All language subtitles for Stepson Can Fuck Blonde Stepmom Anytime He Wants even While She is Working

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,570 --> 00:00:48,770 Within the next hour, I just have some final touches that I need to put on it. 2 00:00:48,910 --> 00:00:49,910 Stepmom. 3 00:00:50,470 --> 00:00:51,470 Yes? 4 00:00:52,010 --> 00:00:53,090 I finished the dishes. 5 00:00:53,880 --> 00:00:56,160 You did. That's a good boy. 6 00:00:56,920 --> 00:01:00,720 Yeah, so you get five points for that. I get five points? Can I use my points 7 00:01:00,720 --> 00:01:03,260 however I like? Yes, you can use them however you like. 8 00:01:03,460 --> 00:01:08,240 Mommy's on a call right now, so you can go ahead and redeem five right now if 9 00:01:08,240 --> 00:01:09,240 that's what you want to do. 10 00:01:12,900 --> 00:01:19,040 What do you mean? I mean, I have to check the contingencies on that, you 11 00:01:19,040 --> 00:01:19,719 what I mean? 12 00:01:19,720 --> 00:01:20,720 What are you working on? 13 00:01:22,220 --> 00:01:25,920 I'm working on work, okay? I'm trying to make a living here for us. I'm so 14 00:01:25,920 --> 00:01:32,680 sorry. So, I just started this thing with my son. We are doing a point 15 00:01:33,180 --> 00:01:37,680 Since, you know, I'm working from home all the time now, and I'm so busy, I 16 00:01:37,680 --> 00:01:44,560 don't have time to do the housework. So, just to get him something to 17 00:01:44,560 --> 00:01:46,640 do, I... 18 00:01:48,380 --> 00:01:52,300 Gave him this point system. So he does the dishes, he gets five points, and 19 00:01:52,300 --> 00:01:56,500 he can redeem them for things like video games. 20 00:01:57,620 --> 00:01:58,620 Bubble gum. 21 00:01:58,640 --> 00:01:59,579 That's what I hate. 22 00:01:59,580 --> 00:02:00,580 He gets the bubble gum. 23 00:02:01,620 --> 00:02:05,380 Yes! You should try it with your son, too, for sure. 24 00:02:06,400 --> 00:02:09,600 Yeah, you really need to. 25 00:02:09,940 --> 00:02:12,960 It helps a lot. Like, my house has never been so clean. 26 00:02:14,660 --> 00:02:15,660 Yeah. 27 00:02:16,100 --> 00:02:17,640 And I get more work done. 28 00:02:18,320 --> 00:02:23,000 You know, more work done equals more money. Happy boss. It's great. 29 00:02:23,420 --> 00:02:24,420 Yeah. 30 00:02:25,620 --> 00:02:27,220 So, yeah. 31 00:02:30,560 --> 00:02:37,460 Actually, can you send the invoice from Robert over to me? 32 00:02:38,620 --> 00:02:41,940 Yeah, Jack is asking for that. 33 00:02:43,060 --> 00:02:44,060 Sorry. 34 00:02:46,180 --> 00:02:51,790 Yeah. Jack, um, here, let me get that one for you. Sorry, that was my son 35 00:02:52,690 --> 00:02:57,170 Yeah, yeah, he's playing, uh, he's playing, uh, what do you call it? 36 00:02:58,070 --> 00:03:01,390 Yeah, that's a little, like, gun video game that he's working on. 37 00:03:02,430 --> 00:03:03,430 Um, 38 00:03:04,130 --> 00:03:10,430 what are you talking, you need the password, the password for, um, 39 00:03:10,550 --> 00:03:16,230 $350 ,000, um, 40 00:03:18,280 --> 00:03:19,720 He asked for it. 41 00:03:21,300 --> 00:03:25,240 I know it does seem like a lot of money and it's really odd that he would ask 42 00:03:25,240 --> 00:03:28,940 for $350 ,000. 43 00:03:30,000 --> 00:03:35,900 But that's how much he wants, he said, in order to start the new website and to 44 00:03:35,900 --> 00:03:39,320 pay a new social media marketer. 