All language subtitles for Midwinter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:03,084 (subtle music) 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Invest in www.caseway.ai to change the legal industry! 3 00:00:18,731 --> 00:00:20,870 Thank you guys for coming up tonight. 4 00:00:20,912 --> 00:00:23,627 I appreciate everyone being here. 5 00:00:23,669 --> 00:00:27,545 I'm actually gonna start with one of the oldest songs 6 00:00:27,587 --> 00:00:29,987 that I've written just 'cause I feel like 7 00:00:30,029 --> 00:00:33,545 I need to do that with you guys tonight. 8 00:00:33,587 --> 00:00:34,566 It didn't make it on to the first album 9 00:00:34,608 --> 00:00:35,904 'cause I was uptight. 10 00:00:35,946 --> 00:00:37,529 So you hear it now. 11 00:00:40,006 --> 00:00:42,181 I'm gonna ask you guys actually 12 00:00:42,223 --> 00:00:43,726 to put your phones away for this one. 13 00:00:43,768 --> 00:00:48,349 I kind of just want us to be all together right now. 14 00:00:48,391 --> 00:00:50,424 So yeah, just be with me. 15 00:00:50,466 --> 00:00:52,976 I'll be with you and we'll, we'll share this moment. 16 00:00:53,018 --> 00:00:56,046 I think it'll be really special. 17 00:00:56,088 --> 00:00:57,224 Does that sound cool? 18 00:00:57,266 --> 00:00:58,057 [Audience Members] Yes. 19 00:00:58,099 --> 00:01:01,432 Okay. Some of you might know this one. 20 00:01:04,986 --> 00:01:07,986 (soft guitar music) 21 00:01:17,378 --> 00:01:22,378 ♪ Put my heart in a cargo and ship it West ♪ 22 00:01:23,328 --> 00:01:25,102 ♪ Where the breeze is warm ♪ 23 00:01:25,144 --> 00:01:28,404 ♪ And the people wear less ♪ 24 00:01:28,446 --> 00:01:33,446 ♪ Thinking about God and religion makes me sweat ♪ 25 00:01:34,338 --> 00:01:39,338 ♪ But I need some kind of affection in my chest ♪ 26 00:01:47,733 --> 00:01:52,733 ♪ Stand in line at the cinema down the block ♪ 27 00:01:53,778 --> 00:01:58,778 ♪ The warmer they go just sneak up on you with three knocks ♪ 28 00:01:59,778 --> 00:02:04,778 ♪ I've seen this movie once before ♪ 29 00:02:05,824 --> 00:02:10,824 ♪ But I don't come for a thrill anymore ♪ 30 00:02:15,715 --> 00:02:20,048 ♪ And I've been trying to live this ♪ 31 00:02:28,978 --> 00:02:33,978 ♪ But I need some kind of affection in my chest ♪ 32 00:02:35,146 --> 00:02:38,304 ♪ So remove the heavy weight ♪ 33 00:02:38,346 --> 00:02:41,330 ♪ It confesses the congregation awaits ♪ 34 00:02:41,372 --> 00:02:46,372 ♪ Through the hollow day ♪ 35 00:02:47,137 --> 00:02:50,035 ♪ Confused by how it's made ♪ 36 00:02:50,077 --> 00:02:52,803 ♪ Smile like a child and once it fade ♪ 37 00:02:52,845 --> 00:02:57,845 ♪ You've proved to be the greatest ♪ 38 00:02:58,578 --> 00:03:03,578 ♪ Though used and unforsaken ♪ 39 00:03:04,127 --> 00:03:09,127 ♪ You are the truth and I have been waiting ♪ 40 00:03:09,738 --> 00:03:14,738 ♪ You are the truth and I have been waiting ♪ 41 00:03:27,818 --> 00:03:32,818 ♪ Come on over lend me a sober eyes I'll be fine tomorrow ♪ 42 00:03:33,288 --> 00:03:36,115 ♪ I've been searching for something I can find ♪ 43 00:03:36,157 --> 00:03:41,157 ♪ Help me feel my sorrow ♪ 44 00:03:41,435 --> 00:03:46,435 ♪ Tell me tales I don't know ♪ 45 00:03:46,857 --> 00:03:48,945 ♪ Pray until I let go ♪ 46 00:03:48,987 --> 00:03:53,570 ♪ 'cause I need some kind of affection ♪ 47 00:03:59,897 --> 00:04:04,897 ♪ And I need some kind of affection ♪ 48 00:04:08,232 --> 00:04:11,328 ♪ In my, in my ♪ 49 00:04:11,370 --> 00:04:16,370 ♪ And I need some kind of affection ♪ 50 00:04:20,168 --> 00:04:25,168 ♪ And I just, and I need ♪ 51 00:04:27,710 --> 00:04:32,710 ♪ Some kind of, some kind of ♪ 52 00:04:33,540 --> 00:04:38,540 ♪ Some kind of, I need some kind of ♪ 53 00:04:38,752 --> 00:04:43,752 ♪ Some kind of, I need some kind of ♪ 54 00:04:44,432 --> 00:04:49,432 ♪ Some kind of, I need some kind of ♪ 55 00:04:49,869 --> 00:04:54,869 ♪ Some kind of, I need some kind of ♪ 56 00:04:55,220 --> 00:05:00,220 ♪ Some kind of ♪ 57 00:05:00,821 --> 00:05:05,821 ♪ Some kind of affection in my ♪ 58 00:05:07,687 --> 00:05:12,187 ♪ I need some kind of affection in my ♪ 59 00:05:23,140 --> 00:05:26,756 (audience applauding) 60 00:05:26,798 --> 00:05:28,289 Thank you. 61 00:05:28,331 --> 00:05:32,248 (Goldie speaking indistinctly) 62 00:05:38,053 --> 00:05:39,907 Oh, you gotta know. 63 00:05:39,949 --> 00:05:41,929 But there's another pole coming. 64 00:05:41,971 --> 00:05:42,787 Another big stick. 65 00:05:42,829 --> 00:05:43,809 You gotta get these sticks outta here 66 00:05:43,851 --> 00:05:46,076 so mom doesn't trip and fall. 67 00:05:46,118 --> 00:05:46,909 Yeah. 68 00:05:46,951 --> 00:05:48,358 You know. That's good. 69 00:05:48,400 --> 00:05:50,795 We don't want that. You ready? 70 00:05:50,837 --> 00:05:52,670 I'm ready. Pass to me. 71 00:05:54,662 --> 00:05:58,654 (Jack screaming playfully) 72 00:05:58,696 --> 00:06:01,529 (water splashing) 73 00:06:04,164 --> 00:06:06,747 (subtle music) 74 00:06:21,579 --> 00:06:24,329 I gotta tie your shoe. Come here. 75 00:06:27,019 --> 00:06:29,627 Yeah. Gotta be safe out here so you don't trip and fall. 76 00:06:29,669 --> 00:06:31,326 Dad, I really do. 77 00:06:31,368 --> 00:06:33,951 (subtle music) 78 00:07:02,144 --> 00:07:03,961 And what do you feel 79 00:07:04,003 --> 00:07:06,753 or see when you look at the bear? 80 00:07:09,967 --> 00:07:13,595 Well at, at first I felt like the bear was my dad 81 00:07:13,637 --> 00:07:15,720 and the whale was my mom. 82 00:07:17,237 --> 00:07:21,237 But as I sit here, I feel like the bear is Jack. 83 00:07:24,768 --> 00:07:28,518 That's an interesting shift. And the whale? 84 00:07:30,877 --> 00:07:32,210 I'm the whale. 85 00:07:34,504 --> 00:07:37,671 But now it's like Jonah and the whale. 86 00:07:39,368 --> 00:07:43,364 I'm Jonah, and I've climbed inside the whale 87 00:07:43,406 --> 00:07:44,906 and it's my armor. 88 00:07:47,408 --> 00:07:48,228 [Therapist] Armor? 89 00:07:48,270 --> 00:07:49,166 Yes. 90 00:07:49,208 --> 00:07:52,595 [Therapist] And why do you think you need armor? 91 00:07:52,637 --> 00:07:53,887 I don't know. 92 00:07:55,416 --> 00:07:59,193 I guess it's always been a part of me. 93 00:07:59,235 --> 00:08:01,113 [Therapist] So you can see the whale 94 00:08:01,155 --> 00:08:03,443 and you are also the whale. 95 00:08:03,485 --> 00:08:04,276 Yes. 96 00:08:04,318 --> 00:08:07,231 [Therapist] Great. Now I'm curious what happens 97 00:08:07,273 --> 00:08:11,356 when you as the whale turn to see who's watching? 98 00:08:13,976 --> 00:08:14,976 Hmm. 99 00:08:37,084 --> 00:08:39,834 (metal clanking) 100 00:08:44,571 --> 00:08:47,321 (birds chirping) 101 00:08:54,342 --> 00:08:56,925 (subtle music) 102 00:09:21,966 --> 00:09:24,549 (pan sizzling) 103 00:09:37,256 --> 00:09:39,839 (subtle music) 104 00:10:17,899 --> 00:10:18,956 Did you really fucking even read it? 105 00:10:18,980 --> 00:10:19,771 [Dave] Of course I read it. 106 00:10:19,813 --> 00:10:20,833 Yeah. And what did you think? 107 00:10:20,857 --> 00:10:21,648 [Dave] It sounds. 108 00:10:21,690 --> 00:10:22,655 Oh, you think it looks good? 109 00:10:22,697 --> 00:10:23,655 [Dave] Yeah. You don't? 110 00:10:23,697 --> 00:10:25,676 They want me to work with a co-writer for the single. 111 00:10:25,700 --> 00:10:27,033 [Dave] Well, that's within their right. 112 00:10:27,057 --> 00:10:28,284 You wanna cut my balls 113 00:10:28,326 --> 00:10:29,564 and feed them to some prick? 114 00:10:29,606 --> 00:10:31,401 Fucking god. That's hyperbolic. Don't you think? 115 00:10:31,425 --> 00:10:32,641 [Mia] I'm not signing that fucking contract, 116 00:10:32,665 --> 00:10:33,456 Mia. 117 00:10:33,498 --> 00:10:34,955 I am not working with a co-writer. 118 00:10:34,997 --> 00:10:37,307 They want to fucking pay you a fuck ton of money. 119 00:10:37,349 --> 00:10:39,303 Does it look like I give a fuck about a ton of money? 120 00:10:39,327 --> 00:10:41,327 [Dave] That doesn't fucking happen anymore, man. 121 00:10:41,368 --> 00:10:43,014 I don't care. 122 00:10:43,056 --> 00:10:44,131 [Dave] So they want you to write 123 00:10:44,155 --> 00:10:46,211 with a fucking co-writer, who fucking cares? 124 00:10:46,253 --> 00:10:48,214 I care, Dave. I care. 125 00:10:48,256 --> 00:10:50,756 It's the price of admission. 126 00:10:51,666 --> 00:10:53,052 Fuck you. 127 00:10:53,094 --> 00:10:55,354 Fuck you. Seriously, dude. 128 00:10:55,396 --> 00:10:57,443 Price of admission, I'm not a house they're buying. 129 00:10:57,485 --> 00:10:59,214 I know. I fucking, 130 00:10:59,256 --> 00:11:00,774 I fucking know, man. 131 00:11:00,816 --> 00:11:01,607 Yeah. 132 00:11:01,649 --> 00:11:03,232 I'm on your team. 133 00:11:09,426 --> 00:11:12,259 I just wish I could trust money. 134 00:11:18,736 --> 00:11:20,653 It's just a contract. 135 00:11:21,746 --> 00:11:24,474 You know, it's more than that. 136 00:11:24,516 --> 00:11:27,933 The label has been super cool with you. 137 00:11:31,066 --> 00:11:33,433 They know you like I know you. 138 00:11:33,475 --> 00:11:34,492 And they want what's best for you 139 00:11:34,516 --> 00:11:37,172 like I want what's best for you. 140 00:11:37,214 --> 00:11:41,035 So we make a little money along the way. 141 00:11:41,077 --> 00:11:42,654 That sounds fun, right? 142 00:11:42,696 --> 00:11:43,487 Yeah. Well, I'm the one who sings 143 00:11:43,529 --> 00:11:45,696 for our fucking diner, so. 144 00:12:17,903 --> 00:12:20,952 Just wait to sign anything, okay? 145 00:12:20,994 --> 00:12:23,280 Take a day or two, a week, whatever. 146 00:12:23,322 --> 00:12:27,192 We'll just make them shake in their boots. 147 00:12:27,234 --> 00:12:29,610 You can write a shit ton of songs 148 00:12:29,652 --> 00:12:31,725 and you can pick out the one you love. 149 00:12:31,767 --> 00:12:34,632 We'll tell the co-writer to go fuck off, okay? 150 00:12:34,674 --> 00:12:35,757 I'm with you. 151 00:12:39,954 --> 00:12:40,954 Sorry. 