Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,301 --> 00:00:43,598
My fellow heroes, tonight I stopped
three murders from happening.
2
00:00:43,599 --> 00:00:46,003
I don't know why, but we're
seeing a huge trend in crime.
3
00:00:46,004 --> 00:00:48,184
We have to find out the
source of this evil.
4
00:00:48,873 --> 00:00:50,102
Something big is about to happen
5
00:00:50,103 --> 00:00:52,358
and it's up to Coon and
friends to stop it.
6
00:00:52,915 --> 00:00:56,338
Yes, Toolshed, why do we have
to be called Coon and friends?
7
00:00:57,041 --> 00:00:59,072
- What?
- We all fight crime together.
8
00:00:59,073 --> 00:01:00,562
How come we're just your friends?
9
00:01:00,563 --> 00:01:02,923
Yeah. We want to be called
the extreme avenger league.
10
00:01:02,924 --> 00:01:03,991
Yeah.
11
00:01:05,339 --> 00:01:06,584
I told you Tupperware,
12
00:01:06,585 --> 00:01:09,054
- extreme avenger league doesn't work.
- Why no.
13
00:01:12,516 --> 00:01:14,311
Why can't it be
Mosquito and friends?
14
00:01:14,312 --> 00:01:16,393
Nobody [bleep] heard of you, Mosquito?
15
00:01:17,171 --> 00:01:17,940
Have so.
16
00:01:19,093 --> 00:01:21,978
Guys, we need to find out what is
causing the crime wave in this city.
17
00:01:22,313 --> 00:01:24,326
Mysterion, you and the human
kite get on the computer.
18
00:01:24,327 --> 00:01:25,358
Dig up what you can.
19
00:01:25,622 --> 00:01:27,238
Tupperware and Mosquito,
scan the papers.
20
00:01:31,239 --> 00:01:31,982
Work, people!
21
00:01:34,118 --> 00:01:35,983
Mintberry Crunch,
could I have a quick work with you
22
00:01:35,984 --> 00:01:36,765
in the debriefing chamber?
23
00:01:38,862 --> 00:01:39,539
Okay.
24
00:01:40,561 --> 00:01:43,112
I enjoy having you be a part of
Coon and friends and I certainly
25
00:01:43,113 --> 00:01:45,819
appreciate your on-time
paying of dues and fees.
26
00:01:46,121 --> 00:01:50,168
It's just I don't...
I'm not getting your deal.
27
00:01:50,169 --> 00:01:53,517
I mean, exactly what is Mintberry
Crunch supposed to mean?
28
00:01:55,250 --> 00:01:58,987
I get that you're half man,
half berry and that you're Crunchy
29
00:01:58,988 --> 00:01:59,985
with some mint.
30
00:01:59,986 --> 00:02:02,317
But to be a part of Coon
and friends, you have to
31
00:02:02,318 --> 00:02:04,588
have a clear and more super
hero kind of identity.
32
00:02:07,009 --> 00:02:09,824
Mintberry Crunch, I'm just
wondering if maybe you need to
33
00:02:09,825 --> 00:02:12,564
add something else to the Mintberry
Crunch part of your costume.
34
00:02:14,937 --> 00:02:15,704
Like milk?
35
00:02:17,320 --> 00:02:18,774
No, not like milk.
36
00:02:18,775 --> 00:02:20,859
You see, I think we're on different
pages here, Mintberry Crunch.
37
00:02:20,860 --> 00:02:25,221
It's like...
Coon and friends alert!
38
00:02:25,730 --> 00:02:26,255
Uh-oh!
39
00:02:28,414 --> 00:02:29,282
What's the alert, Mosquito?
40
00:02:29,283 --> 00:02:31,477
There's like a big fire or
something in town. A fire?
41
00:02:31,922 --> 00:02:33,285
Coon volume up.
42
00:02:34,247 --> 00:02:37,295
Has to be at least 20 people trapped
inside the apartment building.
43
00:02:37,296 --> 00:02:39,383
Firefighters are having no luck.
44
00:02:40,583 --> 00:02:41,614
This is what we've
been waiting for!
45
00:02:41,615 --> 00:02:43,046
Coon and friends, let's head out?
46
00:02:43,047 --> 00:02:44,880
All right, yeah. Let's go.
47
00:02:45,740 --> 00:02:46,241
Yeah.
48
00:02:46,242 --> 00:02:49,544
Mintberry Crunch, why don't you
stay here and mind the cave, okay?
49
00:02:52,393 --> 00:02:53,890
We have to get down town fast,
Coon and friends.
