Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,983 --> 00:01:06,983
You're up early.
2
00:01:07,317 --> 00:01:08,317
Good morning.
3
00:01:08,568 --> 00:01:09,695
I wanted to wish you luck.
4
00:01:10,070 --> 00:01:10,923
Not that you need it,
5
00:01:10,947 --> 00:01:12,072
Mrs. Senior Developer.
6
00:01:12,823 --> 00:01:13,841
Don't jinx me.
7
00:01:13,865 --> 00:01:15,450
I'm nervous enough as it is.
8
00:01:15,784 --> 00:01:17,577
Let me see what you're
wearing.
9
00:01:24,793 --> 00:01:25,937
You hate it.
10
00:01:25,961 --> 00:01:27,170
Oh, no, it's great.
11
00:01:27,754 --> 00:01:29,214
You look like Steve Jobs.
12
00:01:30,215 --> 00:01:31,215
But it's super cute.
13
00:01:31,508 --> 00:01:33,677
Maybe fix your neckline a little
bit.
14
00:01:36,471 --> 00:01:37,073
That's better.
15
00:01:37,097 --> 00:01:38,097
You look like a boss.
16
00:01:38,515 --> 00:01:39,515
Okay, good.
17
00:01:40,058 --> 00:01:41,560
All right, I'll let you go.
18
00:01:42,144 --> 00:01:42,829
See you at family
19
00:01:42,853 --> 00:01:43,788
dinner tonight at Nan's?
20
00:01:43,812 --> 00:01:44,812
I would miss it.
21
00:01:45,022 --> 00:01:46,249
Okay, love you.
22
00:01:46,273 --> 00:01:47,273
Bye.
23
00:02:07,919 --> 00:02:09,981
I just wanna say that I am
super pumped
24
00:02:10,005 --> 00:02:11,173
to step into this role.
25
00:02:12,424 --> 00:02:13,943
No, no, it's too cutesy.
26
00:02:13,967 --> 00:02:14,736
You're not a cheerleader.
27
00:02:14,760 --> 00:02:15,840
You have a master's degree.
28
00:02:16,928 --> 00:02:17,928
Thank you all.
29
00:02:18,305 --> 00:02:19,991
I look forward to ushering in a
bright
30
00:02:20,015 --> 00:02:22,476
future for all of us here at
RBI.
31
00:02:23,143 --> 00:02:24,829
As a ten-year-old girl who
taught herself
32
00:02:24,853 --> 00:02:26,605
to code, I never thought that I
would.
33
00:02:28,357 --> 00:02:29,417
It's too self-deprecating.
34
00:02:29,441 --> 00:02:31,026
Remember, you deserve this.
35
00:02:32,152 --> 00:02:33,612
Okay, you got this.
36
00:02:34,946 --> 00:02:35,946
Let's go.
37
00:03:00,972 --> 00:03:01,972
Where is my mug?
38
00:03:09,898 --> 00:03:11,066
Nice one, Connolly.
39
00:03:11,358 --> 00:03:12,598
Play linebacker in high school?
40
00:03:12,818 --> 00:03:13,860
I am so sorry.
41
00:03:14,695 --> 00:03:15,695
Are you okay?
42
00:03:16,029 --> 00:03:18,925
Well, yeah, I just love having
coffee
43
00:03:18,949 --> 00:03:20,075
spilled all over me,
44
00:03:20,742 --> 00:03:22,011
especially ten minutes
45
00:03:22,035 --> 00:03:23,161
before staff meeting.
46
00:03:29,584 --> 00:03:30,584
That's Erin Connolly.
47
00:03:39,678 --> 00:03:41,531
Oh no no no
48
00:03:41,555 --> 00:03:43,241
Well, then let me guess,
you've seen her
49
00:03:43,265 --> 00:03:44,367
viral girls can go to
50
00:03:44,391 --> 00:03:45,368
a commencement speech.
51
00:03:45,392 --> 00:03:47,436
It's tech needs women.
52
00:03:47,978 --> 00:03:48,746
Whatever.
53
00:03:48,770 --> 00:03:49,540
Look, don't believe all
54
00:03:49,564 --> 00:03:50,564
the online hype, okay?
55
00:03:50,856 --> 00:03:51,874
Connolly will be the
56
00:03:51,898 --> 00:03:52,898
bane of your existence.
57
00:03:54,109 --> 00:03:55,235
She doesn't seem that bad.
58
00:03:56,486 --> 00:03:57,630
Don't get any ideas,
59
00:03:57,654 --> 00:03:58,654
there Casa Nova.
60
00:04:15,881 --> 00:04:17,483
Look, Erin Connolly
61
00:04:17,507 --> 00:04:18,758
doesn't date men in tech.
62
00:04:19,384 --> 00:04:20,820
Well, not since all that
63
00:04:20,844 --> 00:04:22,471
drama with her and Pete Sacks.
64
00:04:23,513 --> 00:04:24,793
But that was like five years
ago.
65
00:04:25,474 --> 00:04:26,850
Pete Sacks, the tech
millionaire.
66
00:04:28,101 --> 00:04:29,936
More like billionaire, my
dude.
67
00:04:30,687 --> 00:04:31,687
But I digress.
68
00:04:32,355 --> 00:04:34,000
Connolly hasn't dated at
69
00:04:34,024 --> 00:04:35,317
all, as far as I can tell.
70
00:04:36,109 --> 00:04:37,837
But that's probably because
she's too
71
00:04:37,861 --> 00:04:39,446
busy fixing all of our bugs and
72
00:04:40,322 --> 00:04:41,322
making us look bad.
73
00:04:45,744 --> 00:04:46,346
Sounds like she's just
74
00:04:46,370 --> 00:04:47,638
really good at her job.
75
00:04:47,662 --> 00:04:50,099
I'm not saying the girl can't
code, but
76
00:04:50,123 --> 00:04:53,502
between us, she's a total deck
chair.
77
00:04:54,503 --> 00:04:55,503
Deck chair?
78
00:04:55,587 --> 00:04:58,757
Yeah, she folds under the
pressure.
79
00:05:00,217 --> 00:05:01,217
It's kind of her thing.
80
00:05:11,770 --> 00:05:12,622
It doesn't matter what
81
00:05:12,646 --> 00:05:13,271
you're wearing, right?
82
00:05:13,605 --> 00:05:14,814
It's all about the fit.
83
00:05:16,274 --> 00:05:17,274
You got this.
84
00:05:24,324 --> 00:05:25,324
Let's go.
85
00:05:35,961 --> 00:05:37,561
All right, everyone, let's get
started.
86
00:05:37,629 --> 00:05:39,214
Now, it'll be a short meeting.
87
00:05:39,881 --> 00:05:41,734
But I've gathered you all to
introduce
88
00:05:41,758 --> 00:05:44,302
the new senior developer.
89
00:05:44,803 --> 00:05:46,405
Now, this is someone that many
of you
90
00:05:46,429 --> 00:05:47,806
have already gotten to know.
91
00:05:48,640 --> 00:05:49,742
But let's run down the old
92
00:05:49,766 --> 00:05:51,101
resume just for kicks, huh?
93
00:05:52,185 --> 00:05:54,372
Graduated at the top of the
94
00:05:54,396 --> 00:05:56,648
class at Cambridge Bay Tech,
95
00:05:57,148 --> 00:05:58,709
which is the best
96
00:05:58,733 --> 00:06:00,527
technical institute in the
country.
97
00:06:01,236 --> 00:06:04,322
And, coincidently, this is my
Alma mater.
98
00:06:05,240 --> 00:06:07,593
Bringing some much
needed new perspective
99
00:06:07,617 --> 00:06:09,595
to us here at Rufus Bogdan
100
00:06:09,619 --> 00:06:11,722
Industries, and we are
101
00:06:11,746 --> 00:06:13,456
so lucky to have them.
102
00:06:14,249 --> 00:06:15,249
Jack Hudson, everybody.
103
00:06:15,333 --> 00:06:16,333
Yeah.
104
00:06:16,793 --> 00:06:18,295
Yeah, Jack.
105
00:06:19,754 --> 00:06:20,314
Thank you.
106
00:06:20,338 --> 00:06:20,774
Thank you.
107
00:06:20,798 --> 00:06:21,923
Thank you.
108
00:06:22,299 --> 00:06:23,734
Well, thank you for the
109
00:06:23,758 --> 00:06:26,177
introduction and the warm
welcome.
110
00:06:26,511 --> 00:06:27,572
Technically, I don't start until
next
111
00:06:27,596 --> 00:06:29,556
Monday, but don't hesitate to
reach out.
112
00:06:29,931 --> 00:06:31,784
I'm happy to help, and I look
forward to
113
00:06:31,808 --> 00:06:32,808
working with you all.
114
00:06:32,851 --> 00:06:33,851
All right.
115
00:06:34,394 --> 00:06:35,663
Hey, welcome to work.
116
00:06:35,687 --> 00:06:36,687
Thank you.
117
00:06:37,063 --> 00:06:38,064
Hey, congratulations.
118
00:06:38,607 --> 00:06:39,607
Thanks.
119
00:06:40,358 --> 00:06:41,252
Chris, congrats.
120
00:06:41,276 --> 00:06:41,878
Thanks, man.
121
00:06:41,902 --> 00:06:43,170
Chris, you're the best, man.
122
00:06:43,194 --> 00:06:44,194
Thanks.
123
00:06:44,613 --> 00:06:45,631
Carl, nice to meet you.
124
00:06:45,655 --> 00:06:46,197
Thanks, Carl.
125
00:06:46,615 --> 00:06:47,758
Looking forward to it, Jack.
126
00:06:47,782 --> 00:06:48,259
Me too.
127
00:06:48,283 --> 00:06:49,283
Me too.
128
00:07:04,007 --> 00:07:05,842
Do not let them see you cry.
129
00:07:12,849 --> 00:07:14,434
Hey, uh, Erin, right?
130
00:07:15,644 --> 00:07:16,853
You stole my job.
131
00:07:17,228 --> 00:07:18,228
Mug.
132
00:07:18,438 --> 00:07:19,438
My mug.
133
00:07:20,815 --> 00:07:22,275
Oh, uh, sorry.
134
00:07:22,692 --> 00:07:23,794
It was in the communal cabin.
135
00:07:23,818 --> 00:07:25,278
I didn't realize it was, um...
136
00:07:26,863 --> 00:07:27,863
You want it back?
137
00:07:30,867 --> 00:07:31,867
Keep it.
138
00:07:32,077 --> 00:07:33,119
I work remotely anyway.
139
00:07:33,536 --> 00:07:34,871
I only come in for the meetings.
140
00:07:36,164 --> 00:07:37,499
That's very kind of you.
141
00:07:37,916 --> 00:07:38,375
Thanks, Erin.
142
00:07:38,833 --> 00:07:40,233
So you went to Cambridge Bay
Tech?
143
00:07:40,960 --> 00:07:41,960
Yeah.
144
00:07:42,045 --> 00:07:42,462
What year?
145
00:07:42,796 --> 00:07:45,316
I was actually the year behind
you, and
146
00:07:45,340 --> 00:07:46,817
we only had one class
147
00:07:46,841 --> 00:07:47,860
together, and it was 100
148
00:07:47,884 --> 00:07:49,028
people, and I wouldn't expect
it.
149
00:07:49,052 --> 00:07:50,052
I don't remember you.
150
00:07:51,763 --> 00:07:52,263
Okay.
151
00:07:52,555 --> 00:07:54,391
Uh, well, now we've established
that.
152
00:07:54,808 --> 00:07:56,248
What was the name of the
professor?
153
00:07:56,810 --> 00:07:57,912
You know, of the class
154
00:07:57,936 --> 00:07:58,936
that we took together?
155
00:07:58,978 --> 00:08:00,855
Do you think I would lie on my
resume?
156
00:08:01,106 --> 00:08:02,833
Rufus is best friends with the
dean.
157
00:08:02,857 --> 00:08:03,857
You're deflecting.
158
00:08:04,317 --> 00:08:05,677
What was the name of the
professor?
159
00:08:10,031 --> 00:08:11,031
Brown.
160
00:08:11,950 --> 00:08:13,177
He would wear a sweater vest
every single
161
00:08:13,201 --> 00:08:14,012
day, and he'd smell
162
00:08:14,036 --> 00:08:16,246
like coffee and mothballs.
163
00:08:17,497 --> 00:08:18,497
Okay.
164
00:08:18,998 --> 00:08:19,998
Fine.
165
00:08:20,375 --> 00:08:21,375
You win.
166
00:08:21,626 --> 00:08:22,626
For now.
167
00:08:25,046 --> 00:08:28,359
You know, Erin, not everyone
is trying
168
00:08:28,383 --> 00:08:29,467
to compete with you.
169
00:08:30,176 --> 00:08:31,176
Enjoy the mug.
170
00:08:37,225 --> 00:08:38,518
What just happened?
171
00:08:40,520 --> 00:08:41,372
Are you kidding me?
172
00:08:41,396 --> 00:08:42,396
You didn't get it?
173
00:08:42,772 --> 00:08:43,932
Why does this keep happening?
174
00:08:44,232 --> 00:08:45,001
Let's not make a big
175
00:08:45,025 --> 00:08:46,210
deal out of it, okay?
176
00:08:46,234 --> 00:08:47,314
Especially in front of Nan.
177
00:08:47,736 --> 00:08:49,096
She's been through enough as it
is.
178
00:08:50,280 --> 00:08:51,257
I just don't get it.
179
00:08:51,281 --> 00:08:52,009
You're like the smartest
180
00:08:52,033 --> 00:08:53,193
person in the entire company.
181
00:08:53,658 --> 00:08:55,761
Thank you, Sadie, but
obviously Rufus
182
00:08:55,785 --> 00:08:57,037
doesn't see me that way.
183
00:08:57,454 --> 00:08:58,121
Rufus.
184
00:08:58,455 --> 00:08:59,873
Rufus should be kissing your
feet.
185
00:09:00,498 --> 00:09:02,184
Without you, RBI would be a
bunch of
186
00:09:02,208 --> 00:09:03,853
talentless programmers
187
00:09:03,877 --> 00:09:05,086
banging their heads together.
188
00:09:07,672 --> 00:09:09,275
You know what hurts the most?
189
00:09:09,299 --> 00:09:10,985
It's like he hired someone with
the same
190
00:09:11,009 --> 00:09:12,552
exact qualifications as me.
191
00:09:12,844 --> 00:09:13,844
The only difference?
192
00:09:14,137 --> 00:09:15,346
A Y chromosome.
193
00:09:18,057 --> 00:09:19,309
Oh, sissy.
194
00:09:21,936 --> 00:09:22,937
I'm sorry.
195
00:09:25,857 --> 00:09:28,711
Stupid mug stealing
brogrammer.
196
00:09:28,735 --> 00:09:29,754
Yoo-hoo!
197
00:09:29,778 --> 00:09:30,778
Anyone home?
198
00:09:31,029 --> 00:09:32,029
In here, Nan.
199
00:09:35,450 --> 00:09:36,451
Hey, babe.
200
00:09:37,118 --> 00:09:38,369
Thanks for driving her.
201
00:09:39,496 --> 00:09:40,663
Econ in the house.
202
00:09:41,122 --> 00:09:42,122
Hey, Andrew.
203
00:09:42,499 --> 00:09:43,166
How'd she do?
204
00:09:43,458 --> 00:09:44,709
Great, as always.
205
00:09:46,127 --> 00:09:47,462
Oh, that'll be dinner.
206
00:09:52,884 --> 00:09:54,528
Erin, darling, you're
207
00:09:54,552 --> 00:09:55,678
looking a little flushed.
208
00:09:56,179 --> 00:09:57,990
Could it be that there's a
strapping
209
00:09:58,014 --> 00:10:00,058
young man in your life, at last?
210
00:10:00,725 --> 00:10:02,495
Or could it be that the
thermostat's set
211
00:10:02,519 --> 00:10:03,686
to 80 degrees in here?
212
00:10:04,604 --> 00:10:05,604
Touché.
213
00:10:08,483 --> 00:10:10,503
If you all will excuse me for a
moment,
214
00:10:10,527 --> 00:10:11,754
I'd like to freshen up.
215
00:10:11,778 --> 00:10:12,672
Nan, why don't you just
216
00:10:12,696 --> 00:10:13,964
have a seat and relax.
217
00:10:13,988 --> 00:10:14,988
It's just us.
218
00:10:15,156 --> 00:10:17,283
Erin, there is a gentleman
present.
219
00:10:17,784 --> 00:10:19,720
Let me at least fix my hair.
220
00:10:19,744 --> 00:10:20,944
Okay, well, let me help you.
221
00:10:21,121 --> 00:10:21,871
I can manage.
222
00:10:22,122 --> 00:10:23,122
Thank you.
223
00:10:27,585 --> 00:10:30,231
This is lovely, Sadie,
sweetheart.
224
00:10:30,255 --> 00:10:31,255
Just lovely.
225
00:10:31,464 --> 00:10:32,275
Thanks, Nan.
226
00:10:32,299 --> 00:10:33,818
Is this mom and dad's wedding
China?
227
00:10:33,842 --> 00:10:34,842
Mm-hmm.
