Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,874 --> 00:00:05,874
Femme Fatales 02x04
Extracurricular Activites
Original Air Date on June 15, 2012
2
00:00:05,899 --> 00:00:09,899
== sync, corrected by elderman ==
3
00:00:14,375 --> 00:00:22,381
♪ ♪
4
00:01:08,128 --> 00:01:10,796
Jesus.
5
00:01:10,830 --> 00:01:12,798
God, I think
my heart just stopped.
6
00:01:12,832 --> 00:01:14,732
You shouldn't sneak up
on people like that.
7
00:01:16,735 --> 00:01:20,771
Sorry, ma'am.
Just doing my rounds.
8
00:01:20,806 --> 00:01:22,273
You haven't seen
anyone strange
9
00:01:22,307 --> 00:01:24,141
walking around
these halls, have you?
10
00:01:24,175 --> 00:01:25,142
No.
11
00:01:25,176 --> 00:01:26,910
Why?
12
00:01:26,944 --> 00:01:28,211
A student
was attacked earlier
13
00:01:28,246 --> 00:01:30,748
on her way home
from the library.
14
00:01:30,782 --> 00:01:33,150
Oh, God.
Is she okay?
15
00:01:33,184 --> 00:01:34,918
Well, fortunately
she managed to get away
16
00:01:34,953 --> 00:01:36,253
and give us a description,
17
00:01:36,287 --> 00:01:38,622
but we haven't
caught the guy yet.
18
00:01:38,656 --> 00:01:40,256
Well, what's he look like?
19
00:01:40,291 --> 00:01:42,325
Oh, around 180 pounds,
20
00:01:42,359 --> 00:01:43,760
dark, straight hair,
21
00:01:43,794 --> 00:01:47,130
green eyes,
22
00:01:47,164 --> 00:01:50,233
slight scar
on his left cheek.
23
00:01:51,402 --> 00:01:54,070
Well, I'll keep
an eye out for him.
24
00:01:59,143 --> 00:02:00,444
Now if you don't mind,
25
00:02:00,478 --> 00:02:01,778
it's been a long day
and I'm going home.
26
00:02:01,813 --> 00:02:04,481
Don't be a naughty girl.
27
00:02:04,515 --> 00:02:07,317
Do you know what happens
to naughty girls?
28
00:02:08,386 --> 00:02:10,186
Huh?
29
00:02:10,220 --> 00:02:13,088
They need to be punished.
30
00:02:13,123 --> 00:02:15,990
Yeah.
31
00:02:17,293 --> 00:02:18,526
Come on, hit me.
32
00:02:18,560 --> 00:02:21,028
Come on.
33
00:02:25,233 --> 00:02:28,335
I've been
a very bad girl.
34
00:02:28,369 --> 00:02:36,376
♪ ♪
35
00:02:44,686 --> 00:02:48,289
You're such a strong
security guard.
36
00:02:48,323 --> 00:02:49,856
So there's
a murderer loose?
37
00:02:49,890 --> 00:02:50,890
Uhhuh.
38
00:02:50,925 --> 00:02:52,559
Oh.
39
00:02:52,593 --> 00:02:56,228
I need to be protected.
40
00:02:56,263 --> 00:03:04,168
♪ ♪
41
00:03:29,865 --> 00:03:32,901
That was so hot.
42
00:03:32,935 --> 00:03:35,103
Yes.
43
00:03:35,137 --> 00:03:38,040
But you came off
as a bit too educated.
44
00:03:38,074 --> 00:03:39,441
I thought we agreed
that you were gonna
45
00:03:39,476 --> 00:03:43,079
play the security guard as
more of a working-class thug.
46
00:03:43,113 --> 00:03:44,747
You're giving me notes
on my performance?
47
00:03:44,782 --> 00:03:47,516
I just like things
a certain way.
48
00:03:47,551 --> 00:03:49,085
Honestly, if you were
one of my students,
49
00:03:49,120 --> 00:03:52,022
I would have taken off points
for not following instructions.
50
00:03:52,056 --> 00:03:55,225
You mean I failed
Fantasy Sex 101?
51
00:03:55,260 --> 00:03:56,894
No.
52
00:03:56,928 --> 00:03:58,662
You passed.
53
00:03:58,697 --> 00:04:01,866
I gave you extra credit
for using this.
54
00:04:01,900 --> 00:04:03,301
Nice touch.
55
00:04:03,335 --> 00:04:05,469
Yeah, you know you can buy
those at Wal-Mart, right?
56
00:04:05,503 --> 00:04:06,937
But I had to pay cash.
