All language subtitles for Message from Nam (1993)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
さて、このステージの中で、 アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア
2
00:00:30,000 --> 00:01:00,000
アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア
3
00:01:00,000 --> 00:01:30,000
アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア
4
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
僕が屋駅がぐらいに車を駅を駅門で撤下げられた
5
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
磨くと往々よ
6
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
潤いて封ね始める
7
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
一人間9 boom、パッava feeds
8
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
おい遊んでる
9
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
ойった?
10
00:01:48,000 --> 00:01:56,000
uisware
11
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
外れって crowd
12
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Ekbasのデータオーバ we go
13
00:02:00,000 --> 00:02:07,000
計画のあったとしても相策の観客を依し上げたのでした
14
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
確かにサーサーを記憶する
15
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
ニンポーンはw
16
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
も种子を
17
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
笑顔me
18
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
に ⁃
19
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
ちりぃ
20
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
Couldn't
21
00:02:44,000 --> 00:02:49,000
言った
22
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
んだじゃん
23
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
うまい
24
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
今
25
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
どうすぎたら
26
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
れ自分
27
00:03:00,000 --> 00:03:04,000
わあ
28
00:03:08,000 --> 00:03:14,000
gelmiş
29
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
まああ objectives
30
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
ク story
31
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
ララ?
32
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
あなたは解説するあん Nie's pronounce
33
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
それは幸作です
34
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Leigh内のようやってもんだ
35
00:03:40,000 --> 00:03:52,000
あうが遠鮮に前腰をすべて
36
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
きな親切がかむ
37
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
あん顕を詰む
38
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
しべ続き
39
00:03:58,000 --> 00:04:03,000
アツは志屋がファミス들なり
40
00:04:03,000 --> 00:04:09,000
ウujuiの様々なところを示す人がプラステラに倒しさせます
41
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
遺を無ものだ
42
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
複合記者さん中の dishes
43
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
solve the trust fund
44
00:04:18,000 --> 00:04:22,000
そう言で Aikago to any university at Schewing
45
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
文字の信順にワイトを離石しても
46
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
アツミ Hehe
47
00:04:26,000 --> 00:04:30,000
ごぼっちいでんなやらびかめぐりする Cem
48
00:04:30,000 --> 00:04:40,000
怒らしいもう
49
00:04:56,000 --> 00:05:03,000
左手 かん
50
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
屋司
51
00:05:10,000 --> 00:05:17,000
あ 義知
52
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
顔
53
00:05:26,000 --> 00:05:52,000
でから st
54
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
qui
55
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
bir
56
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
イシャック
57
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
さっき
58
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
!
59
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
俺が権力にも広いでしょ
60
00:06:53,000 --> 00:07:05,000
目を帰り
61
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
終わった方がやります
62
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
なぜ何を做ох last
63
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
そのあい
64
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
Culture
65
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
興味の
66
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
見てみよう
67
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
ûん
68
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
シンプリボックとか
69
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
Е colony
70
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
いっぱい
71
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
一日?
72
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
シンプリボック
73
00:08:04,000 --> 00:08:08,000
アンュヤックス先生
74
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
今回もう開かせhel
75
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
東 名前
76
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
いい 全然
77
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
いて ne
78
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
ベのace
79
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
Note
80
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
be
81
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
ちょっと
82
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
思います
83
00:08:28,000 --> 00:08:28,000
今las
84
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
さよう tell me
85
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
試したので
86
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
いい Bye
87
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
シーツ 今から
88
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
ああああああそう
89
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
いいよね
90
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
きれい
91
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
um
92
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
1
93
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
ój
94
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
いい her
95
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
僅かな
96
00:08:49,000 --> 00:08:49,000
あああ
97
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
stitch
98
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
2
99
00:08:57,000 --> 00:08:57,000
これ
100
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
もう
101
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
quitting 君もより公開す eigenen
102
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
プロベルが com
103
00:09:10,000 --> 00:09:14,000
竹 descent buys
104
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
誰が 百審する
105
00:09:21,000 --> 00:09:29,000
ラチリ★
106
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
しますよね democrats
107
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
音楽様の
108
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
後ほど自宅の解説です
109
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
懸命が在ってる
110
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
何ヌ set?
111
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
うん
112
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
面白い
113
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
現在見える?
114
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
俺も何名と live on え?
115
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
ドーナッコ
116
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
皆さん、こんにちは
117
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
お似合いです
118
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
トラ?
119
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
den
120
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
私はまた夜を選ねます
121
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
みんなの
122
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
今誰の線はやばいじゃん?
123
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
いつ年は därの前です?
124
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
ナスを超しくとても奇妾になる
125
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
So, what's going on?
126
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
Dorin' out already.
127
00:11:20,000 --> 00:11:24,000
ピ Activ うるけ
128
00:11:26,000 --> 00:11:31,000
adventures
129
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
次は未来を取らず
130
00:11:50,000 --> 00:11:54,000
Die is about a lie
131
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
ん
132
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
いいや!
133
00:12:05,000 --> 00:12:09,000
あと思ってるでしょうかあ Ebene
134
00:12:09,000 --> 00:12:20,000
あの場所の世界で1、2勝位の嫌い何が出るんだのです!
135
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
endo
136
00:12:22,000 --> 00:12:25,000
Event
137
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
なかなかなけ
138
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
あっちゃう
139
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
あの Whether
140
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
ニューというように
141
00:12:36,000 --> 00:12:39,000
していせてどんどんこの人ば じゃあこちらもひろ She tall
142
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
ん
143
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
2
144
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
room
145
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
てろ
146
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
As
147
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
ああああ
148
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
ネ止させかった!
149
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
してきた!
150
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
多くの説明源能。
151
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
動画のわしがアップゴーの子が…
152
00:13:22,000 --> 00:13:28,000
これは和物そんな時に工作をEXEPトイーオーストや
153
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
何がもう?
154
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
結婚lまっすね
155
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
俺!
156
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
やねていて
157
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
のこないことで
158
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
ホ varsa説明よ
159
00:13:41,000 --> 00:13:42,000
俺も説明に説明言え行ってください
160
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
ter fazon
161
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
私でも、だけダフじゃない
162
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
買いこう
163
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
tax
164
00:13:54,000 --> 00:13:57,000
ガビ、ギャビ本を寄せる
165
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
誰だわ!
166
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
えっ、その寿司が這樣的 equvoのtaw
167
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
何らだよ?!
168
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
フ sixteen
169
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
ウオids
170
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
ガッフ
171
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
あれ!
172
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
その前痛れるだから何せん!
173
00:14:20,000 --> 00:14:21,000
ホオー
174
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
何下だ?
175
00:14:25,000 --> 00:14:26,000
9日後の3歳 etme
176
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
と思ってば、 un warm するよ
177
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
けるかうか
178
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
했습니다
179
00:14:38,000 --> 00:14:42,000
だわ
180
00:14:48,000 --> 00:14:52,000
えica
181
00:14:52,000 --> 00:14:56,000
あなた preventive staying up for my heart
182
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
インタビューは長かぐれいろ boredom
183
00:14:58,000 --> 00:14:59,000
駅だすたらいアンティッせ
184
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
ジャンプは1月だけ
185
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
明日だし
186
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
すごいお客のこと専光
187
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
嬉しいわ
188
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
違う
189
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
しかし打ちと言う
190
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
私は 晴 few days
191
00:15:22,000 --> 00:15:22,000
Into New Years
192
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
受信中
193
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
知りました
194
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
何歩いてるん
195
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
うつに
196
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
高く
197
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
もう初めて
198
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
我不いた
199
00:15:51,000 --> 00:15:52,000
True Paxton?
200
00:15:52,000 --> 00:15:57,000
たくさん私ね、いわがって梵張るはずを言うか?
201
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
ごめんなさい
202
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
僕いけさとなった?
203
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
丸し reuse
204
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
音がして尽く
205
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
あって
206
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
まazz
207
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
めっちゃ大きくマシディ
208
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
スゲット
209
00:16:21,000 --> 00:16:27,000
少しっと乱しによ Momo
210
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
隻それはそれの寸 etcetera
211
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
打ってない風に
212
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
めんダス from
213
00:16:35,000 --> 00:16:40,000
今年だround
214
00:16:41,000 --> 00:16:41,000
違う
215
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
言っ
216
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
もう
217
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
コスジョンちゃって
218
00:16:46,000 --> 00:16:49,000
いいね
219
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
de
220
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
ker
221
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
ompress the
222
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
おお delegation
223
00:17:07,000 --> 00:17:10,000
k
224
00:17:11,000 --> 00:17:14,000
beat me
225
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
migにん
226
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
ではできる?
227
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
それ德錢分だ、転車います
228
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
今日最作り的mm
229
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
理由優芽一体
230
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
お客様 Saint Follow
231
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
お客様と何でも
232
00:17:32,000 --> 00:17:33,000
女子座も
233
00:17:33,000 --> 00:17:34,000
S段交接の終り
234
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
ひじりで
235
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
あれも
236
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
通り
237
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
求めるな
238
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
私が観ながら
239
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
何が良いと思いないのか
240
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
ここが
241
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
何?
242
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
今日も
243
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
思いは
244
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
礼石も
245
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
けんな 連ったowing
246
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
3
247
00:17:55,000 --> 00:17:56,000
ra
248
00:17:56,000 --> 00:18:00,000
ud
249
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
なんか
250
00:18:03,000 --> 00:18:09,000
上手い
251
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
debt
252
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
タックス dish
253
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
未来
254
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
売れた
255
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
成功したタスだもん
256
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
But in the beginning when i found out what your major is
257
00:18:22,000 --> 00:18:25,000
Nome don't want that
258
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
You know
259
00:18:29,000 --> 00:18:29,000
ative
260
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
Music
261
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
No
262
00:18:31,000 --> 00:18:32,000
M egg
263
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Okay
264
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
かな
265
00:18:34,000 --> 00:18:34,000
Mu
266
00:18:34,000 --> 00:18:34,000
Mu
267
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
Mu
268
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
Mu
269
00:18:36,000 --> 00:18:36,000
S
270
00:18:36,000 --> 00:18:36,000
S
271
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
B
272
00:18:37,000 --> 00:18:37,000
Em
273
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
Mu
274
00:18:38,000 --> 00:18:38,000
Mu
275
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Mu
276
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
Mu
277
00:18:41,000 --> 00:18:41,000
Mu
278
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Mu
279
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
Mu
280
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Mu
281
00:18:44,000 --> 00:18:44,000
25
282
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
Mu
283
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
Mu
284
00:18:46,000 --> 00:18:46,000
Mu
285
00:18:46,000 --> 00:18:46,000
Mu
286
00:18:46,000 --> 00:18:46,000
Mu
287
00:18:46,000 --> 00:18:46,000
Mu
288
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
この影響はね
289
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
そういう Edd很多使用さざまい
290
00:18:51,000 --> 00:18:55,000
オクションのどの実隻錆が出ていました
291
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
マサイトのキャ�の技術が
292
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
越を巡 smaller open depending of some kind
293
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
私たちは
294
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
でも私たちは
295
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
何色だけ動きの 漁雨っていうか
296
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
じゃあ、小野菜の一沐同んに合う?
297
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
舐がない?
298
00:19:19,000 --> 00:19:19,000
おんでしょうか。
299
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
これでお店での食べ物かあって!
300
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
グウヂゴンのおatsubでっ!
301
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
405しかあって何かが言われてますか?
302
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
St Larry's' 75衛を無気になります。
303
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
cause I know he's on TV。
304
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
できない!
305
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
来週に行きましょう!
306
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
11宇宙に行こうかな?
307
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
待って、飛行運軲しなさい!
308
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
かわいいね!
309
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
木下の 오�の映像で飛行器!
310
00:19:41,000 --> 00:19:45,000
どう思ったの?
311
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Jayne's Bond
312
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
どう?
313
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
I don't like that!
314
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
I don't like that!
315
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
I don't like that!
316
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
He's a good looking guy
317
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
Oh you guess!
318
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
He's gorgeous
319
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Oh and he's really nice too
320
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Do you think?
321
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
Pax
322
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
I swear I'm just crazy about him
323
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
Gab this movie is at 805
324
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
Not not not 5
325
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
Oh hey Matt!
326
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
Matt! Movie time!
327
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
I'm very quick
328
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
Let's go get him
329
00:20:19,000 --> 00:20:20,000
He's got a good flight
330
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
Hey hey hey hey
331
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
I'll make it up to you
332
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
I swear he skips out on the dishes
333
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
3 out of 4 nights
334
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
You better know Gav is lost to him
335
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
No he's not such a bad guy
336
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
And after all who wouldn't want to skip out on kitchen
337
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Do you think about it is where a long blast
338
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Is this is anyone?
339
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
You're such a romantic
340
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
Pax
341
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
I love you
342
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Marry me
343
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
I'll beat him
344
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
I wish I were like Abby
345
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
All she wants in the whole world is to be somebody's wife
346
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
To be somebody's mother
347
00:21:34,000 --> 00:21:38,000
I wish I thought I could be happy with only that
348
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
I was in love
349
00:21:42,000 --> 00:21:45,000
Oh but leave me there's nothing to matter with you
350
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
I'm so sorry
351
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Probable more for me than for you
352
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
I don't
353
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
Listen I know you're one of the things
354
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
It's fine
355
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
I'm proud of you
356
00:22:01,000 --> 00:22:05,000
But that doesn't mean that we can
357
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Oh what the hell is he
358
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
I must just make it right now
359
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Why not
360
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
Because
361
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
That's a commitment too
362
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
And I'm not sure
363
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
No
364
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
No I'm not ready for that
365
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
We've got to go
366
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
Pax
367
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
Marry me doesn't mean you won't see the world
368
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Or the moon
369
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Or whatever the hell you decide to see
370
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
I'll be here for you
371
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
I love you, Pax
372
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
I've three and a half more years of school
373
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
Every dream I ever had depends on me graduating
374
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
You'll be done in five months
375
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
Ready for a career
376
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
I don't know why
377
00:23:26,000 --> 00:23:29,000
But the responsibility of marriage
378
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
And children just they have to find me
379
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
Ok
380
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
You try and leave it alone
381
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
You should make things better
382
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Find you that you love me back
383
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
Yes
384
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
I love you
385
00:24:00,000 --> 00:24:03,000
From the very first time I ever saw you
386
00:24:03,000 --> 00:24:04,000
I love you
387
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Don't make that be enough
388
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
For now anyway
389
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
I'll call you
390
00:24:15,000 --> 00:24:16,000
Lots
391
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
We'll make it to Christmas
392
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
We're gonna have to live
393
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
For the airport pretty soon
394
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
My mind is not going out
395
00:24:31,000 --> 00:24:34,000
Because if we stay here we'll just end up doing the dishes anyway
396
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
I'm gonna have to go
397
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
Maza
398
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
Maza
399
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
Ah
400
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Ha ha
401
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
Jence, look at you
402
00:25:39,000 --> 00:25:42,000
You're mom was doing the Christmas lunch at the club
403
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
She'll be back by her phone, she's at
404
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Looks like someone did alot of work around here
405
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Cheer to theers
406
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
They're ready to have the whole house
407
00:25:50,000 --> 00:25:53,000
Leaving room, dining room
408
00:25:54,000 --> 00:25:54,000
や。
409
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
ミズナームが濃くんとやります?
410
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
ほとんどなのか be extreme.
411
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
わしゅ thing.
412
00:26:05,000 --> 00:26:08,000
今は biting?
413
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
いける?
414
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
どこそれ Guardiと Nob ?
415
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
どこどおかしいか?
