All language subtitles for Lacey London - Notmygrandpa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,020 --> 00:00:08,020 Hi, Grandpa. 2 00:00:25,140 --> 00:00:30,180 Of all the things I expected to find out from a genealogy test, the biggest 3 00:00:30,180 --> 00:00:35,680 shock wasn't that I'm 20 % Scandinavian, but that I had a secret granddad. 4 00:00:36,330 --> 00:00:39,010 I mean, what the actual fuck? 5 00:00:40,070 --> 00:00:43,230 I guess it's true that all families have their share of secrets. 6 00:00:44,030 --> 00:00:48,790 Besides that generational injury, I'm actually super stoked to meet him. He 7 00:00:48,790 --> 00:00:50,090 sounded super sweet. 8 00:00:50,330 --> 00:00:51,330 Wish me luck. 9 00:00:51,350 --> 00:00:52,470 Hi. Hi. 10 00:00:52,950 --> 00:00:54,970 I'm Lacey, your granddaughter. 11 00:00:55,370 --> 00:00:56,370 You're Lacey? 12 00:00:56,470 --> 00:00:57,470 Yeah. 13 00:00:58,090 --> 00:01:01,250 Oh, honey, come on in. Come on in. Thank you. It's hot out there. 14 00:01:02,430 --> 00:01:03,430 Come here. 15 00:01:03,790 --> 00:01:05,590 You know, I think... 16 00:01:06,110 --> 00:01:09,190 If you hadn't told me, I would have guessed it. You really look just like 17 00:01:09,330 --> 00:01:11,030 Really? Yeah, you look just like her. 18 00:01:11,410 --> 00:01:13,750 Do me a favor. Just turn around here. Let me just see. 19 00:01:14,410 --> 00:01:15,770 Yeah. Oh. 20 00:01:18,890 --> 00:01:19,950 That's just like her. 21 00:01:20,230 --> 00:01:23,490 Wow. I would have figured this out fast. 22 00:01:23,790 --> 00:01:27,490 Yeah. It's so good to see you, honey. Thank you for having me over. 23 00:01:27,690 --> 00:01:28,970 I'm delighted. It was so random. 24 00:01:29,450 --> 00:01:30,450 Yeah, yeah, yeah. 25 00:01:31,450 --> 00:01:32,590 It's just time, you know. 26 00:01:32,890 --> 00:01:34,290 Why don't you come on in and sit down and relax? 27 00:01:34,880 --> 00:01:35,880 Thank you. 28 00:01:36,480 --> 00:01:41,320 Thank you so much again for meeting me. I know it's under some weird 29 00:01:41,320 --> 00:01:42,320 circumstances. 30 00:01:45,400 --> 00:01:47,480 So tell me about yourself. 31 00:01:48,000 --> 00:01:50,540 How has life been treating you? What's going on? What are you doing? 32 00:01:50,960 --> 00:01:55,960 Well, prior to coming to see you, I'm going to school. 33 00:01:56,180 --> 00:01:57,660 I'm getting ready to go to school. I'm 26. 34 00:01:58,960 --> 00:02:01,160 And I'm going to school for graphic design. 35 00:02:01,840 --> 00:02:06,280 That's cool. You're very artistic, I take it. I am. I am. I am a great visual 36 00:02:06,280 --> 00:02:08,539 artist. I love to do some graphic design work. 37 00:02:08,800 --> 00:02:11,640 I do some yoga. I do that two times out of the week. 38 00:02:11,880 --> 00:02:15,660 I was wondering about that because you look like you're tremendously fit. Wow. 39 00:02:15,840 --> 00:02:17,080 You just look awful. 40 00:02:17,860 --> 00:02:18,860 Thank you. 41 00:02:18,980 --> 00:02:21,780 I do work out. I work out all the time. 42 00:02:22,040 --> 00:02:23,760 And then, you know, I have a dog. 43 00:02:24,680 --> 00:02:25,680 He's a puppy. 