45 00:03:40,960 --> 00:03:41,960 Yeah. 46 00:03:45,000 --> 00:03:48,310 Well, things are... looking things are starting to look upward from here 47 00:03:48,310 --> 00:03:55,250 definitely yeah yeah we definitely need to start doing um 48 00:03:55,250 --> 00:04:02,170 things for people's birthdays I agree with that um well we do have a good 49 00:04:02,170 --> 00:04:08,990 relationship with uh Gabrielle over at the flower shop 50 00:04:08,990 --> 00:04:15,950 on 6th and 7th street yeah so right there in the corner Go find some. I 51 00:04:15,950 --> 00:04:16,950 can help, though. 52 00:04:17,130 --> 00:04:18,990 You cannot help. Okay, 53 00:04:20,070 --> 00:04:22,110 Nan, Nan, I'm so sorry. 54 00:04:22,510 --> 00:04:24,370 I'm going to get fucking fired. 55 00:04:24,690 --> 00:04:25,690 No, you're not. I'm helping. 56 00:04:26,070 --> 00:04:29,490 You're not helping. You're making things worse, and I need to get my fucking 57 00:04:29,490 --> 00:04:30,309 work done. 58 00:04:30,310 --> 00:04:34,290 Jeez. Jeez yourself. Go play with a football or something. 59 00:04:35,630 --> 00:04:37,270 Okay. I will. 60 00:04:42,600 --> 00:04:44,340 stressed about it just as much as you are. 61 00:04:46,300 --> 00:04:51,200 But I didn't have a conversation with Nancy, and 62 00:04:51,200 --> 00:04:58,200 we're hoping that when the stock market opens on Monday, we 63 00:04:58,200 --> 00:04:59,660 will see a major difference. 64 00:05:00,880 --> 00:05:05,980 I know heels make the leg, but look, I'm wearing them right now. I'm wearing it 65 00:05:05,980 --> 00:05:07,940 right now. I got the pumps on, Jack. 66 00:05:08,180 --> 00:05:10,280 I'm trying to support the company myself. 67 00:05:12,140 --> 00:05:16,740 But the way that the world is going and what women want are different than... 68 00:05:16,740 --> 00:05:17,679 Mom? 69 00:05:17,680 --> 00:05:19,500 Are you crazy? Who are you talking to? 70 00:05:19,780 --> 00:05:22,140 I'm talking to Jack, honey. Shh. 71 00:05:22,360 --> 00:05:26,160 Just be quiet. Oh, you're on a call on the thing. 72 00:05:26,400 --> 00:05:27,400 It's my son, yeah. 73 00:05:28,080 --> 00:05:29,320 It's a Zoom call, honey. 74 00:05:29,660 --> 00:05:31,380 Okay. Yes, be quiet. 75 00:05:33,920 --> 00:05:35,380 So we're going to make a sneaker. 76 00:05:36,360 --> 00:05:37,360 Sneaker, right? 77 00:05:37,500 --> 00:05:42,320 Sneaker. It can be sexy. We are going to do that. Yes. 78 00:05:44,120 --> 00:05:49,080 No, there's no reason to be distracted. I'm just getting my head pet right now. 79 00:05:51,940 --> 00:05:54,400 He's just redeeming his points. Don't worry about this, Jack. 80 00:05:54,680 --> 00:05:55,680 Yeah. 81 00:05:56,700 --> 00:06:00,600 Uh -huh. 82 00:06:01,380 --> 00:06:04,700 So I personally like foam in the shield. 83 00:06:05,560 --> 00:06:06,560 Mm -hmm. 84 00:06:10,780 --> 00:06:15,420 And that feels more comfortable. 85 00:06:15,860 --> 00:06:17,240 Mm -hmm. Mm -hmm. 86 00:06:19,680 --> 00:06:20,680 Mm -hmm. 87 00:06:22,000 --> 00:06:23,060 I'm listening. 88 00:06:24,600 --> 00:06:25,600 Mm -hmm. 89 00:06:25,640 --> 00:06:32,500 Now what we're going to do is I want you to go a full way through, you know? 90 00:06:34,060 --> 00:06:36,480 They're not the kind that, like, leaves all the way out. 91 00:06:50,320 --> 00:06:53,180 We'll be sexy. 92 00:07:10,600 --> 00:07:11,600 Yeah. 93 00:07:12,940 --> 00:07:19,580 Just don't even... I think, Jack, honestly, I think you're overthinking 94 00:07:19,580 --> 00:07:22,300 you hired me to give you a different perspective on things. 95 00:07:22,560 --> 00:07:28,240 So I just want to help you see things a little bit differently. 96 00:07:32,700 --> 00:07:37,720 I know that... Just try it for the next quarter. 