All language subtitles for The Endless (2017) (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,580 --> 00:00:58,402 Hi. 2 00:00:58,404 --> 00:01:01,505 Um, whoever's watching, I just wanted to say, 3 00:01:01,507 --> 00:01:04,353 if you are at the camp and we're not back yet, 4 00:01:04,355 --> 00:01:06,402 that I just wanted to say don't worry. 5 00:01:06,404 --> 00:01:08,928 Uh, the ascension is something we've all been looking forward to 6 00:01:08,930 --> 00:01:11,232 and we couldn't be happier, 7 00:01:11,234 --> 00:01:13,056 so our round-trip from this place and back 8 00:01:13,058 --> 00:01:14,976 is really something to celebrate. 9 00:01:14,978 --> 00:01:17,248 So, um... 10 00:01:17,250 --> 00:01:19,999 eat and drink and make yourself comfortable, 11 00:01:20,001 --> 00:01:24,414 and we look forward to seeing you when we return. 12 00:01:24,416 --> 00:01:27,167 Um... 13 00:01:27,169 --> 00:01:30,944 Okay. Bye. 14 00:01:42,590 --> 00:01:44,636 You seriously spent $20 on that 15 00:01:44,638 --> 00:01:45,789 and didn't get the car battery? 16 00:01:45,791 --> 00:01:47,004 You said they did it already. 17 00:01:47,006 --> 00:01:49,533 - Nope. No. - Yeah. Yeah. 18 00:01:49,535 --> 00:01:52,540 No. I said that right before we left, 19 00:01:52,542 --> 00:01:55,578 I was told that they were all were gonna kill themselves. 20 00:01:55,580 --> 00:01:58,491 And that's why we left the cult. 21 00:01:58,493 --> 00:02:01,242 She didn't say anything about killing themselves. 22 00:02:01,244 --> 00:02:02,874 She didn't. 23 00:02:02,876 --> 00:02:04,826 It's a UFO death cult. 24 00:02:04,828 --> 00:02:06,490 It's what they do. 25 00:02:06,492 --> 00:02:08,858 They just call it something different. 26 00:02:08,859 --> 00:02:10,425 I rescued us from a cult. 27 00:02:10,427 --> 00:02:12,570 I saved you from mass suicide. 28 00:02:12,572 --> 00:02:14,589 You're welcome. 29 00:02:25,819 --> 00:02:27,896 The, uh, owner still gone? 30 00:02:27,898 --> 00:02:30,616 Yep. But be fast. 31 00:02:30,618 --> 00:02:33,303 You want, um, pork or shrimp? 32 00:02:33,305 --> 00:02:35,511 Uh, neither. I'm good. 33 00:02:35,513 --> 00:02:37,336 - You're not eating lunch? - Nope. 34 00:02:37,338 --> 00:02:40,024 Gotta save the money you spent on antique video equipment 35 00:02:40,025 --> 00:02:41,623 and not the car battery. 36 00:02:41,625 --> 00:02:43,286 Oh, tattoos, those were an investment. 37 00:02:43,288 --> 00:02:45,368 What? 38 00:02:49,240 --> 00:02:54,037 You know they used to feed us real food. 39 00:02:54,039 --> 00:02:59,895 You know, vegetables and fish that's not powder. 40 00:03:01,496 --> 00:03:02,805 I'd rather be alive and eat raman 41 00:03:02,807 --> 00:03:06,419 than be dead and eat... corn. 42 00:03:06,421 --> 00:03:10,067 I know they were going to do it, now they clearly are, 43 00:03:10,069 --> 00:03:12,692 so I was, like, ten years off. 44 00:03:12,694 --> 00:03:14,676 They didn't say anything about killing themselves. 45 00:03:14,678 --> 00:03:16,211 They said... Move your head. 46 00:03:16,213 --> 00:03:18,450 They said they were going somewhere, 47 00:03:18,452 --> 00:03:20,817 and we don't know how long or where they were going... 48 00:03:20,819 --> 00:03:22,834 - Good. - How's that good? 49 00:03:22,836 --> 00:03:24,402 If we were back at the camp, we'd have, like, 50 00:03:24,404 --> 00:03:26,708 good food and support, and we wouldn't be 51 00:03:27,697 --> 00:03:28,562 one dirty house away from being homeless. 52 00:03:28,564 --> 00:03:30,130 I need the car. 53 00:03:30,132 --> 00:03:32,562 I've got deprogramming in, like, half an hour. Ow. 54 00:03:32,564 --> 00:03:35,409 I don't want to go to deprogramming anymore. 55 00:03:35,411 --> 00:03:37,137 Are you gonna be the one to get another job 56 00:03:37,139 --> 00:03:38,991 if we don't qualify for aid? 57 00:03:38,993 --> 00:03:40,944 And stop leaving the dome light on in the car. 58 00:03:40,946 --> 00:03:42,928 You're making the car battery even worse if that's possible. 59 00:03:53,457 --> 00:03:55,599 It was mostly a joke. 60 00:03:55,601 --> 00:03:57,999 But, um... 61 00:03:58,001 --> 00:04:00,879 he's not happy. 62 00:04:00,881 --> 00:04:03,758 I heard him crying the other night, again. 63 00:04:03,759 --> 00:04:06,702 And, um... 64 00:04:06,703 --> 00:04:12,301 the cult sent us a good-bye video. 65 00:04:12,303 --> 00:04:15,596 Whoa. What was that like? 66 00:04:15,598 --> 00:04:17,997 I mean, I was relieved, at first, 67 00:04:17,999 --> 00:04:22,443 because... they're not dead. 68 00:04:22,445 --> 00:04:24,940 And then I felt bad. 69 00:04:24,942 --> 00:04:26,860 Because now Aaron thinks I pulled him out 70 00:04:26,862 --> 00:04:29,706 all those years ago for no reason. 71 00:04:29,708 --> 00:04:32,586 All of his memories of the cult 72 00:04:32,588 --> 00:04:36,363 are as a kid or a teenager or whatever. 73 00:04:36,365 --> 00:04:37,770 So all those memories are good, 74 00:04:37,772 --> 00:04:41,642 and he sees our lives here as horrible. 75 00:04:41,644 --> 00:04:44,138 But, to me, 76 00:04:44,140 --> 00:04:47,112 the thing that makes our lives here better 77 00:04:47,114 --> 00:04:49,898 is thinking for ourselves. 78 00:04:49,900 --> 00:04:51,721 And I don't know why we haven't been able 79 00:04:51,723 --> 00:04:56,393 to make a living or make friends... 80 00:04:56,395 --> 00:04:57,931 meet girls. 81 00:05:00,842 --> 00:05:05,063 Recovery from cult mind control is a lifelong process, 82 00:05:05,065 --> 00:05:08,936 and if he resents you for pulling him out, 83 00:05:08,938 --> 00:05:10,150 that's common. 84 00:05:10,152 --> 00:05:13,253 Whether he resents me or he doesn't, 85 00:05:13,255 --> 00:05:16,582 feeling responsible for his well-being 24/7 86 00:05:16,584 --> 00:05:18,728 is exhausting. 87 00:05:24,646 --> 00:05:27,142 They're gonna take the car. 88 00:05:27,144 --> 00:05:29,605 The credit card was a bad idea. 89 00:05:29,607 --> 00:05:31,077 I'll figure it out. 90 00:05:31,079 --> 00:05:32,807 Yeah, okay. 91 00:05:41,221 --> 00:05:42,756 I wanna go back. 92 00:05:42,758 --> 00:05:44,963 Have fun with that. 93 00:05:44,965 --> 00:05:46,818 No, I'm serious. 94 00:05:46,820 --> 00:05:49,190 I'm going, just... for a visit. 95 00:05:52,675 --> 00:05:54,147 You have a horrible memory. 96 00:05:54,149 --> 00:05:55,554 That place is not what you think it is. 97 00:05:55,556 --> 00:05:58,053 - I know. - Great. Let's not go. 98 00:06:09,858 --> 00:06:11,778 Why do you wanna go back? 99 00:06:13,506 --> 00:06:15,711 We can say good-bye. 100 00:06:15,713 --> 00:06:17,346 Get some closure. 101 00:06:19,200 --> 00:06:21,345 They were our family. 102 00:06:37,600 --> 00:06:41,244 One day. One night. 103 00:06:41,246 --> 00:06:42,910 We come straight back. 104 00:06:42,912 --> 00:06:47,677 Will that make you feel better? 105 00:06:47,679 --> 00:06:49,884 Uh... 106 00:06:49,886 --> 00:06:52,252 Because if that'll get you out of this slump, 107 00:06:52,253 --> 00:06:54,718 we can go back. 108 00:06:56,445 --> 00:06:57,691 I mean, he's trying. 109 00:06:57,693 --> 00:06:59,739 He's trying lots of things, but... 110 00:06:59,741 --> 00:07:03,068 this one time, by some miracle, 111 00:07:03,070 --> 00:07:04,411 we met these girls at the park, 112 00:07:04,413 --> 00:07:08,123 and he takes 'em to this cheap Mexican food place, 113 00:07:08,124 --> 00:07:09,531 down by the apartment. 114 00:07:09,533 --> 00:07:12,154 And, out of, like... 115 00:07:12,156 --> 00:07:13,723 out of, like, nervousness or something, 116 00:07:13,724 --> 00:07:17,722 he's like, "I'm an ex-UFO death cult member." 117 00:07:17,723 --> 00:07:20,569 And she's like, "Okay, I have to go to the bathroom." 118 00:07:20,571 --> 00:07:22,553 And she obviously never comes back. 119 00:07:22,555 --> 00:07:24,699 And her friend never returned my calls. 120 00:07:27,386 --> 00:07:29,081 But that's him, though, you know? 121 00:07:29,083 --> 00:07:31,224 Uh... 122 00:07:31,226 --> 00:07:33,304 He's trying to do the right thing. 123 00:07:33,305 --> 00:07:35,384 He really is. 124 00:07:35,386 --> 00:07:39,864 But it has to be his way... 125 00:07:39,865 --> 00:07:42,038 which never works. 126 00:07:42,040 --> 00:07:44,917 And so the only thing that's worse than this shitty life 127 00:07:44,919 --> 00:07:47,351 he's built for us is having no fucking control over it. 128 00:07:47,353 --> 00:07:49,368 I'm sorry. 129 00:07:51,191 --> 00:07:53,365 Have you talked to him about this? 130 00:07:53,366 --> 00:07:55,862 No, no, he's my brother. 131 00:07:55,864 --> 00:07:57,973 And you're sure it's a good idea 132 00:07:57,975 --> 00:07:59,158 to go back to the cult? 133 00:07:59,159 --> 00:08:00,980 It's not a cult. 134 00:08:00,982 --> 00:08:03,605 It's a commune. 135 00:08:03,607 --> 00:08:07,827 Uniforms. Redefining words. 136 00:08:07,829 --> 00:08:11,731 Calling death "ascension." 137 00:08:11,733 --> 00:08:14,386 Worshipping a deity in the forest 138 00:08:14,388 --> 00:08:17,300 that no one else knows about. 139 00:08:17,302 --> 00:08:20,051 And... 140 00:08:20,053 --> 00:08:21,909 castration. 141 00:08:23,189 --> 00:08:24,945 Okay, yeah, that's a cult. 142 00:08:24,947 --> 00:08:27,793 But I actually don't remember any of those things. 143 00:08:27,795 --> 00:08:33,906 I just remember, like, bonfires, family time, and good food. 144 00:08:33,908 --> 00:08:35,922 It's wasn't like they were keeping us prisoner or anything. 145 00:08:35,924 --> 00:08:37,392 Actually, hang on a second. 146 00:08:37,394 --> 00:08:39,088 If they were gonna be, like, 147 00:08:39,090 --> 00:08:40,592 pointing machine guns at our heads 148 00:08:40,593 --> 00:08:42,577 and make us drink cyanide Kool-Aid, 149 00:08:42,579 --> 00:08:45,455 why would you be driving us there right now? 150 00:08:45,457 --> 00:08:48,272 All right, I never saw anything specifically like that. 151 00:08:48,274 --> 00:08:51,855 But in your distorted memory, we were, like... 152 00:08:51,857 --> 00:08:55,054 petting deer and dancing with koalas. 153 00:08:55,056 --> 00:08:56,751 We were, I remember that. 154 00:08:56,752 --> 00:08:58,350 Boobs. 155 00:08:58,352 --> 00:09:00,847 Ah, the boobs. 156 00:09:07,088 --> 00:09:09,485 You broke the goddamn antenna. Do not put me through this. 157 00:09:12,016 --> 00:09:14,157 You sound like a raccoon with strep throat. 