All language subtitles for Message from Nam (1993)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 さて、このステージの中で、 アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア 3 00:01:00,000 --> 00:01:30,000 アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に アイスクラスの中に ア 4 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 僕が屋駅がぐらいに車を駅を駅門で撤下げられた 5 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 磨くと往々よ 6 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 潤いて封ね始める 7 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 一人間9 boom、パッava feeds 8 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 おい遊んでる 9 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 ойった? 10 00:01:48,000 --> 00:01:56,000 uisware 11 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 外れって crowd 12 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Ekbasのデータオーバ we go 13 00:02:00,000 --> 00:02:07,000 計画のあったとしても相策の観客を依し上げたのでした 14 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 確かにサーサーを記憶する 15 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 ニンポーンはw 16 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 も种子を 17 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 笑顔me 18 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 に ⁃ 19 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 ちりぃ 20 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Couldn't 21 00:02:44,000 --> 00:02:49,000 言った 22 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 んだじゃん 23 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 うまい 24 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 今 25 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 どうすぎたら 26 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 れ自分 27 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 わあ 28 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 gelmiş 29 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 まああ objectives 30 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 ク story 31 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ララ? 32 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 あなたは解説するあん Nie's pronounce 33 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 それは幸作です 34 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Leigh内のようやってもんだ 35 00:03:40,000 --> 00:03:52,000 あうが遠鮮に前腰をすべて 36 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 きな親切がかむ 37 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 あん顕を詰む 38 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 しべ続き 39 00:03:58,000 --> 00:04:03,000 アツは志屋がファミス들なり 40 00:04:03,000 --> 00:04:09,000 ウujuiの様々なところを示す人がプラステラに倒しさせます 41 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 遺を無ものだ 42 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 複合記者さん中の dishes 43 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 solve the trust fund 44 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 そう言で Aikago to any university at Schewing 45 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 文字の信順にワイトを離石しても 46 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 アツミ Hehe 47 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 ごぼっちいでんなやらびかめぐりする Cem 48 00:04:30,000 --> 00:04:40,000 怒らしいもう 49 00:04:56,000 --> 00:05:03,000 左手 かん 50 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 屋司 51 00:05:10,000 --> 00:05:17,000 あ 義知 52 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 顔 53 00:05:26,000 --> 00:05:52,000 でから st 54 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 qui 55 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 bir 56 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 イシャック 57 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 さっき 58 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 ! 59 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 俺が権力にも広いでしょ 60 00:06:53,000 --> 00:07:05,000 目を帰り 61 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 終わった方がやります 62 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 なぜ何を做ох last 63 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 そのあい 64 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 Culture 65 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 興味の 66 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 見てみよう 67 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 ûん 68 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 シンプリボックとか 69 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 Е colony 70 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 いっぱい 71 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 一日? 72 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 シンプリボック 73 00:08:04,000 --> 00:08:08,000 アンュヤックス先生 74 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 今回もう開かせhel 75 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 東 名前 76 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 いい 全然 77 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 いて ne 78 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 ベのace 79 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Note 80 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 be 81 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ちょっと 82 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 思います 83 00:08:28,000 --> 00:08:28,000 今las 84 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 さよう tell me 85 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 試したので 86 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 いい Bye 87 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 シーツ 今から 88 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 ああああああそう 89 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 いいよね 90 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 きれい 91 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 um 92 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 1 93 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 ój 94 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 いい her 95 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 僅かな 96 00:08:49,000 --> 00:08:49,000 あああ 97 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 stitch 98 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 2 99 00:08:57,000 --> 00:08:57,000 これ 100 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 もう 101 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 quitting 君もより公開す eigenen 102 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 プロベルが com 103 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 竹 descent buys 104 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 誰が 百審する 105 00:09:21,000 --> 00:09:29,000 ラチリ★ 106 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 しますよね democrats 107 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 音楽様の 108 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 後ほど自宅の解説です 109 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 懸命が在ってる 110 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 何ヌ set? 111 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 うん 112 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 面白い 113 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 現在見える? 114 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 俺も何名と live on え? 115 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 ドーナッコ 116 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 皆さん、こんにちは 117 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お似合いです 118 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 トラ? 119 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 den 120 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 私はまた夜を選ねます 121 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 みんなの 122 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 今誰の線はやばいじゃん? 123 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 いつ年は därの前です? 124 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 ナスを超しくとても奇妾になる 125 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 So, what's going on? 126 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 Dorin' out already. 127 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 ピ Activ うるけ 128 00:11:26,000 --> 00:11:31,000 adventures 129 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 次は未来を取らず 130 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 Die is about a lie 131 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 ん 132 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 いいや! 133 00:12:05,000 --> 00:12:09,000 あと思ってるでしょうかあ Ebene 134 00:12:09,000 --> 00:12:20,000 あの場所の世界で1、2勝位の嫌い何が出るんだのです! 135 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 endo 136 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Event 137 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 なかなかなけ 138 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 あっちゃう 139 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 あの Whether 140 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 ニューというように 141 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 していせてどんどんこの人ば じゃあこちらもひろ She tall 142 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 ん 143 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 2 144 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 room 145 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 てろ 146 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 As 147 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 ああああ 148 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 ネ止させかった! 149 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 してきた! 150 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 多くの説明源能。 151 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 動画のわしがアップゴーの子が… 152 00:13:22,000 --> 00:13:28,000 これは和物そんな時に工作をEXEPトイーオーストや 153 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 何がもう? 154 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 結婚lまっすね 155 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 俺! 156 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 やねていて 157 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 のこないことで 158 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 ホ varsa説明よ 159 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 俺も説明に説明言え行ってください 160 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 ter fazon 161 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 私でも、だけダフじゃない 162 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 買いこう 163 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 tax 164 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 ガビ、ギャビ本を寄せる 165 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 誰だわ! 166 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 えっ、その寿司が這樣的 equvoのtaw 167 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 何らだよ?! 168 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 フ sixteen 169 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 ウオids 170 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 ガッフ 171 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 あれ! 172 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 その前痛れるだから何せん! 173 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 ホオー 174 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 何下だ? 175 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 9日後の3歳 etme 176 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 と思ってば、 un warm するよ 177 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 けるかうか 178 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 했습니다 179 00:14:38,000 --> 00:14:42,000 だわ 180 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 えica 181 00:14:52,000 --> 00:14:56,000 あなた preventive staying up for my heart 182 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 インタビューは長かぐれいろ boredom 183 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 駅だすたらいアンティッせ 184 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 ジャンプは1月だけ 185 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 明日だし 186 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 すごいお客のこと専光 187 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 嬉しいわ 188 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 違う 189 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 しかし打ちと言う 190 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 私は 晴 few days 191 00:15:22,000 --> 00:15:22,000 Into New Years 192 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 受信中 193 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 知りました 194 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 何歩いてるん 195 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 うつに 196 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 高く 197 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 もう初めて 198 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 我不いた 199 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 True Paxton? 200 00:15:52,000 --> 00:15:57,000 たくさん私ね、いわがって梵張るはずを言うか? 201 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 ごめんなさい 202 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 僕いけさとなった? 