97 00:07:38,110 --> 00:07:39,810 Okay, the next quarter, we're going to try this. 98 00:07:41,050 --> 00:07:47,790 If you do not see an increase in sales and our stocks continue to decline, 99 00:07:48,150 --> 00:07:54,070 then we'll go back to the uncomfortable heels that you think are so sexy. 100 00:07:54,410 --> 00:07:55,410 No? 101 00:07:57,470 --> 00:07:58,470 Okay. 102 00:08:35,249 --> 00:08:37,770 Thank you. You're welcome. 103 00:08:38,849 --> 00:08:40,710 Mom, is there anything else I can get you? 104 00:08:40,970 --> 00:08:45,990 No, we're very busy, so that would be all. You can go play. 105 00:08:46,290 --> 00:08:48,270 Okay, can I use my points right now? 106 00:08:48,850 --> 00:08:51,190 Tell me more about this point system. 107 00:08:51,930 --> 00:08:56,890 Okay, so when I started working for you, I got very, very busy. 108 00:08:58,130 --> 00:08:59,130 Thanks, Mom. 109 00:09:00,490 --> 00:09:01,429 You're welcome. 110 00:09:01,430 --> 00:09:05,910 So, you know, things were not getting done around the house. 111 00:09:06,270 --> 00:09:07,550 My son was born. 112 00:09:08,780 --> 00:09:15,280 I developed this system where when he does chores like dishes or laundry 113 00:09:15,280 --> 00:09:21,720 or sweeps the floors, he gets points when everything is completed. 114 00:09:22,040 --> 00:09:27,640 And then he gets to redeem his points for things that he likes and things that 115 00:09:27,640 --> 00:09:28,760 he wants, you know? 116 00:09:29,080 --> 00:09:30,440 Yeah, I know. Yeah. 117 00:09:30,700 --> 00:09:32,720 I see that. That's wonderful. 118 00:09:33,260 --> 00:09:34,260 Mm -hmm. 119 00:09:36,110 --> 00:09:38,470 So what you're saying is it actually increases productivity. 120 00:09:39,270 --> 00:09:40,310 Absolutely, yes. 121 00:09:41,330 --> 00:09:42,530 Yeah, yeah. 122 00:09:43,410 --> 00:09:45,490 He's always very motivated. 123 00:09:45,990 --> 00:09:46,990 He gets incentive. 124 00:09:47,630 --> 00:09:48,630 Yes. 125 00:09:48,970 --> 00:09:54,450 You know what? You know so much. I mean, everything from productivity to human 126 00:09:54,450 --> 00:09:58,010 resources. Yeah. You pretty much know it all. You get it all covered, don't you? 127 00:09:58,130 --> 00:10:02,170 Yes, yeah. That's what I... I got my college degree. I've worked in a lot of 128 00:10:02,170 --> 00:10:03,990 different fields, but I like... 129 00:10:04,280 --> 00:10:08,080 to take whatever I learned from one job and apply it to the next. 130 00:10:08,300 --> 00:10:13,880 And, you know, I just really feel like this company, you know, it's a great 131 00:10:13,880 --> 00:10:15,880 company. I see so much potential here. 132 00:10:16,140 --> 00:10:19,920 I'm glad you feel that way. I'm glad you've been such a great addition to our 133 00:10:19,920 --> 00:10:20,920 company. 134 00:10:21,320 --> 00:10:24,980 And I can see why. As I look through your work right now, give me one second. 135 00:10:25,140 --> 00:10:26,140 I'm going to look through this. 136 00:10:27,340 --> 00:10:28,460 How did you send me? 137 00:10:28,940 --> 00:10:29,940 Yeah. Let's see. 138 00:10:32,300 --> 00:10:34,060 I really like some of these chains we did. 139 00:10:35,360 --> 00:10:37,660 Good. Yeah, I thought that you would like them. 140 00:10:38,060 --> 00:10:42,880 Yeah, because our overhead cost for this particular line right here was... It 141 00:10:42,880 --> 00:10:44,640 was hemorrhaging money for quite a while. 142 00:10:44,920 --> 00:10:45,920 Mm -hmm. 143 00:10:46,700 --> 00:10:47,700 Yeah. 144 00:10:49,180 --> 00:10:51,580 Does my mom do a good job at work? 145 00:10:52,180 --> 00:10:53,860 Oh, your mom's incredible. 146 00:10:54,380 --> 00:10:56,800 Let him focus, okay? Let him focus. 