Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:02,507 --> 00:00:03,841
MAN: Two...
3
00:00:03,925 --> 00:00:06,844
One, two, one, two, three, four!
4
00:00:06,928 --> 00:00:09,222
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
6
00:00:17,939 --> 00:00:20,608
♪ As time goes by I wonder why
7
00:00:20,691 --> 00:00:23,319
♪ Things are going faster
8
00:00:23,402 --> 00:00:26,030
♪ Big black trains and now jet planes
9
00:00:26,113 --> 00:00:28,533
♪ Are leading to disaster
10
00:00:28,616 --> 00:00:29,659
♪ Slow down
11
00:00:31,327 --> 00:00:33,788
♪ Slow down, you people
12
00:00:33,996 --> 00:00:35,414
♪ Slow down
13
00:00:36,624 --> 00:00:39,544
♪ Slow down
Let it happen
14
00:00:39,627 --> 00:00:42,213
♪ Angel sings on expanded wings
15
00:00:42,296 --> 00:00:44,966
♪ The angel has to be somebody
16
00:00:45,049 --> 00:00:47,677
♪ If you don't go I'll go back
17
00:00:48,010 --> 00:00:50,054
♪ I'm on a team like one each
18
00:00:50,137 --> 00:00:51,931
♪ Slow down
19
00:00:52,932 --> 00:00:55,393
♪ Slow down, you people
20
00:00:55,643 --> 00:00:57,186
♪ Slow down
21
00:00:58,271 --> 00:01:00,648
♪ Slow down, you people
22
00:01:53,659 --> 00:01:57,121
♪ Well, as time goes by I wonder why
23
00:01:57,204 --> 00:01:59,206
♪ People get so big
24
00:01:59,290 --> 00:02:02,126
♪ With big black trains
and big jet planes
25
00:02:02,418 --> 00:02:04,712
♪ Never will they rest
26
00:02:04,795 --> 00:02:06,005
♪ Slow down
27
00:02:07,381 --> 00:02:09,967
♪ Slow down, you people
28
00:02:10,092 --> 00:02:11,302
♪ Slow down
29
00:02:12,803 --> 00:02:15,139
♪ Slow down, you people
30
00:02:15,264 --> 00:02:16,349
♪ Slow down
31
00:02:17,933 --> 00:02:20,227
♪ Slow down, you people
32
00:02:20,853 --> 00:02:22,021
♪ Slow down
33
00:02:23,147 --> 00:02:25,608
♪ Slow down, you people
34
00:02:25,775 --> 00:02:27,276
♪ Slow down ♪
35
00:02:54,679 --> 00:02:56,681
(CROWD CHEERING WILDLY)
36
00:03:01,435 --> 00:03:04,397
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
37
00:03:30,256 --> 00:03:32,133
Didn't exactly go mad with
the tomato, did they?
38
00:03:32,216 --> 00:03:33,801
Do you know how much
they're charging for this?
39
00:03:33,884 --> 00:03:35,344
Three bob.
40
00:03:36,262 --> 00:03:37,304
You're joking.
41
00:03:38,139 --> 00:03:42,309
For this? You know, it really gets me
how they put it on for the scene.
42
00:03:42,393 --> 00:03:45,146
I mean, you pay enough to get in here,
and then everything you eat and drink
43
00:03:45,229 --> 00:03:46,272
costs a fortune.
44
00:03:46,355 --> 00:03:47,982
'Cause they know you're stuck here.
45
00:03:48,065 --> 00:03:49,859
And then it's crap.
46
00:03:50,234 --> 00:03:51,569
Bloody shit.
47
00:03:51,652 --> 00:03:55,990
I mean, the way the straights
go on about the young generation.
48
00:03:56,073 --> 00:03:58,159
Like if you've got long hair,
you're dirty.
49
00:03:58,242 --> 00:04:00,327
Then we've all got too much bread.
50
00:04:00,411 --> 00:04:02,246
But then if you don't work
and you're not on a bread scene,
51
00:04:02,329 --> 00:04:04,331
they still freak out.
52
00:04:04,457 --> 00:04:08,127
Just give them a chance to score off us,
they're onto it like a shark.
53
00:04:08,210 --> 00:04:11,005
Look at them.
Screwing for all they can get.
54
00:04:11,130 --> 00:04:14,592
Ice creams, hot dogs,
like a load of fuckin'' vultures.
55
00:04:14,675 --> 00:04:18,095
The whole thing is organised
by straights to start with.
56
00:04:18,220 --> 00:04:20,389
I mean, you think
that will satisfy them?
57
00:04:20,598 --> 00:04:22,933
If I had my way, I wouldn't let
any of the bastards in.
58
00:04:23,017 --> 00:04:24,268
I mean it's a bit strong.
59
00:04:24,351 --> 00:04:26,312
Jesus, man. If I was making
all that bread,
60
00:04:26,395 --> 00:04:27,938
I'd give the bloody food away.
61
00:04:28,022 --> 00:04:32,234
Oh, come on. Stop bloody moaning.
We better split or we'll miss the boat.
62
00:04:32,693 --> 00:04:34,570
(BLUES MUSIC PLAYING)
63
00:04:37,281 --> 00:04:39,909
♪ I'm driving through the pouring rain
64
00:04:40,242 --> 00:04:42,244
♪ I'm on my own again
65
00:04:42,912 --> 00:04:44,955
♪ Doing 80 miles and more
66
00:04:45,372 --> 00:04:47,708
♪ And I'm dreaming
67
00:04:48,292 --> 00:04:50,711
♪ No one will talk to me
68
00:04:51,295 --> 00:04:53,506
♪ Till I find time to stop
69
00:04:54,006 --> 00:04:58,552
♪ I'm on the road again and I'm sleeping
70
00:05:10,231 --> 00:05:14,527
♪ With my sexy thing
I'm driving on the road again
71
00:05:15,444 --> 00:05:20,157
♪ My eyes are getting sore
There's a road going more and more
72
00:05:20,658 --> 00:05:25,704
♪ As time starts drifting by
I like to close my eyes
73
00:05:25,788 --> 00:05:27,957
♪ Well, I'm driving on the road again
74
00:05:28,165 --> 00:05:30,543
♪ And I'm dreaming
75
00:05:31,377 --> 00:05:36,006
♪ Dreaming, dreaming
76
00:05:36,382 --> 00:05:40,094
♪ When I'll be home again
77
00:06:47,620 --> 00:06:52,416
♪ And I'm driving on the road again
On my own again
78
00:06:53,250 --> 00:06:57,963
♪ My eyes are getting sore
as the road goes more and more
79
00:06:58,589 --> 00:07:03,636
♪ As time starts drifting by
I like to close my eyes
80
00:07:03,761 --> 00:07:08,599
♪ I'm on the road again and I'm dreaming
81
00:07:09,350 --> 00:07:14,104
♪ Dreaming, dreaming
82
00:07:14,313 --> 00:07:17,942
♪ When I'll be home again
83
00:07:19,318 --> 00:07:23,530
♪ Be home again, be home again ♪
84
00:07:53,394 --> 00:07:57,731
Oh, man! It's a complete waste of time.
I mean look at all that lot.
85
00:07:57,815 --> 00:07:59,817
Can't stay here all night.
86
00:07:59,900 --> 00:08:01,694
Well, who said anything
about staying here?
87
00:08:01,819 --> 00:08:04,446
We've got the tents, haven't we?
What's the matter with you?
88
00:08:04,530 --> 00:08:06,365
There's no hassle to get back tonight,
is there?
89
00:08:06,448 --> 00:08:07,992
TREV: Not that I know of.
90
00:08:08,075 --> 00:08:09,952
Where's the other tent? Huh?
91
00:08:10,035 --> 00:08:12,871
I've got one, you had the other.
What have you done with it?
92
00:08:12,955 --> 00:08:15,749
Well, I had it when we were there,
I think.
93
00:08:15,833 --> 00:08:16,875
You did.
94
00:08:17,376 --> 00:08:19,920
Well, of course. I gave it to Trev.
95
00:08:20,004 --> 00:08:21,505
-Hey, Trev.
-TREV: What?
96
00:08:21,880 --> 00:08:24,216
JEFF: Where's that tent?
TREV: What tent?
97
00:08:24,633 --> 00:08:25,676
JEFF: Our tent.
98
00:08:25,801 --> 00:08:28,595
I gave it to you to carry.
Now don't say you've lost it.