44 00:02:25,720 --> 00:02:26,720 Yeah, so cute. 45 00:02:28,430 --> 00:02:30,350 That's really all I've been doing with my time. 46 00:02:30,670 --> 00:02:31,830 What have you been up to? 47 00:02:32,590 --> 00:02:35,710 I'm retired now. It's just doing retiree things. 48 00:02:36,050 --> 00:02:40,710 I was a professor of English at the university here and did that for many 49 00:02:40,770 --> 00:02:45,490 lots of foreign students. So we stayed good and busy after school programs and 50 00:02:45,490 --> 00:02:46,168 things like that. 51 00:02:46,170 --> 00:02:50,830 But now I'm dedicating myself to being a retired person. So I just do typically 52 00:02:50,830 --> 00:02:52,150 retired person things. 53 00:02:52,830 --> 00:02:53,830 Do a little fishing. 54 00:02:54,070 --> 00:02:55,430 Golfing. Golfing, yeah. 55 00:02:56,170 --> 00:03:00,650 Traveling. I actually grow some of my own spices, which is interesting because 56 00:03:00,650 --> 00:03:01,910 I'm a terrible cook. 57 00:03:02,750 --> 00:03:08,750 So I'm thinking maybe if I got some spices, maybe that'll help me some. I am 58 00:03:08,750 --> 00:03:13,170 just so excited to meet you, honestly. I was a little nervous. I didn't know 59 00:03:13,170 --> 00:03:14,170 what to expect. 60 00:03:16,210 --> 00:03:20,450 You know that forever you're going to be welcome here. 61 00:03:21,740 --> 00:03:23,840 It's a delight to see you. It's such a delight. 62 00:03:24,380 --> 00:03:29,080 Thank you, thank you. I mean, I know my grandmother is in here, which 63 00:03:29,080 --> 00:03:35,580 RIP to her, but I know I look a lot like her from what you were saying. 64 00:03:35,860 --> 00:03:38,260 The resemblance is uncanny. I mean, it's just, wow. 65 00:03:39,120 --> 00:03:44,680 Obviously the hair fashion is different, but everything else is just... 66 00:03:44,680 --> 00:03:46,380 Wow. 67 00:03:49,080 --> 00:03:54,540 you have been through a lot in your life like you were a war veteran you're a 68 00:03:54,540 --> 00:04:00,100 teacher I mean oh my god the stories I've been around a while you know over 69 00:04:00,100 --> 00:04:04,840 you get to do things you gotta keep life interesting you know it's just fun and 70 00:04:04,840 --> 00:04:10,180 I get to share this with you I mean you're such a delight thank you so much 71 00:04:10,180 --> 00:04:16,300 spending this time speaking of time oh my god you've been here for hours yeah 72 00:04:16,300 --> 00:04:19,350 well it's Time that's well spent. 73 00:04:19,730 --> 00:04:22,830 I'm so sorry for taking up more of your time. 74 00:04:23,070 --> 00:04:26,390 I mean, I just thought we would talk a little bit and I get to know you. Oh, 75 00:04:26,410 --> 00:04:28,910 honey, anytime. I didn't realize you'd be talking for hours. Anytime. 76 00:04:29,170 --> 00:04:32,910 Lacey, anytime you can, you come over, you're welcome here. All the time, 77 00:04:32,910 --> 00:04:34,350 anytime. Stay as long as you want. 78 00:04:34,650 --> 00:04:37,430 It's just absolutely not a problem. You're just a delight to have around. 79 00:04:37,750 --> 00:04:41,930 Thank you. Well, I have to check into my hotel, so I'm going to have to get 80 00:04:41,930 --> 00:04:42,930 going. 