Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:06,966
[Claire] Previously...
2
00:00:07,133 --> 00:00:08,008
[Young Ian]
Built yer house for ye.
3
00:00:08,134 --> 00:00:09,552
I'm so overwhelmed.
4
00:00:09,719 --> 00:00:10,636
I'd be lying if I said
I wasn't a wee bit selfish
5
00:00:10,803 --> 00:00:11,971
in putting this together,
6
00:00:12,138 --> 00:00:13,180
seeing as I have your first two
patients.
7
00:00:13,305 --> 00:00:14,432
[Claire] Is it really you?
8
00:00:14,557 --> 00:00:15,641
- Oh, darling.
- [laughter]
9
00:00:15,808 --> 00:00:16,934
[Brianna]
We wanted to come home.
10
00:00:17,059 --> 00:00:18,436
Captain Charles Cunningham.
11
00:00:18,602 --> 00:00:19,729
You fought for the king then.
12
00:00:19,895 --> 00:00:21,480
I laid down my sword for good.
13
00:00:21,605 --> 00:00:25,192
You are all undoubtedly
going to hell.
14
00:00:25,359 --> 00:00:27,945
I think perhaps
that witch is Mrs. Cunningham.
15
00:00:28,112 --> 00:00:29,905
I will remain in America
with Mercy.
16
00:00:30,072 --> 00:00:31,198
We wish to be wed.
17
00:00:31,365 --> 00:00:33,200
Henry, marriages
of this sort are illegal.
18
00:00:33,367 --> 00:00:34,952
Ben is dead.
19
00:00:35,077 --> 00:00:36,871
He was taken prisoner while
out with a raiding party.
20
00:00:37,037 --> 00:00:39,206
A young lady appeared
on my doorstep with her baby,
21
00:00:39,373 --> 00:00:41,584
claiming she was
Benjamin's widow.
22
00:00:41,751 --> 00:00:44,879
[Claire] "Soul of a Rebel"
by Franklin W. Randall.
23
00:00:45,045 --> 00:00:46,130
What does it say?
24
00:00:46,297 --> 00:00:47,381
That war is coming,
25
00:00:47,548 --> 00:00:50,009
and that James Fraser
dies in it.
26
00:00:52,511 --> 00:00:55,514
[indistinct chatter]
27
00:01:00,936 --> 00:01:02,521
[laughs]
28
00:01:02,855 --> 00:01:04,732
Oh, my word.
29
00:01:04,899 --> 00:01:06,233
Ben.
30
00:01:06,400 --> 00:01:07,693
Let me see the letter.
31
00:01:07,818 --> 00:01:09,445
[chuckling]
32
00:01:10,946 --> 00:01:11,781
It becomes you.
33
00:01:11,947 --> 00:01:12,782
Yes, I know.
34
00:01:12,948 --> 00:01:14,325
Where is it you'll be sent?
35
00:01:14,742 --> 00:01:15,951
Boston.
36
00:01:16,118 --> 00:01:18,162
I'm to report
to General Howe's detachment
37
00:01:18,329 --> 00:01:20,414
as soon as we set foot
in America.
38
00:01:21,582 --> 00:01:22,291
Where?
39
00:01:22,416 --> 00:01:23,751
There.
40
00:01:24,251 --> 00:01:26,003
[laughs]
41
00:01:29,965 --> 00:01:31,467
Oh, General Rolàn.
42
00:01:32,134 --> 00:01:33,177
[laughs]
43
00:01:33,886 --> 00:01:34,720
I can't believe
you still have him.
44
00:01:34,887 --> 00:01:36,388
Of course I still have him.
45
00:01:36,555 --> 00:01:39,350
You gave him to me when
I first came to this house.
46
00:01:40,100 --> 00:01:42,436
You made me feel
a part of this family.
47
00:01:42,603 --> 00:01:43,646
[soft music plays]
48
00:01:43,813 --> 00:01:45,898
Since he was always
my best fighter,
49
00:01:46,023 --> 00:01:48,734
I want you to take him with you
for good fortune.
50
00:01:49,401 --> 00:01:52,112
As you know, he hasn't
ever lost a battle.
51
00:01:52,238 --> 00:01:53,322
[chuckles]
52
00:01:54,657 --> 00:01:57,368
♪ ♪
53
00:01:57,535 --> 00:02:00,830
I promise I shall keep him
right here with me
54
00:02:01,330 --> 00:02:03,290
for as long as
I wear this uniform.
55
00:02:04,708 --> 00:02:06,794
I know he'll guard me well, cousin.
56
00:02:07,378 --> 00:02:10,214
♪ ♪
57
00:02:11,382 --> 00:02:14,218
♪ Sing me a song ♪
58
00:02:14,385 --> 00:02:17,888
♪ Of a lass that is gone ♪
59
00:02:18,013 --> 00:02:21,851
♪ Say, could that lass ♪
60
00:02:22,017 --> 00:02:24,895
♪ Be I? ♪
61
00:02:27,231 --> 00:02:29,275
♪ Merry of soul ♪
62
00:02:29,441 --> 00:02:33,404
♪ She sailed on a day ♪
63
00:02:33,571 --> 00:02:36,615
♪ Over the sea ♪
64
00:02:36,782 --> 00:02:40,452
♪ To Skye ♪
65
00:02:41,537 --> 00:02:44,415
♪ Billow and breeze ♪
66
00:02:44,582 --> 00:02:47,293
♪ Islands and seas ♪
67
00:02:47,459 --> 00:02:49,837
♪ Mountains of rain ♪
68
00:02:49,962 --> 00:02:53,465
♪ And sun ♪
69
00:02:53,632 --> 00:02:56,468
♪ All that was good ♪
70
00:02:56,635 --> 00:02:59,597
♪ All that was fair ♪
71
00:02:59,722 --> 00:03:02,474
♪ All that was me ♪
72
00:03:02,641 --> 00:03:07,605
♪ Is gone ♪
73
00:03:08,731 --> 00:03:11,108
♪ Sing me a song ♪
74
00:03:11,275 --> 00:03:14,069
♪ Of a lass that is gone ♪
75
00:03:14,236 --> 00:03:16,655
♪ Say, could that lass ♪
76
00:03:16,822 --> 00:03:20,075
♪ Be I? ♪
77
00:03:20,242 --> 00:03:22,661
♪ Merry of soul ♪
78
00:03:22,828 --> 00:03:26,415
♪ She sailed on a day ♪
79
00:03:26,582 --> 00:03:30,461
♪ Over ♪
80
00:03:30,628 --> 00:03:33,964
♪ The sea ♪
81
00:03:34,798 --> 00:03:41,347
♪ To Skye ♪
82
00:03:43,474 --> 00:03:46,894
[dramatic music plays]
83
00:03:47,061 --> 00:03:50,022
♪ ♪
84
00:04:11,502 --> 00:04:13,837
You mean anytime
I take a drink of water,
85
00:04:13,963 --> 00:04:15,464
I'm swallowing all of that?
86
00:04:15,631 --> 00:04:17,132
Yes, but don't worry.
87
00:04:17,299 --> 00:04:19,218
Most of what you're looking at
is perfectly harmless.
88
00:04:19,969 --> 00:04:22,096
And it'll be dissolved
by your stomach acid.
89
00:04:22,221 --> 00:04:25,391
But there are plenty
of nasty things in water.
90
00:04:25,975 --> 00:04:26,850
Acid?
91
00:04:27,017 --> 00:04:28,352
In my stomach?
92
00:04:28,477 --> 00:04:30,145
But wouldn't that just
eat right through things?
93
00:04:30,312 --> 00:04:32,856
That's how your food
is digested.
94
00:04:33,023 --> 00:04:35,484
But your stomach walls
are very thick,
95
00:04:35,609 --> 00:04:37,319
and they're covered
in mucus, so...
96
00:04:37,486 --> 00:04:39,113
My stomach is full of snot?
97
00:04:39,279 --> 00:04:40,656
[laughs]
98
00:04:40,823 --> 00:04:44,034
You find mucus in most
of the inside of your body.
99
00:04:44,827 --> 00:04:47,538
You have these things
called mucus membranes,
100
00:04:47,705 --> 00:04:49,790
and they secrete mucus
whenever your body
101
00:04:49,957 --> 00:04:52,292
needs help with a little bit
of slipperiness.
102
00:04:52,459 --> 00:04:55,170
Oh, is that what women have
between their legs to make--
103
00:04:55,337 --> 00:04:56,380
Yes.
104
00:04:56,922 --> 00:04:58,841
When you're pregnant,
you need that slipperiness
105
00:04:59,008 --> 00:05:00,551
to help the baby come out.
106
00:05:01,635 --> 00:05:03,095
So all these things are here
all the time,
107
00:05:03,220 --> 00:05:04,930
but we can't see them?
108
00:05:05,681 --> 00:05:06,598
That's right.
109
00:05:08,559 --> 00:05:10,269
I wish Janie was here.
110
00:05:11,145 --> 00:05:12,896
She would have loved this.
111
00:05:13,022 --> 00:05:14,273
[somber music plays]
112
00:05:14,440 --> 00:05:15,733
Whenever she would hear
of a curiosity,
113
00:05:15,899 --> 00:05:17,276
she'd tell me about it.
114
00:05:17,860 --> 00:05:19,153
♪ ♪
115
00:05:19,278 --> 00:05:21,071
Mrs. Abbott, the madame,
116
00:05:21,613 --> 00:05:23,866
didn't like such talk
and forbade it.
117
00:05:24,324 --> 00:05:25,951
She thought Jane was strange
118
00:05:26,118 --> 00:05:28,620
and accused her
of practicing the dark arts.
119
00:05:32,833 --> 00:05:35,169
The men seemed to like
her strangeness,
120
00:05:36,670 --> 00:05:38,589
especially the soldiers.
121
00:05:40,674 --> 00:05:41,717
Come here.
122
00:05:42,843 --> 00:05:44,887
Let me tell you something.
123
00:05:49,349 --> 00:05:50,684
Fanny,
124
00:05:52,436 --> 00:05:55,439
I know you've seen
some terrible things.
125
00:05:56,523 --> 00:05:57,816
I have, too.
126
00:05:58,942 --> 00:06:00,986
So you can say anything to me.
127
00:06:01,612 --> 00:06:03,238
I won't be shocked.
128
00:06:03,405 --> 00:06:04,656
All of the family--
129
00:06:04,823 --> 00:06:07,951
Mr. Fraser,
Mr. and Mrs. MacKenzie--
130
00:06:08,577 --> 00:06:10,871
you can tell them anything
at any time.
