All language subtitles for Chappelles.Show.S02E05.sJR.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:03,378 Chappelle's Show. Chappelle's Show. 2 00:00:03,470 --> 00:00:06,072 Chappelle's Show. 3 00:00:06,073 --> 00:00:07,374 Oww. 4 00:00:07,415 --> 00:00:09,977 Woo-hoo-hoo. 5 00:00:10,018 --> 00:00:11,712 Woo-hoo. 6 00:00:11,753 --> 00:00:13,881 Yeah, yeah. 7 00:00:15,616 --> 00:00:17,784 Let's start the show. 8 00:00:20,821 --> 00:00:22,555 (man) Dave Chappelle, come on down. 9 00:00:22,556 --> 00:00:26,066 You're the next black comedian to get his own show! 10 00:00:26,067 --> 00:00:29,062 ("The Price is Right" theme) 11 00:00:30,797 --> 00:00:33,400 (cheers & applause) 12 00:00:41,208 --> 00:00:42,943 Oh, my God, I did it. 13 00:00:43,377 --> 00:00:45,546 Hey, everybody, what's up? 14 00:00:45,587 --> 00:00:51,184 Welcome... welcome everybody, to Chappelle's Show. 15 00:00:51,225 --> 00:00:55,522 You see, I am dizzle. 16 00:00:55,563 --> 00:00:56,863 You know, I've been watching the news 17 00:00:56,864 --> 00:00:58,559 and reading the papers, 18 00:00:58,600 --> 00:00:59,900 and I've been seeing that there's been a lot of, like, 19 00:00:59,901 --> 00:01:01,595 scandalous behavior. 20 00:01:01,636 --> 00:01:04,237 Like, these, uh, these major corporations 21 00:01:04,238 --> 00:01:05,539 they rip everybody off. 22 00:01:05,540 --> 00:01:08,535 Enrons and Tycos and all this stuff. 23 00:01:08,969 --> 00:01:10,744 They don't be getting no time. 24 00:01:10,745 --> 00:01:13,307 They don't get no time in jail. 25 00:01:13,348 --> 00:01:17,210 I gotta get in on this "being white" thing. 26 00:01:17,644 --> 00:01:20,721 It's like there's two legal systems, damn near. 27 00:01:20,722 --> 00:01:22,022 It'd be better if they, 28 00:01:22,023 --> 00:01:25,058 just for like, maybe, three days if like... 29 00:01:25,059 --> 00:01:28,487 they actually put those guys through the legal system 30 00:01:28,488 --> 00:01:30,697 that we all have to go through. 31 00:01:30,698 --> 00:01:31,999 And then they put, like, crack dealers and shit 32 00:01:32,000 --> 00:01:36,296 through the legal system that they go through. 33 00:01:36,730 --> 00:01:38,650 Wouldn't that be something? 34 00:01:38,899 --> 00:01:41,067 Well, tonight we have a very special episode 35 00:01:41,068 --> 00:01:43,670 of "Law & Order." 36 00:01:43,711 --> 00:01:46,707 I hope you enjoy it. 37 00:01:48,875 --> 00:01:50,651 How was work today, Charles? 38 00:01:50,652 --> 00:01:52,779 Oh, same old, same old. 39 00:01:52,820 --> 00:01:55,856 Accounting's complaining about us misleading the stockholders 40 00:01:55,857 --> 00:01:58,417 and blowing the employee pensions and... 41 00:01:58,418 --> 00:01:59,326 what a bunch of babies. 42 00:01:59,327 --> 00:02:01,928 I mean, come on, this is business, people, right? 43 00:02:01,929 --> 00:02:04,925 And speaking of business, yeah... 44 00:02:04,966 --> 00:02:05,792 (growl) 45 00:02:05,833 --> 00:02:07,961 Satchco, take a powder. 46 00:02:08,002 --> 00:02:09,262 And you... 47 00:02:09,303 --> 00:02:10,413 (playful scream) 48 00:02:10,564 --> 00:02:11,865 (growl) (meow) 49 00:02:12,299 --> 00:02:13,600 Snugglebunny! 50 00:02:13,641 --> 00:02:16,203 (screaming) 51 00:02:21,408 --> 00:02:23,208 (man) Get on the ground! 