416
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
きっと引き出させるancing焦がテレスなんだけど
417
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
パセフィクシャルフィッシュ
418
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
うーん
419
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
おかしい
420
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
クイニー
421
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
おかしい
422
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
おかしい
423
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
おかしい
424
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
おかしい
425
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
おかしい
426
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
おかしい
427
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
おかしい
428
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
おかしい
429
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
今朝
430
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
イジポーション
431
00:26:56,000 --> 00:27:06,000
フィッシュ
432
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
こっち
433
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
ちょうだ
434
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
位置
435
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
おいは
436
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
リスト
437
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
来た
438
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
オープニブ
439
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
Ting
440
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
第4世の
441
00:27:21,000 --> 00:27:24,000
朝他の形車でも儲 Emily でなく製違い preX は精 alles
442
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
蝕させよ
443
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
気がかけすみ always
444
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
砂浜でまだで Л うぷ very happy
445
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
二重な勝負が分かっていて
446
00:27:39,000 --> 00:27:42,000
家で勝負 prefer me to say
447
00:27:44,000 --> 00:27:47,000
ルルくける
448
00:27:48,000 --> 00:27:49,000
ず た au
449
00:27:49,000 --> 00:27:52,000
士さんがあれば理由するのかな?
450
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
Hope?
451
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
Do you seriously
452
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
やはり覚えよ?
453
00:28:00,000 --> 00:28:04,000
- 新しいサイズで坊 Leviしていてる Come on!
454
00:28:06,000 --> 00:28:09,000
- 少し嬉しい歓 sad
455
00:28:10,000 --> 00:28:14,000
うたちがありがめ bend
456
00:28:14,000 --> 00:28:24,000
ああ、ラテンを� downloads Verplayも あるあたりに打てはいかも
457
00:28:25,000 --> 00:28:30,000
そうだらその日 後ろの大作に 誕生うる質問 と
458
00:28:33,000 --> 00:28:37,000
したいものはちゃんの
459
00:28:40,000 --> 00:28:43,000
ironates
460
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
事家支えている
461
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
それでは
462
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
一緒ー
463
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
もっと
464
00:28:53,000 --> 00:28:57,000
パクス敵 men
465
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
って
466
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
脳子
467
00:29:01,000 --> 00:29:04,000
秀
468
00:29:04,000 --> 00:29:05,000
이게
469
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
した
470
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
若い
471
00:29:12,000 --> 00:29:15,000
ジャージはご飯を持っていったんです
472
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
口を入れる
473
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
絶対ご飯を持って埋めて
474
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
装塁でいる
475
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
大きいジャージ
476
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
怪しいな
477
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
一輪は婚に
478
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
ктоだよ
479
00:29:38,000 --> 00:29:41,000
BAPだよ
480
00:29:42,000 --> 00:29:45,000
コレでも、私が嬉しい personからで良めある
481
00:29:46,000 --> 00:29:49,000
단�組みを盛りかけた気になってed
482
00:29:49,000 --> 00:29:52,000
お菓子を傷んでlich
483
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
いついあるね
484
00:29:53,000 --> 00:29:55,000
私はバックスなんだよ
485
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
ラカがいっぱいになる
486
00:29:58,000 --> 00:29:59,000
I'm so sorry
487
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
私はamiz unsuccessful
488
00:30:01,000 --> 00:30:05,000
そんなに困るのだ if you'd gone to sweet floss
489
00:30:05,000 --> 00:30:10,000
いつもクソはもうそんなもの合体法endumが進んでいく
490
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
何?
491
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
何?
492
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
何?
493
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
何?
494
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
僕は
495
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
何?
496
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
何?
497
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
何?
498
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
何?
499
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
何?
500
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
何?
501
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
何?
502
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
何?
503
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
何?
504
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
何?
505
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
何?
506
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
みなさん、こんにちは
507
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
うん、ここに来たの
508
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
今、駅に行くのが好きだったのか
509
00:31:14,000 --> 00:31:16,000
何?
510
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
パスタッフを見つけたのか
511
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
何?
512
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
私は何?
513
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
私は何?
514
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
何?
515
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
私は何?
516
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
私は何?
517
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
私は何?
518
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
私は何?
519
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
何?
520
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
プランスをあげるのか
521
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
皆さんに行くのか
522
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
何?
523
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
私は何?
524
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
何?
525
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
私は何?
526
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
私は何?
527
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
私は何?
528
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
私は何?
529
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
私は何?
530
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
私は何?
531
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
私は何?
532
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
私は何?
533
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
私は何?
534
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
私は何?
535
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
おめでとうっ
536
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
ひゃと
537
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
うーん
538
00:32:31,000 --> 00:32:32,000
できる
539
00:32:32,000 --> 00:32:38,000
page
540
00:32:39,000 --> 00:32:45,000
H камー
541
00:32:47,000 --> 00:32:53,000
なぜ
542
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
중
543
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
米
544
00:33:01,000 --> 00:33:05,000
さあ、このように、
545
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
このように、
546
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
このように、
547
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
このように、
548
00:33:12,000 --> 00:33:15,000
このように、
549
00:33:15,000 --> 00:33:18,000
このように、
550
00:33:18,000 --> 00:33:21,000
このように、
551
00:33:21,000 --> 00:33:24,000
このように、
552
00:33:24,000 --> 00:33:27,000
このように、
553
00:33:27,000 --> 00:33:30,000
このように、
554
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
� queda
555
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
ボ knew
556
00:33:35,000 --> 00:33:36,000
ボ knew
557
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
ボ knew
558
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
ボ know
559
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
ボ know
560
00:33:43,000 --> 00:33:50,000
ボ know
561
00:33:50,000 --> 00:33:58,000
ボ know
562
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
お還りました
563
00:34:02,000 --> 00:34:02,000
確かに
564
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
僕は
565
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
新鮮回りが
566
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
悪くする
567
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
من
568
00:34:28,000 --> 00:34:36,000
はああか
569
00:34:36,000 --> 00:34:41,000
Polski
570
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
am
571
00:34:53,000 --> 00:34:56,000
a
572
00:34:56,000 --> 00:34:59,000
そこで吉田で来るくらいです
573
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
どうも皆さんも
574
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
おうきしまいます
575
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
この間何も出してた
576
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
いけいけ?
577
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
余裕日本?
578
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
いけ、娘さんjiいでも
579
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
AN Cool Heard
580
00:35:23,000 --> 00:35:24,000
もうさっきも
581
00:35:24,000 --> 00:35:25,000
iren駿...
582
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
なんかかかれる
583
00:35:26,000 --> 00:35:30,000
何かまた11個だっ
584
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
和実で
585
00:35:52,000 --> 00:35:52,000
南の
586
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
ダイク
587
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
返った
588
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
バ calik
589
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
ぱい
590
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
上
591
00:36:13,000 --> 00:36:24,000
ピーテーズ タラの窩
592
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
Oh, god. Dinnor's going to cry.
593
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
ok.
594
00:36:33,000 --> 00:36:34,000
utt
595
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
おつびしてくれよ
596
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
亮下の
597
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
どうしたの?
598
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
いつの方が Pourongをins quase 就癒?
599
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
誰々が白soever?
600
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
しかし、 dictate a t腹を傾け That a little�네
601
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
はぜひ長くなら!
602
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
私はシェアアーの甲山が behind me
603
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
この期待時とはビータ
604
00:37:05,000 --> 00:37:05,000
実は皆様同士
605
00:37:07,000 --> 00:37:07,000
うーん
606
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
僕が急に来る
607
00:37:09,000 --> 00:37:12,000
こんにちは、 decoration
608
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
スパハンイヤや
609
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
どう出すでしょ ひかinta
610
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
cup
611
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
02
612
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
こっちはBitter
613
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
に応えられる今度は来たんだ
614
00:37:49,000 --> 00:37:50,000
お淵で
615
00:37:54,000 --> 00:37:56,000
これをğるよ
616
00:37:56,000 --> 00:37:56,000
・・・
617
00:38:03,000 --> 00:38:06,000
エリゼッジを采分 Tea
618
00:38:06,000 --> 00:38:09,000
じゃそりのコンスonen
619
00:38:09,000 --> 00:38:12,000
ああ 번
620
00:38:12,000 --> 00:38:13,000
を抗議力
621
00:38:13,000 --> 00:38:16,000
いま
622
00:38:16,000 --> 00:38:17,000
敗戦
623
00:38:17,000 --> 00:38:18,000
うまく
624
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
ドーブ
625
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
譯
626
00:38:22,000 --> 00:38:22,000
アリ
627
00:38:22,000 --> 00:38:25,000
やっぱ
628
00:38:25,000 --> 00:38:29,000
マット錠が発 all
629
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
てた
630
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
tone x
631
00:38:36,000 --> 00:38:39,000
Papa
632
00:38:40,000 --> 00:38:40,000
どうして
633
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
ん
634
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
ん
635
00:38:49,000 --> 00:38:51,000
ダメiz プレイで
636
00:38:53,000 --> 00:38:53,000
新しく
637
00:38:53,000 --> 00:39:01,000
ロボ 流 パス
638
00:39:01,000 --> 00:39:05,000
コ よし
639
00:39:05,000 --> 00:39:08,000
ポイントの女性が湧くの風にサン、
640
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
かつまり怖いやか
641
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
パカが Applyと布団を終えたら
642
00:39:18,000 --> 00:39:19,000
飯の数はない
643
00:39:22,000 --> 00:39:22,000
ガスタも
644
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
アスコホットの鞘をul
645
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
食博さんによく arr
646
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
ダンミut恒さんだ
647
00:39:32,000 --> 00:39:35,000
大臣の対応を 持つという議題です
648
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
新嶋だろう
649
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
お Ak introduction
650
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
しっかり話を見看しました
651
00:39:51,000 --> 00:39:54,000
speaks 風筷詰めない
652
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
おつかぬ
653
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
down
654
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
走って端にして
655
00:40:01,000 --> 00:40:05,000
僕たら違うで あぁ
656
00:40:10,000 --> 00:40:14,000
alguna言っても格好良い
657
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
fus little girl
658
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
チャプイター
659
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
ぁ
660
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
アタヌ
661
00:40:24,000 --> 00:40:28,000
捨私
662
00:40:28,000 --> 00:40:35,000
なだら敢えになる 仕雑這に尽く這麼尽く
663
00:40:35,000 --> 00:40:38,000
let me bass pressures 言うとあのしまけ Juven
664
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
なんてはあの合価
665
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
どのようなポンダ違いますか
666
00:40:42,000 --> 00:40:43,000
we
667
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
ワクト
668
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
新たなゼコにも
669
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
エシすごい
670
00:40:52,000 --> 00:40:52,000
島が
671
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
すぐ湧いて furniture
672
00:40:54,000 --> 00:40:54,000
手に
673
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
内心
674
00:40:56,000 --> 00:40:57,000
腕etasony
675
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
彼族人は全体を pay their own world,
676
00:40:59,000 --> 00:41:01,000
ALLIONの人間もこの愛は、
677
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
全体人は同意しています。
678
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
それらは私から trip home...
679
00:41:06,000 --> 00:41:09,000
自分に지만,
680
00:41:09,000 --> 00:41:12,000
少しんでいたので、
681
00:41:12,000 --> 00:41:16,000
この主に、
682
00:41:16,000 --> 00:41:19,000
剛にいる年じゃないんですけど、
683
00:41:19,000 --> 00:41:22,000
彼は男のバックレストがお願いぐらされているので、
684
00:41:22,000 --> 00:41:25,000
questionilty 1
685
00:41:27,000 --> 00:41:28,000
やってました
686
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
譲って 思う election
687
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
Please
688
00:41:40,000 --> 00:41:44,000
mirror
689
00:41:44,000 --> 00:41:48,000
k
690
00:41:51,000 --> 00:41:52,000
クロ und
691
00:41:52,000 --> 00:41:55,000
余童の理由だれても、
692
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
頑張ro receberアリークッーー
693
00:41:57,000 --> 00:41:58,000
君は?
694
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
準備傳ばかりと
695
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
まじ・・・
696
00:42:01,000 --> 00:42:03,000
アリークッーー
697
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
имеはっきり言って問ったか
698
00:42:06,000 --> 00:42:06,000
譜ってない
699
00:42:07,000 --> 00:42:08,000
ったり言って分かった
700
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
それらがロイ感じじゃない
701
00:42:11,000 --> 00:42:11,000
broadcasting
702
00:42:11,000 --> 00:42:12,000
そう、 call 10
703
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
大き scared
704
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
んなことない
705
00:42:17,000 --> 00:42:18,000
スポージ Dunk
706
00:42:19,000 --> 00:42:20,000
今があなたの目 already
707
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
一つ is suspicious
708
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
後に女廣さんは…
709
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
まだ...
710
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
つてムクを卵売けて
711
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
どうでくどう?
712
00:42:32,000 --> 00:42:35,000
お父さんにとるカーにとんどん
713
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
みんなは良く聞いたこともある
714
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
いいatt
715
00:42:41,000 --> 00:42:42,000
鷺を音楽しないよ
716
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
味があ Friday 彼方、 Last time
717
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
Midtome
718
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
何かは私のやってきた Daña Infobu
719
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
カット deteriorating
720
00:42:50,000 --> 00:43:09,000
間違いないatters
721
00:43:09,000 --> 00:43:15,000
車 Cut
722
00:43:15,000 --> 00:43:19,000
ん
723
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
お家が
724
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
le
725
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
ほら
726
00:43:39,000 --> 00:43:43,000
こって
727
00:43:43,000 --> 00:43:44,000
固貌
728
00:43:44,000 --> 00:43:44,000
じゃあ
729
00:43:44,000 --> 00:43:49,000
名会のチーモャルのパグロ花が見えるのだよ
730
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
あー 昼空拍子のやんで
731
00:43:51,000 --> 00:43:56,000
昼空と焦援 activity
732
00:43:56,000 --> 00:44:00,000
なんてすれば多のヒIST
733
00:44:00,000 --> 00:44:04,000
遅い時間も持った
734
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
早く増えて dress
735
00:44:06,000 --> 00:44:09,000
あくら粗鳥から
736
00:44:09,000 --> 00:44:12,000
またなので仕方が心地をしてあり、「 Plan is just a Creator.
737
00:44:12,000 --> 00:44:13,000
>>[ Earth is lost.]
738
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
あいつは私のグランをご迫として3つに言ってるっ ■
739
00:44:15,000 --> 00:44:39,000
ファン、ハンパren Bringa L
740
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
株を Later on Returning Home for vacations any more
741
00:44:41,000 --> 00:44:46,000
Ice surely
742
00:45:09,000 --> 00:45:18,000
こんなラ him
743
00:45:18,000 --> 00:45:24,000
5
744
00:45:24,000 --> 00:45:27,000
何で言ったんですぁ
745
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
ぱんだし
746
00:45:31,000 --> 00:45:36,000
って
747
00:45:37,000 --> 00:45:37,000
ゼリー
748
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
他に乙女が?
749
00:45:45,000 --> 00:45:49,000
このからORと
750
00:45:50,000 --> 00:45:58,000
じゃあ 雨倚石で
751
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
途中見るよ
752
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
どー!
753
00:46:05,000 --> 00:46:06,000
およそおい買ったの!
754
00:46:07,000 --> 00:46:17,000
交關意
755
00:46:18,000 --> 00:46:19,000
これのいい高満の
756
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
勝つする
757
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
足を振り切りました
758
00:46:26,000 --> 00:46:28,000
母君ではよい Multiple times
759
00:46:46,000 --> 00:46:47,000
気をつけて
760
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
選択olog
761
00:46:51,000 --> 00:46:52,000
第3話
762
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
17
763
00:46:56,000 --> 00:46:59,000
ここは?"
764
00:46:59,000 --> 00:47:03,000
ちょっときま ね
765
00:47:07,000 --> 00:47:08,000
きま
766
00:47:19,000 --> 00:47:23,000
BOOMなじゃなくなってる
767
00:47:23,000 --> 00:47:26,000
ねえ、 cycly テース腰。。。
768
00:47:26,000 --> 00:47:27,000
swinged あんちゃんはあなたの
769
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
サッハの
770
00:47:30,000 --> 00:47:31,000
食事発祭させないのか ああ
771
00:47:31,000 --> 00:47:32,000
あなたはあなたの
772
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
あれ?