99
00:08:28,679 --> 00:08:30,431
TREV: I can't remember carrying it.
100
00:08:30,764 --> 00:08:34,518
Just before we got on the boat
I gave it to you to carry.
101
00:08:35,436 --> 00:08:37,438
Now try and remember
what the hell you've done with it.
102
00:08:37,521 --> 00:08:40,149
JEFF: For Christ's sake,
what does it matter what he did with it?
103
00:08:40,274 --> 00:08:43,277
We can't get it back now.
We'll just have to make do with the one.
104
00:08:43,360 --> 00:08:46,780
-Oh, great. I can just see that.
-There will be plenty of room.
105
00:08:46,864 --> 00:08:48,615
TREV: Don't take up so much bloody room!
106
00:08:48,657 --> 00:08:51,952
MICK: Look, look,
please just shut up, will you?
107
00:09:22,524 --> 00:09:23,650
Oi!
108
00:09:29,490 --> 00:09:30,657
RAFE: Hey!
109
00:09:33,202 --> 00:09:35,037
You can't camp here.
110
00:09:35,496 --> 00:09:36,747
Come on.
111
00:09:37,372 --> 00:09:38,874
Come on. Out.
112
00:09:41,502 --> 00:09:43,670
Now, what's the scene man?
113
00:09:45,506 --> 00:09:47,341
(SLURRING) You are trespassing.
114
00:09:48,759 --> 00:09:50,010
You shouldn't be here.
115
00:09:50,052 --> 00:09:52,179
For heaven's sake Rafe,
don't be such a drag.
116
00:09:52,262 --> 00:09:53,347
Leave them alone.
117
00:09:53,555 --> 00:09:55,432
RAFE: Well, it's my garden.
118
00:09:55,933 --> 00:09:59,895
I don't want a load of bloody squatters
all over my lawn.
119
00:10:00,187 --> 00:10:01,897
I beg your pardon.
120
00:10:02,356 --> 00:10:04,274
I know all about them.
121
00:10:04,358 --> 00:10:06,568
Once they're in,
you never get rid of them.
122
00:10:06,693 --> 00:10:08,403
Don't be so silly.
123
00:10:09,404 --> 00:10:11,115
I'm telling you.
124
00:10:12,199 --> 00:10:14,201
There will be 50 of them here tomorrow.
125
00:10:14,243 --> 00:10:15,452
Just like bleeding rabbits.
126
00:10:15,536 --> 00:10:18,413
Okay man. Don't get uptight.
Look, we didn't know.
127
00:10:18,539 --> 00:10:19,873
Well, out.
128
00:10:20,207 --> 00:10:21,959
Come on. Get it down.
129
00:10:22,042 --> 00:10:25,712
-Well, give us a chance.
-I'll give you a bloody chance.
130
00:10:28,132 --> 00:10:30,259
Is he all right, you think?
131
00:10:31,802 --> 00:10:35,639
TERRY: Yes, he'll be all right.
Could you carry him inside for me?
132
00:11:19,474 --> 00:11:20,809
Come on.
133
00:11:24,313 --> 00:11:26,440
-Good night.
-Good night.
134
00:11:26,773 --> 00:11:29,776
-Good night.
-You'd better take his boots off.
135
00:11:40,787 --> 00:11:43,332
My name's Terry. What's yours?
136
00:11:44,791 --> 00:11:45,959
Trev.
137
00:11:48,003 --> 00:11:50,797
Yeah, well, I better split then,
hadn't I?
138
00:11:51,673 --> 00:11:53,508
-Get back.
-Why the hurry?
139
00:11:55,302 --> 00:11:57,846
Well, they'll be wondering
where I got to, won't they?
140
00:11:57,971 --> 00:12:00,182
I'm sure they'll understand.
141
00:12:00,515 --> 00:12:03,310
Anyway, you can't leave me on my own.
142
00:12:04,728 --> 00:12:07,522
But you're not. I mean, what about him?
143
00:12:10,317 --> 00:12:12,653
TREV: Yeah. But what if he wakes up?
144
00:12:13,028 --> 00:12:15,989
-No, no. Look.
-Take off my dress.
145
00:12:47,562 --> 00:12:49,690
Look, we can't. Not here.
146
00:12:52,859 --> 00:12:54,528
Can't we go somewhere else?
147
00:12:54,611 --> 00:12:56,613
There isn't another bed, darling.
148
00:12:56,905 --> 00:12:58,782
We don't need a bloody bed.
149
00:12:59,032 --> 00:13:00,951
I don't want to move.
150
00:13:23,598 --> 00:13:25,100
(RAFE GROANS)
151
00:13:27,978 --> 00:13:30,731
For God's sake, let go. He's waking up.
152
00:13:31,398 --> 00:13:32,983
He is not.
153
00:13:33,400 --> 00:13:35,777
And even if he did, what could he do?
154
00:13:35,902 --> 00:13:36,903
(RAFE SNORING)
155
00:13:36,987 --> 00:13:38,238
So fuck him.
156
00:13:54,629 --> 00:13:56,757
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
157
00:14:03,263 --> 00:14:04,973
Well, what the...hell.
158
00:14:05,682 --> 00:14:08,477
Oh, no. I'm not having that.
Not on my property.
159
00:14:08,602 --> 00:14:09,603
Uh...
160
00:14:11,438 --> 00:14:13,440
I'll fix them, the bloody nerve.
161
00:14:13,607 --> 00:14:15,484
Oh, not again.
162
00:14:16,443 --> 00:14:17,944
Shoe. Shoe!
163
00:14:21,823 --> 00:14:24,284
Just who do they think they are.
164
00:14:24,785 --> 00:14:28,330
When I'm through with them,
they won't come back here.
165
00:15:27,889 --> 00:15:29,599
(CLEARING THROAT)
166
00:15:32,936 --> 00:15:34,229
Hello!
167
00:15:35,439 --> 00:15:37,858
You realise you're trespassing.
168
00:15:37,899 --> 00:15:39,734
But we were told it would be all right.
169
00:15:39,860 --> 00:15:43,071
(CHUCKLES) Not that I mind, of course.
It's just that I felt you should know.
170
00:15:43,196 --> 00:15:44,906
Good morning, mate.
171
00:15:46,032 --> 00:15:47,701
Feeling better?
172
00:15:48,201 --> 00:15:49,453
Better?
173
00:15:51,037 --> 00:15:52,289
Oh...
174
00:15:53,748 --> 00:15:55,375
Yes. Thank you.
175
00:15:55,876 --> 00:15:58,753
I'm surprised you haven't got
a colossal hangover.
176
00:15:58,879 --> 00:16:02,549
Well, I suppose I do have
something of a headache. I...
177
00:16:05,635 --> 00:16:07,721
We met last night I presume.
178
00:16:07,804 --> 00:16:09,222
Sort of...
179
00:16:12,976 --> 00:16:14,269
Well...
180
00:16:15,896 --> 00:16:19,399
Look, why don't we go inside
for some coffee?
181
00:16:25,739 --> 00:16:27,699
We dig your house, man.
182
00:16:29,242 --> 00:16:30,785
Oh! Thank you.
183
00:16:32,704 --> 00:16:34,956
Of course it's wasted really.
184
00:16:36,208 --> 00:16:39,044
I only ever manage to get down here
at the weekends,
185
00:16:39,252 --> 00:16:41,463
and sometimes not even then.
186
00:16:43,423 --> 00:16:45,300
How long you been here?
187
00:16:45,717 --> 00:16:48,887
Oh, it was my parents' house.
They left it to me.
188
00:16:50,430 --> 00:16:53,308
I was going to try and keep it on,
but...
189
00:16:53,433 --> 00:16:56,937
Well, it's too big
so I'm going to try and sell it.
190
00:17:01,608 --> 00:17:02,817
Uh...
191
00:17:13,286 --> 00:17:15,455
MICK: Well, you certainly gave us
a fright last night.
192
00:17:15,580 --> 00:17:16,623
Oh?
193
00:17:16,665 --> 00:17:18,792
Honestly, we didn't know
what the scene was.
194
00:17:19,125 --> 00:17:21,169
We hadn't had any sleep. And...
195
00:17:21,670 --> 00:17:23,630
We were really flaked out.
196
00:17:25,006 --> 00:17:28,176
It was awful when you fell.
I thought you were dead at first.
197
00:17:28,301 --> 00:17:29,302
(LAUGHS)
198
00:17:29,761 --> 00:17:32,305
Well, there's no harm done anyway.