158 00:09:20,943 --> 00:09:23,629 You sound exactly like the mating possums outside our window. 159 00:09:29,069 --> 00:09:32,426 Hey, Mom. I know we don't visit much, but... 160 00:09:32,428 --> 00:09:36,266 I just wanted to say I'm doing my best to take care of him. 161 00:09:36,268 --> 00:09:38,283 What? 162 00:09:38,285 --> 00:09:40,650 What? 163 00:09:40,652 --> 00:09:42,633 - Nothing. - I heard you. 164 00:09:42,635 --> 00:09:44,713 No, you didn't. 165 00:09:44,715 --> 00:09:47,241 - You becoming religious? - No. 166 00:09:47,243 --> 00:09:48,713 You're praying to her grave. 167 00:09:48,715 --> 00:09:50,602 It's not a grave, it's a memoriam. 168 00:09:50,604 --> 00:09:52,329 Ah, talking to a memoriam. 169 00:09:52,331 --> 00:09:55,818 That's totally not praying to a grave. 170 00:09:55,820 --> 00:09:57,929 That's sweet. I think someone's been by or something. 171 00:09:57,931 --> 00:09:59,719 Look. It's brand-new. 172 00:09:59,721 --> 00:10:02,281 No, we actually made that from when we were little 173 00:10:02,283 --> 00:10:04,103 because she liked to paint. 174 00:10:04,105 --> 00:10:07,336 Wow, that really held up. 175 00:10:18,632 --> 00:10:21,479 What the heck are those? 176 00:10:21,481 --> 00:10:24,614 It's like a volcanic event, 177 00:10:24,616 --> 00:10:26,918 hundreds of thousands of years ago. 178 00:10:26,920 --> 00:10:30,150 And then erosion or... 179 00:10:30,152 --> 00:10:31,912 something. 180 00:10:59,267 --> 00:11:01,186 Hey, mind of I drive for a bit? 181 00:11:01,188 --> 00:11:02,625 Nah, I'll just go the rest of the way. 182 00:11:02,627 --> 00:11:04,224 You drove the whole way. I wanna drive. 183 00:11:04,226 --> 00:11:06,403 I'm driving. Get in. 184 00:12:13,211 --> 00:12:15,068 Not a cult at all. 185 00:12:39,225 --> 00:12:41,623 Smells good. 186 00:12:41,625 --> 00:12:44,057 Smells like the barley. 187 00:12:48,217 --> 00:12:50,138 Hey! 188 00:12:57,655 --> 00:13:00,340 Good to see you two. 189 00:13:00,342 --> 00:13:02,101 What the dickens bring you all the way out here? 190 00:13:02,103 --> 00:13:07,061 Just thought we'd visit while you're, uh... here. 191 00:13:07,063 --> 00:13:09,207 We're always here. 192 00:13:11,254 --> 00:13:13,076 You hungry? 193 00:13:13,078 --> 00:13:14,835 I'm always hungry. 194 00:13:14,837 --> 00:13:16,694 Let's get you fed. 195 00:13:29,364 --> 00:13:31,477 You boys remember Tim, right? 196 00:13:33,461 --> 00:13:35,281 - How's it going, Tim? - Hey. 197 00:13:35,283 --> 00:13:37,297 You gotta try Tim's new Hefeweizen. 198 00:13:37,299 --> 00:13:39,793 It is delicious. 199 00:13:39,795 --> 00:13:43,505 Whoa! I didn't know you guys were gonna be here. 200 00:13:43,507 --> 00:13:45,456 It's good to see you guys! 201 00:13:45,458 --> 00:13:47,152 - Shane, Anna. - Hi! 202 00:13:47,154 --> 00:13:49,521 This is weird. Aaron is, like, all grown up. 203 00:13:49,523 --> 00:13:51,537 Do you remember me? 204 00:13:51,539 --> 00:13:53,331 Yeah, a little. 205 00:13:57,233 --> 00:13:59,182 So, you all look, uh... 206 00:13:59,184 --> 00:14:00,591 Healthy? 207 00:14:00,593 --> 00:14:03,982 Fresh food, air, and ale. 208 00:14:03,984 --> 00:14:05,614 That'll do it. 209 00:14:05,615 --> 00:14:07,599 I was gonna say exactly the same. 210 00:14:07,601 --> 00:14:10,286 - This is amazing. - Thank you. 211 00:14:10,288 --> 00:14:12,621 Shane and Anna, they grew the barley for that batch, 212 00:14:12,623 --> 00:14:15,182 so they deserve credit. 213 00:14:15,184 --> 00:14:18,074 Tim, his beer, is our most profitable export. 214 00:14:18,085 --> 00:14:19,052 Yeah. 215 00:14:19,054 --> 00:14:20,973 Oh! You boys haven't met Lizzy. 216 00:14:20,975 --> 00:14:23,276 It's nice to finally meet you two. 217 00:14:23,278 --> 00:14:25,582 Everyone says all kinds of stuff about you. 218 00:14:26,926 --> 00:14:29,419 Thanks. Uh, how'd you end up here? 219 00:14:29,421 --> 00:14:32,300 I was at a mental health facility up the road, 220 00:14:32,302 --> 00:14:34,540 and I use to wander out quite a bit. 221 00:14:34,542 --> 00:14:37,259 And on one of my wanderings, I met Tim 222 00:14:37,260 --> 00:14:40,333 and just realized I'm better here. 223 00:14:44,173 --> 00:14:47,242 You boys remember Dave, right? 224 00:14:47,244 --> 00:14:49,708 Hey. 225 00:14:51,242 --> 00:14:54,698 You know, Lizzy, she's a great artist. 226 00:14:54,700 --> 00:14:57,385 Actually, her sketches, they kind of remind me 227 00:14:57,387 --> 00:14:58,538 of your photography, Justin. 228 00:14:58,539 --> 00:14:59,561 Oh, yeah. 229 00:14:59,563 --> 00:15:01,544 You were a photographer? 230 00:15:01,546 --> 00:15:03,208 Um, not really. 231 00:15:03,210 --> 00:15:04,489 It's when you were really little. 232 00:15:04,491 --> 00:15:05,992 He was really good. 233 00:15:05,994 --> 00:15:08,967 Well, could have been, given time. 234 00:15:08,969 --> 00:15:10,888 It's like Shane's magic tricks. 235 00:15:10,890 --> 00:15:12,936 I'm all right. It's a million hours, right? 236 00:15:12,938 --> 00:15:15,207 - Man, I hope so. - A million hours? 237 00:15:15,209 --> 00:15:16,902 Yeah, a million hours is the amount of time 238 00:15:16,904 --> 00:15:18,695 it takes to actually master something. 239 00:15:18,696 --> 00:15:21,638 So, if you live to be 115 years old 240 00:15:21,639 --> 00:15:23,270 and you spend your waking, sleeping moments 241 00:15:23,272 --> 00:15:25,190 just dedicated to one thing, then... 242 00:15:25,192 --> 00:15:27,334 yeah, mastery is a possibility. 243 00:15:27,336 --> 00:15:29,416 Absolutely. 244 00:15:33,384 --> 00:15:35,175 That's mine. 245 00:15:37,574 --> 00:15:39,781 You think Anna and Shane are together? 246 00:15:39,783 --> 00:15:41,860 Well, they're all castrated. 247 00:15:41,862 --> 00:15:44,035 So do you mean, like, emotionally? 248 00:15:44,037 --> 00:15:45,573 They don't seem castrated. 249 00:15:45,575 --> 00:15:47,651 You don't know how castrated people act. 250 00:15:47,653 --> 00:15:50,499 And you realize she's, like, 20 years older than you. 251 00:15:50,501 --> 00:15:52,355 - No, she's not. - Yes. 252 00:15:52,357 --> 00:15:53,506 - No. - Yeah. 253 00:15:53,508 --> 00:15:56,035 They're all in, like, their 40s. They just look young. 254 00:15:56,037 --> 00:15:57,827 It's weird. 255 00:15:57,829 --> 00:16:00,578 They just look like they take care of themselves 256 00:16:00,580 --> 00:16:03,012 and don't eat dirty garbage food. 257 00:16:05,603 --> 00:16:07,908 Taking a nap? 258 00:16:09,474 --> 00:16:13,540 I... am gonna go for a run. 259 00:17:33,306 --> 00:17:35,290 Hey! 260 00:17:56,024 --> 00:17:58,261 Uh, okay, actually, I've been working on this one. 261 00:17:58,263 --> 00:18:00,598 Pick a card, any card. 262 00:18:00,600 --> 00:18:03,029 No, no, no, no. 263 00:18:03,031 --> 00:18:06,680 He's just gonna keep picking the same one. 264 00:18:11,127 --> 00:18:13,623 I don't wanna touch the card. Okay, just put it on top. 265 00:18:30,868 --> 00:18:34,418 Can I show you something back in my cabin? 266 00:18:34,420 --> 00:18:37,553 Um... right now? 267 00:18:37,555 --> 00:18:39,539 Unless you know a better time. 268 00:18:41,971 --> 00:18:43,827 Sure. 269 00:18:59,122 --> 00:19:01,041 Try this one. 270 00:19:05,937 --> 00:19:07,854 It's interesting. 271 00:19:07,856 --> 00:19:10,958 Did a small batch. Thinking about doing a big run. 272 00:19:10,960 --> 00:19:12,850 That Tim, he is good. 273 00:19:19,055 --> 00:19:22,544 You, uh... you figure it out yet? 274 00:19:24,654 --> 00:19:27,436 Not yet. 275 00:19:27,438 --> 00:19:29,419 Eventually, though. 276 00:19:29,421 --> 00:19:32,843 Sometimes I wish I wasn't so damned left-brained. 277 00:19:32,845 --> 00:19:36,876 It either is or it isn't and... 278 00:19:36,878 --> 00:19:40,430 this equation isn't... yet. 279 00:19:41,676 --> 00:19:44,523 All right. 280 00:19:44,525 --> 00:19:45,834 I gotta ask. 281 00:19:45,835 --> 00:19:48,109 What's it solve? 282 00:19:50,059 --> 00:19:52,236 Wouldn't believe me if I told you. 283 00:20:02,922 --> 00:20:06,633 I like that everyone here kind of has a little thing that they do. 284 00:20:06,635 --> 00:20:08,808 Yeah. I mean, some people have two or three, 285 00:20:08,810 --> 00:20:11,051 but, yeah, everybody has at least one. Yeah. 286 00:20:16,617 --> 00:20:18,471 So, you're like the clothing designer? 287 00:20:18,473 --> 00:20:20,327 You do the camp's clothes? 288 00:20:20,329 --> 00:20:21,926 Yeah, yeah. 289 00:20:21,928 --> 00:20:23,878 I mean, I make a lot of stuff from scratch, but I... 290 00:20:23,880 --> 00:20:26,215 you know, whatever I can find at thrift stores and... 291 00:20:26,217 --> 00:20:27,493 That's where I got this. 292 00:20:27,495 --> 00:20:29,381 Yeah. 293 00:20:29,383 --> 00:20:32,550 I used to make a lot of your clothes. Do you remember that? 294 00:20:32,552 --> 00:20:34,692 No. I mean... 295 00:20:34,694 --> 00:20:36,676 I'm sorry. It's just been a long time. Sorry. 296 00:20:36,678 --> 00:20:39,173 Yeah. 297 00:20:39,175 --> 00:20:41,063 Do you wanna see some of my new designs? 298 00:20:42,567 --> 00:20:46,147 Listen, uh, I just wanted to tell you again 299 00:20:46,149 --> 00:20:49,283 that everything you did, 300 00:20:49,285 --> 00:20:52,389 it ranges from "I don't care" to "All is forgiven." 301 00:20:55,332 --> 00:20:58,243 Now, that being said, 302 00:20:58,245 --> 00:21:01,314 why come back now? 303 00:21:01,316 --> 00:21:04,195 The video you sent. 304 00:21:04,197 --> 00:21:06,115 What video? 305 00:21:06,117 --> 00:21:07,810 The video. 306 00:21:07,812 --> 00:21:11,074 With Anna talking about... 307 00:21:11,076 --> 00:21:12,708 the end. 308 00:21:18,658 --> 00:21:21,794 Never been a suicide on this property that I'm aware of. 309 00:21:24,513 --> 00:21:29,123 In fact, I can assure you that nothing here ends. 310 00:21:31,041 --> 00:21:35,070 All that happens here is that people live long and healthy lives. 311 00:21:35,072 --> 00:21:37,246 Because of that, they grow to be 312 00:21:37,248 --> 00:21:40,446 the people they want to be. 313 00:21:40,447 --> 00:21:43,520 Pretty simple. 314 00:21:46,175 --> 00:21:49,152 There is something bigger than us out here. 315 00:21:50,718 --> 00:21:54,557 And now that you're both at an age where you can understand it, 316 00:21:54,559 --> 00:21:56,957 it'll become... 317 00:21:56,959 --> 00:21:59,551 evident. 318 00:22:02,046 --> 00:22:04,351 All right. Uh... 319 00:22:06,558 --> 00:22:09,243 All right. 