152 00:12:44,761 --> 00:12:45,844 Yeah. Okay. 153 00:12:48,281 --> 00:12:49,281 I am. 154 00:12:51,159 --> 00:12:53,659 Yeah. It was too much. Okay. 155 00:12:55,492 --> 00:12:56,768 [Dave] Play me a song. 156 00:12:56,810 --> 00:12:58,432 Play you a song. 157 00:12:58,474 --> 00:13:02,141 I'm gonna fucking beat you with this guitar. 158 00:13:03,684 --> 00:13:06,767 And when can we get that scheduled? 159 00:13:08,265 --> 00:13:10,682 I see, it seems sort of late. 160 00:13:16,884 --> 00:13:18,551 Yes. Yes, of course. 161 00:13:21,996 --> 00:13:23,277 Jack will be happy to hear 162 00:13:23,319 --> 00:13:27,133 he still has some positive influence around there. 163 00:13:27,175 --> 00:13:28,842 [Goldie] Hi Mommy. 164 00:13:32,983 --> 00:13:33,983 Okay. 165 00:13:37,567 --> 00:13:38,900 Doctor's office. 166 00:13:42,434 --> 00:13:43,434 Okay. 167 00:13:45,135 --> 00:13:47,968 Okay. I'll have those transferred. 168 00:13:49,116 --> 00:13:51,366 Okay. We will see you then. 169 00:14:06,287 --> 00:14:10,120 [Goldie] From up here everything is so good. 170 00:14:18,767 --> 00:14:21,517 I have a very handsome husband. 171 00:14:27,121 --> 00:14:29,704 How have your dates been going? 172 00:14:31,250 --> 00:14:34,216 I thought we agreed to let sleeping dogs lie. 173 00:14:34,258 --> 00:14:37,976 Sleeping dogs don't leave bite marks. 174 00:14:38,018 --> 00:14:40,935 Sorry. I told her not to do that. 175 00:14:41,988 --> 00:14:45,238 It's okay. I'm happy it's going well. 176 00:14:46,698 --> 00:14:51,281 Someone around here needs something to look forward to. 177 00:14:53,199 --> 00:14:55,578 Will you talk to your sister. 178 00:14:55,620 --> 00:14:56,620 I will. 179 00:14:58,348 --> 00:15:02,399 I, I'd like her to know the treatment plan. 180 00:15:02,441 --> 00:15:05,774 Just let me survive the testing first. 181 00:15:07,642 --> 00:15:11,778 We're gonna take good care of you. I promise. 182 00:15:11,820 --> 00:15:14,736 I know. Of course. I know. 183 00:15:14,778 --> 00:15:19,688 Just, I just want her to be filled in on everything. 184 00:15:19,730 --> 00:15:24,147 Yes. But she's got her own shit going on right now. 185 00:15:29,860 --> 00:15:33,027 I just wanna ease into the hard stuff. 186 00:15:35,391 --> 00:15:36,474 Understood. 187 00:15:41,591 --> 00:15:45,174 You don't, you don't have to cover it up. 188 00:15:46,698 --> 00:15:50,709 I want people to think we're still kinky. 189 00:15:50,751 --> 00:15:51,968 We are. 190 00:15:52,010 --> 00:15:54,593 (subtle music) 191 00:15:55,631 --> 00:15:57,548 You know what I mean? 192 00:16:01,340 --> 00:16:02,590 Good morning. 193 00:16:04,098 --> 00:16:05,098 Hey. 194 00:16:06,242 --> 00:16:07,737 Hey bud. 195 00:16:07,779 --> 00:16:11,509 So interesting development with our pharma friends. 196 00:16:11,551 --> 00:16:14,240 I think we have a retainer plan in our hands. 197 00:16:14,282 --> 00:16:16,839 The creative is a little bottleneck. 198 00:16:16,881 --> 00:16:19,250 [Director] Do you know if we have any outstanding payments 199 00:16:19,292 --> 00:16:21,709 with our well usual suspects? 200 00:16:24,482 --> 00:16:26,245 No, I don't think so. 201 00:16:26,287 --> 00:16:29,712 [Director] Okay, 'cause we got some notice 202 00:16:29,754 --> 00:16:32,421 from Jordan on accounts payable. 203 00:16:55,447 --> 00:16:58,030 (subtle music) 204 00:17:03,671 --> 00:17:04,749 [Goldie] Mommy! 205 00:17:04,791 --> 00:17:08,190 Come, come, come here right now. 206 00:17:08,232 --> 00:17:10,899 (subtle music) 207 00:17:13,543 --> 00:17:14,626 I'm coming. 208 00:17:16,172 --> 00:17:21,172 This is, no, this is a, this is a new word I'm spelling. 209 00:17:21,562 --> 00:17:22,749 This is a new one. 210 00:17:22,791 --> 00:17:24,511 So we'll start with this one on the bottom. 211 00:17:24,551 --> 00:17:26,650 No, we start from that one. 212 00:17:26,692 --> 00:17:30,560 Then, then we go to this word that is- 213 00:17:30,602 --> 00:17:32,185 Quizzes. Quizzes. 214 00:17:36,451 --> 00:17:37,451 Hey Goldie. 215 00:17:39,358 --> 00:17:40,749 Yeah. 216 00:17:40,791 --> 00:17:42,240 I love you. 217 00:17:42,282 --> 00:17:43,365 Thanks mom. 218 00:17:45,720 --> 00:17:50,458 I think we dream so we don't have to be apart for so long. 219 00:17:50,500 --> 00:17:52,418 If we're in each other's dreams, 220 00:17:52,460 --> 00:17:55,127 we can be together all the time. 221 00:17:56,900 --> 00:17:59,098 What did you dream of last night? 222 00:17:59,140 --> 00:18:00,809 I didn't. I don't know. 223 00:18:00,851 --> 00:18:01,749 You don't know? 224 00:18:01,791 --> 00:18:02,998 Yeah. 225 00:18:03,040 --> 00:18:04,595 Do you know what I think about dreams? 226 00:18:04,619 --> 00:18:05,800 What? 227 00:18:05,842 --> 00:18:08,400 I think there are a way for our soul 228 00:18:08,442 --> 00:18:10,960 to tell us how it feels. 229 00:18:11,002 --> 00:18:11,838 Oh. 230 00:18:11,880 --> 00:18:13,247 [Nadine] Do you know what a soul is? 231 00:18:13,271 --> 00:18:14,877 No. 232 00:18:14,919 --> 00:18:19,840 It's the, inside of you (chuckles) 233 00:18:19,882 --> 00:18:21,715 Kind of like pancakes. 234 00:18:22,980 --> 00:18:23,771 Yep. 235 00:18:23,813 --> 00:18:24,604 With sprinkles? 236 00:18:24,646 --> 00:18:25,437 Yeah. 237 00:18:25,479 --> 00:18:26,741 Like daddy makes? 238 00:18:26,783 --> 00:18:27,960 Yeah. 239 00:18:28,002 --> 00:18:30,669 (air whooshing) 240 00:18:38,202 --> 00:18:41,285 (car engine revving) 241 00:18:48,463 --> 00:18:50,072 Do you want me to tell her? 242 00:18:50,114 --> 00:18:52,781 You just set it up. Go for it. 243 00:18:55,641 --> 00:18:57,710 We wanted to see if you would officially 244 00:18:57,752 --> 00:18:59,919 become Goldie's godmother. 245 00:19:01,162 --> 00:19:02,450 Wait, are you serious? 246 00:19:02,492 --> 00:19:04,210 [Nadine] Yes. 247 00:19:04,252 --> 00:19:05,548 Okay. I just, I thought I already was. 248 00:19:05,572 --> 00:19:07,709 It seems kind of spooky to ask me now. 249 00:19:07,751 --> 00:19:09,018 No, we just recognized 250 00:19:09,060 --> 00:19:10,420 that we're gonna be a little older 251 00:19:10,459 --> 00:19:12,918 than some of the other parents on the soccer field. 252 00:19:12,960 --> 00:19:17,878 And we'd like to know there's gonna be an assistant coach. 253 00:19:17,920 --> 00:19:21,014 We want to make you his legal guardian 254 00:19:21,056 --> 00:19:22,340 should anything happen to us. 255 00:19:22,382 --> 00:19:25,225 Okay. I am really flattered and it means a lot. 256 00:19:25,267 --> 00:19:27,477 But please tell me you're not going anywhere anytime soon, 257 00:19:27,501 --> 00:19:28,348 no offense, Goldie. 258 00:19:28,390 --> 00:19:29,181 You are the one. 259 00:19:29,223 --> 00:19:30,356 Okay. I just don't understand 260 00:19:30,380 --> 00:19:31,738 why you're asking me this now. 261 00:19:31,780 --> 00:19:33,686 Just checking a few boxes. 262 00:19:33,728 --> 00:19:34,849 You're here now and, 263 00:19:34,891 --> 00:19:37,233 and we've been talking about this for a while. 264 00:19:37,275 --> 00:19:39,192 Okay. Yeah, for sure. 265 00:19:41,200 --> 00:19:44,018 It would be an honor to teach Goldie 266 00:19:44,060 --> 00:19:46,643 how to survive under your roof. 267 00:19:49,120 --> 00:19:51,419 He'll have to do his part. Hm? 268 00:19:51,461 --> 00:19:54,378 (glasses clanking) 269 00:19:59,411 --> 00:20:01,558 Are you gonna tell me what's really going on or? 270 00:20:01,600 --> 00:20:04,460 This is what's going on? 271 00:20:04,502 --> 00:20:07,308 We've just been talking about our life and our family 272 00:20:07,350 --> 00:20:10,180 and we wanna make sure we have our ducks in a row. 273 00:20:10,222 --> 00:20:12,433 But the doctor thing, you're good. 274 00:20:12,475 --> 00:20:16,460 We're visiting your dad next week, leaving Goldie with him 275 00:20:16,502 --> 00:20:19,953 and stopping in to see Dr. Ross for a quick visit. 276 00:20:19,995 --> 00:20:22,028 Fuck. Okay, I knew something was going on. 277 00:20:22,070 --> 00:20:23,868 Why didn't you tell me? 278 00:20:23,910 --> 00:20:25,763 We know things with you have been a bit crazy 279 00:20:25,787 --> 00:20:27,606 and with the good news about the writing project, 280 00:20:27,630 --> 00:20:29,198 we just didn't wanna be sour grapes. 281 00:20:29,240 --> 00:20:31,367 I can handle it. 282 00:20:31,409 --> 00:20:33,798 I probably have to do another round of treatment. 283 00:20:33,840 --> 00:20:36,128 Oh God. Okay. What a nightmare. 284 00:20:36,170 --> 00:20:38,027 I, I, some tests came back 285 00:20:38,069 --> 00:20:40,020 and they were a little off, 286 00:20:40,062 --> 00:20:41,033 and we just wanna make sure 287 00:20:41,075 --> 00:20:42,988 everything is working the way it's supposed to. 288 00:20:43,030 --> 00:20:43,969 Is it serious? 289 00:20:44,011 --> 00:20:46,094 We remain very hopeful. 290 00:20:47,331 --> 00:20:49,678 Just some due diligence. 291 00:20:49,720 --> 00:20:50,856 Okay, 'cause if you're really dying, 292 00:20:50,880 --> 00:20:52,080 my toast was in terrible taste 293 00:20:52,110 --> 00:20:53,849 and I'm never gonna forgive myself. 294 00:20:53,891 --> 00:20:56,558 (Nadine laughing) 295 00:21:23,086 --> 00:21:25,281 I got you, okay. 296 00:21:25,323 --> 00:21:26,740 I know, I know. 297 00:21:29,298 --> 00:21:31,548 And I'm not going anywhere. 298 00:21:32,769 --> 00:21:35,436 (subtle music) 299 00:21:36,517 --> 00:21:39,100 Don't make a big thing of this. 300 00:21:40,648 --> 00:21:42,645 But I want you to have mom's ring. 301 00:21:42,687 --> 00:21:43,687 [Lena] Why? 302 00:21:44,798 --> 00:21:46,798 It's a godmother gift. 303 00:21:49,579 --> 00:21:50,579 Sure. 304 00:21:53,027 --> 00:21:56,023 It's meant for both of us. 305 00:21:56,065 --> 00:21:57,482 I've had my turn. 306 00:22:02,448 --> 00:22:04,115 It's a little big. 307 00:22:05,488 --> 00:22:07,776 You can wear it as a necklace. 308 00:22:07,818 --> 00:22:10,401 (subtle music) 309 00:22:13,697 --> 00:22:14,488 Ready? 