All language subtitles for Mae Milano - Notmygrandpa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,030 --> 00:00:11,030 Hi, Grandpa. 2 00:01:25,980 --> 00:01:28,020 You guys are still stuck at the airport? 3 00:01:29,680 --> 00:01:31,300 Oh my god, that's so annoying. 4 00:01:32,420 --> 00:01:35,000 Did you, like, ask them to, like, see how long it would be? 5 00:01:36,640 --> 00:01:37,720 Ugh, fuck. 6 00:01:39,800 --> 00:01:43,060 So what should I do? Should I just go to Grandpa's without you, or should I wait 7 00:01:43,060 --> 00:01:44,060 for you guys? 8 00:01:44,500 --> 00:01:46,360 Should I just still go? 9 00:01:51,020 --> 00:01:54,620 Alright, I just, like, really wish you guys could come, but that's fine. 10 00:01:55,260 --> 00:01:57,460 I mean, I'm excited to see grandpa. I still really want to go. 11 00:02:01,240 --> 00:02:03,980 Hey, Billy, aren't you telling your guys anything? That's so annoying. 12 00:02:09,460 --> 00:02:15,620 All right, well, once you get here, just try to Uber to his place, and we'll 13 00:02:15,620 --> 00:02:16,620 wake up for the last time. 14 00:02:28,140 --> 00:02:28,939 Hey, honey. 15 00:02:28,940 --> 00:02:29,940 What's up? 16 00:02:32,100 --> 00:02:33,100 Ah. 17 00:02:34,080 --> 00:02:35,080 Can't make it. 18 00:02:35,980 --> 00:02:36,980 Why? 19 00:02:37,640 --> 00:02:38,760 Okay, I understand. 20 00:02:40,000 --> 00:02:42,900 Well, maybe I'll come. 21 00:02:43,700 --> 00:02:45,800 Oh, that's great. At least I can cook for someone. 22 00:02:46,340 --> 00:02:49,020 I haven't eaten in a while, so I'll catch up. 23 00:02:50,260 --> 00:02:51,138 All right. 24 00:02:51,140 --> 00:02:52,580 Let me know how I've been doing. 25 00:02:53,900 --> 00:02:55,040 Okay. Love you. 26 00:03:03,460 --> 00:03:06,140 Meanwhile, I'm going to catch up with my granddaughter. 27 00:04:27,089 --> 00:04:28,930 Be what I want. 28 00:04:32,970 --> 00:04:33,970 Wow. 29 00:04:40,590 --> 00:04:41,710 Hey, Grandpa. 30 00:04:43,790 --> 00:04:46,130 Hello. How are you? 31 00:04:46,690 --> 00:04:47,790 Look at you. 32 00:04:48,870 --> 00:04:50,230 I've missed you. 33 00:04:50,690 --> 00:04:52,890 How have you been? 34 00:04:53,570 --> 00:04:55,130 How was that? 35 00:04:55,630 --> 00:04:58,090 How's college treating you? It's been really great. 36 00:04:58,750 --> 00:05:00,690 I've just been really busy with everything. 37 00:05:00,990 --> 00:05:02,690 I'm glad my mom's not going to be here. 38 00:05:03,190 --> 00:05:04,250 Hopefully, they'll come later. 39 00:05:04,570 --> 00:05:05,569 Yeah, that'd be great. 40 00:05:05,570 --> 00:05:06,810 You know, delayed flights. 41 00:05:07,150 --> 00:05:08,690 Yeah, I know. It happens. 42 00:05:09,270 --> 00:05:10,270 Fantastic. 43 00:05:10,530 --> 00:05:11,710 Thank you. Hey, I hope you're happy. 44 00:05:11,950 --> 00:05:14,190 You're happy. I did. 45 00:05:14,630 --> 00:05:16,010 Yeah, I'm starving. 46 00:05:16,250 --> 00:05:19,750 I love this little patriotism thing. Yeah, I love that. We're matching. 47 00:05:19,990 --> 00:05:21,190 We're matching with my grandpa. 