131
00:06:13,499 --> 00:06:14,666
But...
132
00:06:16,293 --> 00:06:18,587
some of the people
on the Ridge,
133
00:06:19,797 --> 00:06:22,674
they won't have had the same
experiences as you and I.
134
00:06:23,592 --> 00:06:25,594
And, well,
they might be shocked
135
00:06:25,761 --> 00:06:27,888
if you told them very much
136
00:06:28,055 --> 00:06:30,265
about how you used to live.
137
00:06:31,391 --> 00:06:33,018
They've never met whores.
138
00:06:33,435 --> 00:06:35,604
I think some of the men
must have.
139
00:06:36,313 --> 00:06:38,315
I'm sure you're right.
140
00:06:40,359 --> 00:06:43,445
But we wouldn't want anyone to
make any assumptions about you
141
00:06:43,904 --> 00:06:45,656
or think that they have
the right to do things to you
142
00:06:45,823 --> 00:06:47,366
that they do not.
143
00:06:48,575 --> 00:06:51,036
Does that mean I shouldn't
talk about Jane either?
144
00:06:51,995 --> 00:06:54,081
No, no.
145
00:06:55,332 --> 00:06:58,127
You can talk about your sister
whenever you like.
146
00:06:58,293 --> 00:07:01,130
[soft music plays]
147
00:07:01,296 --> 00:07:02,464
♪ ♪
148
00:07:02,589 --> 00:07:04,466
She wanted to protect you
from that life,
149
00:07:05,050 --> 00:07:08,095
and she tried to keep you safe.
150
00:07:09,304 --> 00:07:10,305
And now...
151
00:07:12,057 --> 00:07:15,561
we will keep you safe, always.
152
00:07:15,686 --> 00:07:18,480
♪ ♪
153
00:07:18,605 --> 00:07:19,606
Go on.
154
00:07:20,065 --> 00:07:22,109
Look at the rest of the slides.
155
00:07:27,698 --> 00:07:29,116
[sighs]
156
00:07:34,621 --> 00:07:36,039
[Jamie] Dougal's son?
157
00:07:36,206 --> 00:07:38,292
William Buccleigh MacKenzie.
158
00:07:39,835 --> 00:07:41,128
We called him Buck.
159
00:07:41,420 --> 00:07:43,297
Aye, he stayed in 1739.
160
00:07:43,714 --> 00:07:47,176
We asked him to come with us,
but I couldn't convince him.
161
00:07:47,342 --> 00:07:50,012
Ah, 'twas good of ye
to forgive him--
162
00:07:50,596 --> 00:07:52,181
a man who'd have ye hanged?
163
00:07:52,347 --> 00:07:53,307
[grunts]
164
00:07:53,432 --> 00:07:55,767
[pants]
165
00:07:55,893 --> 00:07:57,269
[log snapping]
166
00:07:58,187 --> 00:07:59,396
[sniffles]
167
00:07:59,521 --> 00:08:01,023
I'm not sure
I could have done the same.
168
00:08:02,065 --> 00:08:03,108
He's a good man.
169
00:08:04,568 --> 00:08:07,863
Sometimes good men do things,
thinking them right,
170
00:08:08,030 --> 00:08:10,532
only to realize later
that they were mistaken.
171
00:08:11,909 --> 00:08:13,327
Shouldn't we forgive that?
172
00:08:17,539 --> 00:08:18,957
And he's family.
173
00:08:20,792 --> 00:08:21,919
I love him for that alone.
174
00:08:22,085 --> 00:08:23,086
[Jamie sighing]
175
00:08:24,338 --> 00:08:25,714
[grunting]
176
00:08:36,308 --> 00:08:41,146
I was wonderin' if you could
advise me on something.
177
00:08:41,688 --> 00:08:42,814
I'd be happy to.
178
00:08:45,692 --> 00:08:46,568
Yeah.
179
00:08:48,528 --> 00:08:51,156
I've been reading Frank's book.
180
00:08:52,366 --> 00:08:54,785
It says a battle is coming
to the backcountry.
181
00:08:55,535 --> 00:08:57,120
The Patriots will win
182
00:08:57,996 --> 00:09:00,832
because the Overmountain men
call upon each other.
183
00:09:03,794 --> 00:09:05,087
A John Sevier,
184
00:09:05,712 --> 00:09:09,132
a Benjamin Cleveland, and a--
185
00:09:09,758 --> 00:09:11,343
a Isaac Shelby.
186
00:09:11,468 --> 00:09:14,263
Do you ken any of these names
from history?
187
00:09:14,429 --> 00:09:15,472
I mean...
188
00:09:16,390 --> 00:09:17,266
No.
189
00:09:18,392 --> 00:09:20,435
I've never heard of any
of those names before.
190
00:09:21,603 --> 00:09:23,021
But then again,
the Revolutionary War
191
00:09:23,146 --> 00:09:26,191
in North Carolina wasn't
my academic speciality.
192
00:09:27,859 --> 00:09:29,569
Says I'll fight alongside them.
193
00:09:31,029 --> 00:09:33,407
But I dinna ken
any of those men.
194
00:09:34,825 --> 00:09:36,076
Are you sure it's you?
195
00:09:37,369 --> 00:09:40,205
There are a good many men named
James Fraser in Scotland.
196
00:09:40,914 --> 00:09:42,958
And I'm sure there
are plenty here, too.
197
00:09:43,542 --> 00:09:46,253
Aye, but if it is me, then...
198
00:09:50,090 --> 00:09:53,260
...if Frank kent who I was,
199
00:09:54,261 --> 00:09:56,346
didn't have any reason
to love me.
200
00:09:57,973 --> 00:09:59,308
Do you want me to read it?
201
00:10:00,726 --> 00:10:02,394
- Maybe.
- [horse nickers]
202
00:10:06,273 --> 00:10:07,858
Once I'm finished.
203
00:10:10,902 --> 00:10:12,237
Mr. Fraser!
204
00:10:12,571 --> 00:10:13,363
Well met.
205
00:10:13,530 --> 00:10:14,573
[Jamie] Captain Cunningham.
206
00:10:15,782 --> 00:10:17,701
I received word
you wished to see me.
207
00:10:18,035 --> 00:10:19,286
I stopped by your house,
208
00:10:19,453 --> 00:10:20,454
and your wife mentioned
I'd find you here.
209
00:10:20,620 --> 00:10:21,705
Thanks for coming.
210
00:10:21,872 --> 00:10:22,914
You, uh--
211
00:10:24,082 --> 00:10:26,877
you already ken my son-in-law,
Roger MacKenzie.
212
00:10:27,044 --> 00:10:28,337
Yes, we spoke a few days ago.
213
00:10:28,503 --> 00:10:30,172
I'm pleased to see you again,
Mr. MacKenzie.
214
00:10:30,339 --> 00:10:31,465
Likewise.
215
00:10:32,883 --> 00:10:36,970
Roger tells me that
perhaps we met on the level.
216
00:10:37,971 --> 00:10:41,141
And we parted on the square.
[chuckles]
217
00:10:41,933 --> 00:10:43,435
You are a Freemason?
218
00:10:43,602 --> 00:10:46,355
Yes, although it's been years
since I've had a lodge.
219
00:10:46,521 --> 00:10:49,941
For us as well,
but we mean to change that.
220
00:10:50,108 --> 00:10:52,277
I'm organizing a meeting
to be held on the Ridge
221
00:10:52,444 --> 00:10:53,612
every fortnight.
222
00:10:54,404 --> 00:10:56,239
Be honored if you'd join us.
223
00:10:56,406 --> 00:10:58,492
I'd be more than
pleased to attend.
224
00:10:58,617 --> 00:10:59,659
Good.
225
00:11:00,702 --> 00:11:03,038
Do you have another axe?
I'll lend a hand.
226
00:11:03,205 --> 00:11:06,166
♪ ♪
227
00:11:12,172 --> 00:11:14,466
[Jones] We are gathered
together in the sight of God
228
00:11:14,633 --> 00:11:17,427
to join this man and this woman
229
00:11:17,552 --> 00:11:19,304
in holy matrimony.
230
00:11:19,805 --> 00:11:21,390
And while the law
of the Commonwealth
231
00:11:21,556 --> 00:11:24,518
of Pennsylvania means
to impede such a union,
232
00:11:24,851 --> 00:11:26,603
the unjust laws of men
233
00:11:26,770 --> 00:11:30,107
are no match
for the omnipotence of God.
234
00:11:32,025 --> 00:11:34,152
- Amen.
- [all] Amen.
235
00:11:34,319 --> 00:11:35,612
[glasses clinking]
236
00:11:35,779 --> 00:11:37,948
[indistinct chatter]
237
00:11:38,115 --> 00:11:41,076
[glass clinking]
238
00:11:43,078 --> 00:11:45,455
As I look at the faces
in this room,
239
00:11:45,747 --> 00:11:48,041
I am grateful for each of you
240
00:11:48,208 --> 00:11:50,210
who came to bear witness
to our union.
241
00:11:50,627 --> 00:11:53,171
Your steadfastness
gives me hope,
242
00:11:53,338 --> 00:11:55,924
hope that those
who are absent today
243
00:11:56,091 --> 00:11:58,844
will, in time,
open their hearts to us,
244
00:11:58,969 --> 00:12:01,179
and hope that,
through hard work,
245
00:12:01,888 --> 00:12:04,808
we will see Mr. Bryan's bill
pass the Assembly
246
00:12:04,975 --> 00:12:08,353
and end the ban on marriages
such as ours.
247
00:12:08,770 --> 00:12:09,646
Hear, hear.
248
00:12:09,813 --> 00:12:11,064
[all] Hear, hear.
249
00:12:15,152 --> 00:12:18,029
As the only member of
the Grey family in attendance,
250
00:12:18,196 --> 00:12:19,948
I want to apologize to you,
Mercy.
251
00:12:20,323 --> 00:12:21,616
We are a stubborn lot.
252
00:12:22,451 --> 00:12:25,078
We have ideas about what
is right and what is wrong.
253
00:12:25,871 --> 00:12:28,540
And we stand by them,
come what may.
254
00:12:30,584 --> 00:12:32,085
Henry is no different.
255
00:12:32,961 --> 00:12:34,296
He fell in love with you.