52 00:02:23,577 --> 00:02:24,878 (dog panting) 53 00:02:24,919 --> 00:02:26,612 Shut that fucking dog up! 54 00:02:26,613 --> 00:02:27,481 (gunshot) 55 00:02:27,914 --> 00:02:30,517 (screaming) 56 00:02:30,558 --> 00:02:33,120 Stop resisting, sir! 57 00:02:36,590 --> 00:02:38,759 (phone ringing) 58 00:02:40,927 --> 00:02:42,662 Nigga, I said stop calling here, all right? 59 00:02:42,663 --> 00:02:44,438 I'm baggin' up the coke up as fast as I can! 60 00:02:44,439 --> 00:02:45,739 I'm detective Charles Stevens 61 00:02:45,740 --> 00:02:47,908 from the Dade County police department. 62 00:02:47,909 --> 00:02:50,077 I've got a warrant here for your arrest. 63 00:02:50,078 --> 00:02:50,904 A warrant?! 64 00:02:50,945 --> 00:02:53,113 Charges of cocaine trafficking. 65 00:02:53,114 --> 00:02:54,374 And, um, frankly, 66 00:02:54,415 --> 00:02:56,976 I'm afraid I don't know how to handle it. 67 00:02:56,977 --> 00:02:58,752 Oh, man, we gotta be careful with this. 68 00:02:58,753 --> 00:03:00,487 We don't wanna embarrass somebody like me 69 00:03:00,488 --> 00:03:02,656 in front of my family and my community. 70 00:03:02,657 --> 00:03:04,351 I tell you what, 71 00:03:04,392 --> 00:03:07,427 I'll come in and turn myself in around Thursday, okay? 72 00:03:07,428 --> 00:03:09,122 Is 1:00 good for you? 73 00:03:09,163 --> 00:03:10,897 Oh, no, that's no good for me. 74 00:03:10,898 --> 00:03:13,459 I've got some trim coming at 12:00. 75 00:03:13,460 --> 00:03:16,496 I'll turn myself in, say, between... 76 00:03:16,537 --> 00:03:17,798 2:00 and 6:00? 77 00:03:17,839 --> 00:03:20,399 Thank you so very much for your help and, again, 78 00:03:20,400 --> 00:03:22,568 I'm sorry for the inconvenience. 79 00:03:22,569 --> 00:03:23,870 Oh, no problem. 80 00:03:23,911 --> 00:03:25,605 One love. 81 00:03:25,646 --> 00:03:28,642 Uh, yeah... I love you, too. 82 00:03:31,244 --> 00:03:32,586 (man) So, what am i charged with? 83 00:03:32,587 --> 00:03:36,016 Yeah, like you don't know, you little bitch. 84 00:03:36,057 --> 00:03:38,658 Would you do me a favor and not smoke, 85 00:03:38,659 --> 00:03:39,920 I'm allergic. 86 00:03:39,961 --> 00:03:42,088 Oh, well, hey, I'm sorry, Chuck. 87 00:03:42,089 --> 00:03:44,297 Why don't I do you a favor and put it out there for ya, huh? 88 00:03:44,298 --> 00:03:47,728 How do you like that, you piece of crap! 89 00:03:47,769 --> 00:03:49,279 I want answers, punk! 90 00:03:49,463 --> 00:03:51,631 (whimpers) 91 00:03:52,065 --> 00:03:53,406 I wanna talk to my lawyer! 92 00:03:53,407 --> 00:03:55,534 He wants to talk to his lawyer... 93 00:03:55,535 --> 00:03:57,270 legal aid, you're on. 94 00:03:57,311 --> 00:04:02,476 Sorry, you're like, my 14th case this week. 95 00:04:02,517 --> 00:04:04,667 Somebody take a piss in here? 96 00:04:04,685 --> 00:04:06,813 It was me! 97 00:04:06,854 --> 00:04:08,548 I peed... 98 00:04:11,151 --> 00:04:13,320 (playing harmonica) 99 00:04:15,922 --> 00:04:18,525 (still playing harmonica) 100 00:04:21,561 --> 00:04:22,903 I would like to complement you, gentlemen 101 00:04:22,904 --> 00:04:26,333 on a very classy baller-ass spread 102 00:04:26,374 --> 00:04:29,409 with cheeses that I've never even seen before. 103 00:04:29,410 --> 00:04:31,144 And my apologies for being late 104 00:04:31,145 --> 00:04:34,141 but I got caught up with some poonany. 105 00:04:34,182 --> 00:04:35,282 Heh, heh, heh.. 106 00:04:35,442 --> 00:04:37,176 Well, so, it's like I said, 107 00:04:37,177 --> 00:04:39,345 we don't wanna make a big deal out of this thing. 