57
00:04:06,971 --> 00:04:08,472
Fiona goes through
my credit card receipts
58
00:04:08,506 --> 00:04:09,906
like an IRS auditor.
59
00:04:09,941 --> 00:04:11,408
Can you not
mention her name?
60
00:04:11,442 --> 00:04:15,745
Look, I promise, I'm gonna
leave her soon, okay?
61
00:04:15,779 --> 00:04:17,914
We just have
to be careful about it.
62
00:04:17,948 --> 00:04:20,216
Okay, I've heard
this speech before.
63
00:04:20,250 --> 00:04:21,384
Well, you're the one
that's always worried
64
00:04:21,418 --> 00:04:22,552
about her finding out.
65
00:04:22,586 --> 00:04:23,819
Because I don't
want that bitch
66
00:04:23,854 --> 00:04:25,288
to screw with my tenure.
67
00:04:25,322 --> 00:04:26,523
Or yours.
68
00:04:26,557 --> 00:04:28,358
Come here.
69
00:04:28,392 --> 00:04:31,561
I have our whole future
planned out together.
70
00:04:31,596 --> 00:04:32,929
Okay?
71
00:04:32,964 --> 00:04:35,333
It would just be so great
if she wasn't around.
72
00:04:38,571 --> 00:04:40,839
That's her now
wondering where I am.
73
00:04:40,873 --> 00:04:43,309
Why doesn't she just
put a GPS on you?
74
00:04:43,343 --> 00:04:45,578
Come on, let me walk you
to your car.
75
00:04:50,249 --> 00:04:54,018
Hey, I have an idea
for next time.
76
00:04:54,052 --> 00:04:56,921
Me, desperate housewife,
77
00:04:56,955 --> 00:04:58,889
stalled Prius
on a lonely road,
78
00:04:58,923 --> 00:05:02,492
and you,
escaped convict,
79
00:05:02,526 --> 00:05:06,062
hasn't been with
a woman in four years.
80
00:05:06,097 --> 00:05:09,132
Email me your thoughts.
81
00:05:09,167 --> 00:05:11,335
Like it.
82
00:05:23,884 --> 00:05:29,789
♪ ♪
83
00:05:29,824 --> 00:05:34,026
♪ I've got my eye on you ♪
84
00:05:34,061 --> 00:05:38,931
♪ I've got my eye on you ♪
85
00:05:38,966 --> 00:05:42,902
♪ and a motive too ♪
86
00:05:42,936 --> 00:05:44,370
♪ you're foolin' around ♪
87
00:05:44,404 --> 00:05:46,739
♪ is getting blood
on my shoes ♪
88
00:05:46,774 --> 00:05:50,076
♪ oh whoa oh ♪
89
00:05:50,111 --> 00:05:52,646
♪ oh oh ♪
90
00:05:52,680 --> 00:05:54,548
♪ whoa oh ♪
91
00:05:54,582 --> 00:05:56,449
♪ ♪
92
00:05:56,484 --> 00:05:58,919
♪ I've set my sights on you ♪
93
00:05:58,953 --> 00:06:00,653
♪ I set my sights on you ♪
94
00:06:00,688 --> 00:06:03,389
♪ I've set my sights on you ♪
95
00:06:03,424 --> 00:06:04,658
♪ ♪
96
00:06:04,692 --> 00:06:09,029
♪ I've got an alibi too ♪
97
00:06:09,063 --> 00:06:10,865
♪ so don't look around ♪
98
00:06:10,899 --> 00:06:14,235
♪ I've got nothing to lose ♪
99
00:06:14,269 --> 00:06:16,671
♪ whoa oh ♪
100
00:06:16,706 --> 00:06:19,174
♪ oh oh ♪
101
00:06:19,208 --> 00:06:20,909
♪ whoa oh ♪
102
00:06:20,943 --> 00:06:23,245
♪ oh oh ♪
103
00:06:23,280 --> 00:06:25,213
♪ whoa oh ♪
104
00:06:25,248 --> 00:06:26,949
♪ ♪
105
00:06:26,983 --> 00:06:29,217
♪ whoa oh ♪
106
00:06:29,252 --> 00:06:31,786
♪ oh oh ♪
107
00:06:31,821 --> 00:06:33,254
♪ whoa oh ♪
108
00:06:40,962 --> 00:06:43,229
When you're having
an affair
109
00:06:43,264 --> 00:06:45,065
with another woman's
husband,
110
00:06:45,099 --> 00:06:48,469
it's usually best not to do it
directly under her nose.