147 00:10:57,260 --> 00:10:58,520 Oh, it's okay. 148 00:10:58,820 --> 00:11:05,500 No, your mom has been a huge... huge help um around the office for sure and 149 00:11:05,500 --> 00:11:06,760 we're trying to um 150 00:11:29,360 --> 00:11:34,500 Like a one -point system or a five -point? Usually we do five points over 151 00:11:34,500 --> 00:11:35,499 at the house. 152 00:11:35,500 --> 00:11:36,760 Honey. Oh, sorry. 153 00:11:37,060 --> 00:11:38,540 Yes, we do five points. 154 00:11:38,780 --> 00:11:39,780 That's what we do. 155 00:11:39,860 --> 00:11:44,140 And then usually once he hits 50 points, he wants to start redeeming that. 156 00:11:44,880 --> 00:11:48,040 Okay. So what would we get? 157 00:11:50,240 --> 00:11:54,540 Okay, so once you hit five points, if you wanted to redeem, say, five points, 158 00:11:54,760 --> 00:11:57,180 give them a free pair of shoes. 159 00:11:59,280 --> 00:11:59,759 Oh, okay. 160 00:11:59,760 --> 00:12:06,420 Very simple. Because, you know, it costs you a minimal amount of money to make a 161 00:12:06,420 --> 00:12:07,420 shoot. Right? 162 00:12:07,600 --> 00:12:10,180 So you're not losing a whole bunch. 163 00:12:10,800 --> 00:12:11,940 Right. Okay. 164 00:12:12,200 --> 00:12:18,500 Yeah. What would, like, ten points get you? Maybe, like, a vacation day or 165 00:12:18,500 --> 00:12:19,920 something? Oh, my God. 166 00:12:20,680 --> 00:12:24,020 I would love that. Yeah, ten points. You can take a day off. 167 00:12:24,440 --> 00:12:25,440 Mm -hmm. 168 00:12:25,480 --> 00:12:26,880 Oh, that would. That would. 169 00:12:27,880 --> 00:12:30,920 That would be nice. Yeah, people could take a three -day weekend if they 170 00:12:30,920 --> 00:12:32,000 up their numbers. 171 00:12:32,520 --> 00:12:36,860 Oh, yeah. So I was just thinking about that. 172 00:12:37,080 --> 00:12:38,080 Okay. 173 00:12:38,400 --> 00:12:43,580 I am honestly one of those people who is motivated by money, okay? Right. So 174 00:12:43,580 --> 00:12:50,400 what I'm thinking, well, what I'd like to propose is that if an employee gets 175 00:12:50,400 --> 00:12:55,340 100 points, they can redeem. 176 00:12:56,880 --> 00:12:59,200 For a 10 % rate. 177 00:12:59,600 --> 00:13:00,600 10 %? 178 00:13:00,660 --> 00:13:02,520 Yeah, check those numbers. 179 00:13:03,100 --> 00:13:06,320 I hope you like that idea. 180 00:13:06,720 --> 00:13:09,460 But if not, let's figure something out. 181 00:13:10,700 --> 00:13:13,500 Okay, so he said 100 points. 182 00:13:14,700 --> 00:13:19,180 So we factor that in as 10 % of salary. 183 00:13:19,520 --> 00:13:20,520 Yeah, 184 00:13:23,240 --> 00:13:25,940 that still is a company, pretty significant. 185 00:13:26,490 --> 00:13:27,490 Profit margin. 186 00:13:28,850 --> 00:13:29,850 Good. 187 00:13:30,350 --> 00:13:33,670 See? So the company can afford it. I'm loving these ideas. 188 00:13:34,870 --> 00:13:36,470 It's genius. Yeah. 189 00:13:36,930 --> 00:13:39,570 Right. Pure genius. It really is. 190 00:13:39,970 --> 00:13:40,970 Okay. 191 00:13:41,950 --> 00:13:43,350 Take a look. 192 00:13:44,110 --> 00:13:48,150 That is something we always have to factor into account. 193 00:13:48,970 --> 00:13:54,070 But still, I think even with the current state, I think we could... 194 00:13:54,480 --> 00:13:58,100 still work these deals, I think we can still add this incentive program, and I 195 00:13:58,100 --> 00:13:59,540 think it would really benefit our company. 196 00:13:59,760 --> 00:14:03,320 It's all cause and effect, I suppose, right? 197 00:14:03,920 --> 00:14:04,940 At the end of the day. 198 00:14:07,060 --> 00:14:11,480 If we're delivering a quality product for a competitive price, 199 00:14:11,780 --> 00:14:18,420 we'll keep our marketing at 20%. 