81 00:04:43,530 --> 00:04:46,330 Why don't you, you don't need to go to a hotel. Why don't you stay here? 82 00:04:48,270 --> 00:04:50,570 I've got a room for you. 83 00:04:50,890 --> 00:04:52,090 There's plenty of room. 84 00:04:52,330 --> 00:04:55,950 I'm just here by myself. You don't need to spend the money to do that. And 85 00:04:55,950 --> 00:04:58,650 besides, it'll give us more time to get to know each other even better. I mean, 86 00:04:58,670 --> 00:05:01,750 you would be doing me a favor if you stayed here. 87 00:05:02,070 --> 00:05:03,190 Are you sure? Absolutely. 88 00:05:03,490 --> 00:05:06,990 Absolutely. I really don't want to be a bother. You're definitely not a bother. 89 00:05:07,130 --> 00:05:08,810 You're a delight to have. I want you here. 90 00:05:09,670 --> 00:05:10,670 All the time, anytime. 91 00:05:11,030 --> 00:05:12,530 That goes without saying. 92 00:05:13,790 --> 00:05:16,790 Okay. Let them know that you're going to cancel your reservation. You just stay 93 00:05:16,790 --> 00:05:18,920 here. to plan on that. Okay. All right? 94 00:05:19,240 --> 00:05:22,200 I'll go ahead and get your room ready for you and then you can make yourself 95 00:05:22,200 --> 00:05:25,900 comfortable and we'll just enjoy each other. Thank you so much. 96 00:05:26,140 --> 00:05:28,020 Oh, come here. It's such a pleasure. 97 00:05:28,320 --> 00:05:30,040 All right. 98 00:05:30,300 --> 00:05:32,240 Let me go get busy and get that room ready. Okay. 99 00:07:03,010 --> 00:07:07,370 Okay, and action. 100 00:07:52,810 --> 00:07:53,810 Mwah. 101 00:08:33,480 --> 00:08:34,480 like her grandmother. 102 00:08:35,440 --> 00:08:37,299 Wow, that is just uncanny. 103 00:08:38,419 --> 00:08:40,039 She's exactly like her grandmother. 104 00:08:41,780 --> 00:08:42,780 Oh, damn. 105 00:08:43,900 --> 00:08:45,840 I bet she tastes good, too, like her grandmother. 106 00:09:06,020 --> 00:09:07,520 Geez, you're a horny little thing. 107 00:09:07,860 --> 00:09:09,140 Just like your grandma. 108 00:09:09,620 --> 00:09:11,320 Honey, there's nothing to be embarrassed about. 109 00:09:11,680 --> 00:09:15,220 I just thought I'd bring you a little midnight snack. Actually, looks like 110 00:09:15,220 --> 00:09:16,480 you're already having your midnight snack. 111 00:09:17,500 --> 00:09:20,140 Honey, don't be embarrassed. It's perfectly fine. 112 00:09:20,380 --> 00:09:21,720 Your grandma was the same way. 113 00:09:22,300 --> 00:09:24,200 Really? Yeah, we had a little ritual. 114 00:09:26,000 --> 00:09:29,820 I'm so sorry. I mean, this is the only way I can go to sleep. 115 00:09:30,160 --> 00:09:31,240 Really? Yes. 116 00:09:31,880 --> 00:09:33,420 This is your ritual too? 117 00:09:34,479 --> 00:09:35,339 Ritual, too. 118 00:09:35,340 --> 00:09:36,139 Oh, yeah. 119 00:09:36,140 --> 00:09:40,380 That's uncanny, because your grandma was the same way. She had a hard time 120 00:09:40,380 --> 00:09:41,520 sleeping. Really? 121 00:09:41,720 --> 00:09:47,980 Yeah, yeah. But she and I had a little ritual that we would do, and it worked 122 00:09:47,980 --> 00:09:48,980 pretty well. 123 00:09:50,760 --> 00:09:51,760 What was it? 124 00:09:52,700 --> 00:09:59,520 Well, we discovered that when I ate her pussy, I'd lick around 125 00:09:59,520 --> 00:10:00,520 a little bit. 126 00:10:00,680 --> 00:10:03,540 and sort of kiss her a little bit, and that could get her relaxed and 127 00:10:03,540 --> 00:10:09,700 comfortable. And then I'd start sucking on her clit harder and harder, and she 128 00:10:09,700 --> 00:10:13,620 would have a massive orgasm. I mean, just a huge orgasm. 