310 00:22:14,530 --> 00:22:15,321 One, two, three. 311 00:22:15,363 --> 00:22:16,154 Go! 312 00:22:16,196 --> 00:22:17,196 Go! 313 00:22:19,131 --> 00:22:22,918 This time we're gonna have a, have... 314 00:22:22,960 --> 00:22:23,960 Have what? 315 00:22:23,988 --> 00:22:27,238 Have a, a contest to see who gets to, 316 00:22:28,080 --> 00:22:31,068 who, who jumps the farthest? 317 00:22:31,110 --> 00:22:32,222 Who jumps the farthest? 318 00:22:32,264 --> 00:22:33,356 You or the polar bear? 319 00:22:33,398 --> 00:22:34,189 Okay. You ready? 320 00:22:34,231 --> 00:22:35,022 Go. 321 00:22:35,064 --> 00:22:37,192 One, two, three. Go. 322 00:22:37,234 --> 00:22:38,089 Oh, it looks like you... 323 00:22:38,131 --> 00:22:39,977 It was you. It was you. 324 00:22:40,019 --> 00:22:41,078 It looks like you won. 325 00:22:41,120 --> 00:22:44,638 I just tumbled down a river, mega dam. 326 00:22:44,680 --> 00:22:45,805 Okay. You're gonna try again? 327 00:22:45,829 --> 00:22:46,620 One more time. 328 00:22:46,662 --> 00:22:47,662 Yeah. Go. 329 00:22:49,041 --> 00:22:51,203 This time polar bear beat you I think. 330 00:22:51,245 --> 00:22:52,786 Yeah. 331 00:22:52,828 --> 00:22:54,440 Here, can you give Auntie Sprinkles a big hug? 332 00:22:54,464 --> 00:22:57,755 (Goldie screaming playfully) 333 00:22:57,797 --> 00:22:59,797 Oh, that was a good one. 334 00:23:01,491 --> 00:23:03,545 Oh, I'm tired, now I'm tired. 335 00:23:03,587 --> 00:23:05,004 Oh, I'm bended. 336 00:23:07,587 --> 00:23:08,670 Drive safe. 337 00:23:10,164 --> 00:23:11,123 Thanks for the wine. 338 00:23:11,165 --> 00:23:12,165 Of course. 339 00:23:16,045 --> 00:23:17,403 I love you. 340 00:23:17,445 --> 00:23:19,028 [Lena] I love you. 341 00:23:22,803 --> 00:23:25,303 Call us if things get weird. 342 00:23:32,066 --> 00:23:33,982 Maybe you should come to the Berkshires. 343 00:23:34,024 --> 00:23:36,223 (chuckles) I wish. 344 00:23:36,265 --> 00:23:38,253 I hate to disrupt Goldie schedule too much. 345 00:23:38,295 --> 00:23:39,594 [Lena] Kids are flexible. 346 00:23:39,636 --> 00:23:40,886 Not this one. 347 00:23:42,735 --> 00:23:46,485 I promise to only mess 'em up a little bit. 348 00:23:49,625 --> 00:23:51,042 Get outta here. 349 00:23:52,796 --> 00:23:53,796 Bye. 350 00:24:02,434 --> 00:24:05,351 (soft piano music) 351 00:24:09,375 --> 00:24:12,458 (Mia humming softly) 352 00:24:48,415 --> 00:24:49,893 Where should I put this? 353 00:24:49,935 --> 00:24:51,903 Oh yeah. On the table is good. 354 00:24:51,945 --> 00:24:52,945 Perfect. 355 00:24:55,854 --> 00:24:58,063 Thank you for getting that stuff. 356 00:24:58,105 --> 00:25:01,367 I totally just forgot to bring food. 357 00:25:01,409 --> 00:25:03,326 For sure. No problem. 358 00:25:04,793 --> 00:25:06,190 Thanks for the opportunity. 359 00:25:06,232 --> 00:25:07,232 Of course. 360 00:25:08,305 --> 00:25:09,871 We're gonna have a good time. 361 00:25:09,913 --> 00:25:10,913 Yeah. 362 00:25:14,385 --> 00:25:15,343 If you don't mind, 363 00:25:15,385 --> 00:25:18,122 maybe you could grab some firewood from outside. 364 00:25:18,164 --> 00:25:22,291 Then we can roll our first on the record over dinner. 365 00:25:22,333 --> 00:25:23,333 Sure. 366 00:25:24,153 --> 00:25:25,271 Yeah. That'd be great. 367 00:25:25,313 --> 00:25:26,313 Cool. 368 00:25:48,214 --> 00:25:49,321 Okay. I'm just gonna put this here. 369 00:25:49,345 --> 00:25:51,394 Tape recorder is a nice touch. 370 00:25:51,436 --> 00:25:53,269 Yeah, it's my mom's. 371 00:25:55,834 --> 00:26:00,001 So I think that we should start with the contract. 372 00:26:01,926 --> 00:26:05,404 The record deal seems like it got off 373 00:26:05,446 --> 00:26:06,863 to a wonky start. 374 00:26:08,006 --> 00:26:11,089 Honestly, it, it, it wasn't so bad. 375 00:26:12,054 --> 00:26:13,964 High class problems. 376 00:26:14,006 --> 00:26:15,534 I just wanted to dive right in 377 00:26:15,576 --> 00:26:18,332 and get started on the demos that I had sent. 378 00:26:18,374 --> 00:26:21,492 But they really want me to bust something out 379 00:26:21,534 --> 00:26:22,663 with this co-writer. 380 00:26:22,705 --> 00:26:25,288 And you don't wanna co-write? 381 00:26:26,165 --> 00:26:27,851 I think it would be a mess. 382 00:26:27,893 --> 00:26:30,263 I've just always written alone. 383 00:26:30,305 --> 00:26:32,902 [Lena] Well, not entirely alone. 384 00:26:32,944 --> 00:26:35,221 What do you mean? 385 00:26:35,263 --> 00:26:36,572 [Lena] I mean, wasn't your last album 386 00:26:36,596 --> 00:26:38,735 all about your messy marriage? 387 00:26:38,777 --> 00:26:40,146 So? 388 00:26:40,188 --> 00:26:42,929 So you had some inspiration 389 00:26:42,971 --> 00:26:46,888 before the chords made their way to your hands. 390 00:26:48,966 --> 00:26:50,020 [Mia] Whose side are you on? 391 00:26:50,044 --> 00:26:51,492 Yours, definitely. 392 00:26:51,534 --> 00:26:54,117 I'm just, don't you think muses 393 00:26:55,154 --> 00:26:56,452 deserve a little credit? 394 00:26:56,494 --> 00:26:57,494 Muse? 395 00:26:58,886 --> 00:27:02,886 She was my wife, I think turned the liner notes. 396 00:27:03,884 --> 00:27:07,467 Ah, well that album was a goddam bruiser. 397 00:27:08,444 --> 00:27:12,527 Yeah. Well, that's all really just make belief. 398 00:27:13,579 --> 00:27:17,412 Was it tough to write so honestly about sex? 399 00:27:21,316 --> 00:27:23,981 I wish I never tried. 400 00:27:24,023 --> 00:27:25,440 [Lena] Say more. 401 00:27:29,864 --> 00:27:31,992 It just felt a bit dangerous this time 402 00:27:32,034 --> 00:27:34,284 and not in an artistic way. 403 00:27:35,784 --> 00:27:37,451 [Lena] Why is that? 404 00:27:39,645 --> 00:27:41,792 Well, I think sex can be a liability 405 00:27:41,834 --> 00:27:43,274 for artists as well as it should be. 406 00:27:43,309 --> 00:27:46,392 And you just have to tread carefully. 407 00:27:48,413 --> 00:27:50,603 And I think it got a bit messy 408 00:27:50,645 --> 00:27:55,395 and things turned out a bit worse than I had anticipated. 409 00:27:57,984 --> 00:28:01,422 Do you mind if I bring up the affair? 410 00:28:01,464 --> 00:28:02,464 Sure. 411 00:28:06,733 --> 00:28:08,483 What was that like? 412 00:28:09,453 --> 00:28:12,753 You know, using your infidelity 413 00:28:12,795 --> 00:28:15,212 as inspiration for your album 414 00:28:16,264 --> 00:28:18,847 and you know, that being known, 415 00:28:20,004 --> 00:28:22,421 and yeah, what was that like? 416 00:28:27,984 --> 00:28:30,563 Well, on one hand it was great. 417 00:28:30,605 --> 00:28:31,683 It was beautiful. 418 00:28:31,725 --> 00:28:33,731 I mean, I had to write it. 419 00:28:33,773 --> 00:28:36,062 I mean, it would've came out one way or another, right? 420 00:28:36,104 --> 00:28:39,021 So it was great. It was liberating. 421 00:28:42,131 --> 00:28:45,881 It was cathartic. I think it hurt some people 422 00:28:46,725 --> 00:28:49,882 and that wasn't my intention, 423 00:28:49,924 --> 00:28:52,251 but I can't really control how people perceive it. 424 00:28:52,293 --> 00:28:54,460 So it was a, it was weird. 425 00:28:59,205 --> 00:29:00,033 I, I was very... 426 00:29:00,075 --> 00:29:02,062 I still feel very torn about it, I guess. 427 00:29:02,104 --> 00:29:03,043 [Lena] Do you regret it? 428 00:29:03,085 --> 00:29:03,937 No. 429 00:29:03,979 --> 00:29:06,479 Well, the affair or the album? 430 00:29:08,044 --> 00:29:09,883 [Lena] Both. 431 00:29:09,925 --> 00:29:11,323 Still no. 432 00:29:11,365 --> 00:29:14,602 No. At the end of the day, I don't regret either of them. 433 00:29:14,644 --> 00:29:16,203 Again, my, maybe I wish the outcomes 434 00:29:16,245 --> 00:29:17,584 were a little bit different, 435 00:29:17,626 --> 00:29:19,709 but it, it, it had to be, 436 00:29:26,688 --> 00:29:27,526 it had to be said. 437 00:29:27,568 --> 00:29:29,068 I had to write it. 438 00:29:31,608 --> 00:29:33,920 It would've gotten ugly, I think, 439 00:29:33,962 --> 00:29:37,124 regardless of whether I'd written some songs 440 00:29:37,166 --> 00:29:38,499 about it or not. 441 00:29:41,088 --> 00:29:43,265 That's what I love about the album. 442 00:29:43,307 --> 00:29:47,595 You know, usually I've, I've seen plenty of artists, 443 00:29:47,637 --> 00:29:50,496 you know, write albums about their grievances 444 00:29:50,538 --> 00:29:52,175 about being cheated on, 445 00:29:52,217 --> 00:29:54,083 but I don't know, yours was the first 446 00:29:54,125 --> 00:29:57,292 I felt like really talked about being, 447 00:29:58,288 --> 00:30:02,385 well, you know, for lack of a better word, the cheater. 448 00:30:02,427 --> 00:30:05,260 Yeah, I hear what you're saying. 449 00:30:06,405 --> 00:30:08,572 It, I think it's beautiful 450 00:30:15,088 --> 00:30:17,505 in a way to pity the bad guy. 451 00:30:20,207 --> 00:30:24,170 I mean, it didn't feel bad for me when it was happening. 452 00:30:24,212 --> 00:30:26,795 It felt, it felt good, I guess. 453 00:30:34,019 --> 00:30:36,186 I mean, it felt like free, 454 00:30:38,986 --> 00:30:41,244 and like these were things 455 00:30:41,286 --> 00:30:42,806 that had been stuck in my head forever 456 00:30:42,848 --> 00:30:44,161 and I just needed to get them out. 457 00:30:44,185 --> 00:30:45,195 And I wasn't thinking about them 458 00:30:45,219 --> 00:30:47,176 in terms of I'm good or I'm bad. 459 00:30:47,218 --> 00:30:49,218 It was just what it was. 460 00:30:51,728 --> 00:30:55,145 But obviously when you're listening to it 461 00:30:56,427 --> 00:30:59,185 from a certain perspective, 462 00:30:59,227 --> 00:31:02,633 unless you're relating to it, I sound like an asshole 463 00:31:02,675 --> 00:31:07,195 So it's, well, I, I think that's beautiful though. 464 00:31:07,237 --> 00:31:11,190 I think you know that both sides are, are there, 465 00:31:11,232 --> 00:31:14,732 I think that's, that makes it kind of fun. 466 00:31:16,145 --> 00:31:19,354 It makes it dangerous in a good way. 467 00:31:19,396 --> 00:31:21,136 Yeah, I get that. 468 00:31:21,178 --> 00:31:23,097 And it's just interesting 469 00:31:23,139 --> 00:31:25,104 'cause I've always, what I've always said about you 470 00:31:25,128 --> 00:31:28,091 is I feel like that type of duplicity, 471 00:31:28,133 --> 00:31:31,337 that complexity, that contradiction. 