320 00:22:09,244 --> 00:22:11,230 I'll get you another beer. 321 00:22:21,339 --> 00:22:23,642 - You ready? - Yeah. 322 00:22:23,644 --> 00:22:27,450 - Ta-da. - Oh, whoa. 323 00:22:27,452 --> 00:22:29,017 These are good. 324 00:22:29,019 --> 00:22:30,680 - Yeah. - Yeah. 325 00:22:30,682 --> 00:22:32,568 Wait. What do you and Justin do? 326 00:22:32,570 --> 00:22:35,737 Um... we clean. 327 00:22:35,739 --> 00:22:37,113 Impressive? 328 00:22:37,115 --> 00:22:38,359 Didn't you used to like to fish? 329 00:22:38,361 --> 00:22:41,975 Yeah, you know, when I was a kid, but... 330 00:22:41,977 --> 00:22:45,719 I don't think I even remember how to tie a fishing knot. 331 00:22:45,721 --> 00:22:47,065 You know? 332 00:22:48,791 --> 00:22:51,479 Uh, do you get paid for this? 333 00:22:51,481 --> 00:22:53,433 What, for being alone with you? 334 00:22:55,448 --> 00:22:56,919 Come on! 335 00:22:56,921 --> 00:22:58,453 Yes, of course! 336 00:22:58,455 --> 00:23:00,629 I mean, the money comes from the beer, but... 337 00:23:00,631 --> 00:23:03,574 yeah, we all get paid for everything we do. 338 00:23:03,576 --> 00:23:06,136 So you never have to leave? 339 00:23:10,679 --> 00:23:13,268 All right. Black ace. 340 00:23:13,270 --> 00:23:15,509 Just focus on these angels here for a second. 341 00:23:15,511 --> 00:23:16,916 One, two... 342 00:23:16,918 --> 00:23:19,444 So we got your red from earlier, right? 343 00:23:19,446 --> 00:23:21,491 And with this little... 344 00:23:21,493 --> 00:23:22,643 black, yeah. 345 00:23:22,645 --> 00:23:24,916 I think I see what you're doing. 346 00:23:28,629 --> 00:23:31,122 Come here. You're gonna pick a card. 347 00:23:31,124 --> 00:23:33,749 Come on. 348 00:23:46,835 --> 00:23:49,362 Take a look at it. 349 00:23:52,018 --> 00:23:54,257 Put it back in wherever you want. 350 00:23:55,953 --> 00:23:56,946 Very good. 351 00:24:09,457 --> 00:24:11,058 Is that your card? 352 00:24:13,360 --> 00:24:15,537 No. 353 00:24:18,448 --> 00:24:20,044 Have you seen Aaron? 354 00:24:20,046 --> 00:24:23,693 Yeah, he's in Anna's cabin with her. 355 00:24:23,695 --> 00:24:25,548 You all right with that? 356 00:24:25,550 --> 00:24:27,984 Why wouldn't I be all right with that? 357 00:24:30,702 --> 00:24:32,748 You wanna see another trick? 358 00:24:32,750 --> 00:24:34,508 Come on, just humor me. 359 00:24:34,510 --> 00:24:36,975 It's a new one I'm working on. Come on. 360 00:24:59,242 --> 00:25:01,612 Relax. Relax. 361 00:25:09,929 --> 00:25:12,681 All right! Who's ready for The Struggle? 362 00:25:42,502 --> 00:25:43,972 Hey, why doesn't Dave talk? 363 00:25:43,974 --> 00:25:45,732 Brain injury. 364 00:25:45,733 --> 00:25:48,708 Hal says he fell off a building while working construction, 365 00:25:48,710 --> 00:25:51,938 and Tim told me it was self-trephination. 366 00:25:51,940 --> 00:25:55,395 You drill a hole in your skull so you stay permanently high. 367 00:25:55,397 --> 00:25:58,084 He drilled too far. 368 00:25:58,085 --> 00:26:01,250 Ladies and gentlemen, for most of you, 369 00:26:01,252 --> 00:26:03,587 this requires no explanation. 370 00:26:03,589 --> 00:26:05,986 But we have many traditions here at Camp Arcadia, 371 00:26:05,988 --> 00:26:09,730 none more prominent than The Struggle. 372 00:26:13,443 --> 00:26:17,377 We have the struggle with passion! 373 00:26:17,378 --> 00:26:21,056 The struggle for growth! 374 00:26:21,058 --> 00:26:25,631 The struggle with a higher power! 375 00:26:25,633 --> 00:26:28,352 Smiling Dave on a ladder. 376 00:26:28,354 --> 00:26:29,823 And... 377 00:26:29,825 --> 00:26:32,767 And... 378 00:26:32,769 --> 00:26:34,590 What, Anna? 379 00:26:34,592 --> 00:26:38,656 That would be all of which we overcome with perseverance. 380 00:26:38,658 --> 00:26:40,510 You're the one who invented this, 381 00:26:40,512 --> 00:26:42,750 so why am I always the one looking ridiculous emceeing it? 382 00:26:42,751 --> 00:26:44,957 Because I'm reigning champion, that's why. 383 00:26:47,935 --> 00:26:51,133 That you are. 384 00:26:51,135 --> 00:26:53,596 Whoo! I need a breather. 385 00:26:53,598 --> 00:26:55,422 Who's next? 386 00:26:57,726 --> 00:27:00,031 Come on, who's next? 387 00:27:03,422 --> 00:27:05,119 Aaron? 388 00:27:07,773 --> 00:27:09,820 Nah. I'm good. Next time. Thank you. 389 00:27:09,822 --> 00:27:12,188 Come on. 390 00:27:12,190 --> 00:27:13,916 What do you say, guys, can we get him up here? 391 00:27:13,918 --> 00:27:16,666 - Come on, man! - Come on! 392 00:27:16,668 --> 00:27:18,714 Let's go! 393 00:27:21,789 --> 00:27:23,421 There you go. 394 00:27:44,890 --> 00:27:47,478 It's all right. It's all right. 395 00:27:50,552 --> 00:27:52,313 Can I go again? 396 00:27:54,296 --> 00:27:56,025 We never give up. 397 00:28:38,900 --> 00:28:41,169 All right! Whoo! 398 00:28:44,243 --> 00:28:47,184 First man to use a fishing knot 399 00:28:47,186 --> 00:28:49,745 in The Struggle is victorious! 400 00:28:53,683 --> 00:28:56,178 Who's next? 401 00:28:59,602 --> 00:29:01,203 Justin? 402 00:29:04,306 --> 00:29:08,911 I'm sorry. I really don't want to right now. 403 00:29:08,913 --> 00:29:10,194 You sure? 404 00:29:18,512 --> 00:29:20,432 All right. 405 00:30:13,545 --> 00:30:17,384 Thank you, Lizzy, but I could really just do this myself. 406 00:30:17,386 --> 00:30:18,982 No, it's fine. 407 00:30:18,984 --> 00:30:20,839 I used to clean up sores for this gun-nut tweaker guy 408 00:30:20,841 --> 00:30:23,911 out in the woods, so this is nothing. 409 00:30:23,913 --> 00:30:27,526 Sounds like it's a good thing you're not seeing him anymore. 410 00:30:27,528 --> 00:30:29,414 Oh, we weren't dating. 411 00:30:29,415 --> 00:30:31,751 He was just this guy I was sort of obsessed with 412 00:30:31,753 --> 00:30:36,297 when I was on lithium, thorazine, and PCP. 413 00:30:38,375 --> 00:30:40,038 Hey. 414 00:30:40,040 --> 00:30:42,053 Thanks for being such a good sport. 415 00:30:42,054 --> 00:30:44,164 I did not mean at all for that to happen. 416 00:30:44,166 --> 00:30:46,853 I just never understood the point of that. 417 00:30:46,855 --> 00:30:48,229 Just silly little metaphors, you know. 418 00:30:48,230 --> 00:30:49,699 Brings the party together. 419 00:30:49,701 --> 00:30:51,748 Frankly, it's a little embarrassing. 420 00:30:51,750 --> 00:30:53,927 All better. 421 00:30:59,364 --> 00:31:01,924 You two have some fun. 422 00:31:12,675 --> 00:31:14,914 All right. I'm actually pretty tired. 423 00:31:14,916 --> 00:31:17,828 So I'll see you two in the morning. 424 00:31:19,523 --> 00:31:21,377 Hey, seriously. 425 00:31:21,379 --> 00:31:23,040 Thanks for doing this. 426 00:31:23,042 --> 00:31:25,921 I'm just happy you get to see how insane it all is. 427 00:31:25,923 --> 00:31:27,904 Yeah, it's pretty weird. 428 00:31:27,906 --> 00:31:32,000 But, uh, I was thinking. Could we stay for one more day? 429 00:31:32,002 --> 00:31:33,854 - You're drunk. - No. 430 00:31:33,856 --> 00:31:35,967 You are drunk. You smell like a Long Island Iced Tea. 431 00:31:35,969 --> 00:31:38,784 You're drunk. 432 00:31:38,785 --> 00:31:42,366 Can we just stay through tomorrow night? 433 00:31:42,368 --> 00:31:43,774 You know, I was talking to Anna. 434 00:31:43,776 --> 00:31:46,750 She said that Hal lets people take his guns out. 435 00:31:46,752 --> 00:31:51,261 We could just kinda... hang out in the wilderness. 436 00:31:51,263 --> 00:31:53,757 Shoot guns, just you and me, you know? 437 00:31:53,759 --> 00:31:56,221 Despite all this weirdness, just kind of enjoy something for once. 438 00:31:56,223 --> 00:31:58,749 I really don't wanna do that. 439 00:31:58,751 --> 00:32:02,076 It doesn't cost anything. 440 00:32:02,078 --> 00:32:05,502 All right. I'll let you stay one more day. 441 00:32:13,212 --> 00:32:15,835 Hey, Tim. 442 00:32:15,837 --> 00:32:17,694 What's in there? 443 00:32:19,741 --> 00:32:21,853 Brewing equipment. 444 00:32:27,868 --> 00:32:30,875 Until the FBI shows up. 445 00:32:42,203 --> 00:32:45,144 Hey, you asleep? 446 00:32:45,146 --> 00:32:47,546 Hmm? 447 00:32:48,890 --> 00:32:50,712 I was. 448 00:32:50,714 --> 00:32:53,272 And now all I wanna do is talk to you. 449 00:32:53,274 --> 00:32:57,815 Seriously. Did anything happen with Anna? 450 00:32:57,817 --> 00:32:59,542 Honestly, no. 451 00:32:59,544 --> 00:33:02,391 Well, she gave me this look that made me think, 452 00:33:02,393 --> 00:33:05,750 you know, maybe she wanted to hold hands or something. 453 00:33:05,752 --> 00:33:08,888 - Nice. - Yeah. 454 00:33:15,799 --> 00:33:19,669 Hey, I really think that you should have this. 455 00:33:19,671 --> 00:33:22,164 I really think it's good for you. 456 00:33:22,166 --> 00:33:25,522 But I also think that you should know 457 00:33:25,524 --> 00:33:27,860 that when you were little, 458 00:33:27,862 --> 00:33:31,062 Anna used to, like, make eyes at you. 459 00:33:33,044 --> 00:33:34,802 Yeah, it's probably because 460 00:33:34,804 --> 00:33:37,458 she's always been in love with me. 461 00:33:37,460 --> 00:33:41,364 And we were meant to be together. 462 00:33:43,348 --> 00:33:46,066 Or maybe she's a pedophile. 463 00:33:46,068 --> 00:33:47,761 Women can't be a pedophiles. 464 00:33:47,763 --> 00:33:49,616 - Yes, they can. - No, they can't. 465 00:33:49,618 --> 00:33:51,250 - Yes, they can. - No, they can't. 466 00:33:51,252 --> 00:33:52,977 Are you, like, redefining the word pedophile? 467 00:33:52,978 --> 00:33:55,762 - In order for a man to have intercourse... - Go to sleep. 468 00:33:58,226 --> 00:34:00,498 - In order... - Go to sleep. 469 00:34:05,490 --> 00:34:07,408 - Women can't... - Go to sleep! 470 00:34:24,688 --> 00:34:26,574 Nice. 471 00:34:26,576 --> 00:34:28,781 Make sure you clean that before you give it back to Hal. 472 00:34:28,783 --> 00:34:31,501 He gets pretty mad if you give it back dirty. 473 00:34:31,503 --> 00:34:32,877 I can't really imagine him angry. 474 00:34:34,670 --> 00:34:36,428 I can. 475 00:34:38,573 --> 00:34:40,395 So your thing was photography? 476 00:34:40,397 --> 00:34:43,181 Nah. I don't really have a thing yet. 477 00:34:57,388 --> 00:34:59,499 I guess hunting wasn't your thing either. 478 00:35:02,411 --> 00:35:03,756 I'm just kidding. 479 00:35:22,600 --> 00:35:25,446 Seriously, what do you think it hit? 480 00:35:25,447 --> 00:35:27,881 I don't know. You're just bad at shooting. 