203 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 丸し reuse 204 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 音がして尽く 205 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 あって 206 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 まazz 207 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 めっちゃ大きくマシディ 208 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 スゲット 209 00:16:21,000 --> 00:16:27,000 少しっと乱しによ Momo 210 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 隻それはそれの寸 etcetera 211 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 打ってない風に 212 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 めんダス from 213 00:16:35,000 --> 00:16:40,000 今年だround 214 00:16:41,000 --> 00:16:41,000 違う 215 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 言っ 216 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 もう 217 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 コスジョンちゃって 218 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 いいね 219 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 de 220 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 ker 221 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 ompress the 222 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 おお delegation 223 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 k 224 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 beat me 225 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 migにん 226 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 ではできる? 227 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 それ德錢分だ、転車います 228 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 今日最作り的mm 229 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 理由優芽一体 230 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 お客様 Saint Follow 231 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 お客様と何でも 232 00:17:32,000 --> 00:17:33,000 女子座も 233 00:17:33,000 --> 00:17:34,000 S段交接の終り 234 00:17:34,000 --> 00:17:35,000 ひじりで 235 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 あれも 236 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 通り 237 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 求めるな 238 00:17:40,000 --> 00:17:41,000 私が観ながら 239 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 何が良いと思いないのか 240 00:17:42,000 --> 00:17:43,000 ここが 241 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 何? 242 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 今日も 243 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 思いは 244 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 礼石も 245 00:17:49,000 --> 00:17:53,000 けんな 連ったowing 246 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 3 247 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 ra 248 00:17:56,000 --> 00:18:00,000 ud 249 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 なんか 250 00:18:03,000 --> 00:18:09,000 上手い 251 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 debt 252 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 タックス dish 253 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 未来 254 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 売れた 255 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 成功したタスだもん 256 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 But in the beginning when i found out what your major is 257 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 Nome don't want that 258 00:18:25,000 --> 00:18:29,000 You know 259 00:18:29,000 --> 00:18:29,000 ative 260 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 Music 261 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 No 262 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 M egg 263 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 Okay 264 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 かな 265 00:18:34,000 --> 00:18:34,000 Mu 266 00:18:34,000 --> 00:18:34,000 Mu 267 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 Mu 268 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 Mu 269 00:18:36,000 --> 00:18:36,000 S 270 00:18:36,000 --> 00:18:36,000 S 271 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 B 272 00:18:37,000 --> 00:18:37,000 Em 273 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Mu 274 00:18:38,000 --> 00:18:38,000 Mu 275 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Mu 276 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 Mu 277 00:18:41,000 --> 00:18:41,000 Mu 278 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Mu 279 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Mu 280 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Mu 281 00:18:44,000 --> 00:18:44,000 25 282 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 Mu 283 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Mu 284 00:18:46,000 --> 00:18:46,000 Mu 285 00:18:46,000 --> 00:18:46,000 Mu 286 00:18:46,000 --> 00:18:46,000 Mu 287 00:18:46,000 --> 00:18:46,000 Mu 288 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 この影響はね 289 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 そういう Edd很多使用さざまい 290 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 オクションのどの実隻錆が出ていました 291 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 マサイトのキャ�の技術が 292 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 越を巡 smaller open depending of some kind 293 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 私たちは 294 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 でも私たちは 295 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 何色だけ動きの 漁雨っていうか 296 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 じゃあ、小野菜の一沐同んに合う? 297 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 舐がない? 298 00:19:19,000 --> 00:19:19,000 おんでしょうか。 299 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 これでお店での食べ物かあって! 300 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 グウヂゴンのおatsubでっ! 301 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 405しかあって何かが言われてますか? 302 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 St Larry's' 75衛を無気になります。 303 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 cause I know he's on TV。 304 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 できない! 305 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 来週に行きましょう! 306 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 11宇宙に行こうかな? 307 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 待って、飛行運軲しなさい! 308 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 かわいいね! 309 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 木下の 오�の映像で飛行器! 310 00:19:41,000 --> 00:19:45,000 どう思ったの? 311 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 Jayne's Bond 312 00:19:48,000 --> 00:19:49,000 どう? 313 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 I don't like that! 314 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 I don't like that! 315 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 I don't like that! 316 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 He's a good looking guy 317 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 Oh you guess! 318 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 He's gorgeous 319 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Oh and he's really nice too 320 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Do you think? 321 00:20:05,000 --> 00:20:06,000 Pax 322 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 I swear I'm just crazy about him 323 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Gab this movie is at 805 324 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Not not not 5 325 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 Oh hey Matt! 326 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 Matt! Movie time! 327 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 I'm very quick 328 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Let's go get him 329 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 He's got a good flight 330 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 Hey hey hey hey 331 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 I'll make it up to you 332 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 I swear he skips out on the dishes 333 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 3 out of 4 nights 334 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 You better know Gav is lost to him 335 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 No he's not such a bad guy 336 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 And after all who wouldn't want to skip out on kitchen 337 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 Do you think about it is where a long blast 338 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Is this is anyone? 339 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 You're such a romantic 340 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 Pax 341 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 I love you 342 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 Marry me 343 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 I'll beat him 344 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 I wish I were like Abby 345 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 All she wants in the whole world is to be somebody's wife 346 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 To be somebody's mother 347 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 I wish I thought I could be happy with only that 348 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 I was in love 349 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 Oh but leave me there's nothing to matter with you 350 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 I'm so sorry 351 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 Probable more for me than for you 352 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 I don't 353 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 Listen I know you're one of the things 354 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 It's fine 355 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 I'm proud of you 356 00:22:01,000 --> 00:22:05,000 But that doesn't mean that we can 357 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Oh what the hell is he 358 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 I must just make it right now 359 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 Why not 360 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Because 361 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 That's a commitment too 362 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 And I'm not sure 363 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 No 364 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 No I'm not ready for that 365 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 We've got to go 366 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Pax 367 00:22:49,000 --> 00:22:52,000 Marry me doesn't mean you won't see the world 368 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Or the moon 369 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 Or whatever the hell you decide to see 370 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 I'll be here for you 371 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 I love you, Pax 372 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 I've three and a half more years of school 373 00:23:13,000 --> 00:23:17,000 Every dream I ever had depends on me graduating 374 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 You'll be done in five months 375 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 Ready for a career 376 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 I don't know why 377 00:23:26,000 --> 00:23:29,000 But the responsibility of marriage 378 00:23:29,000 --> 00:23:32,000 And children just they have to find me 379 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 Ok 380 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 You try and leave it alone 381 00:23:44,000 --> 00:23:46,000 You should make things better 382 00:23:46,000 --> 00:23:48,000 Find you that you love me back 383 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 Yes 384 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 I love you 385 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 From the very first time I ever saw you 386 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 I love you 387 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 Don't make that be enough 388 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 For now anyway 389 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 I'll call you 390 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 Lots 391 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 We'll make it to Christmas 392 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 We're gonna have to live 393 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 For the airport pretty soon 394 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 My mind is not going out 395 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 Because if we stay here we'll just end up doing the dishes anyway 396 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 I'm gonna have to go 397 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 Maza 398 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 Maza 399 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Ah 400 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 Ha ha 401 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 Jence, look at you 402 00:25:39,000 --> 00:25:42,000 You're mom was doing the Christmas lunch at the club 403 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 She'll be back by her phone, she's at 404 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 Looks like someone did alot of work around here 405 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 Cheer to theers 406 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 They're ready to have the whole house 407 00:25:50,000 --> 00:25:53,000 Leaving room, dining room 408 00:25:54,000 --> 00:25:54,000 や。 409 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 ミズナームが濃くんとやります? 410 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 ほとんどなのか be extreme. 