228
00:10:35,260 --> 00:10:37,321
You know, I don't remember
when we had a
229
00:10:37,345 --> 00:10:39,031
dinner this beautiful with
230
00:10:39,055 --> 00:10:42,076
the good China and candles.
231
00:10:42,100 --> 00:10:43,935
I just love candles with dinner.
232
00:10:45,353 --> 00:10:46,353
You were right.
233
00:10:46,396 --> 00:10:47,596
The purple candles are better.
234
00:10:48,481 --> 00:10:49,251
Well, I wanted to make
235
00:10:49,275 --> 00:10:50,275
tonight extra special.
236
00:10:51,025 --> 00:10:52,025
Why?
237
00:10:52,610 --> 00:10:54,237
I know you don't like
surprises, sissy,
238
00:10:54,487 --> 00:10:55,798
but I wanted to wait
239
00:10:55,822 --> 00:10:56,902
until we were all together.
240
00:10:58,074 --> 00:10:59,074
I have some news.
241
00:10:59,117 --> 00:11:01,679
Okay, if it's bad news, just
do what we
242
00:11:01,703 --> 00:11:02,430
did when we were kids
243
00:11:02,454 --> 00:11:03,764
and just rip the band-aid off.
244
00:11:03,788 --> 00:11:04,788
It's not bad.
245
00:11:04,998 --> 00:11:06,725
Seriously, whatever it is, we
can get
246
00:11:06,749 --> 00:11:08,084
through it as a family together.
247
00:11:08,334 --> 00:11:09,562
Just give it to me straight.
248
00:11:09,586 --> 00:11:11,087
Erin, it's not bad.
249
00:11:11,504 --> 00:11:12,505
It's actually wonderful.
250
00:11:13,840 --> 00:11:16,801
Last night, I asked Sadie to
be my wife.
251
00:11:17,760 --> 00:11:18,761
We're getting married.
252
00:11:22,599 --> 00:11:24,285
That's gorgeous, Sadie, honey.
253
00:11:24,309 --> 00:11:25,309
Just gorgeous.
254
00:11:25,685 --> 00:11:26,745
Don't pretend you didn't
255
00:11:26,769 --> 00:11:27,809
help him pick it out, Nan.
256
00:11:28,062 --> 00:11:29,062
He already confessed.
257
00:11:29,606 --> 00:11:31,733
Andrew Grady, you were sworn
to secrecy.
258
00:11:32,734 --> 00:11:34,444
What do you have to say for
yourself?
259
00:11:35,612 --> 00:11:38,340
Well, ma'am, only that I
didn't want to be
260
00:11:38,364 --> 00:11:39,925
the kind of husband to
261
00:11:39,949 --> 00:11:41,242
keep secrets from his wife.
262
00:11:42,577 --> 00:11:44,621
Well, that's a good answer.
263
00:11:45,830 --> 00:11:47,957
Erin, you haven't said a word.
264
00:11:49,918 --> 00:11:51,336
I'm just so happy for you two.
265
00:11:51,753 --> 00:11:53,546
I hardly know what to say.
266
00:11:53,880 --> 00:11:54,940
Well, we hope you say yes
267
00:11:54,964 --> 00:11:56,174
to being my maid of honor.
268
00:11:57,050 --> 00:11:58,050
Of course.
269
00:11:58,343 --> 00:11:59,343
Yes.
270
00:12:00,094 --> 00:12:00,779
Great.
271
00:12:00,803 --> 00:12:01,095
Wonderful.
272
00:12:01,554 --> 00:12:02,554
Well, let's dig in.
273
00:12:13,149 --> 00:12:14,335
It's the sweetest sound
274
00:12:14,359 --> 00:12:15,961
in the world, isn't it?
275
00:12:15,985 --> 00:12:16,402
Hmm?
276
00:12:16,986 --> 00:12:17,987
Young love.
277
00:12:22,033 --> 00:12:23,033
What is it?
278
00:12:23,117 --> 00:12:26,680
I just realized for the first
time, she's
279
00:12:26,704 --> 00:12:27,872
going to be Sadie Grady.
280
00:12:29,332 --> 00:12:31,101
Well, I think she's known she
was going
281
00:12:31,125 --> 00:12:32,603
to end up as Sadie Grady.
282
00:12:32,627 --> 00:12:34,730
Since the night he picked her up
for her
283
00:12:34,754 --> 00:12:38,132
senior prom, I remember that
feeling.
284
00:12:39,384 --> 00:12:42,988
A knock on the door, handsome
young man
285
00:12:43,012 --> 00:12:46,158
standing there, fresh, neat,
286
00:12:46,182 --> 00:12:49,060
clean, full of nervous energy.
287
00:12:51,145 --> 00:12:53,815
Oh, that's just a chill.
288
00:12:54,774 --> 00:12:56,150
Don't fuss. Don't fuss.
289
00:13:02,740 --> 00:13:04,802
You know, loving someone and
letting
290
00:13:04,826 --> 00:13:06,035
yourself be loved,
291
00:13:06,369 --> 00:13:07,620
it's a beautiful thing.
292
00:13:08,371 --> 00:13:09,224
And it's the most
293
00:13:09,248 --> 00:13:10,498
important thing in the world.
294
00:13:11,207 --> 00:13:13,126
Well, that and a good 401.
295
00:13:13,584 --> 00:13:15,396
Don't listen to your sister,
Sadie. She's
296
00:13:15,420 --> 00:13:17,422
just being difficult to spite
me.
297
00:13:18,214 --> 00:13:19,191
Well, work can be
298
00:13:19,215 --> 00:13:21,843
important and independence too.
299
00:13:22,260 --> 00:13:23,261
Work isn't life.
300
00:13:24,178 --> 00:13:26,115
Every moment we have is
precious. You
301
00:13:26,139 --> 00:13:27,157
take it from someone who
302
00:13:27,181 --> 00:13:29,726
knows. Love is the answer.
303
00:13:31,519 --> 00:13:33,330
And with you two getting
hitched, I only
304
00:13:33,354 --> 00:13:35,374
have one thing left on my bucket
list.
305
00:13:35,398 --> 00:13:36,417
Going to Dollywood?
306
00:13:36,441 --> 00:13:37,900
Oh, okay, fine. Two.
307
00:13:39,235 --> 00:13:41,380
Erin, I'd like to see you find
someone to
308
00:13:41,404 --> 00:13:42,548
spend your life with.
309
00:13:42,572 --> 00:13:45,509
The thought of you living alone
like you
310
00:13:45,533 --> 00:13:47,035
do, working all the time.
311
00:13:47,535 --> 00:13:49,346
Just you and that computer of
yours.
312
00:13:49,370 --> 00:13:50,872
I'm fine. I love working.
313
00:13:51,164 --> 00:13:52,332
I worry about you.
314
00:13:52,582 --> 00:13:53,702
I don't want you to worry.
315
00:13:53,916 --> 00:13:55,936
Well, Sadie and Andy have
found each
316
00:13:55,960 --> 00:13:57,271
other. I'd like for you to find
someone.
317
00:13:57,295 --> 00:13:58,295
I found someone!
318
00:13:59,255 --> 00:14:00,255
Sissy!
319
00:14:02,050 --> 00:14:03,050
And we're in love.
320
00:14:03,760 --> 00:14:04,260
Oh!
321
00:14:04,594 --> 00:14:07,197
Yeah, it's been going on for a
322
00:14:07,221 --> 00:14:09,724
few months now. He's amazing.
323
00:14:11,601 --> 00:14:13,162
I've never felt like this
324
00:14:13,186 --> 00:14:15,980
before. I think he's the one.
325
00:14:16,731 --> 00:14:18,107
Oh, thank you, God.
326
00:14:18,608 --> 00:14:20,985
Econ, you rascal. Way to bury
the lead.
327
00:14:21,611 --> 00:14:24,465
Well, I didn't want to take
328
00:14:24,489 --> 00:14:25,615
away from your big moment.
329
00:14:25,990 --> 00:14:28,469
Are you kidding me? This is
like the best
330
00:14:28,493 --> 00:14:29,952
engagement present ever.
331
00:14:30,244 --> 00:14:31,913
We're both in love. Yay!
332
00:14:32,830 --> 00:14:33,830
Yay.
333
00:14:34,082 --> 00:14:35,249
Tell me everything.
334
00:14:36,167 --> 00:14:38,252
Oh, boy. Where do I start?
335
00:14:38,586 --> 00:14:41,190
What's his name? Where'd you
meet?
336
00:14:41,214 --> 00:14:42,734
What does he do for a living?
Oh, wait.
337
00:14:42,882 --> 00:14:45,736
Do you think of him as like
everyday hot
338
00:14:45,760 --> 00:14:47,470
or like movie star hot?
339
00:14:48,554 --> 00:14:49,573
Uh, which one am I?
340
00:14:49,597 --> 00:14:52,350
Shh. I want to hear this,
babe. Go on.
341
00:14:53,351 --> 00:15:00,149
Uh... well, his name is Brad.
342
00:15:00,858 --> 00:15:02,276
Cute. Where'd you meet?
343
00:15:04,278 --> 00:15:05,488
The gym, actually.
344
00:15:05,863 --> 00:15:07,698
I didn't know you joined a
gym.
345
00:15:08,366 --> 00:15:10,910
You are just full of secrets,
aren't you?
346
00:15:11,411 --> 00:15:14,956
Yeah, I guess so. Um...
347
00:15:16,916 --> 00:15:18,644
But you know what? We actually
don't have
348
00:15:18,668 --> 00:15:19,561
to talk about this right now.
349
00:15:19,585 --> 00:15:20,522
I know it's like super
350
00:15:20,546 --> 00:15:22,606
boring and this is your day.
351
00:15:22,630 --> 00:15:24,257
Let's celebrate you guys. Yay!
352
00:15:24,799 --> 00:15:25,799
Of course we do!
353
00:15:25,842 --> 00:15:27,176
We want the details.
354
00:15:28,052 --> 00:15:29,492
What's your favorite thing about
him?
355
00:15:30,930 --> 00:15:33,808
Oh. Well, he's uh...
356
00:15:36,435 --> 00:15:37,435
He's really smart.
357
00:15:39,063 --> 00:15:42,584
Yeah. Yeah, like genius level.
358
00:15:42,608 --> 00:15:44,837
He's always recommending
something
359
00:15:44,861 --> 00:15:47,881
interesting, like scholarly
articles or
360
00:15:47,905 --> 00:15:50,199
works of literary...
361
00:15:56,414 --> 00:15:57,415
And he's a doctor.
362
00:15:58,374 --> 00:16:02,253
Oh! Oh, wow. Wow. What kind?
363
00:16:04,088 --> 00:16:05,173
Pediatrician.
364
00:16:05,840 --> 00:16:09,260
Sweet. That's kids, right? Not
feet?
365
00:16:09,927 --> 00:16:10,927
Oh, Andy.
366
00:16:12,555 --> 00:16:13,574
Right, Andy.
367
00:16:13,598 --> 00:16:14,599
So he's good with kids?
368
00:16:15,183 --> 00:16:16,183
I'd say so.
369
00:16:16,517 --> 00:16:17,517
Does he want kids?
370
00:16:20,146 --> 00:16:22,666
Well, you know, we haven't
371
00:16:22,690 --> 00:16:23,941
um... we haven't really...
372
00:16:24,817 --> 00:16:27,588
Wait, babe, if Erin is my maid
of honor,
373
00:16:27,612 --> 00:16:30,156
maybe Brad can be one of your
groomsmen.
374
00:16:30,865 --> 00:16:32,241
No! No.
375
00:16:32,575 --> 00:16:33,575
That'd be great.
376
00:16:33,701 --> 00:16:35,995
Why not? More the merrier?
377
00:16:36,496 --> 00:16:37,265
No.
378
00:16:37,289 --> 00:16:38,599
This is so exciting!
379
00:16:38,623 --> 00:16:41,000
Oh, I love love.
380
00:16:42,084 --> 00:16:44,563
Erin, I'm so happy for
381
00:16:44,587 --> 00:16:46,648
you. I love you so very much.
382
00:16:46,672 --> 00:16:48,358
And I'm sure I'll love your
doctor Brad
383
00:16:48,382 --> 00:16:49,967
when you bring him to see me.
384
00:16:50,384 --> 00:16:53,280
Hey, well, it's time for me to
get some
385
00:16:53,304 --> 00:16:55,532
beauty rest and um...
386
00:16:55,556 --> 00:16:56,950
I'm sure I'll be having sweet
dreams
387
00:16:56,974 --> 00:16:58,476
tonight, my heart is so full.
388
00:16:59,060 --> 00:16:59,560
Okay.
389
00:16:59,894 --> 00:17:00,412
Everybody in.
390
00:17:00,436 --> 00:17:01,436
Come on.
391
00:17:36,472 --> 00:17:37,472
Uh...
392
00:17:39,475 --> 00:17:41,644
No can do. Brad is...
393
00:17:44,605 --> 00:17:47,400
Brad is fake. I made him up.
394
00:17:53,406 --> 00:17:58,637
Brad is out of town at a medical
395
00:17:58,661 --> 00:18:02,581
conference in Colorado.
396
00:18:08,587 --> 00:18:10,298
Oh, you gotta be kidding me.
397
00:18:12,341 --> 00:18:13,759
Think, Erin, think.
398
00:18:17,763 --> 00:18:19,032
You built your first chatbot
when you
399
00:18:19,056 --> 00:18:19,658
were in middle school,
400
00:18:19,682 --> 00:18:20,450
but you thinking a boyfriend
401
00:18:20,474 --> 00:18:21,634
should be a walk in the park.
402
00:18:22,977 --> 00:18:24,770
That's it. A walk in the park.
403
00:19:06,020 --> 00:19:08,272
The future with you is
looking...
404
00:19:09,607 --> 00:19:10,607
Bright.
405
00:19:11,609 --> 00:19:12,902
Sunglass smiling.
406
00:19:15,196 --> 00:19:16,196
Send.
407
00:19:21,661 --> 00:19:24,455
The future with you is
looking... bright.
408
00:19:28,918 --> 00:19:29,418
Hey.
409
00:19:29,877 --> 00:19:30,378
Hi.
410
00:19:30,878 --> 00:19:32,481
How'd the meeting with the
investors go?
411
00:19:32,505 --> 00:19:34,066
They won't put any money down
until we
412
00:19:34,090 --> 00:19:35,609
provide a minimum viable
product.
413
00:19:35,633 --> 00:19:37,235
And the kicker is, is
414
00:19:37,259 --> 00:19:38,987
they want it by the first.
415
00:19:39,011 --> 00:19:40,221
Talk to Connelly yet?
416
00:19:40,596 --> 00:19:41,847
No, I haven't had a chance.
417
00:19:43,265 --> 00:19:43,951
And there's the added
418
00:19:43,975 --> 00:19:45,393
challenge that she hates me.
419
00:19:45,726 --> 00:19:46,894
Nobody hates you. Come on.
420
00:19:47,144 --> 00:19:48,354
You're Jack. You're unhatable.
421
00:19:50,689 --> 00:19:52,692
You haven't seen the way she
looks at me.
422
00:19:53,317 --> 00:19:54,878
Wait a second. Does
423
00:19:54,902 --> 00:19:56,713
someone have a little crush?
424
00:19:56,737 --> 00:19:57,737
No.
425
00:19:58,614 --> 00:20:01,093
You have a crush on her!
- What am I, like 10 years old Taylor?
426
00:20:01,117 --> 00:20:02,197
Stop. I don't have a crush.
427
00:20:02,618 --> 00:20:04,137
You totally do. And
428
00:20:04,161 --> 00:20:05,538
you're getting all blotchy.
429
00:20:05,913 --> 00:20:08,475
Okay, look. I am secure enough
and mature
430
00:20:08,499 --> 00:20:11,478
enough to admit to a level of
respect and
431
00:20:11,502 --> 00:20:13,462
admiration for my colleague.
432
00:20:15,131 --> 00:20:16,858
I mean, the fact that she's
self-taught
433
00:20:16,882 --> 00:20:18,426
is just, it's crazy.
434
00:20:19,135 --> 00:20:20,112
Her recall with data
435
00:20:20,136 --> 00:20:22,555
structures, it's mind boggling.
436
00:20:23,055 --> 00:20:26,284
She's easily the best computer
scientist
437
00:20:26,308 --> 00:20:27,577
of our generation, by far.
438
00:20:27,601 --> 00:20:29,413
And you think she's pretty,
and you want
439
00:20:29,437 --> 00:20:32,231
to date her, just admit it. It's
obvious.
440
00:20:34,650 --> 00:20:37,671
Well, she has a boyfriend with
whom she
441
00:20:37,695 --> 00:20:39,530
sees a bright future with, so...
442
00:20:39,864 --> 00:20:40,865
Social media official?
443
00:20:41,323 --> 00:20:42,323
Yep.
444
00:20:42,366 --> 00:20:43,617
Let me see.
445
00:20:47,329 --> 00:20:51,751
Mmm. Yeah. I'm sorry. That's
rough, dude.
446
00:20:52,334 --> 00:20:53,937
I still think we should, you
know,
447
00:20:53,961 --> 00:20:55,230
approach her about the project,
because
448
00:20:55,254 --> 00:20:56,297
she really is the best.
449
00:20:56,881 --> 00:20:57,983
Her boyfriend's hot.