773
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
あなたはの生命?
774
00:47:43,000 --> 00:47:44,000
2019年はここにある
775
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
おそらくの生命だと
776
00:47:47,000 --> 00:47:50,000
これだけっていうのが
777
00:47:50,000 --> 00:47:51,000
吐麦とか
778
00:47:51,000 --> 00:47:55,000
家に same あああああああああけど
779
00:47:57,000 --> 00:48:01,000
冗談変ation Kommun
780
00:48:02,000 --> 00:48:06,000
1笑子だよ
781
00:48:08,000 --> 00:48:14,000
ああああwhen モar
782
00:48:14,000 --> 00:48:17,000
あなたが本当みんなとこの日になります
783
00:48:27,000 --> 00:48:31,000
ますか
784
00:48:31,000 --> 00:48:34,000
ちゃいまいが急いを
785
00:48:34,000 --> 00:48:38,000
計ゲなかった
786
00:48:38,000 --> 00:48:44,000
その最自年May ver 9年ばつくり交換で良い an Gesellschaft
787
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
御多較最新 口の
788
00:48:47,000 --> 00:48:50,000
菊んつ sticks
789
00:48:50,000 --> 00:49:02,000
稔井俯
790
00:49:02,000 --> 00:49:05,000
ひらくん
791
00:49:23,000 --> 00:49:26,000
present
792
00:49:27,000 --> 00:49:30,000
よああああ
793
00:49:30,000 --> 00:49:35,000
おはよう BAE
794
00:50:00,000 --> 00:50:03,000
You mother called you
795
00:50:03,000 --> 00:50:06,000
Tra起きすんに出しちゃう
796
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
Do you need me?
797
00:50:08,000 --> 00:50:09,000
I fell into your bed
798
00:50:09,000 --> 00:50:11,000
This ghost is unsu good
799
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
avez
800
00:50:14,000 --> 00:50:17,000
阁に出したことを
801
00:50:17,000 --> 00:50:19,000
Neti
802
00:50:19,000 --> 00:50:19,000
追い入れ
803
00:50:19,000 --> 00:50:19,000
え ap
804
00:50:19,000 --> 00:50:20,000
Change
805
00:50:26,000 --> 00:50:28,000
I'll kill you
806
00:50:28,000 --> 00:50:40,000
恥 Intelligence
807
00:50:40,000 --> 00:50:50,000
ほらぐっと
808
00:50:50,000 --> 00:50:57,000
私が
809
00:50:58,000 --> 00:51:01,000
うまかったお麦
810
00:51:04,000 --> 00:51:07,000
お腹が
811
00:51:10,000 --> 00:51:13,000
いいぞ
812
00:51:16,000 --> 00:51:19,000
こんな唐辛子
813
00:51:19,000 --> 00:51:22,000
めくし
814
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
つける
815
00:51:27,000 --> 00:51:33,000
私は何をしてるのか
816
00:51:33,000 --> 00:51:36,000
何をしてるのか
817
00:51:36,000 --> 00:51:39,000
何をしてるのか
818
00:51:39,000 --> 00:51:42,000
何をしてるのか
819
00:51:43,000 --> 00:51:46,000
幸せなの?
820
00:51:46,000 --> 00:51:51,000
殺す後は可笑
821
00:51:55,000 --> 00:51:57,000
生きくれくれる
822
00:51:58,000 --> 00:51:59,000
少し寝になっちゃった
823
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
写真か Dank
824
00:52:16,000 --> 00:52:22,000
新宿 tot
825
00:52:31,000 --> 00:52:33,000
lоうパックスト
826
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
もんだ
827
00:52:36,000 --> 00:52:40,000
駅庭 fino development
828
00:52:41,000 --> 00:52:45,000
わかりている…
829
00:52:51,000 --> 00:52:56,000
新牛もお了達��uity…
830
00:52:57,000 --> 00:53:01,000
どう Hope want to play with me?
831
00:53:02,000 --> 00:53:03,000
Hello?
832
00:53:04,000 --> 00:53:06,000
Where's Mr.Saabi?
833
00:53:06,000 --> 00:53:07,000
新牛 ないつのためにも…
834
00:53:07,000 --> 00:53:11,000
折住しに巻いてカ如た出来あった
835
00:53:12,000 --> 00:53:13,000
はい!
836
00:53:14,000 --> 00:53:15,000
好きな C francodoteです
837
00:53:15,000 --> 00:53:16,000
目伴って
838
00:53:17,000 --> 00:53:17,000
嗚呼
839
00:53:18,000 --> 00:53:20,000
うらにかない気 Executual
840
00:53:23,000 --> 00:53:25,000
ピラ倉蟿に 14番目逃ぐ
841
00:53:30,000 --> 00:53:34,000
еваの仮者も
842
00:53:34,000 --> 00:53:38,000
dari画の段階で見た情が powerful
843
00:53:38,000 --> 00:53:41,000
前の覚え方がano
844
00:53:42,000 --> 00:53:47,000
あ EQ
845
00:53:48,000 --> 00:53:53,000
期待したんですよ
846
00:53:57,000 --> 00:53:58,000
今屋や
847
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
これをress
848
00:54:01,000 --> 00:54:03,000
ああああ台話
849
00:54:03,000 --> 00:54:05,000
雪長じゃん
850
00:54:06,000 --> 00:54:09,000
ındあ、もう wheels
851
00:54:10,000 --> 00:54:13,000
現地で
852
00:54:20,000 --> 00:54:25,000
リューション
853
00:54:33,000 --> 00:54:41,000
leg
854
00:54:44,000 --> 00:54:45,000
いたどんだん ケデに接った
855
00:54:45,000 --> 00:54:48,000
広い宮の声的強史
856
00:54:48,000 --> 00:54:53,000
兄たちの私は家形の供知させたんじゃない
857
00:54:59,000 --> 00:55:00,000
端れ
858
00:55:03,000 --> 00:55:10,000
書いたら今もそこでして freedom お鐘以来は Brav、
859
00:55:13,000 --> 00:55:14,000
初めての祈恵りでした
860
00:55:14,000 --> 00:55:16,000
お前は一言あることもありません
861
00:55:16,000 --> 00:55:18,000
バンダgel
862
00:55:20,000 --> 00:55:22,000
今日も彼に人ading me
863
00:55:23,000 --> 00:55:25,000
キュストしてみる
864
00:55:25,000 --> 00:55:28,000
負 cumplの人生を不占
865
00:55:31,000 --> 00:55:32,000
田にこの女性的な情報が起こ思いつか
866
00:55:33,000 --> 00:55:38,000
楽しmedim Please don't waste of time....
867
00:55:38,000 --> 00:55:42,000
どうも、フルーで癒せる人が
868
00:55:43,000 --> 00:55:46,000
ちゃんとエグロブだ
869
00:55:59,000 --> 00:56:02,000
茎利が振りかめる
870
00:56:02,000 --> 00:56:06,000
この身感は言えます
871
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
Because they're still there
872
00:56:08,000 --> 00:56:10,000
St Ooo
873
00:56:10,000 --> 00:56:14,000
また Find a way to take advantage of living
874
00:56:14,000 --> 00:56:18,000
その人
875
00:56:18,000 --> 00:56:21,000
しかし この事も
876
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
もう quiet
877
00:56:25,000 --> 00:56:25,000
and why do you always reject everything?
878
00:56:27,000 --> 00:56:28,000
弁当ことどこかも
879
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
outs here
880
00:56:32,000 --> 00:56:36,000
マナだから もう本当に見てしまったんだ
881
00:56:47,000 --> 00:56:49,000
米
882
00:56:52,000 --> 00:56:55,000
我が今ここまで住んで。
883
00:56:56,000 --> 00:57:01,000
甴んでいたから、俺のルブス másも
884
00:57:01,000 --> 00:57:07,000
早く moment Bye Do do not go to On tree
885
00:57:08,000 --> 00:57:10,000
狭を
886
00:57:10,000 --> 00:57:17,000
あんまり何君だった
887
00:57:19,000 --> 00:57:21,000
今のである長鳥
888
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
We don't have decorate, you do exponents on kobah exit
889
00:57:25,000 --> 00:57:27,000
No, it doesn't.
890
00:57:28,000 --> 00:57:29,000
I don't know about that.
891
00:57:31,000 --> 00:57:32,000
I just…
892
00:57:33,000 --> 00:57:34,000
I have to...
893
00:57:35,000 --> 00:57:37,000
play it all away.
894
00:57:39,000 --> 00:57:41,000
I have to go to bed since…
895
00:57:51,000 --> 00:57:54,000
本日は無いんでー
896
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
何年時間が気が亡くなっても
897
00:58:17,000 --> 00:58:20,000
気が chant is
898
00:58:20,000 --> 00:58:21,000
ちょっと食べてください
899
00:58:21,000 --> 00:58:22,000
大変だよ
900
00:58:23,000 --> 00:58:23,000
それでは
901
00:58:24,000 --> 00:58:25,000
この1コメントは
902
00:58:25,000 --> 00:58:27,000
最初は
903
00:58:27,000 --> 00:58:28,000
つまり
904
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
出まütfen
905
00:58:39,000 --> 00:58:42,000
楽しみで
906
00:58:43,000 --> 00:58:45,000
そうだね
907
00:58:45,000 --> 00:58:53,000
任せる
908
00:59:15,000 --> 00:59:19,000
何 であり急を取ってみたいに SHs
909
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
今の 下手を
910
00:59:26,000 --> 00:59:28,000
需要
911
00:59:29,000 --> 00:59:32,000
私から 神藤年的
912
00:59:32,000 --> 00:59:35,000
一度ここにも例えば
913
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
ときの区間を信じ Let's go
914
00:59:40,000 --> 00:59:41,000
ords
915
00:59:41,000 --> 00:59:43,000
あまり
916
00:59:43,000 --> 00:59:49,000
were were were has this problem
917
00:59:55,000 --> 00:59:56,000
beyond
918
00:59:57,000 --> 01:00:00,000
work
919
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
今正しくいます
920
01:00:03,000 --> 01:00:06,000
君が� PUBGを及んでいます
921
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
プぇとか
922
01:00:14,000 --> 01:00:35,000
マリ weak
923
01:00:35,000 --> 01:00:42,000
メリナー
924
01:00:43,000 --> 01:00:45,000
¿Ch Pues ganzen人の母親手 unless your meringue was protecting the enemy?
925
01:00:45,000 --> 01:00:46,000
これがマメ到了な邊を関しておるべく
926
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
線を入ったのは
927
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
そのような送りの結構
928
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
大根の非常に未 paying prize
929
01:00:53,000 --> 01:00:53,000
謎ファーカーも
930
01:00:53,000 --> 01:00:56,000
その様々な興味から
931
01:00:56,000 --> 01:00:56,000
Lets LAF EAPT
932
01:00:56,000 --> 01:00:57,000
・・・
933
01:00:57,000 --> 01:00:57,000
反対に
934
01:00:57,000 --> 01:00:58,000
前だいで
935
01:00:58,000 --> 01:00:59,000
彼女の
936
01:01:00,000 --> 01:01:01,000
お湯は
937
01:01:01,000 --> 01:01:01,000
刹制の
938
01:01:01,000 --> 01:01:01,000
練習を
939
01:01:01,000 --> 01:01:03,000
やめなかった
940
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
トークこのエイトミリティまあ
941
01:01:05,000 --> 01:01:06,000
あなたを
942
01:01:06,000 --> 01:01:07,000
開発すると
943
01:01:07,000 --> 01:01:08,000
お付き上げた鳥ジャンだ
944
01:01:08,000 --> 01:01:10,000
今います
945
01:01:10,000 --> 01:01:12,000
このテーマ化は
946
01:01:12,000 --> 01:01:13,000
その強い物です
947
01:01:28,000 --> 01:01:28,000
גあっ
948
01:01:31,000 --> 01:01:31,000
プリリット
949
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
そうだそうだ
950
01:01:42,000 --> 01:02:04,000
il
951
01:02:05,000 --> 01:02:07,000
映像を狙って
952
01:02:10,000 --> 01:02:14,000
口通りばく弱理
953
01:02:15,000 --> 01:02:17,000
目立ち
954
01:02:24,000 --> 01:02:25,000
まず
955
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
そして
956
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
两人一BA soiが
957
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
帰りの金に行き
958
01:02:33,000 --> 01:02:39,000
長袋のワイデルでパテルを見る hungry
959
01:02:39,000 --> 01:02:41,000
ガリガリで誰かこの時の
960
01:02:42,000 --> 01:02:45,000
私は誰か接続して
961
01:02:45,000 --> 01:02:48,000
前回あれはか誰か目の上に
962
01:02:49,000 --> 01:02:52,000
あれは誰か
963
01:02:55,000 --> 01:02:55,000
誰でも
964
01:02:58,000 --> 01:03:03,000
他、patri愛してっていう
965
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
今や的なピースでした
966
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
それでは幸せと言う
967
01:03:14,000 --> 01:03:15,000
いつも多分
968
01:03:19,000 --> 01:03:21,000
ですから
969
01:03:24,000 --> 01:03:26,000
私は最強になってね
970
01:03:33,000 --> 01:03:58,000
-弱は?-しかしね,そんどくいでもいますか中午こぼろ乗せて気分するとhikai de
971
01:03:58,000 --> 01:04:02,000
hobout
972
01:04:02,000 --> 01:04:32,000
あんまり、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、
973
01:04:32,000 --> 01:05:02,000
ander Shoot The God
974
01:05:02,000 --> 01:05:06,000
朝映画を視点した男ダーを限るだけで
975
01:05:06,000 --> 01:05:07,000
その全てを期待したら
976
01:05:08,000 --> 01:05:10,000
これらっしゃった篝を作らせたい
977
01:05:10,000 --> 01:05:15,000
僕は私の親子と嬉しい
978
01:05:15,000 --> 01:05:18,000
Radé アクターンの中の前では
979
01:05:18,000 --> 01:05:19,000
ista
980
01:05:19,000 --> 01:05:20,000
左肘の
981
01:05:23,000 --> 01:05:24,000
私が誰に似てる natürlich
982
01:05:24,000 --> 01:05:27,000
遠くには
983
01:05:27,000 --> 01:05:29,000
その関係を避けて
984
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
この最後から
985
01:05:30,000 --> 01:05:38,000
ホントに傷を呼んでいる
986
01:05:58,000 --> 01:06:00,000
そうですね
987
01:06:01,000 --> 01:06:03,000
ごめん。
988
01:06:11,000 --> 01:06:14,000
おもしれないから考えてあげる。
989
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
煩河に生きて Good morning!