129 00:10:14,080 --> 00:10:20,560 And then you could just see she would lay back and relax, and she'd go to 130 00:10:20,620 --> 00:10:22,020 and she'd sleep hard. 131 00:10:22,360 --> 00:10:26,220 She'd sleep hard until the next morning, late the next morning, very often. So 132 00:10:26,220 --> 00:10:27,720 that worked out great. 133 00:10:28,760 --> 00:10:29,760 Wow. 134 00:10:30,640 --> 00:10:32,020 You actually like eating pussy? 135 00:10:33,540 --> 00:10:34,540 Oh, yeah. 136 00:10:34,760 --> 00:10:39,160 Yeah, yeah. And your grandmother really enjoyed it, too, I tell you what. 137 00:10:39,900 --> 00:10:45,700 Yeah, it's part of the enjoyment of watching you react. I mean, it's 138 00:10:45,920 --> 00:10:50,380 And your grandma, really, she would have massive orgasm. It was really cool, 139 00:10:50,540 --> 00:10:56,360 yeah. Oh, my God. I find it outrageous. I can't believe that guys your age... 140 00:10:56,650 --> 00:11:00,030 Won't eat pussy. That's just outrageous. It's so important. 141 00:11:00,930 --> 00:11:03,590 I mean, they'll try. 142 00:11:03,870 --> 00:11:09,250 They'll try, but I've never, ever come from it at all. 143 00:11:09,730 --> 00:11:12,630 Wow. What schmucks. I can't believe it. 144 00:11:13,630 --> 00:11:17,050 If I was your age, I'd be eating your pussy all the time. I mean, all the 145 00:11:17,230 --> 00:11:18,830 Yeah, you'd be having massive orgasms. 146 00:11:19,210 --> 00:11:20,210 All the time. 147 00:11:20,790 --> 00:11:21,790 Okay. 148 00:11:22,350 --> 00:11:23,430 I'll tell you what. 149 00:11:25,950 --> 00:11:31,910 If you want, give your old step -grandpa a shot here, and I bet you I could 150 00:11:31,910 --> 00:11:38,050 help out. I bet you I could make it help a little bit. Are you sure that's even 151 00:11:38,050 --> 00:11:40,930 appropriate? Oh, yeah, yeah, yeah. Well, think of it like this. It's just kind 152 00:11:40,930 --> 00:11:45,650 of a massage, you know, just a lower part of the body massage. 153 00:11:45,950 --> 00:11:48,670 Think of it like that, and it's almost clinical. 154 00:11:49,290 --> 00:11:54,570 I mean, yeah, I mean, I'm willing to try, yeah. 155 00:11:55,689 --> 00:11:57,370 I think it might work really well. 156 00:11:58,150 --> 00:11:59,150 Okay. 157 00:12:01,470 --> 00:12:02,470 You're a little nervous. 158 00:12:02,790 --> 00:12:06,230 No, I don't be nervous. Just think of it like getting a massage, you know? Okay. 159 00:12:06,530 --> 00:12:07,530 Yeah. 160 00:12:07,610 --> 00:12:12,050 And... Just like a massage. Yeah, yeah. 161 00:12:44,319 --> 00:12:46,900 Already better than any of the guys I know. 162 00:13:00,450 --> 00:13:02,770 Oh, my God. 163 00:13:27,820 --> 00:13:28,820 Amen. 164 00:14:14,139 --> 00:14:16,680 Oh, my God. 165 00:14:16,900 --> 00:14:18,440 You're so good at this. 166 00:14:19,160 --> 00:14:21,940 Oh, wow. 167 00:14:22,640 --> 00:14:25,080 I'm totally sick from this. 168 00:14:28,340 --> 00:14:29,340 Oh. 169 00:14:30,460 --> 00:14:31,460 Oh. 170 00:14:32,220 --> 00:14:38,100 Oh. Oh. You're so good at this. Oh. 171 00:14:42,860 --> 00:14:44,480 I just want to stop crying now. 172 00:15:33,390 --> 00:15:35,550 oh jesus 173 00:16:47,220 --> 00:16:51,460 You know, you do taste a lot like your grandma. 