111
00:06:48,503 --> 00:06:51,773
Institutions of higher learning
have always been a hotbed
112
00:06:51,807 --> 00:06:53,341
of sexual activity--
113
00:06:53,375 --> 00:06:56,578
teachers with teachers,
students with students,
114
00:06:56,612 --> 00:07:00,082
and the perennial favorite,
teachers with students.
115
00:07:00,116 --> 00:07:03,152
Professor Kelsey Williams
is about to discover
116
00:07:03,186 --> 00:07:05,487
that when you toy
with an impressionable mind
117
00:07:05,522 --> 00:07:06,955
to get what you want,
118
00:07:06,989 --> 00:07:09,824
sometimes it proves
impossible
119
00:07:09,858 --> 00:07:11,893
to stick to the lesson plan.
120
00:07:23,002 --> 00:07:25,470
See you later,
Carolyn.
121
00:07:33,112 --> 00:07:35,513
Honestly, I think
you're being paranoid.
122
00:07:35,548 --> 00:07:38,083
That's what Jake said
when he came home last night.
123
00:07:38,117 --> 00:07:40,585
I simply asked
where he's been,
124
00:07:40,620 --> 00:07:42,320
and he goes on the defensive.
125
00:07:42,355 --> 00:07:44,289
Jake just doesn't strike me
as the cheating type.
126
00:07:44,323 --> 00:07:46,758
I'd bet money
it's one of his students.
127
00:07:46,792 --> 00:07:48,859
Well, they do tend
to fawn all over him.
128
00:07:48,894 --> 00:07:50,794
Well, whoever it is,
129
00:07:50,829 --> 00:07:52,763
that bitch likes
cheap perfume.
130
00:07:52,797 --> 00:07:54,598
I smelled the lingering scent
of it
131
00:07:54,632 --> 00:07:56,100
when I tossed his shirt
in the hamper.
132
00:07:57,569 --> 00:07:58,669
Bastard!
133
00:08:02,440 --> 00:08:04,774
"The teacher asked her student
to stay after class.
134
00:08:04,809 --> 00:08:07,344
"He was so nervous,
and his palms were sweating.
135
00:08:07,378 --> 00:08:09,346
"And when she asked him
what was on his mind,
136
00:08:09,381 --> 00:08:11,415
"he told her everything.
137
00:08:11,450 --> 00:08:13,284
"How he couldn't stop
thinking about her
138
00:08:13,319 --> 00:08:15,387
"and dreamed about her,
and had fantasies
139
00:08:15,422 --> 00:08:17,557
"of doing nasty things
with her.
140
00:08:17,591 --> 00:08:19,125
"How he would do anything
to be with her,
141
00:08:19,159 --> 00:08:21,895
"even kill for her.
142
00:08:21,930 --> 00:08:23,997
"He was so afraid
she was going to say
143
00:08:24,032 --> 00:08:26,066
"he was being stupid
and send him away,
144
00:08:26,101 --> 00:08:27,301
"but she didn't.
145
00:08:27,335 --> 00:08:29,737
"So he reached out
and touched her tits,
146
00:08:29,771 --> 00:08:31,071
and she liked it."
147
00:08:31,106 --> 00:08:33,741
Let's stop there.
148
00:08:33,775 --> 00:08:37,511
Chas... it's a very
creative piece,
149
00:08:37,545 --> 00:08:39,980
but the assignment was
to write about a real person.
150
00:08:40,015 --> 00:08:44,752
But the person in my story
is very real.
151
00:08:44,786 --> 00:08:48,924
I meant a historical
figure.
152
00:08:48,958 --> 00:08:50,726
Why don't you come by here
later on,
153
00:08:50,760 --> 00:08:52,027
during the office hours.
154
00:08:52,062 --> 00:08:54,130
I'll help you find
a more appropriate subject.
155
00:08:54,164 --> 00:08:55,998
Okay.
156
00:08:56,033 --> 00:08:59,403
Troy, Kelly,
you guys are up Thursday.
157
00:08:59,437 --> 00:09:01,439
Class dismissed.
158
00:09:07,979 --> 00:09:09,646
Professor Williams,
do you have a moment?
159
00:09:09,680 --> 00:09:12,048
I'd like to run
my paper topic by you.
160
00:09:12,082 --> 00:09:14,283
I've decided to write
about Joan of Arc.
161
00:09:14,318 --> 00:09:16,819
- Why?
- Well...
162
00:09:16,853 --> 00:09:18,420
I can't really think
of a stronger woman
163
00:09:18,454 --> 00:09:20,322
than Joan of Arc.
164
00:09:20,356 --> 00:09:21,756
Please.
She was insane.