48 00:05:21,710 --> 00:05:23,290 Yeah, totally. Love it. 49 00:05:23,830 --> 00:05:24,970 It's so much food. 50 00:05:26,080 --> 00:05:27,540 Yeah, and you know what I remember? 51 00:05:27,760 --> 00:05:28,760 Your favorite? 52 00:05:29,240 --> 00:05:30,240 Pickles! 53 00:05:31,100 --> 00:05:32,480 Pickles! I'm so excited! 54 00:05:33,340 --> 00:05:36,440 So I guess we'll make our way over to the kitchen. Alright, let's go. 55 00:05:38,680 --> 00:05:45,560 Oh, you cooked 56 00:05:45,560 --> 00:05:46,640 all this for me. 57 00:05:48,260 --> 00:05:52,400 Oh my God. 58 00:05:55,280 --> 00:05:57,820 Grandpa, is there, like, anything you can do about that? 59 00:05:58,760 --> 00:06:05,600 Well, you know, funny enough, that's why I was an exorcism, because you need a 60 00:06:05,600 --> 00:06:09,180 heart rate up, and it helps take away the swelling, and it goes down. 61 00:06:33,640 --> 00:06:34,640 This is too much. 62 00:06:35,680 --> 00:06:36,940 You're so funny. 63 00:06:37,360 --> 00:06:38,360 You know what? 64 00:06:38,980 --> 00:06:44,120 You don't realize you have it. You know, it's just there. It seems like it's in 65 00:06:44,120 --> 00:06:44,719 the way. 66 00:06:44,720 --> 00:06:46,520 Is there anything we can do about it? 67 00:06:47,120 --> 00:06:51,800 Well, you know, what's funny, I was doing the exercise because it says if 68 00:06:51,800 --> 00:06:55,200 heart rate helps take away the effects of, you know, medicine. 69 00:06:55,560 --> 00:06:58,660 And swelling goes down. Oh, okay. 70 00:06:59,280 --> 00:07:00,280 Yeah, I mean. 71 00:07:08,230 --> 00:07:10,090 What am I doing over here? 72 00:07:10,910 --> 00:07:11,990 Do you have, like, chips? 73 00:07:12,410 --> 00:07:14,350 Oh, chips. Yeah, let me get some chips. 74 00:07:15,330 --> 00:07:16,330 Cool. 75 00:07:17,170 --> 00:07:18,710 Chips. Thank you. 76 00:07:19,750 --> 00:07:20,750 Oh, my God. 77 00:07:21,910 --> 00:07:26,970 All right, Grandpa, I know this has been a little crazy, but I think I know a 78 00:07:26,970 --> 00:07:31,170 better way to help your little situation out. Oh, really? Yeah. 79 00:07:32,989 --> 00:07:33,989 Just sit down. 80 00:07:34,830 --> 00:07:41,810 So basically what we have to do is we have to 81 00:07:41,810 --> 00:07:44,390 get it all out. It'll make you feel a lot better. 82 00:07:45,070 --> 00:07:47,570 You know what I mean? You know what? Make it better. Yeah. 83 00:07:48,150 --> 00:07:50,490 You know what? Why don't you just keep these all the way out? We'll give you a 84 00:07:50,490 --> 00:07:51,490 little bit. Okay. 85 00:07:52,150 --> 00:07:53,150 All right. 86 00:07:53,270 --> 00:07:54,270 Wow. 87 00:07:56,130 --> 00:07:59,990 Boy, what a great Fourth of July. 88 00:08:00,310 --> 00:08:01,330 Yeah. Huh? 89 00:08:02,080 --> 00:08:02,999 funny grandpa. 90 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 Yeah. 91 00:08:04,520 --> 00:08:07,640 Anything I can do to help. 92 00:08:08,400 --> 00:08:09,780 I'm extremely grateful. 93 00:08:11,440 --> 00:08:12,440 I'm grateful. 