174 00:16:53,380 --> 00:16:55,460 And she was delicious. 175 00:16:56,680 --> 00:16:59,280 I guess the pussy runs in the family. 176 00:17:00,320 --> 00:17:02,220 And the clit, look at that beautiful. 177 00:17:23,060 --> 00:17:24,260 Oh my 178 00:17:24,260 --> 00:17:30,820 God. 179 00:17:34,320 --> 00:17:35,680 I'm going to come. 180 00:17:36,460 --> 00:17:38,240 I'm going to do it just like that. 181 00:17:38,560 --> 00:17:41,280 And I'm going to come all year long. 182 00:17:54,320 --> 00:17:57,040 Oh my god. 183 00:17:57,300 --> 00:18:01,240 Oh my god. 184 00:18:35,080 --> 00:18:36,080 Amen. 185 00:20:19,980 --> 00:20:21,100 Oh, hi, honey. 186 00:20:21,380 --> 00:20:25,640 Oh, what a beautiful sight. First thing in the morning. Actually, let me put my 187 00:20:25,640 --> 00:20:32,500 glasses on. What a wonderful sight to see you first thing. Oh, you look 188 00:20:32,500 --> 00:20:33,339 so beautiful. 189 00:20:33,340 --> 00:20:38,120 I had the best sleep, like, in a long time. 190 00:20:38,840 --> 00:20:41,940 That's music to my ears. That sounds so good. 191 00:20:42,220 --> 00:20:45,400 How did you sleep? Oh, the ritual worked. 192 00:20:45,930 --> 00:20:49,310 The ritual works. The ritual. You are so like your grandma. 193 00:20:50,190 --> 00:20:51,350 How did you sleep? 194 00:20:51,650 --> 00:20:52,650 I slept great. 195 00:20:53,330 --> 00:20:54,710 Yeah? Yeah. 196 00:20:55,690 --> 00:21:01,190 Looks like my friend Johnson here has been thinking about you too. 197 00:21:01,630 --> 00:21:03,330 I can see. 198 00:21:04,990 --> 00:21:08,970 Do you mind if I actually see him? 199 00:21:09,590 --> 00:21:11,590 I don't mind at all. 200 00:21:11,870 --> 00:21:13,130 Are you sure you want to? 201 00:21:13,350 --> 00:21:14,830 Yeah. Okay. 202 00:21:23,460 --> 00:21:24,460 Like this? 203 00:21:28,300 --> 00:21:29,300 Yeah. 204 00:21:29,380 --> 00:21:30,380 Or you can kiss him. 205 00:21:30,920 --> 00:21:34,360 Okay. Yeah, just kiss him right here. Right there is a good spot. Kiss right 206 00:21:34,360 --> 00:21:35,360 there. 207 00:21:35,540 --> 00:21:36,980 Like this? 208 00:21:38,040 --> 00:21:39,040 That's good, yeah. 209 00:21:43,930 --> 00:21:44,930 Yeah, that's good. 210 00:21:44,970 --> 00:21:46,870 You can get them a little deeper if you like. 211 00:21:47,470 --> 00:21:48,470 Okay. 212 00:21:50,250 --> 00:21:51,250 Oh, 213 00:21:52,490 --> 00:21:53,490 that's perfect, yeah. 214 00:21:56,690 --> 00:21:57,549 Oh, yeah. 215 00:21:57,550 --> 00:22:00,270 And caress them, kind of make love to them, you know, because they really like 216 00:22:00,270 --> 00:22:01,270 that. 217 00:22:02,670 --> 00:22:03,670 Like that? 218 00:22:03,790 --> 00:22:04,790 Oh, yeah. 219 00:22:04,830 --> 00:22:06,170 Just like that, yeah. 220 00:22:10,129 --> 00:22:12,710 Remember how I was licking and sucking your clit? 221 