165
00:09:21,790 --> 00:09:23,124
She heard voices in her head,
166
00:09:23,158 --> 00:09:24,959
and was burnt at the stake
at 16.
167
00:09:24,993 --> 00:09:27,595
If you want to write about
a strong woman,
168
00:09:27,629 --> 00:09:29,930
find someone
who used their brains
169
00:09:29,965 --> 00:09:31,131
to get what they wanted.
170
00:09:31,166 --> 00:09:34,369
Someone like Cleopatra.
171
00:09:34,403 --> 00:09:36,772
But Cleopatra didn't
use her brains.
172
00:09:36,806 --> 00:09:39,041
She used sex to get men
to do her bidding.
173
00:09:39,075 --> 00:09:41,811
She's far less noble
than Joan of Arc.
174
00:09:41,845 --> 00:09:43,980
That's where you're wrong.
175
00:09:44,014 --> 00:09:47,149
Women throughout history
176
00:09:47,184 --> 00:09:48,984
have had to use whatever
resources were available
177
00:09:49,018 --> 00:09:50,785
to take matters
into their own hands
178
00:09:50,820 --> 00:09:52,753
and get what they wanted.
179
00:09:52,788 --> 00:09:57,124
Men have muscles,
women... have their sexuality.
180
00:09:59,194 --> 00:10:00,694
Cleopatra looked at
her options at the time
181
00:10:00,728 --> 00:10:01,829
and did what she had to do.
182
00:10:01,863 --> 00:10:05,198
And that... took brains.
183
00:10:07,601 --> 00:10:10,036
I never thought
of it that way.
184
00:10:10,070 --> 00:10:14,106
Well, there's a lot
I could teach you.
185
00:10:14,141 --> 00:10:15,675
By the way,
186
00:10:15,709 --> 00:10:18,211
that's a lovely set
you're wearing.
187
00:10:19,847 --> 00:10:23,417
Dean Rutledge.
188
00:10:23,451 --> 00:10:25,452
Kelsey.
189
00:10:33,463 --> 00:10:35,597
I didn't ask you here
to scold you, Chas.
190
00:10:35,631 --> 00:10:36,999
You don't have to be
so nervous.
191
00:10:37,033 --> 00:10:38,934
I'm not nervous.
192
00:10:38,969 --> 00:10:41,771
Okay.
193
00:10:41,805 --> 00:10:44,674
Can I ask you a question?
194
00:10:44,708 --> 00:10:47,776
What made you decide to take
a women's studies course?
195
00:10:47,811 --> 00:10:50,946
It fit my schedule.
196
00:10:50,980 --> 00:10:53,281
Is that the only reason?
197
00:10:55,350 --> 00:10:57,685
Some students were talking
about your class.
198
00:10:57,719 --> 00:11:00,754
I heard you were
a good teacher.
199
00:11:00,789 --> 00:11:06,427
I sound an awful lot like
the woman in your story.
200
00:11:08,731 --> 00:11:12,134
Are you gonna kick me out?
201
00:11:12,169 --> 00:11:15,238
No.
202
00:11:15,272 --> 00:11:17,106
I think I'll
keep you around.
203
00:11:17,141 --> 00:11:19,142
As long as you
follow the assignment
204
00:11:19,176 --> 00:11:20,677
precisely as I laid it out.
205
00:11:20,711 --> 00:11:22,045
Okay.
206
00:11:22,080 --> 00:11:23,981
You'll learn I like things
a certain way.
207
00:11:27,919 --> 00:11:30,153
I just can't tell you how
disappointed I am in you both.
208
00:11:30,188 --> 00:11:33,589
The two of you have always
been campus leaders.
209
00:11:33,624 --> 00:11:36,225
Right now I'm dealing with
overcrowded classrooms,
210
00:11:36,259 --> 00:11:37,593
tuition increases...
211
00:11:37,627 --> 00:11:39,561
and the Cuesta Verde
Conquistadors are going
212
00:11:39,595 --> 00:11:42,897
0-12 this year.
213
00:11:42,931 --> 00:11:44,965
The last thing I need
on my plate
214
00:11:45,000 --> 00:11:49,270
is a sorority
sex tape scandal.
215
00:11:49,304 --> 00:11:52,741
Girls! I can't get involved
with this right now!
216
00:11:52,775 --> 00:11:55,678
We are so mortified,
Dean Rutledge.
217
00:11:55,712 --> 00:11:58,014
Don't worry,
we'll take care of it.
218
00:11:58,048 --> 00:11:59,649
Good.