472 00:31:31,379 --> 00:31:33,129 Contradiction. Sorry. 473 00:31:34,915 --> 00:31:37,985 That, I think that's what gives you 474 00:31:38,027 --> 00:31:40,194 a raw energy as an artist. 475 00:31:41,939 --> 00:31:43,765 That sounds nice. 476 00:31:43,807 --> 00:31:45,027 Yeah. 477 00:31:45,069 --> 00:31:47,555 Do you, do you actually like my music? 478 00:31:47,597 --> 00:31:49,206 Or is this an assignment? 479 00:31:49,248 --> 00:31:51,206 No, I like your music. 480 00:31:51,248 --> 00:31:52,094 What's your favorite song? 481 00:31:52,136 --> 00:31:53,531 Willow First EP. 482 00:31:53,573 --> 00:31:57,906 Mm. We were married near the lake under the Willow 483 00:31:59,752 --> 00:32:03,835 and you buried me under the lake near the Willow. 484 00:32:04,726 --> 00:32:08,393 Yeah. See what I find so honest about that 485 00:32:10,029 --> 00:32:11,363 is that most people see marriage 486 00:32:11,405 --> 00:32:14,687 as the beginning of something, 487 00:32:14,729 --> 00:32:19,562 but with us we are also seeing it as the end of something. 488 00:32:30,456 --> 00:32:33,147 And do you relate, have you ever been married? 489 00:32:33,189 --> 00:32:34,189 No. 490 00:32:35,259 --> 00:32:37,342 Long-term relationship? 491 00:32:38,645 --> 00:32:40,145 Yes, I am in one 492 00:32:42,845 --> 00:32:47,595 or I guess I'm actually kind of slowly coming out of one. 493 00:32:51,099 --> 00:32:53,266 Is that why you're here? 494 00:32:57,429 --> 00:32:59,429 I wrote Willow at a time 495 00:33:00,714 --> 00:33:04,214 where commitment felt like a death rattle. 496 00:33:07,960 --> 00:33:09,445 So you're divorced now? 497 00:33:09,487 --> 00:33:11,313 Yeah. Yeah. 498 00:33:11,355 --> 00:33:15,406 Yeah. Why didn't you end up reconciling? 499 00:33:15,448 --> 00:33:17,281 Hmm. I fell in love, 500 00:33:19,847 --> 00:33:22,097 which was my first mistake. 501 00:33:27,760 --> 00:33:29,805 What's the story with the ring? 502 00:33:29,847 --> 00:33:32,347 Oh, it was, it was my mom's. 503 00:33:34,373 --> 00:33:36,566 It's very beautiful. 504 00:33:36,608 --> 00:33:38,191 Yeah, I think so. 505 00:33:44,888 --> 00:33:47,486 Well, I think that's a really good start. 506 00:33:47,528 --> 00:33:48,528 Yeah. 507 00:33:49,391 --> 00:33:53,844 Well, tomorrow I guess I'll have to write a hit song. 508 00:33:53,886 --> 00:33:54,969 But tonight... 509 00:33:59,768 --> 00:34:02,526 (both chuckles) 510 00:34:02,568 --> 00:34:05,235 (phone ringing) 511 00:34:19,947 --> 00:34:23,235 Hey, sorry, I know it's late over there. 512 00:34:23,277 --> 00:34:25,425 I just wanted to say hi. 513 00:34:25,467 --> 00:34:27,134 And that I miss you. 514 00:34:29,040 --> 00:34:31,873 We need to talk when you get back. 515 00:34:33,042 --> 00:34:37,292 I'll see you in the Wednesday meeting. Sleep tight. 516 00:34:50,276 --> 00:34:52,006 (door thuds) 517 00:34:52,048 --> 00:34:56,798 I don't think you're supposed to mix that one with booze. 518 00:34:58,189 --> 00:35:00,222 It's fine. I'm fine. 519 00:35:00,264 --> 00:35:02,014 I do it all the time. 520 00:35:05,939 --> 00:35:08,576 Goldie's went to bed pretty easy tonight. 521 00:35:08,618 --> 00:35:10,817 He's been good lately. 522 00:35:10,859 --> 00:35:13,115 It's about the routine. 523 00:35:13,157 --> 00:35:16,795 Yes. It'd be nice if that routine included you 524 00:35:16,837 --> 00:35:18,920 doing bedtime more often. 525 00:35:19,955 --> 00:35:23,538 So I can just cry for you the whole time. 526 00:35:37,505 --> 00:35:38,922 Do you ever think 527 00:35:40,267 --> 00:35:43,100 maybe we should have had one more? 528 00:35:58,339 --> 00:35:59,756 I am just saying, 529 00:36:04,066 --> 00:36:06,566 I love making a baby with you. 530 00:36:11,498 --> 00:36:13,915 You wanna untie your tubes? 531 00:36:19,756 --> 00:36:22,173 If it could make you happy, 532 00:36:28,787 --> 00:36:30,870 I'd do it in a heartbeat. 533 00:36:33,328 --> 00:36:37,334 [Lena] So when's the last time you were home? 534 00:36:37,376 --> 00:36:41,876 A long time. Probably a year. Before the tour. Yeah. 535 00:36:43,685 --> 00:36:45,598 Which is weird. 536 00:36:45,640 --> 00:36:47,890 But what's worse is that I, 537 00:36:49,307 --> 00:36:51,025 I feel so weird to sleep in the same place 538 00:36:51,067 --> 00:36:53,484 for more than two nights now. 539 00:36:55,084 --> 00:36:59,782 Well listen, I will get outta your hair in the morning. 540 00:36:59,824 --> 00:37:01,774 I don't wanna get in the way. 541 00:37:01,816 --> 00:37:02,899 No, please. 542 00:37:02,941 --> 00:37:06,691 I, I really like the company. It helps a lot. 543 00:37:08,185 --> 00:37:12,534 [Lena] Well, still I know that I'm a stranger, so, oh. 544 00:37:12,576 --> 00:37:13,492 At this point my life 545 00:37:13,534 --> 00:37:16,334 is comprised of mostly friendly strangers. 546 00:37:16,376 --> 00:37:18,793 What about your band mates? 547 00:37:20,008 --> 00:37:21,686 Are we back on the record? 548 00:37:21,728 --> 00:37:25,155 Sorry, I don't mean to grill you. 549 00:37:25,197 --> 00:37:26,614 I'm just curious. 550 00:37:29,271 --> 00:37:32,604 Some strangers are closer than others. 551 00:37:35,042 --> 00:37:36,625 Do you wanna snack? 552 00:37:38,826 --> 00:37:41,153 Thought you never asked. 553 00:37:41,195 --> 00:37:42,213 And honestly, I'm just 554 00:37:42,255 --> 00:37:44,414 as much of a stranger here as you are. 555 00:37:44,456 --> 00:37:48,195 Sometimes you gotta just take what you want. 556 00:37:48,237 --> 00:37:49,654 What do you want? 557 00:37:55,208 --> 00:37:57,643 Wow. You're really meticulous with each of these. 558 00:37:57,685 --> 00:37:58,581 That's why that's, you know, 559 00:37:58,623 --> 00:37:59,871 that's how they come out so good. 560 00:37:59,895 --> 00:38:01,271 I know. You just gotta slap it on. 561 00:38:01,295 --> 00:38:02,615 That's what me and my sister did. 562 00:38:02,640 --> 00:38:04,750 It was like a big boom, boom, bam. 563 00:38:04,792 --> 00:38:06,892 A big boom. A big boom, bam, bam. 564 00:38:06,934 --> 00:38:07,725 [Mia] Show me. 565 00:38:07,767 --> 00:38:12,160 Okay. You just kind of, you gotta slap it on. 566 00:38:12,202 --> 00:38:13,787 Oh, see where it lands. 567 00:38:13,829 --> 00:38:14,774 [Mia] Your sister taught you that? 568 00:38:14,816 --> 00:38:15,919 [Lena] Yeah, she did. 569 00:38:15,961 --> 00:38:16,916 [Mia] Is she older? 570 00:38:16,958 --> 00:38:17,798 [Lena] Yes. 571 00:38:17,840 --> 00:38:19,384 I, I can tell. 572 00:38:19,426 --> 00:38:20,518 You can tell? 573 00:38:20,560 --> 00:38:21,893 [Mia] Yeah. 574 00:38:21,935 --> 00:38:24,476 That she's older. Why? 575 00:38:24,518 --> 00:38:26,672 You don't remember (chuckles) 576 00:38:26,714 --> 00:38:27,605 [Mia] I guess I haven't, 577 00:38:27,647 --> 00:38:29,033 but I feel like she knows me 578 00:38:29,075 --> 00:38:30,448 because she gave you this peanut butter 579 00:38:30,472 --> 00:38:31,606 and I love peanut butter. 580 00:38:31,648 --> 00:38:34,147 [Lena] I see, I see, I see. 581 00:38:34,189 --> 00:38:35,690 Yeah. What's, what's her name? 582 00:38:35,732 --> 00:38:38,232 - Nadine. She's sick. - Nadine. 583 00:38:40,016 --> 00:38:41,016 Ah, I'm... 584 00:38:42,872 --> 00:38:44,654 Sorry. I've never said that out loud before. 585 00:38:44,678 --> 00:38:46,589 It's kind of... 586 00:38:46,631 --> 00:38:50,757 [Mia] That's okay. I'm very sorry to hear that. 587 00:38:50,799 --> 00:38:51,799 Yeah. 588 00:38:53,024 --> 00:38:56,354 Is she, I don't really know how to ask this, 589 00:38:56,396 --> 00:38:58,276 but is she gonna be okay? 590 00:38:58,318 --> 00:39:01,510 (subtle music) 591 00:39:01,552 --> 00:39:02,802 I don't know. 592 00:39:05,111 --> 00:39:07,799 Her husband's out in the yard chopping wood, 593 00:39:07,841 --> 00:39:09,962 which is what he did when his mother died. 594 00:39:10,004 --> 00:39:11,421 So, I don't know. 595 00:39:15,308 --> 00:39:17,891 (gentle music) 596 00:39:21,596 --> 00:39:22,387 Sorry to... 597 00:39:22,429 --> 00:39:24,512 No. Bring me, you know, 598 00:39:26,741 --> 00:39:29,338 I feel a bit silly with the sandwiches. 599 00:39:29,380 --> 00:39:30,185 It's okay. Let's eat 'em. 600 00:39:30,227 --> 00:39:32,557 Let's eat, let's eat. Okay. 601 00:39:32,599 --> 00:39:35,349 (birds chirping) 602 00:39:43,862 --> 00:39:46,445 (gentle music) 603 00:40:36,585 --> 00:40:37,585 Oh my God. 604 00:40:51,560 --> 00:40:54,143 Did you have a good New year? 605 00:40:55,588 --> 00:40:56,838 I was sleepy. 606 00:40:58,623 --> 00:41:00,040 Did you go out? 607 00:41:03,358 --> 00:41:07,191 We stayed home. I sort of hate myself for it, 608 00:41:07,233 --> 00:41:10,435 but I fell asleep before midnight. 609 00:41:10,477 --> 00:41:13,144 (both laughing) 610 00:41:14,299 --> 00:41:18,762 I went out, but they didn't even do a countdown. 611 00:41:18,804 --> 00:41:21,721 I just drank some shitty champagne. 612 00:41:23,402 --> 00:41:26,902 I barely drank this entire holiday though. 613 00:41:31,519 --> 00:41:34,732 Hey, you have everything you need. 614 00:41:34,774 --> 00:41:36,076 What? 615 00:41:36,118 --> 00:41:40,150 I was just making sure you have everything you need. 616 00:41:40,192 --> 00:41:41,192 Yeah. 617 00:41:41,909 --> 00:41:43,326 Yeah. I think so. 618 00:41:45,022 --> 00:41:46,939 What are you writing? 619 00:41:50,451 --> 00:41:51,242 Can I see? 620 00:41:51,284 --> 00:41:52,075 No. 621 00:41:52,117 --> 00:41:52,908 - Please. - No. 622 00:41:52,950 --> 00:41:55,396 - Just a little bit. - It's private. 623 00:41:55,438 --> 00:41:58,021 (gentle music) 624 00:42:03,933 --> 00:42:06,100 Can I ask you something? 