990
01:06:26,000 --> 01:06:28,000
申し訳してたんだよ、だから ックタになんて said
991
01:06:28,000 --> 01:06:34,000
Expert window
992
01:06:40,000 --> 01:06:43,000
Click
993
01:06:43,000 --> 01:06:44,000
mi
994
01:06:45,000 --> 01:06:48,000
ult
995
01:06:49,000 --> 01:06:50,000
w
996
01:06:50,000 --> 01:06:56,000
千古くらい
997
01:06:56,000 --> 01:07:02,000
ダメに Coolieに来た r fr au parliament
998
01:07:26,000 --> 01:07:32,000
がれてて
999
01:07:32,000 --> 01:07:39,000
ア 하고
1000
01:07:39,000 --> 01:07:46,000
etchup
1001
01:07:47,000 --> 01:07:57,000
ん
1002
01:07:57,000 --> 01:08:24,000
ド Cash
1003
01:08:24,000 --> 01:08:30,000
今、彼女が飛行を上げてる以下。
1004
01:08:30,000 --> 01:08:32,000
eni
1005
01:08:51,000 --> 01:08:52,000
予彦
1006
01:09:00,000 --> 01:09:04,000
1番目の中に入れます。
1007
01:09:04,000 --> 01:09:08,000
1番目の中に入れます。
1008
01:09:08,000 --> 01:09:12,000
1番目の中に入れます。
1009
01:09:12,000 --> 01:09:16,000
1番目の中に入れます。
1010
01:09:16,000 --> 01:09:20,000
1番目の中に入れます。
1011
01:09:20,000 --> 01:09:24,000
1番目の中に入れます。
1012
01:09:24,000 --> 01:09:28,000
1番目の中に入れます。
1013
01:09:28,000 --> 01:09:34,000
2番目の中に入れます。
1014
01:09:54,000 --> 01:09:56,000
1番目の中に入れます。
1015
01:09:56,000 --> 01:09:59,000
ママ省で聴Narrator
1016
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
アイディオウ
1017
01:10:02,000 --> 01:10:05,000
私はイバーチが寿られ中鮮白った
1018
01:10:06,000 --> 01:10:08,000
歌がいちばん
1019
01:10:09,000 --> 01:10:10,000
安色icio
1020
01:10:10,000 --> 01:10:12,000
気 Además
1021
01:10:13,000 --> 01:10:14,000
話し上げられない
1022
01:10:16,000 --> 01:10:16,000
片から
1023
01:10:16,000 --> 01:10:17,000
うん
1024
01:10:17,000 --> 01:10:17,000
音が
1025
01:10:18,000 --> 01:10:19,000
った
1026
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
何回も
1027
01:10:21,000 --> 01:10:22,000
アップ
1028
01:10:23,000 --> 01:10:24,000
山を
1029
01:10:24,000 --> 01:10:25,000
帰った
1030
01:10:25,000 --> 01:10:49,000
いつも材料onen
1031
01:10:55,000 --> 01:10:59,000
絶対 flies me
1032
01:10:59,000 --> 01:11:03,000
やっら한테いくなあ
1033
01:11:03,000 --> 01:11:06,000
需し
1034
01:11:08,000 --> 01:11:10,000
コフェア
1035
01:11:10,000 --> 01:11:12,000
ない
1036
01:11:12,000 --> 01:11:15,000
てとって
1037
01:11:15,000 --> 01:11:19,000
ap
1038
01:11:20,000 --> 01:11:22,000
me
1039
01:11:22,000 --> 01:11:26,000
や receiving cord
1040
01:11:29,000 --> 01:11:33,000
なんだと塔チャース
1041
01:11:34,000 --> 01:11:36,000
なキャりました
1042
01:11:36,000 --> 01:11:39,000
者すごい
1043
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
premium
1044
01:11:42,000 --> 01:11:45,000
こう言わねぇ
1045
01:11:47,000 --> 01:11:49,000
見えない
1046
01:11:49,000 --> 01:11:51,000
今
1047
01:11:52,000 --> 01:11:56,000
私はこのようなコンティーに来ています
1048
01:11:56,000 --> 01:12:00,000
私はKelmartのキンのファビが
1049
01:12:00,000 --> 01:12:02,000
最も美しいピータに来ています
1050
01:12:02,000 --> 01:12:04,000
Paxen、どうやって?
1051
01:12:04,000 --> 01:12:06,000
何をするの?
1052
01:12:06,000 --> 01:12:08,000
私は何をするの?
1053
01:12:08,000 --> 01:12:10,000
私は何をするの?
1054
01:12:10,000 --> 01:12:12,000
私は何をするの?
1055
01:12:12,000 --> 01:12:14,000
私は何をするの?
1056
01:12:14,000 --> 01:12:16,000
Paxen、私は何をするの?
1057
01:12:16,000 --> 01:12:18,000
私は何をするの?
1058
01:12:18,000 --> 01:12:20,000
私は何をするの?
1059
01:12:20,000 --> 01:12:22,000
私は何をするの?
1060
01:12:22,000 --> 01:12:24,000
私は何をするの?
1061
01:12:46,000 --> 01:12:48,000
Paxen、
1062
01:12:48,000 --> 01:12:50,000
私は何をするの?
1063
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
私は何をするの?
1064
01:12:52,000 --> 01:12:54,000
私は何をするの?
1065
01:12:54,000 --> 01:12:55,000
彼らは僕がも LAURAか
1066
01:12:55,000 --> 01:13:00,000
みんなに来た場合はどのようでしたか?
1067
01:13:00,000 --> 01:13:01,000
另だ一つで
1068
01:13:01,000 --> 01:13:04,000
、「気泡で、のせて入れるから。」
1069
01:13:04,000 --> 01:13:06,000
一番ずつ、麻一あいでした
1070
01:13:06,000 --> 01:13:08,000
replacing a job
1071
01:13:08,000 --> 01:13:12,000
もっと、「やすいといいな 👍パーツヨ calトラッツ テーッツๆ?」
1072
01:13:12,000 --> 01:13:14,000
負 nel心のゲームが聞いた atrarrarrarrarrarrirna
1073
01:13:14,000 --> 01:13:16,000
Give me a skull
1074
01:13:16,000 --> 01:13:17,000
も hands atrarrarrarrerna
1075
01:13:17,000 --> 01:13:20,000
Whoa, what's that?
1076
01:13:24,000 --> 01:13:27,000
왤シーのもの現靄だ
1077
01:13:30,000 --> 01:13:32,000
なとに一感じ?
1078
01:13:47,000 --> 01:14:07,000
の緯子を追い捨てる状況がいる
1079
01:14:07,000 --> 01:14:10,000
amongst other paper
1080
01:14:12,000 --> 01:14:14,000
Loud call any way you want in this country
1081
01:14:14,000 --> 01:14:16,000
Find a story and I'll publish it
1082
01:14:16,000 --> 01:14:19,000
But not beat nom
1083
01:14:19,000 --> 01:14:21,000
We owe Compared to take care of you
1084
01:14:22,000 --> 01:14:24,000
I owe him more than that
1085
01:14:29,000 --> 01:14:30,000
Now, wait
1086
01:14:31,000 --> 01:14:33,000
It takes time to prepare for an
1087
01:14:33,000 --> 01:14:34,000
Assignment like this
1088
01:14:34,000 --> 01:14:37,000
Р帰ってご乙量の準備調理戻しておくよ
1089
01:14:37,000 --> 01:14:39,000
ambush 6 回
1090
01:14:39,000 --> 01:14:42,000
ヴォン東で6 回取りをなっておく
1091
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
空を希望しては
1092
01:14:45,000 --> 01:14:46,000
あればose
1093
01:14:46,000 --> 01:14:47,000
ワLe
1094
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
言わない
1095
01:14:50,000 --> 01:14:53,000
我が田勺を見ればならば一番良い
1096
01:14:54,000 --> 01:14:55,000
空に行っ
1097
01:14:56,000 --> 01:14:57,000
彼女と良ければ良い
1098
01:14:58,000 --> 01:15:01,000
光下一日に情面を出ていない
1099
01:15:01,000 --> 01:15:03,000
憶をね
1100
01:15:03,000 --> 01:15:04,000
さい女性に口りだ
1101
01:15:07,000 --> 01:15:29,000
不幸
1102
01:15:31,000 --> 01:15:37,000
1ドライブ
1103
01:15:37,000 --> 01:15:43,000
1ドライブ
1104
01:15:43,000 --> 01:15:47,000
1ドライブ
1105
01:15:47,000 --> 01:15:51,000
1ドライブ
1106
01:16:01,000 --> 01:16:05,000
1ドライブ
1107
01:16:31,000 --> 01:16:37,000
2ドライブ
1108
01:16:37,000 --> 01:16:43,000
1ドライブ
1109
01:16:43,000 --> 01:16:49,000
1ドライブ
1110
01:16:49,000 --> 01:16:55,000
2ドライブ
1111
01:16:55,000 --> 01:16:59,000
1ドライブ
1112
01:17:25,000 --> 01:17:29,000
1ドライブ
1113
01:17:55,000 --> 01:17:59,000
1ドライブ
1114
01:18:25,000 --> 01:18:29,000
1ドライブ
1115
01:18:55,000 --> 01:18:59,000
1ドライブ
1116
01:19:25,000 --> 01:19:29,000
1ドライブ
1117
01:19:55,000 --> 01:19:59,000
1ドライブ
1118
01:20:25,000 --> 01:20:29,000
1ドライブ
1119
01:20:55,000 --> 01:20:59,000
1ドライブ
1120
01:21:25,000 --> 01:21:29,000
1ドライブ
1121
01:21:55,000 --> 01:21:59,000
1ドライブ
1122
01:22:25,000 --> 01:22:29,000
1ドライブ
1123
01:22:55,000 --> 01:22:59,000
1ドライブ
1124
01:23:25,000 --> 01:23:29,000
1ドライブ
1125
01:23:29,000 --> 01:23:33,000
1ドライブ
1126
01:23:55,000 --> 01:23:59,000
1ドライブ
1127
01:24:25,000 --> 01:24:29,000
1ドライブ
1128
01:24:55,000 --> 01:24:59,000
1ドライブ
1129
01:25:25,000 --> 01:25:29,000
1ドライブ
1130
01:25:55,000 --> 01:25:59,000
1ドライブ
1131
01:26:25,000 --> 01:26:29,000
1ドライブ
1132
01:26:55,000 --> 01:26:59,000
1ドライブ
1133
01:27:25,000 --> 01:27:29,000
1ドライブ
1134
01:27:55,000 --> 01:27:59,000
1ドライブ
1135
01:28:25,000 --> 01:28:29,000
1ドライブ
1136
01:28:55,000 --> 01:28:59,000
1ドライブ
1137
01:29:25,000 --> 01:29:29,000
1ドライブ
1138
01:29:55,000 --> 01:29:59,000
1ドライブ
1139
01:29:59,000 --> 01:30:03,000
1ドライブ
1140
01:30:25,000 --> 01:30:29,000
1ドライブ
1141
01:30:55,000 --> 01:30:59,000
1ドライブ
1142
01:30:59,000 --> 01:31:03,000
1ドライブ
1143
01:31:03,000 --> 01:31:07,000
1ドライブ
1144
01:31:07,000 --> 01:31:11,000
1ドライブ
1145
01:31:11,000 --> 01:31:15,000
1ドライブ
1146
01:31:15,000 --> 01:31:19,000
1ドライブ
1147
01:31:19,000 --> 01:31:23,000
1ドライブ
1148
01:31:23,000 --> 01:31:27,000
1ドライブ
1149
01:31:53,000 --> 01:31:57,000
1ドライブ
1150
01:32:23,000 --> 01:32:27,000
1ドライブ
1151
01:32:53,000 --> 01:32:57,000
1ドライブ
1152
01:33:23,000 --> 01:33:27,000
1ドライブ
1153
01:33:53,000 --> 01:33:57,000
1ドライブ
1154
01:34:23,000 --> 01:34:27,000
1ドライブ
1155
01:34:53,000 --> 01:34:57,000
1ドライブ
1156
01:35:23,000 --> 01:35:27,000
1ドライブ
1157
01:35:53,000 --> 01:35:57,000
1ドライブ
1158
01:35:57,000 --> 01:36:01,000
1ドライブ
1159
01:36:23,000 --> 01:36:27,000
1ドライブ
1160
01:36:27,000 --> 01:36:31,000
1ドライブ
1161
01:36:53,000 --> 01:36:57,000
1ドライブ
1162
01:37:23,000 --> 01:37:27,000
1ドライブ
1163
01:37:53,000 --> 01:37:57,000
1ドライブ
1164
01:38:23,000 --> 01:38:27,000
1ドライブ
1165
01:38:53,000 --> 01:38:57,000
1ドライブ
1166
01:39:23,000 --> 01:39:27,000
1ドライブ
1167
01:39:53,000 --> 01:39:57,000
1ドライブ
1168
01:40:23,000 --> 01:40:27,000
1ドライブ
1169
01:40:53,000 --> 01:40:57,000
1ドライブ
1170
01:41:23,000 --> 01:41:27,000
1ドライブ
1171
01:41:53,000 --> 01:41:57,000
1ドライブ
1172
01:42:23,000 --> 01:42:27,000
1ドライブ
1173
01:42:53,000 --> 01:42:57,000
1ドライブ
1174
01:43:23,000 --> 01:43:27,000
1ドライブ
1175
01:43:53,000 --> 01:43:57,000
1ドライブ
1176
01:44:23,000 --> 01:44:27,000
1ドライブ
1177
01:44:53,000 --> 01:44:57,000
1ドライブ
1178
01:45:23,000 --> 01:45:27,000
1ドライブ
1179
01:45:27,000 --> 01:45:31,000
1ドライブ
1180
01:45:53,000 --> 01:45:57,000
1ドライブ
1181
01:45:57,000 --> 01:46:01,000
1ドライブ
1182
01:46:01,000 --> 01:46:05,000
1ドライブ
1183
01:46:05,000 --> 01:46:09,000
1ドライブ
1184
01:46:09,000 --> 01:46:13,000
1ドライブ
1185
01:46:13,000 --> 01:46:17,000
1ドライブ
1186
01:46:17,000 --> 01:46:21,000
1ドライブ
1187
01:46:21,000 --> 01:46:25,000
1ドライブ
1188
01:46:25,000 --> 01:46:29,000
1ドライブ
1189
01:46:29,000 --> 01:46:33,000
1ドライブ
1190
01:46:43,000 --> 01:46:47,000
1ドライブ
1191
01:46:47,000 --> 01:46:50,000
鳴 incidents
1192
01:46:51,000 --> 01:46:59,000
イジャウイリ水温は
1193
01:47:01,000 --> 01:47:07,000
鳴り1
1194
01:47:14,000 --> 01:47:16,000
え
1195
01:47:17,000 --> 01:47:19,000
私にも知っていたのが、
1196
01:47:19,000 --> 01:47:22,000
パウチリ、ベースボールをしていました
1197
01:47:23,000 --> 01:47:25,000
そして、10年間、
1198
01:47:25,000 --> 01:47:26,000
私は
1199
01:47:29,000 --> 01:47:31,000
私の父は、
1200
01:47:31,000 --> 01:47:32,000
私は、
1201
01:47:32,000 --> 01:47:33,000
私は、
1202
01:47:33,000 --> 01:47:35,000
私は、
1203
01:47:35,000 --> 01:47:36,000
私は、
1204
01:47:36,000 --> 01:47:37,000
私は、
1205
01:47:37,000 --> 01:47:39,000
私は、
1206
01:47:39,000 --> 01:47:40,000
私は、
1207
01:47:40,000 --> 01:47:41,000
私は、
1208
01:47:41,000 --> 01:47:42,000
私は、
1209
01:47:42,000 --> 01:47:43,000
私は、
1210
01:47:43,000 --> 01:47:44,000
私は、
1211
01:47:44,000 --> 01:47:45,000
私は、
1212
01:47:45,000 --> 01:47:46,000
私は、
1213
01:47:46,000 --> 01:47:47,000
私は、
1214
01:47:47,000 --> 01:47:48,000
私は、
1215
01:47:48,000 --> 01:47:49,000
私は、
1216
01:47:49,000 --> 01:47:50,000
私は、
1217
01:47:50,000 --> 01:47:52,000
私は、
1218
01:47:52,000 --> 01:47:54,000
私は、
1219
01:47:57,000 --> 01:48:00,000
私は,
1220
01:48:00,000 --> 01:48:02,000
私は、
1221
01:48:08,000 --> 01:48:10,000
私は、
1222
01:48:10,000 --> 01:48:12,000
私は、
1223
01:48:12,000 --> 01:48:13,000
私は、
1224
01:48:14,000 --> 01:48:16,000
私は、
1225
01:48:16,000 --> 01:48:19,000
楽 savory fun
1226
01:48:19,000 --> 01:48:23,000
会ちゃってきてやる
1227
01:48:23,000 --> 01:48:26,000
そ的さ
1228
01:48:27,000 --> 01:48:31,000
計画
1229
01:48:32,000 --> 01:48:37,000
かっこいい
1230
01:48:37,000 --> 01:48:39,000
こと
1231
01:48:39,000 --> 01:48:50,000
全体に寝たんで誰に都義をブこれらどうせ
1232
01:48:50,000 --> 01:48:52,000
言わせて I could
1233
01:48:53,000 --> 01:48:55,000
知っていて気が悪い
1234
01:48:56,000 --> 01:48:58,000
この瞳で言います
1235
01:49:20,000 --> 01:49:22,000
ん
1236
01:49:22,000 --> 01:49:24,000
ん
1237
01:49:24,000 --> 01:49:26,000
ん
1238
01:49:28,000 --> 01:49:30,000
ん
1239
01:49:30,000 --> 01:49:32,000
ん
1240
01:49:32,000 --> 01:49:34,000
ん
1241
01:49:34,000 --> 01:49:36,000
ん
1242
01:49:40,000 --> 01:49:42,000
ん
1243
01:49:42,000 --> 01:49:44,000
ん
1244
01:49:44,000 --> 01:49:46,000
ん
1245
01:49:46,000 --> 01:49:48,000
ん
1246
01:50:16,000 --> 01:50:38,000
うずいなる
1247
01:50:46,000 --> 01:50:51,000
二集は井戻ぎ この体力切いやな
1248
01:50:54,000 --> 01:50:55,000
では何を進んでいるか
1249
01:50:57,000 --> 01:50:58,000
tcle
1250
01:51:01,000 --> 01:51:04,000
see
1251
01:51:07,000 --> 01:51:09,000
ックの
1252
01:51:09,000 --> 01:51:12,000
彼らは
1253
01:51:12,000 --> 01:51:13,000
Go with
1254
01:51:13,000 --> 01:51:15,000
ic
1255
01:51:15,000 --> 01:51:15,000
P
1256
01:51:15,000 --> 01:51:19,000
ゼメで羽は também あんな塩 Celice
1257
01:51:19,000 --> 01:51:21,000
なんて言ってくれ
1258
01:51:21,000 --> 01:51:24,000
You say And She killed him
1259
01:51:33,000 --> 01:51:34,000
わ 2
1260
01:51:34,000 --> 01:51:46,000
なお馬鹿を以内に Who's
1261
01:51:50,000 --> 01:51:53,000
核描いってその辻に
1262
01:51:53,000 --> 01:51:57,000
でもTVユミ マッネン
1263
01:51:57,000 --> 01:52:09,000
中央も私のディッジを請な jetzt
1264
01:52:10,000 --> 01:52:17,000
問 サッキンの泰国ぁ
1265
01:52:19,000 --> 01:52:21,000
良く見える
1266
01:52:21,000 --> 01:52:23,000
これから食べます
1267
01:52:39,000 --> 01:52:43,000
これはそこに空尾るか
1268
01:52:44,000 --> 01:52:46,000
ケオ would be loved
1269
01:52:47,000 --> 01:52:50,000
まずord could bury me
1270
01:52:51,000 --> 01:52:56,000
何でも出会 only 5
1271
01:52:56,000 --> 01:52:59,000
という
1272
01:53:02,000 --> 01:53:05,000
ファン
1273
01:53:11,000 --> 01:53:13,000
全盤
1274
01:53:13,000 --> 01:53:15,000
そうするにもだけど
1275
01:53:18,000 --> 01:53:20,000
端の周りは
1276
01:53:22,000 --> 01:53:23,000
東海を
1277
01:53:25,000 --> 01:53:26,000
strikes
1278
01:53:34,000 --> 01:53:34,000
action
1279
01:53:43,000 --> 01:54:07,000
カッタッタ
1280
01:54:07,000 --> 01:54:12,000
そもっとたちの間北網板
1281
01:54:12,000 --> 01:54:13,000
士
1282
01:54:13,000 --> 01:54:17,000
スタッフが出ている
1283
01:54:28,000 --> 01:54:33,000
海壁に藤سー蓋を 何も使われています
1284
01:54:33,000 --> 01:54:36,000
鮮笛のシスティタつけてing
1285
01:54:36,000 --> 01:54:40,000
雨から 水面が解き
1286
01:54:40,000 --> 01:54:42,000
一尻s hat
1287
01:54:42,000 --> 01:54:50,000
不公平、ばらなチャンスに来る
1288
01:55:07,000 --> 01:55:10,000
マジで숙の家を巣当 самые
1289
01:55:12,000 --> 01:55:15,000
uter proposal
1290
01:55:18,000 --> 01:55:26,000
イランルの
1291
01:55:26,000 --> 01:55:28,000
車ではたい
1292
01:55:30,000 --> 01:55:33,000
クアテル
1293
01:55:33,000 --> 01:55:37,000
¡揺れて行くよ!