219
00:11:59,684 --> 00:12:02,586
Now, I trust you ladies
will handle this
220
00:12:02,620 --> 00:12:04,922
with the high standards
that I've instilled in you
221
00:12:04,956 --> 00:12:08,025
in the last four years.
Of course.
222
00:12:08,059 --> 00:12:10,928
Now, if you'll
excuse me.
223
00:12:12,630 --> 00:12:15,631
- Dean Rutledge?
- Kelsey.
224
00:12:15,665 --> 00:12:17,500
I got your message.
225
00:12:17,534 --> 00:12:18,700
Yes, I wanted to
have a word with you.
226
00:12:18,735 --> 00:12:21,002
I wanted you to know
that we've zeroed in
227
00:12:21,036 --> 00:12:24,405
on November 21
for the career fair.
228
00:12:24,439 --> 00:12:26,673
And I'm looking for volunteers
to help coordinate the event.
229
00:12:26,708 --> 00:12:29,377
Well, you can count
on me.
230
00:12:29,411 --> 00:12:32,379
Good.
231
00:12:32,414 --> 00:12:33,980
Is there...
anything else?
232
00:12:34,015 --> 00:12:36,717
No.
That'll be all.
233
00:12:40,088 --> 00:12:45,525
There is one more thing.
234
00:12:45,560 --> 00:12:48,829
I want you to stop
fucking my husband.
235
00:12:48,863 --> 00:12:51,531
I don't know what you mean.
236
00:12:51,566 --> 00:12:55,702
Let's not do this,
shall we?
237
00:12:55,737 --> 00:12:57,504
I know it's you.
238
00:12:57,539 --> 00:12:59,973
I'm not surprised.
239
00:13:00,007 --> 00:13:03,744
Jake always had a thing
for the slutty sorority type.
240
00:13:03,779 --> 00:13:07,748
And you certainly
fit the bill.
241
00:13:07,783 --> 00:13:10,151
Flouncing around campus
like a ridiculous whore
242
00:13:10,185 --> 00:13:12,888
with a penchant
for cheap perfume.
243
00:13:12,922 --> 00:13:14,757
You know, I don't have
to take that from you.
244
00:13:14,791 --> 00:13:16,359
Yes, you do.
245
00:13:16,393 --> 00:13:19,729
Because you know
I have it in my power
246
00:13:19,763 --> 00:13:22,732
to destroy you...
and I will...
247
00:13:22,767 --> 00:13:27,070
with pleasure...
if I even get a hint
248
00:13:27,104 --> 00:13:30,173
that you are still seeing
my husband behind my back.
249
00:13:30,208 --> 00:13:34,878
Trust me, you won't be able
to get a job
250
00:13:34,912 --> 00:13:38,814
teaching kids how
to tie their shoes.
251
00:13:38,849 --> 00:13:41,683
Are we clear?
252
00:13:41,718 --> 00:13:45,254
Close your mouth, Kelsey.
253
00:13:45,288 --> 00:13:48,591
There's not a dick around
as far as I can see.
254
00:13:53,331 --> 00:13:55,733
Don't make me speak to you
again.
255
00:14:17,089 --> 00:14:18,456
Hey.
256
00:14:18,490 --> 00:14:22,325
Hi.
257
00:14:22,360 --> 00:14:24,093
I've been really impressed
with your performance
258
00:14:24,128 --> 00:14:25,761
in my class lately.
259
00:14:25,796 --> 00:14:27,563
- Really?
- Mm.
260
00:14:27,597 --> 00:14:30,499
Uh...
261
00:14:33,136 --> 00:14:35,904
I can be such a klutz.
262
00:14:35,938 --> 00:14:39,675
I drop my keys
all the time.
263
00:14:39,709 --> 00:14:40,910
Are you studying?
264
00:14:40,944 --> 00:14:44,847
Yeah, I, uh...
265
00:14:44,881 --> 00:14:46,182
Decided to continue
the story
266
00:14:46,216 --> 00:14:48,685
that I was saying
in class earlier.
267
00:14:48,719 --> 00:14:51,587
You're quite the eager
little student, aren't you?
268
00:14:51,622 --> 00:14:53,623
I just think there's
so much potential.
269
00:14:53,657 --> 00:14:57,728
I thought I can expand on it
and explore
270
00:14:57,762 --> 00:15:02,733
some... options... with it.
271
00:15:02,768 --> 00:15:03,968
If you're looking to learn,
272
00:15:04,002 --> 00:15:05,936
there are some things
that I can teach you.
273
00:15:05,970 --> 00:15:08,105
Yeah.
274
00:15:08,139 --> 00:15:09,573
I think... yeah.