108 00:04:39,346 --> 00:04:40,646 You're a cocaine dealer 109 00:04:40,647 --> 00:04:42,422 but you've done a lot of good for the community. 110 00:04:42,423 --> 00:04:44,157 Oh, I know, man, on Thanksgiving 111 00:04:44,158 --> 00:04:46,760 I be passing turkeys out like "Nino Brown," baby. 112 00:04:46,761 --> 00:04:48,495 But, seriously, we have to do something. 113 00:04:48,496 --> 00:04:51,531 How about you testify before a senate committee 114 00:04:51,532 --> 00:04:54,961 and spend... two months at Club Fed? 115 00:04:55,002 --> 00:04:57,130 When I get out, 116 00:04:57,171 --> 00:05:01,034 can I still traffic rocks to the community? 117 00:05:01,075 --> 00:05:05,372 Absolutely not! 118 00:05:05,806 --> 00:05:09,276 You're right, selling rocks would be wrong. 119 00:05:09,317 --> 00:05:14,915 Heh, heh, heh... jail's the shit! 120 00:05:17,517 --> 00:05:19,726 Anyway, he points the gun at us 121 00:05:19,727 --> 00:05:21,461 and he tells his dog to sick us. 122 00:05:21,462 --> 00:05:24,064 It was at that point that I fired upon the canine 123 00:05:24,065 --> 00:05:26,666 and we were able to subdue Mr. Jeffries. 124 00:05:26,667 --> 00:05:29,229 Upon further search of the mansion, 125 00:05:29,663 --> 00:05:31,873 we were able to locate this... 126 00:05:32,265 --> 00:05:34,868 pure Colombian heroin. 127 00:05:34,909 --> 00:05:37,077 Yeah, wait a minute, your honor... 128 00:05:37,078 --> 00:05:39,246 I don't know who's heroin that is 129 00:05:39,247 --> 00:05:42,242 but it certainly isn't mine! 130 00:05:42,283 --> 00:05:44,885 Then his wife threw her titties in my hand. 131 00:05:44,886 --> 00:05:46,186 It was weird, your honor. 132 00:05:46,187 --> 00:05:47,880 You grabbed her titties! 133 00:05:47,881 --> 00:05:48,748 I saw you! 134 00:05:51,351 --> 00:05:53,520 Before I sentence you, 135 00:05:53,561 --> 00:05:55,295 is there anything you'd like to say? 136 00:05:55,296 --> 00:05:57,858 Okay, first of all... 137 00:05:57,899 --> 00:05:59,592 all right, that's enough. 138 00:05:59,593 --> 00:06:03,103 You're the worst kind of scum on the face of the Earth! 139 00:06:03,104 --> 00:06:05,232 You're an animal. 140 00:06:05,273 --> 00:06:08,268 A filthy, big-lipped beast! 141 00:06:08,309 --> 00:06:13,039 We'd like to congratulate the jury of your peers 142 00:06:13,473 --> 00:06:16,076 for reaching a verdict so quickly. 143 00:06:16,117 --> 00:06:17,851 Their minutes is a new court record. 144 00:06:17,852 --> 00:06:20,887 All your possessions will be seized immediately by the court 145 00:06:20,888 --> 00:06:23,884 and you will receive the mandatory minimum 146 00:06:23,925 --> 00:06:25,619 of life in prison. 147 00:06:26,052 --> 00:06:32,125 Plenty of time to lift weights and convert to Islam. 148 00:06:32,166 --> 00:06:36,897 Now get out of my sight, you fuck. 149 00:06:39,065 --> 00:06:42,142 Sir, is it true you were a crack/cocaine dealer 150 00:06:42,143 --> 00:06:43,837 for seven years? 151 00:06:43,878 --> 00:06:46,006 Uh, I plead the fifth. 152 00:06:48,608 --> 00:06:51,210 Sir, will you tell us about the cartels you dealt with 153 00:06:51,211 --> 00:06:53,420 in your time as a crack/cocaine dealer? 154 00:06:53,421 --> 00:06:57,717 Um, no, but I can tell you that I plead the fizzith. 155 00:06:57,758 --> 00:06:59,492 Exactly how much money did you earn 156 00:06:59,493 --> 00:07:02,489 in your time as a crack/cocaine dealer? 157 00:07:02,530 --> 00:07:03,790 There... 