All language subtitles for Watch Roksolana Mir s big tits bounce as she gives a sloppy blowjob and tak

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,659 --> 00:00:03,659 Viděl jsi to? 2 00:00:04,700 --> 00:00:07,440 Ty krásu, tohle to je konac tohle. 3 00:00:07,760 --> 00:00:09,560 To je konac světa tohle bude. 4 00:00:31,020 --> 00:00:31,819 Ještě jednou? 5 00:00:31,820 --> 00:00:32,940 Našel jsem si přítelky. 6 00:00:34,260 --> 00:00:35,260 Ne. 7 00:00:36,040 --> 00:00:37,040 Ahoj. 8 00:00:37,380 --> 00:00:38,500 Můj kluk. 9 00:00:38,700 --> 00:00:40,380 Jo. Má frajeky. 10 00:00:41,920 --> 00:00:43,780 To není možný. 11 00:00:47,280 --> 00:00:48,980 Gratuluji, chlapče. Děkuji. 12 00:00:53,360 --> 00:00:56,420 Jako... Jako jo. 13 00:00:56,660 --> 00:01:00,480 Jo. A... Můžu jít tam dříve? 14 00:01:04,200 --> 00:01:11,000 Ty chceš sem, ktive, boji novou první knítelkni? Jo, jo. Takže, 15 00:01:11,100 --> 00:01:13,380 z neboždělání. 16 00:01:14,300 --> 00:01:19,060 Ty krásná. Hele, za mě, proč ne? 17 00:01:19,880 --> 00:01:21,660 Ale musíme uklidit, tyvo. 18 00:01:23,060 --> 00:01:24,060 No, 19 00:01:24,840 --> 00:01:25,880 aby jsme měli. 20 00:01:26,080 --> 00:01:29,840 Ty král, můj praé, ty... 21 00:01:31,210 --> 00:01:35,150 Ty jako máš prajeku, to není možný, tyjo. 22 00:01:35,650 --> 00:01:38,530 Hele, přivedi, přivedi, proč ne? 23 00:01:38,850 --> 00:01:39,850 Pozor. 24 00:01:55,210 --> 00:01:56,370 Konečně? Jo. 25 00:02:13,760 --> 00:02:16,560 Ahoj. Ahoj. 26 00:02:17,200 --> 00:02:18,200 Ahoj. 27 00:02:19,400 --> 00:02:20,800 Ahoj. 28 00:02:29,360 --> 00:02:31,620 No, tak my půjdeme asi nahoru, tati. 29 00:02:31,960 --> 00:02:32,960 Tak jo. 30 00:03:12,160 --> 00:03:14,120 Tati, já nevím, co mám dělat. 31 00:03:14,800 --> 00:03:16,220 Jak co máš dělat? 32 00:03:16,660 --> 00:03:18,340 No, nevím, co mám dělat, prosím. 33 00:03:18,920 --> 00:03:25,100 No, taky normálně, pomalu polyp, dněžní, v 34 00:03:25,100 --> 00:03:27,720 klidu, žádný stres. 35 00:03:28,280 --> 00:03:32,360 Hlavně na ní, prosím tě, nekoukej. Je tohle kočka dva kvarta. 36 00:03:33,740 --> 00:03:35,160 Jo, OK. 37 00:03:35,520 --> 00:03:36,520 Díky. 38 00:03:48,080 --> 00:03:49,200 Tati, co ruce? 39 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 Ruce? 40 00:03:52,260 --> 00:03:59,080 Jemně. Ne, jako bys hledal tyhle drobný v kapser. No, klidu, jemně. A jazyk? 41 00:04:00,360 --> 00:04:07,220 Jazyk, tyhle... Pomalu, jemně. Ne, jak tyhle, kdyby jsi zkoušel baterku, víš, 42 00:04:07,220 --> 00:04:08,220 tak jsme dělali, malý. 43 00:04:08,360 --> 00:04:10,380 Ne, ne, prostě klidu. 44 00:04:11,160 --> 00:04:12,820 Pomalinku. Mám. 45 00:04:14,180 --> 00:04:15,180 Co zase? 46 00:04:15,630 --> 00:04:19,370 Ty vole, něco dělej, nebo ti uteče ta ženská. To není možný. 47 00:04:19,589 --> 00:04:20,870 Prosím tě, běž. 48 00:04:22,750 --> 00:04:26,610 To není můj kluk, ty vole. To není možný. 49 00:04:28,710 --> 00:04:32,690 Co ti tady dali? 50 00:04:33,110 --> 00:04:34,830 Co je zase, ty vole? 51 00:04:36,330 --> 00:04:38,250 To není možný, ty vole. 52 00:04:39,490 --> 00:04:41,290 To mám jako ukázat, nebo co? 53 00:04:44,910 --> 00:04:45,910 Klipej. 54 00:04:46,250 --> 00:04:47,250 Pomáhně. 55 00:04:51,350 --> 00:04:52,650 Ty vole, já dost. 56 00:04:53,790 --> 00:04:54,990 Tak od tohle to ne. 57 00:04:55,710 --> 00:04:56,710 Chtěš to ukázat? 