256
00:12:35,046 --> 00:12:37,632
He knew that to be right,
and he stubbornly
257
00:12:37,799 --> 00:12:39,259
would brook no opposition,
258
00:12:39,968 --> 00:12:42,220
titles and expectations
be damned.
259
00:12:43,889 --> 00:12:45,849
For that, I could not be
more proud of him.
260
00:12:46,016 --> 00:12:47,225
[soft music plays]
261
00:12:47,350 --> 00:12:50,479
Henry, I wish you
every happiness.
262
00:12:50,604 --> 00:12:54,024
♪ ♪
263
00:12:54,191 --> 00:12:55,442
To the bride and groom.
264
00:12:55,609 --> 00:12:56,985
[all] To the bride and groom.
265
00:12:57,152 --> 00:13:00,197
[laughter and chatter]
266
00:13:00,363 --> 00:13:02,491
♪ ♪
267
00:13:02,657 --> 00:13:04,951
If you'll excuse me. Thank you.
268
00:13:05,827 --> 00:13:07,078
Thank you, cousin.
269
00:13:07,204 --> 00:13:08,788
That was a wonderful speech.
270
00:13:09,539 --> 00:13:10,916
Come with me a moment.
271
00:13:13,627 --> 00:13:14,878
What's wrong?
272
00:13:15,921 --> 00:13:17,047
Whatever do you mean?
273
00:13:17,464 --> 00:13:18,924
Something's troubling you.
274
00:13:19,883 --> 00:13:21,176
It's nothing.
275
00:13:21,301 --> 00:13:23,053
I know when you're keeping
something from me.
276
00:13:25,889 --> 00:13:26,890
We can talk tomorrow.
277
00:13:27,057 --> 00:13:28,433
Today is for celebration--
278
00:13:28,600 --> 00:13:30,352
Not until you tell me
what's bothering you.
279
00:13:35,524 --> 00:13:36,650
It's your brother.
280
00:13:37,901 --> 00:13:39,069
Ben?
281
00:13:39,903 --> 00:13:41,238
What of him?
282
00:13:43,323 --> 00:13:45,659
He was taken prisoner
by the Continentals.
283
00:13:45,825 --> 00:13:48,119
Was leading a raiding party
in New Jersey.
284
00:13:50,497 --> 00:13:51,748
Forgive me, Henry, I--
285
00:13:52,249 --> 00:13:54,125
I did not want
to tell you this today...
286
00:13:56,127 --> 00:13:58,088
...but he died
in their custody.
287
00:13:58,255 --> 00:14:01,383
[somber music plays]
288
00:14:01,550 --> 00:14:02,717
What?
289
00:14:03,885 --> 00:14:05,095
How- how could this happen?
290
00:14:05,220 --> 00:14:06,304
I don't know.
291
00:14:06,721 --> 00:14:09,266
Apparently, Papa was given
very few details.
292
00:14:10,100 --> 00:14:12,060
But he has a wife and son.
293
00:14:12,561 --> 00:14:14,104
For their sake, I will
294
00:14:14,229 --> 00:14:16,648
go and see what else I can
discover as to what happened.
295
00:14:18,483 --> 00:14:19,693
What can you do?
296
00:14:20,610 --> 00:14:21,570
You- you're no longer
in the army.
297
00:14:21,736 --> 00:14:22,821
You resigned your commission.
298
00:14:22,988 --> 00:14:24,906
I will do all I can.
299
00:14:27,284 --> 00:14:28,493
Yes. Yes, of course.
300
00:14:28,618 --> 00:14:29,911
You, um--
301
00:14:31,121 --> 00:14:32,414
you must go.
302
00:14:32,789 --> 00:14:35,584
♪ ♪
303
00:14:35,750 --> 00:14:37,669
I truly am sorry, Henry.
304
00:14:37,836 --> 00:14:41,047
[crying]
305
00:14:44,384 --> 00:14:46,678
[birds chirping]
306
00:14:46,845 --> 00:14:49,806
[children laughing]
307
00:14:54,603 --> 00:14:55,937
Have to say,
I don't think I'd ever met
308
00:14:56,104 --> 00:14:58,481
a Quaker before
Ian brought you to the Ridge.
309
00:14:59,024 --> 00:15:01,151
And is- is Quaker
the right word?
310
00:15:01,318 --> 00:15:02,319
We say friend.
311
00:15:03,278 --> 00:15:05,030
I'm certain you must have met
at least one.
312
00:15:05,614 --> 00:15:07,198
You might not have known it
if the Quaker chose
313
00:15:07,365 --> 00:15:09,743
not to speak in plain speech
when talking with thee.
314
00:15:10,493 --> 00:15:11,953
Most of us don't have
stripes, spots,
315
00:15:12,120 --> 00:15:15,081
or any other physical mark
by which they might discern us.
316
00:15:16,207 --> 00:15:17,417
You know, I always wondered
what sort of woman
317
00:15:17,584 --> 00:15:18,627
Ian would marry.
318
00:15:19,127 --> 00:15:20,378
[sighs]
I couldn't have imagined
319
00:15:20,545 --> 00:15:22,797
marrying a man named
Wolf's Brother either.
320
00:15:22,964 --> 00:15:26,551
But there he is in my bed
every morning, nevertheless.
321
00:15:26,968 --> 00:15:29,721
They do say the Lord moves
in mysterious ways.
322
00:15:29,888 --> 00:15:31,514
- [laughs]
- That, He does.
323
00:15:31,681 --> 00:15:34,392
I came to the Ridge
a widow with two bairns.
324
00:15:35,393 --> 00:15:36,978
Never once did
I think a good man
325
00:15:37,103 --> 00:15:39,189
like Evan Lindsay
would look at me,
326
00:15:39,606 --> 00:15:41,441
much less ask to marry me.
327
00:15:42,275 --> 00:15:43,401
[sighs]
328
00:15:43,568 --> 00:15:45,278
To be filled
with such joy again--
329
00:15:46,196 --> 00:15:47,656
Oh, these ants!
330
00:15:48,156 --> 00:15:49,532
I'll move up a wee bit.
331
00:15:49,699 --> 00:15:52,577
These wicked wee bletherskates
cannae be in all of them.
332
00:15:56,665 --> 00:15:58,625
[grunting]
333
00:16:00,043 --> 00:16:01,461
Whoop. Oh.
334
00:16:01,628 --> 00:16:02,504
Are you all right?
335
00:16:02,671 --> 00:16:03,713
I'm quite well.
336
00:16:04,381 --> 00:16:06,007
[sighs]
He's just stretching,
337
00:16:06,174 --> 00:16:07,967
pushing his little feet
into my ribs.
338
00:16:08,134 --> 00:16:09,844
Though I'm afraid
he's running out of space.
339
00:16:09,969 --> 00:16:11,429
[laughs]
340
00:16:11,596 --> 00:16:13,848
In my final days with Rodney,
I felt like I was gonna burst.
341
00:16:14,432 --> 00:16:16,935
Then, one morning,
he just popped out.
342
00:16:17,102 --> 00:16:18,186
[chuckles]
343
00:16:19,104 --> 00:16:20,563
Well, I thought
I had to visit the privy,
344
00:16:20,730 --> 00:16:22,440
but I couldn't even reach
the chamber pot,
345
00:16:22,565 --> 00:16:24,359
so I just squatted there
by the table.
346
00:16:24,526 --> 00:16:26,069
And there he was.
347
00:16:26,236 --> 00:16:28,279
- [laughter]
- Oh, Lizzie.
348
00:16:28,780 --> 00:16:31,449
Well, don't get
your hopes up, Rachel.
349
00:16:32,075 --> 00:16:34,327
That is not a very universal
birthing experience,
350
00:16:34,494 --> 00:16:35,370
I'm afraid.
351
00:16:35,537 --> 00:16:36,996
- [chuckles]
- Yes.
352
00:16:37,497 --> 00:16:38,915
[sighs]
353
00:16:39,082 --> 00:16:42,252
[ominous music plays]
354
00:16:42,419 --> 00:16:43,837
[bear panting]
355
00:16:44,003 --> 00:16:47,465
[dramatic music plays]
356
00:16:47,632 --> 00:16:49,217
- Ah!
- Amy!
357
00:16:49,384 --> 00:16:50,760
- Ah!
- [screaming]
358
00:16:50,927 --> 00:16:52,137
[gunshot]
359
00:16:52,554 --> 00:16:55,557
♪ ♪
360
00:17:01,646 --> 00:17:02,731
Claire!
361
00:17:03,565 --> 00:17:05,191
- It's Amy!
- [Claire] What's happened?
362
00:17:05,358 --> 00:17:06,609
- [Aidan] Ma!
- A bear.
363
00:17:06,776 --> 00:17:07,902
[Brianna] Aidan! Aidan, Aidan.
364
00:17:08,069 --> 00:17:09,195
[Aidan] Let me go!
Let me see her!
365
00:17:09,320 --> 00:17:10,405
- Stay here.
- Let me go!
366
00:17:10,572 --> 00:17:11,448
Aidan.
367
00:17:11,614 --> 00:17:12,532
Just Mrs. Fraser do her work.
368
00:17:12,699 --> 00:17:14,409
- Ma!
- Keep him in the kitchen.
369
00:17:14,576 --> 00:17:16,202
Fanny, I need you
to step outside.
370
00:17:16,369 --> 00:17:17,370
- [Amy gasping]
- [Aidan] Ma!
371
00:17:17,537 --> 00:17:18,913
Roger's gone to fetch Evan.
372
00:17:19,080 --> 00:17:21,207
Can you do something
at least until they arrive?
373
00:17:21,374 --> 00:17:22,417
I haven't any laudanum.
374
00:17:22,584 --> 00:17:23,543
Go get more bandages.
375
00:17:23,710 --> 00:17:24,544
Aye.
376
00:17:24,711 --> 00:17:25,628
[Amy moaning, rasping]
377
00:17:25,795 --> 00:17:28,298
Amy, you're here with us.
378
00:17:29,674 --> 00:17:30,925
Apply pressure there.
379
00:17:31,050 --> 00:17:32,302
[Amy whimpering]
380
00:17:32,469 --> 00:17:33,845
I want to go.
381
00:17:34,012 --> 00:17:35,555
I want to see my ma.
382
00:17:35,680 --> 00:17:37,891
You need to let Mrs. Fraser
help your mother right now.
383
00:17:38,057 --> 00:17:39,142
Please.