199
00:17:33,014 --> 00:17:35,767
I thought at one point
you were going to lay one on me.
200
00:17:35,809 --> 00:17:38,687
But you sort of passed out just in time.
201
00:17:38,853 --> 00:17:40,522
Yeah. Well...
202
00:17:42,983 --> 00:17:46,486
Uh, look would you excuse me
just a moment?
203
00:17:51,116 --> 00:17:52,659
(CHUCKLING) Far out.
204
00:17:53,493 --> 00:17:56,329
She was certainly right
about him not remembering anything.
205
00:17:56,371 --> 00:17:57,622
Terry.
206
00:18:00,208 --> 00:18:01,293
Terry!
207
00:18:01,334 --> 00:18:04,212
Poor guy. We really got him worried now,
wondering what he did.
208
00:18:04,671 --> 00:18:06,631
It wasn't what he did.
209
00:18:06,840 --> 00:18:08,341
Was it Trev?
210
00:18:13,179 --> 00:18:15,140
JEFF: Hey, I've got an idea.
211
00:18:16,057 --> 00:18:19,686
Do you remember when we were talking
about that whole pop festival thing?
212
00:18:19,978 --> 00:18:21,730
But I still don't know what happened.
213
00:18:21,855 --> 00:18:23,523
Perhaps it's just as well.
214
00:18:23,565 --> 00:18:25,358
I didn't do anything terrible, did I?
215
00:18:25,483 --> 00:18:28,028
(LAUGHS) You only made a fool
of yourself.
216
00:18:32,907 --> 00:18:33,992
(TERRY CHUCKLES)
217
00:18:37,579 --> 00:18:38,872
And he's hardly ever here.
218
00:18:38,997 --> 00:18:41,499
So it's empty most of the time
and there's miles of land.
219
00:18:41,541 --> 00:18:44,252
-(SCOFFS) It would be ideal.
-But how man?
220
00:18:44,544 --> 00:18:46,338
You leave it to me.
221
00:18:50,925 --> 00:18:53,553
Oh, that's something of a hobby
of mine.
222
00:18:53,595 --> 00:18:56,514
Terry here does some modelling for me.
I gather you've met.
223
00:18:56,556 --> 00:18:57,682
Hi.
224
00:19:00,894 --> 00:19:03,396
You know, you could use
a bit of paint around here.
225
00:19:03,521 --> 00:19:06,524
Yeah well, I was trying to
sell the place anyway.
226
00:19:06,566 --> 00:19:09,069
Well, the more reason for doing it
up a bit, I should have thought.
227
00:19:09,110 --> 00:19:11,404
Well, maybe, but it would cost a fortune
to do this place up.
228
00:19:11,529 --> 00:19:13,406
And I just don't have the time
to do it myself.
229
00:19:13,448 --> 00:19:15,241
It wouldn't cost much if we did it.
230
00:19:15,283 --> 00:19:16,368
(RAFE LAUGHS)
231
00:19:16,868 --> 00:19:20,080
You don't know what you're saying?
It would take you years.
232
00:19:20,121 --> 00:19:23,583
No. There are three of us and two girls.
233
00:19:24,084 --> 00:19:25,585
It wouldn't take long.
234
00:19:25,710 --> 00:19:28,088
You provide the paint,
we'll stay here and do the job.
235
00:19:34,928 --> 00:19:36,262
Well, I...
236
00:19:40,392 --> 00:19:42,435
Okay. You're on.
237
00:19:43,645 --> 00:19:46,564
But I hope you realise
what you've let yourselves in for.
238
00:20:02,163 --> 00:20:05,875
Oh, that's what I like to see.
Looking better already.
239
00:20:06,376 --> 00:20:08,211
Well, keep up the good work.
240
00:20:08,294 --> 00:20:11,464
Leave it to us.
You won't recognise the place.
241
00:20:22,142 --> 00:20:26,020
Oh, cheerio. Oh, and if you need me,
you know where to find me.
242
00:20:37,991 --> 00:20:39,909
Oh, fuck that for a lark.
243
00:20:44,164 --> 00:20:47,167
Hey, have you gone out of your mind
or something?
244
00:20:47,208 --> 00:20:50,879
'Cause if you think I'm going to sweat
my balls off, you can think again.
245
00:20:51,337 --> 00:20:55,425
Offering to paint the whole bleeding
house. What's it all about?
246
00:21:00,680 --> 00:21:02,724
Have you quite finished?
247
00:21:03,224 --> 00:21:06,102
I mean, you're sure
there's nothing else?
248
00:21:06,770 --> 00:21:10,273
-You know sometimes I worry about you.
-Of course we're not going to paint it.
249
00:21:10,356 --> 00:21:13,610
You prat. We've got other things
to think about.
250
00:21:14,235 --> 00:21:16,529
What do you mean?
What do you mean other things?
251
00:21:16,613 --> 00:21:18,698
Well, festivals don't
organise themselves you know.
252
00:21:18,740 --> 00:21:20,450
TREV: Oh! Festival, bollocks!
253
00:21:21,034 --> 00:21:22,702
-CATHY: Has he gone?
-Yeah. It's cool.
254
00:21:22,786 --> 00:21:23,828
Guess what we found?
255
00:21:24,913 --> 00:21:26,456
MICK: Oh, too much!
256
00:21:44,265 --> 00:21:46,309
Waste of time, isn't it?
257
00:21:49,604 --> 00:21:54,609
I mean look at it. The engine's
falling out. Bloody disaster.
258
00:21:54,734 --> 00:21:58,112
Well, you might have a look at it
instead of just putting it down.
259
00:22:08,915 --> 00:22:10,250
JEFF: What's the score?
260
00:22:10,333 --> 00:22:11,626
MICK: You'll get it going,
won't you, Trev?
261
00:22:11,751 --> 00:22:13,169
You don't ask for much, do you?
262
00:22:14,128 --> 00:22:15,171
(ENGINE SPUTTERING)
263
00:22:17,257 --> 00:22:18,758
Okay. It's going fine.
264
00:22:18,800 --> 00:22:21,928
Yeah. I don't know how long
it'll last though.
265
00:22:21,970 --> 00:22:23,638
You know, I think I better
test it first.
266
00:22:23,763 --> 00:22:26,766
You can do all that when we get back.
We're in a hurry.
267
00:22:26,850 --> 00:22:30,019
Yeah. But if it breaks down on the way,
you won't get there, will you?
268
00:22:30,103 --> 00:22:32,522
I mean if I'm with you,
I can fix it, can't I?
269
00:22:32,605 --> 00:22:34,524
Look, you can't come.
270
00:22:38,027 --> 00:22:39,696
We haven't got enough room.
271
00:22:39,779 --> 00:22:43,032
And besides, somebody's got to stay here
and look after the girls.
272
00:22:46,286 --> 00:22:49,289
Well, don't blame me
if it breaks down then.
273
00:22:49,998 --> 00:22:51,541
(HONKING HORN)
274
00:22:55,712 --> 00:22:57,881
And by the way,
there's hardly any juice.
275
00:22:57,964 --> 00:23:00,341
MICK: Thanks for the warning. See you.
276
00:23:00,466 --> 00:23:01,968
(ENGINE DYING)
277
00:23:02,051 --> 00:23:04,220
(ENGINE BANGING AND TWANGING)
278
00:23:10,643 --> 00:23:11,686
Trev?