58 00:04:57,050 --> 00:04:58,330 Tak jak jsi to dělal? 59 00:04:58,550 --> 00:04:59,550 Seděj si. 60 00:05:03,250 --> 00:05:04,250 Cek, cek. 61 00:05:04,790 --> 00:05:05,790 Ano. 62 00:05:36,840 --> 00:05:38,840 Není řadě. Musíš si koukat do očí. 63 00:05:39,680 --> 00:05:40,780 Nekoukej se na prsa. 64 00:05:41,220 --> 00:05:42,900 Vypadá, jako kdyby jsi řekl titulky. 65 00:05:43,480 --> 00:05:44,480 Rozumíš? 66 00:07:02,410 --> 00:07:07,930 ... ... ... 67 00:07:07,930 --> 00:07:12,230 ... 68 00:07:35,450 --> 00:07:36,450 Vidíš to? 69 00:07:36,510 --> 00:07:37,510 Jo. 70 00:07:38,050 --> 00:07:39,050 Takhle. 71 00:07:40,110 --> 00:07:41,110 Pomalinkou v klidu. 72 00:08:46,160 --> 00:08:52,160 Zájem musí být jako, kdybys měl polívku, víš, jako lžička. 73 00:08:52,570 --> 00:08:57,330 teplá ložička, jako víš, jako polívky. Ne jako studený, to nechce. 74 00:08:57,870 --> 00:08:58,870 Zpomalím. 75 00:09:44,940 --> 00:09:45,940 Prsty taky, jo? 76 00:09:46,400 --> 00:09:51,360 Prsty nemůžou být jak tyhle, kdybys rabal do peněženky, rozumíš? 77 00:09:51,580 --> 00:09:53,700 Můžeš být pomalinku, něžně. 78 00:10:34,630 --> 00:10:35,710 Tak co, kuku? 79 00:10:36,290 --> 00:10:38,070 Chceš vidět další level? 80 00:10:38,310 --> 00:10:40,330 Chci. Jo? Chceš vidět víc? OK. 81 00:10:40,790 --> 00:10:41,790 Není problém. 82 00:11:24,810 --> 00:11:30,910 ... ... ... 83 00:12:50,329 --> 00:12:52,610 A trošku vášně to musí být, víš? 84 00:12:55,920 --> 00:12:59,520 Můžeš tam dát to plně, ale někdy je to dobrý. 85 00:13:00,500 --> 00:13:03,040 Někdy je to vyprovokuje k nějaký činnosti, víš. 86 00:13:06,980 --> 00:13:12,040 A budeš si to pamatovat všechno? 87 00:13:12,600 --> 00:13:13,600 Budu. Jo? 88 00:13:14,760 --> 00:13:16,080 No já nevím, kámo. 89 00:13:17,440 --> 00:13:19,200 Myslím, že si to na něj radši zapsat. 90 00:13:46,110 --> 00:13:47,550 Budeš si to všechno pamatovat? 91 00:13:48,110 --> 00:13:51,450 Jo. Určitě. Já se raději vkočím pro nějaký blog. 92 00:13:51,830 --> 00:13:53,210 Raději si to zápiš, kámo. 93 00:13:54,250 --> 00:13:55,610 Bude toho trošku víc. 94 00:14:31,340 --> 00:14:32,340 Uuuu 95 00:15:05,320 --> 00:15:11,160 ... ... ... 96 00:15:11,160 --> 00:15:14,860 ... 97 00:15:40,940 --> 00:15:44,180 ... ... ... 98 00:15:44,180 --> 00:15:49,480 ... ... 99 00:16:05,040 --> 00:16:06,380 ... ... 100 00:16:06,380 --> 00:16:13,620 ... 101 00:16:13,620 --> 00:16:14,700 ... 102 00:16:45,710 --> 00:16:51,690 ... ... ... 103 00:16:51,690 --> 00:16:56,310 ... ... ... 104 00:17:38,120 --> 00:17:40,120 A sex is guaranteed. 105 00:18:30,399 --> 00:18:36,260 ... ... ... 106 00:18:36,260 --> 00:18:42,460 ... 107 00:19:07,679 --> 00:19:13,820 ... ... ... 108 00:19:13,820 --> 00:19:15,760 ... ... 109 00:20:09,550 --> 00:20:15,410 ... ... ... ... 110 00:20:43,660 --> 00:20:44,660 Důkám. 111 00:24:30,220 --> 00:24:31,980 To je dobře, tak si tu píši. 112 00:24:43,920 --> 00:24:50,340 Důšej nosem, protože když budeš funět jako pet, tak si bude muset, že musíme 113 00:24:50,340 --> 00:24:51,340 najít veterináře. 114 00:25:08,810 --> 00:25:09,810 To se musí říct pomalu. 115 00:25:10,770 --> 00:25:16,990 Netáhá to jako nějakej žebřík, jako bys byl hasič. Jo, tohle není 116 00:25:16,990 --> 00:25:18,630 takový cítění. 117 00:26:04,300 --> 00:26:09,840 rytmus. Musíme tančit. Jakoby jsi tančil. Žádný jak zběječka. 