384
00:17:39,309 --> 00:17:42,353
[rasping]
385
00:17:47,567 --> 00:17:49,652
[coughing]
386
00:17:52,238 --> 00:17:53,948
[wheezing]
387
00:17:54,115 --> 00:17:55,116
Aidan is here.
388
00:17:55,283 --> 00:17:57,202
Evan's on his way with Orrie.
389
00:17:57,619 --> 00:17:58,828
- [whimpering]
- I think I can hear them.
390
00:17:58,995 --> 00:18:00,371
They're almost here.
391
00:18:00,497 --> 00:18:01,790
All right?
392
00:18:02,540 --> 00:18:04,959
- [Amy coughing]
- Look, they're here.
393
00:18:10,048 --> 00:18:11,466
I'll see what's happenin'.
394
00:18:11,633 --> 00:18:13,134
- Da.
- Come here to me. Adie.
395
00:18:13,301 --> 00:18:15,303
- [Aidan] I want to see her.
- Claire, Evan's here.
396
00:18:15,470 --> 00:18:18,348
[Evan] Here, here, here.
Aidan, Orrie.
397
00:18:19,098 --> 00:18:20,350
She's lost a lot of blood,
398
00:18:20,517 --> 00:18:22,519
and I think
she's bleeding internally.
399
00:18:24,145 --> 00:18:25,647
There's nothing I can do.
400
00:18:25,772 --> 00:18:27,524
[Evan] Don't be scared.
You're all right.
401
00:18:27,690 --> 00:18:30,527
[somber music plays]
402
00:18:30,693 --> 00:18:33,321
♪ ♪
403
00:18:33,488 --> 00:18:34,489
Adie, you listen.
404
00:18:34,864 --> 00:18:36,199
Your ma will be all right.
405
00:18:36,574 --> 00:18:37,826
She'll be all right.
406
00:18:38,576 --> 00:18:41,412
♪ ♪
407
00:18:41,538 --> 00:18:42,956
I want to see her.
408
00:18:43,331 --> 00:18:44,707
Aye. Go now.
409
00:18:46,292 --> 00:18:47,627
Wait.
410
00:18:48,461 --> 00:18:51,506
♪ ♪
411
00:18:55,009 --> 00:18:56,135
It's all right.
412
00:18:56,803 --> 00:18:57,929
They should come.
413
00:18:58,388 --> 00:19:00,348
Aye. Come.
Come, come.
414
00:19:00,723 --> 00:19:02,350
You're all right.
415
00:19:02,725 --> 00:19:05,728
♪ ♪
416
00:19:13,236 --> 00:19:16,030
[Claire] Amy, your husband
and sons are here.
417
00:19:16,656 --> 00:19:18,157
Oh, dear God!
418
00:19:19,534 --> 00:19:20,618
Amy.
419
00:19:21,327 --> 00:19:24,163
♪ ♪
420
00:19:24,330 --> 00:19:25,498
Ma?
421
00:19:26,499 --> 00:19:28,001
Ma?
422
00:19:28,167 --> 00:19:30,420
Please, wake up.
423
00:19:32,589 --> 00:19:34,799
[crying]
424
00:19:34,966 --> 00:19:36,217
Help her.
425
00:19:37,093 --> 00:19:38,428
Mrs. Fraser, you help everyone.
426
00:19:38,595 --> 00:19:40,013
Can you no' do something?
427
00:19:41,556 --> 00:19:43,266
I'm so sorry, Evan.
428
00:19:43,892 --> 00:19:45,059
Please.
429
00:19:46,227 --> 00:19:47,770
I wish I could.
430
00:19:48,855 --> 00:19:50,815
I'm so sorry.
431
00:19:50,982 --> 00:19:53,192
[crying]
432
00:19:53,318 --> 00:19:54,319
♪ ♪
433
00:19:54,485 --> 00:19:55,904
All is well.
434
00:19:57,363 --> 00:19:58,990
You're safe now.
435
00:20:00,283 --> 00:20:02,076
I'll take care of the boys.
436
00:20:03,369 --> 00:20:06,998
I love you so much.
437
00:20:07,790 --> 00:20:09,667
[Aidan] I love you, Ma.
438
00:20:13,212 --> 00:20:14,422
Pray for her.
439
00:20:14,589 --> 00:20:17,258
Pray- pray now.
Pray now before she goes.
440
00:20:17,425 --> 00:20:20,386
♪ ♪
441
00:20:21,804 --> 00:20:24,057
God, be merciful unto us.
442
00:20:26,059 --> 00:20:28,144
Hold her in the palm
of Thy hand.
443
00:20:28,728 --> 00:20:31,481
Keep her always in the hearts
of her children,
444
00:20:31,648 --> 00:20:33,900
for the Lord says, come to me,
445
00:20:34,317 --> 00:20:36,736
all who labor
and are heavy laden,
446
00:20:37,528 --> 00:20:39,072
and I will give you rest.
447
00:20:39,572 --> 00:20:41,950
[sobbing]
448
00:20:43,868 --> 00:20:45,995
[Young Ian]
Rachel, are you hurt?
449
00:20:46,579 --> 00:20:47,914
What happened?
450
00:20:48,623 --> 00:20:49,874
Are you well?
451
00:20:50,458 --> 00:20:51,793
Is it wee Oggy?
452
00:20:51,960 --> 00:20:53,169
No, he's well.
453
00:20:53,336 --> 00:20:54,420
I'm well.
454
00:20:58,967 --> 00:21:00,510
It's poor Amy.
455
00:21:01,511 --> 00:21:03,554
A bear attacked her
in the woods.
456
00:21:04,681 --> 00:21:06,432
Came out of nowhere.
457
00:21:07,600 --> 00:21:09,060
One moment, she was there,
458
00:21:09,769 --> 00:21:12,438
talking and laughing with us,
and then the next...
459
00:21:14,065 --> 00:21:15,775
...she was on the ground.
460
00:21:18,403 --> 00:21:20,321
It could have been
any one of us.
461
00:21:41,092 --> 00:21:42,677
She's with the Lord now.
462
00:21:42,802 --> 00:21:45,596
[crying]
463
00:21:45,763 --> 00:21:47,265
God rest her soul.
464
00:21:47,807 --> 00:21:50,810
[sobbing]
465
00:21:52,186 --> 00:21:55,064
[dramatic music plays]
466
00:21:55,231 --> 00:21:56,524
Halt there.
467
00:21:56,941 --> 00:21:59,902
♪ ♪
468
00:22:14,834 --> 00:22:16,044
Captain.
469
00:22:16,210 --> 00:22:17,378
There.
470
00:22:17,837 --> 00:22:19,213
[William]
Thank you.
471
00:22:23,134 --> 00:22:24,510
I'm afraid I don't have
much information
472
00:22:24,677 --> 00:22:26,220
to share about the prisoner.
473
00:22:26,804 --> 00:22:28,556
There was an outbreak
of jail fever.
474
00:22:28,681 --> 00:22:30,475
He was one of the many
poor souls who succumbed to it.
475
00:22:30,641 --> 00:22:33,561
I- I don't know what his family
was expecting to hear
476
00:22:33,728 --> 00:22:35,021
beyond his circumstance.
477
00:22:35,188 --> 00:22:37,815
Captain Lord Grey had
a wife and young son.
478
00:22:39,275 --> 00:22:40,485
[sighs]
479
00:22:40,651 --> 00:22:42,278
I only wish one day,
when he is old enough,
480
00:22:42,445 --> 00:22:44,614
to tell him what I can about
what happened to his father.
481
00:22:45,198 --> 00:22:46,699
That is all I'm asking for.
482
00:22:46,824 --> 00:22:48,451
I'm sure you understand
that the details we received
483
00:22:48,618 --> 00:22:50,411
were scant, to say the least.
484
00:22:51,162 --> 00:22:52,580
Well, I am sorry.
485
00:22:53,122 --> 00:22:55,208
Do send them
my sincerest condolences.
486
00:23:00,213 --> 00:23:02,340
Did he leave anything
behind, perhaps?
487
00:23:02,924 --> 00:23:05,551
Anything I could return to them
as a token of remembrance?
488
00:23:06,010 --> 00:23:07,595
I'll make enquiries
with the surgeon,
489
00:23:07,720 --> 00:23:09,388
find out if any of
the prisoner's belongings
490
00:23:09,555 --> 00:23:10,807
have been stored.
491
00:23:10,932 --> 00:23:12,475
I am sincerely obliged.
492
00:23:13,601 --> 00:23:14,936
While I wait,
could one of your men
493
00:23:15,103 --> 00:23:16,604
show me where
I might find his grave?
494
00:23:32,245 --> 00:23:33,788
I had my rifle on me.
495
00:23:34,997 --> 00:23:36,958
It all happened so fast, and--
496
00:23:37,125 --> 00:23:38,584
I know, darling.
497
00:23:40,670 --> 00:23:41,963
Are you all right?
498
00:23:44,048 --> 00:23:45,633
Yeah. Mm.
499
00:23:46,175 --> 00:23:48,594
Yeah. I will be.
500
00:23:50,930 --> 00:23:52,140
Roger's with the kids.
501
00:23:52,306 --> 00:23:54,225
I'm gonna go get ready
for the hunt.
502
00:23:55,226 --> 00:23:56,769
I need to do something.
503
00:23:56,894 --> 00:23:59,939
♪ ♪
504
00:24:08,531 --> 00:24:10,116
[Mrs. Cunningham]
Mrs. Fraser!
505
00:24:11,117 --> 00:24:11,909
Mrs. Cunningham.
506
00:24:12,076 --> 00:24:13,202
I've come to help.
507
00:24:14,412 --> 00:24:17,081
I was at the trading post
when I heard what was ado.
508
00:24:17,582 --> 00:24:20,877
Mr. Lindsay told me where
to find his wife's shroud.
509
00:24:21,794 --> 00:24:23,796
Well, that's very
thoughtful of you.
510
00:24:25,464 --> 00:24:27,341
But she already had one made?
511
00:24:28,009 --> 00:24:29,719
Do you not, Mrs. Fraser?
512
00:24:30,344 --> 00:24:31,304
No.
513
00:24:31,888 --> 00:24:33,055
Perhaps I should.
514
00:24:35,808 --> 00:24:36,684
Do you?
515
00:24:36,851 --> 00:24:37,935
Well, of course.
516
00:24:38,519 --> 00:24:41,063
At my age, I often think
I should sleep in it.
517
00:24:41,814 --> 00:24:44,275
If you hold her steady,
I'll roll it down.