275
00:15:09,607 --> 00:15:11,107
Good.
276
00:15:11,142 --> 00:15:14,277
Are you coming, Chas?
277
00:15:18,849 --> 00:15:20,783
Relax, Chas.
278
00:15:20,817 --> 00:15:22,384
I told you
there's no reason
279
00:15:22,418 --> 00:15:24,319
to be nervous around me.
280
00:15:26,790 --> 00:15:29,825
I'm not nervous.
281
00:15:29,860 --> 00:15:34,698
I've just...
282
00:15:34,732 --> 00:15:36,166
I've just been thinking
about this moment
283
00:15:36,201 --> 00:15:38,469
for a really long time.
284
00:15:38,503 --> 00:15:41,572
I want to make sure
I do it right.
285
00:15:41,607 --> 00:15:44,776
I'm not grading you.
286
00:16:09,433 --> 00:16:12,535
I love you...
so fuckin' much.
287
00:16:22,214 --> 00:16:23,381
I'll do anything for you.
288
00:16:23,416 --> 00:16:26,952
Anything?
289
00:17:57,106 --> 00:17:59,974
You get an "A."
290
00:18:13,657 --> 00:18:16,258
Hey, darling, how are you?
291
00:18:23,067 --> 00:18:24,334
How's your day?
292
00:18:24,368 --> 00:18:27,103
So far so good.
Yet, it's--it's...
293
00:18:31,942 --> 00:18:34,077
You work so hard...
294
00:18:51,027 --> 00:18:53,495
What's wrong?
Did I hurt you?
295
00:18:53,530 --> 00:18:55,231
No.
296
00:18:55,265 --> 00:18:58,000
I just can't stop thinking
about Dean Rutledge.
297
00:18:58,034 --> 00:19:00,970
How she threatened
to fire me.
298
00:19:01,004 --> 00:19:05,875
God, I can barely make
ends meet as it is.
299
00:19:05,909 --> 00:19:07,043
I'm here for you, baby.
300
00:19:07,077 --> 00:19:08,945
I don't understand.
301
00:19:08,979 --> 00:19:10,546
Why does she have it
out for you so bad?
302
00:19:10,580 --> 00:19:13,216
I don't know.
303
00:19:13,250 --> 00:19:14,751
I've done nothing.
304
00:19:14,785 --> 00:19:17,788
Well, there's gotta be
some reason.
305
00:19:17,822 --> 00:19:21,392
She's always been jealous
of attractive women.
306
00:19:21,426 --> 00:19:24,228
Especially ones
who are younger than her.
307
00:19:24,262 --> 00:19:26,363
She'd use anything
against me.
308
00:19:26,398 --> 00:19:31,234
But if she ever found out that
I fell in love with a student...
309
00:19:31,269 --> 00:19:34,404
You're in love with me?
310
00:19:34,438 --> 00:19:39,241
From the first moment
I saw you in my class.
311
00:19:39,276 --> 00:19:41,510
But it doesn't matter
anymore.
312
00:19:41,545 --> 00:19:44,179
I'm gonna have to move away
and find another job
313
00:19:44,214 --> 00:19:46,449
before she blacklists me.
You can't leave.
314
00:19:46,483 --> 00:19:51,020
Well, I don't see
what other choice I have, Chas.
315
00:19:51,055 --> 00:19:52,122
Fuckin' bitch!
316
00:19:52,156 --> 00:19:53,523
I won't let her
do this to us.
317
00:19:53,558 --> 00:19:55,092
Well, I don't know
what else we can do.
318
00:19:55,126 --> 00:19:56,927
And there's no way she's just
gonna go away.
319
00:20:01,266 --> 00:20:03,601
Don't be sad.
320
00:20:03,635 --> 00:20:05,236
I'm sure you'll find
somebody else.
321
00:20:05,270 --> 00:20:07,304
No. I gotta go.
322
00:20:07,339 --> 00:20:11,207
Wait...
Chas, where are you going?
323
00:20:11,242 --> 00:20:13,109
Hey, don't do anything rash.
324
00:20:13,144 --> 00:20:14,910
I'm not losing you.
325
00:20:16,446 --> 00:20:17,813
It'll be all right.
326
00:20:31,827 --> 00:20:36,331
Vera.
327
00:20:36,365 --> 00:20:38,166
Vera?
328
00:20:52,982 --> 00:20:53,949
Oh...
329
00:20:53,983 --> 00:20:57,352
Help!
330
00:21:16,508 --> 00:21:19,010
Chas! I never meant for you
to hurt anyone.