200 00:14:22,440 --> 00:14:24,880 So that should keep the numbers. We're really good, I think. 201 00:14:25,120 --> 00:14:26,120 Yeah. 202 00:14:27,500 --> 00:14:32,660 This is great. I'm really glad that we're having this meeting. 203 00:14:32,940 --> 00:14:35,180 I'm just glad I stopped by today. I didn't think it was going to be this 204 00:14:35,180 --> 00:14:36,179 productive, to be honest. 205 00:14:36,180 --> 00:14:37,180 You didn't. 206 00:14:37,280 --> 00:14:44,140 Well, usually when I do these meetings at homes, they're not as 207 00:14:44,140 --> 00:14:45,140 productive. 208 00:14:45,540 --> 00:14:46,540 Okay. 209 00:14:47,600 --> 00:14:50,160 So, like that. 210 00:14:50,960 --> 00:14:54,940 Take that number from there, carry that over here, apply it to your overhead 211 00:14:54,940 --> 00:14:56,080 cost. Right. 212 00:14:57,060 --> 00:15:03,880 Do you guys make your shoes here or overseas? 213 00:15:06,840 --> 00:15:08,800 China, that's that. China. 214 00:15:09,520 --> 00:15:10,900 Sometimes, sometimes. 215 00:15:12,220 --> 00:15:16,080 We've been talking about doing more of the American -made stuff. 216 00:15:16,420 --> 00:15:18,180 It's going to cost a little bit more. 217 00:15:19,000 --> 00:15:25,340 Yeah, I mean, that's the point. I mean, child slave labor is more profitable as 218 00:15:25,340 --> 00:15:29,960 a whole, but it's looked down upon now for some reason, unless the coal boat 219 00:15:29,960 --> 00:15:31,460 mines or something of that nature. 220 00:15:32,080 --> 00:15:36,180 For some reason, we can use slave labor for lithium mines, but not for shoes, 221 00:15:36,280 --> 00:15:37,440 right? It's ridiculous. 222 00:15:37,860 --> 00:15:40,440 That's the silliest thing. I mean, we should be able to use it. 223 00:15:40,900 --> 00:15:44,640 We'd be very different times. 224 00:15:45,380 --> 00:15:47,200 So a man's hail, you know? 225 00:15:47,550 --> 00:15:49,950 Your son is full of great ideas. He is. 226 00:15:50,170 --> 00:15:51,590 What kind of you? 227 00:15:52,070 --> 00:15:53,310 It wouldn't be for every man. 228 00:15:53,830 --> 00:15:56,390 It might be the time for you to get a job. 229 00:15:56,790 --> 00:15:57,790 A job? 230 00:15:58,530 --> 00:16:02,510 Hey, maybe. Maybe we could find a spot for him in a company somewhere. 231 00:16:02,770 --> 00:16:04,830 He's really hard working. He's full of good ideas. 232 00:16:05,150 --> 00:16:07,110 We could start him off at an entry -level position. 233 00:16:07,370 --> 00:16:08,370 Start at minimum wage? 234 00:16:08,410 --> 00:16:13,450 Well, I was thinking maybe an internship would probably be more or less what we 235 00:16:13,450 --> 00:16:14,450 would go for. 236 00:16:14,560 --> 00:16:20,780 Oh. Per se. But it comes with experience, and that way you are 237 00:16:20,780 --> 00:16:22,040 into the work field later on. 238 00:16:22,540 --> 00:16:26,740 And you can always use it as a reference, or we hire from within, 239 00:16:26,740 --> 00:16:27,519 our interns. 240 00:16:27,520 --> 00:16:31,120 So the potential to have a good -paying job is definitely there. 241 00:16:31,520 --> 00:16:35,400 Right. But everyone starts at the ground up. I climbed the corporate ladder 242 00:16:35,400 --> 00:16:36,400 myself. 243 00:16:36,580 --> 00:16:41,860 Yeah, and I just got in this position because I have so much experience. 244 00:16:42,220 --> 00:16:43,800 Just because you went to college, Mom? Yeah. 245 00:16:44,240 --> 00:16:45,240 Oh. 18233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.