450
00:20:58,007 --> 00:20:58,901
What do you mean? All
451
00:20:58,925 --> 00:21:00,009
you can see is his arm.
452
00:21:01,051 --> 00:21:03,387
He's muscly, but not too
muscly.
453
00:21:03,804 --> 00:21:06,992
Yeah. Honestly, it's like
someone
454
00:21:07,016 --> 00:21:08,243
programmed the algorithm to
455
00:21:08,267 --> 00:21:10,227
create the perfect man's arm.
456
00:21:14,607 --> 00:21:16,400
But you're right. Let's still
approach.
457
00:21:16,984 --> 00:21:18,795
Like you said, Connolly is the
best, and
458
00:21:18,819 --> 00:21:20,380
we need the best if we're ever
going to
459
00:21:20,404 --> 00:21:22,031
get a prototype to the investors
on time.
460
00:21:22,948 --> 00:21:25,594
Okay, uh, yeah. I'll talk to
her next
461
00:21:25,618 --> 00:21:26,778
time I see her at the office.
462
00:21:26,827 --> 00:21:28,346
We don't have time for all of
that. Can't
463
00:21:28,370 --> 00:21:30,474
you just call her? Don't you
have an
464
00:21:30,498 --> 00:21:32,249
employee contact list or
something?
465
00:21:33,667 --> 00:21:35,336
Ahh... Wouldn't that be
overstepping?
466
00:21:35,669 --> 00:21:39,089
What's the problem? Are you
scared to call her?
467
00:21:40,216 --> 00:21:41,509
Aww, you're scared.
468
00:21:41,967 --> 00:21:42,904
You're scared.
469
00:21:42,928 --> 00:21:44,345
Aww, just call her, please.
470
00:21:44,720 --> 00:21:46,156
No, no. You call-
471
00:21:46,180 --> 00:21:47,806
Yes, call her, please. Please.
472
00:21:48,516 --> 00:21:49,493
Now? Right now? You want to
call her right now?
473
00:21:49,517 --> 00:21:50,202
Yes, call her right now,
please.
474
00:21:50,226 --> 00:21:51,226
Oh my god, I can't.
475
00:21:51,602 --> 00:21:54,164
I'm scared. I'll call
476
00:21:54,188 --> 00:21:56,815
her. Just give me a second.
477
00:22:11,497 --> 00:22:12,497
Hey, Bradzilla.
478
00:22:12,790 --> 00:22:15,417
Haha, very funny. Are you
alone?
479
00:22:15,793 --> 00:22:17,312
Of course I'm alone. When do I
ever have
480
00:22:17,336 --> 00:22:18,336
plans on a Friday night?
481
00:22:18,712 --> 00:22:20,440
Is Dr. Brad still at his
482
00:22:20,464 --> 00:22:22,049
medical conference thingy?
483
00:22:24,176 --> 00:22:27,781
Uh, yeah. His, um, his
presentation got
484
00:22:27,805 --> 00:22:30,492
rescheduled, so he's in
485
00:22:30,516 --> 00:22:31,934
Dallas for a few more days.
486
00:22:33,769 --> 00:22:35,009
I thought he was in Colorado.
487
00:22:36,313 --> 00:22:40,502
Dallas, Colorado. It's a
really big
488
00:22:40,526 --> 00:22:42,152
medical town, apparently.
489
00:22:42,862 --> 00:22:43,862
Huh. I had no idea.
490
00:22:45,531 --> 00:22:46,531
Me either.
491
00:22:47,575 --> 00:22:51,245
Okay. Hi. Hi. Hi. Hi, Erin.
492
00:22:52,830 --> 00:22:55,666
You got this. You got this. You
got this.
493
00:22:56,250 --> 00:22:57,293
Drumroll, please.
494
00:22:58,627 --> 00:22:59,753
Oh, uh...
495
00:23:01,171 --> 00:23:02,211
Andy and I set our date!
496
00:23:02,590 --> 00:23:04,466
Aww, Sadie. Congratulations.
497
00:23:05,301 --> 00:23:06,903
And you're never gonna believe
the venue
498
00:23:06,927 --> 00:23:08,137
we booked. You're gonna flip.
499
00:23:08,470 --> 00:23:09,573
Oh, uh, wait, hold on.
500
00:23:09,597 --> 00:23:10,597
I'm getting another call.
501
00:23:11,015 --> 00:23:12,695
Oh, you want to take it and
call me back?
502
00:23:12,850 --> 00:23:14,351
No, no. Mmm.
503
00:23:14,935 --> 00:23:16,375
Unknown number. It's probably a
scam.
504
00:23:16,604 --> 00:23:17,415
I hate it when the
505
00:23:17,439 --> 00:23:18,856
caller ID says "scam likely."
506
00:23:19,773 --> 00:23:20,668
I imagine it's a real
507
00:23:20,692 --> 00:23:21,859
guy, Mr. Scam Likely.
508
00:23:23,193 --> 00:23:25,422
Saddest guy in the whole world.
No one
509
00:23:25,446 --> 00:23:26,446
will ever take his calls.
510
00:23:27,197 --> 00:23:28,925
There. Now you have
511
00:23:28,949 --> 00:23:30,159
my undivided attention.
512
00:23:30,409 --> 00:23:31,428
And I will return your
513
00:23:31,452 --> 00:23:32,452
call as soon as I'm free.
514
00:23:33,495 --> 00:23:37,041
Hi. Erin Connolly. This is
Jack Hudson.
515
00:23:39,293 --> 00:23:41,271
Not sure why I just said both
our first
516
00:23:41,295 --> 00:23:42,522
and last names right then.
517
00:23:42,546 --> 00:23:43,881
I'm very thorough.
518
00:23:45,591 --> 00:23:47,718
And I hope you are doing well.
519
00:23:48,677 --> 00:23:50,054
Uh, call me back.
520
00:23:51,513 --> 00:23:52,513
And call me back.
521
00:23:53,933 --> 00:23:54,951
Oh, my God.
522
00:23:54,975 --> 00:23:55,828
Where were we?
523
00:23:55,852 --> 00:23:57,370
I was just about to reveal the
location
524
00:23:57,394 --> 00:23:58,394
of my dream wedding.
525
00:23:58,771 --> 00:23:59,771
Wait, let me guess.
526
00:24:02,232 --> 00:24:03,359
The Taj Mahal.
527
00:24:03,609 --> 00:24:05,569
Nope. Like, better. Much
better.
528
00:24:06,487 --> 00:24:07,487
Buckingham Palace?
529
00:24:07,613 --> 00:24:09,031
You're never gonna guess.
530
00:24:10,032 --> 00:24:11,533
Okay. All right. I give up.
531
00:24:11,992 --> 00:24:13,470
The Governor's Mansion.
532
00:24:13,494 --> 00:24:14,888
The Governor's Mansion?
533
00:24:14,912 --> 00:24:15,912
Remember?
534
00:24:17,915 --> 00:24:20,602
Yeah. Yeah. Mom and Dad used
to take us
535
00:24:20,626 --> 00:24:22,002
on walks there all the time.
536
00:24:24,088 --> 00:24:25,088
We called it the...
537
00:24:26,465 --> 00:24:27,465
The Castle.
- The Castle.
538
00:24:28,759 --> 00:24:29,759
Yes, you remember.
539
00:24:30,135 --> 00:24:31,135
Yeah.
540
00:24:31,720 --> 00:24:35,033
Oh, wow. Of course I remember.
You were
541
00:24:35,057 --> 00:24:36,451
obsessed. Your princess
542
00:24:36,475 --> 00:24:38,018
phase was like a princess
decade.
543
00:24:38,811 --> 00:24:40,538
It's the last happy memory I
have of all
544
00:24:40,562 --> 00:24:41,562
of us being together.
545
00:24:41,897 --> 00:24:45,293
You and me. And our princess
dresses. And
546
00:24:45,317 --> 00:24:46,795
Mom and Dad pretending
547
00:24:46,819 --> 00:24:48,821
to be our loyal servants.
548
00:24:49,071 --> 00:24:50,906
Yeah. That was fun.
549
00:24:53,742 --> 00:24:54,969
Wow. I haven't thought about the
550
00:24:54,993 --> 00:24:56,120
Governor's Mansion in ages.
551
00:24:56,578 --> 00:24:58,390
I wanted to get married
someplace with
552
00:24:58,414 --> 00:24:59,581
memories of Mom and Dad.
553
00:25:00,582 --> 00:25:01,352
That way it felt like we
554
00:25:01,376 --> 00:25:02,459
were all there together.
555
00:25:03,085 --> 00:25:04,104
Well, it's a nice
556
00:25:04,128 --> 00:25:06,213
thought, Sadie, but I...
557
00:25:06,755 --> 00:25:09,859
Oh, plus there's nine
bedrooms, six
558
00:25:09,883 --> 00:25:13,238
bathrooms, two dining rooms, a
heated
559
00:25:13,262 --> 00:25:15,806
pool. There's even a full tennis
court.
560
00:25:16,306 --> 00:25:19,393
Okay. But wait, wait just a
second. Okay.
561
00:25:21,270 --> 00:25:23,164
Nan and I wanted to help you pay
for the
562
00:25:23,188 --> 00:25:25,792
venue, but we can't
563
00:25:25,816 --> 00:25:26,585
afford the Governor's Mansion.
564
00:25:26,609 --> 00:25:29,170
That's the best part, Sissy.
Another
565
00:25:29,194 --> 00:25:31,256
renter backed out last minute,
so we got
566
00:25:31,280 --> 00:25:32,280
the place for a steal.
567
00:25:32,656 --> 00:25:35,969
Everything's included. We just
have to
568
00:25:35,993 --> 00:25:38,078
bring our own set up and...
569
00:25:38,662 --> 00:25:40,932
Okay. Wait. What do
570
00:25:40,956 --> 00:25:41,956
you mean by last minute?
571
00:25:42,332 --> 00:25:46,503
Oh, yeah. So, um, that's the
only thing.
572
00:25:47,337 --> 00:25:48,672
The wedding's this Sunday.
573
00:25:49,715 --> 00:25:50,715
This Sunday?
574
00:25:51,508 --> 00:25:52,508
Can you believe it?
575
00:25:52,634 --> 00:25:56,013
Ahh!
- Ahh!
576
00:26:07,608 --> 00:26:09,401
Hey, bro. What's up?
577
00:26:09,651 --> 00:26:09,818
Hey.
578
00:26:10,611 --> 00:26:12,211
I thought you didn't start
till Monday.
579
00:26:12,279 --> 00:26:14,507
I don't... Rufus told me that
the company
580
00:26:14,531 --> 00:26:15,384
laptop was delivered,
581
00:26:15,408 --> 00:26:16,384
so I figured I'd stop by.
582
00:26:16,408 --> 00:26:17,303
Yeah. I see you're
583
00:26:17,327 --> 00:26:18,845
getting your fitness in, huh?
584
00:26:18,869 --> 00:26:19,995
Dude, I love to see it.
585
00:26:20,245 --> 00:26:21,365
Are you on that job tracker?
586
00:26:21,997 --> 00:26:23,707
Well, we should follow one
another. Yeah.
587
00:26:23,999 --> 00:26:25,393
There's a group of us that jogs
around
588
00:26:25,417 --> 00:26:25,936
the lakes on the
589
00:26:25,960 --> 00:26:27,044
weekends. You should join.
590
00:26:27,419 --> 00:26:28,147
Ah, thanks, man, but
591
00:26:28,171 --> 00:26:30,130
running's kind of my alone time.
592
00:26:30,881 --> 00:26:31,881
For sure. See?
593
00:26:33,759 --> 00:26:37,447
Okay. It's Connolly. She's
talking to HR,
594
00:26:37,471 --> 00:26:39,306
though. Maybe she's quitting.
595
00:26:41,433 --> 00:26:42,433
What?
596
00:26:43,352 --> 00:26:44,352
Guy could dream.
597
00:26:45,729 --> 00:26:46,331
Later, man.
598
00:26:46,355 --> 00:26:47,355
Later.
599
00:26:48,315 --> 00:26:49,315
Erin.
600
00:26:49,775 --> 00:26:50,775
Hi.
601
00:26:51,401 --> 00:26:52,921
You can use the mug. I'm not
staying.
602
00:26:54,071 --> 00:26:56,883
No. Wait. Did you get my
603
00:26:56,907 --> 00:26:58,200
voicemail by any chance?
604
00:26:59,243 --> 00:27:00,661
What are you talking about?
605
00:27:00,953 --> 00:27:03,932
I called last night. Left a
voicemail at
606
00:27:03,956 --> 00:27:08,812
7:32. I was rambling sort
607
00:27:08,836 --> 00:27:10,462
of the way I am right now.
608
00:27:11,588 --> 00:27:12,673
Scam likely.
609
00:27:12,923 --> 00:27:13,923
Huh? Sorry?
610
00:27:14,258 --> 00:27:17,070
Nothing. I'm not big on
voice mails, so I
611
00:27:17,094 --> 00:27:18,238
haven't listened to it. Sorry.
612
00:27:18,262 --> 00:27:20,240
It doesn't even matter. Any
613
00:27:20,264 --> 00:27:21,515
chance you're free right now.
614
00:27:22,224 --> 00:27:23,827
I'm actually officially on
paid vacation,
615
00:27:23,851 --> 00:27:25,745
so can we do this some other
time?
616
00:27:25,769 --> 00:27:27,455
I just want to pitch you on
something,
617
00:27:27,479 --> 00:27:30,375
and it won't take very long. I
just need
618
00:27:30,399 --> 00:27:32,836
like 15 minutes. I just
619
00:27:32,860 --> 00:27:33,861
don't want to do it here.
620
00:27:38,073 --> 00:27:38,490
Okay.
621
00:27:39,032 --> 00:27:40,158
Okay. All right.
622
00:27:45,038 --> 00:27:46,164
Just two black coffees.
623
00:27:47,916 --> 00:27:48,916
Thank you.
624
00:27:51,003 --> 00:27:52,963
So, you know, I'll just get
right to it.
625
00:27:53,589 --> 00:27:56,192
I'm working on developing a
program. It's
626
00:27:56,216 --> 00:27:57,277
not for RBI. It's a
627
00:27:57,301 --> 00:27:58,301
passion project of mine.
628
00:27:58,844 --> 00:28:00,989
The idea, and my lawyer Taylor's
629
00:28:01,013 --> 00:28:03,032
hammering out the details, but
the gist is this.
630
00:28:03,056 --> 00:28:05,743
We're using AI technology to
help cancer
631
00:28:05,767 --> 00:28:06,911
researchers determine
632
00:28:06,935 --> 00:28:08,020
patients' best treatments.
633
00:28:08,979 --> 00:28:11,398
Detecting cancer sooner, saving
lives.
634
00:28:14,359 --> 00:28:16,987
That sounds like a worthy
cause.
635
00:28:19,364 --> 00:28:20,364
Thank you.
636
00:28:21,158 --> 00:28:22,576
Yeah. After you.
637
00:28:29,041 --> 00:28:30,042
Okay.
638
00:28:31,251 --> 00:28:32,794
So, I see that you're
interested.
639
00:28:33,754 --> 00:28:35,273
The problem is this, and
640
00:28:35,297 --> 00:28:36,337
this is where you come in.
641
00:28:37,049 --> 00:28:38,818
Our potential investors are
pushing hard
642
00:28:38,842 --> 00:28:40,594
for a prototype by the end of
the month.
643
00:28:41,553 --> 00:28:43,781
This makes it a two-person job.
And even
644
00:28:43,805 --> 00:28:45,515
then, it's an insane timeline.
645
00:28:46,975 --> 00:28:49,370
That is unless your partner
works five
646
00:28:49,394 --> 00:28:50,997
times faster than the average
programmer
647
00:28:51,021 --> 00:28:52,457
and has a track record
648
00:28:52,481 --> 00:28:53,791
of near perfect accuracy.
649
00:28:53,815 --> 00:28:54,959
Look, Jack, I think.
650
00:28:54,983 --> 00:28:56,920
It would be 50-50 ownership of
the IP, of
651
00:28:56,944 --> 00:28:59,005
course. Okay. Between the two of
us, I
652
00:28:59,029 --> 00:29:00,840
think if we designate tasks, we
can
653
00:29:00,864 --> 00:29:02,800
really come up with a solid,
solid
654
00:29:02,824 --> 00:29:05,184
prototype that's going to wow.
- I don't work with partners.
655
00:29:05,577 --> 00:29:09,140
I know. I know. I did my
research, but my guess
656
00:29:09,164 --> 00:29:10,892
is that's because you haven't
found
657
00:29:10,916 --> 00:29:12,236
someone that can keep up with
you.
658
00:29:12,834 --> 00:29:13,835
That's not why.
659
00:29:16,046 --> 00:29:19,317
I had a bad experience with a
partner.
660
00:29:19,341 --> 00:29:20,467
A nightmare, actually.
661
00:29:21,176 --> 00:29:24,280
I'm... Erin, I'm sorry that
that happened
662
00:29:24,304 --> 00:29:25,199
to you. Okay, that's
663
00:29:25,223 --> 00:29:27,951
terrible, but that will not
happen.
664
00:29:27,975 --> 00:29:29,702
So I can assure you that that's
not going
665
00:29:29,726 --> 00:29:30,579
to be the case here.