279
00:23:11,811 --> 00:23:14,480
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
280
00:23:20,486 --> 00:23:26,034
♪ Rolling down the highway
on a Technicolor cloud
281
00:23:30,079 --> 00:23:35,418
♪ Everything is silent
But the engine's very loud
282
00:23:39,714 --> 00:23:42,175
♪ Twisting through the lanes
283
00:23:42,759 --> 00:23:45,511
♪ In the avenues of my brain
284
00:23:49,349 --> 00:23:53,061
♪ Trying to get a message through to you
285
00:23:54,228 --> 00:23:57,732
♪ Trying to get a message through to you
286
00:24:06,366 --> 00:24:08,409
♪ Now we're getting closer
287
00:24:09,953 --> 00:24:11,746
♪ To our journey's end
288
00:24:15,959 --> 00:24:18,878
♪ Looking out the window
289
00:24:18,920 --> 00:24:21,714
♪ Whoops, there goes another bend
290
00:24:25,593 --> 00:24:27,720
♪ Now we're moving faster
291
00:24:28,554 --> 00:24:31,265
♪ Seems we're running out of year
292
00:24:35,103 --> 00:24:37,397
♪ Lighting up a cigarette
293
00:24:38,231 --> 00:24:41,150
♪ All our worries disappear
294
00:24:42,318 --> 00:24:44,570
♪ Lighting up a cigarette
295
00:24:45,405 --> 00:24:48,116
♪ All our worries disappear
296
00:25:27,989 --> 00:25:30,283
♪ Lighting up a cigarette
297
00:25:31,034 --> 00:25:33,327
♪ All our worries disappear
298
00:25:35,163 --> 00:25:37,331
♪ Lighting up a cigarette
299
00:25:38,291 --> 00:25:40,543
♪ All our worries disappear
300
00:25:49,635 --> 00:25:51,971
♪ Now we're nearing Walsall
301
00:25:52,638 --> 00:25:54,974
♪ And we'll soon be there with you
302
00:25:58,895 --> 00:26:01,647
♪ We'll sing you some good songs
303
00:26:02,315 --> 00:26:05,318
♪ And we'll throw in Morning June
304
00:26:08,863 --> 00:26:11,324
♪ Going past Birmingham airport
305
00:26:11,824 --> 00:26:14,327
♪ Sign that said that people are dead
306
00:26:18,164 --> 00:26:20,666
♪ We're not flying at the moment
307
00:26:21,501 --> 00:26:24,003
♪ Bodies three feet in the air
308
00:26:25,505 --> 00:26:28,216
♪ We're not flying at the moment
309
00:26:28,841 --> 00:26:31,344
♪ Bodies three feet in the air
310
00:26:32,512 --> 00:26:35,264
♪ We're not flying at the moment
311
00:26:35,932 --> 00:26:38,392
♪ Bodies three feet in the air
312
00:26:39,852 --> 00:26:42,063
♪ We're not flying at the moment
313
00:26:43,272 --> 00:26:45,608
♪ Bodies three feet in the air
314
00:26:56,702 --> 00:27:02,041
♪ Rolling down the highway
on a Technicolor cloud
315
00:27:06,295 --> 00:27:11,968
♪ Everything is silent
But the engine's very loud
316
00:27:15,930 --> 00:27:18,224
♪ Twisting through the lanes
317
00:27:18,891 --> 00:27:21,644
♪ In the avenues of my brain
318
00:27:25,565 --> 00:27:29,235
♪ Trying to get a message
through to you ♪
319
00:27:29,277 --> 00:27:31,904
Yeah, well, if it ain't groovy, you've
gotta pay a lot of bread, you know.
320
00:27:32,405 --> 00:27:36,576
Angie, can you bring me over the
collections date sheet. You're on hold.
321
00:27:36,659 --> 00:27:38,744
Especially with these
outdoor festival things.
322
00:27:38,828 --> 00:27:40,496
Yeah, hello, hello, yeah.
323
00:27:40,580 --> 00:27:44,834
It's a club called Wheels. Halifax.
Put it down.
324
00:27:46,002 --> 00:27:49,422
-Okay, hang on. Yeah.
-MICK: We've got a backer.
325
00:27:50,131 --> 00:27:51,966
-Eh?
-MAN: And do me a favour.
326
00:27:52,091 --> 00:27:53,676
Will you send it back on time?
327
00:27:53,759 --> 00:27:55,678
Yeah, okay, ta-ta.
328
00:27:57,138 --> 00:28:00,266
Thing is to cover ourselves we've got to
pull in one hell of a lot of people.
329
00:28:00,308 --> 00:28:01,601
Right. Anybody in mind?
330
00:28:03,436 --> 00:28:06,272
Well, who would you suggest?
Who's the big draw?
331
00:28:08,774 --> 00:28:10,318
MAN: They'd be good.
But they're in the States.
332
00:28:10,443 --> 00:28:12,195
(PHONE RINGING)
333
00:28:13,613 --> 00:28:14,614
(INDISTINCT CHATTERING ON PHONE)
334
00:28:14,989 --> 00:28:19,285
Yeah. Well, what happened to Eastbourne?
335
00:28:21,287 --> 00:28:22,622
MAN: He never turned up?
336
00:28:24,332 --> 00:28:27,793
Yeah, I'll tell you what'd be great.
If we can get, erm...Juicy Lucy.
337
00:28:27,877 --> 00:28:29,295
-Yeah...
-MAN: The van broke down...
338
00:28:29,378 --> 00:28:32,381
MAN: That's all very well,
but it puts me right in it, doesn't it?
339
00:28:32,465 --> 00:28:34,967
Oh, come off it,
it's not the first time.
340
00:28:37,678 --> 00:28:39,639
Do you mean the new second hand one?
341
00:28:42,225 --> 00:28:43,851
Okay, I'll let you know
but I can't talk now
342
00:28:43,976 --> 00:28:46,562
because I've got people in the office.
All right?
343
00:28:46,646 --> 00:28:49,649
Yeah, I'll come back to you. Ta-ta.
344
00:28:49,690 --> 00:28:52,485
What an untogether lot they are.
Unbelievable.
345
00:28:52,568 --> 00:28:55,738
All right. Do you fancy Juicy Lucy?
346
00:28:55,821 --> 00:28:58,532
Right, I'll give them a ring.
See how they're fixed for dates.
347
00:28:58,699 --> 00:29:00,493
(METALLIC CLINKING)
348
00:29:11,087 --> 00:29:13,256
MAN: Do us a favour, love.
349
00:29:24,016 --> 00:29:27,853
Is Dany there? Lovely.
350
00:29:27,937 --> 00:29:30,356
Hello, my son. How are you?
351
00:29:30,398 --> 00:29:33,693
Yeah, fine, fine.
I have other work to do. Listen. Erm...
352
00:29:33,776 --> 00:29:36,445
Juicy Lucy.
How are they fixed for dates?
353
00:29:36,529 --> 00:29:40,574
It's the outdoor festival thing.
What do you mean another one?
354
00:29:41,117 --> 00:29:44,370
No, no. It's well organised.
Just outside of town. Uh...
355
00:29:44,412 --> 00:29:46,247
Saturday, the 30th.
356
00:29:48,207 --> 00:29:49,458
Okay, fine.
357
00:29:50,710 --> 00:29:54,880
Just checking out dates and things.
They are? Oh, great. Super.
358
00:29:56,465 --> 00:30:00,553
How much? Do me a favour. Who do you
think they are, the bleeding Beatles?
359
00:30:02,305 --> 00:30:07,226
Try again. Yeah, that's better.
Okay, I'll come back to you.
360
00:30:07,810 --> 00:30:09,812
Cheeky bastard.
361
00:30:09,895 --> 00:30:11,897
You don't believe what they ask,
for these things.
362
00:30:11,939 --> 00:30:13,649
But, I'll get you a good price.
363
00:30:13,733 --> 00:30:16,235
Now listen,
you'll have to put some money upfront
364
00:30:16,277 --> 00:30:17,945
because you can never tell
with their sort of scene.
365
00:30:18,070 --> 00:30:19,989
They've got a funny habit
of falling through, you know.
366
00:30:20,072 --> 00:30:25,244
Sloppy local councillors and all that
jazz. Not much, probably about £500.
367
00:30:30,583 --> 00:30:33,836
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
368
00:31:01,280 --> 00:31:03,824
STORE OWNER: What do you think then?
369
00:31:04,116 --> 00:31:06,994
CUSTOMER: Well, I've had
that one before.
370
00:31:10,289 --> 00:31:12,124
What about this one?
371
00:31:12,833 --> 00:31:15,795
I'd really like something,
a bit different.
372
00:31:16,545 --> 00:31:19,882
STORE OWNER: Just a minute, sir.
I think I've got just the thing.
373
00:31:19,965 --> 00:31:21,550
CUSTOMER: I kind of guessed...
374
00:31:22,426 --> 00:31:24,637
STORE OWNER: I think you'll find
this one very interesting.
375
00:31:24,720 --> 00:31:26,806
Very special. Of course it's gonna
cost you a bit more.
376
00:31:26,889 --> 00:31:31,060
But fresh. I can honestly say
you've never seen anything like it.
377
00:31:37,983 --> 00:31:39,402
I'm sure you won't be disappointed, sir.
378
00:31:39,485 --> 00:31:41,487
Of course, you get half
your money back when you change it.
379
00:31:41,570 --> 00:31:43,489
That'll be £35 to you.
380
00:31:50,287 --> 00:31:52,998
STORE OWNER: £35. Correct, sir.