50
00:02:55,854 --> 00:02:56,961
Mom, drive us downtown.
51
00:02:57,692 --> 00:02:58,428
It's late.
52
00:02:59,778 --> 00:03:00,693
You keep playing downstairs.
53
00:03:01,046 --> 00:03:02,411
Mom, you're the Coon's
favorite butler.
54
00:03:02,412 --> 00:03:03,683
I want to go down town now.
55
00:03:03,684 --> 00:03:04,995
All right.
56
00:03:04,996 --> 00:03:06,858
I can get some groceries anyway.
57
00:03:08,220 --> 00:03:09,453
Into the Coon mobile, everyone.
58
00:03:09,454 --> 00:03:10,693
Let's hope we get there in time.
59
00:03:11,065 --> 00:03:13,237
All right. Buckled up for safety?
60
00:03:13,784 --> 00:03:16,015
Don't talk to us like that, mom.
We're super heroes.
61
00:03:16,586 --> 00:03:18,413
Eric, what have we talked
about with that language?
62
00:03:18,414 --> 00:03:20,302
One more time I'm not
taking you anywhere.
63
00:03:21,693 --> 00:03:23,554
I'm sorry, mom. Can we go, please?
64
00:03:26,067 --> 00:03:26,959
Unbelievable!
65
00:03:30,754 --> 00:03:32,035
We tried getting in
through the back.
66
00:03:32,036 --> 00:03:32,847
It was no good.
67
00:03:33,193 --> 00:03:35,339
Those people will die if
we don't do something.
68
00:03:35,707 --> 00:03:37,141
Oh, my goodness. It's a fire.
69
00:03:37,431 --> 00:03:38,405
Come on, Coon and friends.
70
00:03:38,406 --> 00:03:40,262
No, Eric, stay in the car,
sweetie.
71
00:03:40,709 --> 00:03:41,853
Can we try a helicopter?
72
00:03:42,227 --> 00:03:43,349
Winds are too high.
73
00:03:43,666 --> 00:03:44,795
The chopper would burn in minutes.
74
00:03:46,532 --> 00:03:47,815
What's the problem?
75
00:03:48,212 --> 00:03:49,482
Kids, get back.
76
00:03:51,104 --> 00:03:54,651
Whatever is happening, you need
help from the Coon. And friends.
77
00:03:54,652 --> 00:03:56,352
Keep the children back, Thompson.
78
00:03:56,724 --> 00:03:57,267
Please, sir...
79
00:03:57,903 --> 00:03:59,714
Sweetie, let the
firemen do their job.
80
00:03:59,715 --> 00:04:00,968
Shut up, mom, God!
81
00:04:02,206 --> 00:04:03,551
Look, up in the sky.
82
00:04:03,895 --> 00:04:04,527
It's him!
83
00:04:04,889 --> 00:04:06,135
My God, it's really him.
84
00:04:06,428 --> 00:04:07,466
He's come to help us.
85
00:04:07,842 --> 00:04:09,058
Captain Hindsight.
86
00:04:12,084 --> 00:04:13,136
Who is Captain Hindsight?
87
00:04:13,738 --> 00:04:16,580
Captain Hindsight,
the hero of the modern age.
88
00:04:16,848 --> 00:04:19,874
Once Northern as Jack Brolin,
a reporter for the national news.
89
00:04:20,136 --> 00:04:25,058
The hero was born when a freak accident
gave him the power of hindsight.
90
00:04:25,395 --> 00:04:29,184
For toxic spills,
there's no task too large for
91
00:04:29,560 --> 00:04:30,828
Captain Hindsight.
92
00:04:33,170 --> 00:04:34,823
Captain Hindsight,
thank God you've come.
93
00:04:34,824 --> 00:04:35,746
What is the skinny?
94
00:04:36,009 --> 00:04:38,558
There's people trapped in that
burning building, Captain Hindsight.
95
00:04:38,559 --> 00:04:40,709
The fire is so massive,
we can't get to them.
96
00:04:41,961 --> 00:04:43,799
See the windows on the right side?
97
00:04:43,800 --> 00:04:46,818
They should have built fire escapes
there for the higher floors
98
00:04:46,819 --> 00:04:48,279
so the people could
have gotten down.
99
00:04:48,687 --> 00:04:52,545
The roof should have been
reinforced so a helicopter could
100
00:04:52,546 --> 00:04:53,538
have landed on it.
101
00:04:53,539 --> 00:04:54,583
Of course.