666
00:29:30,603 --> 00:29:37,418
Look, good luck to you,
really. It sounds
667
00:29:37,442 --> 00:29:38,860
like an important project.
668
00:29:40,821 --> 00:29:42,280
I should really get going.
669
00:29:44,574 --> 00:29:45,742
Dr. Brad!
670
00:29:49,830 --> 00:29:50,306
I'll be right back. I'm
671
00:29:50,330 --> 00:29:51,330
going to get a coffee.
672
00:29:55,168 --> 00:29:57,105
I will pay you my entire
month's salary
673
00:29:57,129 --> 00:29:58,189
if you pretend to be a
674
00:29:58,213 --> 00:29:59,256
pediatrician named Brad.
675
00:29:59,631 --> 00:30:00,608
I don't understand any of
676
00:30:00,632 --> 00:30:01,318
the words you just said.
677
00:30:01,342 --> 00:30:02,902
No time to explain.
Pediatrician Brad.
678
00:30:03,468 --> 00:30:04,468
Done.
679
00:30:06,596 --> 00:30:09,683
Well, hello. Aren't you two
the sweetest?
680
00:30:10,976 --> 00:30:13,270
Dr. Brad, I have heard so much
about you.
681
00:30:13,562 --> 00:30:15,689
I'm Sadie. I'm Erin's little
sister.
682
00:30:16,606 --> 00:30:17,606
So nice to meet you.
683
00:30:18,233 --> 00:30:19,252
Sissy, you did not tell me
684
00:30:19,276 --> 00:30:20,360
that Brad was back in town.
685
00:30:21,111 --> 00:30:22,588
I didn't know myself. He
686
00:30:22,612 --> 00:30:24,614
just stopped by to surprise me.
687
00:30:26,074 --> 00:30:28,285
Oh, that is so sweet.
688
00:30:29,828 --> 00:30:31,014
Oh, wait, I have to get a
689
00:30:31,038 --> 00:30:32,372
picture of you two for Nan.
690
00:30:32,914 --> 00:30:33,933
You don't mind, do you, Brad?
691
00:30:33,957 --> 00:30:34,957
No.
692
00:30:35,208 --> 00:30:37,002
No? No.
693
00:30:37,419 --> 00:30:39,105
Oh, perfect. Squeeze
694
00:30:39,129 --> 00:30:40,881
in. Scoot, scoot, scoot.
695
00:30:42,591 --> 00:30:43,591
Closer.
696
00:30:44,384 --> 00:30:45,384
Aww.
697
00:30:49,389 --> 00:30:50,700
What are you doing here,
Sadie? I thought we
698
00:30:50,724 --> 00:30:52,142
were meeting at the office.
699
00:30:52,434 --> 00:30:53,434
I wanted a coffee.
700
00:30:55,395 --> 00:30:57,999
These are so cute. I'll text
them to you.
701
00:30:58,023 --> 00:30:58,791
You're going to want
702
00:30:58,815 --> 00:30:59,815
to post these seriously.
703
00:31:02,652 --> 00:31:04,922
How sweet is Erin for cashing in
her PTO
704
00:31:04,946 --> 00:31:06,448
to help me on the big day?
705
00:31:07,032 --> 00:31:09,201
The absolute sweetest.
706
00:31:10,619 --> 00:31:12,180
It's about time she took some
time off
707
00:31:12,204 --> 00:31:12,890
seeing us. She
708
00:31:12,914 --> 00:31:15,040
single-handedly keeps that
company afloat.
709
00:31:15,332 --> 00:31:16,875
He knows. Sadie.
710
00:31:17,209 --> 00:31:18,770
Not that they appreciate her.
I mean, can
711
00:31:18,794 --> 00:31:21,088
you imagine passing up this
beautiful,
712
00:31:21,505 --> 00:31:24,192
talented woman just to hire some
713
00:31:24,216 --> 00:31:25,258
mug-stealing bogrammer?
714
00:31:25,634 --> 00:31:27,570
Okay, Sadie, say goodbye to
Brad.
715
00:31:27,594 --> 00:31:28,821
Sorry, sorry.
716
00:31:28,845 --> 00:31:30,347
We should probably get going.
717
00:31:30,639 --> 00:31:33,701
No, no, no. You two stay. I'll
run some
718
00:31:33,725 --> 00:31:35,227
errands. We can catch up later.
719
00:31:35,477 --> 00:31:36,871
What? No, you have so
720
00:31:36,895 --> 00:31:38,623
much to do. Let me help you.
721
00:31:38,647 --> 00:31:40,792
I insist. You enjoy
722
00:31:40,816 --> 00:31:42,776
your coffee with Dr. Brad.
723
00:31:43,193 --> 00:31:44,986
Please, just call me Brad.
724
00:31:45,612 --> 00:31:47,965
Aww. Brad, I feel
725
00:31:47,989 --> 00:31:48,989
like I know you already.
726
00:31:50,826 --> 00:31:51,826
Can I give you a hug?
727
00:31:53,161 --> 00:31:53,662
Sure.
728
00:31:53,912 --> 00:31:54,912
Oh, yay!
729
00:31:59,876 --> 00:32:00,687
You're gonna make my
730
00:32:00,711 --> 00:32:02,796
sister so happy. I just know it.
731
00:32:03,755 --> 00:32:05,191
I can't wait to see you
732
00:32:05,215 --> 00:32:06,383
at the rehearsal Saturday.
733
00:32:10,303 --> 00:32:13,407
Oh, and if you can break away a
little
734
00:32:13,431 --> 00:32:14,951
early, come and stay
735
00:32:14,975 --> 00:32:16,309
with us at the main house.
736
00:32:18,186 --> 00:32:19,186
It'd be perfect.
737
00:32:19,646 --> 00:32:20,730
Latte for Sadie.
738
00:32:22,107 --> 00:32:24,085
Oh, gotta run. It was
739
00:32:24,109 --> 00:32:25,277
so great to meet you.
740
00:32:25,694 --> 00:32:26,695
Pleasure was all mine.
741
00:32:33,660 --> 00:32:34,345
Bye.
742
00:32:34,369 --> 00:32:35,369
Love you.
743
00:32:36,746 --> 00:32:37,746
Excuse me.
744
00:32:43,587 --> 00:32:45,231
Okay, are you gonna tell me
what that was
745
00:32:45,255 --> 00:32:47,650
all about, or should I just send
you my
746
00:32:47,674 --> 00:32:49,360
routing number for that month's
salary
747
00:32:49,384 --> 00:32:50,279
that you promised me?
748
00:32:50,303 --> 00:32:51,320
I can't believe that just
749
00:32:51,344 --> 00:32:52,679
happened. I am so humiliated.
750
00:32:53,013 --> 00:32:54,907
Oh, come on. It wasn't that
bad. It was
751
00:32:54,931 --> 00:32:55,931
actually kind of fun.
752
00:32:58,602 --> 00:32:59,853
Just... just...
753
00:33:00,145 --> 00:33:02,331
Come on, just say it real fast.
Like
754
00:33:02,355 --> 00:33:04,608
ripping off a band-aid. Won't
even hurt.
755
00:33:05,066 --> 00:33:06,669
I made up a fake boyfriend
named Dr.
756
00:33:06,693 --> 00:33:07,212
Brad. He's a
757
00:33:07,236 --> 00:33:08,476
pediatrician we met at the gym.
758
00:33:09,821 --> 00:33:10,821
But why?
759
00:33:11,323 --> 00:33:13,551
I just needed my family to
stop worrying
760
00:33:13,575 --> 00:33:14,719
about my non-existent love
761
00:33:14,743 --> 00:33:15,911
life for like two seconds.
762
00:33:17,704 --> 00:33:19,891
My grandmother is sick, and all
she wants
763
00:33:19,915 --> 00:33:22,101
is for me to find a nice man and
fall in
764
00:33:22,125 --> 00:33:24,145
love and be happy like she did.
765
00:33:24,169 --> 00:33:26,272
But I have known for a long time
that a
766
00:33:26,296 --> 00:33:28,691
relationship is just not what I
want. I'm
767
00:33:28,715 --> 00:33:31,301
married to my work, and I'm
happy.
768
00:33:32,469 --> 00:33:33,779
But I just... I couldn't bear to
769
00:33:33,803 --> 00:33:34,655
disappoint her. Not
770
00:33:34,679 --> 00:33:35,679
now. Not while she's...
771
00:33:41,061 --> 00:33:42,061
Hey.
772
00:33:42,395 --> 00:33:43,395
Wait, are you okay?
773
00:33:45,649 --> 00:33:47,651
Yeah, yeah. I'm sorry. It's
just...
774
00:33:50,278 --> 00:33:51,339
That's like the first time
775
00:33:51,363 --> 00:33:52,614
I've said any of that out loud.
776
00:33:53,615 --> 00:33:55,259
She really means a
777
00:33:55,283 --> 00:33:56,283
lot to you, doesn't she?
778
00:33:58,912 --> 00:34:00,497
She's my favorite person on
Earth.
779
00:34:03,083 --> 00:34:06,795
And the wedding is... this
Sunday. Well...
780
00:34:08,588 --> 00:34:09,588
Unfortunately.
781
00:34:10,590 --> 00:34:14,237
And your sister, the bride,
has it in her
782
00:34:14,261 --> 00:34:16,638
head that I'm Dr. Brad.
783
00:34:17,138 --> 00:34:18,138
You're a quick study.
784
00:34:19,057 --> 00:34:20,057
You know?
785
00:34:20,600 --> 00:34:23,120
It's a shame you aren't an
expert at
786
00:34:23,144 --> 00:34:25,206
finding creative solutions to
complex
787
00:34:25,230 --> 00:34:27,124
problems. I mean, that would
come in so
788
00:34:27,148 --> 00:34:29,567
handy right now. Oh, wait!
789
00:34:34,322 --> 00:34:35,322
No.
790
00:34:38,451 --> 00:34:39,451
You wouldn't...
791
00:34:40,787 --> 00:34:41,788
No, you...
792
00:34:42,581 --> 00:34:43,058
You already know what I
793
00:34:43,082 --> 00:34:44,416
want, Connolly. Make me an
offer.
794
00:34:46,543 --> 00:34:47,585
Hypothetically speaking.
795
00:34:48,586 --> 00:34:49,586
Go on.
796
00:34:50,797 --> 00:34:52,984
If I were to work on
797
00:34:53,008 --> 00:34:54,050
the prototype with you...
798
00:34:54,301 --> 00:34:55,301
Mm-hmm
799
00:34:57,304 --> 00:35:00,825
Would you agree to be my fake
boyfriend
800
00:35:00,849 --> 00:35:01,891
for the next three days?
801
00:35:07,772 --> 00:35:08,773
Yes, deal.
802
00:35:12,152 --> 00:35:13,879
Okay, but I want it in
803
00:35:13,903 --> 00:35:15,739
writing about the shared
copyright.
804
00:35:16,114 --> 00:35:17,114
That's fair.
805
00:35:19,993 --> 00:35:20,993
Okay.
806
00:35:21,870 --> 00:35:22,287
Okay.
807
00:35:22,621 --> 00:35:23,621
Good.
808
00:35:23,913 --> 00:35:24,122
Great.
809
00:35:24,914 --> 00:35:25,290
Great.
810
00:35:25,874 --> 00:35:26,874
Wonderful.
811
00:35:34,716 --> 00:35:35,925
That was productive.
812
00:35:36,593 --> 00:35:37,594
How's the coffee?
813
00:35:41,306 --> 00:35:42,586
Please tell me you're kidding.
814
00:35:42,974 --> 00:35:45,786
I honestly thought she would
say no. But
815
00:35:45,810 --> 00:35:46,850
what was I supposed to do?
816
00:35:47,187 --> 00:35:50,166
Oh, I don't know, Jack. Maybe
anything
817
00:35:50,190 --> 00:35:51,709
other than agree to spend the
whole
818
00:35:51,733 --> 00:35:54,170
weekend out of town playing
boyfriend
819
00:35:54,194 --> 00:35:56,029
when we have a deadline.
820
00:35:56,863 --> 00:35:58,924
Okay, we agreed to spend the
entire time
821
00:35:58,948 --> 00:36:00,450
working. So stop worrying.
822
00:36:01,034 --> 00:36:02,034
This is insane.
823
00:36:02,410 --> 00:36:05,890
Or it's a small price to pay
to get the
824
00:36:05,914 --> 00:36:07,957
MVP done in time to wow the
investors.
825
00:36:09,959 --> 00:36:10,959
Oh, uh...
826
00:36:11,586 --> 00:36:15,191
Don't kill me, but I need you to
put
827
00:36:15,215 --> 00:36:16,109
together a contract for
828
00:36:16,133 --> 00:36:18,134
the copyright. Like, now.
829
00:36:19,010 --> 00:36:20,529
I can put something together
and email it
830
00:36:20,553 --> 00:36:25,558
to you. But, Jack, be careful.
Yeah?
831
00:36:26,017 --> 00:36:29,121
It's a family wedding at a
historic
832
00:36:29,145 --> 00:36:31,106
mansion today. It's not a gang
fight.
833
00:36:32,607 --> 00:36:33,607
You know what I mean.
834
00:36:34,234 --> 00:36:35,674
Arrangements like this can get
messy.
835
00:36:36,611 --> 00:36:41,116
I know what I'm doing. And I
promise you,
836
00:36:41,658 --> 00:36:42,259
she's not going to be
837
00:36:42,283 --> 00:36:43,283
falling in love with me.
838
00:36:47,872 --> 00:36:49,499
It's not her I'm worried
about.
839
00:37:01,594 --> 00:37:02,594
Hey.
840
00:37:02,804 --> 00:37:03,804
Hi.
841
00:37:04,597 --> 00:37:05,849
Oh, let me get it.
842
00:37:14,732 --> 00:37:15,876
I forgot to ask if there was
843
00:37:15,900 --> 00:37:17,060
a dress code for the wedding.
844
00:37:20,947 --> 00:37:23,300
I don't know, actually. This
whole thing
845
00:37:23,324 --> 00:37:24,760
came together pretty quickly in
case that
846
00:37:24,784 --> 00:37:25,824
wasn't painfully apparent.
847
00:37:26,536 --> 00:37:28,204
That's cool. I brought
options.
848
00:37:37,505 --> 00:37:38,505
Got you a coffee.
849
00:37:39,382 --> 00:37:39,799
Black?
850
00:37:40,049 --> 00:37:41,049
Of course.
851
00:37:42,302 --> 00:37:45,865
Okay, so are you sure your
family's cool
852
00:37:45,889 --> 00:37:48,057
with me hanging around all
weekend?
853
00:37:48,475 --> 00:37:50,578
Are you kidding? They've
probably already
854
00:37:50,602 --> 00:37:52,228
embroidered Brad on a Christmas
stocking.
855
00:37:53,646 --> 00:37:54,707
About that, are we
856
00:37:54,731 --> 00:37:57,150
totally sold on the name Brad?
857
00:37:58,818 --> 00:38:03,841
What? Yes. It's not like we
can change it now. What?
858
00:38:03,865 --> 00:38:05,992
Why? What's wrong with Brad?
859
00:38:07,035 --> 00:38:09,555
It's just, I never
860
00:38:09,579 --> 00:38:12,790
thought of myself as Brad-like.
861
00:38:13,041 --> 00:38:14,041
Meaning?
862
00:38:14,918 --> 00:38:17,062
Meaning, you know, Brad, it's
the name of
863
00:38:17,086 --> 00:38:20,441
like a hot surfer dude, like,
surf's up,
864
00:38:20,465 --> 00:38:22,258
dude, my name's Brad.
865
00:38:23,676 --> 00:38:26,179
You look exactly like a hot
surfer.
866
00:38:29,140 --> 00:38:31,785
You are passable as a guy
867
00:38:31,809 --> 00:38:33,478
named Brad, is what I meant.
868
00:38:39,275 --> 00:38:40,818
Okay, let's go.
869
00:38:50,745 --> 00:38:51,556
I'm really glad we stopped
870
00:38:51,580 --> 00:38:53,581
here. This place is beautiful.
871
00:38:53,915 --> 00:38:54,892
Yeah, we used to come here
872
00:38:54,916 --> 00:38:56,116
all the time when I was a kid.
873
00:38:57,669 --> 00:38:58,271
I think I'm gonna go for
874
00:38:58,295 --> 00:38:59,420
a run when we get there.
875
00:39:02,257 --> 00:39:04,050
Ew. We're on vacation.
876
00:39:05,593 --> 00:39:06,633
Not a runner, I take it.
877
00:39:06,886 --> 00:39:08,054
No, absolutely not.
878
00:39:08,513 --> 00:39:10,866
Not even if we do it together
and I can
879
00:39:10,890 --> 00:39:11,890
prove to you it's fun.
880
00:39:12,225 --> 00:39:14,036
The only way I would go
running with you
881
00:39:14,060 --> 00:39:15,520
is if there's a bear chasing us.
882
00:39:16,354 --> 00:39:17,954
Running is strictly for
emergencies only.
883
00:39:18,439 --> 00:39:20,584
You're missing out. It really
is the best.
884
00:39:20,608 --> 00:39:22,861
What do you love about it?