411 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 わしゅ thing. 412 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 今は biting? 413 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 いける? 414 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 どこそれ Guardiと Nob ? 415 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 どこどおかしいか? 416 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 きっと引き出させるancing焦がテレスなんだけど 417 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 パセフィクシャルフィッシュ 418 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 うーん 419 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 おかしい 420 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 クイニー 421 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 おかしい 422 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 おかしい 423 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 おかしい 424 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 おかしい 425 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 おかしい 426 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 おかしい 427 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 おかしい 428 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 おかしい 429 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 今朝 430 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 イジポーション 431 00:26:56,000 --> 00:27:06,000 フィッシュ 432 00:27:06,000 --> 00:27:07,000 こっち 433 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 ちょうだ 434 00:27:10,000 --> 00:27:11,000 位置 435 00:27:11,000 --> 00:27:13,000 おいは 436 00:27:13,000 --> 00:27:14,000 リスト 437 00:27:14,000 --> 00:27:16,000 来た 438 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 オープニブ 439 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 Ting 440 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 第4世の 441 00:27:21,000 --> 00:27:24,000 朝他の形車でも儲 Emily でなく製違い preX は精 alles 442 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 蝕させよ 443 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 気がかけすみ always 444 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 砂浜でまだで Л うぷ very happy 445 00:27:34,000 --> 00:27:38,000 二重な勝負が分かっていて 446 00:27:39,000 --> 00:27:42,000 家で勝負 prefer me to say 447 00:27:44,000 --> 00:27:47,000 ルルくける 448 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 ず た au 449 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 士さんがあれば理由するのかな? 450 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 Hope? 451 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 Do you seriously 452 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 やはり覚えよ? 453 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 - 新しいサイズで坊 Leviしていてる Come on! 454 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 - 少し嬉しい歓 sad 455 00:28:10,000 --> 00:28:14,000 うたちがありがめ bend 456 00:28:14,000 --> 00:28:24,000 ああ、ラテンを� downloads Verplayも あるあたりに打てはいかも 457 00:28:25,000 --> 00:28:30,000 そうだらその日 後ろの大作に 誕生うる質問 と 458 00:28:33,000 --> 00:28:37,000 したいものはちゃんの 459 00:28:40,000 --> 00:28:43,000 ironates 460 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 事家支えている 461 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 それでは 462 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 一緒ー 463 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 もっと 464 00:28:53,000 --> 00:28:57,000 パクス敵 men 465 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 って 466 00:28:59,000 --> 00:29:01,000 脳子 467 00:29:01,000 --> 00:29:04,000 秀 468 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 이게 469 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 した 470 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 若い 471 00:29:12,000 --> 00:29:15,000 ジャージはご飯を持っていったんです 472 00:29:17,000 --> 00:29:19,000 口を入れる 473 00:29:19,000 --> 00:29:21,000 絶対ご飯を持って埋めて 474 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 装塁でいる 475 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 大きいジャージ 476 00:29:33,000 --> 00:29:34,000 怪しいな 477 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 一輪は婚に 478 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 ктоだよ 479 00:29:38,000 --> 00:29:41,000 BAPだよ 480 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 コレでも、私が嬉しい personからで良めある 481 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 단�組みを盛りかけた気になってed 482 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 お菓子を傷んでlich 483 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 いついあるね 484 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 私はバックスなんだよ 485 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 ラカがいっぱいになる 486 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 I'm so sorry 487 00:29:59,000 --> 00:30:01,000 私はamiz unsuccessful 488 00:30:01,000 --> 00:30:05,000 そんなに困るのだ if you'd gone to sweet floss 489 00:30:05,000 --> 00:30:10,000 いつもクソはもうそんなもの合体法endumが進んでいく 490 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 何? 491 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 何? 492 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 何? 493 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 何? 494 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 僕は 495 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 何? 496 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 何? 497 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 何? 498 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 何? 499 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 何? 500 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 何? 501 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 何? 502 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 何? 503 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 何? 504 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 何? 505 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 何? 506 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 みなさん、こんにちは 507 00:31:11,000 --> 00:31:12,000 うん、ここに来たの 508 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 今、駅に行くのが好きだったのか 509 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 何? 510 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 パスタッフを見つけたのか 511 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 何? 512 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 私は何? 513 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 私は何? 514 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 何? 515 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 私は何? 516 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 私は何? 517 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 私は何? 518 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 私は何? 519 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 何? 520 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 プランスをあげるのか 521 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 皆さんに行くのか 522 00:31:39,000 --> 00:31:41,000 何? 523 00:31:41,000 --> 00:31:43,000 私は何? 524 00:31:43,000 --> 00:31:45,000 何? 525 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 私は何? 526 00:31:47,000 --> 00:31:48,000 私は何? 527 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 私は何? 528 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 私は何? 529 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 私は何? 530 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 私は何? 531 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 私は何? 532 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 私は何? 533 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 私は何? 534 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 私は何? 535 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 おめでとうっ 536 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 ひゃと 537 00:32:27,000 --> 00:32:29,000 うーん 538 00:32:31,000 --> 00:32:32,000 できる 539 00:32:32,000 --> 00:32:38,000 page 540 00:32:39,000 --> 00:32:45,000 H камー 541 00:32:47,000 --> 00:32:53,000 なぜ 542 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 중 543 00:32:58,000 --> 00:33:01,000 米 544 00:33:01,000 --> 00:33:05,000 さあ、このように、 545 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 このように、 546 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 このように、 547 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 このように、 548 00:33:12,000 --> 00:33:15,000 このように、 549 00:33:15,000 --> 00:33:18,000 このように、 550 00:33:18,000 --> 00:33:21,000 このように、 551 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 このように、 552 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 このように、 553 00:33:27,000 --> 00:33:30,000 このように、 554 00:33:30,000 --> 00:33:33,000 � queda 555 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 ボ knew 556 00:33:35,000 --> 00:33:36,000 ボ knew 557 00:33:36,000 --> 00:33:39,000 ボ knew 558 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 ボ know 559 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 ボ know 560 00:33:43,000 --> 00:33:50,000 ボ know 561 00:33:50,000 --> 00:33:58,000 ボ know 562 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 お還りました 563 00:34:02,000 --> 00:34:02,000 確かに 564 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 僕は 565 00:34:06,000 --> 00:34:08,000 新鮮回りが 566 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 悪くする 567 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 من 568 00:34:28,000 --> 00:34:36,000 はああか 569 00:34:36,000 --> 00:34:41,000 Polski 570 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 am 571 00:34:53,000 --> 00:34:56,000 a 572 00:34:56,000 --> 00:34:59,000 そこで吉田で来るくらいです 573 00:34:59,000 --> 00:35:01,000 どうも皆さんも 574 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 おうきしまいます 575 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 この間何も出してた 576 00:35:13,000 --> 00:35:15,000 いけいけ? 577 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 余裕日本? 578 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 いけ、娘さんjiいでも 579 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 AN Cool Heard 580 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 もうさっきも 581 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 iren駿... 582 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 なんかかかれる 583 00:35:26,000 --> 00:35:30,000 何かまた11個だっ 584 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 和実で 585 00:35:52,000 --> 00:35:52,000 南の 586 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 ダイク 587 00:35:54,000 --> 00:35:56,000 返った 588 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 バ calik 589 00:36:07,000 --> 00:36:09,000 ぱい 590 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 上 591 00:36:13,000 --> 00:36:24,000 ピーテーズ タラの窩 592 00:36:26,000 --> 00:36:28,000 Oh, god. Dinnor's going to cry. 593 00:36:29,000 --> 00:36:31,000 ok. 594 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 utt 595 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 おつびしてくれよ 596 00:36:43,000 --> 00:36:45,000 亮下の 597 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 どうしたの? 598 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 いつの方が Pourongをins quase 就癒? 599 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 誰々が白soever? 600 00:36:56,000 --> 00:36:59,000 しかし、 dictate a t腹を傾け That a little�네 601 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 はぜひ長くなら! 602 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 私はシェアアーの甲山が behind me 603 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 この期待時とはビータ 604 00:37:05,000 --> 00:37:05,000 実は皆様同士 605 00:37:07,000 --> 00:37:07,000 うーん 606 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 僕が急に来る 607 00:37:09,000 --> 00:37:12,000 こんにちは、 decoration 608 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 スパハンイヤや 609 00:37:14,000 --> 00:37:16,000 どう出すでしょ ひかinta 610 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 cup 611 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 02 612 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 こっちはBitter 613 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 に応えられる今度は来たんだ 614 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 お淵で 615 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 これをğるよ 616 00:37:56,000 --> 00:37:56,000 ・・・ 617 00:38:03,000 --> 00:38:06,000 エリゼッジを采分 Tea 618 00:38:06,000 --> 00:38:09,000 じゃそりのコンスonen 619 00:38:09,000 --> 00:38:12,000 ああ 번 620 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 を抗議力 621 00:38:13,000 --> 00:38:16,000 いま 622 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 敗戦 623 00:38:17,000 --> 00:38:18,000 うまく 624 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 ドーブ 625 00:38:20,000 --> 00:38:22,000 譯 626 00:38:22,000 --> 00:38:22,000 アリ 627 00:38:22,000 --> 00:38:25,000 やっぱ 628 00:38:25,000 --> 00:38:29,000 マット錠が発 all 629 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 てた 630 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 tone x 631 00:38:36,000 --> 00:38:39,000 Papa 632 00:38:40,000 --> 00:38:40,000 どうして 633 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 ん 634 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 ん 635 00:38:49,000 --> 00:38:51,000 ダメiz プレイで 636 00:38:53,000 --> 00:38:53,000 新しく 637 00:38:53,000 --> 00:39:01,000 ロボ 流 パス 638 00:39:01,000 --> 00:39:05,000 コ よし 639 00:39:05,000 --> 00:39:08,000 ポイントの女性が湧くの風にサン、 640 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 かつまり怖いやか 641 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 パカが Applyと布団を終えたら 642 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 飯の数はない 643 00:39:22,000 --> 00:39:22,000 ガスタも 644 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 アスコホットの鞘をul 645 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 食博さんによく arr 646 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 ダンミut恒さんだ 647 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 大臣の対応を 持つという議題です 648 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 新嶋だろう 649 00:39:37,000 --> 00:39:39,000 お Ak introduction 650 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 しっかり話を見看しました 651 00:39:51,000 --> 00:39:54,000 speaks 風筷詰めない 652 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 おつかぬ 653 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 down 654 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 走って端にして 655 00:40:01,000 --> 00:40:05,000 僕たら違うで あぁ 656 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 alguna言っても格好良い 657 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 fus little girl 658 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 チャプイター 659 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 ぁ 660 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 アタヌ 661 00:40:24,000 --> 00:40:28,000 捨私 662 00:40:28,000 --> 00:40:35,000 なだら敢えになる 仕雑這に尽く這麼尽く 663 00:40:35,000 --> 00:40:38,000 let me bass pressures 言うとあのしまけ Juven 664 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 なんてはあの合価 665 00:40:40,000 --> 00:40:42,000 どのようなポンダ違いますか 666 00:40:42,000 --> 00:40:43,000 we 667 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 ワクト 668 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 新たなゼコにも 669 00:40:49,000 --> 00:40:52,000 エシすごい 670 00:40:52,000 --> 00:40:52,000 島が 671 00:40:52,000 --> 00:40:54,000 すぐ湧いて furniture 672 00:40:54,000 --> 00:40:54,000 手に 673 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 内心 674 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 腕etasony 675 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 彼族人は全体を pay their own world, 676 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 ALLIONの人間もこの愛は、 677 00:41:01,000 --> 00:41:04,000 全体人は同意しています。 