102
00:04:54,833 --> 00:04:56,347
And the building to the left,
103
00:04:57,375 --> 00:04:58,497
they shouldn't have
built it there.
104
00:04:58,498 --> 00:05:01,432
Now you can't park fire
trucks where you need to.
105
00:05:01,919 --> 00:05:03,624
Looks like my job is done.
106
00:05:03,625 --> 00:05:04,721
Good-bye, everyone!
107
00:05:05,944 --> 00:05:07,650
Thank you, Captain Hindsight.
108
00:05:07,962 --> 00:05:08,837
Thank you!
109
00:05:09,496 --> 00:05:11,028
All right, everyone.
I guess that's it.
110
00:05:11,029 --> 00:05:11,963
Let's pack it up.
111
00:05:24,538 --> 00:05:27,538
Oh, boy, did you hear about
that fire downtown, Sharon?
112
00:05:27,898 --> 00:05:28,958
Oh, my gosh, yes.
113
00:05:28,959 --> 00:05:30,772
They said like 14 people died.
114
00:05:30,773 --> 00:05:32,375
It's just ridiculous to me
115
00:05:32,376 --> 00:05:34,782
that didn't build fire
scapes on the upper floors.
116
00:05:34,783 --> 00:05:35,646
Ridiculous.
117
00:05:35,647 --> 00:05:36,739
I know.
118
00:05:36,740 --> 00:05:39,497
If you ask me, they should have
built a roof with enough support
119
00:05:39,498 --> 00:05:40,614
to land a helicopter.
120
00:05:40,615 --> 00:05:41,762
Hello!
121
00:05:42,293 --> 00:05:44,537
You guys are just repeating
what that Hindsight guy said.
122
00:05:44,538 --> 00:05:45,634
Yes.
123
00:05:45,635 --> 00:05:47,936
He's our protector and guardian.
124
00:05:48,131 --> 00:05:50,165
We're thankful he was
there for the fire.
125
00:05:50,166 --> 00:05:51,642
Now we can eat in peace.
126
00:05:53,449 --> 00:05:54,399
Coon and friends alert!
127
00:05:54,400 --> 00:05:55,590
Coon and friends alert.
128
00:05:56,826 --> 00:05:57,682
Who the hell is that?
129
00:06:01,322 --> 00:06:05,686
Alert, guys. I'm serious.
130
00:06:06,077 --> 00:06:08,123
Mom, dad, I finished dinner.
Can I go to my room?
131
00:06:08,124 --> 00:06:09,106
Sure, Stan.
132
00:06:09,107 --> 00:06:10,928
How did that get there, Randy?
133
00:06:10,929 --> 00:06:11,749
I don't know.
134
00:06:11,750 --> 00:06:12,897
Take it down.
135
00:06:12,898 --> 00:06:13,760
It's noisy.
136
00:06:13,761 --> 00:06:15,919
I can't. I don't know what
happened to all my tools.
137
00:06:22,784 --> 00:06:24,596
All right. Toolshed is here.
We can start.
138
00:06:24,597 --> 00:06:26,999
Who said you could put a big
siren in my parents house?
139
00:06:27,000 --> 00:06:27,685
Yeah.
140
00:06:27,686 --> 00:06:29,143
I got in trouble for it.
141
00:06:29,535 --> 00:06:32,888
The Coon has to signal his friends
when a catastrophe breaks out.
142
00:06:32,889 --> 00:06:34,468
What have the catastrophe?
143
00:06:35,953 --> 00:06:38,106
Did you not see
that Hindsight guy?
144
00:06:38,518 --> 00:06:39,104
Yeah.
145
00:06:39,480 --> 00:06:40,778
So there's a big super hero
146
00:06:40,779 --> 00:06:43,425
out there and he's not
part of Coon and friends.
147
00:06:43,426 --> 00:06:44,509
Jesus.
148
00:06:44,780 --> 00:06:45,668
I looked into it.
149
00:06:45,669 --> 00:06:47,032
This Captain Hindsight
is everywhere.
150
00:06:47,033 --> 00:06:49,093
He's like this butt hole scab.
151
00:06:49,094 --> 00:06:50,593
He has to join us.
152
00:06:50,594 --> 00:06:53,602
Fellows, could you let me out?
153
00:06:53,603 --> 00:06:54,787
It's been like six days.
154
00:06:56,378 --> 00:06:57,757
You're not going anywhere, Chaos.
155
00:06:57,758 --> 00:06:58,507
Yeah.
156
00:06:58,764 --> 00:07:01,661
You only gave me this bucket
to poop in and it's full.