481 00:35:41,991 --> 00:35:44,165 Hey! 482 00:35:44,166 --> 00:35:46,215 Do you remember me? 483 00:38:11,575 --> 00:38:13,300 Aah! 484 00:38:16,534 --> 00:38:18,036 Aah! 485 00:38:55,795 --> 00:38:58,355 Oh, sure you can. It'll just sound bad. 486 00:39:01,425 --> 00:39:04,368 Hey, uh, do you have a minute? 487 00:39:04,370 --> 00:39:07,375 And it was like... 488 00:39:07,377 --> 00:39:10,830 something was there. 489 00:39:10,832 --> 00:39:14,030 But-but that I couldn't see. 490 00:39:14,032 --> 00:39:18,254 And it left me this... I think. 491 00:39:18,256 --> 00:39:19,437 Maybe. 492 00:39:19,439 --> 00:39:22,126 It's like I said. 493 00:39:22,128 --> 00:39:24,973 You're at an age now where you can become a part of it. 494 00:39:24,975 --> 00:39:27,085 So it's gonna be more apparent. 495 00:39:27,087 --> 00:39:29,069 Yeah, but you always speak in metaphors. 496 00:39:29,071 --> 00:39:31,053 So you don't trust me? 497 00:39:31,055 --> 00:39:32,749 And you're gonna stand there, you're gonna tell me 498 00:39:32,751 --> 00:39:35,629 that you have never experienced anything before? 499 00:39:35,631 --> 00:39:38,860 I mean, I remember some things from when I was a kid, 500 00:39:38,862 --> 00:39:41,803 but kids have imaginations, 501 00:39:41,805 --> 00:39:46,538 and as a grown man now, I guess the reason why 502 00:39:46,540 --> 00:39:49,963 I sort of dramatically asked you to come out here 503 00:39:49,965 --> 00:39:52,426 is for you to just tell me, 504 00:39:52,428 --> 00:39:55,914 in your own words, 505 00:39:55,915 --> 00:39:59,469 what is it? 506 00:40:01,389 --> 00:40:03,754 Who's the leader here, Justin? 507 00:40:03,756 --> 00:40:06,284 Uh, you? 508 00:40:09,067 --> 00:40:10,248 There's never been one. 509 00:40:10,250 --> 00:40:12,969 I just talk more. 510 00:40:12,971 --> 00:40:15,912 It's not a very flattering quality, if you ask me, 511 00:40:15,914 --> 00:40:19,240 but one of the things that I talk a lot about 512 00:40:19,242 --> 00:40:21,832 is that I don't have answers. 513 00:40:21,834 --> 00:40:24,487 None of us do. 514 00:40:24,489 --> 00:40:28,359 You wanna know what it is that runs all this? 515 00:40:28,361 --> 00:40:31,081 You go find it. 516 00:40:41,830 --> 00:40:44,933 How is that possible? 517 00:40:44,935 --> 00:40:47,557 It's crazy, right? 518 00:40:47,559 --> 00:40:50,821 Some kind of atmospheric mirroring effect. 519 00:40:50,823 --> 00:40:53,861 It's like the Northern Lights. 520 00:40:53,863 --> 00:40:55,781 Anyway, two moons brings a truth. 521 00:40:55,782 --> 00:40:58,467 Three signifies the ascension. 522 00:40:58,469 --> 00:41:01,188 All right, that just all sounds like metaphor again. 523 00:41:01,190 --> 00:41:02,979 I know, I know. 524 00:41:02,981 --> 00:41:04,771 You know that physics equation in my room? 525 00:41:04,773 --> 00:41:08,099 - Yeah. - That's what it is to me. 526 00:41:08,101 --> 00:41:10,721 And I still haven't finished that. 527 00:41:10,723 --> 00:41:12,898 But what I can tell you, 528 00:41:12,900 --> 00:41:15,458 is if you and Aaron, you stay one more day, 529 00:41:15,459 --> 00:41:17,506 you go fishing in the lake, 530 00:41:17,508 --> 00:41:19,810 and you go out to this buoy, 531 00:41:19,812 --> 00:41:24,961 you dive straight down and you grab what you find there. 532 00:41:24,962 --> 00:41:26,976 You're gonna have your answer. 533 00:41:26,978 --> 00:41:28,896 You know how culty that sounds, right? 534 00:41:28,898 --> 00:41:32,257 Confirm this thing for yourself... 535 00:41:32,259 --> 00:41:34,592 and you've gotta admit it. 536 00:41:34,594 --> 00:41:36,992 There it is. 537 00:41:36,994 --> 00:41:38,880 A higher power? 538 00:41:38,882 --> 00:41:41,823 A governing force? God? 539 00:41:41,825 --> 00:41:43,649 Infinity solved. 540 00:41:45,665 --> 00:41:49,182 Now, wouldn't that be a weight off your shoulders? 541 00:41:49,184 --> 00:41:54,013 And if you like having that weight gone, 542 00:41:54,015 --> 00:41:57,726 you and Aaron have a home here. 543 00:41:57,728 --> 00:42:01,504 Even after the third moon. 544 00:42:07,358 --> 00:42:09,467 Aaron, get on up here. 545 00:42:09,469 --> 00:42:11,676 Get on up there! 546 00:42:11,678 --> 00:42:14,172 Get on! Whoo! 547 00:42:14,174 --> 00:42:15,901 Ow! 548 00:42:18,173 --> 00:42:19,803 Whoo, whoo, whoo! 549 00:42:19,805 --> 00:42:20,955 Here we go. 550 00:43:03,384 --> 00:43:06,391 You call that red stuff "the flower," right? 551 00:43:06,393 --> 00:43:08,760 Yeah. 552 00:43:12,023 --> 00:43:15,061 This has been really good for me. 553 00:43:15,063 --> 00:43:17,302 Well, it's not over yet. 554 00:43:18,647 --> 00:43:20,437 Okay. 555 00:43:20,439 --> 00:43:22,484 So I happen to have this other talent 556 00:43:22,486 --> 00:43:24,628 that's not making clothes where I can measure 557 00:43:24,630 --> 00:43:28,147 the exact amount of drugs in my lungs at any given time. 558 00:43:28,149 --> 00:43:30,772 If I were to measure out an exact amount for you 559 00:43:30,774 --> 00:43:33,586 that won't make you feel weird or sick 560 00:43:33,588 --> 00:43:35,699 or paranoid or anything like that, 561 00:43:35,701 --> 00:43:37,778 would that be something that you're interested in? 562 00:43:37,780 --> 00:43:39,314 Uh... 563 00:43:39,316 --> 00:43:40,787 And there's no pressure at all. I'm not... 564 00:43:40,789 --> 00:43:42,321 No. No, let's do it. 565 00:43:42,323 --> 00:43:44,434 - Really? - Let's do it. Come on. 566 00:43:44,436 --> 00:43:45,747 Come on, before I... 567 00:43:45,749 --> 00:43:48,276 Just follow my lead. Okay, hold on. 568 00:43:50,516 --> 00:43:51,828 Come here. 569 00:44:13,553 --> 00:44:15,022 How do I know when I'm high? 570 00:44:15,024 --> 00:44:17,454 Come here. Come walk with me. I'll show you. 571 00:44:17,456 --> 00:44:19,853 You know, Tolkien said it, Lewis said it, 572 00:44:19,855 --> 00:44:21,998 Lovecraft perverted it, 573 00:44:22,000 --> 00:44:25,517 and we just take the definite face off of it 574 00:44:25,519 --> 00:44:27,405 and we just say, "Hey, here are the tools, 575 00:44:27,407 --> 00:44:29,646 but you make it what you want." 576 00:44:29,648 --> 00:44:30,927 Totally. And the interesting thing about that is 577 00:44:30,929 --> 00:44:34,191 when you look at things like the Hopi... 578 00:44:38,510 --> 00:44:41,068 It's the gun-nut tweaker guy. 579 00:44:41,070 --> 00:44:44,270 Yeah, that looks like a gun-nut tweaker. 580 00:45:18,443 --> 00:45:21,639 How is that possible? 581 00:45:21,641 --> 00:45:25,223 It's like a... like a heat blur. 582 00:45:25,225 --> 00:45:27,176 You know, it's a natural illusion. 583 00:45:27,178 --> 00:45:30,087 It has to do with solar winds 584 00:45:30,089 --> 00:45:34,663 and magnetic poles and... 585 00:45:34,665 --> 00:45:36,710 Um... 586 00:45:36,711 --> 00:45:38,791 No. I have no idea. 587 00:45:38,793 --> 00:45:40,389 Nobody in the camp does, 588 00:45:40,391 --> 00:45:43,334 but they're all around the camp in a perfect circle. 589 00:45:43,336 --> 00:45:45,638 It's why we use a circle emblem. 590 00:45:45,639 --> 00:45:48,229 You usually need the flower to see it this clearly. 591 00:45:48,231 --> 00:45:51,173 Is the reflection solid? Can you go through it? 592 00:45:51,175 --> 00:45:52,807 Hmm. 593 00:45:55,590 --> 00:45:58,469 This is why you sent me that video. 594 00:45:59,878 --> 00:46:01,507 What? 595 00:46:01,509 --> 00:46:06,275 The video you sent us talking about the ascension. 596 00:46:06,277 --> 00:46:08,547 No, I didn't. 597 00:46:08,549 --> 00:46:10,436 I mean, yes, I made videos in case you or my sister 598 00:46:10,438 --> 00:46:12,323 or someone came back to the camp and we weren't here, 599 00:46:12,325 --> 00:46:15,202 but, no, I didn't. 600 00:46:15,204 --> 00:46:16,833 I didn't send that. 601 00:46:16,835 --> 00:46:18,817 That's really strange because we all kind of agreed 602 00:46:18,819 --> 00:46:20,962 that we wouldn't share things like that, 603 00:46:20,964 --> 00:46:24,036 especially after your brother, you know? 604 00:46:26,467 --> 00:46:27,780 My brother what? 605 00:46:32,066 --> 00:46:34,143 I'm having such a nice time with you. 606 00:46:34,145 --> 00:46:35,648 I'm so glad you're back. 607 00:46:35,650 --> 00:46:37,313 It's just we don't need to talk about it. 608 00:46:37,315 --> 00:46:38,306 Okay. 609 00:46:56,256 --> 00:46:58,560 Do you hear music? 610 00:47:06,976 --> 00:47:10,524 - Hey. Hi. - Hi. 611 00:47:10,526 --> 00:47:12,572 Are you all right? 612 00:47:12,574 --> 00:47:15,643 I'm fine. I just can't sleep with everybody up like this. 613 00:47:15,645 --> 00:47:17,756 And I leave these notes fucking everywhere 614 00:47:17,758 --> 00:47:21,020 saying, please, please, please shut the hell up! 615 00:47:21,022 --> 00:47:24,635 You, uh... you don't like the parties? 616 00:47:24,637 --> 00:47:28,730 I did for a few nights, but after a while... 617 00:47:28,732 --> 00:47:29,982 fuck, man! 618 00:47:33,180 --> 00:47:34,586 What's your name? 619 00:47:34,588 --> 00:47:35,963 Justin. 620 00:47:35,965 --> 00:47:39,002 I'm Jennifer. 621 00:47:39,004 --> 00:47:40,762 Hey, Jennifer. 622 00:47:40,764 --> 00:47:44,956 So if you don't like it here, why don't you just leave? 623 00:47:46,649 --> 00:47:49,080 It's a really weird story. 624 00:47:49,082 --> 00:47:51,416 You sure you wanna hear it? 625 00:47:51,418 --> 00:47:54,009 It's possible you're the only woman here 626 00:47:54,011 --> 00:47:55,351 not taken by several men, 627 00:47:55,353 --> 00:47:58,871 so you'd have to convince me otherwise. 628 00:47:58,873 --> 00:48:02,006 I'm not hitting on you. That was mostly me making a joke. 629 00:48:02,008 --> 00:48:04,694 I'm 100 percent married, so... 630 00:48:04,696 --> 00:48:06,806 Right. Very nice to meet you. 631 00:48:06,808 --> 00:48:09,526 No, it's fine. You're... 632 00:48:09,527 --> 00:48:11,925 You're all harmless. 633 00:48:11,927 --> 00:48:14,933 A little brainwashed but mostly harmless. 634 00:48:14,935 --> 00:48:16,951 So you're not part of the camp? 635 00:48:20,023 --> 00:48:23,732 My husband Mike disappeared near here. 636 00:48:23,734 --> 00:48:26,711 So I came out looking for him. 637 00:48:27,958 --> 00:48:30,739 He just sort of lost it. 638 00:48:30,741 --> 00:48:34,708 And I wandered until I almost passed out. 639 00:48:34,709 --> 00:48:37,206 Must have been dehydration or something. 