158 00:07:04,224 --> 00:07:05,091 are... 159 00:07:05,525 --> 00:07:07,694 I said there are 160 00:07:07,735 --> 00:07:10,297 so many amendments 161 00:07:10,730 --> 00:07:16,803 in the Constitution of the United States of America 162 00:07:16,844 --> 00:07:19,406 I can only choose one 163 00:07:19,839 --> 00:07:23,310 I can only choose... 164 00:07:23,351 --> 00:07:25,912 one! 165 00:07:25,953 --> 00:07:27,647 I plead the fifth 166 00:07:28,081 --> 00:07:31,551 I plead the fifth 167 00:07:31,592 --> 00:07:32,852 five! 168 00:07:32,893 --> 00:07:35,455 One, two, three, four... fifth! 169 00:07:35,496 --> 00:07:37,624 Anything you say... fifth! 170 00:07:37,665 --> 00:07:38,965 Go ahead, ask me a question 171 00:07:38,966 --> 00:07:39,793 did you... 172 00:07:39,834 --> 00:07:41,528 fifth! 173 00:07:41,569 --> 00:07:43,303 I have a secret document that I think you need to see... 174 00:07:43,304 --> 00:07:46,299 fifth... 175 00:07:46,340 --> 00:07:50,637 that will be all, sir, good afternoon. 176 00:07:51,071 --> 00:07:53,713 I got your sentence reduced to a month, buddy. 177 00:07:53,714 --> 00:07:55,408 Oh! 178 00:07:55,449 --> 00:07:58,445 Heh, heh, heh... 179 00:08:07,120 --> 00:08:09,288 we'll take a quick commercial break 180 00:08:09,289 --> 00:08:11,891 and be right back. 181 00:08:13,393 --> 00:08:15,562 Chappelle's Show. 182 00:08:15,603 --> 00:08:18,598 Better not bring your kids! 183 00:08:18,639 --> 00:08:21,634 Hello, my name's Tyrone Biggums. 184 00:08:21,675 --> 00:08:23,843 Sometimes, the endless pursuit of crack 185 00:08:23,844 --> 00:08:27,273 leaves me tired and depleted. 186 00:08:27,314 --> 00:08:30,350 But now cocaine comes in a delicious shake! 187 00:08:30,351 --> 00:08:32,045 "Red Balls!" 188 00:08:32,479 --> 00:08:35,081 It gives me wings! 189 00:08:38,118 --> 00:08:38,985 Ahhh... 190 00:08:39,026 --> 00:08:41,194 mmm... hummina, hummina, hummina, hummina! 191 00:08:41,195 --> 00:08:42,455 My baby! 192 00:08:42,496 --> 00:08:44,891 I left my baby in the car! 193 00:08:45,058 --> 00:08:49,829 (baby crying) 194 00:08:56,770 --> 00:08:58,505 Oh, my God! 195 00:08:58,938 --> 00:09:01,107 (bionic effect) 196 00:09:03,710 --> 00:09:05,879 (bionic effect) 197 00:09:15,422 --> 00:09:18,892 FYI, people still do steal radios, hon. 198 00:09:18,933 --> 00:09:23,229 How do you think I got this suit? 199 00:09:24,531 --> 00:09:25,872 That Red Ball's got me! 200 00:09:25,873 --> 00:09:27,567 Ahhh! 201 00:09:31,905 --> 00:09:33,640 (beeping) 202 00:09:36,676 --> 00:09:40,146 (bionic effect) 203 00:09:40,187 --> 00:09:41,881 Mayday, mayday... 204 00:09:41,922 --> 00:09:43,182 we have a crackhead lifting up the bus, 205 00:09:43,183 --> 00:09:46,219 must be Red Balls. 206 00:09:52,292 --> 00:09:54,461 I love this drink! 207 00:09:54,894 --> 00:09:57,497 Thank you, Red Balls. 208 00:09:57,538 --> 00:10:00,967 Excuse me, jailer... pardon me. 209 00:10:01,008 --> 00:10:04,437 Might I have a Red Balls, please? 210 00:10:08,775 --> 00:10:10,510 Shazam! 211 00:10:10,551 --> 00:10:13,546 Ahhhhh...! 212 00:10:14,848 --> 00:10:17,016 (bionic effect) 213 00:10:23,957 --> 00:10:28,294 Red Balls... cocaine in a can, baby! 214 00:10:29,596 --> 00:10:32,198 I can get some money for this. 215 00:10:33,500 --> 00:10:35,235 (cheers & applause) 216 00:10:38,271 --> 00:10:40,046 Y'all remember last season, 217 00:10:40,047 --> 00:10:42,215 we used to do a segment called "Ask A Black Dude" 218 00:10:42,216 --> 00:10:44,777 that featured comedian, Paul Mooney. 