518
00:24:44,442 --> 00:24:46,527
Well, I think
I should clean her first.
519
00:24:46,694 --> 00:24:49,071
Oh, well, in that case,
you'll need more hot water.
520
00:24:49,197 --> 00:24:50,448
I'll fetch a bucket.
521
00:24:52,867 --> 00:24:54,368
In the kitchen.
522
00:24:58,331 --> 00:25:00,374
Sure you want to be
part of this, Evan?
523
00:25:00,499 --> 00:25:02,001
Aye, I do,
524
00:25:02,418 --> 00:25:04,170
if it's the last thing I do.
525
00:25:06,339 --> 00:25:07,548
And the lad?
526
00:25:10,593 --> 00:25:11,844
Aye.
527
00:25:27,944 --> 00:25:29,570
You're coming, too.
528
00:25:29,695 --> 00:25:31,322
I am?
529
00:25:33,074 --> 00:25:34,200
Aye, lad.
530
00:25:35,117 --> 00:25:36,285
I'll help you track it.
531
00:25:36,994 --> 00:25:40,331
But the kill is yours
and Mr. Lindsay's.
532
00:25:41,791 --> 00:25:43,292
You hunted a bear before?
533
00:25:47,380 --> 00:25:50,633
Dinna kill a bear
the way you kill a buck.
534
00:25:51,384 --> 00:25:53,928
You want to aim for
the shoulder, just behind it.
535
00:25:54,637 --> 00:25:57,473
That'll slow it enough
to take the final shot,
536
00:25:58,057 --> 00:25:59,475
one to the heart.
537
00:26:01,227 --> 00:26:03,604
That beast took your mother.
538
00:26:04,480 --> 00:26:07,066
But you'll take its hide,
meat, and bones,
539
00:26:07,942 --> 00:26:10,861
and you'll see to it, it will
never harm anyone ever again.
540
00:26:14,407 --> 00:26:15,491
You ready?
541
00:26:17,159 --> 00:26:18,202
I am.
542
00:26:19,745 --> 00:26:20,997
Good.
543
00:26:31,507 --> 00:26:32,967
Are you sure about this?
544
00:26:33,217 --> 00:26:34,510
He's just a boy.
545
00:26:35,469 --> 00:26:36,220
Aye.
546
00:26:36,887 --> 00:26:38,764
He has a right to see
his mother avenged.
547
00:26:39,265 --> 00:26:41,684
♪ ♪
548
00:26:41,809 --> 00:26:43,144
[horse nickers]
549
00:26:43,311 --> 00:26:46,981
♪ ♪
550
00:27:11,339 --> 00:27:14,508
Salt to wash away sin
551
00:27:15,551 --> 00:27:17,720
and to stop her ghost
from walking.
552
00:27:17,887 --> 00:27:20,681
[soft music plays]
553
00:27:20,848 --> 00:27:23,809
♪ ♪
554
00:27:35,863 --> 00:27:39,450
I was thinking that
we could keep the head covered
555
00:27:39,784 --> 00:27:41,494
with a clean cloth
for the wake.
556
00:27:43,704 --> 00:27:47,875
Could you not do a bit
to tidy her up?
557
00:27:51,128 --> 00:27:52,129
Well...
558
00:27:55,299 --> 00:27:58,302
...I could stitch together
part of the scalp
559
00:27:59,178 --> 00:28:00,763
and use some of her hair
to cover the ear,
560
00:28:00,888 --> 00:28:04,016
but there's not much I can do
about the eye, I'm afraid.
561
00:28:05,810 --> 00:28:09,271
I've buried three husbands
and four children myself.
562
00:28:10,398 --> 00:28:11,732
You always want to have
563
00:28:11,899 --> 00:28:14,110
one last look upon the face,
564
00:28:15,861 --> 00:28:17,738
no matter what's happened.
565
00:28:18,781 --> 00:28:20,783
I'm so sorry.
I didn't know.
566
00:28:20,908 --> 00:28:23,953
Well, how could you?
We've only just recently met.
567
00:28:24,495 --> 00:28:27,623
♪ ♪
568
00:28:28,499 --> 00:28:31,877
Mrs. Cunningham, may I call you
by your Christian name?
569
00:28:34,171 --> 00:28:35,881
Why, yes.
570
00:28:36,424 --> 00:28:37,716
It's Elspeth.
571
00:28:39,802 --> 00:28:41,137
And I'm Claire.
572
00:28:41,303 --> 00:28:44,265
♪ ♪
573
00:28:49,103 --> 00:28:50,229
[dramatic music plays]
574
00:28:50,396 --> 00:28:51,689
[gunshot]
575
00:28:52,648 --> 00:28:55,651
♪ ♪
576
00:28:58,446 --> 00:29:01,532
- [gunshot]
- [horse neighs]
577
00:29:03,534 --> 00:29:06,412
[suspenseful music plays]
578
00:29:06,579 --> 00:29:09,540
♪ ♪
579
00:29:23,971 --> 00:29:25,890
[grunting]
580
00:29:26,056 --> 00:29:27,349
[Jamie] Captain.
581
00:29:27,516 --> 00:29:28,726
Mr. Fraser!
582
00:29:29,185 --> 00:29:32,188
[panting]
583
00:29:33,105 --> 00:29:35,483
Mr. Lindsay, your wife...
584
00:29:39,069 --> 00:29:43,073
I'm so sorry
for you and your boys.
585
00:29:45,367 --> 00:29:47,203
Your mother's been avenged.
586
00:29:47,786 --> 00:29:50,539
This beast won't harm
anyone else.
587
00:29:52,791 --> 00:29:54,418
I didn't want to waste time.
588
00:29:54,793 --> 00:29:55,878
As I had a rifle with me,
589
00:29:56,045 --> 00:29:58,422
I stayed out here
and followed the tracks.
590
00:29:58,923 --> 00:30:00,633
But you could have died.
591
00:30:00,799 --> 00:30:02,259
Oh, there was
no danger of that,
592
00:30:02,426 --> 00:30:03,427
I assure you,
593
00:30:04,303 --> 00:30:08,098
though this bear proved
a formidable foe.
594
00:30:08,766 --> 00:30:11,227
I had to reload a time or two--
595
00:30:11,352 --> 00:30:13,229
on the run, you might say.
596
00:30:15,731 --> 00:30:17,441
Thank you, Captain.
597
00:30:18,108 --> 00:30:20,903
[melancholy music plays]
598
00:30:21,028 --> 00:30:23,989
♪ ♪
599
00:30:25,074 --> 00:30:26,534
[sighs] Ben.
600
00:30:27,451 --> 00:30:30,454
♪ ♪
601
00:30:32,289 --> 00:30:33,916
I can't believe
it's come to this.
602
00:30:35,960 --> 00:30:37,628
Goddamn this war.
603
00:30:38,003 --> 00:30:40,589
♪ ♪
604
00:30:40,756 --> 00:30:42,049
[sniffles]
605
00:30:49,390 --> 00:30:51,308
Amaranthus and Trevor are well.
606
00:30:53,561 --> 00:30:55,896
Henry's married
the love of his life.
607
00:30:56,730 --> 00:30:57,982
They're very happy.
608
00:31:02,945 --> 00:31:04,280
I miss you.
609
00:31:08,450 --> 00:31:11,787
And I've always considered you
to be my brother.
610
00:31:14,123 --> 00:31:15,374
Be assured of this--
611
00:31:15,499 --> 00:31:17,668
your son will learn
of his father's bravery.
612
00:31:23,799 --> 00:31:25,301
Amy Lindsay is gone.
613
00:31:27,177 --> 00:31:28,345
You knew her.
614
00:31:29,597 --> 00:31:31,599
Her dooryard is
full of hollyhocks.
615
00:31:34,518 --> 00:31:36,103
She came here with nothing.
616
00:31:37,021 --> 00:31:38,939
She dared to hope
for a new life.
617
00:31:40,316 --> 00:31:42,109
She made many friends.
618
00:31:43,152 --> 00:31:45,404
She watched her two boys
grow strong.
619
00:31:48,574 --> 00:31:52,369
She found love and joy again.
620
00:31:54,455 --> 00:31:56,540
And she will be missed.
621
00:31:59,585 --> 00:32:01,795
But her flowers still grow.
622
00:32:01,962 --> 00:32:04,882
[gentle music plays]
623
00:32:05,049 --> 00:32:08,010
♪ ♪
624
00:32:11,263 --> 00:32:14,141
[bees buzzing]
625
00:32:14,266 --> 00:32:17,269
♪ ♪
626
00:32:18,729 --> 00:32:21,315
[birds calling]
627
00:32:29,823 --> 00:32:32,534
The cabbage will eventually
make its own brine.
628
00:32:32,993 --> 00:32:34,328
And once we're finished here,
629
00:32:34,495 --> 00:32:35,913
we'll seal these
really tightly,
630
00:32:36,080 --> 00:32:38,040
so the air can't get to it.
631
00:32:39,166 --> 00:32:41,001
I'm going to need more salt.
632
00:32:41,126 --> 00:32:42,378
I'll fetch it.
633
00:32:42,753 --> 00:32:44,838
Can ye add something
to make it stink less?
634
00:32:45,005 --> 00:32:47,132
Well, that's not
actually the sauerkraut.
635
00:32:47,299 --> 00:32:49,218
That is the cabbage stew.
636
00:32:49,343 --> 00:32:51,387
[Brianna] The sauerkraut
won't stink until later,
637
00:32:51,553 --> 00:32:52,888
and there's nothing
you can do about it.
638
00:32:53,013 --> 00:32:54,390
Oh, come now.
639
00:32:54,848 --> 00:32:57,309
It's an excellent source
of nutrients and iron
640
00:32:57,476 --> 00:33:00,521
and a wonderful cure
for heartburn,
641
00:33:00,646 --> 00:33:02,106
especially
when you're pregnant.
642
00:33:02,272 --> 00:33:03,273
And why in heaven
have we not made
643
00:33:03,399 --> 00:33:04,942
this miracle remedy earlier?
644
00:33:05,109 --> 00:33:07,361
Because I can't
control the seasons--
645
00:33:07,528 --> 00:33:08,195
yet.
646
00:33:08,362 --> 00:33:10,072
[chuckles]
647
00:33:12,908 --> 00:33:13,701
Are you well?
648
00:33:13,867 --> 00:33:15,744
[groans]
649
00:33:15,911 --> 00:33:17,079
Mo chridhe?