331
00:21:19,044 --> 00:21:20,878
But I did...
332
00:21:20,913 --> 00:21:24,482
It's what you wanted!
What we both wanted.
333
00:21:24,516 --> 00:21:26,850
To be together.
334
00:21:26,885 --> 00:21:28,152
Yes, but--
335
00:21:28,186 --> 00:21:31,421
You said you love me.
And I love you.
336
00:21:31,456 --> 00:21:33,490
Two people who are in love
don't let anyone
337
00:21:33,524 --> 00:21:34,591
keep them apart.
338
00:21:34,625 --> 00:21:38,461
Right?
339
00:21:38,496 --> 00:21:40,463
Right?
340
00:21:40,497 --> 00:21:42,231
I don't deserve you.
341
00:21:47,571 --> 00:21:50,206
Wait.
342
00:21:50,241 --> 00:21:52,575
What's wrong?
343
00:21:52,610 --> 00:21:54,344
Let's be smart about this.
344
00:21:54,378 --> 00:21:56,847
We have to be
extremely careful.
345
00:21:56,881 --> 00:21:59,350
No one can know that
we're involved with each other.
346
00:21:59,384 --> 00:22:00,919
No one is gonna
find out.
347
00:22:00,953 --> 00:22:02,888
I've thought of everything.
348
00:22:02,922 --> 00:22:05,023
You have nothing
to worry about, babe.
349
00:22:05,058 --> 00:22:07,759
Okay, but still,
for appearances sake,
350
00:22:07,794 --> 00:22:09,861
I think that it's best
that we keep our distance.
351
00:22:09,896 --> 00:22:13,432
No way.
I can't live without you.
352
00:22:13,467 --> 00:22:15,301
We can't risk
raising any eyebrows.
353
00:22:15,335 --> 00:22:18,271
Not, at least, until
this whole thing blows over.
354
00:22:20,274 --> 00:22:24,645
Chas, it's the only way.
355
00:22:24,679 --> 00:22:26,647
If we don't play this
just right,
356
00:22:26,681 --> 00:22:27,915
you could go to prison.
357
00:22:27,950 --> 00:22:31,819
And then we'll never
be together.
358
00:22:31,854 --> 00:22:34,723
All great love stories
in history...
359
00:22:34,757 --> 00:22:39,395
take a little time.
360
00:22:46,103 --> 00:22:48,737
- It's a misunderstanding.
- Yeah, it always is.
361
00:22:48,772 --> 00:22:50,439
I didn't do anything.
I told you.
362
00:22:50,473 --> 00:22:51,541
The D.A. says you're guilty.
363
00:22:51,575 --> 00:22:52,842
I am completely innocent.
364
00:22:52,876 --> 00:22:54,610
I have no idea what
you're taking me away for.
365
00:22:54,644 --> 00:22:57,912
I told you,
I don't know anything...
366
00:23:04,720 --> 00:23:06,521
Hi, Professor Williams.
367
00:23:06,555 --> 00:23:08,189
What's happening?
368
00:23:08,224 --> 00:23:09,925
Oh, you didn't hear?
369
00:23:09,959 --> 00:23:13,528
They found evidence connecting
him to his wife's murder.
370
00:23:13,562 --> 00:23:15,930
- What evidence?
- The murder weapon.
371
00:23:15,965 --> 00:23:19,667
It was one of those night sticks
that security guards use.
372
00:23:19,702 --> 00:23:21,903
They found traces
of the Dean's blood,
373
00:23:21,938 --> 00:23:24,273
and the Professor's prints
were all over it.
374
00:23:24,307 --> 00:23:26,375
That's impossible.
375
00:23:26,409 --> 00:23:29,211
He got it at Walmart.
376
00:23:29,245 --> 00:23:31,746
Security camera footage
showed him buying it
377
00:23:31,781 --> 00:23:35,450
just days before the murder.
378
00:23:35,484 --> 00:23:40,956
Funny, he doesn't look
like a murderer to me.
379
00:23:54,269 --> 00:23:56,136
What are you doing here?
380
00:23:58,239 --> 00:24:00,574
I thought we agreed
to stay away from each other.
381
00:24:00,609 --> 00:24:03,677
We don't have to anymore.
382
00:24:03,712 --> 00:24:06,681
They arrested the killer.
383
00:24:06,716 --> 00:24:09,718
We're in the clear.
384
00:24:09,753 --> 00:24:10,886
How did you know?
385
00:24:13,524 --> 00:24:16,392
I'm not an idiot,
you know.