625 00:42:07,534 --> 00:42:08,878 Yeah. 626 00:42:08,920 --> 00:42:11,503 (gentle music) 627 00:42:15,183 --> 00:42:20,183 Do you think I could lay down here just for a little while? 628 00:42:20,325 --> 00:42:22,575 I'm feeling kind of scared. 629 00:42:23,935 --> 00:42:26,518 (gentle music) 630 00:42:31,107 --> 00:42:32,556 Yeah. 631 00:42:32,598 --> 00:42:33,598 Okay. 632 00:42:34,540 --> 00:42:37,123 (gentle music) 633 00:43:22,290 --> 00:43:26,873 You know, you can put your arm around me if you want. 634 00:44:17,978 --> 00:44:20,728 (birds chirping) 635 00:44:32,710 --> 00:44:36,452 I mean, there's some good love songs. 636 00:44:36,494 --> 00:44:39,632 Some of them are like compositionally written well right, 637 00:44:39,674 --> 00:44:41,091 but I don't know, 638 00:44:43,270 --> 00:44:45,520 they all talk so much about 639 00:44:49,693 --> 00:44:53,328 self-sacrificing and you are my everything, 640 00:44:53,370 --> 00:44:56,120 and I'm nothing without you just. 641 00:44:58,146 --> 00:45:00,449 Well, love can sometimes be self-sacrificing. 642 00:45:00,491 --> 00:45:01,574 Yeah. But... 643 00:45:03,786 --> 00:45:05,049 [Mia] I, I get what you're saying. 644 00:45:05,073 --> 00:45:08,740 Yeah. I mean, I'm talking about real love. 645 00:45:11,850 --> 00:45:14,663 You feel like none of the stories you ever write 646 00:45:14,705 --> 00:45:15,955 are about love? 647 00:45:19,244 --> 00:45:23,567 The most romantic thing I think someone could do for me 648 00:45:23,609 --> 00:45:27,442 is feel entirely liberated, entirely abundant. 649 00:45:30,624 --> 00:45:33,882 And like they could survive without me 650 00:45:33,924 --> 00:45:36,007 and then still choose me. 651 00:45:43,256 --> 00:45:46,339 I don't like to romanticize anything. 652 00:45:47,186 --> 00:45:49,405 You're practical. 653 00:45:49,447 --> 00:45:53,114 Or real, whichever way you like to put it. 654 00:45:53,976 --> 00:45:56,559 (gentle music) 655 00:45:59,604 --> 00:46:00,778 I admire it. I feel like 656 00:46:00,820 --> 00:46:03,524 I romanticize things a lot in my writing. 657 00:46:03,566 --> 00:46:06,442 [Lena] You're a songwriter. 658 00:46:06,484 --> 00:46:10,895 Songwriting, songwriting can be real sometimes. 659 00:46:10,937 --> 00:46:12,932 And it's, you know. 660 00:46:12,974 --> 00:46:16,641 Oh yeah, that's what my mom would say too. 661 00:46:18,288 --> 00:46:20,563 Did she write songs? 662 00:46:20,605 --> 00:46:21,992 She was a songwriter. Yeah. 663 00:46:22,034 --> 00:46:23,222 Oh, okay. 664 00:46:23,264 --> 00:46:24,681 This makes sense. 665 00:46:26,986 --> 00:46:29,236 Did you ever interview her? 666 00:46:31,272 --> 00:46:33,855 [Lena] No. My biggest regret. 667 00:46:35,035 --> 00:46:37,618 (gentle music) 668 00:46:51,610 --> 00:46:53,027 Nadine Andrews. 669 00:47:03,800 --> 00:47:05,626 So what we often see 670 00:47:05,668 --> 00:47:07,583 in early stage multiple sclerosis 671 00:47:07,625 --> 00:47:09,941 is inflammation affecting the parts of the body 672 00:47:09,983 --> 00:47:12,036 where nerve damage has already taken a toll. 673 00:47:12,078 --> 00:47:14,094 So I want you to meet with our nutritionist 674 00:47:14,136 --> 00:47:17,309 to establish dietary habits that will curb the inflammation 675 00:47:17,351 --> 00:47:20,528 and start to address at least the symptoms. 676 00:47:20,570 --> 00:47:25,058 And then that should carve out a path to rehabilitation. 677 00:47:25,100 --> 00:47:28,016 So you just want me to cut out bread? 678 00:47:28,058 --> 00:47:29,834 We unfortunately don't have a ton of time today 679 00:47:29,858 --> 00:47:32,339 to get into the nuance here, 680 00:47:32,381 --> 00:47:34,423 but I wanna get more blood work back 681 00:47:34,465 --> 00:47:37,007 before we make our final treatment plan. 682 00:47:37,049 --> 00:47:38,351 Thank you, Doctor. 683 00:47:38,393 --> 00:47:39,937 Take care. 684 00:47:39,979 --> 00:47:41,415 Fucking disease. 685 00:47:41,457 --> 00:47:42,540 Fuck, yeah. 686 00:47:46,582 --> 00:47:48,999 (door thuds) 687 00:47:55,969 --> 00:47:59,886 (Nadine coughing continuously) 688 00:48:40,141 --> 00:48:42,724 (gentle music) 689 00:48:44,085 --> 00:48:48,418 Why didn't I go cemetery, it's just like a church. 690 00:48:49,423 --> 00:48:50,214 [Jack] It was like a church. 691 00:48:50,256 --> 00:48:51,047 Yeah. 692 00:48:51,089 --> 00:48:53,102 [Jack] With a cemetery and like in the yard. 693 00:48:53,144 --> 00:48:53,935 Yeah. 694 00:48:53,977 --> 00:48:55,564 [Jack] Oh, okay. Okay. 695 00:48:55,606 --> 00:48:59,377 Yeah. And it was like a stone path. 696 00:48:59,419 --> 00:49:02,086 The side of that outside church, 697 00:49:03,947 --> 00:49:06,530 and there was like little stone 698 00:49:08,436 --> 00:49:10,686 boxes with stone roof tops. 699 00:49:14,721 --> 00:49:15,789 Oh yeah, yeah, yeah, yeah. 700 00:49:15,813 --> 00:49:18,532 And, and that can come off and, 701 00:49:18,574 --> 00:49:22,824 and you put the box inside with the ashes or bones, 702 00:49:24,439 --> 00:49:26,522 and then, and then, then, 703 00:49:28,707 --> 00:49:30,600 then close the top. 704 00:49:30,642 --> 00:49:31,433 Wow. 705 00:49:31,475 --> 00:49:33,717 Just make sure to put flowers on it. 706 00:49:33,759 --> 00:49:34,550 Right. 707 00:49:34,592 --> 00:49:36,841 That one had many flowers. 708 00:49:36,883 --> 00:49:39,830 I don't want you to worry, all right. 709 00:49:39,872 --> 00:49:41,458 Mom's gonna be okay. 710 00:49:41,500 --> 00:49:42,812 Okay. 711 00:49:42,854 --> 00:49:44,493 Okay. You know that right? 712 00:49:44,535 --> 00:49:45,326 Yeah. 713 00:49:45,368 --> 00:49:48,240 All right, she just isn't feeling too well today. 714 00:49:48,282 --> 00:49:49,192 Yeah. 715 00:49:49,234 --> 00:49:51,633 Right. She's gonna be great. 716 00:49:51,675 --> 00:49:53,788 We're gonna be fine. 717 00:49:53,830 --> 00:49:56,051 We're gonna make mom some tea tonight. 718 00:49:56,093 --> 00:49:57,740 It's gonna be good. 719 00:49:57,782 --> 00:50:00,179 And hey, let's watch that movie you like. 720 00:50:00,221 --> 00:50:01,301 What's that movie you like? 721 00:50:01,327 --> 00:50:02,243 "Paw Patrol". 722 00:50:02,285 --> 00:50:04,912 Oh yeah, "Paw Patrol". 723 00:50:04,954 --> 00:50:06,454 Best movie we own. 724 00:50:07,636 --> 00:50:08,747 Yeah. 725 00:50:08,789 --> 00:50:10,039 That's right. 726 00:50:12,961 --> 00:50:16,128 (lively guitar music) 727 00:50:36,614 --> 00:50:39,447 (water splashing) 728 00:50:49,105 --> 00:50:52,078 Did you even eat the food I made? 729 00:50:52,120 --> 00:50:52,931 Would I? 730 00:50:52,973 --> 00:50:53,764 Yeah. 731 00:50:53,806 --> 00:50:57,473 If you made food (laughs) 732 00:50:59,941 --> 00:51:02,304 Yeah. What was the last thing you made me? 733 00:51:02,346 --> 00:51:03,203 Remind me. 734 00:51:03,245 --> 00:51:05,041 I can't remember. 735 00:51:05,083 --> 00:51:06,783 I made you a very good Turkey sandwich. 736 00:51:06,825 --> 00:51:10,217 Oh, a Turkey sandwich. Oh my god, for lunch. 737 00:51:10,259 --> 00:51:11,162 That one time you? 738 00:51:11,204 --> 00:51:11,995 Yep. 739 00:51:12,037 --> 00:51:12,828 How could I forget? 740 00:51:12,870 --> 00:51:13,891 I'm so sorry. 741 00:51:13,933 --> 00:51:17,183 It was edible (laughs) 742 00:51:21,798 --> 00:51:24,381 Just wait until I burn pasta. 743 00:51:26,093 --> 00:51:28,593 You would burn pasta I know. 744 00:51:31,878 --> 00:51:33,663 Thank you for doing the dishes. 745 00:51:33,705 --> 00:51:36,834 Could have been a little less rough with them though. 746 00:51:36,876 --> 00:51:37,876 They're fine though. 747 00:51:37,916 --> 00:51:40,016 Yeah, they are. 748 00:51:40,058 --> 00:51:42,225 In two weeks will they be? 749 00:51:44,722 --> 00:51:47,166 (chuckles) Are you sure you're a copywriter? 750 00:51:47,208 --> 00:51:50,291 'Cause that was a weird thing to say. 751 00:51:51,429 --> 00:51:54,191 I'm sorry. I am not one with words 752 00:51:54,233 --> 00:51:55,619 outside of my nine to five. 753 00:51:55,661 --> 00:51:57,551 I'm a good with words actually though. 754 00:51:57,593 --> 00:51:59,115 I don't know if I'd say that. 755 00:51:59,157 --> 00:52:00,248 That's so mean. 756 00:52:00,290 --> 00:52:01,183 I'm sorry. 757 00:52:01,225 --> 00:52:02,286 I'm a fucking writer. 758 00:52:02,328 --> 00:52:03,714 Why the fuck did you say that? 759 00:52:03,756 --> 00:52:04,617 I'm so sorry. 760 00:52:04,659 --> 00:52:06,843 I take it back. I take it. 761 00:52:06,885 --> 00:52:07,676 Lena? 762 00:52:07,718 --> 00:52:08,509 What? 763 00:52:08,551 --> 00:52:10,634 - I take it back. - Okay. 764 00:52:19,118 --> 00:52:20,118 Fuck. 765 00:52:23,328 --> 00:52:24,328 Really? 766 00:52:25,974 --> 00:52:27,181 Really. 767 00:52:27,223 --> 00:52:29,390 Wow. Wow. I had no idea. 768 00:52:32,463 --> 00:52:34,046 Since I got sick. 769 00:52:37,083 --> 00:52:39,166 Sex has been complicated, 770 00:52:41,250 --> 00:52:45,667 so we're open to dipping our toes in the dating pool. 771 00:52:52,707 --> 00:52:54,290 So you're dating? 772 00:52:58,283 --> 00:52:59,283 No. 773 00:53:01,160 --> 00:53:02,410 Is he dating? 774 00:53:04,508 --> 00:53:05,885 [Nadine] I don't know. 775 00:53:05,927 --> 00:53:07,927 [Lena] You don't know? 776 00:53:09,507 --> 00:53:10,743 [Nadine] He doesn't say much. 777 00:53:10,767 --> 00:53:12,517 And I try not to ask. 778 00:53:13,954 --> 00:53:16,454 [Lena] I would have to know. 779 00:53:18,241 --> 00:53:20,343 [Nadine] Have you and Maeve talked about 780 00:53:20,385 --> 00:53:23,278 sleeping with other people? 781 00:53:23,320 --> 00:53:24,320 [Lena] No. 782 00:53:27,042 --> 00:53:28,739 [Nadine] Why not? 783 00:53:28,781 --> 00:53:31,364 (subtle music) 784 00:53:34,225 --> 00:53:36,142 But if she is or was, 785 00:53:39,053 --> 00:53:41,720 I don't think she would tell me. 786 00:53:43,181 --> 00:53:44,181 How come? 787 00:53:47,360 --> 00:53:49,610 I think she knows I know. 788 00:53:52,652 --> 00:53:54,402 How would you know? 789 00:53:58,175 --> 00:54:02,008 She comes home smelling like different soap. 790 00:54:12,066 --> 00:54:13,066 Right. 