94 00:08:13,320 --> 00:08:17,420 Probably felt a little bit better, right? 95 00:08:18,980 --> 00:08:20,600 I'm so glad you know what you're doing. 96 00:08:37,970 --> 00:08:39,090 Thank you. 97 00:08:39,370 --> 00:08:42,669 Yeah. So, tell me about college. 98 00:08:43,010 --> 00:08:45,930 You know what's funny? I actually learned this stuff in college. 99 00:08:46,210 --> 00:08:47,530 You know what? 100 00:08:47,810 --> 00:08:48,810 Makes sense. 101 00:08:49,350 --> 00:08:50,350 Yeah. 102 00:08:52,570 --> 00:08:55,370 A little more wet. Yeah, a little more wet. 103 00:08:57,470 --> 00:09:01,390 Hand eye coordination. 104 00:09:01,930 --> 00:09:02,930 Yeah, yeah. 105 00:09:03,400 --> 00:09:04,099 Kind of good? 106 00:09:04,100 --> 00:09:04,819 Yeah, it does. 107 00:09:04,820 --> 00:09:06,060 You got good hands, baby. 108 00:09:06,380 --> 00:09:07,380 Cute. 109 00:09:08,220 --> 00:09:11,200 Oh, fuck. 110 00:09:12,560 --> 00:09:13,560 Yeah? 111 00:09:13,720 --> 00:09:14,720 Yeah. 112 00:09:15,520 --> 00:09:20,140 That damn medication, boy. Look at it. Don't make that up again, Grandpa. You 113 00:09:20,140 --> 00:09:22,460 can't be leaving the house like this. I know. 114 00:09:22,760 --> 00:09:23,760 Imagine that. 115 00:09:25,760 --> 00:09:26,760 Hey, 116 00:09:27,780 --> 00:09:28,780 you know what? 117 00:09:37,580 --> 00:09:40,160 I know. I know. I learned some good life skills in college. 118 00:09:40,460 --> 00:09:41,460 Yeah. 119 00:09:44,580 --> 00:09:45,580 Ah. 120 00:09:48,340 --> 00:09:49,340 I'm doing it. 121 00:09:49,440 --> 00:09:50,440 Feels good? 122 00:09:50,960 --> 00:09:51,960 Yeah. 123 00:09:55,220 --> 00:09:56,220 Good. 124 00:10:09,390 --> 00:10:13,790 You enjoy that, it looks like. I mean, you're good at it, right? 125 00:10:14,230 --> 00:10:17,710 Yeah, I would say I'm pretty good at it. In college? Yeah. 126 00:10:18,090 --> 00:10:21,070 How was your old grandpa's favorite tone of college boys? 127 00:10:21,390 --> 00:10:24,930 I mean, honestly, Grandpa, I'm a little impressed. 128 00:10:25,530 --> 00:10:27,010 Yeah? Yeah. 129 00:10:28,030 --> 00:10:29,070 Ah. Yeah. 130 00:10:30,490 --> 00:10:34,010 That is quite flattering. 131 00:10:46,439 --> 00:10:47,439 So good. 132 00:10:51,420 --> 00:10:53,000 So, what do you think? 133 00:10:53,440 --> 00:10:57,300 You know, if I'm honest, I'm a little concerned. How long has it been like 134 00:10:57,300 --> 00:10:58,300 for? 135 00:10:58,440 --> 00:11:02,800 Well, I took my medication in the morning, so most of the morning until 136 00:11:03,920 --> 00:11:08,320 Jeez, that's a long time. It doesn't usually last this long. I mean, this is 137 00:11:08,320 --> 00:11:09,640 I have to take it through college. 138 00:11:12,120 --> 00:11:13,120 How is it fun? 139 00:11:14,300 --> 00:11:15,960 I know, you know. 140 00:11:46,180 --> 00:11:47,180 Yeah. 141 00:11:48,520 --> 00:11:53,160 He said he took it around 8 o 'clock this morning and he's still hard and he 142 00:11:53,160 --> 00:11:54,260 doesn't know what to do. 143 00:11:55,620 --> 00:11:58,280 And like, I don't really know what to do. Do you have any advice? 