386
00:24:16,427 --> 00:24:18,395
When you love someone
as much as I love you,
387
00:24:18,429 --> 00:24:21,565
you tend to notice
your object of affection
388
00:24:21,599 --> 00:24:24,068
being distracted
by someone else.
389
00:24:30,575 --> 00:24:32,743
Honestly,
I broke into his office
390
00:24:32,778 --> 00:24:35,880
to find proof that you were
cheating on me with him.
391
00:24:35,914 --> 00:24:39,684
And then I found
the perfect murder weapon.
392
00:24:39,718 --> 00:24:41,786
You see, I didn't kill the Dean
because she was gonna fire you
393
00:24:41,820 --> 00:24:43,187
and keep us apart.
394
00:24:43,222 --> 00:24:45,055
I killed her
to frame her husband.
395
00:24:45,090 --> 00:24:48,659
After all, he was really the one
who would keep us apart.
396
00:24:48,693 --> 00:24:51,195
Aah!
397
00:24:54,632 --> 00:24:57,600
Oh, my God!
Oh, my God.
398
00:25:05,575 --> 00:25:09,544
I want you to leave.
399
00:25:09,578 --> 00:25:10,845
Get out!
400
00:25:10,880 --> 00:25:15,217
Babe, you said you wanted us
to be together forever.
401
00:25:15,251 --> 00:25:19,588
And I know how you like
things done a certain way.
402
00:25:19,622 --> 00:25:23,926
So I did everything
exactly the way you wanted.
403
00:25:23,960 --> 00:25:27,596
I never meant for you
to frame Jake for murder.
404
00:25:27,631 --> 00:25:29,331
He just would have
come between us.
405
00:25:30,967 --> 00:25:32,134
Now no one can
keep us apart.
406
00:25:32,168 --> 00:25:34,270
I can go to the police...
407
00:25:34,304 --> 00:25:39,175
tell them what you did.
You could.
408
00:25:39,209 --> 00:25:40,843
But you won't.
409
00:25:40,877 --> 00:25:43,179
How can you be so sure?
410
00:25:43,213 --> 00:25:46,448
You know me.
411
00:25:46,483 --> 00:25:48,684
And now you know
what I'm capable of.
412
00:26:02,232 --> 00:26:05,702
Feminine wiles can be
a tricky thing.
413
00:26:05,736 --> 00:26:08,804
When a woman uses sex
to get what she wants,
414
00:26:08,838 --> 00:26:11,673
she can easily turn
a love-struck man
415
00:26:11,708 --> 00:26:13,675
into a dangerous weapon.
416
00:26:13,709 --> 00:26:16,711
Problem is,
like any weapon,
417
00:26:16,745 --> 00:26:19,713
sometimes it can be
turned against us.
418
00:26:19,747 --> 00:26:23,917
Unfortunately for
Professor Kelsey Williams...
419
00:26:23,951 --> 00:26:28,787
She told Chas
everything she knows.
420
00:26:32,692 --> 00:26:35,228
♪ I'm gonna take a class ♪
421
00:26:35,262 --> 00:26:38,364
♪ in school this fall ♪
422
00:26:38,398 --> 00:26:41,400
♪ it's the coolest class ♪
423
00:26:41,434 --> 00:26:44,103
♪ of them all ♪
424
00:26:44,137 --> 00:26:47,072
♪ you're gonna bring the girl ♪
425
00:26:47,107 --> 00:26:49,742
♪ in order to pass ♪
426
00:26:49,776 --> 00:26:52,544
♪ and I'll bring you ♪
427
00:26:52,579 --> 00:26:56,216
♪ to the lovin' class ♪
428
00:26:56,251 --> 00:26:59,019
♪ I'll get an "A" in kissin'
and holdin' you tight ♪
429
00:26:59,054 --> 00:27:02,023
♪ I'll get an "A" in rockin'
and dancin' all night ♪
430
00:27:02,057 --> 00:27:05,326
♪ with you, pretty baby,
I would just pass ♪
431
00:27:05,361 --> 00:27:08,463
♪ we'll be the head
of the lovin' class ♪
432
00:27:08,497 --> 00:27:10,898
♪ yeah, yeah,
lovin' class ♪
433
00:27:10,933 --> 00:27:14,068
♪ yeah, yeah,
lovin' class ♪
434
00:27:14,102 --> 00:27:15,403
♪ yeah, yeah,
lovin' class... ♪
435
00:27:15,437 --> 00:27:18,439
== sync, corrected by elderman ==
436
00:27:22,470 --> 00:27:25,706
Kill, Ubu, kill.
437
00:27:25,740 --> 00:27:28,242
Good fish.30585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.