791 00:54:18,660 --> 00:54:23,410 I think she would sleep better at night letting it lie. 792 00:54:28,004 --> 00:54:31,816 I lose a sock every time I come here, how is that possible? 793 00:54:31,858 --> 00:54:34,715 It's just the way socks work. 794 00:54:34,757 --> 00:54:35,639 I'll take some more. 795 00:54:35,681 --> 00:54:36,681 Okay. 796 00:54:43,375 --> 00:54:46,625 Okay. I, I will have those sent over. 797 00:54:49,845 --> 00:54:51,262 Yep. First thing. 798 00:54:54,581 --> 00:54:55,581 Okay. 799 00:54:56,786 --> 00:54:57,786 Okay. 800 00:54:59,987 --> 00:55:01,570 It's gonna be okay. 801 00:55:04,166 --> 00:55:08,241 Whoever is, and the person that is on top 802 00:55:08,283 --> 00:55:10,078 is also invisible. 803 00:55:10,120 --> 00:55:11,370 Invisible Jack. 804 00:55:13,008 --> 00:55:14,008 Invisible. 805 00:55:17,091 --> 00:55:18,174 Could she see me? 806 00:55:18,216 --> 00:55:19,058 Could she see me? 807 00:55:19,100 --> 00:55:19,891 No. Yeah. 808 00:55:19,933 --> 00:55:22,753 What are you, what are you sitting on top of? 809 00:55:22,795 --> 00:55:24,275 It's like, it's like you're floating. 810 00:55:24,315 --> 00:55:26,197 No, we both floating. 811 00:55:26,239 --> 00:55:27,708 Yeah. No idea. 812 00:55:27,750 --> 00:55:28,750 Oh. 813 00:55:29,472 --> 00:55:30,931 Oh gosh. 814 00:55:30,973 --> 00:55:33,056 Goldie. Where's Goldie? 815 00:55:34,848 --> 00:55:35,751 I'm back. 816 00:55:35,793 --> 00:55:36,793 There you are. 817 00:55:36,822 --> 00:55:40,024 See, I was here the whole time you didn't lose me. 818 00:55:40,066 --> 00:55:42,649 (guitar music) 819 00:55:51,490 --> 00:55:52,907 I have an idea. 820 00:55:58,208 --> 00:55:59,208 Okay. 821 00:56:03,057 --> 00:56:05,231 Do you wanna do mushrooms with me? 822 00:56:05,273 --> 00:56:06,417 Dave gave me them 823 00:56:06,459 --> 00:56:09,798 before I came up here in case I needed to get inspired 824 00:56:09,840 --> 00:56:10,923 or, you know. 825 00:56:14,313 --> 00:56:15,313 No. 826 00:56:16,518 --> 00:56:17,851 No. Seriously? 827 00:56:18,744 --> 00:56:20,361 I've never done them before. 828 00:56:20,403 --> 00:56:21,223 You've never done shrooms? 829 00:56:21,265 --> 00:56:22,056 No. 830 00:56:22,098 --> 00:56:22,889 - Really? - Yeah. 831 00:56:22,931 --> 00:56:23,730 - Ever? - No. 832 00:56:23,772 --> 00:56:24,563 Not even like... 833 00:56:24,605 --> 00:56:25,757 I've never done shrews before. 834 00:56:25,781 --> 00:56:27,303 Interesting. 835 00:56:27,345 --> 00:56:30,973 Okay. Well it's perfect opportunity. 836 00:56:31,015 --> 00:56:32,427 They're really fun. 837 00:56:32,469 --> 00:56:36,352 I, they're not like crazy like, I mean, I guess they're, 838 00:56:36,394 --> 00:56:38,811 they're psychedelics, but I... 839 00:56:39,848 --> 00:56:40,977 I don't know. I'm kind of nervous. 840 00:56:41,001 --> 00:56:43,253 There's a lot going on up here. 841 00:56:43,295 --> 00:56:45,345 Yeah. But that's even better. 842 00:56:45,387 --> 00:56:49,137 You just gotta lean into like the happy place 843 00:56:50,280 --> 00:56:53,363 and I'll take care of you. I promise. 844 00:56:55,643 --> 00:56:57,052 Okay. 845 00:56:57,094 --> 00:56:57,964 - Yeah. - Okay. 846 00:56:58,006 --> 00:56:59,574 Yeah. 847 00:56:59,616 --> 00:57:00,570 You gotta protect me, okay? 848 00:57:00,612 --> 00:57:04,279 I solemnly swear to take great care of you 849 00:57:05,120 --> 00:57:08,703 and protect you from any and all harm, okay. 850 00:57:08,745 --> 00:57:10,662 Here it's a pretty one. 851 00:57:13,309 --> 00:57:15,226 You're gonna like them. 852 00:57:17,037 --> 00:57:18,370 They're freeing. 853 00:57:20,391 --> 00:57:21,182 Just eat it? 854 00:57:21,224 --> 00:57:25,351 Yeah. Just put the whole thing in your mouth and chew. 855 00:57:25,393 --> 00:57:26,252 Like really chew. 856 00:57:26,294 --> 00:57:27,710 Oh my gosh. It's disgusting. 857 00:57:27,752 --> 00:57:28,920 Yeah. They taste like shit. 858 00:57:28,962 --> 00:57:30,129 Oh god. Ooh. 859 00:57:31,553 --> 00:57:33,886 Just don't think about it. 860 00:57:36,863 --> 00:57:38,354 How long does it take to hit? 861 00:57:38,396 --> 00:57:40,979 (eerie music) 862 00:58:48,915 --> 00:58:50,841 I had an older brother once, 863 00:58:50,883 --> 00:58:54,050 but his heart had too much electricity 864 00:58:54,955 --> 00:58:57,868 and he died when we were kids. 865 00:58:57,910 --> 00:59:00,520 (somber music) 866 00:59:00,562 --> 00:59:02,729 Wow. That's really sad. 867 00:59:05,335 --> 00:59:08,752 Heavy is the head that wears the crown. 868 00:59:10,043 --> 00:59:11,043 So sorry. 869 00:59:12,715 --> 00:59:14,965 [Mia] Now I'm the oldest. 870 00:59:17,182 --> 00:59:18,932 What about your ex? 871 00:59:20,548 --> 00:59:22,023 [Mia] She was an only child. 872 00:59:22,065 --> 00:59:24,565 No, I mean, do you miss her? 873 00:59:30,458 --> 00:59:32,791 It feels like a past life. 874 00:59:35,078 --> 00:59:37,016 I knew I was someone else at one point, 875 00:59:37,058 --> 00:59:39,058 but I forget the details 876 00:59:43,289 --> 00:59:45,937 until I walk into a room 877 00:59:45,979 --> 00:59:49,562 that has a certain smell or color of paint. 878 00:59:54,593 --> 00:59:57,685 Then I'm pressed against a memory 879 00:59:57,727 --> 01:00:01,644 looking through the cracks to a whole other me. 880 01:00:02,825 --> 01:00:07,742 And then I carry that grief in the tips of my feet all day. 881 01:00:09,695 --> 01:00:10,695 Wow. 882 01:00:12,974 --> 01:00:13,974 Wow. 883 01:00:20,290 --> 01:00:22,577 We should go outside. 884 01:00:22,619 --> 01:00:25,286 (subtle music) 885 01:00:35,677 --> 01:00:37,413 [Lena] My therapist asked me if I think love 886 01:00:37,437 --> 01:00:39,270 is a complete circuit. 887 01:00:40,601 --> 01:00:41,851 [Mia] Do you? 888 01:00:46,750 --> 01:00:47,750 I dunno. 889 01:00:51,135 --> 01:00:55,052 I know what it's like to love deeply in my gut, 890 01:00:59,748 --> 01:01:04,248 but I don't know if I know what it's like to be loved. 891 01:01:05,270 --> 01:01:08,687 Is it like a vibration or a wise knowing? 892 01:01:15,203 --> 01:01:19,286 [Mia] You are like the opposite of a sociopath. 893 01:01:20,516 --> 01:01:22,183 Like a super empath. 894 01:01:26,764 --> 01:01:29,347 [Lena] The world is too much. 895 01:01:31,164 --> 01:01:34,331 [Mia] I think we should get married. 896 01:01:35,940 --> 01:01:36,940 What? 897 01:01:39,888 --> 01:01:44,888 [Mia] So that you can know what it feels like to be loved. 898 01:01:48,783 --> 01:01:51,700 [Lena] You think you can love me? 899 01:01:53,055 --> 01:01:55,222 [Mia] Will you marry me? 900 01:01:56,808 --> 01:01:57,808 When? 901 01:02:00,314 --> 01:02:02,693 [Mia] Right now. Today. 902 01:02:02,735 --> 01:02:05,318 (subtle music) 903 01:02:22,044 --> 01:02:23,660 (water splashing) 904 01:02:23,702 --> 01:02:25,702 [Mia] Repeat after me. 905 01:02:27,545 --> 01:02:31,795 In the presence of God, and these here our friends. 906 01:02:33,276 --> 01:02:35,191 [Lena] In the presence of God, 907 01:02:35,233 --> 01:02:37,887 and these here our friends. 908 01:02:37,929 --> 01:02:40,307 [Mia] I, Mia Hawthorne, 909 01:02:40,349 --> 01:02:42,349 take thee, Lena Andrews. 910 01:02:45,302 --> 01:02:46,731 [Lena] I, Mia Hawthorne, 911 01:02:46,773 --> 01:02:49,940 take thee Lena Andrews, to be my wife. 912 01:02:51,316 --> 01:02:55,983 I, Lena Andrews, take thee, Mia Hawthorne to be my wife. 913 01:02:58,972 --> 01:03:02,317 And promise with divine assistance. 914 01:03:02,359 --> 01:03:05,767 And promise with divine assistance. 915 01:03:05,809 --> 01:03:09,642 To be unto thee, a loving and faithful wife. 916 01:03:10,582 --> 01:03:14,177 To be unto thee, a loving and faithful wife. 917 01:03:14,219 --> 01:03:15,857 So long as we both shall live. 918 01:03:15,899 --> 01:03:18,566 So long as we both shall live. 919 01:03:20,833 --> 01:03:22,967 Now give me the ring. 920 01:03:23,009 --> 01:03:25,676 (subtle music) 921 01:03:33,453 --> 01:03:37,953 And you, the trees having been witness to our ceremony 922 01:03:39,273 --> 01:03:41,866 here unto set your branches. 923 01:03:41,908 --> 01:03:44,575 (subtle music) 924 01:03:59,352 --> 01:04:03,602 Lift your arms up, and reach back towards the tree. 925 01:04:07,638 --> 01:04:08,888 Do you feel it? 926 01:04:09,886 --> 01:04:12,553 [Lena] Yes. We are loving you. 927 01:04:17,486 --> 01:04:20,319 (both chuckling) 928 01:04:25,191 --> 01:04:28,730 If we shadows have offended, think what this 929 01:04:28,772 --> 01:04:30,272 and all is mended, 930 01:04:31,313 --> 01:04:33,857 that you have but slumbered here, 931 01:04:33,899 --> 01:04:36,399 while these visions did appear 932 01:04:38,300 --> 01:04:41,050 and this week and the idol theme, 933 01:04:42,052 --> 01:04:44,552 no more yielding, but a dream. 934 01:04:47,984 --> 01:04:50,151 Gentles do not reprehend. 935 01:04:51,689 --> 01:04:54,356 For if you pardon, we will mend. 936 01:04:55,232 --> 01:04:57,482 And as I am an honest puck. 937 01:04:59,265 --> 01:05:01,348 If we have an earned luck 938 01:05:02,191 --> 01:05:04,771 now to escape the serpent's tongue, 939 01:05:04,813 --> 01:05:07,313 we will make amends here long, 940 01:05:09,264 --> 01:05:11,431 else the puck a liar call. 941 01:05:15,467 --> 01:05:17,634 So goodnight unto you all. 942 01:05:20,121 --> 01:05:23,038 Give me your hands if we be friends 943 01:05:24,513 --> 01:05:27,096 and Robin shall restore amends. 944 01:05:27,942 --> 01:05:30,609 (subtle music) 945 01:05:51,328 --> 01:05:53,770 Excuse me (laughs) 946 01:05:53,812 --> 01:05:56,932 I'm sorry. I didn't mean to startle you. 947 01:05:56,974 --> 01:05:59,474 It's okay. I startle easily. 948 01:06:02,560 --> 01:06:06,167 I'm a teacher at the Hudson Montessori School. 949 01:06:06,209 --> 01:06:07,792 You were on a tour. 950 01:06:11,621 --> 01:06:14,204 Yes. Remember you, Mr. Jokes. 951 01:06:17,358 --> 01:06:19,608 You are right, Mr. Jokes. 