640 00:48:39,028 --> 00:48:42,100 Hal found me. 641 00:48:42,102 --> 00:48:45,043 He said we'd find him. 642 00:48:45,045 --> 00:48:47,349 It'd take some time... 643 00:48:49,555 --> 00:48:52,372 but we'd find him. 644 00:48:54,260 --> 00:48:57,361 So how's the search going? 645 00:48:57,363 --> 00:48:59,153 Uh... 646 00:48:59,155 --> 00:49:02,513 it's been a few, um... 647 00:49:02,515 --> 00:49:06,288 it's been a few... 648 00:49:06,290 --> 00:49:09,135 Our son is with my parents. 649 00:49:09,137 --> 00:49:10,866 So... 650 00:49:12,721 --> 00:49:15,282 I'm gonna go lay back down. 651 00:49:20,433 --> 00:49:22,386 Nice meeting you. 652 00:49:53,965 --> 00:49:55,789 There's something out here, isn't there? 653 00:49:58,189 --> 00:49:59,917 Yeah. 654 00:50:01,931 --> 00:50:03,627 Yeah, there is. 655 00:50:03,629 --> 00:50:07,306 I saw some things last night that... 656 00:50:07,308 --> 00:50:09,229 I... I can't... 657 00:50:13,995 --> 00:50:17,099 Hey, you're gonna hate this. Um... 658 00:50:19,019 --> 00:50:20,971 But what if we stayed? 659 00:50:22,762 --> 00:50:24,713 - Like permanently? - Yeah. 660 00:50:24,715 --> 00:50:26,951 You know, we'd be taken care of. 661 00:50:26,953 --> 00:50:31,559 Nothing to worry about except for doing our own thing. 662 00:50:31,561 --> 00:50:33,414 There's kind of an order to things here, you know? 663 00:50:33,416 --> 00:50:34,695 It's fair. 664 00:50:34,697 --> 00:50:38,409 Like something really is watching out for us. 665 00:50:41,352 --> 00:50:43,334 I don't know. 666 00:50:43,336 --> 00:50:46,661 I always thought that if I did experience 667 00:50:46,663 --> 00:50:49,510 that there was something more to all of this, 668 00:50:49,512 --> 00:50:53,608 that I'd like start going to church or something. 669 00:50:55,238 --> 00:50:57,413 Everybody thinks that. 670 00:50:57,415 --> 00:50:59,879 But last night I was walking back to the cabin... 671 00:51:02,405 --> 00:51:06,726 and there was this girl at one of the cabins, and she was... 672 00:51:09,669 --> 00:51:11,395 What? 673 00:51:11,397 --> 00:51:14,498 She wasn't all "Kumbaya" like the rest of the camp. 674 00:51:14,500 --> 00:51:16,898 She was really scared and sad about something. 675 00:51:16,900 --> 00:51:18,562 I don't know, I just... 676 00:51:18,564 --> 00:51:21,538 I don't think comfort is worth dying for. 677 00:51:21,540 --> 00:51:23,649 Look, man, there is no mass suicide here. 678 00:51:23,651 --> 00:51:26,337 You're, like, leaping to conclusions. 679 00:51:26,339 --> 00:51:29,121 We can't go back to our, like, regular shitty lives 680 00:51:29,123 --> 00:51:32,804 knowing that there's actually something out here. 681 00:51:34,788 --> 00:51:36,992 What are you doing? What are you doing? 682 00:51:36,994 --> 00:51:41,566 Hal said the answer is at the bottom of this lake. 683 00:51:41,568 --> 00:51:45,663 So I am going to bottom of this lake. 684 00:51:45,665 --> 00:51:47,391 Answer to what? 685 00:51:47,393 --> 00:51:50,690 Exactly what "it" is. 686 00:51:52,384 --> 00:51:53,698 Well, that's way culty. 687 00:52:31,132 --> 00:52:32,346 Oh! 688 00:52:32,348 --> 00:52:34,266 - Not a god, it's a monster! - What? 689 00:52:34,268 --> 00:52:36,378 There's something down there! I saw it! It held me down! 690 00:52:36,379 --> 00:52:38,426 - What? - I don't know! 691 00:52:38,428 --> 00:52:40,220 Go! 692 00:53:16,919 --> 00:53:18,454 We're leaving. 693 00:53:18,456 --> 00:53:20,436 - It's a tape. - I don't care, we're leaving. 694 00:53:20,438 --> 00:53:22,005 Look, man, I know you've been just... 695 00:53:22,007 --> 00:53:24,372 dying to make something up and get me out of here. 696 00:53:24,374 --> 00:53:27,924 But I didn't see a monster or anything. 697 00:53:27,926 --> 00:53:30,003 And actually, everything's fine here. 698 00:53:30,005 --> 00:53:31,893 Fine, you can stay. I'm leaving. 699 00:53:33,654 --> 00:53:36,723 Look, we both know that's just not happening, all right? 700 00:53:36,725 --> 00:53:39,251 Look, we'll go back to the camp. 701 00:53:39,253 --> 00:53:41,203 We'll say our good-byes like we're normal people, 702 00:53:41,205 --> 00:53:42,739 and then we'll go, all right? 703 00:53:42,741 --> 00:53:44,370 - All right. - All right. Good. 704 00:53:44,372 --> 00:53:45,333 - Great. - Good! 705 00:53:47,541 --> 00:53:49,810 I wish you guys could stay longer. 706 00:53:49,812 --> 00:53:51,409 Yeah, me, too. 707 00:53:51,411 --> 00:53:54,609 Yeah, really hard to leave, but we gotta get back to work. 708 00:53:54,611 --> 00:53:56,658 Hey, I drew you a going-away gift. 709 00:53:56,660 --> 00:53:59,505 Oh. Wow. Thank you. 710 00:53:59,507 --> 00:54:01,808 That's, uh... 711 00:54:01,810 --> 00:54:03,632 that's honest. 712 00:54:03,634 --> 00:54:06,225 Hey. 713 00:54:06,227 --> 00:54:08,208 Do you mind if we get a little... 714 00:54:08,210 --> 00:54:10,320 culty in here? 715 00:54:10,322 --> 00:54:12,143 One last time? 716 00:54:12,145 --> 00:54:15,312 Um... no. 717 00:54:15,313 --> 00:54:16,849 - You sure? - Yeah. 718 00:54:18,864 --> 00:54:21,006 Everybody... 719 00:54:21,008 --> 00:54:24,335 Justin and Aaron found a message in the lake today. 720 00:54:24,337 --> 00:54:26,926 That's awesome. We haven't had one of those in a while. 721 00:54:26,928 --> 00:54:29,231 Thought we'd have a viewing ceremony. 722 00:54:29,233 --> 00:54:31,629 - To send 'em off. - What is it? 723 00:54:31,631 --> 00:54:34,510 It's how to communicate with us. 724 00:54:34,511 --> 00:54:36,335 With images. 725 00:54:38,159 --> 00:54:39,853 I'm, uh... I'm Michael. 726 00:54:39,855 --> 00:54:41,901 So you guys are, like, in a church group? 727 00:54:41,903 --> 00:54:43,309 Uh, nice to meet you, Mike. 728 00:54:43,311 --> 00:54:45,707 We're prophets of the Camp Arcadia faith. 729 00:54:45,709 --> 00:54:47,755 Our whole thing is just making sure that people know 730 00:54:47,757 --> 00:54:49,932 that self-sacrifice for the one true god 731 00:54:49,934 --> 00:54:52,556 is the only way to begin the journey into the cosmos. 732 00:54:52,558 --> 00:54:54,187 Yeah, Justin's taught me a whole lot 733 00:54:54,189 --> 00:54:55,722 about our coming apocalypse, so, you know, 734 00:54:55,724 --> 00:54:57,931 if you ever wanna come worship with us at the camp, 735 00:54:57,933 --> 00:54:59,466 we'd love to have you. 736 00:54:59,468 --> 00:55:01,259 And we also take small donations. 737 00:55:01,261 --> 00:55:05,994 We're just devoted to... to... to... to... to... 738 00:55:12,107 --> 00:55:14,825 So... 739 00:55:14,827 --> 00:55:18,664 it appears that the message is forgiveness. 740 00:55:18,666 --> 00:55:22,314 Forgiveness for those lies. 741 00:55:27,210 --> 00:55:29,767 That was embarrassing. 742 00:55:29,769 --> 00:55:33,638 Guys, guys, guys. Guys, wait up. 743 00:55:33,640 --> 00:55:35,911 I didn't know that's what it would be. 744 00:55:35,913 --> 00:55:38,919 It's not supposed to be embarrassing. 745 00:55:38,921 --> 00:55:40,647 It's a lesson. 746 00:55:40,649 --> 00:55:42,277 What does that mean? 747 00:55:42,279 --> 00:55:44,681 Forgiveness. 748 00:55:47,975 --> 00:55:52,325 We forgive you for going out and evangelizing us 749 00:55:52,327 --> 00:55:56,068 as a UFO death cult or whatever. 750 00:55:56,070 --> 00:55:58,660 Then telling the press, 751 00:55:58,662 --> 00:56:01,320 among other things, that all of us are castrated. 752 00:56:02,599 --> 00:56:04,515 You are castrated. 753 00:56:04,517 --> 00:56:06,724 As far as I know, 754 00:56:06,726 --> 00:56:10,082 everybody here has their sex organs. 755 00:56:10,084 --> 00:56:12,483 You told me the camp... they had to do that. 756 00:56:12,485 --> 00:56:13,987 That they sanctioned all of that. 757 00:56:13,989 --> 00:56:16,258 - I never said that. - Yes, you did! Why... 758 00:56:16,260 --> 00:56:17,826 Why did we tell that story? 759 00:56:17,828 --> 00:56:19,234 Why did we go and tell that story? 760 00:56:19,236 --> 00:56:20,769 I knew there was something wrong here. 761 00:56:20,771 --> 00:56:22,882 And there is something very wrong here. 762 00:56:22,884 --> 00:56:24,322 And I did what I had to do to keep to safe. 763 00:56:24,324 --> 00:56:26,301 And I'm sorry you're finding out this way... 764 00:56:26,313 --> 00:56:27,328 You made that all up? 765 00:56:27,330 --> 00:56:31,137 Without trying to throw fuel on the fire here, 766 00:56:31,139 --> 00:56:35,073 would you say maybe it has something to do with you wanting to lead? 767 00:56:35,075 --> 00:56:36,481 I'm trying to lead? 768 00:56:36,483 --> 00:56:39,776 Even as a little boy, you were never comfortable 769 00:56:39,778 --> 00:56:42,275 with there being no leader here giving definite answers. 770 00:56:44,161 --> 00:56:48,416 Maybe you take crappy pictures because "it" takes pictures. 771 00:56:48,417 --> 00:56:49,951 Maybe you wanna be "it." 772 00:56:49,953 --> 00:56:51,743 You wanna control, you wanna be the alpha. 773 00:56:51,744 --> 00:56:53,216 You've led to me so fucking much. 774 00:56:53,218 --> 00:56:55,232 He lied to you. Fuck him! 775 00:56:59,360 --> 00:57:02,877 I pulled the both of you... 776 00:57:02,879 --> 00:57:06,269 out of your mother's burning car. 777 00:57:06,271 --> 00:57:10,589 I gave you food, I gave you shelter, 778 00:57:10,591 --> 00:57:13,631 I gave you every opportunity to grow. 779 00:57:14,879 --> 00:57:18,144 And what you did to undermine us... 780 00:57:20,286 --> 00:57:22,972 Let's just forget the fact 781 00:57:22,974 --> 00:57:24,379 that we are never gonna get Dave 782 00:57:24,381 --> 00:57:27,834 to take that damned white button-up shirt off... 783 00:57:27,836 --> 00:57:30,843 Can you imagine trying to sell your beer 784 00:57:30,845 --> 00:57:34,011 when someone can find a news article that makes you look like 785 00:57:34,013 --> 00:57:35,835 a dickless, poison Kool-Aid drinking, 786 00:57:35,836 --> 00:57:37,627 Heaven's Gate offshoot? 787 00:57:37,629 --> 00:57:39,802 That is our livelihood. 788 00:57:39,804 --> 00:57:42,684 So, no! Fuck you! 789 00:57:48,796 --> 00:57:52,791 She's up there, terrified, 790 00:57:52,793 --> 00:57:55,704 with some story about how you're going 791 00:57:55,706 --> 00:57:59,031 to help her find her missing husband. 792 00:57:59,033 --> 00:58:01,463 What are you doing here, Hal? 793 00:58:01,465 --> 00:58:03,385 Walk away, man. 794 00:58:06,232 --> 00:58:08,407 - Come on. - No. 795 00:58:08,409 --> 00:58:09,687 - Let's go. - No. 796 00:58:09,689 --> 00:58:11,546 - Now! - No! 797 00:58:14,423 --> 00:58:16,821 You are a fucking cult leader! 