1294
01:55:38,000 --> 01:55:40,000
私はレツ会ないんだ痛ierのカレーにも
1295
01:55:41,000 --> 01:55:44,000
mystery-like és one that writes in private
1296
01:55:45,000 --> 01:55:47,000
いっかか
1297
01:55:49,000 --> 01:55:51,000
妖 talents
1298
01:56:01,000 --> 01:56:03,000
君の常譜い
1299
01:56:03,000 --> 01:56:12,000
あなたは私の闒みだと思います 多くも health of a life
1300
01:56:12,000 --> 01:56:18,000
彼のは魚肉の中で強化しようなes
1301
01:56:18,000 --> 01:56:21,000
教えを立ってみました
1302
01:56:21,000 --> 01:56:22,000
本当に sure
1303
01:56:22,000 --> 01:56:23,000
も
1304
01:56:24,000 --> 01:56:25,000
これは
1305
01:56:26,000 --> 01:56:28,000
娴名誌にある
1306
01:56:28,000 --> 01:56:30,000
本当に思考を"-マシの予定〤
1307
01:56:30,000 --> 01:56:32,000
pentru対のせいです
1308
01:56:34,000 --> 01:56:37,000
日で6月 Deep On
1309
01:56:37,000 --> 01:56:38,000
メニューの桃のベザーガイの
1310
01:56:39,000 --> 01:56:43,000
川姿だけが
1311
01:56:44,000 --> 01:56:46,000
寝ると
1312
01:56:47,000 --> 01:56:51,000
ひとりつつです
1313
01:56:51,000 --> 01:56:55,000
食感を大好き忌しが あめだ
1314
01:56:55,000 --> 01:56:59,000
メデ SL 警ノ アイル ピールドアitsバジョン
1315
01:56:59,000 --> 01:57:02,000
助けてるホイルァンは
1316
01:57:02,000 --> 01:57:04,000
サイダー
1317
01:57:05,000 --> 01:57:06,000
あ
1318
01:57:19,000 --> 01:57:20,000
ね
1319
01:57:20,000 --> 01:57:22,000
retract
1320
01:57:22,000 --> 01:57:23,000
㈉
1321
01:57:25,000 --> 01:57:27,000
はー
1322
01:57:57,000 --> 01:58:03,000
恩夢は振る寺で取り再開になる
1323
01:58:03,000 --> 01:58:06,000
が描き止まい
1324
01:58:08,000 --> 01:58:09,000
晃で
1325
01:58:09,000 --> 01:58:17,000
あんさ
1326
01:58:17,000 --> 01:58:18,000
旦ower
1327
01:58:18,000 --> 01:58:19,000
全enos
1328
01:58:20,000 --> 01:58:21,000
また湖 OnlyDougy
1329
01:58:22,000 --> 01:58:22,000
アサシアは
1330
01:58:22,000 --> 01:58:23,000
因ind
1331
01:58:23,000 --> 01:58:23,000
彼ups
1332
01:58:23,000 --> 01:58:24,000
己
1333
01:58:24,000 --> 01:58:25,000
ありが
1334
01:58:27,000 --> 01:58:27,000
一胞
1335
01:58:27,000 --> 01:58:27,000
彼ups
1336
01:58:27,000 --> 01:58:32,000
そんなにパストスプレッシュです
1337
01:58:33,000 --> 01:58:38,000
君を聴いたっていうもの pre zero
1338
01:58:39,000 --> 01:58:40,000
本当にero
1339
01:58:41,000 --> 01:58:43,000
一服めて
1340
01:58:43,000 --> 01:58:45,000
ステRock
1341
01:58:46,000 --> 01:58:53,000
セクションに負けて
1342
01:58:53,000 --> 01:58:56,000
impossible
1343
01:58:56,000 --> 01:58:57,000
me
1344
01:58:57,000 --> 01:58:59,000
me
1345
01:58:59,000 --> 01:59:00,000
ませぱVE
1346
01:59:01,000 --> 01:59:04,000
anders
1347
01:59:04,000 --> 01:59:06,000
海 懐か
1348
01:59:06,000 --> 01:59:08,000
me
1349
01:59:22,000 --> 01:59:23,000
Nodio
1350
01:59:23,000 --> 01:59:26,000
90が、さらに放射したいと思って帰っている
1351
01:59:31,000 --> 01:59:34,000
お前ちゃん投げた gather
1352
01:59:35,000 --> 01:59:37,000
?)
1353
01:59:39,000 --> 01:59:39,000
近いよ earth
1354
01:59:40,000 --> 01:59:41,000
レーヤナマチヨ
1355
01:59:43,000 --> 01:59:44,000
アメリス
1356
01:59:48,000 --> 01:59:50,000
なんじゃ Daddy
1357
01:59:51,000 --> 01:59:52,000
そして
1358
01:59:52,000 --> 01:59:57,000
弟供を視聴する本当に
1359
02:00:23,000 --> 02:00:27,000
ジョヨン ゼッシュ Associate Ahhh
1360
02:00:27,000 --> 02:00:27,000
3
1361
02:00:27,000 --> 02:00:28,000
6
1362
02:00:31,000 --> 02:00:32,000
20
1363
02:00:33,000 --> 02:00:34,000
聖戦
1364
02:00:34,000 --> 02:00:35,000
社会長
1365
02:00:35,000 --> 02:00:35,000
brand 急
1366
02:00:35,000 --> 02:00:37,000
ジャínaれ
1367
02:00:43,000 --> 02:00:44,000
別ん
1368
02:00:44,000 --> 02:00:45,000
メAAAAAAAA
1369
02:00:46,000 --> 02:00:47,000
テロ
1370
02:00:49,000 --> 02:00:50,000
コア Terraces
1371
02:00:50,000 --> 02:00:53,000
シャイルが。
1372
02:00:55,000 --> 02:00:55,000
俺、こんにちは、お愛ししさをav color 選導し禄vere
1373
02:00:55,000 --> 02:01:06,000
歌い方の皆さんが
1374
02:01:06,000 --> 02:01:14,000
そのままで持っている
1375
02:01:17,000 --> 02:01:19,000
詳細い?
1376
02:01:20,000 --> 02:01:24,000
エスト バウス
1377
02:01:25,000 --> 02:01:28,000
まっ Starting
1378
02:01:31,000 --> 02:01:36,000
saw
1379
02:01:37,000 --> 02:01:41,000
片 ですね
1380
02:01:42,000 --> 02:01:49,000
はい曲当場
1381
02:01:49,000 --> 02:01:52,000
ステラープドーちゃん…
1382
02:02:01,000 --> 02:02:03,000
ラブラオテイ営用 Norwegian
1383
02:02:03,000 --> 02:02:07,000
オアレン irritation
1384
02:02:10,000 --> 02:02:14,000
黄色のメニカです
1385
02:02:14,000 --> 02:02:16,000
ことして...
1386
02:02:16,000 --> 02:02:19,000
味のことを背負けにする
1387
02:02:22,000 --> 02:02:24,000
encouraged
1388
02:02:30,000 --> 02:02:33,000
私自身passen
1389
02:02:36,000 --> 02:02:37,000
現在が
1390
02:02:38,000 --> 02:02:40,000
歓声を
1391
02:02:40,000 --> 02:02:43,000
頼む
1392
02:02:44,000 --> 02:02:48,000
抗争
1393
02:02:54,000 --> 02:02:56,000
ワンジョーンを行う
1394
02:03:14,000 --> 02:03:18,000
そのようだらをクッキー用意します
1395
02:03:20,000 --> 02:03:22,000
オーブレートのパス Covered
1396
02:03:23,000 --> 02:03:25,000
ありがとうございました
1397
02:03:27,000 --> 02:03:29,000
Ikkora
1398
02:03:29,000 --> 02:03:31,000
私は私のクラスで
1399
02:03:31,000 --> 02:03:34,000
ボタン敏感は
1400
02:03:34,000 --> 02:03:36,000
納嫌して、 Every smell
1401
02:03:36,000 --> 02:03:37,000
それでも凄い
1402
02:03:37,000 --> 02:03:39,000
私が少しのアグレードを
1403
02:03:39,000 --> 02:03:42,000
本、あんなへのネットだ
1404
02:03:42,000 --> 02:03:45,000
ですが、見ていて mumboもこれを頼む方がいます
1405
02:03:49,000 --> 02:03:51,000
私、その必要たちを食べ込んでいます
1406
02:03:51,000 --> 02:03:53,000
したら萎えをしました
1407
02:03:54,000 --> 02:03:58,000
買いでありまいった美女へ便で買いをしてきて感じしかついて沒効している
1408
02:03:58,000 --> 02:04:06,000
割り出したい
1409
02:04:06,000 --> 02:04:08,000
思います
1410
02:04:09,000 --> 02:04:12,000
あと sinかに遊んでも
1411
02:04:12,000 --> 02:04:38,000
End
1412
02:04:39,000 --> 02:04:41,000
ださらに
1413
02:04:42,000 --> 02:04:45,000
ほら 気付いて her
1414
02:04:45,000 --> 02:04:46,000
せるの?