952 01:06:22,742 --> 01:06:23,742 Could I sit? 953 01:06:33,450 --> 01:06:38,450 (chuckles) So how's all that been going for you? 954 01:06:39,286 --> 01:06:42,306 We are still exploring our options. 955 01:06:42,348 --> 01:06:43,431 Understand. 956 01:06:47,151 --> 01:06:51,234 Could I ask you something a little more personal? 957 01:06:52,486 --> 01:06:53,486 Sure. 958 01:06:55,417 --> 01:06:57,750 Well, when you were there, 959 01:06:59,824 --> 01:07:02,590 you were with your husband, right? 960 01:07:02,632 --> 01:07:03,632 Yes. Jack. 961 01:07:05,048 --> 01:07:06,215 Right. Jack. 962 01:07:12,110 --> 01:07:13,527 Why do you ask? 963 01:07:14,989 --> 01:07:18,572 Oh, you seem like a sophisticated person. 964 01:07:21,944 --> 01:07:23,277 Sophisticated? 965 01:07:25,090 --> 01:07:26,090 Yeah. 966 01:07:27,504 --> 01:07:30,171 (laughs) Hmm. 967 01:07:32,911 --> 01:07:35,078 You don't think you are? 968 01:07:36,607 --> 01:07:39,107 My mother was sophisticated. 969 01:07:41,238 --> 01:07:43,488 What would you rather be? 970 01:07:44,670 --> 01:07:46,503 An object of desire. 971 01:08:09,679 --> 01:08:12,929 (Maeve panting loudly) 972 01:08:28,272 --> 01:08:30,105 It's over with Lena. 973 01:08:34,181 --> 01:08:35,679 Oh God. 974 01:08:35,721 --> 01:08:38,054 I know you'd can say that. 975 01:08:41,420 --> 01:08:43,670 She's gonna be fucked up. 976 01:08:45,312 --> 01:08:47,729 (door thuds) 977 01:09:40,110 --> 01:09:41,956 I have a thought. 978 01:09:41,998 --> 01:09:42,789 What? 979 01:09:42,831 --> 01:09:45,971 I would like to ask you some questions. 980 01:09:46,013 --> 01:09:48,096 Would you let me do that? 981 01:09:49,611 --> 01:09:52,694 Okay. But I might not make the cut. 982 01:09:55,914 --> 01:09:56,796 Can I see? Can I... 983 01:09:56,838 --> 01:09:57,921 Yeah. Here. 984 01:10:00,578 --> 01:10:02,828 This is for your editor. 985 01:10:03,889 --> 01:10:06,949 Mia thinks that this will be very good stuff 986 01:10:06,991 --> 01:10:08,484 and you should use all of it. 987 01:10:08,526 --> 01:10:10,109 Okay. Okay. Wrap. 988 01:10:12,784 --> 01:10:14,617 Okay. All go for it. 989 01:10:22,611 --> 01:10:27,528 Do you prefer living in the chaos or living in the quiet? 990 01:10:31,451 --> 01:10:35,637 I'm not sure I really know the difference between the two. 991 01:10:35,679 --> 01:10:37,762 Please elaborate again. 992 01:10:40,409 --> 01:10:43,826 I mean I, so Maeve, she used to tell me 993 01:10:49,649 --> 01:10:53,399 that I needed to quiet the voice in my head. 994 01:10:57,349 --> 01:10:59,516 And it really bothered me. 995 01:11:02,354 --> 01:11:05,771 It was like it was something she needed. 996 01:11:08,283 --> 01:11:10,700 Like it was too much for her. 997 01:11:13,253 --> 01:11:17,034 And it was just really hard for me to explain to her 998 01:11:17,076 --> 01:11:19,576 that it was really hard for me 999 01:11:21,211 --> 01:11:23,211 to just sit with myself. 1000 01:11:30,884 --> 01:11:31,818 [Mia] To be alone. 1001 01:11:31,860 --> 01:11:32,860 Yeah. 1002 01:11:37,571 --> 01:11:40,321 But I'm starting to see the mercy 1003 01:11:45,875 --> 01:11:48,625 and that advice that she gave me. 1004 01:11:53,553 --> 01:11:56,457 You know, our relationship didn't last 1005 01:11:56,499 --> 01:11:58,999 but, but it carried a message. 1006 01:12:03,874 --> 01:12:06,541 (subtle music) 1007 01:12:11,989 --> 01:12:14,406 And I've started to sit alone 1008 01:12:16,664 --> 01:12:18,826 with my thoughts a little more. 1009 01:12:18,868 --> 01:12:20,951 You know, just be curious 1010 01:12:26,113 --> 01:12:29,863 about the thoughts and feelings that come up. 1011 01:12:37,685 --> 01:12:38,852 And it's nice. 1012 01:12:43,821 --> 01:12:47,404 It's, it's like a fog is trying to lift and 1013 01:13:01,615 --> 01:13:03,365 I really like myself. 1014 01:13:04,855 --> 01:13:07,522 (subtle music) 1015 01:13:15,536 --> 01:13:17,286 I really like myself. 1016 01:13:23,515 --> 01:13:26,265 (both laughing) 1017 01:13:31,607 --> 01:13:34,274 That's good 'cause I like you. 1018 01:13:35,864 --> 01:13:38,531 (subtle music) 1019 01:13:52,439 --> 01:13:54,269 Dinner was good. 1020 01:13:54,311 --> 01:13:56,180 Jack gave me the recipe. 1021 01:13:56,222 --> 01:13:57,132 Yeah. 1022 01:13:57,174 --> 01:14:01,424 Yeah. He's letting me run point on a new project. 1023 01:14:02,915 --> 01:14:04,561 Does he know you used to have a crush on him? 1024 01:14:04,585 --> 01:14:05,733 No, that was Janet. 1025 01:14:05,775 --> 01:14:07,568 Janet. You had a crush on Janet? 1026 01:14:07,610 --> 01:14:09,943 Janet had a crush on Jack. 1027 01:14:12,103 --> 01:14:13,270 Very cliche. 1028 01:14:15,276 --> 01:14:17,526 Just a little work crush. 1029 01:14:18,523 --> 01:14:19,773 I have those. 1030 01:14:21,106 --> 01:14:23,126 Oh yeah, yeah, yeah. 1031 01:14:23,168 --> 01:14:24,418 Like, like who? 1032 01:14:27,050 --> 01:14:30,050 Well, there is this very cute girl 1033 01:14:30,952 --> 01:14:34,285 that delivers the catering on Thursdays. 1034 01:14:35,785 --> 01:14:37,618 And what's her name? 1035 01:14:41,490 --> 01:14:45,157 (chuckles) Okay. No clue. 1036 01:14:50,197 --> 01:14:52,947 (both laughing) 1037 01:14:55,441 --> 01:14:59,059 I don't know. It's just some cute smiles. 1038 01:14:59,101 --> 01:15:00,268 Longing looks. 1039 01:15:01,180 --> 01:15:02,986 Well, I give you permission 1040 01:15:03,028 --> 01:15:05,945 to say hello every once in a while. 1041 01:15:08,121 --> 01:15:11,121 Appreciate it. I'll work up to it. 1042 01:15:13,327 --> 01:15:18,097 I don't, I mean that's pretty big. Pretty famous. 1043 01:15:18,139 --> 01:15:20,531 Yeah. But you're kind of famous. 1044 01:15:20,573 --> 01:15:21,730 A sensation. 1045 01:15:21,772 --> 01:15:22,609 You're kind of famous. 1046 01:15:22,651 --> 01:15:24,106 Am I? I dunno. 1047 01:15:24,148 --> 01:15:25,888 I know who you are. 1048 01:15:25,930 --> 01:15:29,430 That's true. I didn't know who you were. 1049 01:15:30,264 --> 01:15:31,740 So I guess that's fame. 1050 01:15:31,782 --> 01:15:32,763 Fame. 1051 01:15:32,805 --> 01:15:35,472 (both laughing) 1052 01:15:36,484 --> 01:15:37,808 Yeah. It's weird. 1053 01:15:37,850 --> 01:15:39,933 Fame is fame. Fame. Fame. 1054 01:15:43,194 --> 01:15:46,444 It's a weird thing. It's a weird thing. 1055 01:15:49,922 --> 01:15:50,828 No, but I don't think 1056 01:15:50,870 --> 01:15:53,870 I'd ever wanna be like super famous. 1057 01:15:54,851 --> 01:15:55,642 No. 1058 01:15:55,684 --> 01:15:58,434 You know, like billboard crazy. 1059 01:15:59,593 --> 01:16:00,937 I feel like that'd be so hard. 1060 01:16:00,979 --> 01:16:04,460 World tour. I think I would not do well. 1061 01:16:04,502 --> 01:16:06,216 Yeah, that'd be really hard. 1062 01:16:06,258 --> 01:16:07,141 If you could just like never do 1063 01:16:07,183 --> 01:16:09,384 your own thing then or anything. 1064 01:16:09,426 --> 01:16:11,343 Always being watched. 1065 01:16:12,221 --> 01:16:15,971 It would probably be really lonely I think. 1066 01:16:17,545 --> 01:16:18,628 Maybe not. 1067 01:16:37,235 --> 01:16:39,568 Did you take off the ring? 1068 01:16:40,546 --> 01:16:41,546 The ring? 1069 01:16:41,580 --> 01:16:42,997 Yeah, the ring. 1070 01:16:45,903 --> 01:16:46,913 Do you remember me taking it off? 1071 01:16:46,937 --> 01:16:47,937 Oh, I thought, I mean, 1072 01:16:47,971 --> 01:16:49,256 you're not wearing it so I thought you... 1073 01:16:49,280 --> 01:16:51,030 Yeah. That's weird. 1074 01:16:52,403 --> 01:16:53,194 Your side of the bed? 1075 01:16:53,236 --> 01:16:55,354 I don't you remember last night if I took it off? 1076 01:16:55,396 --> 01:16:56,758 I don't remember. I don't know. 1077 01:16:56,800 --> 01:16:57,591 But could you just check? 1078 01:16:57,633 --> 01:16:59,445 I just wanna make sure we didn't lose it. 1079 01:16:59,487 --> 01:17:01,976 No, there's no way we lost it. 1080 01:17:02,018 --> 01:17:06,518 It's probably, maybe I under your pillow or something. 1081 01:17:09,575 --> 01:17:10,575 Oh, I def... 1082 01:17:14,591 --> 01:17:15,982 Maybe it's downstairs. 1083 01:17:16,024 --> 01:17:16,815 I don't dunno. 1084 01:17:16,857 --> 01:17:18,510 [Lena] Did you take it off downstairs? 1085 01:17:18,552 --> 01:17:21,300 I don't remember taking it off at all. 1086 01:17:21,342 --> 01:17:23,295 But also, I mean, I don't, 1087 01:17:23,337 --> 01:17:25,541 wasn't really remembering things very well, so maybe I did, 1088 01:17:25,565 --> 01:17:27,202 but I don't, I don't really know. 1089 01:17:27,244 --> 01:17:30,029 It's not far. I mean, it's gotta be here. 1090 01:17:30,071 --> 01:17:32,542 It's not in the bed somewhere. 1091 01:17:32,584 --> 01:17:35,825 [Lena] I just need to make sure that we find it, 1092 01:17:35,867 --> 01:17:36,950 to be honest. 1093 01:17:38,154 --> 01:17:41,571 [Mia] It's not lost. I'm gonna find it. 1094 01:17:44,819 --> 01:17:47,152 It's definitely in the area. 1095 01:17:51,294 --> 01:17:52,556 We just really have to find it. 1096 01:17:52,598 --> 01:17:55,080 [Lena] Is it's under the bed? 1097 01:17:55,122 --> 01:17:56,918 [Mia] It's in the room. Like it has to be in the room. 1098 01:17:56,942 --> 01:17:58,208 [Lena] Maybe downstairs. 1099 01:17:58,250 --> 01:18:00,911 [Mia] Yeah. I'll check downstairs. 1100 01:18:00,953 --> 01:18:03,272 I check maybe in the kitchen or something. 1101 01:18:03,314 --> 01:18:05,809 Yeah. I don't know. But I... 1102 01:18:05,851 --> 01:18:07,684 That's really weird. 1103 01:18:09,383 --> 01:18:11,374 [Lena] Shoulda never used it. 1104 01:18:11,416 --> 01:18:12,207 [Mia] What? 1105 01:18:12,249 --> 01:18:14,160 [Lena] I mean, just should have never used it. 1106 01:18:14,184 --> 01:18:16,575 [Mia] No, I'm, I'm gonna find it. It's not lost. 1107 01:18:16,617 --> 01:18:18,108 It's not like we left anywhere. 1108 01:18:18,150 --> 01:18:18,941 [Lena] Yeah, I know. 1109 01:18:18,983 --> 01:18:22,150 But we just should have never used it. 1110 01:18:26,883 --> 01:18:30,493 I think I just need to focus on work today. 