118 00:26:10,060 --> 00:26:15,580 Jo? Žena se musí cítit, jakoby tančila tango. 119 00:26:16,160 --> 00:26:18,500 Vaši je ale v klidu. 120 00:26:39,830 --> 00:26:40,830 Nikdy. 121 00:26:41,390 --> 00:26:42,390 Nemluv. 122 00:26:42,930 --> 00:26:43,950 Při sexu. 123 00:26:44,330 --> 00:26:48,030 Nevykládej, jak je to heptý, jak je to krátký. Ne. 124 00:26:48,670 --> 00:26:49,670 Jo? 125 00:26:50,490 --> 00:26:54,530 Musíš... Není to jak v restauraci, že musíš dát recenze. 126 00:26:54,890 --> 00:26:55,890 Takhle ne. 127 00:26:55,950 --> 00:26:58,070 Jo? Buď v klidu. 128 00:26:58,650 --> 00:27:00,190 Nemluvu toho zbytečně. 129 00:27:00,430 --> 00:27:02,150 Já vím, teďka tě ale půjču. 130 00:27:02,810 --> 00:27:05,730 Ale... Aby věděla, že máš zájem. 131 00:27:48,040 --> 00:27:51,840 Na vlastní opatrně to má ženský úplně nejvíc, co na to hákují. 132 00:27:52,160 --> 00:27:54,960 Ale, když ji dobře chytíš... 133 00:28:35,179 --> 00:28:39,980 A když uvidí, že ti to jde, si můžeš přesunout je. 134 00:28:50,719 --> 00:28:53,280 Nech ženu, ať si pichá sama. 135 00:28:53,860 --> 00:28:55,540 Jo? Ať si to vede. 136 00:28:56,760 --> 00:28:59,540 A z toho ukáže, že to je člověk a ne jenom robot. 137 00:29:00,040 --> 00:29:01,040 Jo? 138 00:29:23,980 --> 00:29:30,680 ukázat zvíře. Jo? Ne jako... Musíš dělat jakože... To 139 00:29:30,680 --> 00:29:33,840 ne, nejse i zoologicky. Jo? Ale jsem tam. 140 00:29:37,420 --> 00:29:39,540 Věříš, jak se ti to líbí? 141 00:29:43,060 --> 00:29:44,200 Sama ti řekne. 142 00:30:23,980 --> 00:30:25,660 Můžeš mít sucho v krku, napíš se. 143 00:30:26,360 --> 00:30:27,560 Dej ji napít. 144 00:30:29,040 --> 00:30:30,040 Chceš vodu? 145 00:30:30,640 --> 00:30:31,640 Drink? 146 00:30:32,040 --> 00:30:33,040 Tak. 147 00:30:34,660 --> 00:30:40,340 Hele, v pormu ti neukážu pauzu napítí. V pormu prostě jedu. 148 00:30:40,720 --> 00:30:43,420 Tady jsi doma, můžeš se napít. 149 00:30:43,640 --> 00:30:44,640 Chceš vodu? 150 00:30:45,260 --> 00:30:46,700 Vodr? Tak. 151 00:30:47,140 --> 00:30:48,280 Takže napíš vodu. 152 00:31:04,189 --> 00:31:06,670 ani život není bez vody, rozumíš? 153 00:31:54,920 --> 00:31:55,920 Tam by pochval. 154 00:31:56,120 --> 00:31:57,920 Jo, pochvalí třeba vlasy. 155 00:31:58,680 --> 00:31:59,680 Zadek. 156 00:32:00,700 --> 00:32:02,760 Běží, že je spokojená, usmívá se. 157 00:32:03,400 --> 00:32:06,280 Neřeš, je to známka toho, že je to všechno v pohodě. 158 00:32:06,740 --> 00:32:09,720 Pokud by šála po telefonu, zklamá v kámu. 159 00:32:11,040 --> 00:32:12,040 Opravdu to funguje? 160 00:34:24,940 --> 00:34:31,880 Hi guy, stop jerking off, just visit fuckthismilf .com and look for a 161 00:34:31,880 --> 00:34:32,799 girl for sex. 162 00:34:32,800 --> 00:34:36,800 Remember, fuckthismilf .com and sex is guaranteed. 163 00:36:02,410 --> 00:36:05,230 Může to být bonus, když nížka nedostaneš. 164 00:36:42,280 --> 00:36:43,280 Uuuu. 165 00:37:19,760 --> 00:37:21,820 Zapsal jsi si to všechno? Mám to tady všechno? 166 00:37:26,500 --> 00:37:27,940 Paš tam všechno, ukaž. 167 00:37:30,320 --> 00:37:33,740 Dobře, a teď je zblend zřejmě, než se učit, učit, učit. 168 00:37:34,480 --> 00:37:37,740 Jinak budeš vždycky tlám, a tlám nejde vždycky. Díky tati. 10363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.