650
00:33:18,038 --> 00:33:19,206
Oh, it's happening.
651
00:33:19,957 --> 00:33:21,500
Well, I don't think
there's any need
652
00:33:21,667 --> 00:33:23,085
for the sauerkraut now.
653
00:33:23,252 --> 00:33:26,004
Brianna, help me take her
into the surgery.
654
00:33:26,171 --> 00:33:27,756
- [heavy breathing]
- Come on.
655
00:33:28,298 --> 00:33:30,175
- [groans]
- You're all right.
656
00:33:30,342 --> 00:33:33,303
♪ ♪
657
00:33:35,764 --> 00:33:37,474
[Young Ian] Auntie.
658
00:33:38,434 --> 00:33:39,476
I've got her.
659
00:33:39,643 --> 00:33:40,978
[Briana]
I've got you.
660
00:33:45,149 --> 00:33:46,525
What's this for?
661
00:33:46,650 --> 00:33:47,651
If--
662
00:33:48,944 --> 00:33:51,989
when the bairn is born,
663
00:33:53,031 --> 00:33:55,325
will you wrap him or her
in this?
664
00:33:56,034 --> 00:33:57,119
No.
665
00:33:58,495 --> 00:34:01,331
When your son
or daughter is born,
666
00:34:01,832 --> 00:34:04,293
then you will wrap them
in this pelt yourself.
667
00:34:11,216 --> 00:34:12,468
[Pvt. Thomas]
You the gentleman asking for
668
00:34:12,634 --> 00:34:13,802
the British captain's
belongings?
669
00:34:13,969 --> 00:34:14,803
Yes.
670
00:34:15,179 --> 00:34:16,305
Are you the camp surgeon?
671
00:34:16,430 --> 00:34:17,890
No, sir.
[chuckles]
672
00:34:18,056 --> 00:34:20,184
But I, uh, make myself of use
where and when I can.
673
00:34:20,768 --> 00:34:23,562
We've gathered what we had of
Captain Lord Grey's belongings.
674
00:34:23,687 --> 00:34:24,813
Can I speak with the surgeon?
675
00:34:24,938 --> 00:34:26,356
Afraid he's not here just now.
676
00:34:26,774 --> 00:34:27,858
But I knew the captain.
677
00:34:28,025 --> 00:34:29,735
Perhaps I can be of assistance.
678
00:34:29,902 --> 00:34:31,528
You knew Captain Lord Grey?
679
00:34:32,696 --> 00:34:34,281
Did you attend to him
when he lay dying?
680
00:34:34,406 --> 00:34:35,282
No, sir.
681
00:34:35,407 --> 00:34:36,658
But I remember him.
682
00:34:37,951 --> 00:34:40,621
I did wish to ask more
questions about his last days.
683
00:34:41,163 --> 00:34:43,582
Yes, I was, uh--
was sorry to hear he died.
684
00:34:43,749 --> 00:34:45,918
He was a fine civil fellow,
685
00:34:46,084 --> 00:34:47,461
the little that
I spoke with him,
686
00:34:47,628 --> 00:34:49,963
and his condition
had much improved.
687
00:34:50,923 --> 00:34:52,049
Had, sir?
688
00:34:52,174 --> 00:34:53,091
Well, you'd hardly know
he was suffering.
689
00:34:53,884 --> 00:34:55,177
But he passed overnight,
so they told me.
690
00:34:55,302 --> 00:34:57,805
And by the next morning,
he'd already been buried.
691
00:34:58,639 --> 00:35:00,474
I suppose the fever
can take you in the end,
692
00:35:00,933 --> 00:35:02,684
even if you believe
you've conquered it.
693
00:35:04,186 --> 00:35:05,729
[horse neighs]
694
00:35:05,854 --> 00:35:08,774
[soft music plays]
695
00:35:08,941 --> 00:35:11,860
♪ ♪
696
00:35:29,002 --> 00:35:31,296
[baby crying]
697
00:35:33,841 --> 00:35:36,176
Mm-hmm.
[gasps]
698
00:35:36,343 --> 00:35:37,553
Hello.
699
00:35:39,221 --> 00:35:41,890
[baby cooing]
700
00:35:42,057 --> 00:35:44,476
He's the most beautiful lad
I've ever seen.
701
00:35:45,477 --> 00:35:46,395
Oh.
702
00:35:47,145 --> 00:35:50,190
Have ye ever seen anything
as perfect as that, Auntie?
703
00:35:50,858 --> 00:35:51,984
Never.
704
00:35:56,029 --> 00:35:58,824
[baby crying]
705
00:35:58,949 --> 00:36:01,535
Oh, he has a fierce grip,
this one.
706
00:36:01,702 --> 00:36:04,913
♪ ♪
707
00:36:13,005 --> 00:36:15,966
[baby fussing]
708
00:36:16,133 --> 00:36:17,134
Fanny.
709
00:36:18,302 --> 00:36:19,344
What is it?
710
00:36:19,970 --> 00:36:21,805
I thought you said
you'd seen a birth before.
711
00:36:22,890 --> 00:36:26,184
At the brothel, no one was
ever happy about a baby coming.
712
00:36:26,935 --> 00:36:27,978
[sighs]
713
00:36:29,187 --> 00:36:31,106
Well, this is different.
714
00:36:32,149 --> 00:36:33,191
Go on.
715
00:36:35,402 --> 00:36:36,987
Do you know what
you'll call him yet?
716
00:36:37,154 --> 00:36:40,699
Well, he's been Oggy
to us until now.
717
00:36:41,742 --> 00:36:43,952
I'm told "og" means "young"
in the Gaelic.
718
00:36:44,870 --> 00:36:48,081
Mandy was "Otto"
until she was Mandy.
719
00:36:48,206 --> 00:36:49,374
I suppose now that he's here,
720
00:36:49,541 --> 00:36:50,792
we should give him
a proper name.
721
00:36:51,418 --> 00:36:54,546
I've been thinking,
what about Marmaduke?
722
00:36:55,881 --> 00:36:58,258
Marmaduke Stevenson was
one of the Boston martyrs.
723
00:36:58,425 --> 00:36:59,509
Was he not?
724
00:36:59,676 --> 00:37:01,261
A very important friend.
725
00:37:01,428 --> 00:37:05,182
And he wouldna be easily
mistaken for someone else.
726
00:37:05,766 --> 00:37:06,850
What about Fox?
727
00:37:07,559 --> 00:37:10,437
After George Fox, the founder
of the Society of Friends?
728
00:37:11,229 --> 00:37:13,148
I dinna think highly
of foxes--
729
00:37:13,315 --> 00:37:14,775
cunning wee creatures.
730
00:37:15,609 --> 00:37:16,777
How about Wolf?
731
00:37:17,945 --> 00:37:20,113
Next thing, we'll be wanting
to call him Rollo.
732
00:37:20,280 --> 00:37:23,033
[chuckles]
That's not a bad idea.
733
00:37:24,451 --> 00:37:25,911
He was a good dog.
734
00:37:26,036 --> 00:37:27,496
[laughs]
735
00:37:28,038 --> 00:37:31,041
[baby fussing]
736
00:37:39,216 --> 00:37:41,009
Sorry I wasnae here.
737
00:37:41,134 --> 00:37:44,680
Look at you,
beaming like the sun.
738
00:37:45,138 --> 00:37:46,598
[chuckles]
739
00:37:47,557 --> 00:37:50,102
I've never felt
anything like it before.
740
00:37:51,061 --> 00:37:52,437
[chuckles]
741
00:37:54,982 --> 00:37:57,401
Your wife and son
are sleeping sound.
742
00:37:57,567 --> 00:37:58,777
[chuckles]
743
00:37:59,903 --> 00:38:01,405
Oggy, is it?
744
00:38:02,656 --> 00:38:03,740
For now.
745
00:38:03,907 --> 00:38:05,117
Ye'll need to work on that.
746
00:38:05,283 --> 00:38:06,827
[chuckles]
747
00:38:12,708 --> 00:38:15,502
When Claire put the lad
in my arms,
748
00:38:16,628 --> 00:38:18,296
it felt as though
everything changed.
749
00:38:19,256 --> 00:38:22,759
Even the- the colors in the room
seemed different.
750
00:38:23,927 --> 00:38:26,555
I never got to have that
with Swiftest of Lizards.
751
00:38:27,472 --> 00:38:30,684
I- I- I was so filled
with love, and...
752
00:38:31,101 --> 00:38:33,061
[soft music plays]
753
00:38:33,228 --> 00:38:36,732
...only wish my da could have
been here to see wee Oggy.
754
00:38:38,191 --> 00:38:39,568
He would have been very proud.
755
00:38:40,360 --> 00:38:41,987
Maybe my ma can meet him
one day.
756
00:38:42,154 --> 00:38:43,864
[chuckles]
757
00:38:44,406 --> 00:38:46,199
Jenny will be over the moon.
758
00:38:46,324 --> 00:38:47,784
[laughter]
759
00:38:47,951 --> 00:38:50,954
♪ ♪
760
00:38:52,205 --> 00:38:54,207
You've been like a second
father to me my whole life,
761
00:38:54,374 --> 00:38:55,500
Uncle Jamie.
762
00:38:57,169 --> 00:38:59,379
I'll be comin' to ask
for yer advice.
763
00:39:01,548 --> 00:39:03,425
I'm afraid I canna offer
764
00:39:03,925 --> 00:39:05,969
anything in the way of advice.
765
00:39:07,220 --> 00:39:09,806
I never got to do the things
you're about to do.
766
00:39:11,391 --> 00:39:14,394
By the time I met Bree,
767
00:39:15,062 --> 00:39:16,438
she was grown.
768
00:39:17,481 --> 00:39:20,192
I didna ken Fergus as a babe,
and...
769
00:39:21,777 --> 00:39:22,944
William...
770
00:39:27,407 --> 00:39:29,618
...had to leave him
while he was still a young lad.
771
00:39:33,789 --> 00:39:35,707
Ye'll get the chance
I never had.
772
00:39:38,335 --> 00:39:39,711
I envy ye, lad.
773
00:39:40,962 --> 00:39:43,423
Ye'll get to see
your son grow up.
774
00:39:44,257 --> 00:39:47,094
Ye'll get to raise him
and teach him.
775
00:39:48,428 --> 00:39:49,846
Ye'll ken what to do.
776
00:39:50,889 --> 00:39:54,893
Ye will be everything
that the bairn needs.