Thank you.
381
00:31:56,877 --> 00:31:58,045
(BAG BURSTING)
382
00:31:58,129 --> 00:32:00,131
(CHUCKLING) Hey, watch you
don't pull it off.
383
00:32:00,214 --> 00:32:01,799
(ALL LAUGHING)
384
00:32:01,966 --> 00:32:04,009
STORE OWNER: Very funny.
385
00:32:05,761 --> 00:32:08,347
Now, do you want to buy something
or not, otherwise piss off out of here.
386
00:32:08,431 --> 00:32:11,392
Yeah. If you've got
something worth having.
387
00:32:11,684 --> 00:32:14,103
-Well, what do you want then?
-What about a bit of the old,
388
00:32:14,437 --> 00:32:16,647
-bondage?
-JEFF: I don't believe it.
389
00:32:16,730 --> 00:32:18,190
Hey, dig this.
390
00:32:19,942 --> 00:32:21,902
Now, what do they have to use
such slags for?
391
00:32:22,027 --> 00:32:23,320
All right. Out.
392
00:32:23,404 --> 00:32:26,323
-It's all faked.
-He's not even doing it.
393
00:32:26,407 --> 00:32:27,616
Mind you, I don't blame him.
394
00:32:27,700 --> 00:32:29,827
I mean, I wouldn't screw that
for any amount of money.
395
00:32:29,910 --> 00:32:33,122
-Uh, where do you keep the strong stuff?
-Piss off before I belt you one.
396
00:32:33,289 --> 00:32:36,041
Okay, man. Now, don't blow your cool.
397
00:32:41,714 --> 00:32:43,841
Come on, mate. Let's get back.
398
00:32:43,924 --> 00:32:45,301
(WHISTLES)
399
00:32:49,138 --> 00:32:50,556
Bloody long-haired gits.
400
00:33:08,032 --> 00:33:09,533
(TREV GROANS)
401
00:33:10,534 --> 00:33:12,995
-Well, that's it then. Isn't it?
-MICK: What do you mean?
402
00:33:13,078 --> 00:33:16,123
TREV: 500 quid.
Where we gonna get 500 quid from?
403
00:33:39,688 --> 00:33:41,649
(LAUGHING)
404
00:33:42,107 --> 00:33:45,611
For Christ's sake!
Well, be serious, can't you?
405
00:33:46,070 --> 00:33:48,531
You're supposed to be
in love with each other.
406
00:33:48,614 --> 00:33:49,907
I can't.
407
00:33:50,866 --> 00:33:51,951
(SIGHS)
408
00:33:52,034 --> 00:33:54,078
Hey, look man.
They're not gonna get it together.
409
00:33:54,161 --> 00:33:57,248
Just wasting film.
Why don't we go on to the next bit?
410
00:33:57,456 --> 00:34:01,418
-Yeah, I suppose so. Hey, Trev?
-TREV: What?
411
00:34:01,669 --> 00:34:04,505
We're gonna do the bit
with the husband now. You ready?
412
00:34:04,588 --> 00:34:06,882
TREV: Yeah. Yeah, I think so.
413
00:34:07,967 --> 00:34:09,510
(FILM ROLLING)
414
00:34:23,065 --> 00:34:28,028
-Not into the camera. The bed.
-And look shocked.
415
00:34:28,112 --> 00:34:29,863
Yeah, but I thought,
I was supposed to be digging it.
416
00:34:29,947 --> 00:34:31,699
Not straight away.
417
00:34:32,366 --> 00:34:36,412
I mean, there's the maid,
having it away with your old lady.
418
00:34:37,454 --> 00:34:41,041
And you didn't know
she was on a big les scene, right?
419
00:34:41,333 --> 00:34:42,876
-Look...
-Okay.
420
00:34:47,840 --> 00:34:50,634
Okay, look I'm turned on.
421
00:34:53,262 --> 00:34:56,849
-Now what?
-Well, just get in there with them.
422
00:35:02,021 --> 00:35:06,442
MICK: Hey, Trev, you'd take
your clothes off, wouldn't you?
423
00:35:06,859 --> 00:35:08,235
All right.
424
00:35:18,746 --> 00:35:21,332
Trev. Everything.
425
00:35:21,874 --> 00:35:25,044
(GIRLS GIGGLING)
426
00:35:33,802 --> 00:35:36,305
MICK: Now, leave it. Looks funny.
427
00:35:37,806 --> 00:35:40,893
I thought you were
supposed to be turned on.
428
00:35:42,728 --> 00:35:45,439
Come on. Come on. We're wasting film.
429
00:35:52,488 --> 00:35:55,532
Trev, how much longer
are you going to be?
430
00:35:55,658 --> 00:35:59,411
Look, you. It's all right for you.
You don't have to do anything.
431
00:35:59,495 --> 00:36:05,459
Mick, I've just had a thought.
Where you gonna get it developed?
432
00:36:05,542 --> 00:36:09,088
I mean, you can't take it to a chemist.
Can you?
433
00:36:10,547 --> 00:36:14,593
It's typical, isn't it?
You and your bloody getting it together.
434
00:36:15,761 --> 00:36:19,181
How about doing a bank?
435
00:36:27,231 --> 00:36:30,526
Oh, what for?
You don't have to score that much.
436
00:36:36,073 --> 00:36:39,368
Well, only a little one.
That'd be enough.
437
00:36:43,372 --> 00:36:45,416
There must be something.
438
00:36:48,127 --> 00:36:50,170
What if we all got jobs?
439
00:36:58,429 --> 00:37:01,849
I mean, none of you
will ever get it together, man.
440
00:37:09,565 --> 00:37:12,151
We could approach the group direct.
441
00:37:13,736 --> 00:37:16,947
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
442
00:37:32,671 --> 00:37:34,798
(BAND TUNING INSTRUMENTS)
443
00:37:35,841 --> 00:37:38,844
(PEOPLE CHATTERING)
444
00:37:50,981 --> 00:37:52,858
(MICK CLEARS THROAT)
445
00:37:53,108 --> 00:37:54,610
Yeah, well, we've gotta use that tape.
446
00:37:54,693 --> 00:37:56,612
(INDISTINCT CHATTERING)
447
00:37:56,945 --> 00:37:59,114
(MICK CLEARS THROAT AGAIN)
448
00:37:59,531 --> 00:38:02,242
We're interested in booking the band.
449
00:38:02,701 --> 00:38:04,203
Anyway, look...
450
00:38:04,286 --> 00:38:06,163
(CHATTERING CONTINUES)
451
00:38:08,499 --> 00:38:10,626
MICK: In playing, that is.
452
00:38:11,502 --> 00:38:15,130
We're promoting this festival, see,
and we thought you'd be interested...
453
00:38:15,214 --> 00:38:17,049
(CHATTERING CONTINUES)
454
00:38:18,467 --> 00:38:21,053
...at this festival we're promoting.
455
00:38:21,136 --> 00:38:22,471
Who's we?
456
00:38:22,554 --> 00:38:25,474
-Well, I'm Mick and this is Trev.
-Jeff.
457
00:38:53,961 --> 00:38:55,671
(DOORBELL RINGS)
458
00:39:05,430 --> 00:39:09,685
I'm sorry if I disturbed you, miss.
Is Mr Bates in?
459
00:39:10,143 --> 00:39:11,687
Mr Bates?
460
00:39:12,688 --> 00:39:14,565
Yes, the owner.
461
00:39:14,648 --> 00:39:17,943
-He does know you're here.
-CATHY: Oh, yes.
462
00:39:18,735 --> 00:39:21,822
-MARTY: Has he done something wrong?
-No, no. Nothing like that.
463
00:39:21,905 --> 00:39:25,200
It's just that it's a small village
and people talk.
464
00:39:25,284 --> 00:39:26,952
House is usually empty during the week
465
00:39:26,994 --> 00:39:29,621
and we had a report that
there was some activity up here.
466
00:39:29,705 --> 00:39:33,709
-It's our duty to investigate.
-MARTY: Yeah, we're painting the house.
467
00:39:33,792 --> 00:39:36,169
Well, it's a big job
for two girls like you.
468
00:39:36,295 --> 00:39:38,839
MARTY: Oh, there are the others,
the boys.
469
00:39:38,964 --> 00:39:44,553
-Ah, I see, are they in?
-CATHY: Uh, no, they've gone to London.
470
00:39:45,304 --> 00:39:47,681
But this one's going to be different.