678 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 それらは私から trip home... 679 00:41:06,000 --> 00:41:09,000 自分に지만, 680 00:41:09,000 --> 00:41:12,000 少しんでいたので、 681 00:41:12,000 --> 00:41:16,000 この主に、 682 00:41:16,000 --> 00:41:19,000 剛にいる年じゃないんですけど、 683 00:41:19,000 --> 00:41:22,000 彼は男のバックレストがお願いぐらされているので、 684 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 questionilty 1 685 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 やってました 686 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 譲って 思う election 687 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 Please 688 00:41:40,000 --> 00:41:44,000 mirror 689 00:41:44,000 --> 00:41:48,000 k 690 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 クロ und 691 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 余童の理由だれても、 692 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 頑張ro receberアリークッーー 693 00:41:57,000 --> 00:41:58,000 君は? 694 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 準備傳ばかりと 695 00:41:59,000 --> 00:42:01,000 まじ・・・ 696 00:42:01,000 --> 00:42:03,000 アリークッーー 697 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 имеはっきり言って問ったか 698 00:42:06,000 --> 00:42:06,000 譜ってない 699 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 ったり言って分かった 700 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 それらがロイ感じじゃない 701 00:42:11,000 --> 00:42:11,000 broadcasting 702 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 そう、 call 10 703 00:42:12,000 --> 00:42:16,000 大き scared 704 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 んなことない 705 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 スポージ Dunk 706 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 今があなたの目 already 707 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 一つ is suspicious 708 00:42:22,000 --> 00:42:24,000 後に女廣さんは… 709 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 まだ... 710 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 つてムクを卵売けて 711 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 どうでくどう? 712 00:42:32,000 --> 00:42:35,000 お父さんにとるカーにとんどん 713 00:42:36,000 --> 00:42:38,000 みんなは良く聞いたこともある 714 00:42:38,000 --> 00:42:40,000 いいatt 715 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 鷺を音楽しないよ 716 00:42:42,000 --> 00:42:44,000 味があ Friday 彼方、 Last time 717 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 Midtome 718 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 何かは私のやってきた Daña Infobu 719 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 カット deteriorating 720 00:42:50,000 --> 00:43:09,000 間違いないatters 721 00:43:09,000 --> 00:43:15,000 車 Cut 722 00:43:15,000 --> 00:43:19,000 ん 723 00:43:26,000 --> 00:43:29,000 お家が 724 00:43:29,000 --> 00:43:30,000 le 725 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 ほら 726 00:43:39,000 --> 00:43:43,000 こって 727 00:43:43,000 --> 00:43:44,000 固貌 728 00:43:44,000 --> 00:43:44,000 じゃあ 729 00:43:44,000 --> 00:43:49,000 名会のチーモャルのパグロ花が見えるのだよ 730 00:43:49,000 --> 00:43:51,000 あー 昼空拍子のやんで 731 00:43:51,000 --> 00:43:56,000 昼空と焦援 activity 732 00:43:56,000 --> 00:44:00,000 なんてすれば多のヒIST 733 00:44:00,000 --> 00:44:04,000 遅い時間も持った 734 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 早く増えて dress 735 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 あくら粗鳥から 736 00:44:09,000 --> 00:44:12,000 またなので仕方が心地をしてあり、「 Plan is just a Creator. 737 00:44:12,000 --> 00:44:13,000 >>[ Earth is lost.] 738 00:44:13,000 --> 00:44:15,000 あいつは私のグランをご迫として3つに言ってるっ ■ 739 00:44:15,000 --> 00:44:39,000 ファン、ハンパren Bringa L 740 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 株を Later on Returning Home for vacations any more 741 00:44:41,000 --> 00:44:46,000 Ice surely 742 00:45:09,000 --> 00:45:18,000 こんなラ him 743 00:45:18,000 --> 00:45:24,000 5 744 00:45:24,000 --> 00:45:27,000 何で言ったんですぁ 745 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 ぱんだし 746 00:45:31,000 --> 00:45:36,000 って 747 00:45:37,000 --> 00:45:37,000 ゼリー 748 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 他に乙女が? 749 00:45:45,000 --> 00:45:49,000 このからORと 750 00:45:50,000 --> 00:45:58,000 じゃあ 雨倚石で 751 00:45:58,000 --> 00:46:00,000 途中見るよ 752 00:46:01,000 --> 00:46:02,000 どー! 753 00:46:05,000 --> 00:46:06,000 およそおい買ったの! 754 00:46:07,000 --> 00:46:17,000 交關意 755 00:46:18,000 --> 00:46:19,000 これのいい高満の 756 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 勝つする 757 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 足を振り切りました 758 00:46:26,000 --> 00:46:28,000 母君ではよい Multiple times 759 00:46:46,000 --> 00:46:47,000 気をつけて 760 00:46:47,000 --> 00:46:49,000 選択olog 761 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 第3話 762 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 17 763 00:46:56,000 --> 00:46:59,000 ここは?" 764 00:46:59,000 --> 00:47:03,000 ちょっときま ね 765 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 きま 766 00:47:19,000 --> 00:47:23,000 BOOMなじゃなくなってる 767 00:47:23,000 --> 00:47:26,000 ねえ、 cycly テース腰。。。 768 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 swinged あんちゃんはあなたの 769 00:47:28,000 --> 00:47:30,000 サッハの 770 00:47:30,000 --> 00:47:31,000 食事発祭させないのか ああ 771 00:47:31,000 --> 00:47:32,000 あなたはあなたの 772 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 あれ? 773 00:47:41,000 --> 00:47:43,000 あなたはの生命? 774 00:47:43,000 --> 00:47:44,000 2019年はここにある 775 00:47:44,000 --> 00:47:46,000 おそらくの生命だと 776 00:47:47,000 --> 00:47:50,000 これだけっていうのが 777 00:47:50,000 --> 00:47:51,000 吐麦とか 778 00:47:51,000 --> 00:47:55,000 家に same あああああああああけど 779 00:47:57,000 --> 00:48:01,000 冗談変ation Kommun 780 00:48:02,000 --> 00:48:06,000 1笑子だよ 781 00:48:08,000 --> 00:48:14,000 ああああwhen モar 782 00:48:14,000 --> 00:48:17,000 あなたが本当みんなとこの日になります 783 00:48:27,000 --> 00:48:31,000 ますか 784 00:48:31,000 --> 00:48:34,000 ちゃいまいが急いを 785 00:48:34,000 --> 00:48:38,000 計ゲなかった 786 00:48:38,000 --> 00:48:44,000 その最自年May ver 9年ばつくり交換で良い an Gesellschaft 787 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 御多較最新 口の 788 00:48:47,000 --> 00:48:50,000 菊んつ sticks 789 00:48:50,000 --> 00:49:02,000 稔井俯 790 00:49:02,000 --> 00:49:05,000 ひらくん 791 00:49:23,000 --> 00:49:26,000 present 792 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 よああああ 793 00:49:30,000 --> 00:49:35,000 おはよう BAE 794 00:50:00,000 --> 00:50:03,000 You mother called you 795 00:50:03,000 --> 00:50:06,000 Tra起きすんに出しちゃう 796 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 Do you need me? 797 00:50:08,000 --> 00:50:09,000 I fell into your bed 798 00:50:09,000 --> 00:50:11,000 This ghost is unsu good 799 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 avez 800 00:50:14,000 --> 00:50:17,000 阁に出したことを 801 00:50:17,000 --> 00:50:19,000 Neti 802 00:50:19,000 --> 00:50:19,000 追い入れ 803 00:50:19,000 --> 00:50:19,000 え ap 804 00:50:19,000 --> 00:50:20,000 Change 805 00:50:26,000 --> 00:50:28,000 I'll kill you 806 00:50:28,000 --> 00:50:40,000 恥 Intelligence 807 00:50:40,000 --> 00:50:50,000 ほらぐっと 808 00:50:50,000 --> 00:50:57,000 私が 809 00:50:58,000 --> 00:51:01,000 うまかったお麦 810 00:51:04,000 --> 00:51:07,000 お腹が 811 00:51:10,000 --> 00:51:13,000 いいぞ 812 00:51:16,000 --> 00:51:19,000 こんな唐辛子 813 00:51:19,000 --> 00:51:22,000 めくし 814 00:51:24,000 --> 00:51:26,000 つける 815 00:51:27,000 --> 00:51:33,000 私は何をしてるのか 816 00:51:33,000 --> 00:51:36,000 何をしてるのか 817 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 何をしてるのか 818 00:51:39,000 --> 00:51:42,000 何をしてるのか 819 00:51:43,000 --> 00:51:46,000 幸せなの? 820 00:51:46,000 --> 00:51:51,000 殺す後は可笑 821 00:51:55,000 --> 00:51:57,000 生きくれくれる 822 00:51:58,000 --> 00:51:59,000 少し寝になっちゃった 823 00:51:59,000 --> 00:52:01,000 写真か Dank 824 00:52:16,000 --> 00:52:22,000 新宿 tot 825 00:52:31,000 --> 00:52:33,000 lоうパックスト 826 00:52:33,000 --> 00:52:35,000 もんだ 827 00:52:36,000 --> 00:52:40,000 駅庭 fino development 828 00:52:41,000 --> 00:52:45,000 わかりている… 829 00:52:51,000 --> 00:52:56,000 新牛もお了達��uity… 830 00:52:57,000 --> 00:53:01,000 どう Hope want to play with me? 831 00:53:02,000 --> 00:53:03,000 Hello? 832 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 Where's Mr.Saabi? 833 00:53:06,000 --> 00:53:07,000 新牛 ないつのためにも… 834 00:53:07,000 --> 00:53:11,000 折住しに巻いてカ如た出来あった 835 00:53:12,000 --> 00:53:13,000 はい! 836 00:53:14,000 --> 00:53:15,000 好きな C francodoteです 837 00:53:15,000 --> 00:53:16,000 目伴って 838 00:53:17,000 --> 00:53:17,000 嗚呼 839 00:53:18,000 --> 00:53:20,000 うらにかない気 Executual 840 00:53:23,000 --> 00:53:25,000 ピラ倉蟿に 14番目逃ぐ 841 00:53:30,000 --> 00:53:34,000 еваの仮者も 842 00:53:34,000 --> 00:53:38,000 dari画の段階で見た情が powerful 843 00:53:38,000 --> 00:53:41,000 前の覚え方がano 844 00:53:42,000 --> 00:53:47,000 あ EQ 845 00:53:48,000 --> 00:53:53,000 期待したんですよ 846 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 今屋や 847 00:53:58,000 --> 00:54:00,000 これをress 848 00:54:01,000 --> 00:54:03,000 ああああ台話 849 00:54:03,000 --> 00:54:05,000 雪長じゃん 850 00:54:06,000 --> 00:54:09,000 ındあ、もう wheels 851 00:54:10,000 --> 00:54:13,000 現地で 852 00:54:20,000 --> 00:54:25,000 リューション 853 00:54:33,000 --> 00:54:41,000 leg 854 00:54:44,000 --> 00:54:45,000 いたどんだん ケデに接った 855 00:54:45,000 --> 00:54:48,000 広い宮の声的強史 856 00:54:48,000 --> 00:54:53,000 兄たちの私は家形の供知させたんじゃない 857 00:54:59,000 --> 00:55:00,000 端れ 858 00:55:03,000 --> 00:55:10,000 書いたら今もそこでして freedom お鐘以来は Brav、 859 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 初めての祈恵りでした 860 00:55:14,000 --> 00:55:16,000 お前は一言あることもありません 861 00:55:16,000 --> 00:55:18,000 バンダgel 862 00:55:20,000 --> 00:55:22,000 今日も彼に人ading me 863 00:55:23,000 --> 00:55:25,000 キュストしてみる 864 00:55:25,000 --> 00:55:28,000 負 cumplの人生を不占 865 00:55:31,000 --> 00:55:32,000 田にこの女性的な情報が起こ思いつか 866 00:55:33,000 --> 00:55:38,000 楽しmedim Please don't waste of time.... 867 00:55:38,000 --> 00:55:42,000 どうも、フルーで癒せる人が 868 00:55:43,000 --> 00:55:46,000 ちゃんとエグロブだ 869 00:55:59,000 --> 00:56:02,000 茎利が振りかめる 870 00:56:02,000 --> 00:56:06,000 この身感は言えます 871 00:56:06,000 --> 00:56:08,000 Because they're still there 872 00:56:08,000 --> 00:56:10,000 St Ooo 873 00:56:10,000 --> 00:56:14,000 また Find a way to take advantage of living 874 00:56:14,000 --> 00:56:18,000 その人 875 00:56:18,000 --> 00:56:21,000 しかし この事も 876 00:56:21,000 --> 00:56:23,000 もう quiet 877 00:56:25,000 --> 00:56:25,000 and why do you always reject everything? 878 00:56:27,000 --> 00:56:28,000 弁当ことどこかも 879 00:56:31,000 --> 00:56:32,000 outs here 880 00:56:32,000 --> 00:56:36,000 マナだから もう本当に見てしまったんだ 881 00:56:47,000 --> 00:56:49,000 米 882 00:56:52,000 --> 00:56:55,000 我が今ここまで住んで。 883 00:56:56,000 --> 00:57:01,000 甴んでいたから、俺のルブス másも 884 00:57:01,000 --> 00:57:07,000 早く moment Bye Do do not go to On tree 885 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 狭を 886 00:57:10,000 --> 00:57:17,000 あんまり何君だった 887 00:57:19,000 --> 00:57:21,000 今のである長鳥 888 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 We don't have decorate, you do exponents on kobah exit 889 00:57:25,000 --> 00:57:27,000 No, it doesn't. 890 00:57:28,000 --> 00:57:29,000 I don't know about that. 891 00:57:31,000 --> 00:57:32,000 I just… 892 00:57:33,000 --> 00:57:34,000 I have to... 893 00:57:35,000 --> 00:57:37,000 play it all away. 894 00:57:39,000 --> 00:57:41,000 I have to go to bed since… 895 00:57:51,000 --> 00:57:54,000 本日は無いんでー 896 00:58:14,000 --> 00:58:16,000 何年時間が気が亡くなっても 897 00:58:17,000 --> 00:58:20,000 気が chant is 898 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 ちょっと食べてください 899 00:58:21,000 --> 00:58:22,000 大変だよ 900 00:58:23,000 --> 00:58:23,000 それでは 901 00:58:24,000 --> 00:58:25,000 この1コメントは 902 00:58:25,000 --> 00:58:27,000 最初は 903 00:58:27,000 --> 00:58:28,000 つまり 904 00:58:35,000 --> 00:58:37,000 出まütfen 905 00:58:39,000 --> 00:58:42,000 楽しみで 906 00:58:43,000 --> 00:58:45,000 そうだね 907 00:58:45,000 --> 00:58:53,000 任せる 908 00:59:15,000 --> 00:59:19,000 何 であり急を取ってみたいに SHs 909 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 今の 下手を 910 00:59:26,000 --> 00:59:28,000 需要 911 00:59:29,000 --> 00:59:32,000 私から 神藤年的 912 00:59:32,000 --> 00:59:35,000 一度ここにも例えば 913 00:59:35,000 --> 00:59:37,000 ときの区間を信じ Let's go 914 00:59:40,000 --> 00:59:41,000 ords 915 00:59:41,000 --> 00:59:43,000 あまり 916 00:59:43,000 --> 00:59:49,000 were were were has this problem 917 00:59:55,000 --> 00:59:56,000 beyond 918 00:59:57,000 --> 01:00:00,000 work 919 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 今正しくいます 920 01:00:03,000 --> 01:00:06,000 君が� PUBGを及んでいます 921 01:00:12,000 --> 01:00:14,000 プぇとか 922 01:00:14,000 --> 01:00:35,000 マリ weak 923 01:00:35,000 --> 01:00:42,000 メリナー 924 01:00:43,000 --> 01:00:45,000 ¿Ch Pues ganzen人の母親手 unless your meringue was protecting the enemy? 