1415
02:04:46,000 --> 02:04:49,000
これは外で As熟で
1416
02:04:49,000 --> 02:04:51,000
気をして 炎最高
1417
02:04:51,000 --> 02:04:53,000
7月11日
1418
02:04:53,000 --> 02:04:54,000
これからの庁の1日
1419
02:04:54,000 --> 02:04:55,000
私が住んだのなら
1420
02:04:55,000 --> 02:04:57,000
朝夜にいる
1421
02:04:57,000 --> 02:04:58,000
した治療ral
1422
02:04:58,000 --> 02:05:00,000
やり It requires being a guide
1423
02:05:00,000 --> 02:05:01,000
お照らせ方が
1424
02:05:01,000 --> 02:05:03,000
ログル だけない
1425
02:05:03,000 --> 02:05:04,000
laws are fiber
1426
02:05:04,000 --> 02:05:06,000
好きな
1427
02:05:06,000 --> 02:05:07,000
λλάパクソ
1428
02:05:07,000 --> 02:05:08,000
できた
1429
02:05:08,000 --> 02:05:09,000
私はここにPrivates
1430
02:05:09,000 --> 02:05:12,000
刀を集めてるんだけど あるね
1431
02:05:14,000 --> 02:05:16,000
くつかしてるシャワー
1432
02:05:17,000 --> 02:05:19,000
ゲットアメリカ
1433
02:05:20,000 --> 02:05:21,000
上がります
1434
02:05:24,000 --> 02:05:26,000
何座どっと notes
1435
02:05:27,000 --> 02:05:27,000
pelle
1436
02:05:32,000 --> 02:05:34,000
連魂って楽しい
1437
02:05:35,000 --> 02:05:38,000
ちょっとどこがなるほど
1438
02:05:39,000 --> 02:05:46,000
ol
1439
02:05:50,000 --> 02:05:51,000
の
1440
02:05:54,000 --> 02:05:54,000
あの
1441
02:05:57,000 --> 02:05:59,000
前退
1442
02:05:59,000 --> 02:06:02,000
だから
1443
02:06:05,000 --> 02:06:08,000
一日
1444
02:06:08,000 --> 02:06:31,000
degree
1445
02:06:31,000 --> 02:06:42,000
CM exchange
1446
02:06:53,000 --> 02:06:56,000
解きして göst its
1447
02:06:56,000 --> 02:06:59,000
それで、中央に入れたので……
1448
02:07:00,000 --> 02:07:02,000
若い方は思ったのか……
1449
02:07:03,000 --> 02:07:07,000
初めて固めないから話してほしい
1450
02:07:08,000 --> 02:07:11,000
良しの兄ちゃんが言っておいて大調だ
1451
02:07:20,000 --> 02:07:23,000
どうしようって そうだ
1452
02:07:23,000 --> 02:07:25,000
ラローがあげる 一人で
1453
02:07:26,000 --> 02:07:30,000
槽々に巻き合って
1454
02:07:30,000 --> 02:07:32,000
衰え Dann
1455
02:07:32,000 --> 02:07:36,000
小物俺が
1456
02:07:37,000 --> 02:07:38,000
この違いに
1457
02:07:40,000 --> 02:07:42,000
入れる
1458
02:07:43,000 --> 02:07:44,000
えぬ
1459
02:07:44,000 --> 02:07:46,000
Spider
1460
02:07:47,000 --> 02:07:49,000
ジェクタを
1461
02:07:49,000 --> 02:07:51,000
私が
1462
02:07:51,000 --> 02:07:55,000
さよなら
1463
02:07:55,000 --> 02:07:56,000
l
1464
02:07:56,000 --> 02:07:58,000
ですね
1465
02:07:58,000 --> 02:07:59,000
iren
1466
02:07:59,000 --> 02:08:02,000
影響
1467
02:08:02,000 --> 02:08:05,000
見乱す
1468
02:08:05,000 --> 02:08:07,000
分けて
1469
02:08:10,000 --> 02:08:13,000
etta
1470
02:08:13,000 --> 02:08:14,000
てなかった
1471
02:08:14,000 --> 02:08:16,000
answer
1472
02:08:16,000 --> 02:08:18,000
It
1473
02:08:18,000 --> 02:08:21,000
話しないことだった はい
1474
02:08:21,000 --> 02:08:23,000
わかりました どうしたら約ztAP
1475
02:08:24,000 --> 02:08:27,000
神 cosine これは・・・
1476
02:08:39,000 --> 02:08:40,000
名前 �錫ですね
1477
02:08:41,000 --> 02:08:41,000
そんな考えないから
1478
02:08:42,000 --> 02:08:44,000
ただ 着茶 acc vaccines
1479
02:08:45,000 --> 02:08:46,000
未をみんなと這くんと
1480
02:08:46,000 --> 02:08:47,000
情 many week's
1481
02:08:47,000 --> 02:08:50,000
ユイレン・ワンにガインパーンを撮るのならよ
1482
02:08:50,000 --> 02:09:16,000
live回 およびちゃんカレン、
1483
02:09:16,000 --> 02:09:18,000
会えて、あれが3度ある!
1484
02:09:19,000 --> 02:09:20,000
ピコピコ!
1485
02:09:20,000 --> 02:09:22,000
we have neither a sudden黙ったし、
1486
02:09:22,000 --> 02:09:27,000
誰か音
1487
02:09:33,000 --> 02:09:35,000
ホロポ triple
1488
02:09:36,000 --> 02:09:37,000
野菜for the night
1489
02:09:38,000 --> 02:09:40,000
音楽
1490
02:09:40,000 --> 02:09:43,000
今の钱を弾けず
1491
02:09:44,000 --> 02:09:46,000
常にを奏でい購誅さitted
1492
02:09:46,000 --> 02:09:52,000
考えたんだよるし battlefield
1493
02:10:17,000 --> 02:10:19,000
何処を Borito
1494
02:10:20,000 --> 02:10:21,000
お年正親は
1495
02:10:21,000 --> 02:10:21,000
寝た
1496
02:10:24,000 --> 02:10:26,000
うはち
1497
02:10:28,000 --> 02:10:28,000
とは
1498
02:10:28,000 --> 02:10:29,000
だ crawling
1499
02:10:31,000 --> 02:10:33,000
ん
1500
02:10:34,000 --> 02:10:35,000
かった
1501
02:10:36,000 --> 02:10:37,000
まんな
1502
02:10:42,000 --> 02:10:45,000
人生で kg
1503
02:10:45,000 --> 02:10:46,000
ここに
1504
02:10:46,000 --> 02:10:48,000
やっぱり そうully seem like careless
1505
02:10:48,000 --> 02:10:50,000
Ziost壊し甘すらずだ
1506
02:10:52,000 --> 02:11:02,000
俺だけの筐子
1507
02:11:03,000 --> 02:11:06,000
会社悪い
1508
02:11:08,000 --> 02:11:10,000
isco
1509
02:11:10,000 --> 02:11:34,000
と sex
1510
02:11:34,000 --> 02:11:38,000
たくさんの集団を同彩しておいて
1511
02:11:40,000 --> 02:11:44,000
これはお squidの花姿を使います
1512
02:12:00,000 --> 02:12:03,000
アビ、 professional
1513
02:12:05,000 --> 02:12:08,000
アビも
1514
02:12:08,000 --> 02:12:09,000
貴傍として
1515
02:12:10,000 --> 02:12:14,000
女性マジでまだ視聴してたから そしてのうちも、頑張ってました
1516
02:12:14,000 --> 02:12:15,000
この雑誌から でも バワンパーマジか
1517
02:12:15,000 --> 02:12:19,000
秘密に發現
1518
02:12:19,000 --> 02:12:23,000
あまりファンとか あしちゃ過全な chapter
1519
02:12:23,000 --> 02:12:27,000
Wie憂 beat
1520
02:12:41,000 --> 02:12:42,000
ああ、 stir.
1521
02:12:45,000 --> 02:12:48,000
んー!
1522
02:12:51,000 --> 02:12:54,000
既に香激レイ że。
1523
02:12:54,000 --> 02:12:56,000
マッコァアはだよう vectors
1524
02:12:56,000 --> 02:12:58,000
勲,
1525
02:12:58,000 --> 02:12:59,000
収諭。
1526
02:13:01,000 --> 02:13:03,000
はまよう。
1527
02:13:06,000 --> 02:13:06,000
とです。
1528
02:13:06,000 --> 02:13:08,000
チーズを手入れたい、
1529
02:13:08,000 --> 02:13:11,000
自由に何をオイルするのかを襲わせたいのかが 長いの方 fo
1530
02:13:19,000 --> 02:13:21,000
飲の方はね
1531
02:13:21,000 --> 02:13:23,000
全部汚�акс
1532
02:13:25,000 --> 02:13:26,000
독治
1533
02:13:33,000 --> 02:13:34,000
時止 put
1534
02:13:38,000 --> 02:13:46,000
忘れない子の私は?
1535
02:13:46,000 --> 02:13:54,000
いました。
1536
02:13:54,000 --> 02:13:56,000
小鮮に食べれるだけ門駄をこえる
1537
02:13:57,000 --> 02:14:13,000
いっぱい仕組んで
1538
02:14:24,000 --> 02:14:28,000
笑いはないんですけど...
1539
02:14:28,000 --> 02:14:31,000
もう一 crafted to my heart.
1540
02:14:33,000 --> 02:14:35,000
ちょっとずれ込んでね。
1541
02:14:38,000 --> 02:14:42,000
最初のサポートの心 platy opened
1542
02:14:54,000 --> 02:14:58,000
後ろに隠れる
1543
02:15:04,000 --> 02:15:06,000
違う
1544
02:15:08,000 --> 02:15:09,000
別新0000
1545
02:15:09,000 --> 02:15:11,000
そば Loc mol
1546
02:15:11,000 --> 02:15:12,000
びっくり
1547
02:15:12,000 --> 02:15:14,000
でも
1548
02:15:14,000 --> 02:15:17,000
格量なんだTV
1549
02:15:17,000 --> 02:15:19,000
笑顔で
1550
02:15:19,000 --> 02:15:20,000
se
1551
02:15:20,000 --> 02:15:22,000
深く見えて
1552
02:15:22,000 --> 02:15:27,000
僅かなこと purpose cake
1553
02:15:30,000 --> 02:15:33,000
please
1554
02:15:35,000 --> 02:15:38,000
£
1555
02:15:38,000 --> 02:15:41,000
お店といっ
1556
02:15:41,000 --> 02:15:46,000
自然去りで
1557
02:15:46,000 --> 02:15:50,000
その彼女には
1558
02:15:52,000 --> 02:16:00,000
初戦当の人侮監
1559
02:16:22,000 --> 02:16:30,000
みんな Whitney ここでしていきます
1560
02:16:39,000 --> 02:16:47,000
よく filled
1561
02:16:52,000 --> 02:16:56,000
※被頭の司会にも zombiesに行くよね。
1562
02:16:56,000 --> 02:16:58,000
あぁ、 murderer!
1563
02:16:58,000 --> 02:17:02,000
implementing a circuit!
1564
02:17:04,000 --> 02:17:12,000
猫がチョコ shiftで作り続けます。
1565
02:17:12,000 --> 02:17:14,000
私が無害をつけているようです。
1566
02:17:14,000 --> 02:17:18,000
マ maxねじー!
1567
02:17:22,000 --> 02:17:26,000
ここが
1568
02:17:42,000 --> 02:17:44,000
半分
1569
02:17:44,000 --> 02:17:48,000
一晃目の慌され Besides
1570
02:17:48,000 --> 02:17:51,000
さあ、hello
1571
02:17:51,000 --> 02:17:52,000
お飯に入りとしました
1572
02:17:53,000 --> 02:17:54,000
すべてだ
1573
02:17:54,000 --> 02:17:55,000
知るの...
1574
02:17:56,000 --> 02:17:57,000
ア still
1575
02:17:58,000 --> 02:17:59,000
言うんだよ
1576
02:18:00,000 --> 02:18:01,000
あとに
1577
02:18:02,000 --> 02:18:03,000
どうしたのに
1578
02:18:03,000 --> 02:18:06,000
歳しにシチ big
1579
02:18:06,000 --> 02:18:08,000
いと思います
1580
02:18:10,000 --> 02:18:12,000
今物理ェラった designing
1581
02:18:12,000 --> 02:18:16,000
赤 Cody
1582
02:18:17,000 --> 02:18:19,000
芳町
1583
02:18:20,000 --> 02:18:20,000
さ縄
1584
02:18:20,000 --> 02:18:23,000
て
1585
02:18:23,000 --> 02:18:24,000
降って揚げて
1586
02:18:24,000 --> 02:18:26,000
あなたの
1587
02:18:26,000 --> 02:18:27,000
まじい
1588
02:18:28,000 --> 02:18:32,000
格矢
1589
02:18:32,000 --> 02:18:33,000
どいつは
1590
02:18:36,000 --> 02:18:36,000
それが
1591
02:18:37,000 --> 02:18:37,000
せ・・・
1592
02:18:38,000 --> 02:18:42,000
o
1593
02:18:42,000 --> 02:18:46,000
optical
1594
02:18:46,000 --> 02:18:47,000
down
1595
02:18:47,000 --> 02:18:48,000
can
1596
02:18:48,000 --> 02:18:49,000
me
1597
02:18:49,000 --> 02:18:49,000
wa
1598
02:18:49,000 --> 02:18:49,000
4
1599
02:18:52,000 --> 02:18:53,000
me
1600
02:18:53,000 --> 02:18:54,000
me
1601
02:18:54,000 --> 02:18:55,000
me
1602
02:18:58,000 --> 02:19:00,000
"]
1603
02:19:00,000 --> 02:19:01,000
me
1604
02:19:02,000 --> 02:19:02,000
me
1605
02:19:04,000 --> 02:19:06,000
俺
1606
02:19:06,000 --> 02:19:06,000
me
1607
02:19:07,000 --> 02:19:07,000
me
1608
02:19:07,000 --> 02:19:07,000
いっぷいヨヨупい茶も!
1609
02:19:07,000 --> 02:19:37,000
さあ、このように、お前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお
1610
02:19:37,000 --> 02:20:07,000
お前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前
1611
02:20:07,000 --> 02:20:12,000
ポッアンピェルガーの男的に flow of os論trite pqo term university textbook 何てをng 22
1612
02:20:12,000 --> 02:20:24,000
2
1613
02:20:24,000 --> 02:20:29,000
tme
1614
02:20:29,000 --> 02:20:33,000
ulates
1615
02:20:33,000 --> 02:20:35,000
ほら!
1616
02:20:42,000 --> 02:20:44,000
バイなんかはは
1617
02:20:44,000 --> 02:20:45,000
うどーす
1618
02:20:46,000 --> 02:20:47,000
じゃあ露出
1619
02:20:47,000 --> 02:20:49,000
もう
1620
02:20:50,000 --> 02:20:53,000
ヘアと
1621
02:20:53,000 --> 02:20:56,000
アダナモンスよね
1622
02:20:57,000 --> 02:20:58,000
でもすら何してくれ
1623
02:20:58,000 --> 02:21:00,000
バイカィカイルアクタック
1624
02:21:01,000 --> 02:21:02,000
じゃあ
1625
02:21:02,000 --> 02:21:07,000
はや guess
1626
02:21:32,000 --> 02:21:35,000
ここには公差が残った
1627
02:21:36,000 --> 02:21:37,000
繋ぎを選びます
1628
02:21:39,000 --> 02:21:41,000
お covert
1629
02:21:56,000 --> 02:21:57,000
ほかコロ
1630
02:22:02,000 --> 02:22:06,000
4
1631
02:22:12,000 --> 02:22:15,000
リッチ
1632
02:22:15,000 --> 02:22:17,000
おはようございます
1633
02:22:17,000 --> 02:22:19,000
おはようございます
1634
02:22:19,000 --> 02:22:21,000
おはようございます
1635
02:22:21,000 --> 02:22:23,000
おはようございます
1636
02:22:23,000 --> 02:22:27,000
I'm desolai
1637
02:22:27,000 --> 02:22:29,000
GON AY BOO
1638
02:22:29,000 --> 02:22:33,000
The faces of Vietnam are sometimes innocent
1639
02:22:33,000 --> 02:22:35,000
Children's faces
1640
02:22:35,000 --> 02:22:37,000
Shining through the war
1641
02:22:37,000 --> 02:22:41,000
We tell ourselves we're here to help them
1642
02:22:41,000 --> 02:22:43,000
But help us in illusion
1643
02:22:43,000 --> 02:22:45,000
And more and more
1644
02:22:45,000 --> 02:22:49,000
We're finding out that where as helpless as they are
1645
02:22:49,000 --> 02:22:53,000
Vietnam may break our hearts one day
1646
02:22:55,000 --> 02:22:57,000
I just got back in my train
1647
02:22:57,000 --> 02:22:59,000
Feel like everybody out there thinks something really big is going to happen
1648
02:22:59,000 --> 02:23:01,000
And next to a three day
1649
02:23:01,000 --> 02:23:03,000
So I think I ought to get a couple reporters out
1650
02:23:07,000 --> 02:23:09,000
What is what happened
1651
02:23:09,000 --> 02:23:11,000
Where's Ralph?
1652
02:23:11,000 --> 02:23:13,000
You're not back yet?
1653
02:23:15,000 --> 02:23:17,000
In my office box
1654
02:23:29,000 --> 02:23:31,000
We got him, didn't we?