471
00:39:47,806 --> 00:39:50,142
See, instead of being run
by straights and all uptight,
472
00:39:50,225 --> 00:39:52,394
this one's being done by heads.
473
00:39:52,477 --> 00:39:54,897
Uh, you know what villages are like
for gossip.
474
00:39:54,980 --> 00:39:58,483
-Do you take sugar?
-Oh, thank you. Yes, two, please.
475
00:39:59,151 --> 00:40:01,361
So, all they've got to do
is go into the pub
476
00:40:01,486 --> 00:40:02,529
(SEWING MACHINE WHIRRING)
477
00:40:02,654 --> 00:40:05,365
Find out if anyone's away.
Thank you very much.
478
00:40:05,490 --> 00:40:08,327
And then, nip over and do the place.
479
00:40:08,368 --> 00:40:10,996
Got three lads like that,
the other week.
480
00:40:11,038 --> 00:40:13,248
Nicking the lead off
the old school roof.
481
00:40:13,332 --> 00:40:14,416
(SEWING MACHINE WHIRRING)
482
00:40:14,499 --> 00:40:16,919
Quite a few places like that.
483
00:40:17,002 --> 00:40:20,005
You see, these new towns,
484
00:40:20,088 --> 00:40:23,091
no community spirit.
485
00:40:23,175 --> 00:40:25,177
Nothing for them to do.
486
00:40:26,011 --> 00:40:29,014
That's why we have to keep an eye open
on places like this.
487
00:40:29,056 --> 00:40:30,849
Empty a lot.
488
00:40:33,018 --> 00:40:35,270
We should have been notified
that you were staying here.
489
00:40:35,354 --> 00:40:37,356
We thought of doing it on the 30th.
490
00:40:37,439 --> 00:40:39,066
Hey, what do you reckon
on that last one, Chris?
491
00:40:39,191 --> 00:40:40,525
Make a good single.
492
00:40:40,609 --> 00:40:41,693
Would you be able to do that?
493
00:40:41,777 --> 00:40:43,695
CHRIS: Like to put some piano
on it though, I think.
494
00:40:43,737 --> 00:40:46,531
-We thought, you know, seeing as how...
-BAND MEMBER: Come on, Chris.
495
00:40:46,615 --> 00:40:49,201
It's all a head thing, you know.
496
00:40:49,910 --> 00:40:51,536
What are you on about?
497
00:40:51,578 --> 00:40:55,916
We had a big do here a few
years back. Just after the war it was.
498
00:40:56,041 --> 00:40:57,042
(SEWING MACHINE WHIRRING)
499
00:40:57,125 --> 00:41:00,462
Before I'd joined the forces, of course.
But my dad was in it.
500
00:41:00,545 --> 00:41:03,632
Old couple, down the village,
got done in.
501
00:41:03,715 --> 00:41:05,092
Very nasty it was.
502
00:41:05,926 --> 00:41:08,720
Terrible thing was,
they never could prove anything.
503
00:41:08,762 --> 00:41:10,764
I mean, they knew who it was,
504
00:41:10,889 --> 00:41:13,058
but without the evidence,
what could you do?
505
00:41:13,141 --> 00:41:14,726
How terrible.
506
00:41:15,727 --> 00:41:19,398
Well, mustn't sit around here
all day chatting.
507
00:41:19,439 --> 00:41:21,066
Too many villains about.
508
00:41:23,944 --> 00:41:26,154
Thank you very much for the tea.
Very kind of you.
509
00:41:26,238 --> 00:41:29,324
And if you do go away,
you will let us know, won't you?
510
00:41:29,408 --> 00:41:30,575
We'll know where we are, then?
511
00:41:30,617 --> 00:41:33,787
-Can you do it?
-Well, phone the office, can't you?
512
00:41:33,912 --> 00:41:34,913
What's the number?
513
00:41:34,997 --> 00:41:37,958
Dany Brooks, he's in the phone book,
under "B".
514
00:41:45,757 --> 00:41:47,968
What do you make of that?
515
00:41:48,802 --> 00:41:52,806
Do you want to know something?
I don't think they're really interested.
516
00:41:53,807 --> 00:41:54,850
JEFF: Come on, I want to use it.
517
00:41:54,933 --> 00:41:56,935
TREV: No, you can't.
I'm fixing the clutch.
518
00:41:57,019 --> 00:42:00,647
-Hey, piss off, will you?
-Listen, man. I'm in a hurry.
519
00:42:10,490 --> 00:42:12,617
You'll never make it, man.
520
00:42:22,627 --> 00:42:24,463
DANY: Oh, shazam!
521
00:42:26,506 --> 00:42:28,467
That'd solve all my problems, you know.
522
00:42:28,550 --> 00:42:30,343
If this was a real one
with Juicy Lucy on board,
523
00:42:30,469 --> 00:42:32,387
I could retire on the insurance.
524
00:42:32,471 --> 00:42:36,725
-DANY: You write for Music Box, is it?
-I do a regular thing with them.
525
00:42:36,808 --> 00:42:38,685
I do a lot of the outside stuff as well.
526
00:42:38,810 --> 00:42:39,978
All on the pop scene?
527
00:42:40,062 --> 00:42:43,815
Oh, yeah. Heavy feature stuff,
profiles, that kind of thing.
528
00:42:43,899 --> 00:42:45,150
Hey, sit down. Take a seat.
529
00:42:45,233 --> 00:42:46,860
(PHONE RINGING)
530
00:42:55,994 --> 00:42:58,413
Dany, I'm sorry to interrupt.
But I've got Gerry on the telephone,
531
00:42:58,497 --> 00:43:02,417
he's got some hang up.
I think you'd better speak to him.
532
00:43:02,542 --> 00:43:06,755
DANY: All right, I'll sort him out.
Excuse me a moment.
533
00:43:08,048 --> 00:43:09,341
What's the problem, Gerry?
534
00:43:09,382 --> 00:43:11,551
(CHATTERING OVER PHONE)
535
00:43:13,512 --> 00:43:15,013
What do you mean,
they're uptight about it?
536
00:43:15,097 --> 00:43:17,390
What do they expect me to do?
537
00:43:18,100 --> 00:43:20,393
(CHATTERING CONTINUES)
538
00:44:02,561 --> 00:44:05,564
But, I only know
what the promoters tell me.
539
00:44:06,898 --> 00:44:10,110
Oh, don't give me that.
There's loads of hotels.
540
00:44:10,735 --> 00:44:11,903
Well, who's fault is that then?
541
00:44:11,945 --> 00:44:15,115
If you didn't act like a load of pigs
all the time.
542
00:44:15,240 --> 00:44:18,076
Well, if they've got a hotel
what's all the fuss about?
543
00:44:18,118 --> 00:44:20,579
Well, if it's not your job,
who's fucking job is it?
544
00:44:20,620 --> 00:44:22,581
They make me sick sometimes.
545
00:44:22,664 --> 00:44:24,332
No matter what you do for them,
they're always moaning.
546
00:44:24,416 --> 00:44:26,293
Even the roadies act like superstars.
547
00:44:26,418 --> 00:44:29,671
Gerry, making a scene,
because he's got to book a hotel.
548
00:44:29,754 --> 00:44:33,175
Never manage a pop group,
if you want to stay sane.
549
00:44:34,092 --> 00:44:36,136
All right. All right.
Give me the number.
550
00:44:36,261 --> 00:44:37,637
I'll call you in the morning.
551
00:44:37,762 --> 00:44:39,264
Did you come over to the Isle of Wight?
552
00:44:39,347 --> 00:44:44,311
Initially, yeah. We ran a series on the
festival thing back in the States.
553
00:44:44,436 --> 00:44:46,771
I thought it might be kind of
interesting to check it out here.
554
00:44:47,439 --> 00:44:48,607
Where do we fit in?
555
00:44:48,648 --> 00:44:51,943
I'm interested in this head festival
you're into.
556
00:44:52,652 --> 00:44:55,947
What I had in mind
was like a three part feature
557
00:44:57,991 --> 00:45:00,994
starting with a profile
on you and the band.
558
00:45:01,828 --> 00:45:05,165
What you're into head-wise,
you know, just kind of a heavy rap.
559
00:45:05,290 --> 00:45:09,336
Then, I do a piece on this festival.
Getting into the guys putting it on.
560
00:45:09,461 --> 00:45:13,215
Finally, tying the two together like
"Why you supported it?"
561
00:45:13,798 --> 00:45:16,635
And putting the band on free.