219 00:10:44,818 --> 00:10:47,380 Well, he's back again this year 220 00:10:47,421 --> 00:10:52,585 as America's leading black psychic, Negrodamus. 221 00:10:59,959 --> 00:11:00,867 (woman) For centuries, 222 00:11:00,868 --> 00:11:02,561 people have turned to one man 223 00:11:02,562 --> 00:11:04,771 for the answer to life's great mysteries. 224 00:11:04,772 --> 00:11:08,201 That man, is Negrodamus. 225 00:11:08,242 --> 00:11:09,936 You, sir. 226 00:11:09,977 --> 00:11:15,575 Negrodamus, will Aresenio Hall ever have another show? 227 00:11:15,616 --> 00:11:19,045 Yes, Arsenio Hall will get another show. 228 00:11:19,086 --> 00:11:20,780 It will be called, 229 00:11:20,821 --> 00:11:23,816 "Good Morning Black America." 230 00:11:23,857 --> 00:11:27,720 It will be shown at noon throughout the country. 231 00:11:27,761 --> 00:11:30,323 Thank you so much, Negrodamus. 232 00:11:30,364 --> 00:11:31,624 Next. 233 00:11:31,665 --> 00:11:34,661 (French accent) Negrodamus, 234 00:11:34,702 --> 00:11:37,263 hello from France. 235 00:11:43,770 --> 00:11:45,979 Arnold Schwarzenegger will divorce his wife 236 00:11:45,980 --> 00:11:49,409 and marry Shirley Temple Black. 237 00:11:49,450 --> 00:11:50,316 And she will be, 238 00:11:50,317 --> 00:11:53,746 Mrs. Shirley Temple Black-negger. 239 00:11:53,787 --> 00:11:55,915 You, sir. 240 00:11:56,349 --> 00:11:58,518 Negrodamus... 241 00:11:58,559 --> 00:12:02,855 uh, why do white people love Wayne Brady so much? 242 00:12:03,289 --> 00:12:05,892 White people love Wayne Brady 243 00:12:05,933 --> 00:12:08,061 because he makes... 244 00:12:08,102 --> 00:12:11,965 Bryant Gumbel look like Malcolm X. 245 00:12:12,006 --> 00:12:14,607 For centuries people have turned to one man 246 00:12:14,608 --> 00:12:17,169 for the answer to life's great mysteries. 247 00:12:17,170 --> 00:12:21,074 That man, is Negrodamus. 248 00:12:21,241 --> 00:12:22,849 We're gonna take a quick commercial break. 249 00:12:22,850 --> 00:12:24,150 Y'all don't go nowhere, 250 00:12:24,151 --> 00:12:27,411 we'll be right back with more Chappelle show. 251 00:12:29,882 --> 00:12:31,184 Chappelle's Show. 252 00:12:31,225 --> 00:12:32,919 Oww. 253 00:12:32,960 --> 00:12:36,823 Welcome back! 254 00:12:38,124 --> 00:12:40,767 You know, I don't know if anyone's ever seen 255 00:12:40,768 --> 00:12:42,502 this segment we've done on the show, 256 00:12:42,503 --> 00:12:45,104 "Charlie Murphy's True Hollywood Stories." 257 00:12:45,105 --> 00:12:46,406 But, if you haven't seen it, 258 00:12:46,407 --> 00:12:49,008 Eddie's older brother, Charlie, works on our show 259 00:12:49,009 --> 00:12:51,611 and he tells us these crazy stories, 260 00:12:51,612 --> 00:12:53,346 some of which are so crazy 261 00:12:53,347 --> 00:12:56,382 that we have to have him come by and tell 'em to the crowd! 262 00:12:56,383 --> 00:12:58,945 So, tonight, we have for you 263 00:12:59,379 --> 00:13:04,584 a brand new True Hollywood Story from Charlie Murphy. 264 00:13:06,319 --> 00:13:08,094 I can recall another one, like, you know, 265 00:13:08,095 --> 00:13:09,829 I think it was in '85, like, 266 00:13:09,830 --> 00:13:12,865 when all that androgynous shit was going on. 267 00:13:12,866 --> 00:13:15,468 (Charlie) And what was wild was that 268 00:13:15,469 --> 00:13:18,464 the guy who looked the most like a bitch 269 00:13:18,505 --> 00:13:20,633 was getting all the women. 