157
00:07:01,662 --> 00:07:03,166
I don't have anything to eat.
158
00:07:03,612 --> 00:07:04,635
You have poop, don't you?
159
00:07:05,206 --> 00:07:08,490
How can we get him to join us?
160
00:07:08,491 --> 00:07:11,145
Who cares if he's not
part of Coon and friends?
161
00:07:11,146 --> 00:07:12,127
I care.
162
00:07:13,199 --> 00:07:16,313
We have to wait to the next disaster
and beat Hindsight to the scene.
163
00:07:16,314 --> 00:07:18,276
There's not going to
be a worse disaster.
164
00:07:18,642 --> 00:07:21,570
What could be worse than a
fire that killed 14 people?
165
00:07:33,069 --> 00:07:33,727
All right.
166
00:07:33,728 --> 00:07:35,898
This looks like a
jolly good place.
167
00:07:36,044 --> 00:07:36,608
Yes.
168
00:07:37,010 --> 00:07:38,085
Let her rip!
169
00:07:46,337 --> 00:07:47,304
That's it, lad.
170
00:07:47,305 --> 00:07:48,329
Collect that oil.
171
00:07:55,010 --> 00:07:56,240
Oh, yeah!
172
00:08:01,065 --> 00:08:03,516
Oh, don't tell me we did it again!
173
00:08:08,812 --> 00:08:10,777
Coon and friends alert!
174
00:08:12,552 --> 00:08:14,078
All Coon friends report to base.
175
00:08:14,079 --> 00:08:15,149
I'm serious.
176
00:08:15,150 --> 00:08:17,115
Coon and friends alert!
177
00:08:24,865 --> 00:08:25,881
Good, you're all here.
178
00:08:25,882 --> 00:08:26,776
Take a look at this.
179
00:08:26,777 --> 00:08:28,055
Coon volume up.
180
00:08:28,129 --> 00:08:31,269
It's a scene of utter
despair and catastrophe.
181
00:08:31,270 --> 00:08:33,898
Oil from the ocean is spilling
out out of control and the
182
00:08:33,899 --> 00:08:36,443
rescue effort seems futile.
183
00:08:36,444 --> 00:08:37,612
It's horrible.
184
00:08:37,613 --> 00:08:40,326
We can't stop the oil from
contaminating everything.
185
00:08:40,882 --> 00:08:43,668
Our home is full of sludge.
186
00:08:44,441 --> 00:08:49,112
There's a loogie my scrimp.
187
00:08:50,521 --> 00:08:54,762
Look at all that oil on my scrimp.
188
00:08:55,707 --> 00:08:59,218
Another oil could be
devastation for the gulf.
189
00:08:59,219 --> 00:09:00,817
We have to help those people.
190
00:09:00,818 --> 00:09:01,401
Yes.
191
00:09:01,402 --> 00:09:03,525
This is a child for
Coon and friends.
192
00:09:03,526 --> 00:09:05,318
Let's pack the gulf
full of flavor.
193
00:09:07,587 --> 00:09:08,604
Wait, look.
194
00:09:08,605 --> 00:09:10,591
It's Captain Hindsight.
195
00:09:14,544 --> 00:09:15,138
Oh, no!
196
00:09:17,390 --> 00:09:18,630
What seems to be the problem?
197
00:09:19,092 --> 00:09:21,178
It's that BP oil rig.
198
00:09:21,179 --> 00:09:23,175
It drilled into a marine sanctuary
199
00:09:23,176 --> 00:09:24,808
and the environment
is being poisoned.
200
00:09:24,809 --> 00:09:27,840
If we can't stop it,
the spill could reach New Orleans.
201
00:09:29,193 --> 00:09:29,885
All right.
202
00:09:30,247 --> 00:09:31,626
You see where that
rig is drilling?
203
00:09:31,627 --> 00:09:32,275
Yes.
204
00:09:32,276 --> 00:09:33,946
It's in too deep of water.
205
00:09:33,947 --> 00:09:35,715
They shouldn't have drilled in
that deep of water because now
206
00:09:35,716 --> 00:09:38,795
they can't get machines deep
enough to fix the spill.
207
00:09:39,768 --> 00:09:40,805
Yes, yes.
208
00:09:41,271 --> 00:09:43,149
Now if it's a valve that ruptured,
209
00:09:43,150 --> 00:09:47,460
they should have installed a
back up valve in case that broke.
210
00:09:47,461 --> 00:09:50,763
I believe they did,
Captain Hindsight.
211
00:09:52,081 --> 00:09:52,745
Right.