777
00:39:57,771 --> 00:40:01,858
Slàinte mhath 'ille,
agus beatha fhada shona.
778
00:40:02,025 --> 00:40:03,068
Slàinte.
779
00:40:03,819 --> 00:40:05,529
[chuckling]
780
00:40:07,614 --> 00:40:08,990
[birds chittering]
781
00:40:09,157 --> 00:40:12,077
[thunder rumbling]
782
00:40:12,244 --> 00:40:15,205
♪ ♪
783
00:40:23,547 --> 00:40:25,257
Can I help you, sir?
784
00:40:26,466 --> 00:40:28,009
That James Fraser's house?
785
00:40:29,261 --> 00:40:31,888
'Tis.
Do you have business here?
786
00:40:34,141 --> 00:40:35,892
My business is my own.
787
00:40:37,602 --> 00:40:39,229
I'm Mrs. Fraser.
788
00:40:39,396 --> 00:40:41,314
And his business is mine.
789
00:40:42,983 --> 00:40:45,652
[laughing]
790
00:40:48,864 --> 00:40:50,907
You'll find my husband
in the woodshed.
791
00:40:51,741 --> 00:40:53,034
And you are?
792
00:40:56,872 --> 00:40:59,916
[thunder rumbling]
793
00:41:04,337 --> 00:41:05,714
Benjamin Cleveland.
794
00:41:07,174 --> 00:41:08,258
Your servant,
795
00:41:10,093 --> 00:41:11,595
General Fraser.
796
00:41:11,761 --> 00:41:14,764
Not general, not anymore.
797
00:41:15,640 --> 00:41:17,267
I resigned my commission.
798
00:41:18,351 --> 00:41:19,728
Ken your name, sir.
799
00:41:20,312 --> 00:41:21,813
I know yours, as well.
800
00:41:22,981 --> 00:41:26,109
Yeah, I- I heard that
you resigned your commission
801
00:41:26,610 --> 00:41:28,653
in order to tend
to your ailing wife.
802
00:41:30,322 --> 00:41:32,115
She seems to have
recovered nicely.
803
00:41:32,657 --> 00:41:35,243
You've got something to say,
sir, you say it.
804
00:41:35,410 --> 00:41:36,661
Well, I just wanted to see
805
00:41:36,828 --> 00:41:38,538
whether you were planning
to rejoin the army.
806
00:41:40,290 --> 00:41:41,208
I'm not.
807
00:41:42,250 --> 00:41:43,668
Why?
808
00:41:43,835 --> 00:41:45,670
'Cause if not, I thought you
might be interested to know
809
00:41:45,837 --> 00:41:48,423
that many of your countrymen
over the mountains,
810
00:41:49,216 --> 00:41:53,428
landowners like myself,
are raising our own militia
811
00:41:54,012 --> 00:41:55,764
in order to protect
their families
812
00:41:56,181 --> 00:41:57,641
and their property.
813
00:41:58,225 --> 00:41:59,434
Who might these men be?
814
00:41:59,976 --> 00:42:03,396
Uh, John Sevier, Isaac Shelby,
William Campbell--
815
00:42:03,563 --> 00:42:05,440
a good many others,
I can tell you.
816
00:42:06,608 --> 00:42:08,443
Who are they protecting
their land from?
817
00:42:08,610 --> 00:42:10,070
Tories, mostly.
818
00:42:10,695 --> 00:42:11,905
Indians, as well.
819
00:42:13,281 --> 00:42:14,699
I saw some bodies
820
00:42:15,367 --> 00:42:17,285
hanging in a tree recently
821
00:42:17,827 --> 00:42:19,079
near the treaty line.
822
00:42:20,205 --> 00:42:22,082
You wouldn't happen to know
anything about that?
823
00:42:22,249 --> 00:42:23,416
Mm.
824
00:42:24,834 --> 00:42:27,003
Mm, yeah.
825
00:42:27,921 --> 00:42:29,172
I would.
826
00:42:31,800 --> 00:42:34,678
I done it- retaliation.
827
00:42:35,929 --> 00:42:37,472
For what?
828
00:42:37,597 --> 00:42:40,809
Those men were Tories, sir.
I thought I already said that.
829
00:42:41,434 --> 00:42:43,186
Their beliefs
their only offense?
830
00:42:44,145 --> 00:42:45,355
I hate a Tory.
831
00:42:45,480 --> 00:42:46,856
Loyalist pigs.
832
00:42:47,732 --> 00:42:49,859
Hung a few of them now.
I don't keep count.
833
00:42:49,985 --> 00:42:53,405
Puts a scare into the others.
[laughs]
834
00:42:53,571 --> 00:42:56,491
♪ ♪
835
00:42:59,411 --> 00:43:01,579
There's a Tory
on your land, I hear.
836
00:43:03,498 --> 00:43:05,375
A man named Cunningham.
837
00:43:06,626 --> 00:43:08,503
I'm aware of
Captain Cunningham.
838
00:43:10,005 --> 00:43:12,090
Captain, is it?
839
00:43:12,590 --> 00:43:13,883
[laughs]
840
00:43:14,050 --> 00:43:15,635
Oh, you see there?
841
00:43:17,220 --> 00:43:20,307
There's just no telling where
the British might crop up.
842
00:43:21,433 --> 00:43:24,269
So you come join me in my band,
843
00:43:24,394 --> 00:43:26,062
and I- I can help you
with that.
844
00:43:26,938 --> 00:43:29,816
Over a hundred strong now,
more joining every day.
845
00:43:31,151 --> 00:43:32,235
Mr. Cleveland,
846
00:43:33,320 --> 00:43:36,740
I turned down
George Washington himself.
847
00:43:37,949 --> 00:43:40,452
What makes you think I would
change my mind for you?
848
00:43:42,329 --> 00:43:44,039
It's just
a friendly invitation,
849
00:43:45,832 --> 00:43:49,336
one neighbor to another.
850
00:43:51,671 --> 00:43:54,424
I'll handle the captain,
851
00:43:56,509 --> 00:43:58,345
and anything that needs
my attention
852
00:43:59,846 --> 00:44:01,097
on my land.
853
00:44:02,432 --> 00:44:04,768
Good day, Mr. Cleveland.
854
00:44:08,063 --> 00:44:09,022
Yeah.
855
00:44:10,273 --> 00:44:11,399
Good day.
856
00:44:15,153 --> 00:44:17,822
[thunder rumbles]
857
00:44:19,449 --> 00:44:20,700
Cleveland.
858
00:44:22,952 --> 00:44:25,372
Wasn't that one of the names
Frank mentioned?
859
00:44:25,789 --> 00:44:26,790
Aye.
860
00:44:27,832 --> 00:44:29,125
That was him.
861
00:44:30,627 --> 00:44:32,253
Says he kens the others, too,
862
00:44:33,421 --> 00:44:35,215
wants me to fight with them.
863
00:44:37,008 --> 00:44:39,552
So then you are
the James Fraser in the book.
864
00:44:39,719 --> 00:44:42,555
[dramatic music plays]
865
00:44:42,722 --> 00:44:45,683
♪ ♪
866
00:44:47,394 --> 00:44:51,231
He says I
ought to kill Cunningham.
867
00:44:52,774 --> 00:44:54,401
What's his reasoning?
868
00:44:56,069 --> 00:44:57,987
Says the man's a danger to me.
869
00:44:58,863 --> 00:45:00,907
Aye, but is there
any truth in it?
870
00:45:03,368 --> 00:45:05,203
Does Frank's book mention him?
871
00:45:08,081 --> 00:45:08,998
No.
872
00:45:10,250 --> 00:45:11,459
Cunningham's retired.
873
00:45:11,876 --> 00:45:13,461
Well, so he says.
874
00:45:14,963 --> 00:45:16,297
Well, we have Lodge.
875
00:45:16,840 --> 00:45:18,466
You planned to keep
an eye on him.
876
00:45:19,634 --> 00:45:21,636
Maybe he let something slip.
877
00:45:21,803 --> 00:45:22,762
Aye.
878
00:45:26,391 --> 00:45:27,767
Am I in the book?
879
00:45:29,269 --> 00:45:30,478
In the battle?
880
00:45:31,646 --> 00:45:32,689
No.
881
00:45:33,773 --> 00:45:36,234
Not sure if I should be
relieved or offended.
882
00:45:37,986 --> 00:45:40,321
Frank doesn't mention
any of my men in the battle,
883
00:45:41,239 --> 00:45:42,282
not one name.
884
00:45:43,450 --> 00:45:45,452
Can't imagine fighting
wi'out them.
885
00:45:45,618 --> 00:45:46,995
Because maybe you don't.
886
00:45:52,375 --> 00:45:56,379
Well, we'll start with Lodge,
see what we find out.
887
00:46:02,093 --> 00:46:05,555
I'll, uh-
I'll go back to the work.
888
00:46:05,722 --> 00:46:06,931
Thanks.
889
00:46:10,268 --> 00:46:11,728
[door clicks]
890
00:46:11,895 --> 00:46:13,188
Does Roger know?
891
00:46:14,105 --> 00:46:16,107
About the battle?
Aye.
892
00:46:17,525 --> 00:46:19,903
Didna tell him
that Frank says I die.
893
00:46:20,069 --> 00:46:22,697
Good.
Because you won't.
894
00:46:23,948 --> 00:46:25,158
Glad you think so.
895
00:46:25,617 --> 00:46:26,784
I know so.
896
00:46:27,785 --> 00:46:30,747
[pensive music plays]
897
00:46:31,831 --> 00:46:34,167
Twenty years,
he and I lived together.
898
00:46:34,792 --> 00:46:36,669
And he never once mentioned it.
899
00:46:37,754 --> 00:46:40,840
♪ ♪
900
00:46:41,591 --> 00:46:45,220
He made me promise
not to look for you.
901
00:46:46,638 --> 00:46:49,432
That was his condition
for taking me back
902
00:46:49,891 --> 00:46:51,267
and raising Brianna.
903
00:46:54,062 --> 00:46:56,147
All the while,
he was searching for you,
904
00:46:57,732 --> 00:46:58,942
found you,
905
00:47:00,235 --> 00:47:01,402
kept it from me.
906
00:47:05,698 --> 00:47:06,533
Why?
907
00:47:08,826 --> 00:47:10,036
If he cared
908
00:47:10,620 --> 00:47:12,455
half as much for you as I do,
909
00:47:13,248 --> 00:47:16,918
he'd do whatever he could
to keep you wi' him.