798 00:58:16,823 --> 00:58:19,798 I'm gonna have to ask you to leave. 799 00:58:19,800 --> 00:58:22,520 Or we can go inside and we can put that to a vote. 800 00:58:23,992 --> 00:58:27,480 But why don't you just make it easy on everybody. 801 00:58:58,132 --> 00:58:59,984 God damn it, Aaron. 802 00:59:05,842 --> 00:59:07,156 Fuck! 803 01:00:23,658 --> 01:00:26,472 Hey, I'm sorry to come by so late. 804 01:00:26,474 --> 01:00:29,703 I'm, uh, lost and, uh... 805 01:00:31,498 --> 01:00:34,855 Hey, I can hear you in there. 806 01:00:34,857 --> 01:00:36,199 It's Justin from ten years ago. 807 01:00:36,201 --> 01:00:38,696 Can you just help me out? 808 01:00:50,760 --> 01:00:53,286 Why are you in my house?! 809 01:00:53,288 --> 01:00:55,620 Why the fuck are you in my house?! 810 01:00:55,622 --> 01:00:57,478 Uh... 811 01:00:57,480 --> 01:00:59,496 God damn it! Fuck me all to hell! 812 01:01:00,934 --> 01:01:03,204 Just-just sit down or whatever, all right? 813 01:01:03,205 --> 01:01:07,175 Careful around my bike! Don't you fucking touch my bike! 814 01:01:13,317 --> 01:01:15,426 So, a decade ago, 815 01:01:15,428 --> 01:01:17,828 I tell you that you're livin' in some sort of death cult, 816 01:01:17,830 --> 01:01:20,226 and not only were you not bright enough then to figure it out, 817 01:01:20,228 --> 01:01:22,882 you actually came back. 818 01:01:22,884 --> 01:01:24,321 You are not smart. 819 01:01:24,323 --> 01:01:27,139 You never have been, no. 820 01:01:27,141 --> 01:01:28,994 I mean, all kids are dumb, 821 01:01:28,996 --> 01:01:31,937 but you're like some sort of retarded hobbit or something. 822 01:01:31,939 --> 01:01:34,753 I'm sorry. I, uh... 823 01:01:34,754 --> 01:01:36,512 I don't know how I got lost. 824 01:01:36,514 --> 01:01:38,401 I don't know how you're hanging in there 825 01:01:38,403 --> 01:01:39,808 and standing in front of me. 826 01:01:39,810 --> 01:01:41,473 I don't understand what's going on at that camp. 827 01:01:41,475 --> 01:01:44,191 Bunch of loopin' prisons, man. 828 01:01:44,193 --> 01:01:46,531 Like shitty pods of time. 829 01:01:48,225 --> 01:01:49,983 Repeatin' over and over and over again 830 01:01:49,985 --> 01:01:53,282 like rats tellin' stories for that thing's amusement! 831 01:01:56,801 --> 01:01:58,559 My loop's short as hell, bro. 832 01:01:58,561 --> 01:02:00,415 Hell, some are even shorter. 833 01:02:00,416 --> 01:02:02,814 Hell, you fools, you fools up at that hippy-dippy camp bullshit, 834 01:02:02,816 --> 01:02:05,537 you're something like, what, ten years now? 835 01:02:07,712 --> 01:02:11,100 You gotta kill yourself before the restart 836 01:02:11,102 --> 01:02:13,341 or that thing, that thing'll do it for ya. 837 01:02:13,343 --> 01:02:16,544 And it's much worse than anything you can do to yourself. 838 01:02:19,103 --> 01:02:23,643 But the camp prefers that thing doin' it for 'em, doesn't it? 839 01:02:23,645 --> 01:02:25,693 Yeah, considers it sacred even. 840 01:02:32,988 --> 01:02:35,837 It'll snatch you right out of your shoes. 841 01:02:43,229 --> 01:02:45,467 I feel terrible. 842 01:02:48,410 --> 01:02:51,416 I know better than that. 843 01:02:51,418 --> 01:02:54,425 Well, it just sounds like you lost your temper, that's all. 844 01:02:54,427 --> 01:02:56,155 It happens. 845 01:02:58,266 --> 01:02:59,802 Hal. 846 01:03:07,641 --> 01:03:09,080 Anyone want a beer? 847 01:03:09,082 --> 01:03:11,734 Yeah, thanks. 848 01:03:11,736 --> 01:03:12,697 Okay. 849 01:03:16,823 --> 01:03:19,959 Hey, we all know that your brother's a good guy. 850 01:03:21,207 --> 01:03:24,758 We all knew about the cult thing, but... 851 01:03:24,760 --> 01:03:26,869 Whatever. It's in the past. 852 01:03:26,871 --> 01:03:28,950 You don't think most of us 853 01:03:28,952 --> 01:03:32,756 have something we wish we could just leave behind? 854 01:03:34,999 --> 01:03:37,685 The rest of it, though, it just... 855 01:03:37,687 --> 01:03:40,470 You know, this place protects us from some of it. 856 01:03:43,061 --> 01:03:46,386 But history repeats itself, regardless. 857 01:03:46,388 --> 01:03:50,226 The old skipping record plays on, doesn't it? 858 01:03:50,228 --> 01:03:53,077 I'm just grateful I get to live at all. 859 01:04:01,298 --> 01:04:04,597 Don't do it if you don't want to. 860 01:04:12,082 --> 01:04:14,736 Everything all right? 861 01:04:14,738 --> 01:04:16,911 Yeah. 862 01:04:16,913 --> 01:04:19,760 You might not be able to tell because of that big ol' beard, 863 01:04:19,762 --> 01:04:22,609 but Tim, he just worries a lot. 864 01:04:23,793 --> 01:04:26,673 Anything I need to worry about? 865 01:04:33,327 --> 01:04:36,366 Yeah, you get used to it. 866 01:04:36,368 --> 01:04:40,364 Suicide option. Mm. 867 01:04:40,366 --> 01:04:42,188 I ain't no mathematician, 868 01:04:42,190 --> 01:04:46,605 but every few hours since '09... now what is that? Hmm? 869 01:04:46,607 --> 01:04:48,719 Well, it's a fucking lot! 870 01:04:50,702 --> 01:04:53,292 But what you wanna do is, you wanna get... 871 01:04:53,294 --> 01:04:56,683 you wanna get unlost... and then leave again, 872 01:04:56,685 --> 01:04:59,083 like you're not some Mongoloid motherfucker, am I right? 873 01:04:59,085 --> 01:05:02,123 'Cause if you let it have you, 874 01:05:02,125 --> 01:05:05,291 and you're still in the borders when the loop resets, 875 01:05:05,293 --> 01:05:07,978 you'll be stuck as shit forever. 876 01:05:07,980 --> 01:05:10,026 Hmm? 877 01:05:10,028 --> 01:05:12,873 Now, you should be able to follow that trail there, shouldn't you? 878 01:05:12,875 --> 01:05:15,882 Everything looked different all of a sudden, and I... 879 01:05:15,884 --> 01:05:19,240 Yeah, I remember that. Oh, yeah. 880 01:05:19,242 --> 01:05:21,225 Thing is, you're old as fuck now. 881 01:05:21,227 --> 01:05:23,849 And more likely just to... just to toe the line. 882 01:05:23,851 --> 01:05:25,385 You know, so shit shifts around a bit, 883 01:05:25,387 --> 01:05:28,263 put some confusion in that little IQ of yours to get ya. 884 01:05:28,265 --> 01:05:31,591 I just really got to get back to Camp Arcadia and get back to my brother. 885 01:05:31,593 --> 01:05:33,063 I can do that for you. 886 01:05:33,065 --> 01:05:35,048 Great. How do I get back? 887 01:05:35,050 --> 01:05:36,775 Oh, not for free. 888 01:05:36,777 --> 01:05:38,342 Big 'ol fuck no. 889 01:05:40,136 --> 01:05:41,670 No, you gotta suck my dick first. 890 01:05:41,672 --> 01:05:43,558 What? 891 01:05:43,560 --> 01:05:47,050 You have to suck my dick first. 892 01:05:51,912 --> 01:05:54,213 I'm just fuckin' with ya! 893 01:05:54,215 --> 01:05:57,126 Your fuckin' face! Uh... 894 01:05:59,526 --> 01:06:01,574 No, but seriously, not for free, no. 895 01:06:01,576 --> 01:06:03,364 All right, look, I don't know what I can give you, 896 01:06:03,366 --> 01:06:05,605 but I really just gotta get back and get back to my brother 897 01:06:05,606 --> 01:06:08,135 and drive us outta here before whatever's about... 898 01:06:33,956 --> 01:06:37,281 We're all stuck in these fuckin' things, man! 899 01:06:37,283 --> 01:06:39,906 But you're free, you're free for now. 900 01:06:39,907 --> 01:06:42,496 It'll get you lost, but you can walk right through 'em 901 01:06:42,498 --> 01:06:45,505 like some brainless dickhole. 902 01:06:45,507 --> 01:06:48,450 And since you wouldn't know a carburetor from your cock... 903 01:06:51,137 --> 01:06:52,831 I want you to get me a gun. 904 01:06:52,833 --> 01:06:55,263 We have those back at camp. I could just... 905 01:06:55,265 --> 01:06:57,501 I ain't falling for that, no. 906 01:06:57,503 --> 01:07:00,190 Sit down. 907 01:07:00,192 --> 01:07:03,104 All right, now this is our circle, right here, okay? 908 01:07:04,639 --> 01:07:07,964 And there is this bitch-ass tweaker, with a grip of guns, 909 01:07:07,966 --> 01:07:09,534 who sold me a broken computer 910 01:07:09,536 --> 01:07:11,486 before I was stuck up in this fuckin' bitch, 911 01:07:11,488 --> 01:07:12,765 and he swore to God he'd make it up to me. 912 01:07:12,767 --> 01:07:17,085 This is his filthy fuckin' loop, 913 01:07:17,087 --> 01:07:20,092 and this is his shitty fuckin' cabin right here, all right? 914 01:07:20,094 --> 01:07:23,101 The gun-nut tweaker? 915 01:07:23,103 --> 01:07:24,508 Yeah, the gun-nut tweaker. 916 01:07:24,510 --> 01:07:27,228 You just follow this map 917 01:07:27,230 --> 01:07:30,875 and these loop marker hoodoo fuckamajigs. 918 01:07:30,877 --> 01:07:33,530 All right, and you'll find this smelly junkie named Chris 919 01:07:33,532 --> 01:07:35,802 who's got a gun collection that'd give Yosemite Sam a boner. 920 01:07:35,804 --> 01:07:38,875 Now, you bring me back a real nice one. Okay? 921 01:07:38,877 --> 01:07:40,826 And I'll draw you one of these fancy maps, 922 01:07:40,827 --> 01:07:42,522 get you back to your brother. 923 01:07:42,524 --> 01:07:46,073 Oh, and, uh... use this compass. 924 01:07:46,075 --> 01:07:50,780 And trust only this compass, not what you see. 925 01:07:53,595 --> 01:07:54,748 All right. 926 01:08:10,938 --> 01:08:14,807 It doesn't let me sleep. 927 01:08:14,809 --> 01:08:16,726 Funny thing is, I don't get tired. 928 01:08:16,728 --> 01:08:19,000 I just... 929 01:08:22,391 --> 01:08:24,791 It doesn't let me dream. 930 01:08:28,216 --> 01:08:31,448 It does that so my mind never leaves this place. 931 01:08:33,944 --> 01:08:35,958 These three hours... 932 01:08:42,165 --> 01:08:45,078 Using space and time as its horsewhip. 933 01:08:53,620 --> 01:08:56,306 I'm, uh... 934 01:08:56,308 --> 01:08:58,514 I'm really sorry to hear that. 935 01:08:58,516 --> 01:09:00,338 And I'll, uh... 936 01:09:00,340 --> 01:09:02,677 I'll see you soon. 937 01:10:21,708 --> 01:10:27,176 I have this theory that it's made up of impossible colors. 938 01:10:27,178 --> 01:10:29,481 See, retinas only have three types of cone cells, 939 01:10:29,483 --> 01:10:31,400 so maybe none has the signal strength 940 01:10:31,402 --> 01:10:34,408 to see it in our normal state. 941 01:10:34,410 --> 01:10:36,135 Just a theory, though. 942 01:10:36,137 --> 01:10:37,959 What we do know is that... 943 01:10:37,961 --> 01:10:40,938 it shows us what it sees. 944 01:10:42,570 --> 01:10:45,449 It has a powerful elegance to it. 945 01:10:47,784 --> 01:10:51,560 So, it was looking at me. 946 01:10:57,448 --> 01:11:00,837 Why did it send me a picture of a trailer? 