885
00:39:24,571 --> 00:39:26,757
When I'm running, I
886
00:39:26,781 --> 00:39:29,659
really feel just at peace.
887
00:39:30,660 --> 00:39:32,078
Well, that I would like.
888
00:39:33,246 --> 00:39:36,100
And when the endorphins kick
in, you feel
889
00:39:36,124 --> 00:39:38,835
this like sky-high feeling.
890
00:39:39,294 --> 00:39:40,334
It's called runner's high.
891
00:39:41,087 --> 00:39:42,690
And it just feels like you're
meant to
892
00:39:42,714 --> 00:39:46,217
just breathe air and be happy.
893
00:39:49,554 --> 00:39:50,638
Okay, weirdo.
894
00:39:53,641 --> 00:39:54,893
Alright, let's get going.
895
00:39:56,519 --> 00:39:58,146
Yeah, let's hit the road,
Jack.
896
00:40:13,953 --> 00:40:14,953
Babe.
897
00:40:15,079 --> 00:40:16,497
Mmm, no.
898
00:40:16,873 --> 00:40:18,642
Sadie and Andy call each other
babe.
899
00:40:18,666 --> 00:40:19,666
It might get confusing.
900
00:40:21,669 --> 00:40:22,669
Sweetie.
901
00:40:23,212 --> 00:40:24,212
Ew.
902
00:40:36,059 --> 00:40:37,059
Snookums.
903
00:40:38,186 --> 00:40:39,163
How about I murder you and
904
00:40:39,187 --> 00:40:40,387
make it look like an accident?
905
00:40:40,813 --> 00:40:42,357
So it's a hard-no on Snookums.
Copy.
906
00:40:46,194 --> 00:40:47,594
This place looks like it could
sleep
907
00:40:47,654 --> 00:40:48,339
a hundred. How many
908
00:40:48,363 --> 00:40:49,256
people are staying here?
909
00:40:49,280 --> 00:40:50,280
Just us five.
910
00:40:50,823 --> 00:40:52,259
My sister got a deal to rent the
place
911
00:40:52,283 --> 00:40:54,511
for the wedding and evidently
the owner
912
00:40:54,535 --> 00:40:56,120
invited us to stay the whole
weekend.
913
00:40:57,580 --> 00:40:58,580
This is incredible.
914
00:41:03,252 --> 00:41:05,672
You're here! It's happening!
915
00:41:07,548 --> 00:41:08,548
Hi.
916
00:41:10,510 --> 00:41:10,927
Hi!
917
00:41:11,219 --> 00:41:12,219
Hi.
918
00:41:12,595 --> 00:41:14,865
Can I help with anything?
919
00:41:14,889 --> 00:41:15,969
Luggage?
- No, no, I got it.
920
00:41:16,307 --> 00:41:17,117
Are you sure?
921
00:41:17,141 --> 00:41:17,642
No worries.
922
00:41:18,059 --> 00:41:19,059
Okay.
923
00:41:23,606 --> 00:41:25,566
Okay, well, go, go, go, go.
924
00:41:26,609 --> 00:41:29,237
I got it, I got it, I got it.
No worries.
925
00:41:30,154 --> 00:41:31,154
Come on.
926
00:41:40,581 --> 00:41:41,581
Isn't it divine?
927
00:41:42,375 --> 00:41:43,560
This is the nicest house
928
00:41:43,584 --> 00:41:45,044
I've ever seen, that's for sure.
929
00:41:45,628 --> 00:41:47,731
I'm staying in the honeymoon
suite. Andy
930
00:41:47,755 --> 00:41:49,400
and I are staying in different
rooms.
931
00:41:49,424 --> 00:41:50,651
I don't want him to see me in my
dress
932
00:41:50,675 --> 00:41:51,835
before coming down the aisle.
933
00:42:00,601 --> 00:42:03,872
I thought you two might want
934
00:42:03,896 --> 00:42:06,524
this room. It has an ensuite.
935
00:42:09,318 --> 00:42:13,340
My allergies are really bad
this time of
936
00:42:13,364 --> 00:42:15,825
year, so I snore. Right, honey?
937
00:42:16,951 --> 00:42:18,828
Oh, yeah, it's not great.
938
00:42:19,579 --> 00:42:21,682
Maybe you should take your own
room. I
939
00:42:21,706 --> 00:42:22,391
hate to be the reason
940
00:42:22,415 --> 00:42:23,415
you weren't well rested.
941
00:42:24,917 --> 00:42:27,271
Yeah, yeah, if you're sure.
942
00:42:27,295 --> 00:42:30,673
You are so thoughtful, Brad.
943
00:42:31,632 --> 00:42:32,485
You know what? Have
944
00:42:32,509 --> 00:42:33,968
you tried nasal strips?
945
00:42:34,677 --> 00:42:35,738
I bought some for Andy
946
00:42:35,762 --> 00:42:37,054
last year for his birthday.
947
00:42:37,388 --> 00:42:38,890
Really cut down on the snoring.
948
00:42:40,016 --> 00:42:41,100
You can take this room.
949
00:42:42,602 --> 00:42:43,603
Get dressed.
950
00:43:10,755 --> 00:43:11,755
Honey.
951
00:43:42,829 --> 00:43:45,331
Wait until you get to know them.
952
00:43:50,419 --> 00:43:53,089
Did I get the itinerary?
953
00:44:22,076 --> 00:44:23,595
How's your wine, doctor?
954
00:44:23,619 --> 00:44:25,347
Oh, please, Mrs.
955
00:44:25,371 --> 00:44:26,491
Connolly. Just call me Brad.
956
00:44:26,873 --> 00:44:28,332
I will if you call me Carolyn.
957
00:44:29,917 --> 00:44:31,544
She never asked me to call her
Carolyn.
958
00:44:32,253 --> 00:44:34,481
The food is amazing. I
959
00:44:34,505 --> 00:44:35,785
didn't realize I was this
hungry.
960
00:44:36,090 --> 00:44:37,109
I just love a man
961
00:44:37,133 --> 00:44:38,843
that can clean his plate.
962
00:44:39,635 --> 00:44:40,720
Isn't he precious.
963
00:44:41,012 --> 00:44:42,012
He can hear you.
964
00:44:43,222 --> 00:44:45,909
You know, Brad, our Erin was
such a
965
00:44:45,933 --> 00:44:47,852
picky eater when she was a
little girl.
966
00:44:48,269 --> 00:44:49,205
You know, she refused
967
00:44:49,229 --> 00:44:51,063
to eat anything red.
968
00:44:52,607 --> 00:44:53,607
Must we, really?
969
00:44:53,733 --> 00:44:56,169
She wouldn't touch red food.
No cherries,
970
00:44:56,193 --> 00:44:58,821
no strawberries, no beets.
971
00:44:59,238 --> 00:45:00,238
No ketchup.
972
00:45:00,573 --> 00:45:03,051
She would even pick out the
red M&Ms and
973
00:45:03,075 --> 00:45:04,076
give them to Sadie.
974
00:45:04,368 --> 00:45:06,454
It was the strangest thing.
975
00:45:08,581 --> 00:45:10,475
And that time that they had the
spaghetti
976
00:45:10,499 --> 00:45:11,476
dinner at the elementary
977
00:45:11,500 --> 00:45:13,687
school with all that tomato
sauce.
978
00:45:13,711 --> 00:45:15,606
Okay, I'm pretty sure that
Brad doesn't
979
00:45:15,630 --> 00:45:16,441
want to hear about my
980
00:45:16,465 --> 00:45:18,174
elementary school spaghetti
dinner.
981
00:45:19,592 --> 00:45:21,761
I want to know everything
about you.
982
00:45:23,846 --> 00:45:24,846
Aww.
983
00:45:26,599 --> 00:45:27,808
Okay, who wants more wine?
984
00:45:32,772 --> 00:45:33,999
Okay, the name of the
985
00:45:34,023 --> 00:45:35,608
game is Couples Quiz.
986
00:45:36,150 --> 00:45:38,670
Okay, we team up to guess our
partners
987
00:45:38,694 --> 00:45:39,880
answers to random
988
00:45:39,904 --> 00:45:41,906
questions generated by the app.
989
00:45:44,575 --> 00:45:45,844
Why don't we just ask
990
00:45:45,868 --> 00:45:46,804
you and Andy questions?
991
00:45:46,828 --> 00:45:48,746
You're the ones about to be
newlyweds?
992
00:45:49,580 --> 00:45:51,475
No, sissy, the whole point is
to play in
993
00:45:51,499 --> 00:45:53,084
teams. That's what makes it fun.
994
00:45:53,668 --> 00:45:55,062
You aren't afraid of a little
competition
995
00:45:55,086 --> 00:45:56,212
are you, Erin darling?
996
00:45:57,088 --> 00:45:59,548
No, of course not. Sounds fun.
997
00:46:00,132 --> 00:46:02,569
Nan, you ask questions
998
00:46:02,593 --> 00:46:04,720
since you're the referee.
999
00:46:05,930 --> 00:46:06,930
Okay, grab your boards.
1000
00:46:08,849 --> 00:46:12,871
Alright, I want a good, clean
game. I
1001
00:46:12,895 --> 00:46:14,414
don't want to hand out any red
cards.
1002
00:46:14,438 --> 00:46:17,149
Alright, question number one.
1003
00:46:18,192 --> 00:46:21,028
Okay, who is the most stubborn?
1004
00:46:26,200 --> 00:46:27,910
Eyes on the white board, blue
team.
1005
00:46:29,662 --> 00:46:30,662
Thirty seconds.
1006
00:46:35,543 --> 00:46:39,964
Okay, time. Red team, what do
you have?
1007
00:46:41,173 --> 00:46:41,693
Alright.
1008
00:46:41,717 --> 00:46:42,717
Flip it, flip it.
1009
00:46:44,719 --> 00:46:46,029
One point for the red
1010
00:46:46,053 --> 00:46:52,518
team. Okay, blue team. Well.
1011
00:46:54,562 --> 00:46:57,440
He's got you picked, Erin.
Alright,
1012
00:46:57,857 --> 00:46:59,209
question number two. This
1013
00:46:59,233 --> 00:47:00,985
one is for the gentleman.
1014
00:47:02,361 --> 00:47:03,922
What was the first gift
1015
00:47:03,946 --> 00:47:06,574
that your partner gave to you?
1016
00:47:07,575 --> 00:47:13,456
Alright, let's get going.
1017
00:47:18,669 --> 00:47:20,856
Okay, time. Red team,
1018
00:47:20,880 --> 00:47:21,880
show me the first gift.
1019
00:47:26,260 --> 00:47:27,261
Nachos?
1020
00:47:27,762 --> 00:47:28,406
That was the first
1021
00:47:28,430 --> 00:47:29,472
thing you bought for me.
1022
00:47:29,930 --> 00:47:31,265
Nachos aren't a gift, babe.
1023
00:47:31,766 --> 00:47:33,601
They were really good nachos.
1024
00:47:35,311 --> 00:47:36,496
Okay, blue team, this is your
1025
00:47:36,520 --> 00:47:38,314
opportunity to steal the game.
1026
00:47:43,944 --> 00:47:45,362
Two for two.
1027
00:47:46,697 --> 00:47:50,076
Okay, question number three.
1028
00:47:51,160 --> 00:47:53,120
This is also for the gents.
1029
00:47:54,497 --> 00:47:56,099
What do you love the
1030
00:47:56,123 --> 00:47:57,583
most about your partner?
1031
00:48:01,253 --> 00:48:03,547
I know this one.
1032
00:48:13,057 --> 00:48:15,017
Oh, one second.
1033
00:48:17,186 --> 00:48:18,872
Guys, I am so sorry. I
1034
00:48:18,896 --> 00:48:20,231
should probably take this.
1035
00:48:21,148 --> 00:48:22,775
It might be about the project.
1036
00:48:23,109 --> 00:48:24,109
No fair.
1037
00:48:24,610 --> 00:48:26,612
One minute. Hi, this is Jack.
1038
00:48:30,908 --> 00:48:33,845
Right? This is Jack, isn't it?
Did you
1039
00:48:33,869 --> 00:48:35,204
change your number or something?
1040
00:48:39,750 --> 00:48:44,130
Okay, right along. Next up,
charades.
1041
00:48:45,047 --> 00:48:46,817
This is Sadie's favorite game.
1042
00:48:46,841 --> 00:48:49,194
So you guys know how to play,
correct?
1043
00:48:49,218 --> 00:48:50,612
Okay, it's girls versus
1044
00:48:50,636 --> 00:48:53,448
boys wedding theme charades.
1045
00:48:53,472 --> 00:48:56,409
Basically, the answers on
these are
1046
00:48:56,433 --> 00:48:57,993
anything that you can find at a
wedding,
1047
00:48:58,269 --> 00:48:59,269
you know, like groom,
1048
00:48:59,395 --> 00:49:01,522
bride, champagne, etc.
1049
00:49:01,939 --> 00:49:04,543
I'm just going to let you guys
play and
1050
00:49:04,567 --> 00:49:05,293
I'm just going to watch.
1051
00:49:05,317 --> 00:49:06,317
This is going to be fun.
1052
00:49:09,029 --> 00:49:11,967
Hey Sadie, after charades,
Brad and I
1053
00:49:11,991 --> 00:49:13,051
might need to sneak away
1054
00:49:13,075 --> 00:49:14,075
and get some work done.
1055
00:49:14,451 --> 00:49:17,246
Don't be silly. You're on
vacation.
1056
00:49:17,580 --> 00:49:21,208
Work on our secret present for
you two.
1057
00:49:21,917 --> 00:49:23,169
Yes.
1058
00:49:23,460 --> 00:49:25,313
You do not have to give us
anything,
1059
00:49:25,337 --> 00:49:27,965
Brad. Your presence is the
present.
1060
00:49:29,967 --> 00:49:31,760
Okay, unless you insist.
1061
00:49:32,803 --> 00:49:33,803
- We do.
- We do.
1062
00:49:35,014 --> 00:49:37,016
Okay, let's break off into
teams.
1063
00:49:37,391 --> 00:49:38,391
Game plan.
1064
00:49:47,610 --> 00:49:51,464
Okay, so you are always better
at acting
1065
00:49:51,488 --> 00:49:52,841
out. I really think that you
should go
1066
00:49:52,865 --> 00:49:53,949
first and I'll guess.
1067
00:49:54,408 --> 00:49:55,844
My buddy Topher let me know
that he wasn't
1068
00:49:55,868 --> 00:49:57,308
going to be making it to the
wedding.
1069
00:49:57,411 --> 00:49:59,079
Oh, man. I'm sorry to hear
that.
1070
00:49:59,496 --> 00:50:03,560
Some best man, huh? Anyways, I
was
1071
00:50:03,584 --> 00:50:05,437
wondering, you think maybe I can
run my
1072
00:50:05,461 --> 00:50:06,670
vows by you at some point?
1073
00:50:08,631 --> 00:50:10,525
Sadie says you do a lot of
speaking at
1074
00:50:10,549 --> 00:50:12,527
like these big doctor
conferences and
1075
00:50:12,551 --> 00:50:14,654
stuff and I could really use
some help
1076
00:50:14,678 --> 00:50:15,678
from a professional.
1077
00:50:16,597 --> 00:50:17,765
For sure, man. Anytime.
1078
00:50:19,642 --> 00:50:23,038
Thanks. I'm so nervous. I
could barely
1079
00:50:23,062 --> 00:50:25,707
eat at lunch. All I had was one
burger,
1080
00:50:25,731 --> 00:50:26,917
half a Sadie's tuna melt and I
couldn't
1081
00:50:26,941 --> 00:50:28,021
even finish my steak fries.
1082
00:50:30,486 --> 00:50:34,240
Hey, Andy. You got this. Just
remember.
1083
00:50:35,282 --> 00:50:36,551
Everyone in this room,
1084
00:50:36,575 --> 00:50:37,785
they already love you.
1085
00:50:39,828 --> 00:50:41,247
Two peas in a pod.
1086
00:50:44,917 --> 00:50:46,853
Brad gets along with everyone.
1087
00:50:46,877 --> 00:50:48,379
He's crazy about you.
1088
00:50:59,014 --> 00:51:00,599
What a beautiful day.
1089
00:51:10,943 --> 00:51:12,236
Okay. Five words.
1090
00:51:15,781 --> 00:51:16,781
Hair, happy.
1091
00:51:18,492 --> 00:51:19,492
Bride.
1092
00:51:21,912 --> 00:51:23,789
Bride and groom, bride tux.
1093
00:51:25,249 --> 00:51:27,126
Bride and groom, swirly.
1094
00:51:27,584 --> 00:51:30,045
The cake. The cake. The cake.
1095
00:51:32,965 --> 00:51:35,592
The bride and the carrying the
cake.
1096
00:51:35,968 --> 00:51:41,348
Carrying the tux. Tuxedo.
1097
00:51:45,602 --> 00:51:50,941
Tall, small, top. Bride and
groom topper.
1098
00:51:52,026 --> 00:51:53,336
Bride and groom cake topper.
1099
00:51:53,360 --> 00:51:54,361
Yes! Yes yes yes
1100
00:51:58,282 --> 00:51:59,283
Okay, my turn.
1101
00:52:01,410 --> 00:52:03,370
- Not too shabby, huh?
- You're going down.
1102
00:52:10,711 --> 00:52:11,711
Hey, who's that?