212
00:09:52,949 --> 00:09:54,984
Then they should have had
a back up safety valve
213
00:09:54,985 --> 00:09:56,637
to that backup safety valve.
214
00:09:56,638 --> 00:09:57,957
He's right.
215
00:09:58,315 --> 00:09:59,341
My work is done.
216
00:09:59,342 --> 00:10:01,239
I'm off to find others in need.
217
00:10:02,107 --> 00:10:03,939
Thank you, Captain Hindsight.
218
00:10:03,940 --> 00:10:05,405
God bless you!
219
00:10:15,392 --> 00:10:16,372
Can I help you?
220
00:10:16,373 --> 00:10:18,768
I understand this is where
Captain Hindsight lives?
221
00:10:18,769 --> 00:10:19,643
Yes.
222
00:10:20,016 --> 00:10:21,239
I need to speak with him, please.
223
00:10:21,792 --> 00:10:24,500
The Captain is very busy dealing
with the gulf oil crisis.
224
00:10:24,501 --> 00:10:27,633
I believe I have something that can help
him deal with that oil crisis, sir.
225
00:10:29,158 --> 00:10:32,599
Mr. Hindsight, sir, this
young man would like a word.
226
00:10:32,600 --> 00:10:34,338
Please, sit down,
what can I do for you?
227
00:10:34,669 --> 00:10:37,903
Mr. Hindsight, I represent
some very high profile people.
228
00:10:37,904 --> 00:10:41,025
I've been asked to give
you some exciting news.
229
00:10:41,359 --> 00:10:43,132
You have been preapproved to
230
00:10:43,133 --> 00:10:45,379
become the newest member
of Coon and friends.
231
00:10:46,011 --> 00:10:46,745
Of what?
232
00:10:47,361 --> 00:10:48,719
I know the Coon personally.
233
00:10:48,720 --> 00:10:51,121
Can tell you being a Coon
is the highest honor.
234
00:10:51,122 --> 00:10:52,553
As you can see in the papers,
235
00:10:52,554 --> 00:10:54,595
your first three months
of dues have been waived.
236
00:10:54,862 --> 00:10:56,458
This must be majorly
exciting for you.
237
00:10:57,370 --> 00:11:00,509
Captain Hindsight, come in.
Go ahead.
238
00:11:00,510 --> 00:11:02,067
The oil keeps coming up.
239
00:11:02,068 --> 00:11:03,543
We have other rigs catching fire.
240
00:11:03,813 --> 00:11:06,845
They should have hosed down the
other rigs when the spill began.
241
00:11:06,846 --> 00:11:07,771
That shouldn't have happened.
242
00:11:07,772 --> 00:11:08,914
Thank you.
243
00:11:08,915 --> 00:11:13,417
Captain Hindsight,
the dolphins are dying.
244
00:11:13,627 --> 00:11:14,792
Get down to the volunteers
245
00:11:14,793 --> 00:11:17,579
and tell them they should have
used a nonbleaching cleanser.
246
00:11:17,580 --> 00:11:18,112
Yes.
247
00:11:18,113 --> 00:11:19,456
Commissioner, tell the
commissioner he shouldn't have
248
00:11:19,457 --> 00:11:21,379
sent pictures of his shlong.
249
00:11:23,328 --> 00:11:24,919
It's not a blessing, it's a curse.
250
00:11:28,121 --> 00:11:30,753
So anyways, if you wanted to
start filling out the form,
251
00:11:30,754 --> 00:11:32,506
we'll get you enrolled in
Coon and friends right away.
252
00:11:32,507 --> 00:11:34,566
I'm sorry, kid.
I work alone.
253
00:11:35,076 --> 00:11:39,044
The problem with that is there's a super
hero union called Coon and friends.
254
00:11:39,045 --> 00:11:41,828
If you refuse to be a part
of that union, you're a scab.
255
00:11:41,829 --> 00:11:43,871
Get this kid out of here.
I have to think.
256
00:11:45,068 --> 00:11:48,392
You'll be hearing from...
the Coon's lawyer, sir!
257
00:11:49,768 --> 00:11:53,294
The BP oil spill in the gulf
continues to get worse every day.
258
00:11:53,609 --> 00:11:55,241
As public anger towards the BP
259
00:11:55,242 --> 00:11:58,450
company grows, their president
released this statement.
260
00:11:58,831 --> 00:12:00,688
Hello.
I'm Tony Hayward.
261
00:12:00,689 --> 00:12:03,254
President and CEO of BP.