947 01:11:00,839 --> 01:11:03,301 Probably where to go. 948 01:11:03,303 --> 01:11:06,019 I was actually gonna go find Justin. 949 01:11:06,021 --> 01:11:07,814 Well, there you go. 950 01:11:09,926 --> 01:11:12,228 I know that fight was really hard for all of us last night, 951 01:11:12,230 --> 01:11:14,661 but can you help? 952 01:11:16,454 --> 01:11:20,227 I don't know anything anybody else doesn't know about life. 953 01:11:20,229 --> 01:11:23,331 But last night's got me thinking. 954 01:11:23,333 --> 01:11:26,787 Can you have power over yourself, 955 01:11:26,789 --> 01:11:31,073 if you give up any amount of authority to something else? 956 01:11:31,075 --> 01:11:32,640 I mean... 957 01:11:32,642 --> 01:11:35,041 I really do have to find Justin... 958 01:11:35,043 --> 01:11:37,250 I mean, it's a good question. 959 01:11:37,252 --> 01:11:39,620 Always has been, always will be. 960 01:11:41,538 --> 01:11:44,128 Go out to the route, past Cabin Two. 961 01:11:44,130 --> 01:11:47,136 When you go past it, you'll see a small trail. 962 01:11:47,138 --> 01:11:49,311 Just follow it for a really long time. 963 01:11:49,313 --> 01:11:52,768 There's no way I'm not gonna get lost if I do that. 964 01:11:52,769 --> 01:11:54,560 Can you please just come with me? 965 01:11:54,562 --> 01:11:57,598 I literally can't go with you to help you find your brother. 966 01:11:57,600 --> 01:11:59,360 But you should. 967 01:11:59,362 --> 01:12:02,301 And I sincerely hope he's okay. 968 01:12:02,303 --> 01:12:05,534 I really hope you make your own choice. 969 01:12:05,536 --> 01:12:08,352 Before the third moon is full. 970 01:12:10,176 --> 01:12:11,424 Hal? 971 01:12:13,183 --> 01:12:14,753 Hal. 972 01:12:16,927 --> 01:12:19,391 Tell me what that means. 973 01:12:24,445 --> 01:12:25,916 Saying more would be like 974 01:12:25,918 --> 01:12:29,119 trying to explain an impossible color. 975 01:14:53,710 --> 01:14:55,311 Yeah? 976 01:14:57,517 --> 01:14:59,020 Uh, hi. 977 01:14:59,022 --> 01:15:00,683 Um... 978 01:15:00,685 --> 01:15:02,188 Carl sent me. 979 01:15:02,190 --> 01:15:03,883 Who? 980 01:15:03,885 --> 01:15:05,836 Carl. He, uh... 981 01:15:05,838 --> 01:15:08,303 Can you just open the fucking door?! 982 01:15:17,996 --> 01:15:22,060 Uh, Carl sent me and, uh... 983 01:15:23,787 --> 01:15:25,033 - What? - Are you all right? 984 01:15:25,035 --> 01:15:27,785 Oh, this? Yeah, no, I'm fine. 985 01:15:27,787 --> 01:15:29,801 It's not what it looks like. Mike's trying to help me out. 986 01:15:29,803 --> 01:15:31,081 He's my buddy. 987 01:15:31,083 --> 01:15:34,377 Trying to, uh, you know, get me clean and sober! 988 01:15:34,379 --> 01:15:36,745 Okay. Um... so... 989 01:15:36,747 --> 01:15:38,216 Don't be weird, dude. Come on in. 990 01:15:38,218 --> 01:15:39,723 Please. 991 01:15:42,538 --> 01:15:44,263 - What's your name? - Justin. 992 01:15:44,265 --> 01:15:45,479 Let me stop you right there, okay? 993 01:15:45,481 --> 01:15:47,174 Can I ask you a question? Cool. 994 01:15:47,176 --> 01:15:49,670 Do you have any drugs or crack at all on you? 995 01:15:49,672 --> 01:15:50,179 What? 996 01:15:50,191 --> 01:15:51,750 Like drugs, in your pocket, right now, on you. 997 01:15:51,752 --> 01:15:53,830 Do you wanna share them with me? I'd love to share them with you. 998 01:15:53,832 --> 01:15:56,808 But we have to do it fast, because Mike's... Aah, there he is. 999 01:16:00,806 --> 01:16:03,300 Mike, right? 1000 01:16:03,302 --> 01:16:04,773 Yeah. 1001 01:16:04,775 --> 01:16:07,012 Do you remember me from... 1002 01:16:07,014 --> 01:16:08,933 Yeah, yeah, yeah. 1003 01:16:08,935 --> 01:16:11,875 No, no, we're not interested in your religion. 1004 01:16:11,877 --> 01:16:13,924 And just so you know, Chris is my best friend, 1005 01:16:13,926 --> 01:16:16,228 he's a drug addict, I'm just trying to get him clean. 1006 01:16:16,230 --> 01:16:17,764 There's nothing weird going on. 1007 01:16:17,766 --> 01:16:19,683 Hey, I found this hard drive. 1008 01:16:19,685 --> 01:16:20,963 I think it might have the answer. 1009 01:16:20,965 --> 01:16:22,564 You hear that? Mike found another message 1010 01:16:22,565 --> 01:16:24,451 on a shitty hard drive. 1011 01:16:24,453 --> 01:16:25,826 And it's great to have company. 1012 01:16:25,828 --> 01:16:29,954 Hey, Mike, why don't you get our guest a chair? 1013 01:16:29,956 --> 01:16:32,514 Okay, so what can we do for you, sir? 1014 01:16:32,516 --> 01:16:37,346 Basically, Carl said that you could give him a gun. 1015 01:16:37,348 --> 01:16:38,914 Oh. 1016 01:16:38,915 --> 01:16:40,737 You told Shitty Carl you'd give him a gun? 1017 01:16:40,739 --> 01:16:43,104 Yeah. I told you about that a year ago. 1018 01:16:43,106 --> 01:16:44,641 - No, you didn't. - Yes, I did. 1019 01:16:44,643 --> 01:16:45,888 Me and Shitty Carl are shooting buddies. 1020 01:16:45,890 --> 01:16:48,384 The two of you smoked crack together 1021 01:16:48,386 --> 01:16:50,017 and then would steal the red buckets 1022 01:16:50,019 --> 01:16:52,330 from the Salvation Army guys outside of grocery stores. 1023 01:16:52,342 --> 01:16:53,503 Why is that even relevant? 1024 01:16:53,505 --> 01:16:56,160 You have horrible judgment in other people. 1025 01:16:56,162 --> 01:16:59,103 Shh. Shh. Shh, shh. 1026 01:17:12,256 --> 01:17:14,717 Can we try it another way? 1027 01:17:14,719 --> 01:17:16,766 Please! Please! 1028 01:17:28,287 --> 01:17:31,581 I guess that didn't work. 1029 01:17:32,797 --> 01:17:33,980 What was that? 1030 01:17:33,982 --> 01:17:37,178 It was either our past or our future. 1031 01:17:37,180 --> 01:17:39,194 Doesn't really make any difference. 1032 01:17:39,196 --> 01:17:40,987 Practically the same thing. 1033 01:17:40,989 --> 01:17:43,322 See, we've been stuck in this infinite loop, 1034 01:17:43,324 --> 01:17:45,435 and we've been trying to do different things to get out of it, 1035 01:17:45,436 --> 01:17:47,833 and I guess that didn't work. 1036 01:17:47,835 --> 01:17:51,035 Oh, my God, if I have to listen to you say 1037 01:17:51,037 --> 01:17:54,969 one more time at the beginning, "Holy shit, man! Fucking Mike! 1038 01:17:54,971 --> 01:17:56,345 How the fuck are you, man?" 1039 01:17:56,347 --> 01:17:57,721 I think I might blow my brains out. 1040 01:17:57,723 --> 01:17:59,577 What? What is that? What accent is that? 1041 01:17:59,579 --> 01:18:01,177 Is that Irish? 1042 01:18:01,179 --> 01:18:03,449 That's how you sound. It's what you sound like. 1043 01:18:03,451 --> 01:18:05,368 What about you? At the beginning of the thing? 1044 01:18:05,370 --> 01:18:08,152 You come to the woods with your hair combed full of gel, 1045 01:18:08,153 --> 01:18:13,912 all hunched over like some kind of James Bond with scoliosis 1046 01:18:13,914 --> 01:18:16,602 trying to hide a boner. 1047 01:18:18,072 --> 01:18:21,272 Hey, can I impart some wisdom upon you? 1048 01:18:24,536 --> 01:18:28,726 Don't ever give in. Not once. 1049 01:18:28,728 --> 01:18:30,934 The trick to this whole thing 1050 01:18:30,936 --> 01:18:34,133 is to not be afraid of something that's... 1051 01:18:34,135 --> 01:18:35,828 that's horrifying. 1052 01:18:35,830 --> 01:18:37,973 And everyone's afraid of it. 1053 01:18:37,975 --> 01:18:41,109 But if you let it control you one time, 1054 01:18:41,111 --> 01:18:43,860 it's gonna fucking control you over and over again. 1055 01:18:43,862 --> 01:18:45,620 I mean, look at me and Mike. 1056 01:18:45,622 --> 01:18:48,404 We're just a couple of assholes taking someone else's shit. 1057 01:18:48,406 --> 01:18:51,539 You gotta floor it the fuck out of here. 1058 01:18:51,541 --> 01:18:55,314 And if you see that thing, you don't apologize to it, 1059 01:18:55,316 --> 01:18:59,795 you don't bow down to it, you don't conform, 1060 01:18:59,797 --> 01:19:02,354 you just fucking run. 1061 01:19:02,356 --> 01:19:04,530 Like your life fucking depends on it, man, 1062 01:19:04,532 --> 01:19:08,370 because your fucking life depends on it. 1063 01:19:08,372 --> 01:19:11,762 All right? That's my advice to you. 1064 01:19:11,764 --> 01:19:14,164 I wish you safe passage. 1065 01:19:15,667 --> 01:19:17,140 Cheers. 1066 01:19:20,210 --> 01:19:23,089 You ready? You wanna try it? 1067 01:19:23,091 --> 01:19:25,392 Yeah. Let's do it. 1068 01:19:25,394 --> 01:19:28,946 Follow me. I'll show you the guns. 1069 01:20:39,657 --> 01:20:41,095 Oh! 1070 01:20:41,097 --> 01:20:43,014 Don't stay here! 1071 01:20:46,378 --> 01:20:49,098 You can't help. Just leave before it... 1072 01:20:52,200 --> 01:20:53,606 Aah! 1073 01:20:53,607 --> 01:20:55,432 Oh! Aah! 1074 01:21:10,886 --> 01:21:12,901 You know, it is so strange seeing how close 1075 01:21:12,902 --> 01:21:17,540 another loop is to this one, closed, shitty little area. 1076 01:21:17,542 --> 01:21:21,444 How long have you been stuck in this loop? 1077 01:21:21,446 --> 01:21:24,100 Well, that's hard to tell. I mean, when we first got here, 1078 01:21:24,102 --> 01:21:27,267 I said if I got Chris clean in a week, we'd leave, 1079 01:21:27,269 --> 01:21:30,466 and that was, um... 1080 01:21:30,468 --> 01:21:31,969 that was a lot of weeks ago. 1081 01:21:31,971 --> 01:21:34,691 Yeah, I keep thinking there's like this configuration 1082 01:21:34,693 --> 01:21:36,515 that's gonna break us out of the story, you know, 1083 01:21:36,517 --> 01:21:38,338 like a "Life Rubik's Cube." 1084 01:21:38,340 --> 01:21:40,226 The one thing I do know for certain 1085 01:21:40,228 --> 01:21:42,944 is I would rather reset things on my terms 1086 01:21:42,946 --> 01:21:45,379 than allow that fucker to do it for me. 1087 01:21:47,810 --> 01:21:50,817 Well, what's the first thing you're gonna do when you get out of here? 1088 01:21:50,818 --> 01:21:52,803 See my wife Jenn and our baby. 1089 01:21:54,530 --> 01:21:56,320 You know, it's funny, she used to leave these 1090 01:21:56,322 --> 01:21:58,656 annoying little notes around the house. 1091 01:21:58,658 --> 01:22:02,175 You know, used to really get under my skin. 1092 01:22:02,177 --> 01:22:06,081 Man, what I wouldn't give to wake up to one of those notes. 