1103
00:52:15,299 --> 00:52:16,633
Hey, strangers.
1104
00:52:18,886 --> 00:52:20,137
You got room for one more?
1105
00:52:22,681 --> 00:52:24,141
This is Davis. Don't mind him.
1106
00:52:27,186 --> 00:52:28,186
Pete Sacks.
1107
00:52:31,190 --> 00:52:32,191
Brad.
1108
00:52:35,069 --> 00:52:36,349
What are you doing here, Pete?
1109
00:52:37,529 --> 00:52:39,215
I snapped this place up a few
years ago
1110
00:52:39,239 --> 00:52:40,216
before the housing market
1111
00:52:40,240 --> 00:52:41,658
turned into a total nightmare.
1112
00:52:42,576 --> 00:52:45,555
When I saw Sadie Connolly on the
1113
00:52:45,579 --> 00:52:47,432
registry, I nearly
1114
00:52:47,456 --> 00:52:48,707
spit out my green juice.
1115
00:52:51,960 --> 00:52:52,961
How are you, kid?
1116
00:52:53,587 --> 00:52:55,231
All grown up and ready
1117
00:52:55,255 --> 00:52:56,255
to tie the knot, huh?
1118
00:52:56,590 --> 00:52:58,634
Nan, you wanted a tea, right?
1119
00:52:58,884 --> 00:52:59,884
I'll go grab it.
1120
00:53:05,682 --> 00:53:06,682
So
1121
00:53:08,310 --> 00:53:09,311
Where you from, Ben?
1122
00:53:10,104 --> 00:53:11,104
It's Brad.
1123
00:53:12,439 --> 00:53:16,086
You look so familiar. You work
in the
1124
00:53:16,110 --> 00:53:17,444
wild world of tech, too.
1125
00:53:18,153 --> 00:53:19,279
He's a pediatrician.
1126
00:53:21,115 --> 00:53:22,115
Huh.
1127
00:53:22,616 --> 00:53:24,552
Well, leave it to Ernie
1128
00:53:24,576 --> 00:53:25,576
to bring home a doctor.
1129
00:53:28,580 --> 00:53:30,999
Oh, I bet Nan is thrilled.
1130
00:53:34,837 --> 00:53:35,837
Ernie?
1131
00:53:35,879 --> 00:53:37,774
Oh, yeah. Well, one time they
spelled
1132
00:53:37,798 --> 00:53:39,591
Erin's name wrong on the Dean's
list.
1133
00:53:40,384 --> 00:53:41,361
It was hilarious. I've been
1134
00:53:41,385 --> 00:53:42,636
calling her Ernie ever since.
1135
00:53:43,637 --> 00:53:44,637
We go way back.
1136
00:53:45,472 --> 00:53:46,992
Hat's funny. She never
mentioned you.
1137
00:53:48,016 --> 00:53:49,016
Oh.
1138
00:53:51,562 --> 00:53:52,646
Oh, excuse me.
1139
00:53:54,606 --> 00:53:55,606
Business.
1140
00:53:56,191 --> 00:53:57,776
Mi mansion es su mansion.
1141
00:53:58,485 --> 00:53:59,485
As they say.
1142
00:54:02,614 --> 00:54:03,615
This is Pete.
1143
00:54:18,505 --> 00:54:18,922
Hey.
1144
00:54:19,339 --> 00:54:20,339
Yeah.
1145
00:54:24,261 --> 00:54:25,901
We can do this another time if
you want.
1146
00:54:26,805 --> 00:54:28,283
Not really. We have a
deadline.
1147
00:54:28,307 --> 00:54:30,809
Right, but you're upset.
1148
00:54:32,603 --> 00:54:35,957
So, it'll probably be more
efficient, you
1149
00:54:35,981 --> 00:54:36,750
know, in the long run
1150
00:54:36,774 --> 00:54:39,610
if we talk about it.
1151
00:54:49,453 --> 00:54:51,747
I have a history with Pete
Sacks.
1152
00:54:53,290 --> 00:54:54,290
We met in college.
1153
00:54:55,584 --> 00:54:57,544
He wasn't like he is now.
1154
00:54:58,545 --> 00:55:04,968
He was funny and ambitious and
brilliant.
1155
00:55:05,969 --> 00:55:08,180
And I was in love with him.
1156
00:55:10,140 --> 00:55:12,035
And I thought he was in love
with me, too.
1157
00:55:12,059 --> 00:55:16,706
Until our senior year when he
dumped me
1158
00:55:16,730 --> 00:55:19,459
and he took my name off of the
thesis
1159
00:55:19,483 --> 00:55:20,734
that we wrote together.
1160
00:55:21,818 --> 00:55:22,945
Did you say something?
1161
00:55:23,654 --> 00:55:24,905
Mm-hmm.
1162
00:55:25,614 --> 00:55:26,883
Yeah, the Academic Committee
didn't
1163
00:55:26,907 --> 00:55:28,760
believe that I was capable of
the data
1164
00:55:28,784 --> 00:55:30,035
sets that I claimed were mine.
1165
00:55:31,203 --> 00:55:33,038
But they were mine and they
still are.
1166
00:55:34,206 --> 00:55:38,102
And it took me a whole extra
year to graduate.
1167
00:55:38,126 --> 00:55:39,395
I mean, that was a whole extra
year of
1168
00:55:39,419 --> 00:55:41,588
borrowing money from Nan for
tuition.
1169
00:55:43,465 --> 00:55:47,862
I'm... I'm sorry, Erin. That's
terrible.
1170
00:55:47,886 --> 00:55:49,012
Oh, I wish it ended there.
1171
00:55:50,430 --> 00:55:53,159
After I graduated, he went to
every
1172
00:55:53,183 --> 00:55:54,786
single job I interviewed for
1173
00:55:54,810 --> 00:55:56,395
and spread rumors about me.
1174
00:55:56,812 --> 00:56:00,065
Saying that my work was sloppy,
that I was bad under pressure.
1175
00:56:01,149 --> 00:56:02,585
And now he's Pete
1176
00:56:02,609 --> 00:56:04,319
Sacks, billionaire and CEO.
1177
00:56:04,861 --> 00:56:06,905
And I am the resident deck chair
at RBI.
1178
00:56:08,073 --> 00:56:08,884
Come on.
1179
00:56:08,908 --> 00:56:10,093
I know Cole told you
1180
00:56:10,117 --> 00:56:11,410
he's really good at that.
1181
00:56:11,910 --> 00:56:12,910
I didn't believe him.
1182
00:56:14,079 --> 00:56:15,223
I can't imagine anyone would
1183
00:56:15,247 --> 00:56:16,623
after seeing what you can do.
1184
00:56:16,999 --> 00:56:18,768
That's why I work so hard.
1185
00:56:18,792 --> 00:56:20,019
And even then, I still get
1186
00:56:20,043 --> 00:56:21,545
passed up for promotions.
1187
00:56:22,504 --> 00:56:24,691
And no matter where I want to
go, Pete's
1188
00:56:24,715 --> 00:56:26,067
gone ahead of me and
1189
00:56:26,091 --> 00:56:27,551
turned everyone against me.
1190
00:56:28,510 --> 00:56:29,510
Not everyone.
1191
00:56:32,431 --> 00:56:33,932
Come on, let's take a break.
1192
00:56:34,933 --> 00:56:35,933
Let's go.
1193
00:56:39,980 --> 00:56:41,231
Ice cream in this place?
1194
00:56:48,739 --> 00:56:50,741
What a gentleman. Thank you.
1195
00:56:50,991 --> 00:56:51,635
You're welcome.
1196
00:56:51,659 --> 00:56:52,885
Brad, honey, would you
1197
00:56:52,909 --> 00:56:54,745
get me a glass of water?
1198
00:56:55,037 --> 00:56:58,057
And no ice. They make me chew
that at the
1199
00:56:58,081 --> 00:57:00,667
hospital and it drives me out of
my mind.
1200
00:57:01,126 --> 00:57:02,419
Water. No ice. You got it.
1201
00:57:03,378 --> 00:57:05,255
Erin, honey, would you want
anything?
1202
00:57:05,839 --> 00:57:06,983
Maybe a snack. I think
1203
00:57:07,007 --> 00:57:08,425
there's a fruit tray in the
fridge.
1204
00:57:33,617 --> 00:57:35,637
First, we want to say thank
you for
1205
00:57:35,661 --> 00:57:37,430
everyone agreeing to serve on
our
1206
00:57:37,454 --> 00:57:38,454
decorating committee.
1207
00:57:40,290 --> 00:57:42,810
Spring Bride magazine says the
key to a
1208
00:57:42,834 --> 00:57:45,063
perfect floral arrangement is
the
1209
00:57:45,087 --> 00:57:47,357
thriller, the spiller, and the
filler.
1210
00:57:47,381 --> 00:57:49,359
Yeah, now I know what that
means, but
1211
00:57:49,383 --> 00:57:51,235
just for Erin's
1212
00:57:51,259 --> 00:57:52,636
sake, you better explain.
1213
00:57:53,178 --> 00:57:55,573
The thriller is the accent
flower. The
1214
00:57:55,597 --> 00:57:57,325
spiller is something that droops
over and
1215
00:57:57,349 --> 00:57:58,160
the filler takes up
1216
00:57:58,184 --> 00:57:59,976
whatever room is left in the
vase.
1217
00:58:00,435 --> 00:58:02,997
Thriller, spiller, filler.
That actually
1218
00:58:03,021 --> 00:58:04,021
makes a lot of sense.
1219
00:58:14,574 --> 00:58:16,576
Brad! Brad! Brad, hurry!
1220
00:58:22,582 --> 00:58:23,726
What's wrong? What's wrong?
1221
00:58:23,750 --> 00:58:25,436
She's dizzy. I think she feels
faint.
1222
00:58:25,460 --> 00:58:26,460
Is she diabetic?
1223
00:58:27,587 --> 00:58:28,731
Carolyn, Carolyn, let
1224
00:58:28,755 --> 00:58:29,840
me see your hands.
1225
00:58:30,549 --> 00:58:31,589
Can you squeeze them both?
1226
00:58:32,384 --> 00:58:34,386
Okay, good. Let's try this.
1227
00:58:37,389 --> 00:58:38,658
Cold water might help.
1228
00:58:38,682 --> 00:58:39,576
How's that feel?
1229
00:58:39,600 --> 00:58:41,017
Heavenly. Heavenly.
1230
00:58:44,604 --> 00:58:45,981
Hey, hey.
1231
00:58:46,982 --> 00:58:47,982
She's okay.
1232
00:58:48,191 --> 00:58:49,191
Breathe.
1233
00:58:52,904 --> 00:58:53,799
I still think we should take her
in and
1234
00:58:53,823 --> 00:58:55,103
get checked out just to be safe.
1235
00:58:55,615 --> 00:58:56,615
No fussing.
1236
00:58:56,700 --> 00:58:57,700
It's not a fuss.
1237
00:58:58,326 --> 00:59:00,763
Can you get Andy to take me back
to my
1238
00:59:00,787 --> 00:59:02,831
room and make me a pot of tea?
1239
00:59:03,331 --> 00:59:04,331
Okay.
1240
00:59:06,126 --> 00:59:07,126
Got her?
1241
00:59:09,588 --> 00:59:12,758
Hey, hey. She's okay. Okay,
breathe.
1242
00:59:16,261 --> 00:59:17,261
One more.
1243
00:59:18,597 --> 00:59:19,597
It's alright, come here.
1244
00:59:31,943 --> 00:59:32,944
How did you do that?
1245
00:59:34,196 --> 00:59:35,196
What?
1246
00:59:36,031 --> 00:59:36,967
I almost forgot you
1247
00:59:36,991 --> 00:59:38,575
weren't Dr. Brad back there.
1248
00:59:39,701 --> 00:59:41,286
Where'd that bedside manor come
from?
1249
00:59:41,661 --> 00:59:42,661
My dad, actually.
1250
00:59:43,246 --> 00:59:44,246
Your Dad's a doctor?
1251
00:59:44,581 --> 00:59:46,017
No, he was a mechanic
1252
00:59:46,041 --> 00:59:47,834
that smoked two packs a day.
1253
00:59:48,418 --> 00:59:49,418
Was?
1254
00:59:49,711 --> 00:59:53,590
He died about 18 months ago
now.
1255
00:59:54,591 --> 00:59:56,676
I'm really sorry. I didn't
know.
1256
00:59:59,554 --> 01:00:02,617
The hospice nurse taught me
the trick
1257
01:00:02,641 --> 01:00:03,951
with the wet rag.
1258
01:00:03,975 --> 01:00:05,455
It's the chemo used to make him
woozy.
1259
01:00:06,812 --> 01:00:08,790
So the cancer project,
that's...
1260
01:00:08,814 --> 01:00:09,814
It's for him.
1261
01:00:10,816 --> 01:00:13,610
Hey, let's not talk about
cancer.
1262
01:00:14,653 --> 01:00:16,738
I'd love that, actually.
1263
01:00:18,240 --> 01:00:20,075
Can we keep walking for a bit?
1264
01:00:20,492 --> 01:00:21,492
Sure.
1265
01:00:26,540 --> 01:00:27,351
Don't look now, but my
1266
01:00:27,375 --> 01:00:30,043
sister Sadie's spying on us.
1267
01:00:35,257 --> 01:00:37,384
Hey, should we put on a show?
1268
01:00:38,635 --> 01:00:39,635
What?
1269
01:00:43,598 --> 01:00:44,742
There we go. There we go.
1270
01:00:44,766 --> 01:00:45,058
It's enough.
1271
01:00:45,684 --> 01:00:45,994
Okay.
1272
01:00:46,018 --> 01:00:47,060
She's gonna love this.
1273
01:00:49,604 --> 01:00:50,604
Oh!
1274
01:00:51,606 --> 01:00:52,606
Oh!
1275
01:00:53,608 --> 01:00:55,443
You have a thing with running
into me.
1276
01:00:56,111 --> 01:00:58,280
Maybe you're just always in my
way.
1277
01:01:00,448 --> 01:01:01,384
I'm gonna dip you now.
1278
01:01:01,408 --> 01:01:01,884
What?
1279
01:01:01,908 --> 01:01:02,908
Ah!
1280
01:01:18,925 --> 01:01:20,194
You can't cheat off me,
1281
01:01:20,218 --> 01:01:21,487
that's not how this works.
1282
01:01:21,511 --> 01:01:23,638
I'm not cheating. I'm
admiring.
1283
01:01:25,599 --> 01:01:27,601
Okay. Well, do it quietly.
1284
01:01:34,190 --> 01:01:35,483
Is that a double equals tattoo?
1285
01:01:36,610 --> 01:01:39,571
Oh, yeah. Kind of nerdy.
1286
01:01:40,322 --> 01:01:43,175
Sort of regret the placement,
but not
1287
01:01:43,199 --> 01:01:44,239
enough to have it removed.
1288
01:01:46,202 --> 01:01:47,829
Hmm. Never noticed it before.
1289
01:01:51,458 --> 01:01:52,459
You have any tattoos?
1290
01:01:52,834 --> 01:01:54,794
No. My grandmother hates them.
1291
01:01:56,421 --> 01:01:57,857
Plus, I could never really think
of
1292
01:01:57,881 --> 01:01:59,317
anything I wanted to advertise
on my skin
1293
01:01:59,341 --> 01:02:00,621
for the next 80 years, you know?
1294
01:02:02,844 --> 01:02:04,554
You plan on living to be 112.
1295
01:02:05,680 --> 01:02:06,680
Yeah.
1296
01:02:13,605 --> 01:02:14,605
Okay.
1297
01:02:16,024 --> 01:02:18,210
Okay, weirdo. I'm gonna go take
a quick
1298
01:02:18,234 --> 01:02:20,654
two-minute bathroom break.
1299
01:02:25,325 --> 01:02:26,325
Need anything?
1300
01:02:28,119 --> 01:02:29,287
No. No. I'm good.
1301
01:02:31,957 --> 01:02:34,084
Oh, wait. You're getting a video
call.
1302
01:02:34,876 --> 01:02:35,335
Taylor?
1303
01:02:35,627 --> 01:02:36,437
Oh, that's fine. You can
1304
01:02:36,461 --> 01:02:37,541
answer. I'll be right back.
1305
01:02:40,590 --> 01:02:41,590
Oh, hey.
1306
01:02:42,926 --> 01:02:43,259
Oh.
1307
01:02:43,593 --> 01:02:44,654
I'm Taylor. I've heard so
1308
01:02:44,678 --> 01:02:45,678
much about you from Jack.
1309
01:02:46,721 --> 01:02:48,491
I mean, Brad. Sorry. I
1310
01:02:48,515 --> 01:02:49,715
don't want to blow your cover.
1311
01:02:52,102 --> 01:02:53,228
He told you about that?
1312
01:02:53,603 --> 01:02:55,021
Yeah. He tells me everything.
1313
01:02:55,605 --> 01:02:56,791
I feel like that's the only way
we could
1314
01:02:56,815 --> 01:02:57,708
live together and
1315
01:02:57,732 --> 01:02:58,732
work together, you know?
1316
01:03:00,485 --> 01:03:01,485
Live together?
1317
01:03:02,237 --> 01:03:03,237
Right.