262
00:12:03,255 --> 00:12:06,916
Our accidental drilling spill
in the gulf is a tragedy that
263
00:12:06,917 --> 00:12:08,060
should have never happened.
264
00:12:08,061 --> 00:12:10,914
To all those affected,
I want to say
265
00:12:11,571 --> 00:12:13,747
we are deeply sorry.
266
00:12:14,833 --> 00:12:16,033
We're sorry.
267
00:12:17,785 --> 00:12:18,815
We're sorry.
268
00:12:20,705 --> 00:12:21,716
We're sorry.
269
00:12:24,879 --> 00:12:25,812
Sorry.
270
00:12:26,918 --> 00:12:29,139
BP is taking full responsibility
271
00:12:29,140 --> 00:12:30,764
for cleaning up the
spill in the gulf.
272
00:12:30,765 --> 00:12:33,011
In doing so,
we have changed our name
273
00:12:33,012 --> 00:12:36,194
to beyond petroleum to
dependable petroleum.
274
00:12:37,297 --> 00:12:41,175
BP, we no longer the earth,
we BP it.
275
00:12:44,519 --> 00:12:47,017
Gentlemen, my attempts to
recruit Captain Hindsight into
276
00:12:47,018 --> 00:12:48,585
Coon and friends has
been unsuccessful.
277
00:12:48,586 --> 00:12:50,242
I've come up with a solution.
278
00:12:50,243 --> 00:12:51,427
Coon vision on.
279
00:12:51,810 --> 00:12:52,965
All we need to do is get
280
00:12:52,966 --> 00:12:55,816
pictures of Captain Hindsight
naked with Courtney Love.
281
00:12:55,817 --> 00:12:58,120
We'll tell him if he doesn't join us,
we'll put them on the Internet.
282
00:12:58,121 --> 00:13:00,258
How do we get the pictures?
283
00:13:00,259 --> 00:13:01,301
Simple.
284
00:13:01,302 --> 00:13:05,031
We dress Professor Chaos
up as Courtney Love.
285
00:13:05,032 --> 00:13:08,587
Take pictures of him naked with a
homeless guy and photo shop it.
286
00:13:08,588 --> 00:13:10,491
Oh, me?
287
00:13:10,492 --> 00:13:12,181
Don't make me be Courtney Love.
288
00:13:12,449 --> 00:13:14,522
We have to get to work fast.
Coon and friends ho!
289
00:13:16,672 --> 00:13:21,670
You want us to take pictures
to blackmail Captain Hindsight.
290
00:13:22,199 --> 00:13:25,203
That's because you
have a small brain.
291
00:13:27,296 --> 00:13:30,912
What is going on in the gulf is
more important than blackmail.
292
00:13:32,253 --> 00:13:34,596
Who cares?
293
00:13:34,597 --> 00:13:36,436
Mosquito has a good plain.
Hear him out.
294
00:13:36,437 --> 00:13:38,817
My true identity is secret.
295
00:13:38,818 --> 00:13:41,054
We all have a say in
this organization.
296
00:13:41,055 --> 00:13:42,332
Let Mosquito talk.
297
00:13:42,333 --> 00:13:43,686
All right.
298
00:13:43,687 --> 00:13:46,213
How do you want to help people
suffering in the gulf crisis?
299
00:13:46,214 --> 00:13:49,470
We can help raise money by
having a bake sale. A bake sale?
300
00:13:50,461 --> 00:13:53,471
I have a recipe from
lemon bars from my mom.
301
00:13:53,472 --> 00:13:56,455
We can wear costumes
and solemn Monday bars.
302
00:13:58,104 --> 00:14:00,641
We're super heroes,
not girl scouts.
303
00:14:00,642 --> 00:14:02,079
Those people need help.
304
00:14:02,080 --> 00:14:04,924
Sometimes helping in
smaller ways work.
305
00:14:08,168 --> 00:14:10,580
It would help taking
pictures of butters.
306
00:14:10,581 --> 00:14:11,585
Shot up.
307
00:14:11,586 --> 00:14:12,835
You're not anything.
308
00:14:12,836 --> 00:14:14,020
That's another thinking.
309
00:14:14,030 --> 00:14:15,662
No more picking on
Mintberry Crunch.
310
00:14:15,663 --> 00:14:17,600
Are you the boss now?
No.
311
00:14:17,631 --> 00:14:18,658
But we're all equal.
312
00:14:18,684 --> 00:14:20,216
From now on, we vote.
313
00:14:20,217 --> 00:14:21,495
Who wants to go with my plan?
314
00:14:25,695 --> 00:14:27,217
Sounds awesome.