1093 01:22:08,833 --> 01:22:12,862 I just hope she's happy and moved on. 1094 01:22:12,864 --> 01:22:15,549 You know, it's funny, we never, uh... 1095 01:22:15,551 --> 01:22:18,044 we never anticipate the ways we're gonna isolate ourselves 1096 01:22:18,046 --> 01:22:20,669 from the ones we care about. 1097 01:22:20,671 --> 01:22:24,573 Anyway, I hope you find your brother, you know. 1098 01:22:24,575 --> 01:22:27,647 Good luck, and don't get stuck. 1099 01:22:35,229 --> 01:22:37,055 Hey, Mike? 1100 01:22:38,973 --> 01:22:40,542 I'm... 1101 01:22:42,908 --> 01:22:45,885 I really hope you get out here. 1102 01:23:25,753 --> 01:23:28,185 Because fuck you. 1103 01:24:23,602 --> 01:24:25,168 Chris, it's Mike! 1104 01:24:25,170 --> 01:24:27,120 Your best friend! 1105 01:24:27,122 --> 01:24:29,520 Don't shoot! 1106 01:24:29,522 --> 01:24:32,463 Holy shit, man! Fucking Mike! 1107 01:24:32,465 --> 01:24:33,999 How the fuck are you, man?! 1108 01:24:34,001 --> 01:24:37,134 Uh, I'm good, man, I'm good. How are you? 1109 01:24:37,135 --> 01:24:39,600 Fucking fantastic, man! I'm livin' the dream! 1110 01:24:39,601 --> 01:24:40,942 Isn't this place the tits? 1111 01:24:40,944 --> 01:24:44,594 Yeah. It's something else. 1112 01:25:47,081 --> 01:25:49,578 Justin! 1113 01:25:50,921 --> 01:25:52,552 I've been looking for you all day. 1114 01:25:52,554 --> 01:25:53,766 Jesus. You scared the shit out of me. 1115 01:25:53,768 --> 01:25:54,918 Why'd you do that? 1116 01:25:54,920 --> 01:25:56,647 Why did you just take off like that? 1117 01:25:56,649 --> 01:25:58,951 I didn't just take off, I was asked to leave. 1118 01:25:58,952 --> 01:26:01,130 I thought you'd got eaten by a bear. 1119 01:26:02,663 --> 01:26:04,517 Now I'm lost. Are you lost? 1120 01:26:04,519 --> 01:26:06,982 Yeah, I'm lost. Because you left the dome light on again 1121 01:26:06,984 --> 01:26:08,485 and didn't get a new car battery. 1122 01:26:08,487 --> 01:26:10,437 - Doesn't make any sense. - You don't make any sense. 1123 01:26:10,439 --> 01:26:12,228 - Are you gonna apologize? - Hurry up. 1124 01:26:12,230 --> 01:26:14,149 We're gonna have to push start the car to get out in time 1125 01:26:14,151 --> 01:26:16,103 and you're not very strong. 1126 01:26:17,639 --> 01:26:18,852 Hello? 1127 01:26:18,854 --> 01:26:22,533 We're, uh... lost. 1128 01:26:31,013 --> 01:26:33,474 Ah, the flower. 1129 01:26:33,476 --> 01:26:35,938 It's actually a flower. 1130 01:26:35,940 --> 01:26:37,763 That's unexpected, right? 1131 01:26:37,765 --> 01:26:39,106 No. Can we go? 1132 01:26:39,108 --> 01:26:41,633 Yeah, there's no one here. 1133 01:26:41,635 --> 01:26:43,457 I think I can figure it out with a compass. 1134 01:26:43,459 --> 01:26:45,412 It'll just take forever. 1135 01:26:52,675 --> 01:26:55,331 It'll just take forever. 1136 01:27:02,114 --> 01:27:04,483 It'll just take forever. 1137 01:27:35,678 --> 01:27:37,339 So, Anna... 1138 01:27:37,341 --> 01:27:41,404 Yeah. Yeah, we slept together. 1139 01:27:41,405 --> 01:27:43,900 - Wow. - Yeah. 1140 01:27:43,902 --> 01:27:46,362 - Congrats. - Thank you. 1141 01:27:46,364 --> 01:27:48,347 I've never done that. 1142 01:27:48,349 --> 01:27:50,202 Yeah, we went to bed around midnight, 1143 01:27:50,204 --> 01:27:52,187 and had a really good night's sleep 1144 01:27:52,189 --> 01:27:55,001 and then when I woke up, I saw you were still gone 1145 01:27:55,003 --> 01:27:58,300 so I came to rescue you. You're welcome. 1146 01:27:59,740 --> 01:28:01,785 You mean you literally just slept together? 1147 01:28:01,787 --> 01:28:04,632 - Yeah, that's what I said. - I know that's what you said, 1148 01:28:04,634 --> 01:28:06,553 but usually when people say they slept together, 1149 01:28:06,555 --> 01:28:08,377 it means that they had sex. 1150 01:28:08,379 --> 01:28:10,681 Pretty sure the word "sleep" means when you close your eyes, 1151 01:28:10,683 --> 01:28:12,151 get comfortable, become unconscious... 1152 01:28:12,153 --> 01:28:13,657 Never mind. Never mind. 1153 01:28:13,659 --> 01:28:16,059 God, I feel like I'm gonna die of thirst. 1154 01:28:18,042 --> 01:28:19,642 You all right? 1155 01:28:28,279 --> 01:28:30,965 Not much left. You don't need it? 1156 01:28:30,967 --> 01:28:34,233 No, Aaron, I don't need water. 1157 01:30:03,149 --> 01:30:05,196 All right. Now, if we hurry, 1158 01:30:05,198 --> 01:30:09,231 we might make it back to camp before the third moon. 1159 01:30:13,868 --> 01:30:15,885 Come on, let's go. 1160 01:30:18,573 --> 01:30:20,490 I gotta talk to you about something. 1161 01:30:20,491 --> 01:30:22,410 Great. Tell me on the way back to the car. 1162 01:30:22,412 --> 01:30:24,426 No, man. 1163 01:30:24,428 --> 01:30:26,956 Can you just have a seat for a second? 1164 01:30:37,867 --> 01:30:39,148 I'm staying. 1165 01:30:43,594 --> 01:30:45,576 You can stay, too. 1166 01:30:45,577 --> 01:30:47,496 I know you're not going to, but, you know... 1167 01:30:47,498 --> 01:30:49,159 you can. 1168 01:30:49,161 --> 01:30:53,286 You wanna die over and over and over 1169 01:30:53,288 --> 01:30:56,038 and live your life on repeat from here to eternity? 1170 01:30:56,040 --> 01:30:57,766 You act like it's crazy, 1171 01:30:57,768 --> 01:30:59,238 like I'm the first person in history 1172 01:30:59,240 --> 01:31:01,670 that actually wants to live forever. 1173 01:31:01,672 --> 01:31:05,509 With people that like him. 1174 01:31:05,511 --> 01:31:07,781 You know, there's not much difference between 1175 01:31:07,783 --> 01:31:11,717 being stuck in a loop and being stuck repeating 1176 01:31:11,718 --> 01:31:16,963 the same shitty day over and over like back home until I die. 1177 01:31:16,965 --> 01:31:19,493 But back home, anything could happen. 1178 01:31:19,495 --> 01:31:21,476 It could be so much better than the camp. 1179 01:31:21,478 --> 01:31:24,708 We tried that, man. 1180 01:31:24,710 --> 01:31:26,083 For almost a decade. 1181 01:31:26,085 --> 01:31:29,445 And I'm ready to go back to not hating my life. 1182 01:31:31,525 --> 01:31:34,629 Dying just takes a second. 1183 01:31:36,355 --> 01:31:38,690 And a shitty life is long. 1184 01:31:38,692 --> 01:31:44,449 Aaron, I think you are making a very, very big decision 1185 01:31:44,451 --> 01:31:46,977 with very little thought. 1186 01:31:46,979 --> 01:31:51,012 And you realize that you do this once and you can never leave? 1187 01:31:56,450 --> 01:32:01,954 Anything is better than the life you make me live. 1188 01:32:06,433 --> 01:32:10,111 All right. Um... 1189 01:32:10,113 --> 01:32:12,574 Let's, uh... 1190 01:32:12,576 --> 01:32:14,689 let's get you back. 1191 01:32:47,612 --> 01:32:49,981 Aah! 1192 01:33:04,571 --> 01:33:05,563 God damn it! 1193 01:35:15,245 --> 01:35:17,005 Seriously, what do you think it hit? 1194 01:35:42,347 --> 01:35:45,704 No. Wait! Wait! 1195 01:35:45,705 --> 01:35:47,786 Shit! 1196 01:36:25,318 --> 01:36:28,005 They're coming back. 1197 01:36:58,274 --> 01:37:01,728 I'll feel guilty the rest of my life if I leave you here, 1198 01:37:01,730 --> 01:37:06,018 so I guess I'm staying, too. 1199 01:37:10,146 --> 01:37:14,466 You're respecting my decision to stay? 1200 01:37:16,544 --> 01:37:21,118 Uh, I guess. 1201 01:37:21,119 --> 01:37:24,093 If that's the way you wanna think about it, yeah, sure, 1202 01:37:24,095 --> 01:37:25,888 I'm doing that. 1203 01:37:34,496 --> 01:37:36,605 All right. Let's go. 1204 01:37:36,606 --> 01:37:37,724 What? 1205 01:37:37,726 --> 01:37:39,645 All I ever wanted was... 1206 01:37:48,765 --> 01:37:50,779 Let's go! 1207 01:37:50,781 --> 01:37:52,891 - Please start! Please start! - Let's go! 1208 01:37:57,405 --> 01:37:58,746 All right, when you get enough speed, 1209 01:37:58,747 --> 01:38:01,529 I'm gonna jump in. Then you jump in. 1210 01:38:01,531 --> 01:38:04,282 And then I'm gonna throw it in first and let the clutch go. 1211 01:38:04,284 --> 01:38:05,497 I know how to push-start a car! 1212 01:38:05,499 --> 01:38:07,352 I'm just saying what we're doing! 1213 01:38:07,354 --> 01:38:08,697 - Let me drive. - What? 1214 01:38:08,699 --> 01:38:10,263 Let me drive the car! 1215 01:38:10,265 --> 01:38:12,026 Just let me get it started first! 1216 01:38:12,028 --> 01:38:13,752 Uhh! Fuck! 1217 01:38:13,754 --> 01:38:15,417 Okay, you drive the fucking car! 1218 01:38:15,419 --> 01:38:17,467 Yeah, I'm gonna drive the fucking car! 1219 01:38:20,441 --> 01:38:22,711 Hey, listen, man... 1220 01:38:22,713 --> 01:38:27,290 Cause we're about to die, I really think you should know... 1221 01:38:28,954 --> 01:38:32,118 you mess up everything. 1222 01:38:32,120 --> 01:38:33,398 You really do. 1223 01:38:33,400 --> 01:38:35,221 I never say it, 1224 01:38:35,223 --> 01:38:36,951 but you have just completely messed up our lives. 1225 01:38:38,488 --> 01:38:39,703 Aah! 1226 01:38:41,047 --> 01:38:43,478 But you're family. 1227 01:38:43,480 --> 01:38:45,590 That's what family does. 1228 01:38:45,592 --> 01:38:49,141 All I've ever wanted is just to be able to mess up with you. 1229 01:38:49,143 --> 01:38:52,502 To be able to mess up our lives just as much as you do. 1230 01:38:56,119 --> 01:38:59,315 All right, listen, on tombstones it says like 1231 01:38:59,317 --> 01:39:02,483 "Beloved Mother" or "Beloved Brother", 1232 01:39:02,485 --> 01:39:03,923 not "Beloved Camp Member". 1233 01:39:03,925 --> 01:39:07,379 And there's a reason for that, all right? 1234 01:39:07,381 --> 01:39:09,587 From here on out, we're equals. 1235 01:39:09,589 --> 01:39:11,283 I hear you. 1236 01:39:11,285 --> 01:39:13,107 You're my brother. And I love you. 1237 01:39:13,109 --> 01:39:14,674 - I love you, too. - And I need you to start this car 1238 01:39:14,676 --> 01:39:17,106 because I don't want you to die or me to die, okay? 1239 01:39:17,108 --> 01:39:18,129 - Get in! - All right! 1240 01:40:37,962 --> 01:40:38,984 - We made it! - We made it! 1241 01:40:38,986 --> 01:40:41,385 - We did it! - Yes! 1242 01:40:41,387 --> 01:40:43,530 Yeah! 1243 01:41:19,078 --> 01:41:21,892 We need gas. 1244 01:41:21,894 --> 01:41:23,875 No, we're good. 1245 01:41:23,877 --> 01:41:26,212 No, it's on empty. 1246 01:41:26,213 --> 01:41:28,707 - It's always like that. - Always on empty? 1247 01:41:28,709 --> 01:41:30,339 Empty means there's no fuel in the tank. 1248 01:41:30,341 --> 01:41:32,134 We couldn't even... 1249 01:41:39,940 --> 01:41:42,245 You figure it out. 89492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.