00:22:13,290 --> 00:22:14,630 Yeah, it's kind of the same idea. 222 00:22:15,550 --> 00:22:16,550 With the head of my dick. 223 00:22:17,590 --> 00:22:18,590 Yeah, 224 00:22:18,730 --> 00:22:19,730 oh yeah. 225 00:22:22,770 --> 00:22:24,790 Yeah, you have his undivided attention too. 226 00:22:33,530 --> 00:22:36,430 And every once in a while, take your tongue and move around on the head of my 227 00:22:36,430 --> 00:22:37,430 dick. 228 00:22:38,300 --> 00:22:40,980 As you're going down, I'm going to suck them a little bit. Move your tongue 229 00:22:40,980 --> 00:22:41,980 around a little bit. 230 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 Oh, that's perfect. 231 00:22:47,420 --> 00:22:54,320 Your grandma used 232 00:22:54,320 --> 00:22:56,080 to drool a lot when she was doing that. 233 00:22:57,080 --> 00:22:58,960 We do have that in common. 234 00:22:59,340 --> 00:23:01,000 Really? That's excellent. 235 00:23:02,040 --> 00:23:03,560 Wet is wonderful. 236 00:23:05,000 --> 00:23:06,580 You can't get too wet for me. 237 00:23:09,410 --> 00:23:12,190 And you can't get too deep for me either. I love that. 238 00:23:12,470 --> 00:23:13,830 Oh, yeah. 239 00:23:14,750 --> 00:23:15,750 Oh, yeah. 240 00:23:16,450 --> 00:23:17,450 Oh, 241 00:23:21,510 --> 00:23:23,450 that's wonderful. 242 00:24:03,419 --> 00:24:06,780 Yeah, does he taste okay? Yeah he tastes great 243 00:24:11,240 --> 00:24:13,860 He's loving what you're doing. I guess you could probably tell. 244 00:24:14,120 --> 00:24:15,420 I do love it. 245 00:24:15,640 --> 00:24:17,140 And it's loving me. 246 00:24:18,880 --> 00:24:20,160 Oh, yeah. 247 00:24:43,639 --> 00:24:47,580 You can keep going we can just keep going 248 00:25:23,310 --> 00:25:24,710 You can see I'm wet, right? 249 00:25:25,070 --> 00:25:28,550 Yeah, I know. I just want to taste you, too. 250 00:25:30,250 --> 00:25:31,930 Got my finger in your pussy. 251 00:25:32,510 --> 00:25:34,130 It's just wonderfully wet. 252 00:25:47,970 --> 00:25:49,410 Squeezing my finger with your pussy. 253 00:26:05,570 --> 00:26:10,010 oh wow, you are really big 254 00:26:46,640 --> 00:26:49,740 You keep sucking on him, and I'm going to pull these down. 255 00:26:50,580 --> 00:26:57,440 And that clit is nothing short of spectacular. 256 00:27:35,240 --> 00:27:36,240 Wow, 257 00:27:40,360 --> 00:27:43,620 I didn't know my grandpa would be this awesome. 258 00:27:47,760 --> 00:27:49,600 are part of my wildest dreams. 259 00:27:50,100 --> 00:27:51,280 They're so amazing. 260 00:27:52,300 --> 00:27:55,260 I got an idea. Why don't you lay down here? 261 00:27:57,020 --> 00:28:01,980 And... Oh, that beautiful girl. 262 00:29:56,430 --> 00:29:57,430 Just like your grandma. 263 00:35:36,650 --> 00:35:37,650 I like that. 264 00:38:07,560 --> 00:38:08,560 It looks so good. 265 00:38:08,740 --> 00:38:10,180 It feels so good. 266 00:39:40,500 --> 00:39:44,160 You're gonna play with those balls? 267 00:39:44,480 --> 00:39:45,480 You're gonna play with your dick now. 268 00:39:53,610 --> 00:39:54,610 Thank you. 269 00:41:37,650 --> 00:41:39,550 Yeah, except I'm soaking wet. 270 00:41:45,510 --> 00:41:46,750 Let's clean them some. 271 00:41:53,290 --> 00:41:54,290 There, sweetie. 