Let's do it.
315
00:14:27,218 --> 00:14:28,259
To the grocery store!
316
00:14:35,160 --> 00:14:38,016
As we walked along the road
to the grocery store, any Coon
317
00:14:38,017 --> 00:14:39,464
sense startle tingling.
318
00:14:39,465 --> 00:14:41,427
Something is wrong.
319
00:14:44,543 --> 00:14:46,224
I knew I must act.
320
00:14:46,528 --> 00:14:48,584
A Coon must know when
to defend itself.
321
00:15:35,989 --> 00:15:37,155
We're back to normal.
322
00:15:37,398 --> 00:15:39,374
Just like before and all forgotten,
right, right?
323
00:15:40,222 --> 00:15:43,016
Right, right.
Right.
324
00:15:43,838 --> 00:15:46,727
So what's next for
Coon and friends?
325
00:15:51,157 --> 00:15:54,868
Another crisis in the gulf of
Mexico as the oil company BP has
326
00:15:54,869 --> 00:15:56,557
once again made a huge error.
327
00:15:56,901 --> 00:16:01,096
This time the oil company has accidentally
ripped a hole into another dimension.
328
00:16:04,684 --> 00:16:08,050
The oil company stated they knew
another dimension was there
329
00:16:08,051 --> 00:16:10,695
but didn't think drilling
into it would be problematic.
330
00:16:11,771 --> 00:16:14,285
Now hundreds of creatures from
another dimension are spilling
331
00:16:14,286 --> 00:16:16,555
out into our reality
and wreaking havoc.
332
00:16:18,087 --> 00:16:20,173
Hello.
I'm Tony Hayward.
333
00:16:20,174 --> 00:16:21,763
CEO of BP.
334
00:16:22,241 --> 00:16:24,732
Tearing a hole into another
dimension is a tragedy that
335
00:16:24,733 --> 00:16:25,963
should have never happened.
336
00:16:26,449 --> 00:16:28,773
And as CEO, I would like to say,
337
00:16:29,369 --> 00:16:30,742
we're sorry.
338
00:16:45,292 --> 00:16:47,005
Captain Hindsight, sir?
339
00:16:47,489 --> 00:16:50,621
Calls for help are pouring in,
you have to get out to the gulf.
340
00:16:50,622 --> 00:16:52,717
I can't help anyone right now.
341
00:16:53,029 --> 00:16:54,459
Something came up.
342
00:16:54,460 --> 00:16:55,379
What, sir?
343
00:16:55,380 --> 00:16:56,751
You know you can tell me.
344
00:16:57,339 --> 00:17:01,054
Do you remember last week when
I got really, really drunk?
345
00:17:01,424 --> 00:17:04,096
Yes, sir.
Look at those photos on the desk.
346
00:17:08,418 --> 00:17:12,009
My God is that you and Courtney Love?
347
00:17:12,418 --> 00:17:13,811
Of course, it's Courtney Love.
348
00:17:13,819 --> 00:17:15,995
But when did you...
I don't remember.
349
00:17:15,996 --> 00:17:17,321
That's just the point.
350
00:17:17,322 --> 00:17:19,416
I get drunk and I
don't remember things.
351
00:17:19,948 --> 00:17:21,209
I shouldn't have drank that much.
352
00:17:21,210 --> 00:17:22,672
And I shouldn't
have missed alcohol.
353
00:17:22,673 --> 00:17:24,020
Alcohol shouldn't be legal.
354
00:17:24,031 --> 00:17:25,168
Oh, it's maddening!
355
00:17:25,566 --> 00:17:26,900
It doesn't matter now, sir.
356
00:17:26,901 --> 00:17:29,168
People are getting hurt in the
gulf and they need to know what
357
00:17:29,169 --> 00:17:30,233
they could have done.
358
00:17:30,484 --> 00:17:32,688
I should have never kept that
bottle of MacAllen in the pantry.
359
00:17:32,689 --> 00:17:36,343
Shouldn't have gotten...
Sir, sir!
360
00:17:36,993 --> 00:17:40,016
Creatures from another dimension
wreak havoc in the gulf.
361
00:17:40,017 --> 00:17:44,087
The question everybody is asking
is where is Captain Hindsight.
362
00:17:44,088 --> 00:17:46,377
Where are you, Captain Hindsight!
363
00:17:46,914 --> 00:17:50,319
Speaking cajun ***.
364
00:17:50,607 --> 00:17:54,955
With Captain Hindsight missing
who can save the gulf now?