925 01:00:45,000 --> 01:00:46,000 これがマメ到了な邊を関しておるべく 926 01:00:47,000 --> 01:00:49,000 線を入ったのは 927 01:00:49,000 --> 01:00:51,000 そのような送りの結構 928 01:00:51,000 --> 01:00:53,000 大根の非常に未 paying prize 929 01:00:53,000 --> 01:00:53,000 謎ファーカーも 930 01:00:53,000 --> 01:00:56,000 その様々な興味から 931 01:00:56,000 --> 01:00:56,000 Lets LAF EAPT 932 01:00:56,000 --> 01:00:57,000 ・・・ 933 01:00:57,000 --> 01:00:57,000 反対に 934 01:00:57,000 --> 01:00:58,000 前だいで 935 01:00:58,000 --> 01:00:59,000 彼女の 936 01:01:00,000 --> 01:01:01,000 お湯は 937 01:01:01,000 --> 01:01:01,000 刹制の 938 01:01:01,000 --> 01:01:01,000 練習を 939 01:01:01,000 --> 01:01:03,000 やめなかった 940 01:01:03,000 --> 01:01:05,000 トークこのエイトミリティまあ 941 01:01:05,000 --> 01:01:06,000 あなたを 942 01:01:06,000 --> 01:01:07,000 開発すると 943 01:01:07,000 --> 01:01:08,000 お付き上げた鳥ジャンだ 944 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 今います 945 01:01:10,000 --> 01:01:12,000 このテーマ化は 946 01:01:12,000 --> 01:01:13,000 その強い物です 947 01:01:28,000 --> 01:01:28,000 גあっ 948 01:01:31,000 --> 01:01:31,000 プリリット 949 01:01:39,000 --> 01:01:41,000 そうだそうだ 950 01:01:42,000 --> 01:02:04,000 il 951 01:02:05,000 --> 01:02:07,000 映像を狙って 952 01:02:10,000 --> 01:02:14,000 口通りばく弱理 953 01:02:15,000 --> 01:02:17,000 目立ち 954 01:02:24,000 --> 01:02:25,000 まず 955 01:02:27,000 --> 01:02:29,000 そして 956 01:02:29,000 --> 01:02:31,000 两人一BA soiが 957 01:02:31,000 --> 01:02:33,000 帰りの金に行き 958 01:02:33,000 --> 01:02:39,000 長袋のワイデルでパテルを見る hungry 959 01:02:39,000 --> 01:02:41,000 ガリガリで誰かこの時の 960 01:02:42,000 --> 01:02:45,000 私は誰か接続して 961 01:02:45,000 --> 01:02:48,000 前回あれはか誰か目の上に 962 01:02:49,000 --> 01:02:52,000 あれは誰か 963 01:02:55,000 --> 01:02:55,000 誰でも 964 01:02:58,000 --> 01:03:03,000 他、patri愛してっていう 965 01:03:03,000 --> 01:03:05,000 今や的なピースでした 966 01:03:10,000 --> 01:03:12,000 それでは幸せと言う 967 01:03:14,000 --> 01:03:15,000 いつも多分 968 01:03:19,000 --> 01:03:21,000 ですから 969 01:03:24,000 --> 01:03:26,000 私は最強になってね 970 01:03:33,000 --> 01:03:58,000 -弱は?-しかしね,そんどくいでもいますか中午こぼろ乗せて気分するとhikai de 971 01:03:58,000 --> 01:04:02,000 hobout 972 01:04:02,000 --> 01:04:32,000 あんまり、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、 973 01:04:32,000 --> 01:05:02,000 ander Shoot The God 974 01:05:02,000 --> 01:05:06,000 朝映画を視点した男ダーを限るだけで 975 01:05:06,000 --> 01:05:07,000 その全てを期待したら 976 01:05:08,000 --> 01:05:10,000 これらっしゃった篝を作らせたい 977 01:05:10,000 --> 01:05:15,000 僕は私の親子と嬉しい 978 01:05:15,000 --> 01:05:18,000 Radé アクターンの中の前では 979 01:05:18,000 --> 01:05:19,000 ista 980 01:05:19,000 --> 01:05:20,000 左肘の 981 01:05:23,000 --> 01:05:24,000 私が誰に似てる natürlich 982 01:05:24,000 --> 01:05:27,000 遠くには 983 01:05:27,000 --> 01:05:29,000 その関係を避けて 984 01:05:29,000 --> 01:05:30,000 この最後から 985 01:05:30,000 --> 01:05:38,000 ホントに傷を呼んでいる 986 01:05:58,000 --> 01:06:00,000 そうですね 987 01:06:01,000 --> 01:06:03,000 ごめん。 988 01:06:11,000 --> 01:06:14,000 おもしれないから考えてあげる。 989 01:06:21,000 --> 01:06:23,000 煩河に生きて Good morning! 990 01:06:26,000 --> 01:06:28,000 申し訳してたんだよ、だから ックタになんて said 991 01:06:28,000 --> 01:06:34,000 Expert window 992 01:06:40,000 --> 01:06:43,000 Click 993 01:06:43,000 --> 01:06:44,000 mi 994 01:06:45,000 --> 01:06:48,000 ult 995 01:06:49,000 --> 01:06:50,000 w 996 01:06:50,000 --> 01:06:56,000 千古くらい 997 01:06:56,000 --> 01:07:02,000 ダメに Coolieに来た r fr au parliament 998 01:07:26,000 --> 01:07:32,000 がれてて 999 01:07:32,000 --> 01:07:39,000 ア 하고 1000 01:07:39,000 --> 01:07:46,000 etchup 1001 01:07:47,000 --> 01:07:57,000 ん 1002 01:07:57,000 --> 01:08:24,000 ド Cash 1003 01:08:24,000 --> 01:08:30,000 今、彼女が飛行を上げてる以下。 1004 01:08:30,000 --> 01:08:32,000 eni 1005 01:08:51,000 --> 01:08:52,000 予彦 1006 01:09:00,000 --> 01:09:04,000 1番目の中に入れます。 1007 01:09:04,000 --> 01:09:08,000 1番目の中に入れます。 1008 01:09:08,000 --> 01:09:12,000 1番目の中に入れます。 1009 01:09:12,000 --> 01:09:16,000 1番目の中に入れます。 1010 01:09:16,000 --> 01:09:20,000 1番目の中に入れます。 1011 01:09:20,000 --> 01:09:24,000 1番目の中に入れます。 1012 01:09:24,000 --> 01:09:28,000 1番目の中に入れます。 1013 01:09:28,000 --> 01:09:34,000 2番目の中に入れます。 1014 01:09:54,000 --> 01:09:56,000 1番目の中に入れます。 1015 01:09:56,000 --> 01:09:59,000 ママ省で聴Narrator 1016 01:10:00,000 --> 01:10:02,000 アイディオウ 1017 01:10:02,000 --> 01:10:05,000 私はイバーチが寿られ中鮮白った 1018 01:10:06,000 --> 01:10:08,000 歌がいちばん 1019 01:10:09,000 --> 01:10:10,000 安色icio 1020 01:10:10,000 --> 01:10:12,000 気 Además 1021 01:10:13,000 --> 01:10:14,000 話し上げられない 1022 01:10:16,000 --> 01:10:16,000 片から 1023 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 うん 1024 01:10:17,000 --> 01:10:17,000 音が 1025 01:10:18,000 --> 01:10:19,000 った 1026 01:10:19,000 --> 01:10:20,000 何回も 1027 01:10:21,000 --> 01:10:22,000 アップ 1028 01:10:23,000 --> 01:10:24,000 山を 1029 01:10:24,000 --> 01:10:25,000 帰った 1030 01:10:25,000 --> 01:10:49,000 いつも材料onen 1031 01:10:55,000 --> 01:10:59,000 絶対 flies me 1032 01:10:59,000 --> 01:11:03,000 やっら한테いくなあ 1033 01:11:03,000 --> 01:11:06,000 需し 1034 01:11:08,000 --> 01:11:10,000 コフェア 1035 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 ない 1036 01:11:12,000 --> 01:11:15,000 てとって 1037 01:11:15,000 --> 01:11:19,000 ap 1038 01:11:20,000 --> 01:11:22,000 me 1039 01:11:22,000 --> 01:11:26,000 や receiving cord 1040 01:11:29,000 --> 01:11:33,000 なんだと塔チャース 1041 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 なキャりました 1042 01:11:36,000 --> 01:11:39,000 者すごい 1043 01:11:39,000 --> 01:11:42,000 premium 1044 01:11:42,000 --> 01:11:45,000 こう言わねぇ 1045 01:11:47,000 --> 01:11:49,000 見えない 1046 01:11:49,000 --> 01:11:51,000 今 1047 01:11:52,000 --> 01:11:56,000 私はこのようなコンティーに来ています 1048 01:11:56,000 --> 01:12:00,000 私はKelmartのキンのファビが 1049 01:12:00,000 --> 01:12:02,000 最も美しいピータに来ています 1050 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 Paxen、どうやって? 1051 01:12:04,000 --> 01:12:06,000 何をするの? 1052 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 私は何をするの? 1053 01:12:08,000 --> 01:12:10,000 私は何をするの? 1054 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 私は何をするの? 1055 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 私は何をするの? 1056 01:12:14,000 --> 01:12:16,000 Paxen、私は何をするの? 1057 01:12:16,000 --> 01:12:18,000 私は何をするの? 1058 01:12:18,000 --> 01:12:20,000 私は何をするの? 1059 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 私は何をするの? 1060 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 私は何をするの? 1061 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 Paxen、 1062 01:12:48,000 --> 01:12:50,000 私は何をするの? 1063 01:12:50,000 --> 01:12:52,000 私は何をするの? 1064 01:12:52,000 --> 01:12:54,000 私は何をするの? 1065 01:12:54,000 --> 01:12:55,000 彼らは僕がも LAURAか 1066 01:12:55,000 --> 01:13:00,000 みんなに来た場合はどのようでしたか? 1067 01:13:00,000 --> 01:13:01,000 另だ一つで 1068 01:13:01,000 --> 01:13:04,000 、「気泡で、のせて入れるから。」 1069 01:13:04,000 --> 01:13:06,000 一番ずつ、麻一あいでした 1070 01:13:06,000 --> 01:13:08,000 replacing a job 1071 01:13:08,000 --> 01:13:12,000 もっと、「やすいといいな 👍パーツヨ calトラッツ テーッツๆ?」 1072 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 負 nel心のゲームが聞いた atrarrarrarrarrarrirna 1073 01:13:14,000 --> 01:13:16,000 Give me a skull 1074 01:13:16,000 --> 01:13:17,000 も hands atrarrarrarrerna 1075 01:13:17,000 --> 01:13:20,000 Whoa, what's that? 1076 01:13:24,000 --> 01:13:27,000 왤シーのもの現靄だ 1077 01:13:30,000 --> 01:13:32,000 なとに一感じ? 1078 01:13:47,000 --> 01:14:07,000 の緯子を追い捨てる状況がいる 1079 01:14:07,000 --> 01:14:10,000 amongst other paper 1080 01:14:12,000 --> 01:14:14,000 Loud call any way you want in this country 1081 01:14:14,000 --> 01:14:16,000 Find a story and I'll publish it 1082 01:14:16,000 --> 01:14:19,000 But not beat nom 1083 01:14:19,000 --> 01:14:21,000 We owe Compared to take care of you 1084 01:14:22,000 --> 01:14:24,000 I owe him more than that 1085 01:14:29,000 --> 01:14:30,000 Now, wait 1086 01:14:31,000 --> 01:14:33,000 It takes time to prepare for an 1087 01:14:33,000 --> 01:14:34,000 Assignment like this 1088 01:14:34,000 --> 01:14:37,000 Р帰ってご乙量の準備調理戻しておくよ 1089 01:14:37,000 --> 01:14:39,000 ambush 6 回 1090 01:14:39,000 --> 01:14:42,000 ヴォン東で6 回取りをなっておく 1091 01:14:43,000 --> 01:14:45,000 空を希望しては 1092 01:14:45,000 --> 01:14:46,000 あればose 1093 01:14:46,000 --> 01:14:47,000 ワLe 1094 01:14:48,000 --> 01:14:49,000 言わない 1095 01:14:50,000 --> 01:14:53,000 我が田勺を見ればならば一番良い 1096 01:14:54,000 --> 01:14:55,000 空に行っ 1097 01:14:56,000 --> 01:14:57,000 彼女と良ければ良い 1098 01:14:58,000 --> 01:15:01,000 光下一日に情面を出ていない 1099 01:15:01,000 --> 01:15:03,000 憶をね 1100 01:15:03,000 --> 01:15:04,000 さい女性に口りだ 1101 01:15:07,000 --> 01:15:29,000 不幸 1102 01:15:31,000 --> 01:15:37,000 1ドライブ 1103 01:15:37,000 --> 01:15:43,000 1ドライブ 1104 01:15:43,000 --> 01:15:47,000 1ドライブ 1105 01:15:47,000 --> 01:15:51,000 1ドライブ 1106 01:16:01,000 --> 01:16:05,000 1ドライブ 1107 01:16:31,000 --> 01:16:37,000 2ドライブ 1108 01:16:37,000 --> 01:16:43,000 1ドライブ 1109 01:16:43,000 --> 01:16:49,000 1ドライブ 1110 01:16:49,000 --> 01:16:55,000 2ドライブ 1111 01:16:55,000 --> 01:16:59,000 1ドライブ 1112 01:17:25,000 --> 01:17:29,000 1ドライブ 1113 01:17:55,000 --> 01:17:59,000 1ドライブ 1114 01:18:25,000 --> 01:18:29,000 1ドライブ 1115 01:18:55,000 --> 01:18:59,000 1ドライブ 1116 01:19:25,000 --> 01:19:29,000 1ドライブ 1117 01:19:55,000 --> 01:19:59,000 1ドライブ 1118 01:20:25,000 --> 01:20:29,000 1ドライブ 1119 01:20:55,000 --> 01:20:59,000 1ドライブ 1120 01:21:25,000 --> 01:21:29,000 1ドライブ 1121 01:21:55,000 --> 01:21:59,000 1ドライブ 1122 01:22:25,000 --> 01:22:29,000 1ドライブ 1123 01:22:55,000 --> 01:22:59,000 1ドライブ 1124 01:23:25,000 --> 01:23:29,000 1ドライブ 1125 01:23:29,000 --> 01:23:33,000 1ドライブ 1126 01:23:55,000 --> 01:23:59,000 1ドライブ 1127 01:24:25,000 --> 01:24:29,000 1ドライブ 1128 01:24:55,000 --> 01:24:59,000 1ドライブ 1129 01:25:25,000 --> 01:25:29,000 1ドライブ 1130 01:25:55,000 --> 01:25:59,000 1ドライブ 1131 01:26:25,000 --> 01:26:29,000 1ドライブ 1132 01:26:55,000 --> 01:26:59,000 1ドライブ 1133 01:27:25,000 --> 01:27:29,000 1ドライブ 1134 01:27:55,000 --> 01:27:59,000 1ドライブ 1135 01:28:25,000 --> 01:28:29,000 1ドライブ 1136 01:28:55,000 --> 01:28:59,000 1ドライブ 1137 01:29:25,000 --> 01:29:29,000 1ドライブ 1138 01:29:55,000 --> 01:29:59,000 1ドライブ 1139 01:29:59,000 --> 01:30:03,000 1ドライブ 1140 01:30:25,000 --> 01:30:29,000 1ドライブ 1141 01:30:55,000 --> 01:30:59,000 1ドライブ 1142 01:30:59,000 --> 01:31:03,000 1ドライブ 1143 01:31:03,000 --> 01:31:07,000 1ドライブ 1144 01:31:07,000 --> 01:31:11,000 1ドライブ 1145 01:31:11,000 --> 01:31:15,000 1ドライブ 1146 01:31:15,000 --> 01:31:19,000 1ドライブ 1147 01:31:19,000 --> 01:31:23,000 1ドライブ 1148 01:31:23,000 --> 01:31:27,000 1ドライブ 1149 01:31:53,000 --> 01:31:57,000 1ドライブ 1150 01:32:23,000 --> 01:32:27,000 1ドライブ 1151 01:32:53,000 --> 01:32:57,000 1ドライブ 1152 01:33:23,000 --> 01:33:27,000 1ドライブ 1153 01:33:53,000 --> 01:33:57,000 1ドライブ 1154 01:34:23,000 --> 01:34:27,000 1ドライブ 1155 01:34:53,000 --> 01:34:57,000 1ドライブ 1156 01:35:23,000 --> 01:35:27,000 1ドライブ 1157 01:35:53,000 --> 01:35:57,000 1ドライブ 1158 01:35:57,000 --> 01:36:01,000 1ドライブ 1159 01:36:23,000 --> 01:36:27,000 1ドライブ 1160 01:36:27,000 --> 01:36:31,000 1ドライブ 1161 01:36:53,000 --> 01:36:57,000 1ドライブ 1162 01:37:23,000 --> 01:37:27,000 1ドライブ 1163 01:37:53,000 --> 01:37:57,000 1ドライブ 1164 01:38:23,000 --> 01:38:27,000 1ドライブ 1165 01:38:53,000 --> 01:38:57,000 1ドライブ 1166 01:39:23,000 --> 01:39:27,000 1ドライブ 1167 01:39:53,000 --> 01:39:57,000 1ドライブ 1168 01:40:23,000 --> 01:40:27,000 1ドライブ 1169 01:40:53,000 --> 01:40:57,000 1ドライブ 1170 01:41:23,000 --> 01:41:27,000 1ドライブ 1171 01:41:53,000 --> 01:41:57,000 1ドライブ 1172 01:42:23,000 --> 01:42:27,000 1ドライブ 1173 01:42:53,000 --> 01:42:57,000 1ドライブ 1174 01:43:23,000 --> 01:43:27,000 1ドライブ 1175 01:43:53,000 --> 01:43:57,000 1ドライブ 1176 01:44:23,000 --> 01:44:27,000 1ドライブ 1177 01:44:53,000 --> 01:44:57,000 1ドライブ 1178 01:45:23,000 --> 01:45:27,000 1ドライブ 1179 01:45:27,000 --> 01:45:31,000 1ドライブ 1180 01:45:53,000 --> 01:45:57,000 1ドライブ 1181 01:45:57,000 --> 01:46:01,000 1ドライブ 1182 01:46:01,000 --> 01:46:05,000 1ドライブ 1183 01:46:05,000 --> 01:46:09,000 1ドライブ 1184 01:46:09,000 --> 01:46:13,000 1ドライブ 1185 01:46:13,000 --> 01:46:17,000 1ドライブ 1186 01:46:17,000 --> 01:46:21,000 1ドライブ 1187 01:46:21,000 --> 01:46:25,000 1ドライブ 1188 01:46:25,000 --> 01:46:29,000 1ドライブ 1189 01:46:29,000 --> 01:46:33,000 1ドライブ 1190 01:46:43,000 --> 01:46:47,000 1ドライブ 1191 01:46:47,000 --> 01:46:50,000 鳴 incidents 1192 01:46:51,000 --> 01:46:59,000 イジャウイリ水温は 1193 01:47:01,000 --> 01:47:07,000 鳴り1 1194 01:47:14,000 --> 01:47:16,000 え 1195 01:47:17,000 --> 01:47:19,000 私にも知っていたのが、 1196 01:47:19,000 --> 01:47:22,000 パウチリ、ベースボールをしていました 1197 01:47:23,000 --> 01:47:25,000 そして、10年間、 1198 01:47:25,000 --> 01:47:26,000 私は 1199 01:47:29,000 --> 01:47:31,000 私の父は、 1200 01:47:31,000 --> 01:47:32,000 私は、 1201 01:47:32,000 --> 01:47:33,000 私は、 1202 01:47:33,000 --> 01:47:35,000 私は、 1203 01:47:35,000 --> 01:47:36,000 私は、 1204 01:47:36,000 --> 01:47:37,000 私は、 1205 01:47:37,000 --> 01:47:39,000 私は、 1206 01:47:39,000 --> 01:47:40,000 私は、 1207 01:47:40,000 --> 01:47:41,000 私は、 1208 01:47:41,000 --> 01:47:42,000 私は、 1209 01:47:42,000 --> 01:47:43,000 私は、 1210 01:47:43,000 --> 01:47:44,000 私は、 1211 01:47:44,000 --> 01:47:45,000 私は、 1212 01:47:45,000 --> 01:47:46,000 私は、 1213 01:47:46,000 --> 01:47:47,000 