270 00:13:20,674 --> 00:13:22,408 Even I had it, the jerry curl was comin' out 271 00:13:22,409 --> 00:13:25,011 and I had my shit slicked to the side and all that. 272 00:13:25,012 --> 00:13:28,047 If you wearin' baggy shit now and you actin' hard, 273 00:13:28,048 --> 00:13:29,742 if you from LA 274 00:13:29,783 --> 00:13:33,212 You motherfuckers was wearing some strange shit. 275 00:13:33,253 --> 00:13:35,381 We in the club, 276 00:13:35,422 --> 00:13:36,723 we getting our groove on, shakin' it up 277 00:13:36,724 --> 00:13:38,524 and Prince came in there. 278 00:13:38,851 --> 00:13:41,888 That's when "Purple Rain" came out 279 00:13:41,929 --> 00:13:46,225 and Prince was the shit, you know what I'm saying? 280 00:13:46,266 --> 00:13:47,567 Prince had on, like, a... 281 00:13:47,568 --> 00:13:49,736 it was like a zorro-type outfit. 282 00:13:49,737 --> 00:13:51,904 It had the ruffles come down the front. 283 00:13:51,905 --> 00:13:55,335 He had the big perm fluffed out and all that. 284 00:13:55,376 --> 00:13:59,672 And the mustache, you know, just drawn on his face. 285 00:13:59,713 --> 00:14:03,616 And it looked like something that a figure skater would wear. 286 00:14:03,617 --> 00:14:05,467 You know what I'm saying? 287 00:14:05,745 --> 00:14:06,652 And he was with his whole crew 288 00:14:06,653 --> 00:14:10,083 and he had this other cat named "Mickey Free." 289 00:14:10,516 --> 00:14:14,126 And Mickey Free was, like, the new cat in Shalamar 290 00:14:14,420 --> 00:14:15,762 that, when he joined the group, 291 00:14:15,763 --> 00:14:17,443 I heard mad cats, like, 292 00:14:17,457 --> 00:14:19,665 "yo, Shalamar got this new girl in there. 293 00:14:19,666 --> 00:14:20,967 Man, that bitch fine like a motherfucker." 294 00:14:20,968 --> 00:14:23,136 They was talkin' about Mickey Free, okay? 295 00:14:23,137 --> 00:14:25,264 Mickey Free is not a girl. 296 00:14:25,305 --> 00:14:28,301 They came over where we was at, 297 00:14:28,342 --> 00:14:30,076 Prince started talking to my brother. 298 00:14:30,077 --> 00:14:32,205 Hello, Eddie Murphy. 299 00:14:32,246 --> 00:14:33,112 Prince, what's up? 300 00:14:33,113 --> 00:14:35,281 I'm a big fan of your comedies. 301 00:14:35,282 --> 00:14:36,582 Ooh, that's hot, Prince. 302 00:14:36,583 --> 00:14:37,884 Would you like to come to my house 303 00:14:37,885 --> 00:14:39,619 and listen to some music? 304 00:14:39,620 --> 00:14:40,879 Ooh, that's cool. 305 00:14:40,880 --> 00:14:42,180 Fruity, get the car. 306 00:14:42,181 --> 00:14:46,085 Assemble your crew, I'll be outside. 307 00:14:49,555 --> 00:14:50,857 We went up there. 308 00:14:50,898 --> 00:14:52,198 We get there, he puts the tracks on 309 00:14:52,199 --> 00:14:53,933 the tracks are slammin', you know what I mean? 310 00:14:53,934 --> 00:14:55,668 And we're listening to the music and everything 311 00:14:55,669 --> 00:14:58,704 groovin' at the crib, he had girls over there... 312 00:14:58,705 --> 00:15:01,701 he had nice environment, it was tight. 313 00:15:01,742 --> 00:15:05,171 This bores me. 314 00:15:05,212 --> 00:15:09,075 Is anyone up for a game of basketball? 315 00:15:09,116 --> 00:15:11,677 (hysterical laughter) 316 00:15:14,280 --> 00:15:16,490 How about you and your friends 317 00:15:16,883 --> 00:15:20,787 versus me and The Revolution. 318 00:15:20,828 --> 00:15:22,955 (hysterical laughter) 319 00:15:24,257 --> 00:15:25,991 So, I was like, "this nigga must be joking." 