Whether it achieved its aims,
562
00:45:16,718 --> 00:45:20,680
what effect, if any,
it has on the festival scene as a whole?
563
00:45:21,014 --> 00:45:22,974
I want to trip on the fact that the guys
564
00:45:23,016 --> 00:45:27,229
you know these kids putting it on,
themselves. You know what I mean?
565
00:45:27,312 --> 00:45:31,483
Especially the fact of them using
this bread to start a fund.
566
00:45:32,817 --> 00:45:34,527
A good caption would sort of read
567
00:45:34,736 --> 00:45:38,865
"By heads, for heads,
for the benefit of heads." You dig?
568
00:45:41,409 --> 00:45:44,663
Yeah, well, that puts it over very well.
569
00:45:45,497 --> 00:45:48,833
Now, what do you think of
this head centre they plan to set up?
570
00:45:48,917 --> 00:45:52,712
The way I understand it
it would be a kind of, an art centre,
571
00:45:52,921 --> 00:45:55,674
living place for anyone who needed it.
572
00:45:56,591 --> 00:45:59,844
That could be a very good scene,
if it works.
573
00:46:03,390 --> 00:46:05,600
I really dig what they're into.
574
00:46:05,684 --> 00:46:09,187
And a name band like Juicy Lucy
doing the gig for free.
575
00:46:09,271 --> 00:46:12,857
That's pretty far out.
Could be a whole new direction.
576
00:46:19,406 --> 00:46:22,867
This whole world man,
is just got to dig what's happening.
577
00:46:22,951 --> 00:46:25,203
Well, if there's anything else,
don't hesitate to call me.
578
00:46:25,287 --> 00:46:29,082
Beautiful, man.
It's been a gas rapping with you.
579
00:46:29,708 --> 00:46:31,084
DANY: Ah!
580
00:46:35,964 --> 00:46:38,550
-Stay with it, man.
-Yeah, thanks.
581
00:46:38,633 --> 00:46:40,927
I'll see you at the festival.
582
00:46:47,225 --> 00:46:49,811
Jan... Jan, that cat...
What's his name?
583
00:46:49,894 --> 00:46:52,314
Mick something or other. One of the
ones who's putting on that festival.
584
00:46:52,397 --> 00:46:54,733
Have we got a number for him?
585
00:47:07,746 --> 00:47:11,750
-Hey, where've you been?
-We got the groups, man.
586
00:47:12,083 --> 00:47:14,085
-So, it was you then.
-Sure.
587
00:47:14,169 --> 00:47:15,628
Oh! They won't turn up.
588
00:47:15,754 --> 00:47:18,006
Well, don't put it down now,
we got what we wanted.
589
00:47:18,089 --> 00:47:19,507
Yeah, but where did you
get the bread from?
590
00:47:19,591 --> 00:47:23,762
I used my head. That's all it takes.
No shit, we're grooving.
591
00:47:23,803 --> 00:47:25,263
Now, come on let's get it together.
592
00:47:25,930 --> 00:47:28,141
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
593
00:52:06,753 --> 00:52:08,046
Waiter.
594
00:52:09,964 --> 00:52:11,549
-Sir?
-Can I have the bill, please?
595
00:52:11,633 --> 00:52:13,217
Certainly, sir.
596
00:52:13,718 --> 00:52:15,553
No, I only wish I could keep it on but
597
00:52:15,637 --> 00:52:17,305
as a weekend place,
it really is too big.
598
00:52:17,388 --> 00:52:19,098
Well, it certainly sounds ideal.
599
00:52:19,223 --> 00:52:21,726
What appeals to me most
is the absolute peace and quiet.
600
00:52:30,234 --> 00:52:32,779
♪ Snow in the middle of the winter
601
00:52:32,904 --> 00:52:35,073
♪ Those nice, cold mornings
602
00:52:35,114 --> 00:52:37,450
♪ And up before sunrise
603
00:52:37,659 --> 00:52:40,161
♪ As likely as always
604
00:52:40,828 --> 00:52:46,084
♪ Dragging himself
605
00:52:46,751 --> 00:52:49,003
♪ Is that him knocking on your door?
606
00:52:49,504 --> 00:52:51,422
♪ Who cares when it's cosy?
607
00:52:51,756 --> 00:52:54,092
♪ What's he bothering you for?
608
00:52:54,342 --> 00:52:56,511
♪ Don't you care that it's slowly?
609
00:52:57,261 --> 00:53:00,014
♪ Taking his life
610
00:53:03,017 --> 00:53:07,313
♪ I remember squalid corners
People gonna pass him by
611
00:53:07,814 --> 00:53:10,274
♪ No one's sleeping
in the squalid corners
612
00:53:10,316 --> 00:53:12,777
♪ Goodbye
613
00:53:15,029 --> 00:53:17,281
♪ Rag and bone man
is a very old man
614
00:53:17,448 --> 00:53:19,784
♪ Rag and bone man
is a very old man
615
00:53:19,867 --> 00:53:22,286
♪ Rag and bone man
is a very old man
616
00:53:22,370 --> 00:53:24,872
♪ Rag and bone man
is a very old man ♪
617
00:54:49,874 --> 00:54:52,752
Trev. Hey, I thought you were
supposed to be on the gate, man.
618
00:54:52,877 --> 00:54:56,547
Screw it, man, it's a dead scene.
There's hardly anybody coming in.
619
00:54:56,631 --> 00:54:58,257
Look, it's a disaster.
620
00:54:58,382 --> 00:55:01,427
What are you talking about, man?
There's thousands of people out here.
621
00:55:01,636 --> 00:55:03,971
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
622
00:55:10,770 --> 00:55:12,814
How did they all get in?
623
00:55:14,899 --> 00:55:18,236
Here. They never came past me.
624
00:55:20,738 --> 00:55:23,407
♪ Snow in the middle of the winter
625
00:55:23,491 --> 00:55:25,451
♪ Those nice, cold mornings
626
00:55:25,576 --> 00:55:27,912
♪ And up before sunrise
627
00:55:28,287 --> 00:55:30,248
♪ As likely as always
628
00:55:31,415 --> 00:55:35,837
♪ Dragging himself
629
00:55:37,296 --> 00:55:39,799
♪ Is that him knocking on your door?
630
00:55:39,924 --> 00:55:41,801
♪ Who cares when it's cosy?
631
00:55:42,301 --> 00:55:44,387
♪ What's he bothering you for?
632
00:55:44,971 --> 00:55:47,265
♪ Don't you care that he's slowly?
633
00:55:47,765 --> 00:55:50,268
♪ Taking his life
634
00:55:53,771 --> 00:55:57,984
♪ I remember squalid corners
People gonna pass him by
635
00:55:58,568 --> 00:56:00,987
♪ No one's sleeping
in those squalid corners
636
00:56:01,112 --> 00:56:02,238
♪ Goodbye
637
00:56:05,408 --> 00:56:08,077
♪ Rag and bone man
was a very old man
638
00:56:08,119 --> 00:56:10,454
♪ Rag and bone man
was a very old man
639
00:56:10,621 --> 00:56:12,915
♪ Rag and bone man
was a very old man
640
00:56:12,957 --> 00:56:15,751
♪ Rag and bone man
was a very old man ♪
641
00:58:28,592 --> 00:58:29,927
We did it.
642
00:58:29,969 --> 00:58:32,096
Don't think we've made any bread,
Mick, 'cause we haven't.
643
00:58:32,221 --> 00:58:35,224
-Hardly anybody's paying.
-I just dig it, man.
644
00:58:35,266 --> 00:58:37,435
Like it's really happening.
645
00:58:39,437 --> 00:58:43,774
MAN 1: (ON MICROPHONE) For all you
Juicy Lucy fans who have made it.
646
00:58:43,816 --> 00:58:46,569
Now here they are,
the fabulous, Juicy Lucy.
647
00:58:46,610 --> 00:58:49,572
One, two. One, two, three.