272 00:41:54,350 --> 00:41:56,550 I'm going to give you a little help. Yeah? 273 00:41:57,290 --> 00:41:59,030 You want to turn around? We're 69 some. 274 00:41:59,870 --> 00:42:00,870 We can do that. 275 00:42:01,570 --> 00:42:02,690 This is you and me, right? 276 00:42:03,310 --> 00:42:05,790 Your juices, my juices, we're all blended together. 277 00:42:17,970 --> 00:42:20,770 um um 278 00:42:43,050 --> 00:42:44,050 Oh. 279 00:43:34,280 --> 00:43:36,280 I don't believe in you! 280 00:44:00,039 --> 00:44:01,820 He's yours. You can play with him all you want. 281 00:44:48,300 --> 00:44:49,300 Grandma couldn't do that. 282 00:44:50,480 --> 00:44:51,480 Oh, 283 00:44:54,040 --> 00:45:03,580 that's 284 00:45:03,580 --> 00:45:05,840 a perfect spot. Oh, that's a perfect spot. 285 00:45:36,620 --> 00:45:38,640 That's a beautiful sight you know. 286 00:46:09,960 --> 00:46:11,820 Oh, baby. Oh, yeah. 287 00:46:12,200 --> 00:46:13,200 Oh, yeah. 288 00:46:13,940 --> 00:46:14,940 Oh. 289 00:46:15,580 --> 00:46:17,580 Look up at you and you look so pretty. Oh. 290 00:46:19,080 --> 00:46:20,080 Oh. 291 00:46:20,760 --> 00:46:21,760 Oh. 292 00:46:22,300 --> 00:46:23,300 Oh. 293 00:46:23,760 --> 00:46:25,320 Oh. Oh. 294 00:46:26,980 --> 00:46:27,980 Oh. 295 00:46:28,320 --> 00:46:30,180 Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. 296 00:46:30,800 --> 00:46:31,800 Oh. Oh. Oh. Oh. 297 00:46:31,900 --> 00:46:32,900 Oh. 298 00:48:11,600 --> 00:48:17,480 I was massaging your pussy with my mouth. You're massaging my pussy with 299 00:48:17,480 --> 00:48:18,480 dick now. 300 00:48:19,200 --> 00:48:21,940 Actually, you're massaging my dick with your pussy. That's wonderful. 301 00:48:50,890 --> 00:48:52,570 Take him all the way in there. 302 00:48:56,390 --> 00:48:57,930 Oh, my God. 303 00:48:58,530 --> 00:48:59,530 Oh, man. 304 00:48:59,630 --> 00:49:00,630 Oh, 305 00:49:01,330 --> 00:49:03,290 man. Oh, man. 306 00:49:43,580 --> 00:49:45,360 That sounds like a wonderful idea. 307 00:49:51,000 --> 00:49:51,520 I 308 00:49:51,520 --> 00:50:02,660 don't 309 00:50:02,660 --> 00:50:05,420 want to do that because it's going to come on your face. 310 00:50:06,600 --> 00:50:09,200 And I want your mouth closed too. 311 00:50:18,160 --> 00:50:20,420 Oh, we should do this all day every day. 312 00:50:43,440 --> 00:50:44,620 You ready for them? Yeah. 313 00:50:45,020 --> 00:50:45,819 You sure? 314 00:50:45,820 --> 00:50:47,580 Yeah. You know how you want to do them? 315 00:50:47,780 --> 00:50:48,759 I do. 316 00:50:48,760 --> 00:50:50,060 Okay, I'll tell you what. 317 00:50:50,340 --> 00:50:54,260 Why don't you go ahead and get in position, and I'll see if I can do it 318 00:51:35,930 --> 00:51:36,930 Oh, damn, 319 00:51:39,150 --> 00:51:40,150 girl. 320 00:51:43,850 --> 00:51:44,850 You're messy. 321 00:51:45,010 --> 00:51:46,570 Yeah. In a great way. 322 00:51:47,650 --> 00:51:49,850 I'm going to sit down here. 323 00:51:50,350 --> 00:51:53,070 Anyway. Oh, you're amazing, girl. 324 00:51:54,510 --> 00:51:56,430 This was a pleasant surprise. 325 00:51:56,870 --> 00:51:58,970 I wonder if I have any uncles. I don't know. 22678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.