320 00:15:25,992 --> 00:15:28,160 I don't know where he's going with this and shit. 321 00:15:28,161 --> 00:15:29,901 But he was dead-serious. 322 00:15:29,937 --> 00:15:32,087 He had his helper or whatever 323 00:15:32,105 --> 00:15:36,402 go and get some shorts and sneakers and gave 'em to us. 324 00:15:36,443 --> 00:15:37,310 And we laughing, I'm like, 325 00:15:37,311 --> 00:15:39,479 "this is gonna be some funny-ass shit." 326 00:15:39,480 --> 00:15:41,214 So they come out, right? 327 00:15:41,215 --> 00:15:42,949 And I look at them and, um... 328 00:15:42,950 --> 00:15:47,370 they still got on the same shit they was wearin' at the club. 329 00:15:53,519 --> 00:15:55,488 It was wild I was like, 330 00:15:55,529 --> 00:15:56,829 "I know they ain't thinkin' about playin' ball in that" 331 00:15:56,830 --> 00:15:58,090 but they were. 332 00:15:58,524 --> 00:15:59,866 I said, "hey, you know what... 333 00:15:59,867 --> 00:16:01,167 you know what we're gonna call this? 334 00:16:01,168 --> 00:16:03,295 The shirts against the blouses. 335 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 (laughter) 336 00:16:05,506 --> 00:16:09,368 And when I said that, this look came on his face. 337 00:16:09,802 --> 00:16:11,537 He looked angry. 338 00:16:11,971 --> 00:16:14,614 And I'm looking back at him thinking to myself, 339 00:16:14,615 --> 00:16:16,308 you know, "what are you angry about? 340 00:16:16,309 --> 00:16:18,951 "I mean, you know where you got that shirt from 341 00:16:18,952 --> 00:16:21,554 and it damn sure wasn't the men's department." 342 00:16:21,555 --> 00:16:22,855 I mean, I kinda learned something that day, 343 00:16:22,856 --> 00:16:25,024 don't never judge a book by its cover. 344 00:16:25,025 --> 00:16:27,587 This cat could ball, man. 345 00:16:27,628 --> 00:16:30,189 Play ball. 346 00:16:33,226 --> 00:16:36,696 He was crossing cats, like ice. 347 00:16:36,737 --> 00:16:37,997 Crossed me up. 348 00:16:38,038 --> 00:16:39,772 Made my knees slam together. 349 00:16:39,773 --> 00:16:42,334 He was getting rebounds like Charles Barkley. 350 00:16:42,335 --> 00:16:43,615 Snatchin' it down! 351 00:16:43,636 --> 00:16:44,544 Shoot the "J." 352 00:16:44,545 --> 00:16:45,805 Shoot it! 353 00:16:45,846 --> 00:16:51,444 Let's run the play, computer blue. 354 00:16:51,485 --> 00:16:51,918 Garland picky. 355 00:16:51,919 --> 00:16:53,179 Oww! 356 00:16:53,220 --> 00:16:54,954 They was kinda settin' these fruity picks, man, 357 00:16:54,955 --> 00:16:56,255 you know what I'm sayin'? 358 00:16:56,256 --> 00:16:57,990 Like, you'd be tryin' to check Prince 359 00:16:57,991 --> 00:17:00,118 and then you go this cat standin' behind you 360 00:17:00,119 --> 00:17:01,027 and he's getting close to you 361 00:17:01,028 --> 00:17:02,762 and his hands is out like this... 362 00:17:02,763 --> 00:17:04,063 you don't really wanna be bent over 363 00:17:04,064 --> 00:17:06,666 in front of a cat like that, you know what I'm sayin'? 364 00:17:06,667 --> 00:17:11,397 Prince was incredible! 365 00:17:14,433 --> 00:17:16,583 Prince, you got a towel, man, 366 00:17:16,602 --> 00:17:17,944 it's kind of hot out here, man. 367 00:17:17,945 --> 00:17:20,112 Why don't you purify yourself in the waters 368 00:17:20,113 --> 00:17:22,675 of lake Minnetonka. 369 00:17:22,716 --> 00:17:24,844 Good! 370 00:17:24,885 --> 00:17:28,314 In your face, Charlie Murphy. 