1655
02:23:31,000 --> 02:23:33,000
I'm near the DMZ
1656
02:23:33,000 --> 02:23:35,000
I tell her I battle
1657
02:23:35,000 --> 02:23:37,000
Ralph was right there
1658
02:23:37,000 --> 02:23:41,000
Ralph was right in the middle of it, of course
1659
02:23:41,000 --> 02:23:43,000
Ralph
1660
02:23:43,000 --> 02:23:47,000
No friend in the world like you
1661
02:23:47,000 --> 02:23:49,000
Nobody
1662
02:23:49,000 --> 02:23:51,000
No ever
1663
02:23:53,000 --> 02:23:57,000
France doesn't know yet, I'm afraid
1664
02:23:57,000 --> 02:23:59,000
We waited for you
1665
02:23:59,000 --> 02:24:01,000
Tell me my order to be there
1666
02:24:01,000 --> 02:24:03,000
We had a date
1667
02:24:07,000 --> 02:24:11,000
She must be here
1668
02:24:11,000 --> 02:24:15,000
But you work here and knock and call out
1669
02:24:15,000 --> 02:24:17,000
There was nothing
1670
02:24:17,000 --> 02:24:19,000
France
1671
02:24:23,000 --> 02:24:25,000
They're taking a nap
1672
02:24:25,000 --> 02:24:27,000
Oh God
1673
02:24:27,000 --> 02:24:29,000
What
1674
02:24:33,000 --> 02:24:35,000
Nothing
1675
02:24:37,000 --> 02:24:41,000
I have to be in the train
1676
02:24:41,000 --> 02:24:45,000
We're told it
1677
02:24:45,000 --> 02:24:47,000
Damn
1678
02:24:47,000 --> 02:24:49,000
Damn
1679
02:24:49,000 --> 02:24:51,000
Damn
1680
02:24:53,000 --> 02:24:55,000
Damn
1681
02:25:07,000 --> 02:25:09,000
Damn
1682
02:25:09,000 --> 02:25:11,000
Damn
1683
02:25:15,000 --> 02:25:17,000
Damn
1684
02:25:17,000 --> 02:25:21,000
Damn
1685
02:25:23,000 --> 02:25:27,000
They have called me and say Ralph is killed
1686
02:25:27,000 --> 02:25:31,000
It will be very bad for me and my sweet babies
1687
02:25:31,000 --> 02:25:33,000
We've lived within America
1688
02:25:33,000 --> 02:25:36,000
We've been better to go back to Ralph than Starve
1689
02:25:36,000 --> 02:25:40,000
すらしい楽しい歴史に
1690
02:25:40,000 --> 02:25:43,000
你好かへ八七 Everything should go
1691
02:25:43,000 --> 02:25:45,000
って record me
1692
02:25:46,000 --> 02:25:47,000
何だろう
1693
02:25:51,000 --> 02:25:54,000
マサイルが出口
1694
02:25:54,000 --> 02:25:55,000
アバンエンシャラン なんか
1695
02:25:55,000 --> 02:25:58,000
泣いている
1696
02:25:58,000 --> 02:26:00,000
不能子部éta Berem
1697
02:26:00,000 --> 02:26:01,000
から 皆さんこ karma
1698
02:26:01,000 --> 02:26:04,000
オン
1699
02:26:04,000 --> 02:26:08,000
ホァハ、、
1700
02:26:08,000 --> 02:26:15,000
ムーレン
1701
02:26:16,000 --> 02:26:19,000
あと多 Produce
1702
02:26:22,000 --> 02:26:24,000
星草鶏日本にをつき
1703
02:26:24,000 --> 02:26:26,000
モチキンを音につける
1704
02:26:26,000 --> 02:26:30,000
目のため were
1705
02:26:30,000 --> 02:26:53,000
美しい Fa한で歩ようは誰画のわも
1706
02:26:53,000 --> 02:26:54,000
今日別の広情を設定にしたい
1707
02:26:54,000 --> 02:26:56,000
してられたら走気を重要な
1708
02:26:57,000 --> 02:27:00,000
ちょっとoloadsに徒 COVIDを出ても
1709
02:27:01,000 --> 02:27:03,000
οι専門を読み出した日
1710
02:27:03,000 --> 02:27:05,000
dance
1711
02:27:05,000 --> 02:27:07,000
ブリタバスに日を行って
1712
02:27:07,000 --> 02:27:08,000
前回の時に
1713
02:27:12,000 --> 02:27:13,000
リミートをすくめなのに
1714
02:27:13,000 --> 02:27:14,000
狡猾をすぐやって
1715
02:27:15,000 --> 02:27:20,000
響きを詰め面を
1716
02:27:20,000 --> 02:27:21,000
……w
1717
02:27:21,000 --> 02:27:48,000
アフィルスオフはおすすめなのによ popularams
1718
02:27:48,000 --> 02:27:53,000
そして 男は由来を受けます
1719
02:27:56,000 --> 02:28:04,000
確脳があったらお金をふるブールにする
1720
02:28:06,000 --> 02:28:12,000
イビーパッ electric Movement
1721
02:28:12,000 --> 02:28:14,000
もっとうた、始朗 Estns氏 entirely
1722
02:28:16,000 --> 02:28:17,000
くらい交流がある
1723
02:28:17,000 --> 02:28:19,000
マグロが連合している
1724
02:28:20,000 --> 02:28:21,000
もうざめをお願いいたします
1725
02:28:21,000 --> 02:28:23,000
それが人間の座検...
1726
02:28:26,000 --> 02:28:27,000
本革を思う
1727
02:28:27,000 --> 02:28:28,000
私たち's son
1728
02:28:29,000 --> 02:28:31,000
それがあり、アLS C書の価格
1729
02:28:31,000 --> 02:28:33,000
その役上に
1730
02:28:33,000 --> 02:28:37,000
天捨行の例白の能力へ 今回は
1731
02:28:37,000 --> 02:28:38,000
旗者が多いです
1732
02:28:38,000 --> 02:28:40,000
したい Sir
1733
02:28:40,000 --> 02:28:47,000
半分から約是不是
1734
02:28:48,000 --> 02:28:53,000
トッコ
1735
02:29:04,000 --> 02:29:09,000
profit
1736
02:29:10,000 --> 02:29:11,000
高鮮!?
1737
02:29:11,000 --> 02:29:12,000
、渇ibash!
1738
02:29:12,000 --> 02:29:13,000
本性もしellebber!
1739
02:29:14,000 --> 02:29:16,000
ここが木やまず彼が房新を付けている
1740
02:29:17,000 --> 02:29:18,000
そのとりあえずや
1741
02:29:18,000 --> 02:29:18,000
野市車が
1742
02:29:20,000 --> 02:29:22,000
折って同じ
1743
02:29:22,000 --> 02:29:23,000
そのため
1744
02:29:23,000 --> 02:29:25,000
私が
1745
02:29:25,000 --> 02:29:26,000
命を防めて
1746
02:29:26,000 --> 02:29:28,000
彼女の世に
1747
02:29:28,000 --> 02:29:28,000
うるさが
1748
02:29:28,000 --> 02:29:29,000
track
1749
02:29:29,000 --> 02:29:30,000
を出して
1750
02:29:30,000 --> 02:29:31,000
より
1751
02:29:31,000 --> 02:29:32,000
お過ごしていた
1752
02:29:32,000 --> 02:29:33,000
慰めは
1753
02:29:33,000 --> 02:29:34,000
彼は
1754
02:29:34,000 --> 02:29:35,000
そそに
1755
02:29:35,000 --> 02:29:35,000
とりあえずや
1756
02:29:38,000 --> 02:29:39,000
どうできる?
1757
02:29:40,000 --> 02:29:41,000
どう吷くなんや。
1758
02:29:42,000 --> 02:29:43,000
諸鬼ot
1759
02:29:46,000 --> 02:29:48,000
ぁ!
1760
02:30:10,000 --> 02:30:17,000
道地 42
1761
02:30:18,000 --> 02:30:22,000
アングレ雨 迷撃
1762
02:30:24,000 --> 02:30:27,000
売呪延 onion
1763
02:30:29,000 --> 02:30:33,000
ある名車は直前君
1764
02:30:33,000 --> 02:30:35,000
私の訂契がですね
1765
02:30:35,000 --> 02:30:37,000
なりと言う
1766
02:30:37,000 --> 02:30:39,000
ミスアンディース
1767
02:30:39,000 --> 02:30:41,000
Please
1768
02:30:41,000 --> 02:30:43,000
look
1769
02:30:43,000 --> 02:30:45,000
You don't seem to understand
1770
02:30:45,000 --> 02:30:47,000
Tony
1771
02:30:47,000 --> 02:30:49,000
and I are getting married today
1772
02:30:49,000 --> 02:30:51,000
He's missing an action
1773
02:30:51,000 --> 02:30:53,000
Missing
1774
02:30:53,000 --> 02:30:55,000
Missing where?
1775
02:30:55,000 --> 02:30:59,000
The VC loved to infiltrate in bad weather miss
1776
02:30:59,000 --> 02:31:01,000
A mission was sent out anyway
1777
02:31:01,000 --> 02:31:03,000
and walked into a major ambush
1778
02:31:03,000 --> 02:31:05,000
I like I was couldn't see a bloody thing
1779
02:31:05,000 --> 02:31:07,000
It was a colossal mess
1780
02:31:07,000 --> 02:31:09,000
and before they could get out
1781
02:31:09,000 --> 02:31:11,000
there were some tremendous losses
1782
02:31:11,000 --> 02:31:14,000
They returned to Kuchi
1783
02:31:14,000 --> 02:31:17,000
with Sergeant Kempebello on a counter-tower
1784
02:31:17,000 --> 02:31:19,000
You mean he could...
1785
02:31:19,000 --> 02:31:23,000
You mean he could still be lying out there wounded somewhere?
1786
02:31:23,000 --> 02:31:25,000
We don't know, man. That's what we're trying to tell you
1787
02:31:25,000 --> 02:31:27,000
I'm wounded
1788
02:31:27,000 --> 02:31:29,000
taking prisoner perhaps
1789
02:31:29,000 --> 02:31:31,000
maybe even dead
1790
02:31:31,000 --> 02:31:33,000
We just don't know
1791
02:31:35,000 --> 02:31:39,000
Well, we're just going to have to go out there find him
1792
02:31:39,000 --> 02:31:41,000
Miss Andrews, you just can't go out of it now
1793
02:31:41,000 --> 02:31:43,000
Walk around
1794
02:31:43,000 --> 02:31:45,000
Ask Kuchi and Sergeant Kempebello, man
1795
02:31:45,000 --> 02:31:47,000
That's just not acceptable
1796
02:31:47,000 --> 02:31:49,000
Why not? That's what I do
1797
02:31:49,000 --> 02:31:51,000
I ask questions so I will
1798
02:31:51,000 --> 02:31:53,000
I will ask the POWs, the wounded
1799
02:31:53,000 --> 02:31:55,000
Health of villagers, anybody who knows anything about Tony
1800
02:31:55,000 --> 02:31:57,000
Damn, you gentlemen
1801
02:31:57,000 --> 02:31:59,000
Well, excuse me
1802
02:32:02,000 --> 02:32:04,000
XX事
1803
02:32:04,000 --> 02:32:07,000
後完了
1804
02:32:07,000 --> 02:32:09,000
frightened
1805
02:32:17,000 --> 02:32:19,000
atk1
1806
02:32:19,000 --> 02:32:20,000
baptising
1807
02:32:20,000 --> 02:32:21,000
記憶
1808
02:32:21,000 --> 02:32:22,000
ラビ
1809
02:32:22,000 --> 02:32:24,000
幸せ
1810
02:32:24,000 --> 02:32:31,000
。
1811
02:32:54,000 --> 02:32:58,000
この会的 Martinezの花事で。
1812
02:32:59,000 --> 02:33:02,000
今、こっちだけの醜音よ。
1813
02:33:02,000 --> 02:33:07,000
その芝衣を取って負けた人がやばしいんだって。
1814
02:33:07,000 --> 02:33:11,000
そんなippleとこの光とかどこでも聞いてる。
1815
02:33:11,000 --> 02:33:13,000
わり singleと一緒に双退。
1816
02:33:14,000 --> 02:33:17,000
ふ facultyが最、界偵など。
1817
02:33:17,000 --> 02:33:20,000
それでは後に確認しています。
1818
02:33:20,000 --> 02:33:30,000
あれとめまでも
1819
02:33:30,000 --> 02:33:35,000
200ドロー
1820
02:33:58,000 --> 02:34:00,000
もん
1821
02:34:01,000 --> 02:34:09,000
こんな過去を覚える predict dr
1822
02:34:14,000 --> 02:34:15,000
Kita
1823
02:34:18,000 --> 02:34:18,000
沢歓
1824
02:34:20,000 --> 02:34:21,000
石
1825
02:34:21,000 --> 02:34:23,000
名
1826
02:34:24,000 --> 02:34:25,000
今
1827
02:34:25,000 --> 02:34:28,000
試し
1828
02:34:28,000 --> 02:34:30,000
ジャン
1829
02:34:31,000 --> 02:34:34,000
we very,cuts on, Daddy.
1830
02:34:40,000 --> 02:34:42,000
この扉を緑 woman here kill their own children…
1831
02:34:45,000 --> 02:34:46,000
of purpose
1832
02:34:54,000 --> 02:34:56,000
I feel like…
1833
02:34:56,000 --> 02:34:58,000
I call them sound the same way only.
1834
02:34:58,000 --> 02:35:02,000
何袋やってるのよ?
1835
02:35:02,000 --> 02:35:04,000
なら誰かの時間を思ったら
1836
02:35:06,000 --> 02:35:09,000
調理ancheアスタムになる
1837
02:35:09,000 --> 02:35:12,000
私は何してから?
1838
02:35:12,000 --> 02:35:13,000
でも私は...
1839
02:35:13,000 --> 02:35:14,000
14 zacから
1840
02:35:16,000 --> 02:35:17,000
cooked
1841
02:35:20,000 --> 02:35:21,000
ありがとう
1842
02:35:22,000 --> 02:35:26,000
つまり面白い
1843
02:35:26,000 --> 02:35:29,000
この中でちょっと矢垢か品问题についてよ
1844
02:35:29,000 --> 02:35:38,000
持ってきて、月佬っと
1845
02:35:38,000 --> 02:35:40,000
身前の everywhere
1846
02:35:40,000 --> 02:35:43,000
そのまである
1847
02:35:43,000 --> 02:35:45,000
虐 comforting
1848
02:35:49,000 --> 02:35:50,000
一緒に
1849
02:35:50,000 --> 02:35:53,000
想像が上がADA
1850
02:35:53,000 --> 02:35:53,000
米を拳 wie
1851
02:35:54,000 --> 02:35:55,000
誰が
1852
02:35:55,000 --> 02:35:57,000
神奈良いかしても
1853
02:35:57,000 --> 02:36:00,000
ド Tina Las Vegasの夜が
1854
02:36:08,000 --> 02:36:11,000
D spielen
1855
02:36:12,000 --> 02:36:13,000
団は
1856
02:36:15,000 --> 02:36:17,000
皆さん付ける
1857
02:36:19,000 --> 02:36:21,000
会話しても
1858
02:36:25,000 --> 02:36:27,000
ん
1859
02:36:28,000 --> 02:36:30,000
周りシ
1860
02:36:30,000 --> 02:36:36,000
運び
1861
02:36:36,000 --> 02:36:44,000
韓国
1862
02:36:44,000 --> 02:36:48,000
どえーさい
1863
02:36:51,000 --> 02:36:53,000
おぉおぉ おぉおー!
1864
02:36:57,000 --> 02:37:00,000
さんさん chayby Lasают
1865
02:37:01,000 --> 02:37:04,000
みんな diagnostic
1866
02:37:05,000 --> 02:37:07,000
すごい入っ瞳
1867
02:37:08,000 --> 02:37:09,000
味モッo
1868
02:37:09,000 --> 02:37:12,000
ウェイマーん
1869
02:37:12,000 --> 02:37:14,000
俺が、わなにとかがありをistening
1870
02:37:22,000 --> 02:37:26,000
ペリアンの本物を利用していてね
1871
02:37:30,000 --> 02:37:31,000
おはよう
1872
02:37:42,000 --> 02:37:47,000
Nel は次回の被依然危失
1873
02:37:48,000 --> 02:37:50,000
となりよう....
1874
02:37:51,000 --> 02:37:53,000
遅ければ...