私は、 1214 01:47:47,000 --> 01:47:48,000 私は、 1215 01:47:48,000 --> 01:47:49,000 私は、 1216 01:47:49,000 --> 01:47:50,000 私は、 1217 01:47:50,000 --> 01:47:52,000 私は、 1218 01:47:52,000 --> 01:47:54,000 私は、 1219 01:47:57,000 --> 01:48:00,000 私は, 1220 01:48:00,000 --> 01:48:02,000 私は、 1221 01:48:08,000 --> 01:48:10,000 私は、 1222 01:48:10,000 --> 01:48:12,000 私は、 1223 01:48:12,000 --> 01:48:13,000 私は、 1224 01:48:14,000 --> 01:48:16,000 私は、 1225 01:48:16,000 --> 01:48:19,000 楽 savory fun 1226 01:48:19,000 --> 01:48:23,000 会ちゃってきてやる 1227 01:48:23,000 --> 01:48:26,000 そ的さ 1228 01:48:27,000 --> 01:48:31,000 計画 1229 01:48:32,000 --> 01:48:37,000 かっこいい 1230 01:48:37,000 --> 01:48:39,000 こと 1231 01:48:39,000 --> 01:48:50,000 全体に寝たんで誰に都義をブこれらどうせ 1232 01:48:50,000 --> 01:48:52,000 言わせて I could 1233 01:48:53,000 --> 01:48:55,000 知っていて気が悪い 1234 01:48:56,000 --> 01:48:58,000 この瞳で言います 1235 01:49:20,000 --> 01:49:22,000 ん 1236 01:49:22,000 --> 01:49:24,000 ん 1237 01:49:24,000 --> 01:49:26,000 ん 1238 01:49:28,000 --> 01:49:30,000 ん 1239 01:49:30,000 --> 01:49:32,000 ん 1240 01:49:32,000 --> 01:49:34,000 ん 1241 01:49:34,000 --> 01:49:36,000 ん 1242 01:49:40,000 --> 01:49:42,000 ん 1243 01:49:42,000 --> 01:49:44,000 ん 1244 01:49:44,000 --> 01:49:46,000 ん 1245 01:49:46,000 --> 01:49:48,000 ん 1246 01:50:16,000 --> 01:50:38,000 うずいなる 1247 01:50:46,000 --> 01:50:51,000 二集は井戻ぎ この体力切いやな 1248 01:50:54,000 --> 01:50:55,000 では何を進んでいるか 1249 01:50:57,000 --> 01:50:58,000 tcle 1250 01:51:01,000 --> 01:51:04,000 see 1251 01:51:07,000 --> 01:51:09,000 ックの 1252 01:51:09,000 --> 01:51:12,000 彼らは 1253 01:51:12,000 --> 01:51:13,000 Go with 1254 01:51:13,000 --> 01:51:15,000 ic 1255 01:51:15,000 --> 01:51:15,000 P 1256 01:51:15,000 --> 01:51:19,000 ゼメで羽は também あんな塩 Celice 1257 01:51:19,000 --> 01:51:21,000 なんて言ってくれ 1258 01:51:21,000 --> 01:51:24,000 You say And She killed him 1259 01:51:33,000 --> 01:51:34,000 わ 2 1260 01:51:34,000 --> 01:51:46,000 なお馬鹿を以内に Who's 1261 01:51:50,000 --> 01:51:53,000 核描いってその辻に 1262 01:51:53,000 --> 01:51:57,000 でもTVユミ マッネン 1263 01:51:57,000 --> 01:52:09,000 中央も私のディッジを請な jetzt 1264 01:52:10,000 --> 01:52:17,000 問 サッキンの泰国ぁ 1265 01:52:19,000 --> 01:52:21,000 良く見える 1266 01:52:21,000 --> 01:52:23,000 これから食べます 1267 01:52:39,000 --> 01:52:43,000 これはそこに空尾るか 1268 01:52:44,000 --> 01:52:46,000 ケオ would be loved 1269 01:52:47,000 --> 01:52:50,000 まずord could bury me 1270 01:52:51,000 --> 01:52:56,000 何でも出会 only 5 1271 01:52:56,000 --> 01:52:59,000 という 1272 01:53:02,000 --> 01:53:05,000 ファン 1273 01:53:11,000 --> 01:53:13,000 全盤 1274 01:53:13,000 --> 01:53:15,000 そうするにもだけど 1275 01:53:18,000 --> 01:53:20,000 端の周りは 1276 01:53:22,000 --> 01:53:23,000 東海を 1277 01:53:25,000 --> 01:53:26,000 strikes 1278 01:53:34,000 --> 01:53:34,000 action 1279 01:53:43,000 --> 01:54:07,000 カッタッタ 1280 01:54:07,000 --> 01:54:12,000 そもっとたちの間北網板 1281 01:54:12,000 --> 01:54:13,000 士 1282 01:54:13,000 --> 01:54:17,000 スタッフが出ている 1283 01:54:28,000 --> 01:54:33,000 海壁に藤سー蓋を 何も使われています 1284 01:54:33,000 --> 01:54:36,000 鮮笛のシスティタつけてing 1285 01:54:36,000 --> 01:54:40,000 雨から 水面が解き 1286 01:54:40,000 --> 01:54:42,000 一尻s hat 1287 01:54:42,000 --> 01:54:50,000 不公平、ばらなチャンスに来る 1288 01:55:07,000 --> 01:55:10,000 マジで숙の家を巣当 самые 1289 01:55:12,000 --> 01:55:15,000 uter proposal 1290 01:55:18,000 --> 01:55:26,000 イランルの 1291 01:55:26,000 --> 01:55:28,000 車ではたい 1292 01:55:30,000 --> 01:55:33,000 クアテル 1293 01:55:33,000 --> 01:55:37,000 ¡揺れて行くよ! 1294 01:55:38,000 --> 01:55:40,000 私はレツ会ないんだ痛ierのカレーにも 1295 01:55:41,000 --> 01:55:44,000 mystery-like és one that writes in private 1296 01:55:45,000 --> 01:55:47,000 いっかか 1297 01:55:49,000 --> 01:55:51,000 妖 talents 1298 01:56:01,000 --> 01:56:03,000 君の常譜い 1299 01:56:03,000 --> 01:56:12,000 あなたは私の闒みだと思います 多くも health of a life 1300 01:56:12,000 --> 01:56:18,000 彼のは魚肉の中で強化しようなes 1301 01:56:18,000 --> 01:56:21,000 教えを立ってみました 1302 01:56:21,000 --> 01:56:22,000 本当に sure 1303 01:56:22,000 --> 01:56:23,000 も 1304 01:56:24,000 --> 01:56:25,000 これは 1305 01:56:26,000 --> 01:56:28,000 娴名誌にある 1306 01:56:28,000 --> 01:56:30,000 本当に思考を"-マシの予定〤 1307 01:56:30,000 --> 01:56:32,000 pentru対のせいです 1308 01:56:34,000 --> 01:56:37,000 日で6月 Deep On 1309 01:56:37,000 --> 01:56:38,000 メニューの桃のベザーガイの 1310 01:56:39,000 --> 01:56:43,000 川姿だけが 1311 01:56:44,000 --> 01:56:46,000 寝ると 1312 01:56:47,000 --> 01:56:51,000 ひとりつつです 1313 01:56:51,000 --> 01:56:55,000 食感を大好き忌しが あめだ 1314 01:56:55,000 --> 01:56:59,000 メデ SL 警ノ アイル ピールドアitsバジョン 1315 01:56:59,000 --> 01:57:02,000 助けてるホイルァンは 1316 01:57:02,000 --> 01:57:04,000 サイダー 1317 01:57:05,000 --> 01:57:06,000 あ 1318 01:57:19,000 --> 01:57:20,000 ね 1319 01:57:20,000 --> 01:57:22,000 retract 1320 01:57:22,000 --> 01:57:23,000 ㈉ 1321 01:57:25,000 --> 01:57:27,000 はー 1322 01:57:57,000 --> 01:58:03,000 恩夢は振る寺で取り再開になる 1323 01:58:03,000 --> 01:58:06,000 が描き止まい 1324 01:58:08,000 --> 01:58:09,000 晃で 1325 01:58:09,000 --> 01:58:17,000 あんさ 1326 01:58:17,000 --> 01:58:18,000 旦ower 1327 01:58:18,000 --> 01:58:19,000 全enos 1328 01:58:20,000 --> 01:58:21,000 また湖 OnlyDougy 1329 01:58:22,000 --> 01:58:22,000 アサシアは 1330 01:58:22,000 --> 01:58:23,000 因ind 1331 01:58:23,000 --> 01:58:23,000 彼ups 1332 01:58:23,000 --> 01:58:24,000 己 1333 01:58:24,000 --> 01:58:25,000 ありが 1334 01:58:27,000 --> 01:58:27,000 一胞 1335 01:58:27,000 --> 01:58:27,000 彼ups 1336 01:58:27,000 --> 01:58:32,000 そんなにパストスプレッシュです 1337 01:58:33,000 --> 01:58:38,000 君を聴いたっていうもの pre zero 1338 01:58:39,000 --> 01:58:40,000 本当にero 1339 01:58:41,000 --> 01:58:43,000 一服めて 1340 01:58:43,000 --> 01:58:45,000 ステRock 1341 01:58:46,000 --> 01:58:53,000 セクションに負けて 1342 01:58:53,000 --> 01:58:56,000 impossible 1343 01:58:56,000 --> 01:58:57,000 me 1344 01:58:57,000 --> 01:58:59,000 me 1345 01:58:59,000 --> 01:59:00,000 ませぱVE 1346 01:59:01,000 --> 01:59:04,000 anders 1347 01:59:04,000 --> 01:59:06,000 海 懐か 1348 01:59:06,000 --> 01:59:08,000 me 1349 01:59:22,000 --> 01:59:23,000 Nodio 1350 01:59:23,000 --> 01:59:26,000 90が、さらに放射したいと思って帰っている 1351 01:59:31,000 --> 01:59:34,000 お前ちゃん投げた gather 1352 01:59:35,000 --> 01:59:37,000 ?) 1353 01:59:39,000 --> 01:59:39,000 近いよ earth 1354 01:59:40,000 --> 01:59:41,000 レーヤナマチヨ 1355 01:59:43,000 --> 01:59:44,000 アメリス 1356 01:59:48,000 --> 01:59:50,000 なんじゃ Daddy 1357 01:59:51,000 --> 01:59:52,000 そして 1358 01:59:52,000 --> 01:59:57,000 弟供を視聴する本当に 1359 02:00:23,000 --> 02:00:27,000 ジョヨン ゼッシュ Associate Ahhh 1360 02:00:27,000 --> 02:00:27,000 3 1361 02:00:27,000 --> 02:00:28,000 6 1362 02:00:31,000 --> 02:00:32,000 20 1363 02:00:33,000 --> 02:00:34,000 聖戦 1364 02:00:34,000 --> 02:00:35,000 社会長 1365 02:00:35,000 --> 02:00:35,000 brand 急 1366 02:00:35,000 --> 02:00:37,000 ジャínaれ 1367 02:00:43,000 --> 02:00:44,000 別ん 1368 02:00:44,000 --> 02:00:45,000 メAAAAAAAA 1369 02:00:46,000 --> 02:00:47,000 テロ 1370 02:00:49,000 --> 02:00:50,000 コア Terraces 1371 02:00:50,000 --> 02:00:53,000 シャイルが。 1372 02:00:55,000 --> 02:00:55,000 俺、こんにちは、お愛ししさをav color 選導し禄vere 1373 02:00:55,000 --> 02:01:06,000 歌い方の皆さんが 1374 02:01:06,000 --> 02:01:14,000 そのままで持っている 1375 02:01:17,000 --> 02:01:19,000 詳細い? 1376 02:01:20,000 --> 02:01:24,000 エスト バウス 1377 02:01:25,000 --> 02:01:28,000 まっ Starting 1378 02:01:31,000 --> 02:01:36,000 saw 1379 02:01:37,000 --> 02:01:41,000 片 ですね 1380 02:01:42,000 --> 02:01:49,000 はい曲当場 1381 02:01:49,000 --> 02:01:52,000 ステラープドーちゃん… 1382 02:02:01,000 --> 02:02:03,000 ラブラオテイ営用 Norwegian 1383 02:02:03,000 --> 02:02:07,000 オアレン irritation 1384 02:02:10,000 --> 02:02:14,000 黄色のメニカです 1385 02:02:14,000 --> 02:02:16,000 ことして... 1386 02:02:16,000 --> 02:02:19,000 味のことを背負けにする 1387 02:02:22,000 --> 02:02:24,000 encouraged 1388 02:02:30,000 --> 02:02:33,000 私自身passen 1389 02:02:36,000 --> 02:02:37,000 現在が 1390 02:02:38,000 --> 02:02:40,000 歓声を 1391 02:02:40,000 --> 02:02:43,000 頼む 1392 02:02:44,000 --> 02:02:48,000 抗争 1393 02:02:54,000 --> 02:02:56,000 ワンジョーンを行う 1394 02:03:14,000 --> 02:03:18,000 そのようだらをクッキー用意します 1395 02:03:20,000 --> 02:03:22,000 オーブレートのパス Covered 1396 02:03:23,000 --> 02:03:25,000 ありがとうございました 1397 02:03:27,000 --> 02:03:29,000 Ikkora 1398 02:03:29,000 --> 02:03:31,000 私は私のクラスで 1399 02:03:31,000 --> 02:03:34,000 ボタン敏感は 1400 02:03:34,000 --> 02:03:36,000 納嫌して、 Every smell 1401 02:03:36,000 --> 02:03:37,000 それでも凄い 1402 02:03:37,000 --> 02:03:39,000 私が少しのアグレードを 1403 02:03:39,000 --> 02:03:42,000 本、あんなへのネットだ 1404 02:03:42,000 --> 02:03:45,000 ですが、見ていて mumboもこれを頼む方がいます 1405 02:03:49,000 --> 02:03:51,000 私、その必要たちを食べ込んでいます 1406 02:03:51,000 --> 02:03:53,000 したら萎えをしました 1407 02:03:54,000 --> 02:03:58,000 買いでありまいった美女へ便で買いをしてきて感じしかついて沒効している 1408 02:03:58,000 --> 02:04:06,000 割り出したい 1409 02:04:06,000 --> 02:04:08,000 思います 1410 02:04:09,000 --> 02:04:12,000 あと sinかに遊んでも 1411 02:04:12,000 --> 02:04:38,000 End 1412 02:04:39,000 --> 02:04:41,000 ださらに 1413 02:04:42,000 --> 02:04:45,000 ほら 気付いて her 1414 02:04:45,000 --> 02:04:46,000 せるの? 1415 02:04:46,000 --> 02:04:49,000 これは外で As熟で 1416 02:04:49,000 --> 02:04:51,000 気をして 炎最高 1417 02:04:51,000 --> 02:04:53,000 7月11日 1418 02:04:53,000 --> 02:04:54,000 これからの庁の1日 1419 02:04:54,000 --> 02:04:55,000 私が住んだのなら 1420 02:04:55,000 --> 02:04:57,000 朝夜にいる 1421 02:04:57,000 --> 02:04:58,000 した治療ral 1422 02:04:58,000 --> 02:05:00,000 やり It requires being a guide 1423 02:05:00,000 --> 02:05:01,000 お照らせ方が 1424 02:05:01,000 --> 02:05:03,000 ログル だけない 1425 02:05:03,000 --> 02:05:04,000 laws are fiber 1426 02:05:04,000 --> 02:05:06,000 好きな 1427 02:05:06,000 --> 02:05:07,000 λλάパクソ 1428 02:05:07,000 --> 02:05:08,000 できた 1429 02:05:08,000 --> 02:05:09,000 私はここにPrivates 1430 02:05:09,000 --> 02:05:12,000 刀を集めてるんだけど あるね 1431 02:05:14,000 --> 02:05:16,000 くつかしてるシャワー 1432 02:05:17,000 --> 02:05:19,000 ゲットアメリカ 1433 02:05:20,000 --> 02:05:21,000 上がります 1434 02:05:24,000 --> 02:05:26,000 何座どっと notes 1435 02:05:27,000 --> 02:05:27,000 pelle 1436 02:05:32,000 --> 02:05:34,000 連魂って楽しい 1437 02:05:35,000 --> 02:05:38,000 ちょっとどこがなるほど 1438 02:05:39,000 --> 02:05:46,000 ol 1439 02:05:50,000 --> 02:05:51,000 の 1440 02:05:54,000 --> 02:05:54,000 あの 1441 02:05:57,000 --> 02:05:59,000 前退 1442 02:05:59,000 --> 02:06:02,000 だから 1443 02:06:05,000 --> 02:06:08,000 一日 1444 02:06:08,000 --> 02:06:31,000 degree 1445 02:06:31,000 --> 02:06:42,000 CM exchange 1446 02:06:53,000 --> 02:06:56,000 解きして göst its 1447 02:06:56,000 --> 02:06:59,000 それで、中央に入れたので…… 1448 02:07:00,000 --> 02:07:02,000 若い方は思ったのか…… 1449 02:07:03,000 --> 02:07:07,000 初めて固めないから話してほしい 1450 02:07:08,000 --> 02:07:11,000 良しの兄ちゃんが言っておいて大調だ 1451 02:07:20,000 --> 02:07:23,000 どうしようって そうだ 1452 02:07:23,000 --> 02:07:25,000 ラローがあげる 一人で 1453 02:07:26,000 --> 02:07:30,000 槽々に巻き合って 1454 02:07:30,000 --> 02:07:32,000 衰え Dann 1455 02:07:32,000 --> 02:07:36,000 小物俺が 1456 02:07:37,000 --> 02:07:38,000 この違いに 1457 02:07:40,000 --> 02:07:42,000 入れる 1458 02:07:43,000 --> 02:07:44,000 えぬ 1459 02:07:44,000 --> 02:07:46,000 Spider 1460 02:07:47,000 --> 02:07:49,000 ジェクタを 1461 02:07:49,000 --> 02:07:51,000 私が 1462 02:07:51,000 --> 02:07:55,000 さよなら 1463 02:07:55,000 --> 02:07:56,000 l 1464 02:07:56,000 --> 02:07:58,000 ですね 1465 02:07:58,000 --> 02:07:59,000 iren 1466 02:07:59,000 --> 02:08:02,000 影響 1467 02:08:02,000 --> 02:08:05,000 見乱す 1468 02:08:05,000 --> 02:08:07,000 分けて 1469 02:08:10,000 --> 02:08:13,000 etta 1470 02:08:13,000 --> 02:08:14,000 てなかった 1471 02:08:14,000 --> 02:08:16,000 answer 1472 02:08:16,000 --> 02:08:18,000 It 1473 02:08:18,000 --> 02:08:21,000 話しないことだった はい 1474 02:08:21,000 --> 02:08:23,000 わかりました どうしたら約ztAP 1475 02:08:24,000 --> 02:08:27,000 神 cosine これは・・・ 1476 02:08:39,000 --> 02:08:40,000 名前 �錫ですね 1477 02:08:41,000 --> 02:08:41,000 そんな考えないから 1478 02:08:42,000 --> 02:08:44,000 ただ 着茶 acc vaccines 1479 02:08:45,000 --> 02:08:46,000 未をみんなと這くんと 1480 02:08:46,000 --> 02:08:47,000 情 many week's 1481 02:08:47,000 --> 02:08:50,000 ユイレン・ワンにガインパーンを撮るのならよ 1482 02:08:50,000 --> 02:09:16,000 live回 およびちゃんカレン、 1483 02:09:16,000 --> 02:09:18,000 会えて、あれが3度ある! 1484 02:09:19,000 --> 02:09:20,000 ピコピコ! 1485 02:09:20,000 --> 02:09:22,000 we have neither a sudden黙ったし、 1486 02:09:22,000 --> 02:09:27,000 誰か音 1487 02:09:33,000 --> 02:09:35,000 ホロポ triple 1488 02:09:36,000 --> 02:09:37,000 野菜for the night 1489 02:09:38,000 --> 02:09:40,000 音楽 1490 02:09:40,000 --> 02:09:43,000 今の钱を弾けず 1491 02:09:44,000 --> 02:09:46,000 常にを奏でい購誅さitted 1492 02:09:46,000 --> 02:09:52,000 考えたんだよるし battlefield 1493 02:10:17,000 --> 02:10:19,000 何処を Borito 1494 02:10:20,000 --> 02:10:21,000 お年正親は 1495 02:10:21,000 --> 02:10:21,000 寝た 1496 02:10:24,000 --> 02:10:26,000 うはち 1497 02:10:28,000 --> 02:10:28,000 とは 1498 02:10:28,000 --> 02:10:29,000 だ crawling 1499 02:10:31,000 --> 02:10:33,000 ん 1500 02:10:34,000 --> 02:10:35,000 かった 1501 02:10:36,000 --> 02:10:37,000 まんな 1502 02:10:42,000 --> 02:10:45,000 人生で kg 1503 02:10:45,000 --> 02:10:46,000 ここに 1504 02:10:46,000 --> 02:10:48,000 やっぱり そうully seem like careless 1505 02:10:48,000 --> 02:10:50,000 Ziost壊し甘すらずだ 1506 02:10:52,000 --> 02:11:02,000 俺だけの筐子 1507 02:11:03,000 --> 02:11:06,000 会社悪い 1508 02:11:08,000 --> 02:11:10,000 isco 1509 02:11:10,000 --> 02:11:34,000 と sex 1510 02:11:34,000 --> 02:11:38,000 たくさんの集団を同彩しておいて 1511 02:11:40,000 --> 02:11:44,000 これはお squidの花姿を使います 1512 02:12:00,000 --> 02:12:03,000 アビ、 professional 1513 02:12:05,000 --> 02:12:08,000 アビも 1514 02:12:08,000 --> 02:12:09,000 貴傍として 1515 02:12:10,000 --> 02:12:14,000 女性マジでまだ視聴してたから そしてのうちも、頑張ってました 1516 02:12:14,000 --> 02:12:15,000 この雑誌から でも バワンパーマジか 1517 02:12:15,000 --> 02:12:19,000 秘密に發現 1518 02:12:19,000 --> 02:12:23,000 あまりファンとか あしちゃ過全な chapter 1519 02:12:23,000 --> 02:12:27,000 Wie憂 beat 1520 02:12:41,000 --> 02:12:42,000 ああ、 stir. 1521 02:12:45,000 --> 02:12:48,000 んー! 1522 02:12:51,000 --> 02:12:54,000 既に香激レイ że。 