371 00:17:28,355 --> 00:17:30,049 Good hustle. (slap) 372 00:17:30,483 --> 00:17:33,953 Yo, man, I'm not on your team. 373 00:17:38,724 --> 00:17:40,499 I mean, it wasn't even like it was close. 374 00:17:40,500 --> 00:17:44,497 It was a landslide victory. 375 00:17:44,538 --> 00:17:47,400 Game... 376 00:17:47,441 --> 00:17:50,870 blouses. 377 00:17:50,911 --> 00:17:52,211 I was there, I seen it. 378 00:17:52,212 --> 00:17:53,512 You don't believe me? 379 00:17:53,513 --> 00:17:54,814 You think I'm making it up? 380 00:17:54,815 --> 00:17:57,375 You think I'm trying to, uh, you know 381 00:17:57,376 --> 00:18:00,846 enhance the story because I'm involved? 382 00:18:01,280 --> 00:18:03,489 Or trying to give myself an excuse for losing 383 00:18:03,490 --> 00:18:06,919 because I'm telling you a story about Prince? 384 00:18:07,353 --> 00:18:11,731 I dare you to challenge Prince to a game of ball one on one. 385 00:18:11,732 --> 00:18:13,859 Challenge him! 386 00:18:13,900 --> 00:18:15,595 A'ight?! 387 00:18:16,028 --> 00:18:19,105 And make sure your people is there to see the game. 388 00:18:19,106 --> 00:18:22,969 'Cause you might get embarrassed, trust me. 389 00:18:23,010 --> 00:18:24,310 (man) All right, he beat you in basketball 390 00:18:24,311 --> 00:18:25,177 and then what happened? 391 00:18:25,178 --> 00:18:27,306 After it was all over, 392 00:18:27,740 --> 00:18:31,170 he took us in the house and served us pancakes. 393 00:18:35,548 --> 00:18:37,717 Pancakes. 394 00:18:37,758 --> 00:18:40,319 Well, I gotta admit, um, 395 00:18:40,360 --> 00:18:41,800 it was a good game. 396 00:18:42,054 --> 00:18:44,656 I wish I could say the same for you 397 00:18:44,657 --> 00:18:46,826 and your crew of flunkies. 398 00:18:46,867 --> 00:18:49,017 Do you guys want some grapes? 399 00:18:49,428 --> 00:18:50,730 I mean, you know, 400 00:18:50,771 --> 00:18:53,331 there's some great storytellers that we live in today, man. 401 00:18:53,332 --> 00:18:55,501 Bitches. 402 00:18:55,935 --> 00:18:59,839 Who the fuck can make up that shit? 403 00:19:00,706 --> 00:19:03,309 (cheers & applause) 404 00:19:09,382 --> 00:19:10,249 Whoo! 405 00:19:11,484 --> 00:19:14,086 Turn on your TV. 406 00:19:14,127 --> 00:19:15,821 What you gonna see? 407 00:19:15,862 --> 00:19:18,030 You guys are a wonderful crowd. 408 00:19:18,031 --> 00:19:19,765 I'd like to thank you all for being here. 409 00:19:19,766 --> 00:19:21,500 And you at home for watching. 410 00:19:21,501 --> 00:19:24,497 I will see you another time, good night. 411 00:19:24,538 --> 00:19:26,666 (cheers & applause) 412 00:19:26,707 --> 00:19:29,268 (Chappelle) I'm rich, biatch! 413 00:19:29,309 --> 00:19:31,003 Hi, thank you. 414 00:19:33,172 --> 00:19:35,341 Next rock! 415 00:19:35,775 --> 00:19:37,075 Woman, gimmie some of that Red Balls. 416 00:19:37,076 --> 00:19:38,876 Come on Tyrita, come on! 417 00:19:39,245 --> 00:19:41,414 Oh... oh Red Balls... 418 00:19:44,884 --> 00:19:46,619 shazam! 419 00:19:46,660 --> 00:19:48,787 This is the ride of my life! 420 00:19:48,788 --> 00:19:51,390 I'm having another heart attack. 421 00:19:51,431 --> 00:19:53,993 Thank you Red Balls! 422 00:19:54,427 --> 00:19:57,028 Bitch, I can't sit still, take this! 423 00:19:57,029 --> 00:19:59,672 I be right back, Tyrita, I gotta run some errands! 424 00:19:59,673 --> 00:20:00,933 (bionic effect) 29675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.