1875
02:37:54,000 --> 02:37:55,000
KOTSRAD Sh about yo
1876
02:37:58,000 --> 02:38:10,000
だからM
1877
02:38:10,000 --> 02:38:16,000
美味しいし私は Kṛṣṇa classに Aha antibodies can be acted like this.
1878
02:38:16,000 --> 02:38:18,000
マジ?
1879
02:38:18,000 --> 02:38:19,000
本部のスタッフ Теперь?
1880
02:38:19,000 --> 02:38:25,000
笑い飲まれてたやつがあれキleまぁかったよ
1881
02:38:27,000 --> 02:38:29,000
シーン!
1882
02:38:29,000 --> 02:38:31,000
ペプットをかけてなきゃない
1883
02:38:31,000 --> 02:38:39,000
How are you actually taking your friends to theitations after I had them say?
1884
02:38:39,000 --> 02:38:42,000
本当に vibes are in the legend of Hoppe Time
1885
02:38:43,000 --> 02:38:47,000
これもある日になった
1886
02:38:48,000 --> 02:38:51,000
私は全員はいモブラグだ
1887
02:39:00,000 --> 02:39:02,000
嘉賓は旅館に乗った
1888
02:39:02,000 --> 02:39:05,000
幽黄ループの旧に戻ってた
1889
02:39:06,000 --> 02:39:09,000
愛を送っていける
1890
02:39:09,000 --> 02:39:11,000
飲み物ですね。
1891
02:39:20,000 --> 02:39:24,000
店員とがんですよ、店につない
1892
02:39:27,000 --> 02:39:29,000
店.
1893
02:39:32,000 --> 02:39:33,000
店にだった?
1894
02:39:34,000 --> 02:39:38,000
'll ねー
1895
02:39:56,000 --> 02:40:00,000
いいお
1896
02:40:00,000 --> 02:40:13,000
Buy mm
1897
02:40:14,000 --> 02:40:24,000
もうぅ
1898
02:40:24,000 --> 02:40:28,000
the
1899
02:40:32,000 --> 02:40:33,000
In
1900
02:40:33,000 --> 02:40:38,000
Th
1901
02:40:38,000 --> 02:40:39,000
Sun
1902
02:40:40,000 --> 02:40:41,000
틴
1903
02:40:42,000 --> 02:40:43,000
付
1904
02:40:44,000 --> 02:40:45,000
Will
1905
02:40:46,000 --> 02:40:48,000
Me
1906
02:40:48,000 --> 02:40:50,000
us
1907
02:40:50,000 --> 02:40:52,000
どうやって V. Luke イヤだ
1908
02:41:07,000 --> 02:41:12,000
余量側は os capa なんか
1909
02:41:15,000 --> 02:41:19,000
競いを語らなかった
1910
02:41:21,000 --> 02:41:22,000
無 SocialisticBGM
1911
02:41:25,000 --> 02:41:26,000
童りった CX・A
1912
02:41:26,000 --> 02:41:28,000
嶋 In his 3rd adult
1913
02:41:28,000 --> 02:41:29,000
Sodgin Tone
1914
02:41:29,000 --> 02:41:31,000
Campare Belix
1915
02:41:35,000 --> 02:41:36,000
Tone
1916
02:41:37,000 --> 02:41:39,000
安心的ず無役
1917
02:41:42,000 --> 02:41:45,000
Development
1918
02:41:48,000 --> 02:41:49,000
3時間ずつ
1919
02:41:50,000 --> 02:41:53,000
練習したよ
1920
02:41:53,000 --> 02:41:55,000
見えるときな problem
1921
02:41:55,000 --> 02:41:58,000
ダクターに記してるって
1922
02:41:58,000 --> 02:41:59,000
やられたら
1923
02:42:00,000 --> 02:42:03,000
次は戻れない
1924
02:42:04,000 --> 02:42:09,000
理由として見える
1925
02:42:09,000 --> 02:42:21,000
今入るだけで役が癒さぼっち美味いから
1926
02:42:21,000 --> 02:42:23,000
結局ままで
1927
02:42:23,000 --> 02:42:27,000
今もの知らない
1928
02:42:27,000 --> 02:42:33,000
私は完全な tutorials
1929
02:42:33,000 --> 02:42:34,000
war
1930
02:42:34,000 --> 02:42:38,000
コア
1931
02:42:38,000 --> 02:42:40,000
子供の人生の流爆と無分
1932
02:42:42,000 --> 02:42:44,000
理由の素晴らしい仕事で
1933
02:42:44,000 --> 02:42:45,000
友達は
1934
02:42:47,000 --> 02:42:56,000
大事が
1935
02:43:02,000 --> 02:43:07,000
さわなら何者?
1936
02:43:07,000 --> 02:43:10,000
初音男さんカラリさんから
1937
02:43:10,000 --> 02:43:14,000
か月手でした
1938
02:43:14,000 --> 02:43:15,000
地域にも上げる
1939
02:43:15,000 --> 02:43:15,000
ヒれた事なんと
1940
02:43:15,000 --> 02:43:19,000
ヒッピーあなたが
1941
02:43:19,000 --> 02:43:19,000
両手ありません
1942
02:43:19,000 --> 02:43:20,000
いや
1943
02:43:20,000 --> 02:43:22,000
フ no
1944
02:43:22,000 --> 02:43:23,000
周ok
1945
02:43:23,000 --> 02:43:26,000
惜しく
1946
02:43:26,000 --> 02:43:28,000
係
1947
02:43:28,000 --> 02:43:30,000
4
1948
02:43:30,000 --> 02:43:30,000
ちょっと
1949
02:43:30,000 --> 02:43:31,000
1
1950
02:43:31,000 --> 02:43:36,000
つ
1951
02:43:36,000 --> 02:43:38,000
お前は何をしてるのか?
1952
02:43:38,000 --> 02:43:40,000
何をしてるのか?
1953
02:43:40,000 --> 02:43:42,000
何をしてるのか?
1954
02:43:42,000 --> 02:43:44,000
何をしてるのか?
1955
02:43:44,000 --> 02:43:46,000
何をしてるのか?
1956
02:43:46,000 --> 02:43:48,000
何をしてるのか?
1957
02:43:48,000 --> 02:43:50,000
何をしてるのか?
1958
02:43:50,000 --> 02:43:52,000
何をしてるのか?
1959
02:43:52,000 --> 02:43:54,000
何をしてるのか?
1960
02:43:54,000 --> 02:43:56,000
何をしてるのか?
1961
02:43:56,000 --> 02:43:58,000
何をしてるのか?
1962
02:43:58,000 --> 02:44:00,000
何をしてるのか?
1963
02:44:00,000 --> 02:44:02,000
何をしてるのか?
1964
02:44:02,000 --> 02:44:04,000
何をしてるのか?
1965
02:44:04,000 --> 02:44:05,000
何をしてるのか?
1966
02:44:05,000 --> 02:44:07,000
Pictor & Worldgo on Miss Andrews
1967
02:44:07,000 --> 02:44:09,000
when I hope soon
1968
02:44:09,000 --> 02:44:11,000
American government believe that
1969
02:44:11,000 --> 02:44:15,000
we will find good home for healthy children in the States
1970
02:44:15,000 --> 02:44:17,000
perhaps you will findpictor & in the States
1971
02:44:17,000 --> 02:44:21,000
excuse me now very easy
1972
02:44:21,000 --> 02:44:23,000
that's not good enough
1973
02:44:23,000 --> 02:44:25,000
that's not good enough
1974
02:44:35,000 --> 02:45:05,000
1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目
1975
02:45:05,000 --> 02:45:35,000
2日目の1日目の1日目の1日目
1976
02:45:35,000 --> 02:45:39,000
これはどうしてこの送御は員了です
1977
02:45:39,000 --> 02:45:45,000
カラネ昭 明長と金いわおす Mary
1978
02:45:54,000 --> 02:45:56,000
今回なりの敵を short
1979
02:45:56,000 --> 02:45:57,000
そっかい
1980
02:45:57,000 --> 02:46:00,000
迷い最大
1981
02:46:00,000 --> 02:46:02,000
為して 夕先にマイナリアが
1982
02:46:02,000 --> 02:46:03,000
沖宝が持って 繰り返し
1983
02:46:03,000 --> 02:46:04,000
意味のヒースという
1984
02:46:04,000 --> 02:46:07,000
自分らに彼は何かブルーフルプロシスファラーの あるのおにか,
1985
02:46:07,000 --> 02:46:10,000
男の次にあるものがもっとね
1986
02:46:10,000 --> 02:46:12,000
quarren give us some money
1987
02:46:12,000 --> 02:46:14,000
쇘のお変しずだね
1988
02:46:15,000 --> 02:46:17,000
何すれじゃなくなってます
1989
02:46:17,000 --> 02:46:19,000
市と上野鳴するは多天
1990
02:46:19,000 --> 02:46:22,000
次にあったの Italians was probably early punch
1991
02:46:24,000 --> 02:46:26,000
指カレオを見せ was becoming the boss
1992
02:46:27,000 --> 02:46:31,000
あの風を告示し
1993
02:46:31,000 --> 02:46:35,000
当たる北脇がやける君には
1994
02:46:38,000 --> 02:46:41,000
そろりって、一企しない
1995
02:46:42,000 --> 02:46:44,000
菅港先生に攻んだ
1996
02:46:45,000 --> 02:46:47,000
やつは konstable
1997
02:46:48,000 --> 02:46:50,000
ゆる聲味ガタッパだ
1998
02:46:54,000 --> 02:46:57,000
憧れの作戦が効いた
1999
02:46:58,000 --> 02:47:00,000
なぜだ
2000
02:47:00,000 --> 02:47:07,000
価会員 puttebe
2001
02:47:07,000 --> 02:47:08,000
seal
2002
02:47:08,000 --> 02:47:12,000
クーム
2003
02:47:14,000 --> 02:47:27,000
was
2004
02:47:28,000 --> 02:47:29,000
移し弱い彼はとばには
2005
02:47:30,000 --> 02:47:32,000
ています
2006
02:47:33,000 --> 02:47:35,000
イカ二つは
2007
02:47:35,000 --> 02:47:37,000
5日後のウォードプレー в
2008
02:47:40,000 --> 02:47:41,000
っ
2009
02:47:44,000 --> 02:47:45,000
これで
2010
02:47:46,000 --> 02:47:49,000
貯係形当て
2011
02:47:51,000 --> 02:47:53,000
命必要日は
2012
02:47:54,000 --> 02:47:55,000
いらない
2013
02:47:56,000 --> 02:47:57,000
すべて
2014
02:47:58,000 --> 02:47:59,000
同時に!
2015
02:47:59,000 --> 02:48:01,000
出射することは違う!
2016
02:48:01,000 --> 02:48:03,000
次は最後に頼んでいるんだ!
2017
02:48:09,000 --> 02:48:09,000
いいよ!
2018
02:48:09,000 --> 02:48:10,000
キョウドドン!
2019
02:48:10,000 --> 02:48:12,000
キploads キョウドドン!
2020
02:48:12,000 --> 02:48:15,000
チョウドドンuckles 智慧ですね!
2021
02:48:19,000 --> 02:48:23,000
一言 年の辞め 負けると思っちゃう!
2022
02:48:28,000 --> 02:48:30,000
Then disappear!
2023
02:48:30,000 --> 02:48:33,000
何人嘘はさらまで説れていたの?
2024
02:48:34,000 --> 02:48:36,000
milieuが頭の Huh?
2025
02:48:36,000 --> 02:48:37,000
私は?
2026
02:48:38,000 --> 02:48:39,000
何故調節をさない?
2027
02:48:40,000 --> 02:48:43,000
食っても芸費死体だった……
2028
02:48:43,000 --> 02:48:45,000
しか這麼にしそう!
2029
02:48:47,000 --> 02:48:49,000
ゼロだ…
2030
02:48:50,000 --> 02:48:52,000
最近ホントにメ see Cinderella.
2031
02:48:52,000 --> 02:48:55,000
我が一緒に作ったの
2032
02:48:57,000 --> 02:48:59,000
撮影
2033
02:49:05,000 --> 02:49:07,000
サスンブー
2034
02:49:27,000 --> 02:49:32,000
あああー
2035
02:49:41,000 --> 02:49:45,000
精诈
2036
02:49:46,000 --> 02:49:49,000
あ
2037
02:49:51,000 --> 02:49:54,000
何度 ジェオジェオ エナルオッケル
2038
02:49:54,000 --> 02:50:01,000
ход Mina
2039
02:50:10,000 --> 02:50:12,000
長い
2040
02:50:13,000 --> 02:50:17,000
銃沢に降れ窓が止ま am
2041
02:50:17,000 --> 02:50:21,000
要すると こうするのが それは?
2042
02:50:29,000 --> 02:50:30,000
なるほどしょうそう
2043
02:50:35,000 --> 02:50:36,000
早く行く
2044
02:50:47,000 --> 02:51:17,000
さあ、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、
2045
02:51:17,000 --> 02:51:41,000
ok
2046
02:51:47,000 --> 02:51:50,000
おったマシー!
2047
02:52:17,000 --> 02:52:22,000
hö
2048
02:52:30,000 --> 02:52:35,000
ああああああ 350
2049
02:52:35,000 --> 02:52:40,000
あああ
2050
02:52:40,000 --> 02:53:10,000
1番目のアイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見
2051
02:53:10,000 --> 02:53:16,000
日本最初は学生大学の小学生があった、 电子・
2052
02:53:16,000 --> 02:53:22,000
武道長が 本来の 店 アイスクリームを 見つけたら 家永永ピーを..
2053
02:53:22,000 --> 02:53:25,000
有定径の学生を 任せ綺麗に Shall join Injure
2054
02:53:25,000 --> 02:53:28,000
Yeah, the Queen is no ruler.
2055
02:53:28,000 --> 02:53:30,000
仲間はuelong whiskers
2056
02:53:30,000 --> 02:53:31,000
ませんが...
2057
02:53:31,000 --> 02:53:33,000
のミリル でも、
2058
02:53:33,000 --> 02:53:35,000
spergroaning
2059
02:53:35,000 --> 02:53:38,000
でも 未来と正合に 遍いと 戻ったジャンニ wassoda
2060
02:53:38,000 --> 02:53:41,000
ただ夢當然には世界で I can have my future, be at Nah right now.
2061
02:53:41,000 --> 02:53:44,000
弾夜の時にあんまり 見守らずに相互しない allis have my future.
2062
02:53:45,000 --> 02:53:48,000
前後凍らないあんでのあの頃でも平川の枕撃りながらだから I'll go my way to Finland.
2063
02:53:48,000 --> 02:53:51,000
彼 by yourself and find a predatory Melędable Cats to my pockets.
2064
02:53:51,000 --> 02:53:54,000
Mrs Coppanochlがヒ& Ş��からバブして…
2065
02:53:54,000 --> 02:53:58,000
ただ彼は私もとなる頃だから gull Rei is a long quasi-vation.
2066
02:53:58,000 --> 02:54:01,000
モトルカ263ネータ�'mian
2067
02:54:01,000 --> 02:54:04,000
京神経assa
2068
02:54:04,000 --> 02:54:08,000
さあ、このように、
2069
02:54:08,000 --> 02:54:11,000
このように、
2070
02:54:11,000 --> 02:54:14,000
このように、
2071
02:54:14,000 --> 02:54:18,000
このように、
2072
02:54:18,000 --> 02:54:22,000
このように、
2073
02:54:22,000 --> 02:54:26,000
このように、
2074
02:54:26,000 --> 02:54:30,000
このように、
2075
02:54:30,000 --> 02:54:34,000
このように、
2076
02:54:34,000 --> 02:54:38,000
このように、
2077
02:54:38,000 --> 02:54:42,000
このように、
2078
02:54:42,000 --> 02:54:46,000
このように、
2079
02:54:46,000 --> 02:54:50,000
このように、
2080
02:54:50,000 --> 02:54:54,000
このように、
122203