 --> 00:38:22,108
He's gonna be all right,
you know?
785
00:38:22,195 --> 00:38:23,283
Yeah.
786
00:38:23,370 --> 00:38:24,980
He is.
787
00:38:25,067 --> 00:38:28,418
And so are you, mate.
788
00:38:31,378 --> 00:38:32,248
Cheers.
789
00:38:32,335 --> 00:38:33,554
- Cheers.
- Cheers.
790
00:38:33,641 --> 00:38:35,034
Cheers.
791
00:38:35,164 --> 00:38:36,644
Cheers.
53949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.