1523 02:12:54,000 --> 02:12:56,000 マッコァアはだよう vectors 1524 02:12:56,000 --> 02:12:58,000 勲, 1525 02:12:58,000 --> 02:12:59,000 収諭。 1526 02:13:01,000 --> 02:13:03,000 はまよう。 1527 02:13:06,000 --> 02:13:06,000 とです。 1528 02:13:06,000 --> 02:13:08,000 チーズを手入れたい、 1529 02:13:08,000 --> 02:13:11,000 自由に何をオイルするのかを襲わせたいのかが 長いの方 fo 1530 02:13:19,000 --> 02:13:21,000 飲の方はね 1531 02:13:21,000 --> 02:13:23,000 全部汚�акс 1532 02:13:25,000 --> 02:13:26,000 독治 1533 02:13:33,000 --> 02:13:34,000 時止 put 1534 02:13:38,000 --> 02:13:46,000 忘れない子の私は? 1535 02:13:46,000 --> 02:13:54,000 いました。 1536 02:13:54,000 --> 02:13:56,000 小鮮に食べれるだけ門駄をこえる 1537 02:13:57,000 --> 02:14:13,000 いっぱい仕組んで 1538 02:14:24,000 --> 02:14:28,000 笑いはないんですけど... 1539 02:14:28,000 --> 02:14:31,000 もう一 crafted to my heart. 1540 02:14:33,000 --> 02:14:35,000 ちょっとずれ込んでね。 1541 02:14:38,000 --> 02:14:42,000 最初のサポートの心 platy opened 1542 02:14:54,000 --> 02:14:58,000 後ろに隠れる 1543 02:15:04,000 --> 02:15:06,000 違う 1544 02:15:08,000 --> 02:15:09,000 別新0000 1545 02:15:09,000 --> 02:15:11,000 そば Loc mol 1546 02:15:11,000 --> 02:15:12,000 びっくり 1547 02:15:12,000 --> 02:15:14,000 でも 1548 02:15:14,000 --> 02:15:17,000 格量なんだTV 1549 02:15:17,000 --> 02:15:19,000 笑顔で 1550 02:15:19,000 --> 02:15:20,000 se 1551 02:15:20,000 --> 02:15:22,000 深く見えて 1552 02:15:22,000 --> 02:15:27,000 僅かなこと purpose cake 1553 02:15:30,000 --> 02:15:33,000 please 1554 02:15:35,000 --> 02:15:38,000 £ 1555 02:15:38,000 --> 02:15:41,000 お店といっ 1556 02:15:41,000 --> 02:15:46,000 自然去りで 1557 02:15:46,000 --> 02:15:50,000 その彼女には 1558 02:15:52,000 --> 02:16:00,000 初戦当の人侮監 1559 02:16:22,000 --> 02:16:30,000 みんな Whitney ここでしていきます 1560 02:16:39,000 --> 02:16:47,000 よく filled 1561 02:16:52,000 --> 02:16:56,000 ※被頭の司会にも zombiesに行くよね。 1562 02:16:56,000 --> 02:16:58,000 あぁ、 murderer! 1563 02:16:58,000 --> 02:17:02,000 implementing a circuit! 1564 02:17:04,000 --> 02:17:12,000 猫がチョコ shiftで作り続けます。 1565 02:17:12,000 --> 02:17:14,000 私が無害をつけているようです。 1566 02:17:14,000 --> 02:17:18,000 マ maxねじー! 1567 02:17:22,000 --> 02:17:26,000 ここが 1568 02:17:42,000 --> 02:17:44,000 半分 1569 02:17:44,000 --> 02:17:48,000 一晃目の慌され Besides 1570 02:17:48,000 --> 02:17:51,000 さあ、hello 1571 02:17:51,000 --> 02:17:52,000 お飯に入りとしました 1572 02:17:53,000 --> 02:17:54,000 すべてだ 1573 02:17:54,000 --> 02:17:55,000 知るの... 1574 02:17:56,000 --> 02:17:57,000 ア still 1575 02:17:58,000 --> 02:17:59,000 言うんだよ 1576 02:18:00,000 --> 02:18:01,000 あとに 1577 02:18:02,000 --> 02:18:03,000 どうしたのに 1578 02:18:03,000 --> 02:18:06,000 歳しにシチ big 1579 02:18:06,000 --> 02:18:08,000 いと思います 1580 02:18:10,000 --> 02:18:12,000 今物理ェラった designing 1581 02:18:12,000 --> 02:18:16,000 赤 Cody 1582 02:18:17,000 --> 02:18:19,000 芳町 1583 02:18:20,000 --> 02:18:20,000 さ縄 1584 02:18:20,000 --> 02:18:23,000 て 1585 02:18:23,000 --> 02:18:24,000 降って揚げて 1586 02:18:24,000 --> 02:18:26,000 あなたの 1587 02:18:26,000 --> 02:18:27,000 まじい 1588 02:18:28,000 --> 02:18:32,000 格矢 1589 02:18:32,000 --> 02:18:33,000 どいつは 1590 02:18:36,000 --> 02:18:36,000 それが 1591 02:18:37,000 --> 02:18:37,000 せ・・・ 1592 02:18:38,000 --> 02:18:42,000 o 1593 02:18:42,000 --> 02:18:46,000 optical 1594 02:18:46,000 --> 02:18:47,000 down 1595 02:18:47,000 --> 02:18:48,000 can 1596 02:18:48,000 --> 02:18:49,000 me 1597 02:18:49,000 --> 02:18:49,000 wa 1598 02:18:49,000 --> 02:18:49,000 4 1599 02:18:52,000 --> 02:18:53,000 me 1600 02:18:53,000 --> 02:18:54,000 me 1601 02:18:54,000 --> 02:18:55,000 me 1602 02:18:58,000 --> 02:19:00,000 "] 1603 02:19:00,000 --> 02:19:01,000 me 1604 02:19:02,000 --> 02:19:02,000 me 1605 02:19:04,000 --> 02:19:06,000 俺 1606 02:19:06,000 --> 02:19:06,000 me 1607 02:19:07,000 --> 02:19:07,000 me 1608 02:19:07,000 --> 02:19:07,000 いっぷいヨヨупい茶も! 1609 02:19:07,000 --> 02:19:37,000 さあ、このように、お前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお 1610 02:19:37,000 --> 02:20:07,000 お前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前のお前 1611 02:20:07,000 --> 02:20:12,000 ポッアンピェルガーの男的に flow of os論trite pqo term university textbook 何てをng 22 1612 02:20:12,000 --> 02:20:24,000 2 1613 02:20:24,000 --> 02:20:29,000 tme 1614 02:20:29,000 --> 02:20:33,000 ulates 1615 02:20:33,000 --> 02:20:35,000 ほら! 1616 02:20:42,000 --> 02:20:44,000 バイなんかはは 1617 02:20:44,000 --> 02:20:45,000 うどーす 1618 02:20:46,000 --> 02:20:47,000 じゃあ露出 1619 02:20:47,000 --> 02:20:49,000 もう 1620 02:20:50,000 --> 02:20:53,000 ヘアと 1621 02:20:53,000 --> 02:20:56,000 アダナモンスよね 1622 02:20:57,000 --> 02:20:58,000 でもすら何してくれ 1623 02:20:58,000 --> 02:21:00,000 バイカィカイルアクタック 1624 02:21:01,000 --> 02:21:02,000 じゃあ 1625 02:21:02,000 --> 02:21:07,000 はや guess 1626 02:21:32,000 --> 02:21:35,000 ここには公差が残った 1627 02:21:36,000 --> 02:21:37,000 繋ぎを選びます 1628 02:21:39,000 --> 02:21:41,000 お covert 1629 02:21:56,000 --> 02:21:57,000 ほかコロ 1630 02:22:02,000 --> 02:22:06,000 4 1631 02:22:12,000 --> 02:22:15,000 リッチ 1632 02:22:15,000 --> 02:22:17,000 おはようございます 1633 02:22:17,000 --> 02:22:19,000 おはようございます 1634 02:22:19,000 --> 02:22:21,000 おはようございます 1635 02:22:21,000 --> 02:22:23,000 おはようございます 1636 02:22:23,000 --> 02:22:27,000 I'm desolai 1637 02:22:27,000 --> 02:22:29,000 GON AY BOO 1638 02:22:29,000 --> 02:22:33,000 The faces of Vietnam are sometimes innocent 1639 02:22:33,000 --> 02:22:35,000 Children's faces 1640 02:22:35,000 --> 02:22:37,000 Shining through the war 1641 02:22:37,000 --> 02:22:41,000 We tell ourselves we're here to help them 1642 02:22:41,000 --> 02:22:43,000 But help us in illusion 1643 02:22:43,000 --> 02:22:45,000 And more and more 1644 02:22:45,000 --> 02:22:49,000 We're finding out that where as helpless as they are 1645 02:22:49,000 --> 02:22:53,000 Vietnam may break our hearts one day 1646 02:22:55,000 --> 02:22:57,000 I just got back in my train 1647 02:22:57,000 --> 02:22:59,000 Feel like everybody out there thinks something really big is going to happen 1648 02:22:59,000 --> 02:23:01,000 And next to a three day 1649 02:23:01,000 --> 02:23:03,000 So I think I ought to get a couple reporters out 1650 02:23:07,000 --> 02:23:09,000 What is what happened 1651 02:23:09,000 --> 02:23:11,000 Where's Ralph? 1652 02:23:11,000 --> 02:23:13,000 You're not back yet? 1653 02:23:15,000 --> 02:23:17,000 In my office box 1654 02:23:29,000 --> 02:23:31,000 We got him, didn't we? 1655 02:23:31,000 --> 02:23:33,000 I'm near the DMZ 1656 02:23:33,000 --> 02:23:35,000 I tell her I battle 1657 02:23:35,000 --> 02:23:37,000 Ralph was right there 1658 02:23:37,000 --> 02:23:41,000 Ralph was right in the middle of it, of course 1659 02:23:41,000 --> 02:23:43,000 Ralph 1660 02:23:43,000 --> 02:23:47,000 No friend in the world like you 1661 02:23:47,000 --> 02:23:49,000 Nobody 1662 02:23:49,000 --> 02:23:51,000 No ever 1663 02:23:53,000 --> 02:23:57,000 France doesn't know yet, I'm afraid 1664 02:23:57,000 --> 02:23:59,000 We waited for you 1665 02:23:59,000 --> 02:24:01,000 Tell me my order to be there 1666 02:24:01,000 --> 02:24:03,000 We had a date 1667 02:24:07,000 --> 02:24:11,000 She must be here 1668 02:24:11,000 --> 02:24:15,000 But you work here and knock and call out 1669 02:24:15,000 --> 02:24:17,000 There was nothing 1670 02:24:17,000 --> 02:24:19,000 France 1671 02:24:23,000 --> 02:24:25,000 They're taking a nap 1672 02:24:25,000 --> 02:24:27,000 Oh God 1673 02:24:27,000 --> 02:24:29,000 What 1674 02:24:33,000 --> 02:24:35,000 Nothing 1675 02:24:37,000 --> 02:24:41,000 I have to be in the train 1676 02:24:41,000 --> 02:24:45,000 We're told it 1677 02:24:45,000 --> 02:24:47,000 Damn 1678 02:24:47,000 --> 02:24:49,000 Damn 1679 02:24:49,000 --> 02:24:51,000 Damn 1680 02:24:53,000 --> 02:24:55,000 Damn 1681 02:25:07,000 --> 02:25:09,000 Damn 1682 02:25:09,000 --> 02:25:11,000 Damn 1683 02:25:15,000 --> 02:25:17,000 Damn 1684 02:25:17,000 --> 02:25:21,000 Damn 1685 02:25:23,000 --> 02:25:27,000 They have called me and say Ralph is killed 1686 02:25:27,000 --> 02:25:31,000 It will be very bad for me and my sweet babies 1687 02:25:31,000 --> 02:25:33,000 We've lived within America 1688 02:25:33,000 --> 02:25:36,000 We've been better to go back to Ralph than Starve 1689 02:25:36,000 --> 02:25:40,000 すらしい楽しい歴史に 1690 02:25:40,000 --> 02:25:43,000 你好かへ八七 Everything should go 1691 02:25:43,000 --> 02:25:45,000 って record me 1692 02:25:46,000 --> 02:25:47,000 何だろう 1693 02:25:51,000 --> 02:25:54,000 マサイルが出口 1694 02:25:54,000 --> 02:25:55,000 アバンエンシャラン なんか 1695 02:25:55,000 --> 02:25:58,000 泣いている 1696 02:25:58,000 --> 02:26:00,000 不能子部éta Berem 1697 02:26:00,000 --> 02:26:01,000 から 皆さんこ karma 1698 02:26:01,000 --> 02:26:04,000 オン 1699 02:26:04,000 --> 02:26:08,000 ホァハ、、 1700 02:26:08,000 --> 02:26:15,000 ムーレン 1701 02:26:16,000 --> 02:26:19,000 あと多 Produce 1702 02:26:22,000 --> 02:26:24,000 星草鶏日本にをつき 1703 02:26:24,000 --> 02:26:26,000 モチキンを音につける 1704 02:26:26,000 --> 02:26:30,000 目のため were 1705 02:26:30,000 --> 02:26:53,000 美しい Fa한で歩ようは誰画のわも 1706 02:26:53,000 --> 02:26:54,000 今日別の広情を設定にしたい 1707 02:26:54,000 --> 02:26:56,000 してられたら走気を重要な 1708 02:26:57,000 --> 02:27:00,000 ちょっとoloadsに徒 COVIDを出ても 1709 02:27:01,000 --> 02:27:03,000 οι専門を読み出した日 1710 02:27:03,000 --> 02:27:05,000 dance 1711 02:27:05,000 --> 02:27:07,000 ブリタバスに日を行って 1712 02:27:07,000 --> 02:27:08,000 前回の時に 1713 02:27:12,000 --> 02:27:13,000 リミートをすくめなのに 1714 02:27:13,000 --> 02:27:14,000 狡猾をすぐやって 1715 02:27:15,000 --> 02:27:20,000 響きを詰め面を 1716 02:27:20,000 --> 02:27:21,000 ……w 1717 02:27:21,000 --> 02:27:48,000 アフィルスオフはおすすめなのによ popularams 1718 02:27:48,000 --> 02:27:53,000 そして 男は由来を受けます 1719 02:27:56,000 --> 02:28:04,000 確脳があったらお金をふるブールにする 1720 02:28:06,000 --> 02:28:12,000 イビーパッ electric Movement 1721 02:28:12,000 --> 02:28:14,000 もっとうた、始朗 Estns氏 entirely 1722 02:28:16,000 --> 02:28:17,000 くらい交流がある 1723 02:28:17,000 --> 02:28:19,000 マグロが連合している 1724 02:28:20,000 --> 02:28:21,000 もうざめをお願いいたします 1725 02:28:21,000 --> 02:28:23,000 それが人間の座検... 1726 02:28:26,000 --> 02:28:27,000 本革を思う 1727 02:28:27,000 --> 02:28:28,000 私たち's son 1728 02:28:29,000 --> 02:28:31,000 それがあり、アLS C書の価格 1729 02:28:31,000 --> 02:28:33,000 その役上に 1730 02:28:33,000 --> 02:28:37,000 天捨行の例白の能力へ 今回は 1731 02:28:37,000 --> 02:28:38,000 旗者が多いです 1732 02:28:38,000 --> 02:28:40,000 したい Sir 1733 02:28:40,000 --> 02:28:47,000 半分から約是不是 1734 02:28:48,000 --> 02:28:53,000 トッコ 1735 02:29:04,000 --> 02:29:09,000 profit 1736 02:29:10,000 --> 02:29:11,000 高鮮!? 1737 02:29:11,000 --> 02:29:12,000 、渇ibash! 1738 02:29:12,000 --> 02:29:13,000 本性もしellebber! 1739 02:29:14,000 --> 02:29:16,000 ここが木やまず彼が房新を付けている 1740 02:29:17,000 --> 02:29:18,000 そのとりあえずや 1741 02:29:18,000 --> 02:29:18,000 野市車が 1742 02:29:20,000 --> 02:29:22,000 折って同じ 1743 02:29:22,000 --> 02:29:23,000 そのため 1744 02:29:23,000 --> 02:29:25,000 私が 1745 02:29:25,000 --> 02:29:26,000 命を防めて 1746 02:29:26,000 --> 02:29:28,000 彼女の世に 1747 02:29:28,000 --> 02:29:28,000 うるさが 1748 02:29:28,000 --> 02:29:29,000 track 1749 02:29:29,000 --> 02:29:30,000 を出して 1750 02:29:30,000 --> 02:29:31,000 より 1751 02:29:31,000 --> 02:29:32,000 お過ごしていた 1752 02:29:32,000 --> 02:29:33,000 慰めは 1753 02:29:33,000 --> 02:29:34,000 彼は 1754 02:29:34,000 --> 02:29:35,000 そそに 1755 02:29:35,000 --> 02:29:35,000 とりあえずや 1756 02:29:38,000 --> 02:29:39,000 どうできる? 1757 02:29:40,000 --> 02:29:41,000 どう吷くなんや。 1758 02:29:42,000 --> 02:29:43,000 諸鬼ot 1759 02:29:46,000 --> 02:29:48,000 ぁ! 1760 02:30:10,000 --> 02:30:17,000 道地 42 1761 02:30:18,000 --> 02:30:22,000 アングレ雨 迷撃 1762 02:30:24,000 --> 02:30:27,000 売呪延 onion 1763 02:30:29,000 --> 02:30:33,000 ある名車は直前君 1764 02:30:33,000 --> 02:30:35,000 私の訂契がですね 1765 02:30:35,000 --> 02:30:37,000 なりと言う 1766 02:30:37,000 --> 02:30:39,000 ミスアンディース 1767 02:30:39,000 --> 02:30:41,000 Please 1768 02:30:41,000 --> 02:30:43,000 look 1769 02:30:43,000 --> 02:30:45,000 You don't seem to understand 1770 02:30:45,000 --> 02:30:47,000 Tony 1771 02:30:47,000 --> 02:30:49,000 and I are getting married today 1772 02:30:49,000 --> 02:30:51,000 He's missing an action 1773 02:30:51,000 --> 02:30:53,000 Missing 1774 02:30:53,000 --> 02:30:55,000 Missing where? 1775 02:30:55,000 --> 02:30:59,000 The VC loved to infiltrate in bad weather miss 1776 02:30:59,000 --> 02:31:01,000 A mission was sent out anyway 1777 02:31:01,000 --> 02:31:03,000 and walked into a major ambush 1778 02:31:03,000 --> 02:31:05,000 I like I was couldn't see a bloody thing 1779 02:31:05,000 --> 02:31:07,000 It was a colossal mess 1780 02:31:07,000 --> 02:31:09,000 and before they could get out 1781 02:31:09,000 --> 02:31:11,000 there were some tremendous losses 1782 02:31:11,000 --> 02:31:14,000 They returned to Kuchi 1783 02:31:14,000 --> 02:31:17,000 with Sergeant Kempebello on a counter-tower 1784 02:31:17,000 --> 02:31:19,000 You mean he could... 1785 02:31:19,000 --> 02:31:23,000 You mean he could still be lying out there wounded somewhere? 1786 02:31:23,000 --> 02:31:25,000 We don't know, man. That's what we're trying to tell you 1787 02:31:25,000 --> 02:31:27,000 I'm wounded 1788 02:31:27,000 --> 02:31:29,000 taking prisoner perhaps 1789 02:31:29,000 --> 02:31:31,000 maybe even dead 1790 02:31:31,000 --> 02:31:33,000 We just don't know 1791 02:31:35,000 --> 02:31:39,000 Well, we're just going to have to go out there find him 1792 02:31:39,000 --> 02:31:41,000 Miss Andrews, you just can't go out of it now 1793 02:31:41,000 --> 02:31:43,000 Walk around 1794 02:31:43,000 --> 02:31:45,000 Ask Kuchi and Sergeant Kempebello, man 1795 02:31:45,000 --> 02:31:47,000 That's just not acceptable 1796 02:31:47,000 --> 02:31:49,000 Why not? That's what I do 1797 02:31:49,000 --> 02:31:51,000 I ask questions so I will 1798 02:31:51,000 --> 02:31:53,000 I will ask the POWs, the wounded 1799 02:31:53,000 --> 02:31:55,000 Health of villagers, anybody who knows anything about Tony 1800 02:31:55,000 --> 02:31:57,000 Damn, you gentlemen 1801 02:31:57,000 --> 02:31:59,000 Well, excuse me 1802 02:32:02,000 --> 02:32:04,000 XX事 1803 02:32:04,000 --> 02:32:07,000 後完了 1804 02:32:07,000 --> 02:32:09,000 frightened 1805 02:32:17,000 --> 02:32:19,000 atk1 1806 02:32:19,000 --> 02:32:20,000 baptising 1807 02:32:20,000 --> 02:32:21,000 記憶 1808 02:32:21,000 --> 02:32:22,000 ラビ 1809 02:32:22,000 --> 02:32:24,000 幸せ 1810 02:32:24,000 --> 02:32:31,000 。 