1111 01:18:30,535 --> 01:18:31,618 Yeah. Okay. 1112 01:18:39,082 --> 01:18:41,609 Can't believe I lost the ring. 1113 01:18:41,651 --> 01:18:44,969 You, I fucking lost the ring. 1114 01:18:45,011 --> 01:18:46,883 Look, I don't wanna ruin yesterday. 1115 01:18:46,925 --> 01:18:48,181 Yesterday? 1116 01:18:48,223 --> 01:18:49,390 [Lena] Yeah. 1117 01:18:50,379 --> 01:18:52,097 We tripped. 1118 01:18:52,139 --> 01:18:53,758 And it meant something to me. 1119 01:18:53,800 --> 01:18:55,958 Yeah. Well, I guess that's just marriage babe. 1120 01:18:56,000 --> 01:18:57,982 Love and wreckage. 1121 01:18:58,024 --> 01:19:01,073 Guess I didn't know I was just another one of your muses. 1122 01:19:01,115 --> 01:19:03,365 My muse. You got a story? 1123 01:19:04,888 --> 01:19:05,722 Isn't that what you wanted? 1124 01:19:05,764 --> 01:19:06,555 [Lena] You know what I mean? 1125 01:19:06,597 --> 01:19:07,680 Oh, I guess I just fucking don't. 1126 01:19:07,704 --> 01:19:10,049 Okay. I really should go home. 1127 01:19:10,091 --> 01:19:11,545 You can do whatever you want. 1128 01:19:11,587 --> 01:19:12,587 I know. 1129 01:19:17,505 --> 01:19:20,565 (subtle music) 1130 01:19:20,607 --> 01:19:22,670 I've missed this. 1131 01:19:22,712 --> 01:19:25,379 (subtle music) 1132 01:19:33,059 --> 01:19:35,226 I don't want it to hurt. 1133 01:19:37,448 --> 01:19:39,111 It's okay. 1134 01:19:39,153 --> 01:19:41,820 (subtle music) 1135 01:19:50,441 --> 01:19:52,524 I hate that I hurt you. 1136 01:19:54,707 --> 01:19:56,290 I said it's okay. 1137 01:19:58,942 --> 01:20:00,442 I want it to hurt. 1138 01:20:01,318 --> 01:20:03,985 (subtle music) 1139 01:20:37,830 --> 01:20:39,663 I am running a path. 1140 01:21:03,086 --> 01:21:04,706 [Maeve] You can do this. 1141 01:21:04,748 --> 01:21:06,331 [Lena] Thank you. 1142 01:21:12,102 --> 01:21:15,769 Here I've been meaning to bring you these. 1143 01:21:17,375 --> 01:21:22,052 You should just keep a pair in case you get locked out. 1144 01:21:22,094 --> 01:21:23,344 I don't know. 1145 01:21:25,462 --> 01:21:29,212 You don't know if you should or if you can. 1146 01:21:30,734 --> 01:21:33,484 I don't. I just, I don't know. 1147 01:21:43,536 --> 01:21:46,036 These are not my house keys. 1148 01:21:49,319 --> 01:21:51,198 (chuckles) I, I have a temporary rental. 1149 01:21:51,240 --> 01:21:52,240 Oh yeah. 1150 01:21:53,596 --> 01:21:57,142 Let's not go down that rabbit hole here. 1151 01:21:57,184 --> 01:21:59,254 With a friend? 1152 01:21:59,296 --> 01:22:03,629 Just a place to keep my stuff while I'm in London. 1153 01:22:14,189 --> 01:22:16,272 I should get to Nadine. 1154 01:22:19,250 --> 01:22:20,704 Bye 1155 01:22:20,746 --> 01:22:21,746 Bye. 1156 01:22:24,192 --> 01:22:27,235 (water whooshing) 1157 01:22:27,277 --> 01:22:30,027 (birds chirping) 1158 01:22:41,045 --> 01:22:43,712 (subtle music) 1159 01:22:55,282 --> 01:22:56,365 I found it. 1160 01:22:57,362 --> 01:22:59,945 (subtle music) 1161 01:23:34,118 --> 01:23:37,810 (audience applauding) 1162 01:23:37,852 --> 01:23:39,133 Thank you. 1163 01:23:39,175 --> 01:23:42,425 (audience applauding) 1164 01:23:43,609 --> 01:23:46,282 Yeah, that one's called "Fiction" 1165 01:23:46,324 --> 01:23:47,778 if you didn't know. 1166 01:23:47,820 --> 01:23:50,391 (audience cheering) 1167 01:23:50,433 --> 01:23:51,983 [Audience Member] Do another. 1168 01:23:52,025 --> 01:23:52,861 Well, I, I will. 1169 01:23:52,903 --> 01:23:56,953 That was the first one so I'll, I'll do a couple more. 1170 01:23:56,995 --> 01:23:58,828 Can I have your phone? 1171 01:24:04,871 --> 01:24:08,165 Okay. I'm gonna text you some details. Take it easy. 1172 01:24:08,207 --> 01:24:09,690 Lena, right? 1173 01:24:09,732 --> 01:24:11,815 Yeah. Short for Helena. 1174 01:24:15,540 --> 01:24:18,346 The management company is letting me stay 1175 01:24:18,388 --> 01:24:21,674 at this place called Moonbeam, near the Berkshires. 1176 01:24:21,716 --> 01:24:24,049 [Lena] Oh, that's awesome. 1177 01:24:26,056 --> 01:24:28,547 You should come up. 1178 01:24:28,589 --> 01:24:29,380 What? 1179 01:24:29,422 --> 01:24:30,814 Like, you should come up for a few days. 1180 01:24:30,838 --> 01:24:33,348 I mean, you want an interview, right? 1181 01:24:33,390 --> 01:24:34,876 Yeah. Right. 1182 01:24:34,918 --> 01:24:38,202 Well, then let's give your editor something wild. 1183 01:24:38,244 --> 01:24:41,227 I don't dunno, I don't wanna (mumbles) 1184 01:24:41,269 --> 01:24:42,696 Look, it's in the middle of the woods 1185 01:24:42,720 --> 01:24:47,519 and I'm kind of a scaredy cat so I could use the company. 1186 01:24:47,561 --> 01:24:50,561 (soft piano music) 1187 01:26:02,175 --> 01:26:03,175 Don't leave. 1188 01:26:07,551 --> 01:26:09,218 Don't leave. Please. 1189 01:26:11,588 --> 01:26:13,171 Why am I staying? 1190 01:26:16,471 --> 01:26:18,471 Because, I don't know. 1191 01:26:21,308 --> 01:26:23,700 I don't know because I'm, I'm a fucking mess 1192 01:26:23,742 --> 01:26:27,575 and I can't, I can't sleep alone another night 1193 01:26:28,783 --> 01:26:30,500 because I just feel like a stranger, 1194 01:26:30,542 --> 01:26:32,209 and I, I don't know. 1195 01:26:33,240 --> 01:26:35,976 You feel like a whole entire place. 1196 01:26:36,018 --> 01:26:37,935 You feel like a planet. 1197 01:26:39,238 --> 01:26:42,919 And I just, I finally got some sleep the last few days 1198 01:26:42,961 --> 01:26:46,318 because you were here and I felt safe 1199 01:26:46,360 --> 01:26:50,693 and I didn't feel like a stranger anymore, you know. 1200 01:26:52,222 --> 01:26:55,430 And I, I felt like I was home, you know? 1201 01:26:55,472 --> 01:26:58,472 I need that. So just stay and please 1202 01:26:59,342 --> 01:27:03,842 and, and, and then come with me on tour to the studio, 1203 01:27:05,972 --> 01:27:07,472 hotel after hotel, 1204 01:27:10,970 --> 01:27:13,887 and then we can come home together. 1205 01:27:15,445 --> 01:27:17,528 I wanna meet your family, 1206 01:27:19,894 --> 01:27:21,760 and I want you to remind me 1207 01:27:21,802 --> 01:27:23,960 to brush my teeth in the morning. 1208 01:27:24,002 --> 01:27:26,952 And I want you to know that I take my, 1209 01:27:26,994 --> 01:27:28,635 my special pillowcase with me everywhere, 1210 01:27:28,677 --> 01:27:31,692 I want you to, I want you to be here 1211 01:27:31,734 --> 01:27:33,901 'cause I, I, I don't know. 1212 01:27:36,754 --> 01:27:38,337 I, I loved being married to you 1213 01:27:38,379 --> 01:27:41,046 even if it was only for a night. 1214 01:27:42,756 --> 01:27:43,839 So just stay. 1215 01:27:46,510 --> 01:27:47,510 Okay. 1216 01:27:48,411 --> 01:27:49,991 Yeah? 1217 01:27:50,033 --> 01:27:51,116 Yeah. Okay. 1218 01:28:24,269 --> 01:28:27,519 I am sorry. I'm sorry about the ring. 1219 01:28:43,606 --> 01:28:48,606 And in the end, I'm sitting at a picnic table again. 1220 01:28:48,690 --> 01:28:51,273 This time the storm has passed, 1221 01:28:52,434 --> 01:28:55,184 but the sky is still a blue gray. 1222 01:28:56,825 --> 01:28:59,742 The clouds seem bigger than normal. 1223 01:29:02,094 --> 01:29:06,594 And suddenly Goldie runs up to the table, arms folded. 1224 01:29:08,817 --> 01:29:10,567 He looks right at me. 1225 01:29:12,910 --> 01:29:15,577 I almost can't look at him back. 1226 01:29:18,253 --> 01:29:22,003 I feel like he wants to feed me or something. 1227 01:29:26,594 --> 01:29:28,435 I say I am not hungry. 1228 01:29:28,477 --> 01:29:31,394 And I know we both know it's a lie. 1229 01:29:36,757 --> 01:29:39,674 He's clearly holding out bread now. 1230 01:29:42,662 --> 01:29:46,662 I feel like I want to reach for it, but I don't. 1231 01:29:50,890 --> 01:29:53,307 I smile, look him in the eye. 1232 01:29:56,609 --> 01:29:59,359 He calms down a bit and runs off. 1233 01:30:01,340 --> 01:30:02,923 And then I wake up. 1234 01:30:04,087 --> 01:30:06,270 That's a powerful dream. 1235 01:30:06,312 --> 01:30:09,372 It's your soul offering you sustenance, 1236 01:30:09,414 --> 01:30:13,242 do you think eventually you would take it? 1237 01:30:13,284 --> 01:30:16,951 I don't know, I feel like I'm out of time. 1238 01:30:17,950 --> 01:30:20,911 [Therapist] This week I want you to try 1239 01:30:20,953 --> 01:30:22,935 and contain those images. 1240 01:30:22,977 --> 01:30:25,014 See if we can bring them into our next session. 1241 01:30:25,056 --> 01:30:26,994 We can use them as a container for this work. 1242 01:30:27,036 --> 01:30:30,283 It's really great to give those feelings, 1243 01:30:30,325 --> 01:30:33,143 that anxiety an image to bring it out 1244 01:30:33,185 --> 01:30:35,655 and to be in dialogue with it. 1245 01:30:35,697 --> 01:30:39,947 Yeah. Okay. Thank you (chuckles) 1246 01:30:41,589 --> 01:30:44,187 Oh, shit. Sorry I, I know we ran over. 1247 01:30:44,229 --> 01:30:47,646 That's okay. It's my job to keep track. 1248 01:30:48,970 --> 01:30:50,553 You seem different. 1249 01:30:51,940 --> 01:30:53,933 What do you mean? 1250 01:30:53,975 --> 01:30:55,495 You have a calm to you 1251 01:30:55,537 --> 01:30:58,704 or I guess a brightness to your being. 1252 01:31:01,180 --> 01:31:05,822 [Nadine] I feel this sort of fundamental shift in my mind. 1253 01:31:05,864 --> 01:31:07,980 I don't know if I can really articulate it. 1254 01:31:08,022 --> 01:31:09,022 Try. 1255 01:31:11,740 --> 01:31:12,886 I've already run my time. 1256 01:31:12,928 --> 01:31:14,928 [Therapist] It's okay. 1257 01:31:19,762 --> 01:31:22,595 I'm settling into my body a bit. 1258 01:31:25,270 --> 01:31:27,770 It's my only vessel, you know. 1259 01:31:29,704 --> 01:31:32,129 It's a wrecked vessel. 1260 01:31:32,171 --> 01:31:34,838 (subtle music) 1261 01:31:37,689 --> 01:31:38,689 Yes. 1262 01:31:39,537 --> 01:31:42,204 (subtle music) 1263 01:31:43,305 --> 01:32:43,495 Invest in www.caseway.ai to change the legal industry! 86109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.