910
00:47:18,169 --> 00:47:21,172
But how could obsessively
searching for you in history
911
00:47:21,339 --> 00:47:22,465
keep me with him?
912
00:47:22,924 --> 00:47:24,717
Maybe he wasn't
searching for me, Claire.
913
00:47:25,718 --> 00:47:29,264
Maybe he was searching for you,
to see if you'd leave him.
914
00:47:39,107 --> 00:47:42,026
[indistinct chatter]
915
00:47:52,161 --> 00:47:53,871
You know the rules, Gordon.
916
00:47:54,872 --> 00:47:56,457
There's no weapons in Lodge.
917
00:47:56,874 --> 00:47:58,418
I'll leave it out here then.
918
00:47:59,168 --> 00:48:01,713
Go leave it in your home
and come back.
919
00:48:07,135 --> 00:48:10,138
[indistinct chatter]
920
00:48:16,978 --> 00:48:18,605
Worshipful master.
921
00:48:22,066 --> 00:48:23,526
Let us invoke the assistance
922
00:48:23,693 --> 00:48:25,820
of the Great Architect
of the Universe
923
00:48:25,987 --> 00:48:27,322
in all our undertakings.
924
00:48:28,197 --> 00:48:31,492
May our labors,
thus begun in order,
925
00:48:31,909 --> 00:48:34,120
be conducted in peace
926
00:48:34,287 --> 00:48:36,205
and closed in harmony.
927
00:48:37,373 --> 00:48:39,083
[all] So mote it be.
928
00:48:39,834 --> 00:48:41,586
I declare this Lodge
duly open
929
00:48:41,753 --> 00:48:43,254
for the purposes
of Freemasonry.
930
00:48:44,130 --> 00:48:48,176
When we gather in this place,
we set aside our politics
931
00:48:48,301 --> 00:48:49,886
and our religious differences.
932
00:48:50,970 --> 00:48:53,848
If you have quarrels,
let them be settled here.
933
00:48:54,599 --> 00:48:56,476
If you have concerns
or find yourselves in need,
934
00:48:56,643 --> 00:48:58,353
may you bring this
to your brothers
935
00:48:58,519 --> 00:49:00,021
that we may lift you up.
936
00:49:01,356 --> 00:49:02,899
My hope for this meeting
937
00:49:03,066 --> 00:49:06,027
is to strengthen the ties
that bind us together,
938
00:49:06,903 --> 00:49:10,156
in service to
the greater good of all.
939
00:49:11,824 --> 00:49:13,785
Is there any man
who would like to start?
940
00:49:14,702 --> 00:49:16,371
I would, if I may.
941
00:49:18,039 --> 00:49:19,415
Brother Cunningham.
942
00:49:23,378 --> 00:49:25,421
Is it true that the captain
hunted that bear
943
00:49:25,588 --> 00:49:27,256
all by himself?
944
00:49:27,632 --> 00:49:30,093
Aye, that he did.
945
00:49:30,968 --> 00:49:32,428
As many of you know,
946
00:49:32,595 --> 00:49:35,640
we recently buried a kind soul,
947
00:49:36,432 --> 00:49:38,726
a fine member of our community.
948
00:49:39,352 --> 00:49:42,063
I'm sure I speak
for every man here
949
00:49:42,188 --> 00:49:46,567
when I say you have our
sympathies and our support.
950
00:49:47,568 --> 00:49:49,070
You have looked into the face
951
00:49:49,237 --> 00:49:52,156
of one you have loved
and seen death.
952
00:49:53,491 --> 00:49:54,909
I have done the same.
953
00:49:55,743 --> 00:49:57,161
First, when I lost my wife,
954
00:49:57,328 --> 00:49:59,580
when she gave birth
to my son, Simon.
955
00:50:00,790 --> 00:50:03,584
Then again, two years ago.
956
00:50:04,752 --> 00:50:07,755
I was a captain in
Burgoyne's army at Saratoga.
957
00:50:08,923 --> 00:50:12,969
Simon had joined the army
as first lieutenant.
958
00:50:13,928 --> 00:50:15,805
He was only eighteen,
959
00:50:16,472 --> 00:50:19,225
but he fought valiantly.
960
00:50:23,229 --> 00:50:25,857
I was no more than
a few feet away from him
961
00:50:26,023 --> 00:50:27,900
when the shot struck him,
962
00:50:29,485 --> 00:50:33,114
and I caught him in my arms.
963
00:50:33,740 --> 00:50:36,576
[somber music plays]
964
00:50:36,743 --> 00:50:39,454
I felt him die.
965
00:50:39,996 --> 00:50:41,539
♪ ♪
966
00:50:41,706 --> 00:50:44,959
He was laid
in the hospital tent,
967
00:50:45,710 --> 00:50:47,795
and I sat down beside him.
968
00:50:49,422 --> 00:50:50,965
I cannot say
969
00:50:51,674 --> 00:50:54,051
what I thought or what I felt.
970
00:50:55,136 --> 00:50:57,930
The space within me was void.
971
00:50:58,347 --> 00:51:01,392
♪ ♪
972
00:51:01,559 --> 00:51:03,019
But while I sat,
973
00:51:04,270 --> 00:51:05,938
I watched his face,
974
00:51:07,148 --> 00:51:11,486
and I saw the light
enter it again.
975
00:51:13,279 --> 00:51:15,698
And then he opened his eyes,
and he spoke to me.
976
00:51:15,823 --> 00:51:16,908
He said,
977
00:51:17,909 --> 00:51:19,494
"Don't worry, Father.
978
00:51:22,288 --> 00:51:26,292
I'll see you again
in seven years."
979
00:51:29,879 --> 00:51:32,882
And then
he closed his eyes and...
980
00:51:34,133 --> 00:51:35,760
was dead once more.
981
00:51:38,471 --> 00:51:42,850
I realized
the Lord had given me a sign,
982
00:51:43,601 --> 00:51:45,520
the sure knowledge
that the soul
983
00:51:45,686 --> 00:51:48,022
is not destroyed by death.
984
00:51:49,190 --> 00:51:50,858
And I had been given reprieve.
985
00:51:51,025 --> 00:51:54,821
In seven years,
I would see my son again,
986
00:51:54,987 --> 00:51:55,863
but not before.
987
00:51:56,489 --> 00:52:00,493
I would not taste death
until that day.
988
00:52:02,078 --> 00:52:05,540
So I have come among you
in answer to God's call.
989
00:52:06,290 --> 00:52:07,834
I am here because
990
00:52:08,334 --> 00:52:11,796
I wish to use my time wisely.
991
00:52:16,008 --> 00:52:19,136
Honor those that you have lost
992
00:52:19,554 --> 00:52:23,516
as I intend to honor
the memory of my son,
993
00:52:24,809 --> 00:52:29,355
First Lieutenant
Simon Elmore Cunningham.
994
00:52:30,565 --> 00:52:35,069
Cherish your sons,
your daughters, your wives,
995
00:52:35,570 --> 00:52:37,446
while you yet have them.
996
00:52:38,114 --> 00:52:39,824
[all] So mote it be.
997
00:52:43,870 --> 00:52:45,246
[Roger]
Rousing speech.
998
00:52:45,997 --> 00:52:47,373
That's one word for it.
999
00:52:48,124 --> 00:52:49,876
Incredible might be another.
1000
00:52:51,168 --> 00:52:53,045
You doubt he heard
a call from God?
1001
00:52:53,421 --> 00:52:55,047
Oh, that's not
the part I doubt,
1002
00:52:55,673 --> 00:52:57,091
although I do wonder
what he thinks
1003
00:52:57,258 --> 00:52:58,801
he was called here to do.
1004
00:52:59,844 --> 00:53:01,888
A man being called by God
is one thing.
1005
00:53:02,513 --> 00:53:05,641
A man who thinks he canna die,
is quite another.
1006
00:53:06,726 --> 00:53:09,562
[pensive music plays]
1007
00:53:09,729 --> 00:53:11,856
[owl hoots]
1008
00:53:12,023 --> 00:53:15,026
♪ ♪
1009
00:53:44,347 --> 00:53:47,224
[dramatic music plays]
1010
00:53:47,391 --> 00:53:49,727
♪ ♪
1011
00:53:49,894 --> 00:53:51,395
[grunts]
1012
00:54:07,036 --> 00:54:08,204
[gasping]
1013
00:54:10,456 --> 00:54:11,874
Thank Christ.
1014
00:54:12,458 --> 00:54:15,461
[panting]
1015
00:54:16,963 --> 00:54:18,923
[laughs]
1016
00:54:28,432 --> 00:54:31,185
[Frank] Seven years from
Saratoga, Cunningham said,
1017
00:54:31,352 --> 00:54:34,146
so he has five more years
to live.
1018
00:54:38,025 --> 00:54:39,694
He's not the only one
1019
00:54:39,860 --> 00:54:41,946
who knows
the day of his death.
1020
00:54:43,531 --> 00:54:46,325
[pensive music plays]
1021
00:54:46,492 --> 00:54:49,495
♪ ♪
1022
00:54:54,000 --> 00:54:55,584
Sassenach.
1023
00:55:02,049 --> 00:55:03,384
Sorry.
1024
00:55:03,759 --> 00:55:04,927
Jamie.
1025
00:55:05,511 --> 00:55:06,721
I need you.
1026
00:55:09,098 --> 00:55:11,058
- Mm.
- I need you.
1027
00:55:11,684 --> 00:55:14,645
♪ ♪
1028
00:55:26,032 --> 00:55:29,076
[moaning]
1029
00:55:36,584 --> 00:55:39,045
[both moaning]
1030
00:55:39,211 --> 00:55:42,214
[sighing]
1031
00:55:43,215 --> 00:55:45,134
[grunts]
1032
00:55:51,057 --> 00:55:54,060
[moaning]
1033
00:55:57,563 --> 00:56:00,566
[grunting]
1034
00:56:09,366 --> 00:56:12,328
♪ ♪
1035
00:56:16,373 --> 00:56:19,376
[panting]
1036
00:56:25,132 --> 00:56:28,177
[panting]
1037
00:56:33,641 --> 00:56:35,684
[Frank] You're going to die.
1038
00:56:37,186 --> 00:56:40,106
[foreboding music plays]
1039
00:56:40,272 --> 00:56:41,982
♪ ♪
1040
00:56:42,149 --> 00:56:44,610
Who will hold her
once you're gone?
1041
00:56:45,236 --> 00:56:48,114
♪ ♪
69666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.