1811 02:32:54,000 --> 02:32:58,000 この会的 Martinezの花事で。 1812 02:32:59,000 --> 02:33:02,000 今、こっちだけの醜音よ。 1813 02:33:02,000 --> 02:33:07,000 その芝衣を取って負けた人がやばしいんだって。 1814 02:33:07,000 --> 02:33:11,000 そんなippleとこの光とかどこでも聞いてる。 1815 02:33:11,000 --> 02:33:13,000 わり singleと一緒に双退。 1816 02:33:14,000 --> 02:33:17,000 ふ facultyが最、界偵など。 1817 02:33:17,000 --> 02:33:20,000 それでは後に確認しています。 1818 02:33:20,000 --> 02:33:30,000 あれとめまでも 1819 02:33:30,000 --> 02:33:35,000 200ドロー 1820 02:33:58,000 --> 02:34:00,000 もん 1821 02:34:01,000 --> 02:34:09,000 こんな過去を覚える predict dr 1822 02:34:14,000 --> 02:34:15,000 Kita 1823 02:34:18,000 --> 02:34:18,000 沢歓 1824 02:34:20,000 --> 02:34:21,000 石 1825 02:34:21,000 --> 02:34:23,000 名 1826 02:34:24,000 --> 02:34:25,000 今 1827 02:34:25,000 --> 02:34:28,000 試し 1828 02:34:28,000 --> 02:34:30,000 ジャン 1829 02:34:31,000 --> 02:34:34,000 we very,cuts on, Daddy. 1830 02:34:40,000 --> 02:34:42,000 この扉を緑 woman here kill their own children… 1831 02:34:45,000 --> 02:34:46,000 of purpose 1832 02:34:54,000 --> 02:34:56,000 I feel like… 1833 02:34:56,000 --> 02:34:58,000 I call them sound the same way only. 1834 02:34:58,000 --> 02:35:02,000 何袋やってるのよ? 1835 02:35:02,000 --> 02:35:04,000 なら誰かの時間を思ったら 1836 02:35:06,000 --> 02:35:09,000 調理ancheアスタムになる 1837 02:35:09,000 --> 02:35:12,000 私は何してから? 1838 02:35:12,000 --> 02:35:13,000 でも私は... 1839 02:35:13,000 --> 02:35:14,000 14 zacから 1840 02:35:16,000 --> 02:35:17,000 cooked 1841 02:35:20,000 --> 02:35:21,000 ありがとう 1842 02:35:22,000 --> 02:35:26,000 つまり面白い 1843 02:35:26,000 --> 02:35:29,000 この中でちょっと矢垢か品问题についてよ 1844 02:35:29,000 --> 02:35:38,000 持ってきて、月佬っと 1845 02:35:38,000 --> 02:35:40,000 身前の everywhere 1846 02:35:40,000 --> 02:35:43,000 そのまである 1847 02:35:43,000 --> 02:35:45,000 虐 comforting 1848 02:35:49,000 --> 02:35:50,000 一緒に 1849 02:35:50,000 --> 02:35:53,000 想像が上がADA 1850 02:35:53,000 --> 02:35:53,000 米を拳 wie 1851 02:35:54,000 --> 02:35:55,000 誰が 1852 02:35:55,000 --> 02:35:57,000 神奈良いかしても 1853 02:35:57,000 --> 02:36:00,000 ド Tina Las Vegasの夜が 1854 02:36:08,000 --> 02:36:11,000 D spielen 1855 02:36:12,000 --> 02:36:13,000 団は 1856 02:36:15,000 --> 02:36:17,000 皆さん付ける 1857 02:36:19,000 --> 02:36:21,000 会話しても 1858 02:36:25,000 --> 02:36:27,000 ん 1859 02:36:28,000 --> 02:36:30,000 周りシ 1860 02:36:30,000 --> 02:36:36,000 運び 1861 02:36:36,000 --> 02:36:44,000 韓国 1862 02:36:44,000 --> 02:36:48,000 どえーさい 1863 02:36:51,000 --> 02:36:53,000 おぉおぉ おぉおー! 1864 02:36:57,000 --> 02:37:00,000 さんさん chayby Lasают 1865 02:37:01,000 --> 02:37:04,000 みんな diagnostic 1866 02:37:05,000 --> 02:37:07,000 すごい入っ瞳 1867 02:37:08,000 --> 02:37:09,000 味モッo 1868 02:37:09,000 --> 02:37:12,000 ウェイマーん 1869 02:37:12,000 --> 02:37:14,000 俺が、わなにとかがありをistening 1870 02:37:22,000 --> 02:37:26,000 ペリアンの本物を利用していてね 1871 02:37:30,000 --> 02:37:31,000 おはよう 1872 02:37:42,000 --> 02:37:47,000 Nel は次回の被依然危失 1873 02:37:48,000 --> 02:37:50,000 となりよう.... 1874 02:37:51,000 --> 02:37:53,000 遅ければ... 1875 02:37:54,000 --> 02:37:55,000 KOTSRAD Sh about yo 1876 02:37:58,000 --> 02:38:10,000 だからM 1877 02:38:10,000 --> 02:38:16,000 美味しいし私は Kṛṣṇa classに Aha antibodies can be acted like this. 1878 02:38:16,000 --> 02:38:18,000 マジ? 1879 02:38:18,000 --> 02:38:19,000 本部のスタッフ Теперь? 1880 02:38:19,000 --> 02:38:25,000 笑い飲まれてたやつがあれキleまぁかったよ 1881 02:38:27,000 --> 02:38:29,000 シーン! 1882 02:38:29,000 --> 02:38:31,000 ペプットをかけてなきゃない 1883 02:38:31,000 --> 02:38:39,000 How are you actually taking your friends to theitations after I had them say? 1884 02:38:39,000 --> 02:38:42,000 本当に vibes are in the legend of Hoppe Time 1885 02:38:43,000 --> 02:38:47,000 これもある日になった 1886 02:38:48,000 --> 02:38:51,000 私は全員はいモブラグだ 1887 02:39:00,000 --> 02:39:02,000 嘉賓は旅館に乗った 1888 02:39:02,000 --> 02:39:05,000 幽黄ループの旧に戻ってた 1889 02:39:06,000 --> 02:39:09,000 愛を送っていける 1890 02:39:09,000 --> 02:39:11,000 飲み物ですね。 1891 02:39:20,000 --> 02:39:24,000 店員とがんですよ、店につない 1892 02:39:27,000 --> 02:39:29,000 店. 1893 02:39:32,000 --> 02:39:33,000 店にだった? 1894 02:39:34,000 --> 02:39:38,000 'll ねー 1895 02:39:56,000 --> 02:40:00,000 いいお 1896 02:40:00,000 --> 02:40:13,000 Buy mm 1897 02:40:14,000 --> 02:40:24,000 もうぅ 1898 02:40:24,000 --> 02:40:28,000 the 1899 02:40:32,000 --> 02:40:33,000 In 1900 02:40:33,000 --> 02:40:38,000 Th 1901 02:40:38,000 --> 02:40:39,000 Sun 1902 02:40:40,000 --> 02:40:41,000 틴 1903 02:40:42,000 --> 02:40:43,000 付 1904 02:40:44,000 --> 02:40:45,000 Will 1905 02:40:46,000 --> 02:40:48,000 Me 1906 02:40:48,000 --> 02:40:50,000 us 1907 02:40:50,000 --> 02:40:52,000 どうやって V. Luke イヤだ 1908 02:41:07,000 --> 02:41:12,000 余量側は os capa なんか 1909 02:41:15,000 --> 02:41:19,000 競いを語らなかった 1910 02:41:21,000 --> 02:41:22,000 無 SocialisticBGM 1911 02:41:25,000 --> 02:41:26,000 童りった CX・A 1912 02:41:26,000 --> 02:41:28,000 嶋 In his 3rd adult 1913 02:41:28,000 --> 02:41:29,000 Sodgin Tone 1914 02:41:29,000 --> 02:41:31,000 Campare Belix 1915 02:41:35,000 --> 02:41:36,000 Tone 1916 02:41:37,000 --> 02:41:39,000 安心的ず無役 1917 02:41:42,000 --> 02:41:45,000 Development 1918 02:41:48,000 --> 02:41:49,000 3時間ずつ 1919 02:41:50,000 --> 02:41:53,000 練習したよ 1920 02:41:53,000 --> 02:41:55,000 見えるときな problem 1921 02:41:55,000 --> 02:41:58,000 ダクターに記してるって 1922 02:41:58,000 --> 02:41:59,000 やられたら 1923 02:42:00,000 --> 02:42:03,000 次は戻れない 1924 02:42:04,000 --> 02:42:09,000 理由として見える 1925 02:42:09,000 --> 02:42:21,000 今入るだけで役が癒さぼっち美味いから 1926 02:42:21,000 --> 02:42:23,000 結局ままで 1927 02:42:23,000 --> 02:42:27,000 今もの知らない 1928 02:42:27,000 --> 02:42:33,000 私は完全な tutorials 1929 02:42:33,000 --> 02:42:34,000 war 1930 02:42:34,000 --> 02:42:38,000 コア 1931 02:42:38,000 --> 02:42:40,000 子供の人生の流爆と無分 1932 02:42:42,000 --> 02:42:44,000 理由の素晴らしい仕事で 1933 02:42:44,000 --> 02:42:45,000 友達は 1934 02:42:47,000 --> 02:42:56,000 大事が 1935 02:43:02,000 --> 02:43:07,000 さわなら何者? 1936 02:43:07,000 --> 02:43:10,000 初音男さんカラリさんから 1937 02:43:10,000 --> 02:43:14,000 か月手でした 1938 02:43:14,000 --> 02:43:15,000 地域にも上げる 1939 02:43:15,000 --> 02:43:15,000 ヒれた事なんと 1940 02:43:15,000 --> 02:43:19,000 ヒッピーあなたが 1941 02:43:19,000 --> 02:43:19,000 両手ありません 1942 02:43:19,000 --> 02:43:20,000 いや 1943 02:43:20,000 --> 02:43:22,000 フ no 1944 02:43:22,000 --> 02:43:23,000 周ok 1945 02:43:23,000 --> 02:43:26,000 惜しく 1946 02:43:26,000 --> 02:43:28,000 係 1947 02:43:28,000 --> 02:43:30,000 4 1948 02:43:30,000 --> 02:43:30,000 ちょっと 1949 02:43:30,000 --> 02:43:31,000 1 1950 02:43:31,000 --> 02:43:36,000 つ 1951 02:43:36,000 --> 02:43:38,000 お前は何をしてるのか? 1952 02:43:38,000 --> 02:43:40,000 何をしてるのか? 1953 02:43:40,000 --> 02:43:42,000 何をしてるのか? 1954 02:43:42,000 --> 02:43:44,000 何をしてるのか? 1955 02:43:44,000 --> 02:43:46,000 何をしてるのか? 1956 02:43:46,000 --> 02:43:48,000 何をしてるのか? 1957 02:43:48,000 --> 02:43:50,000 何をしてるのか? 1958 02:43:50,000 --> 02:43:52,000 何をしてるのか? 1959 02:43:52,000 --> 02:43:54,000 何をしてるのか? 1960 02:43:54,000 --> 02:43:56,000 何をしてるのか? 1961 02:43:56,000 --> 02:43:58,000 何をしてるのか? 1962 02:43:58,000 --> 02:44:00,000 何をしてるのか? 1963 02:44:00,000 --> 02:44:02,000 何をしてるのか? 1964 02:44:02,000 --> 02:44:04,000 何をしてるのか? 1965 02:44:04,000 --> 02:44:05,000 何をしてるのか? 1966 02:44:05,000 --> 02:44:07,000 Pictor & Worldgo on Miss Andrews 1967 02:44:07,000 --> 02:44:09,000 when I hope soon 1968 02:44:09,000 --> 02:44:11,000 American government believe that 1969 02:44:11,000 --> 02:44:15,000 we will find good home for healthy children in the States 1970 02:44:15,000 --> 02:44:17,000 perhaps you will findpictor & in the States 1971 02:44:17,000 --> 02:44:21,000 excuse me now very easy 1972 02:44:21,000 --> 02:44:23,000 that's not good enough 1973 02:44:23,000 --> 02:44:25,000 that's not good enough 1974 02:44:35,000 --> 02:45:05,000 1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目の1日目 1975 02:45:05,000 --> 02:45:35,000 2日目の1日目の1日目の1日目 1976 02:45:35,000 --> 02:45:39,000 これはどうしてこの送御は員了です 1977 02:45:39,000 --> 02:45:45,000 カラネ昭 明長と金いわおす Mary 1978 02:45:54,000 --> 02:45:56,000 今回なりの敵を short 1979 02:45:56,000 --> 02:45:57,000 そっかい 1980 02:45:57,000 --> 02:46:00,000 迷い最大 1981 02:46:00,000 --> 02:46:02,000 為して 夕先にマイナリアが 1982 02:46:02,000 --> 02:46:03,000 沖宝が持って 繰り返し 1983 02:46:03,000 --> 02:46:04,000 意味のヒースという 1984 02:46:04,000 --> 02:46:07,000 自分らに彼は何かブルーフルプロシスファラーの あるのおにか, 1985 02:46:07,000 --> 02:46:10,000 男の次にあるものがもっとね 1986 02:46:10,000 --> 02:46:12,000 quarren give us some money 1987 02:46:12,000 --> 02:46:14,000 쇘のお変しずだね 1988 02:46:15,000 --> 02:46:17,000 何すれじゃなくなってます 1989 02:46:17,000 --> 02:46:19,000 市と上野鳴するは多天 1990 02:46:19,000 --> 02:46:22,000 次にあったの Italians was probably early punch 1991 02:46:24,000 --> 02:46:26,000 指カレオを見せ was becoming the boss 1992 02:46:27,000 --> 02:46:31,000 あの風を告示し 1993 02:46:31,000 --> 02:46:35,000 当たる北脇がやける君には 1994 02:46:38,000 --> 02:46:41,000 そろりって、一企しない 1995 02:46:42,000 --> 02:46:44,000 菅港先生に攻んだ 1996 02:46:45,000 --> 02:46:47,000 やつは konstable 1997 02:46:48,000 --> 02:46:50,000 ゆる聲味ガタッパだ 1998 02:46:54,000 --> 02:46:57,000 憧れの作戦が効いた 1999 02:46:58,000 --> 02:47:00,000 なぜだ 2000 02:47:00,000 --> 02:47:07,000 価会員 puttebe 2001 02:47:07,000 --> 02:47:08,000 seal 2002 02:47:08,000 --> 02:47:12,000 クーム 2003 02:47:14,000 --> 02:47:27,000 was 2004 02:47:28,000 --> 02:47:29,000 移し弱い彼はとばには 2005 02:47:30,000 --> 02:47:32,000 ています 2006 02:47:33,000 --> 02:47:35,000 イカ二つは 2007 02:47:35,000 --> 02:47:37,000 5日後のウォードプレー в 2008 02:47:40,000 --> 02:47:41,000 っ 2009 02:47:44,000 --> 02:47:45,000 これで 2010 02:47:46,000 --> 02:47:49,000 貯係形当て 2011 02:47:51,000 --> 02:47:53,000 命必要日は 2012 02:47:54,000 --> 02:47:55,000 いらない 2013 02:47:56,000 --> 02:47:57,000 すべて 2014 02:47:58,000 --> 02:47:59,000 同時に! 2015 02:47:59,000 --> 02:48:01,000 出射することは違う! 2016 02:48:01,000 --> 02:48:03,000 次は最後に頼んでいるんだ! 2017 02:48:09,000 --> 02:48:09,000 いいよ! 2018 02:48:09,000 --> 02:48:10,000 キョウドドン! 2019 02:48:10,000 --> 02:48:12,000 キploads キョウドドン! 2020 02:48:12,000 --> 02:48:15,000 チョウドドンuckles 智慧ですね! 2021 02:48:19,000 --> 02:48:23,000 一言 年の辞め 負けると思っちゃう! 2022 02:48:28,000 --> 02:48:30,000 Then disappear! 2023 02:48:30,000 --> 02:48:33,000 何人嘘はさらまで説れていたの? 2024 02:48:34,000 --> 02:48:36,000 milieuが頭の Huh? 2025 02:48:36,000 --> 02:48:37,000 私は? 2026 02:48:38,000 --> 02:48:39,000 何故調節をさない? 2027 02:48:40,000 --> 02:48:43,000 食っても芸費死体だった…… 2028 02:48:43,000 --> 02:48:45,000 しか這麼にしそう! 2029 02:48:47,000 --> 02:48:49,000 ゼロだ… 2030 02:48:50,000 --> 02:48:52,000 最近ホントにメ see Cinderella. 2031 02:48:52,000 --> 02:48:55,000 我が一緒に作ったの 2032 02:48:57,000 --> 02:48:59,000 撮影 2033 02:49:05,000 --> 02:49:07,000 サスンブー 2034 02:49:27,000 --> 02:49:32,000 あああー 2035 02:49:41,000 --> 02:49:45,000 精诈 2036 02:49:46,000 --> 02:49:49,000 あ 2037 02:49:51,000 --> 02:49:54,000 何度 ジェオジェオ エナルオッケル 2038 02:49:54,000 --> 02:50:01,000 ход Mina 2039 02:50:10,000 --> 02:50:12,000 長い 2040 02:50:13,000 --> 02:50:17,000 銃沢に降れ窓が止ま am 2041 02:50:17,000 --> 02:50:21,000 要すると こうするのが それは? 2042 02:50:29,000 --> 02:50:30,000 なるほどしょうそう 2043 02:50:35,000 --> 02:50:36,000 早く行く 2044 02:50:47,000 --> 02:51:17,000 さあ、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、この人が、 2045 02:51:17,000 --> 02:51:41,000 ok 2046 02:51:47,000 --> 02:51:50,000 おったマシー! 2047 02:52:17,000 --> 02:52:22,000 hö 2048 02:52:30,000 --> 02:52:35,000 ああああああ 350 2049 02:52:35,000 --> 02:52:40,000 あああ 2050 02:52:40,000 --> 02:53:10,000 1番目のアイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見つけたら、 アイスクリームを 見 2051 02:53:10,000 --> 02:53:16,000 日本最初は学生大学の小学生があった、 电子・ 2052 02:53:16,000 --> 02:53:22,000 武道長が 本来の 店 アイスクリームを 見つけたら 家永永ピーを.. 2053 02:53:22,000 --> 02:53:25,000 有定径の学生を 任せ綺麗に Shall join Injure 2054 02:53:25,000 --> 02:53:28,000 Yeah, the Queen is no ruler. 2055 02:53:28,000 --> 02:53:30,000 仲間はuelong whiskers 2056 02:53:30,000 --> 02:53:31,000 ませんが... 2057 02:53:31,000 --> 02:53:33,000 のミリル でも、 2058 02:53:33,000 --> 02:53:35,000 spergroaning 2059 02:53:35,000 --> 02:53:38,000 でも 未来と正合に 遍いと 戻ったジャンニ wassoda 2060 02:53:38,000 --> 02:53:41,000 ただ夢當然には世界で I can have my future, be at Nah right now. 2061 02:53:41,000 --> 02:53:44,000 弾夜の時にあんまり 見守らずに相互しない allis have my future. 2062 02:53:45,000 --> 02:53:48,000 前後凍らないあんでのあの頃でも平川の枕撃りながらだから I'll go my way to Finland. 2063 02:53:48,000 --> 02:53:51,000 彼 by yourself and find a predatory Melędable Cats to my pockets. 2064 02:53:51,000 --> 02:53:54,000 Mrs Coppanochlがヒ& Ş��からバブして… 2065 02:53:54,000 --> 02:53:58,000 ただ彼は私もとなる頃だから gull Rei is a long quasi-vation. 2066 02:53:58,000 --> 02:54:01,000 モトルカ263ネータ�'mian 2067 02:54:01,000 --> 02:54:04,000 京神経assa 2068 02:54:04,000 --> 02:54:08,000 さあ、このように、 2069 02:54:08,000 --> 02:54:11,000 このように、 2070 02:54:11,000 --> 02:54:14,000 このように、 2071 02:54:14,000 --> 02:54:18,000 このように、 2072 02:54:18,000 --> 02:54:22,000 このように、 2073 02:54:22,000 --> 02:54:26,000 このように、 2074 02:54:26,000 --> 02:54:30,000 このように、 2075 02:54:30,000 --> 02:54:34,000 このように、 2076 02:54:34,000 --> 02:54:38,000 このように、 2077 02:54:38,000 --> 02:54:42,000 このように、 2078 02:54:42,000 --> 02:54:46,000 このように、 2079 02:54:46,000 --> 02:54:50,000 このように、 2080 02:54:50,000 --> 02:54:54,000 このように、 122203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.