648
00:59:00,624 --> 00:59:03,794
♪ I'm driving through the pouring rain
649
00:59:03,919 --> 00:59:06,130
♪ I'm on my own again
650
00:59:06,297 --> 00:59:08,632
♪ Doing 80 miles and more
651
00:59:08,758 --> 00:59:11,135
♪ And I'm dreaming
652
00:59:11,635 --> 00:59:14,305
♪ No one will talk to me
653
00:59:14,638 --> 00:59:17,183
♪ Till I find time to stop
654
00:59:17,349 --> 00:59:21,979
♪ I'm on the road again and I'm sleeping
655
00:59:33,616 --> 00:59:38,662
♪ With my sexy thing
I'm driving on the road again
656
00:59:38,829 --> 00:59:44,001
♪ My eyes are getting sore
There's a road going more and more
657
00:59:44,043 --> 00:59:48,964
♪ As time starts drifting by
I like to close my eyes
658
00:59:49,131 --> 00:59:51,342
♪ Well, I'm on that road again
659
00:59:51,467 --> 00:59:53,177
♪ And I'm dreaming
660
00:59:54,303 --> 00:59:58,891
♪ Dreaming, dreaming
661
00:59:59,183 --> 01:00:02,895
♪ When I'll be home again
662
01:01:10,754 --> 01:01:15,634
♪ And I'm driving on the road again
On my own again
663
01:01:16,302 --> 01:01:20,806
♪ My eyes are getting sore
as the road goes more and more
664
01:01:21,807 --> 01:01:26,770
♪ As time starts drifting by
I like to close my eyes
665
01:01:26,812 --> 01:01:31,442
♪ I'm on the road again and I'm dreaming
666
01:01:32,443 --> 01:01:37,281
♪ Dreaming, dreaming
667
01:01:37,448 --> 01:01:41,243
♪ When I'll be home again
668
01:01:42,494 --> 01:01:47,291
♪ Be home again, be home again
669
01:01:50,502 --> 01:01:52,338
♪ I'm driving that road
670
01:01:52,630 --> 01:01:55,132
♪ And do it again
Hit the road
671
01:01:55,633 --> 01:01:57,468
♪ Time to go ♪
672
01:02:12,316 --> 01:02:13,984
(CROWD CHEERING)
673
01:03:02,658 --> 01:03:04,994
♪ Whoa, now dig in deep
674
01:03:07,579 --> 01:03:11,083
♪ Can't she give me a wee bit more?
675
01:03:15,337 --> 01:03:17,756
♪ Why can't she give me?
676
01:03:20,050 --> 01:03:22,928
♪ Can't she give me a wee bit more?
677
01:03:27,433 --> 01:03:31,395
♪ Well, my girl's gone along
She left me
678
01:03:32,062 --> 01:03:35,566
♪ And now I'm cracking all night long
679
01:03:36,734 --> 01:03:38,402
♪ All night long
680
01:03:39,737 --> 01:03:42,239
♪ I went to the station
681
01:03:42,740 --> 01:03:45,284
♪ To find me a train
682
01:03:45,743 --> 01:03:47,745
♪ Bring that girl of mine
683
01:03:48,579 --> 01:03:50,914
♪ Home back again
684
01:03:53,375 --> 01:03:55,753
♪ When I got there
685
01:03:56,211 --> 01:03:59,298
♪ I found out that thing had gone
686
01:04:04,595 --> 01:04:07,931
♪ I'm crying, I'm crying
687
01:04:08,223 --> 01:04:11,643
♪ Can't she give me a wee bit more? ♪
688
01:04:16,774 --> 01:04:19,610
(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
689
01:04:38,837 --> 01:04:40,798
(MUSIC GETTING LOUDER)
690
01:04:41,340 --> 01:04:43,133
(MUSIC CONTINUES)
691
01:04:50,349 --> 01:04:53,811
This is Robert Hewison, reporting to you
for Today's World
692
01:04:53,852 --> 01:04:57,272
from a pop festival
but a pop festival with a difference.
693
01:04:57,314 --> 01:05:01,151
Because this one is being completely
organised by the kids themselves.
694
01:05:01,276 --> 01:05:05,030
Now I have with me here,
two of the festival's organisers.
695
01:05:05,447 --> 01:05:08,158
Tell me, did you do thing whole thing
completely on your own?
696
01:05:08,450 --> 01:05:11,328
Seems incredible man,
but yeah, we did it.
697
01:05:13,997 --> 01:05:15,999
You had no outside financial help?
698
01:05:16,125 --> 01:05:19,169
-Not a penny, man.
-Well, then how much have you taken?
699
01:05:19,211 --> 01:05:21,380
Not a penny, okay?
700
01:05:21,505 --> 01:05:22,840
I want to talk to you.
701
01:05:22,881 --> 01:05:25,801
-You're Danny Brooks, isn't it?
-Uh, Dany.
702
01:05:25,843 --> 01:05:28,971
Ah, yes. Now tell me, I believe you're
also responsible for the festival.
703
01:05:29,012 --> 01:05:31,014
Well, you could say that, yes.
704
01:05:31,056 --> 01:05:33,684
Well, tell us,
how did the whole thing come about?
705
01:05:33,851 --> 01:05:37,896
Well, I like to see the kids
enjoying themselves. So, um,
706
01:05:38,147 --> 01:05:41,859
I arranged for the boys to come down.
Money isn't everything, yeah.
707
01:05:41,984 --> 01:05:44,695
I thought you said it was quiet.
708
01:05:46,738 --> 01:05:48,490
Where's your tickets then?
709
01:05:48,532 --> 01:05:50,159
I beg your pardon.
710
01:05:50,200 --> 01:05:53,745
Don't come that with us.
A bit old for this, ain't you?
711
01:05:53,871 --> 01:05:57,374
-Dirty old man, isn't he?
-After the dolly birds, isn't he?
712
01:05:58,333 --> 01:05:59,710
Would you kindly...
713
01:06:15,350 --> 01:06:18,228
RAFE: I trust you to do a job.
I bring someone down to see the place.
714
01:06:18,353 --> 01:06:20,564
He's practically bought it already
and what do I find?
715
01:06:20,606 --> 01:06:22,024
Not only has the work not been done
716
01:06:22,065 --> 01:06:24,818
but the place looks even worse
then it did before.
717
01:06:25,402 --> 01:06:27,863
I get attacked by a bunch of hooligans
on motorbikes,
718
01:06:27,905 --> 01:06:29,323
have my car practically smashed up.
719
01:06:29,406 --> 01:06:30,657
Well, I sorted it out for you, didn't I?
720
01:06:30,741 --> 01:06:31,742
Thank you.
721
01:06:32,201 --> 01:06:33,702
Very much.
722
01:06:34,077 --> 01:06:35,579
I suppose I should be grateful,
you didn't make me
723
01:06:35,662 --> 01:06:37,372
pay to come into my own property.
724
01:06:37,414 --> 01:06:39,249
I beg your pardon, this, uh...
725
01:06:39,416 --> 01:06:40,751
...pop festival, whatever you call it.
726
01:06:40,876 --> 01:06:43,212
I noticed nobody ever took my picture.
727
01:06:45,047 --> 01:06:47,841
You should dig it man,
like you're a benefactor.
728
01:06:47,925 --> 01:06:50,594
Now look, I don't want to hear any more.
729
01:06:55,224 --> 01:06:57,768
You can just be thankful,
I'm not taking the matter any further.
730
01:06:57,893 --> 01:06:59,686
But I'm warning you
731
01:06:59,770 --> 01:07:03,190
if I so much as see you within 10 miles
of my property...
732
01:07:06,276 --> 01:07:07,361
Hey.
733
01:07:09,279 --> 01:07:10,364
Hey!
734
01:07:11,448 --> 01:07:13,283
And what about all this then?
735
01:07:13,367 --> 01:07:14,952
Well, you can keep it man.
736
01:07:15,035 --> 01:07:17,621
Never know.
Might want to make your own scene.
737
01:07:18,705 --> 01:07:23,252
♪ Driving on the road again
On my own again
738
01:07:23,794 --> 01:07:28,966
♪ My eyes are getting sore
as the road goes more and more
739
01:07:29,299 --> 01:07:34,304
♪ As time starts drifting by
I like to close my eyes
740
01:07:34,388 --> 01:07:39,059
♪ I'm on the road again and I'm dreaming
741
01:07:39,893 --> 01:07:44,398
♪ Dreaming, dreaming
742
01:07:44,731 --> 01:07:49,820
♪ When I'll be home again
743
01:07:49,945 --> 01:07:54,950
♪ Be home again, be home again
744
01:07:57,786 --> 01:07:59,288
♪ I'm driving that road
745
01:08:00,330 --> 01:08:02,457
♪ And do it again
Hit the road
746
01:08:03,333 --> 01:08:05,127
♪ Time to go ♪
747
01:08:19,808 --> 01:08:21,602
(CROWD CHEERING)
55473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.