144 00:12:01,080 --> 00:12:02,080 To suck it? 145 00:12:15,240 --> 00:12:16,340 That's good to know. I'll let him know. 146 00:12:17,200 --> 00:12:18,200 All right, thanks, Mom. 147 00:12:19,260 --> 00:12:20,260 Bye. 148 00:12:22,700 --> 00:12:24,200 Hey, Grandpa, can you come over here? 149 00:12:26,340 --> 00:12:27,340 Sure. 150 00:12:32,660 --> 00:12:33,680 I'm so embarrassed. 151 00:12:35,740 --> 00:12:38,520 Yeah, so I think I figured out how to help a little. 152 00:12:39,060 --> 00:12:40,160 Just come over here. 153 00:12:52,780 --> 00:12:53,780 Should we try it? 154 00:12:54,520 --> 00:12:55,520 Yes. 155 00:13:31,220 --> 00:13:32,760 I really want this hug. 156 00:13:54,120 --> 00:13:59,280 I don't know if you can go down any more. I don't know if you can go down 157 00:13:59,280 --> 00:14:00,960 more. 158 00:14:24,210 --> 00:14:25,210 Huh. 159 00:14:26,090 --> 00:14:27,090 I don't know. 160 00:14:27,710 --> 00:14:29,590 I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. 161 00:15:04,360 --> 00:15:07,520 That's a good technique you got there. 162 00:15:08,580 --> 00:15:10,240 College. Yeah? 163 00:15:12,580 --> 00:15:13,180 I 164 00:15:13,180 --> 00:15:31,280 like 165 00:15:31,280 --> 00:15:32,280 that. Feel good? 166 00:15:32,380 --> 00:15:33,380 Two -handed. 167 00:15:33,740 --> 00:15:34,740 We call that 168 00:16:29,180 --> 00:16:30,220 Yeah Wow 169 00:16:30,220 --> 00:16:39,340 Really? 170 00:16:39,600 --> 00:16:43,100 It's so hard. It's so hard. I'm like worried. 171 00:16:44,340 --> 00:16:45,420 I'm worried about you. 172 00:16:47,180 --> 00:16:48,180 Really? 173 00:16:52,740 --> 00:16:54,400 Obviously not. 174 00:16:55,060 --> 00:16:56,060 It's not with my friend. 175 00:17:00,240 --> 00:17:01,240 Hey, Mom. 176 00:17:01,360 --> 00:17:05,540 Um, so, yeah, what you told me before to do is not really worth it for my 177 00:17:05,540 --> 00:17:07,599 friend. Do you really think you want to fight? 178 00:17:10,540 --> 00:17:11,540 Just fuck him? 179 00:17:27,819 --> 00:17:28,880 She's laying on the couch. It's fine. 180 00:17:30,160 --> 00:17:31,500 It's fine. It's fine. 181 00:17:34,140 --> 00:17:36,480 It's fine. It's fine. 182 00:17:36,720 --> 00:17:37,720 It's fine. 183 00:17:39,280 --> 00:17:40,280 It's fine. It's fine. It's fine. 184 00:17:40,820 --> 00:17:41,820 It's fine. 185 00:18:01,240 --> 00:18:02,240 All right, 186 00:18:04,580 --> 00:18:06,640 so you just have to get a nice little clap, okay? 187 00:18:34,480 --> 00:18:36,960 I was just getting my order. Oh, my gosh. 188 00:20:15,500 --> 00:20:17,740 All right. All right. 189 00:20:57,970 --> 00:20:59,290 It's just so hard. 190 00:22:27,050 --> 00:22:28,450 Haha. 191 00:22:50,250 --> 00:22:51,250 It's too good for Grandpa. 192 00:26:13,130 --> 00:26:15,070 I don't know why I'm doing that. 193 00:31:06,190 --> 00:31:07,190 Thank you. 194 00:33:44,750 --> 00:33:45,750 It's so fucking hard. 195 00:41:55,660 --> 00:41:56,660 Do you feel better now? 12299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.