1318
01:03:03,321 --> 01:03:04,961
Anyway, I know you two are
working hard.
1319
01:03:05,156 --> 01:03:06,676
I just wanted to see his face.
Make sure
1320
01:03:06,700 --> 01:03:07,700
he's holding up okay.
1321
01:03:08,326 --> 01:03:11,263
Well, um, he'll be right
1322
01:03:11,287 --> 01:03:12,789
back if you, if you, um...
1323
01:03:14,082 --> 01:03:17,019
I'll give you guys some time to
talk.
1324
01:03:17,043 --> 01:03:19,271
Oh, please. We have the rest
of our lives
1325
01:03:19,295 --> 01:03:22,549
to talk. I'll try him tonight.
But hey,
1326
01:03:22,841 --> 01:03:23,961
keep up the good work, okay?
1327
01:03:26,177 --> 01:03:27,177
Will do.
1328
01:03:27,595 --> 01:03:29,782
Oh, and I just wanted to say,
I hope you
1329
01:03:29,806 --> 01:03:31,325
don't think of Jackie as one of
those
1330
01:03:31,349 --> 01:03:33,119
work hard, play hard
1331
01:03:33,143 --> 01:03:34,519
tech morons or anything.
1332
01:03:35,854 --> 01:03:37,897
I, I, I don't think that.
1333
01:03:38,314 --> 01:03:41,919
He's the sweetest, most
amazing person. I
1334
01:03:41,943 --> 01:03:43,295
don't know where I'd be without
him.
1335
01:03:43,319 --> 01:03:44,319
There she is.
1336
01:03:44,446 --> 01:03:46,156
Well, look who the cat dragged
in.
1337
01:03:46,781 --> 01:03:48,759
Tay. Oh my God. I wish you
were here.
1338
01:03:48,783 --> 01:03:50,261
You've got to see this house. It
is the
1339
01:03:50,285 --> 01:03:52,013
most insane thing I've ever been
in.
1340
01:03:52,037 --> 01:03:54,473
I can see. Plus, I googled the
address
1341
01:03:54,497 --> 01:03:55,497
you sent me.
1342
01:03:55,999 --> 01:03:56,999
It's huge.
- It's huge.
1343
01:03:57,751 --> 01:03:58,251
- Jinx.
- Jinx.
1344
01:03:58,626 --> 01:04:00,086
Double Jinx, you owe me a soda.
1345
01:04:01,546 --> 01:04:04,442
Don't worry. I won't hold you to
it. So
1346
01:04:04,466 --> 01:04:05,568
have you been able to get a
1347
01:04:05,592 --> 01:04:06,832
run in since you've been there?
1348
01:04:07,761 --> 01:04:09,238
Yeah, I wish you were here
though. You've
1349
01:04:09,262 --> 01:04:11,323
got to see this place. I mean,
it could
1350
01:04:11,347 --> 01:04:13,683
sleep maybe a hundred people at
least.
1351
01:04:14,142 --> 01:04:15,142
There's a basketball...
1352
01:04:19,314 --> 01:04:20,982
You are not allowed to cry
right now.
1353
01:04:23,902 --> 01:04:24,795
You never asked him
1354
01:04:24,819 --> 01:04:25,819
if he had a girlfriend.
1355
01:04:28,114 --> 01:04:30,301
You asked him to be your
boyfriend, your
1356
01:04:30,325 --> 01:04:32,178
fake boyfriend for the next
three days,
1357
01:04:32,202 --> 01:04:33,828
and he's doing it, and it's
going great.
1358
01:04:34,329 --> 01:04:36,098
This weekend is not even about
you.
1359
01:04:36,122 --> 01:04:37,916
It's about Sadie and Andy and
Nan.
1360
01:04:41,753 --> 01:04:42,647
You have been through
1361
01:04:42,671 --> 01:04:43,922
way worse than this.
1362
01:04:46,091 --> 01:04:48,301
And one thing about you is you
fail big,
1363
01:04:49,219 --> 01:04:51,429
but you always learn from your
mistakes.
1364
01:04:53,598 --> 01:04:56,118
And you will never fall in real
love with
1365
01:04:56,142 --> 01:04:57,811
your fake boyfriend ever again.
1366
01:05:05,110 --> 01:05:06,921
Thanks for that beautiful
dinner, Carolyn.
1367
01:05:06,945 --> 01:05:08,589
How are you feeling, by the
way?
1368
01:05:08,613 --> 01:05:11,342
Right as rain, Dr. Brad. Thanks
to you.
1369
01:05:11,366 --> 01:05:12,366
Oh, I didn't do much.
1370
01:05:12,951 --> 01:05:13,951
Don't be silly.
1371
01:05:19,624 --> 01:05:20,684
I made you a tea.
1372
01:05:20,708 --> 01:05:21,602
Thank you.
1373
01:05:21,626 --> 01:05:22,626
You're welcome.
1374
01:05:22,877 --> 01:05:23,877
Where'd you go?
1375
01:05:24,587 --> 01:05:26,923
I just needed a break. That's
all.
1376
01:05:28,716 --> 01:05:30,569
I just realized that was our
1377
01:05:30,593 --> 01:05:31,753
last meal as unmarried, babe.
1378
01:05:34,013 --> 01:05:36,575
Yep. Now if I could just make
it through
1379
01:05:36,599 --> 01:05:39,310
our vows without hurling from
nerves.
1380
01:05:55,410 --> 01:05:56,411
There you are.
1381
01:06:01,583 --> 01:06:05,354
So I got on some good news. So I
spoke to
1382
01:06:05,378 --> 01:06:07,022
Taylor, and she's got a meeting
with the
1383
01:06:07,046 --> 01:06:08,506
investor set for the 14th.
1384
01:06:09,215 --> 01:06:10,609
So I can't believe it, but I
think we
1385
01:06:10,633 --> 01:06:12,135
actually might pull this off.
1386
01:06:16,598 --> 01:06:17,575
You never told me
1387
01:06:17,599 --> 01:06:18,808
that Taylor was a woman.
1388
01:06:19,767 --> 01:06:21,227
I didn't think to.
1389
01:06:25,690 --> 01:06:27,010
What's your relationship to
her?
1390
01:06:29,027 --> 01:06:31,130
It's complicated, but she
knows about the
1391
01:06:31,154 --> 01:06:33,340
whole big dating thing. She
would never
1392
01:06:33,364 --> 01:06:35,491
say anything. She knows it's
sensitive.
1393
01:06:35,992 --> 01:06:37,136
Yeah, it's fine. Just
1394
01:06:37,160 --> 01:06:38,369
forget I said anything.
1395
01:06:40,788 --> 01:06:43,791
It's late. I should probably go
inside.
1396
01:06:44,709 --> 01:06:46,187
Yeah, yeah. Probably a good
1397
01:06:46,211 --> 01:06:49,505
idea. It's a big day tomorrow.
1398
01:06:53,092 --> 01:06:54,092
Yeah.
1399
01:06:58,973 --> 01:07:00,284
Honestly, I can't wait to get
out of
1400
01:07:00,308 --> 01:07:03,144
here. Get back to my real life.
1401
01:07:12,862 --> 01:07:16,115
Erin, is something wrong?
1402
01:07:19,577 --> 01:07:23,557
Thank you for everything. I
think you
1403
01:07:23,581 --> 01:07:24,999
really had everyone convinced.
1404
01:07:27,961 --> 01:07:29,003
Goodnight, Jack.
1405
01:08:28,938 --> 01:08:29,957
The bride requests your
1406
01:08:29,981 --> 01:08:31,983
presence in the honeymoon suite.
1407
01:08:35,153 --> 01:08:36,153
It begins.
1408
01:08:38,740 --> 01:08:41,343
Sadie, from the moment that I
saw the
1409
01:08:41,367 --> 01:08:43,137
back of your head in math class
sophomore
1410
01:08:43,161 --> 01:08:46,140
year, I knew that you were
somebody that
1411
01:08:46,164 --> 01:08:47,582
I wanted to get to know.
1412
01:08:49,375 --> 01:08:51,312
Is that dumb? Saying it
1413
01:08:51,336 --> 01:08:52,336
out loud, it sounds bad.
1414
01:08:52,628 --> 01:08:53,397
It's great.
1415
01:08:53,421 --> 01:08:54,148
I want to hear where
1416
01:08:54,172 --> 01:08:55,172
you're going with this.
1417
01:09:03,681 --> 01:09:05,492
Do you have another curling
iron? This
1418
01:09:05,516 --> 01:09:06,768
dumb thing is not getting hot.
1419
01:09:09,937 --> 01:09:11,856
Plugging it in might help.
1420
01:09:12,857 --> 01:09:14,359
I haven't been this nervous
since.
1421
01:09:16,402 --> 01:09:17,588
Nope, this is officially the
1422
01:09:17,612 --> 01:09:19,197
most nervous I have ever been.
1423
01:09:19,572 --> 01:09:22,033
Honey, it's okay. Okay?
1424
01:09:25,036 --> 01:09:26,287
I'm so glad you're here.
1425
01:09:27,538 --> 01:09:28,538
Of course I'm here.
1426
01:09:29,082 --> 01:09:30,541
I'm always here for you.
1427
01:09:31,667 --> 01:09:34,504
And Brad, he has been such an
angel.
1428
01:09:35,838 --> 01:09:37,673
How can we ever make it up to
you guys?
1429
01:09:40,885 --> 01:09:42,553
This is your day, baby sister.
1430
01:09:43,638 --> 01:09:45,238
I don't want you to worry about
anything,
1431
01:09:46,099 --> 01:09:48,619
except for the beautiful, happy
life
1432
01:09:48,643 --> 01:09:50,523
that's waiting for you at the
end of that aisle.
1433
01:09:57,402 --> 01:09:58,569
Okay, I'm ready.
1434
01:10:03,533 --> 01:10:04,534
How do I look?
1435
01:10:05,201 --> 01:10:06,201
Sadie.
1436
01:10:06,577 --> 01:10:07,514
You like it?
1437
01:10:07,538 --> 01:10:08,788
It's perfect.
1438
01:10:13,584 --> 01:10:17,064
I thought about wearing mom's
dress, but
1439
01:10:17,088 --> 01:10:18,131
when I saw this one,
1440
01:10:19,632 --> 01:10:20,632
I knew it was the one.
1441
01:10:21,592 --> 01:10:25,179
Plus, mom's is more your style
anyway,
1442
01:10:25,888 --> 01:10:27,491
and I think that she would want
you to
1443
01:10:27,515 --> 01:10:28,515
wear it for your wedding.
1444
01:10:33,479 --> 01:10:34,790
I'm going to get changed.
1445
01:10:34,814 --> 01:10:35,814
Okay.
1446
01:10:42,613 --> 01:10:43,614
Okay, I can't cry.
1447
01:11:01,174 --> 01:11:02,174
You look ready.
1448
01:11:03,551 --> 01:11:04,551
I am.
1449
01:11:06,137 --> 01:11:07,137
Give me a few minutes.
1450
01:11:08,347 --> 01:11:09,347
Hey, Brad.
1451
01:11:09,640 --> 01:11:10,640
Yeah?
1452
01:11:11,476 --> 01:11:12,727
Will you be my best man?
1453
01:11:14,228 --> 01:11:16,189
Sure. I'm honored.
1454
01:11:17,440 --> 01:11:19,418
We're so lucky to be in love,
man.
1455
01:11:19,442 --> 01:11:21,486
Do you ever think about that?
1456
01:11:22,361 --> 01:11:24,256
People go their entire lives
searching
1457
01:11:24,280 --> 01:11:28,343
for that one person that can
make them
1458
01:11:28,367 --> 01:11:31,162
feel like they can flip a car,
you know?
1459
01:11:33,831 --> 01:11:34,933
I just feel so lucky that
1460
01:11:34,957 --> 01:11:36,584
Sadie's let me stand in her
glow.
1461
01:11:37,793 --> 01:11:39,021
Even if it was just for
1462
01:11:39,045 --> 01:11:41,547
a day, I'd be grateful.
1463
01:11:43,758 --> 01:11:45,176
Love rocks so hard, man.
1464
01:11:46,552 --> 01:11:47,553
It really does.
1465
01:11:50,264 --> 01:11:53,059
All right, I'll wait a few
minutes.
1466
01:11:59,607 --> 01:12:01,418
Excuse me. Can I top you guys
off?
1467
01:12:01,442 --> 01:12:02,442
Sure.
1468
01:12:07,198 --> 01:12:10,135
Welcome, everyone. It's so
good to see
1469
01:12:10,159 --> 01:12:11,869
all of your lovely, lovely
faces.
1470
01:12:12,370 --> 01:12:13,970
You may take your seat now if
you'd like.
1471
01:12:23,881 --> 01:12:25,174
Looking good, looking ready.
1472
01:13:03,254 --> 01:13:04,255
Welcome, everybody.
1473
01:13:08,009 --> 01:13:09,653
Bring my clothes upstairs.
I'll be in one
1474
01:13:09,677 --> 01:13:10,677
of the East bedrooms.
1475
01:13:13,222 --> 01:13:15,558
And Davis. Try to blend in.
1476
01:13:16,601 --> 01:13:17,619
I don't want anyone
1477
01:13:17,643 --> 01:13:18,978
knowing I'm here until I'm
ready.
1478
01:13:21,230 --> 01:13:22,583
I knew I'd want to follow the
back of
1479
01:13:22,607 --> 01:13:24,483
that head wherever life leads
us.
1480
01:13:26,193 --> 01:13:27,838
I'll always be behind you as
your biggest
1481
01:13:27,862 --> 01:13:29,840
fan, and your proudest
1482
01:13:29,864 --> 01:13:32,450
supporter, and your best friend.
1483
01:13:33,409 --> 01:13:34,493
Besides Erin.
1484
01:13:36,120 --> 01:13:40,124
I promise to love you forever.
Thank you for letting me be a
1485
01:13:40,416 --> 01:13:41,416
part of your family.
1486
01:13:43,461 --> 01:13:45,061
I wish I could have met your mom
and dad.
1487
01:14:04,315 --> 01:14:06,543
By the power vested in me, I now
1488
01:14:06,567 --> 01:14:07,669
pronounce you man and
1489
01:14:07,693 --> 01:14:10,029
wife. You may kiss the bride.
1490
01:15:38,617 --> 01:15:39,617
Hey, Ernie.
1491
01:15:41,829 --> 01:15:43,223
I don't have anything to say
to you.
1492
01:15:43,247 --> 01:15:46,643
I know. I don't deserve your
respect, and
1493
01:15:46,667 --> 01:15:48,270
I know that you don't want me
here, but I
1494
01:15:48,294 --> 01:15:49,188
had to come back to tell
1495
01:15:49,212 --> 01:15:50,713
you I am so sorry, Erin,
1496
01:15:51,714 --> 01:15:53,859
for ending our relationship the
way that
1497
01:15:53,883 --> 01:15:55,384
I did and everything that came
after.
1498
01:15:56,844 --> 01:16:02,242
I was stupid, and ambitious, and
jealous
1499
01:16:02,266 --> 01:16:05,162
of you, of anyone you
1500
01:16:05,186 --> 01:16:07,581
get to work with, and...
1501
01:16:07,605 --> 01:16:12,794
and anyone who would
1502
01:16:12,818 --> 01:16:13,819
fall in love with you.
1503
01:16:16,489 --> 01:16:18,008
When I left yesterday, I met
with the
1504
01:16:18,032 --> 01:16:19,342
president of the college.
They're issuing
1505
01:16:19,366 --> 01:16:20,469
you an apology and
1506
01:16:20,493 --> 01:16:21,786
crediting you for everything.
1507
01:16:23,662 --> 01:16:25,432
I know I have a lot of work to
do on
1508
01:16:25,456 --> 01:16:28,059
myself, but what kind of man
would I be
1509
01:16:28,083 --> 01:16:28,895
if I couldn't face you
1510
01:16:28,919 --> 01:16:30,044
and tell you how sorry I am?
1511
01:16:31,879 --> 01:16:32,879
Is that it?
1512
01:16:34,173 --> 01:16:35,173
No.
1513
01:16:37,343 --> 01:16:41,448
It isn't. Seeing you again after
all this
1514
01:16:41,472 --> 01:16:43,015
time and your family.
1515
01:16:45,601 --> 01:16:48,229
You make me miss the guy I used
to be.
1516
01:16:50,397 --> 01:16:53,234
It's always about you, isn't
it?
1517
01:16:53,859 --> 01:16:56,296
Did you give Sadie a discount on
this
1518
01:16:56,320 --> 01:16:57,320
place because of me?
1519
01:16:59,490 --> 01:17:01,575
I did. Yeah, but that
wasn't...
1520
01:17:06,163 --> 01:17:07,163
I'll go.
1521
01:17:08,666 --> 01:17:12,187
Please, tell your boyfriend. I'm
sorry. He
1522
01:17:12,211 --> 01:17:14,022
probably thinks I'm a conceited
moron.
1523
01:17:14,046 --> 01:17:15,046
He's not my boyfriend.
1524
01:17:16,173 --> 01:17:17,174
Who is he, then?
1525
01:17:18,801 --> 01:17:20,010
It's complicated.
1526
01:17:24,974 --> 01:17:25,493
I'll let you get back
1527
01:17:25,517 --> 01:17:26,892
to the celebration, but...
1528
01:17:30,646 --> 01:17:31,249
Call me.
1529
01:17:31,273 --> 01:17:33,708
And when we get back to the
city, I would
1530
01:17:33,732 --> 01:17:35,150
love a chance to make it up to
you.
1531
01:17:35,901 --> 01:17:39,047
If a date is too much to ask,
then maybe
1532
01:17:39,071 --> 01:17:40,298
you could settle for a tech
1533
01:17:40,322 --> 01:17:41,699
job with any company you want.
1534
01:17:43,033 --> 01:17:44,785
I have a job, Pete.
1535
01:18:29,371 --> 01:18:31,558
That's a very interesting
tattoo you have there. Bradley.
1536
01:18:31,582 --> 01:18:34,186
Oh, don't judge me too
1537
01:18:34,210 --> 01:18:36,003
harshly. I got this when I was
18.
1538
01:18:36,921 --> 01:18:37,921
It's not new ink, then?
1539
01:18:39,965 --> 01:18:42,861
Well, the only reason I ask is
because
1540
01:18:42,885 --> 01:18:44,362
it's not in any of the pictures
my
1541
01:18:44,386 --> 01:18:45,930
granddaughter sent to me.
1542
01:18:46,430 --> 01:18:47,430
Of her and her
1543
01:18:48,140 --> 01:18:49,140
Dr. Brad?
1544
01:18:50,684 --> 01:18:51,684
The pediatrician?
1545
01:18:53,520 --> 01:18:54,520
I...
1546
01:18:55,606 --> 01:18:56,500
You better go ask my
1547
01:18:56,524 --> 01:18:57,816
granddaughter to dance now.
1548
01:18:58,817 --> 01:18:59,977
I think that's a good idea.
1549
01:19:00,861 --> 01:19:02,321
Thank you.
1550
01:19:13,624 --> 01:19:15,250
Would you like to dance?
1551
01:19:17,211 --> 01:19:19,588
Yeah, we should. Nan's
watching.
1552
01:19:34,603 --> 01:19:35,604
I missed you at dinner.
1553
01:19:37,606 --> 01:19:40,210
Yeah, I... got a little
1554
01:19:40,234 --> 01:19:42,277
overwhelmed. I needed a break.
1555
01:19:43,070 --> 01:19:44,070
I understand.
1556
01:19:46,865 --> 01:19:48,575
You look... beautiful.
1557
01:19:52,162 --> 01:19:53,162
Thank you.
1558
01:19:53,789 --> 01:19:54,789
So do you.
1559
01:19:56,500 --> 01:19:58,752
Good thing you brought options.
1560
01:20:51,805 --> 01:20:52,805
Jack?
1561
01:21:13,035 --> 01:21:14,387
Erin, I hope I was
1562
01:21:14,411 --> 01:21:16,121
convincing as the perfect
boyfriend.
1563
01:21:16,622 --> 01:21:18,641
But more than that, I hope you
know
1564
01:21:18,665 --> 01:21:20,417
you'll never need one
1565
01:21:21,168 --> 01:21:21,729
to be the most
1566
01:21:21,753 --> 01:21:23,545
impressive person in any room.
1567
01:21:25,255 --> 01:21:26,255
Jack.
1568
01:21:37,476 --> 01:21:38,578
Where's Erin?
1569
01:21:38,602 --> 01:21:40,747
Uh, I don't know. Maybe she
1570
01:21:40,771 --> 01:21:41,582
slept in. I'll go get her.
1571
01:21:41,606 --> 01:21:45,442
Oh, there you are, sleepyhead.
1572
01:21:46,693 --> 01:21:47,693
Where's Brad?
1573
01:21:48,487 --> 01:21:49,487
Uh...
1574
01:21:55,536 --> 01:21:57,287
There is no Brad.
1575
01:22:02,960 --> 01:22:04,670
I... I have something to tell
you guys.
1576
01:22:06,547 --> 01:22:07,965
Let it out, honey.
1577
01:22:11,093 --> 01:22:13,428
I'm not the perfect sister,
Sadie.
1578
01:22:14,346 --> 01:22:15,826
And I'm not the perfect
granddaughter.
1579
01:22:17,975 --> 01:22:19,268
And I am not the perfect...
1580
01:22:21,645 --> 01:22:23,188
I'm not the perfect woman in
STEM.
1581
01:22:25,858 --> 01:22:26,858
And...
1582
01:22:29,570 --> 01:22:31,381
I am not dating a
1583
01:22:31,405 --> 01:22:33,323
handsome pediatrician named
Brad.
1584
01:22:36,618 --> 01:22:37,661
I made him up.
1585
01:22:39,830 --> 01:22:40,807
Because being enough on
1586
01:22:40,831 --> 01:22:42,332
my own seemed impossible.
1587
01:22:45,794 --> 01:22:47,772
But loving someone is
1588
01:22:47,796 --> 01:22:50,841
accepting them for who they are.
1589
01:22:53,343 --> 01:22:56,072
You know, you... you asked,
"Who's gonna
1590
01:22:56,096 --> 01:22:58,557
take care of me when you're
gone?"
1591
01:23:02,019 --> 01:23:05,248
And it's the same person who
took care of
1592
01:23:05,272 --> 01:23:06,690
us when our parents died.
1593
01:23:09,193 --> 01:23:13,238
When my reputation... was
ruined.
1594
01:23:14,656 --> 01:23:17,135
When I got knocked down again
and again
1595
01:23:17,159 --> 01:23:18,911
and I always got back up.
1596
01:23:22,748 --> 01:23:23,749
It's me.
1597
01:23:27,753 --> 01:23:29,939
I am the most impressive
1598
01:23:29,963 --> 01:23:34,635
person in any room I am in.
1599
01:23:36,845 --> 01:23:38,072
And I'll never be lonely
1600
01:23:38,096 --> 01:23:39,723
as long as I have you guys.
1601
01:23:48,148 --> 01:23:49,775
Come here, my child.
1602
01:23:56,240 --> 01:23:58,492
I love you just the way you are.
1603
01:23:59,243 --> 01:24:01,245
You are a wonderful
granddaughter.
1604
01:24:02,454 --> 01:24:03,454
And sister.
1605
01:24:04,206 --> 01:24:05,206
And sister-in-law.
1606
01:24:06,792 --> 01:24:07,810
And just don't think
1607
01:24:07,834 --> 01:24:08,877
that can't be enough.
1608
01:24:09,169 --> 01:24:10,169
And a bag of chips.
1609
01:24:10,796 --> 01:24:11,649
And have a man around
1610
01:24:11,673 --> 01:24:12,714
the house do the dishes.
1611
01:24:16,218 --> 01:24:17,570
I'll keep that in mind.
1612
01:24:17,594 --> 01:24:18,594
I promise.
1613
01:24:20,806 --> 01:24:22,641
Give me another hug.
1614
01:24:40,701 --> 01:24:41,928
I got it, babe.
1615
01:24:41,952 --> 01:24:42,952
Oh, okay.
1616
01:24:45,247 --> 01:24:46,456
I love you, wife!
1617
01:24:46,832 --> 01:24:48,000
I love you, husband.
1618
01:25:29,166 --> 01:25:31,477
All right, Erin. It's another
beautiful
1619
01:25:31,501 --> 01:25:33,503
day in tech bro-topia.
1620
01:25:35,630 --> 01:25:36,400
Time to get in there and
1621
01:25:36,424 --> 01:25:37,424
break that glass ceiling.
1622
01:25:43,805 --> 01:25:44,805
Oh, Erin.
1623
01:25:45,599 --> 01:25:47,351
Can I have a couple minutes,
please?
1624
01:25:48,435 --> 01:25:49,435
Sure.
1625
01:25:49,519 --> 01:25:50,519
Please.
1626
01:25:53,607 --> 01:25:55,484
I owe you an apology.
1627
01:25:56,860 --> 01:25:58,820
Erin, you're an excellent
programmer,
1628
01:25:59,071 --> 01:26:00,548
and I know you must have felt
overlooked
1629
01:26:00,572 --> 01:26:01,342
when I brought Jack
1630
01:26:01,366 --> 01:26:02,366
on as senior developer.
1631
01:26:03,575 --> 01:26:05,595
Truth be told, my master
1632
01:26:05,619 --> 01:26:07,662
plan was for you two to team up.
1633
01:26:08,997 --> 01:26:11,392
And once I got Jack up and
running, my
1634
01:26:11,416 --> 01:26:12,709
plan was to promote you
1635
01:26:13,001 --> 01:26:14,211
as head of division.
1636
01:26:18,006 --> 01:26:19,006
But...
1637
01:26:19,132 --> 01:26:20,133
You haven't heard?
1638
01:26:21,134 --> 01:26:21,945
Heard what?
1639
01:26:21,969 --> 01:26:24,304
Jack Hudson decided not to
join us.
1640
01:26:24,554 --> 01:26:26,866
It's something about a great
opportunity
1641
01:26:26,890 --> 01:26:28,475
in the cancer research space.
1642
01:26:31,686 --> 01:26:32,687
So what do you say?
1643
01:26:35,607 --> 01:26:36,607
Huh?
1644
01:26:36,817 --> 01:26:37,817
Head of division?
1645
01:26:38,610 --> 01:26:40,529
Yeah, I would be honored.
1646
01:26:41,113 --> 01:26:42,113
Great.
1647
01:26:43,156 --> 01:26:44,356
You know, it's a pity, though.
1648
01:26:45,617 --> 01:26:46,344
You and Jack would
1649
01:26:46,368 --> 01:26:47,368
have made a great team.
1650
01:26:51,456 --> 01:26:52,456
Yeah.
1651
01:27:09,266 --> 01:27:10,266
Erin Connolly!
1652
01:27:12,060 --> 01:27:13,311
Taylor, hi. What...
1653
01:27:14,396 --> 01:27:15,676
It's good to meet you in person.
1654
01:27:15,856 --> 01:27:17,858
Hey, congrats on head of
division.
1655
01:27:18,275 --> 01:27:19,627
How did you know about that?
1656
01:27:19,651 --> 01:27:20,651
I just found out.
1657
01:27:20,736 --> 01:27:22,213
Oh, I'm seeing this guy
1658
01:27:22,237 --> 01:27:23,277
that works at your office.
1659
01:27:23,738 --> 01:27:24,632
You know how it is.
1660
01:27:24,656 --> 01:27:25,656
Word gets around.
1661
01:27:25,782 --> 01:27:26,491
Jack.
1662
01:27:26,783 --> 01:27:27,468
Jack?
1663
01:27:27,492 --> 01:27:28,492
My step-brother?
1664
01:27:28,827 --> 01:27:29,827
No.
1665
01:27:29,911 --> 01:27:30,911
Step-brother?
1666
01:27:31,246 --> 01:27:32,141
Well, technically
1667
01:27:32,165 --> 01:27:33,457
he's my ex-step-brother.
1668
01:27:33,832 --> 01:27:34,768
My mom was married to his
1669
01:27:34,792 --> 01:27:35,834
dad before he passed away.
1670
01:27:36,418 --> 01:27:37,418
It's complicated.
1671
01:27:37,878 --> 01:27:39,480
But hey, I know this
1672
01:27:39,504 --> 01:27:41,399
is none of my business,
1673
01:27:41,423 --> 01:27:42,817
but you should really
1674
01:27:42,841 --> 01:27:44,134
consider giving him a shot.
1675
01:27:44,634 --> 01:27:45,969
A real shot this time.
1676
01:27:46,261 --> 01:27:49,532
As himself, he has been in love
with you
1677
01:27:49,556 --> 01:27:50,796
since your commencement speech,
1678
01:27:51,558 --> 01:27:54,036
and he's had it pretty bad since
he got
1679
01:27:54,060 --> 01:27:55,060
back from the mansion.
1680
01:27:55,353 --> 01:27:58,583
Just moping around, listening to
hours
1681
01:27:58,607 --> 01:28:00,275
and hours of white noise.
1682
01:28:00,901 --> 01:28:01,901
It's hard to watch.
1683
01:28:02,611 --> 01:28:03,629
I...
1684
01:28:03,653 --> 01:28:06,364
I gotta talk to him.
1685
01:28:06,656 --> 01:28:08,301
Oh, well, he leaves his phone
at the
1686
01:28:08,325 --> 01:28:09,552
apartment when he goes for long
runs.
1687
01:28:09,576 --> 01:28:11,429
What? Why would you do that?
1688
01:28:11,453 --> 01:28:12,704
What if there's an emergency?
1689
01:28:13,163 --> 01:28:14,706
He usually runs at parks
nearby.
1690
01:28:14,998 --> 01:28:16,398
I'm sure he's around here
somewhere.
1691
01:28:25,217 --> 01:28:26,217
Okay.
1692
01:28:26,760 --> 01:28:28,446
I will just chill here
1693
01:28:28,470 --> 01:28:30,430
and watch your stuff then.
1694
01:28:32,265 --> 01:28:33,265
No problem.
1695
01:28:37,604 --> 01:28:38,605
Jack!
1696
01:28:41,608 --> 01:28:42,608
Jack!
1697
01:28:43,360 --> 01:28:44,569
This is like the Titanic.
1698
01:28:51,451 --> 01:28:52,452
Jack!
1699
01:29:03,588 --> 01:29:04,588
Okay.
1700
01:29:05,423 --> 01:29:06,675
You're a smart girl, Erin.
1701
01:29:06,967 --> 01:29:08,885
Where is a park?
1702
01:29:23,858 --> 01:29:24,858
Jack!
1703
01:29:34,578 --> 01:29:35,912
Hello, Jack Hudson.
1704
01:29:36,204 --> 01:29:37,831
This is Erin Connolly.
1705
01:29:39,249 --> 01:29:40,351
Sorry, it's taking me
1706
01:29:40,375 --> 01:29:41,459
so long to call you back.
1707
01:29:41,835 --> 01:29:42,168
I...
1708
01:29:42,586 --> 01:29:44,504
I really hope you check your
voice mails.
1709
01:29:45,046 --> 01:29:46,046
Unlike me.
1710
01:29:46,590 --> 01:29:50,403
Anyway, I just wanted to call
you to tell
1711
01:29:50,427 --> 01:29:53,322
you that I'm currently drenched
in sweat,
1712
01:29:53,346 --> 01:29:54,907
running through the neighborhood
trying
1713
01:29:54,931 --> 01:29:56,975
to find you to tell you
something.
1714
01:29:58,184 --> 01:29:59,745
I don't know if it's the
endorphins, but
1715
01:29:59,769 --> 01:30:01,771
I'm just gonna rip the band aid
off.
1716
01:30:02,981 --> 01:30:03,981
I...
1717
01:30:05,609 --> 01:30:06,609
Jack.
1718
01:30:08,612 --> 01:30:09,612
Have you been running?
1719
01:30:10,405 --> 01:30:11,405
Is there a bear?
1720
01:30:12,157 --> 01:30:13,157
No, I just...
1721
01:30:13,617 --> 01:30:15,243
I've been looking for you.
1722
01:30:16,578 --> 01:30:17,578
Is everything okay?
1723
01:30:18,622 --> 01:30:19,164
Is it Carolyn?
1724
01:30:19,581 --> 01:30:21,458
No, no, no, everyone's fine.
1725
01:30:21,833 --> 01:30:22,833
Yeah.
1726
01:30:23,251 --> 01:30:24,251
I just...
1727
01:30:25,086 --> 01:30:28,173
I wanted to tell you something.
1728
01:30:32,594 --> 01:30:33,970
I am so in love with you.
1729
01:30:36,723 --> 01:30:39,577
But even if I do live to be 112
years
1730
01:30:39,601 --> 01:30:43,063
old, it still wouldn't be enough
time.
1731
01:30:46,441 --> 01:30:47,585
And I know I have a lot
1732
01:30:47,609 --> 01:30:49,069
of goals for my career.
1733
01:30:49,986 --> 01:30:51,321
And when I reach those goals,
1734
01:30:51,863 --> 01:30:53,948
and I will reach those goals,
1735
01:30:54,616 --> 01:30:56,826
you're the one I want to
celebrate with.
1736
01:30:58,244 --> 01:31:01,289
Not Brad, the perfect
pediatrician.
1737
01:31:03,416 --> 01:31:04,416
You.
1738
01:31:07,587 --> 01:31:08,587
You...
1739
01:31:08,755 --> 01:31:09,607
You weren't kidding. These
1740
01:31:09,631 --> 01:31:10,671
endorphins are incredible.
1741
01:31:12,175 --> 01:31:13,175
I'm on a roll.
1742
01:31:13,301 --> 01:31:14,029
I hate to interrupt
1743
01:31:14,053 --> 01:31:15,387
while you're on your roll.
1744
01:31:15,637 --> 01:31:16,638
Can I just say one thing?
1745
01:31:17,555 --> 01:31:18,555
Yeah.
1746
01:31:21,059 --> 01:31:22,059
I love you too.
1747
01:31:26,606 --> 01:31:27,649
Double equals.
1748
01:31:29,192 --> 01:31:30,192
You and me.
1749
01:31:33,738 --> 01:31:34,738
I'm really sweaty.
1750
01:31:35,532 --> 01:31:37,575
Oh, yeah, well, in that case,
no.
115403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.