365
00:17:56,115 --> 00:17:58,210
I've done it.
366
00:17:58,211 --> 00:17:59,938
Hindsight is taken care of.
367
00:17:59,939 --> 00:18:03,126
Now the country can be
made of Coon and friends.
368
00:18:03,513 --> 00:18:05,516
There's more important
things to discuss right now.
369
00:18:05,517 --> 00:18:06,677
Right, Toolshed.
370
00:18:06,678 --> 00:18:09,882
How do we deal with these
creatures from another dimension?
371
00:18:09,883 --> 00:18:12,316
Hey, we need to discuss
things with what?
372
00:18:14,044 --> 00:18:14,803
I don't know.
373
00:18:14,804 --> 00:18:15,778
Tupperware, you tell him.
374
00:18:15,800 --> 00:18:16,954
I don't want to tell him.
375
00:18:16,955 --> 00:18:18,380
I'll tell him.
376
00:18:18,381 --> 00:18:20,866
Coon, I'm sorry but we're kicking
you out of Coon and friends.
377
00:18:23,017 --> 00:18:25,102
You're kicking me out
of Coon and friends?
378
00:18:25,103 --> 00:18:26,582
We voted. It's unanimous.
379
00:18:27,123 --> 00:18:29,336
You can't kick me out
of Coon and friends.
380
00:18:29,337 --> 00:18:30,642
I'm the Coon.
381
00:18:30,861 --> 00:18:33,395
You believe that you have your
goals and doing things and
382
00:18:33,396 --> 00:18:34,916
they conflict with
what we want to do.
383
00:18:34,917 --> 00:18:36,923
But we get the headquarters
and the equipment.
384
00:18:36,924 --> 00:18:37,914
You don't keep anything.
385
00:18:37,923 --> 00:18:40,320
This is my basement and I'll
tell my mom on you guys.
386
00:18:40,321 --> 00:18:42,582
We discussed with him.
Mrs. Cartman?
387
00:18:42,898 --> 00:18:43,953
Yes.
388
00:18:44,264 --> 00:18:46,415
Please escort him out.
389
00:18:49,138 --> 00:18:51,517
Mom, what the are you doing?
390
00:18:52,215 --> 00:18:54,069
Eric, you do not
beat up your friends.
391
00:18:54,070 --> 00:18:56,173
I told you I've had
it with your language.
392
00:18:56,174 --> 00:18:57,645
Your punishment is your friends
393
00:18:57,646 --> 00:18:59,510
will play super heroes without you.
394
00:18:59,511 --> 00:19:01,822
Go to your room.
You have to be kidding me.
395
00:19:03,617 --> 00:19:06,106
We have missed up this time.
396
00:19:06,455 --> 00:19:09,887
It's going to take more than
another I'm sorry campaign to
397
00:19:09,888 --> 00:19:11,279
please everyone this time.
398
00:19:11,280 --> 00:19:13,367
What a right pickle we're in.
399
00:19:15,765 --> 00:19:18,834
There is no way to cut the
dimensional portal, I'm afraid.
400
00:19:18,921 --> 00:19:22,558
The swells are too much
to get any machines in.
401
00:19:23,100 --> 00:19:24,139
Wait a tick.
402
00:19:24,140 --> 00:19:25,761
Currents and swells, that's it.
403
00:19:25,762 --> 00:19:27,535
I know how to fix it.
404
00:19:27,536 --> 00:19:28,608
Oh, by Jove.
405
00:19:29,140 --> 00:19:30,365
We drill.
406
00:19:30,366 --> 00:19:31,581
Of course.
407
00:19:31,582 --> 00:19:33,719
Good idea.
Of course.
408
00:19:33,720 --> 00:19:35,488
I believe that if we drilled
409
00:19:35,489 --> 00:19:39,168
on the moon, changing its
pull on the ocean swells,
410
00:19:39,169 --> 00:19:41,291
we could cut the
dimensional spill.
411
00:19:41,773 --> 00:19:43,375
I don't quite get it.
412
00:19:43,376 --> 00:19:46,043
We got into this mess by
drilling here and here.
413
00:19:46,044 --> 00:19:48,579
Now we need to drill here.
414
00:19:52,038 --> 00:19:54,321
That looks extremely promising.
415
00:19:54,322 --> 00:19:56,738
Our environment should
stabilize if it's getting
416
00:19:56,739 --> 00:19:59,532
drilled here, here and
here at the same time.
417
00:20:00,076 --> 00:20:02,150
The seismic forces
will be massive.
418
00:20:02,398 --> 00:20:03,766
Do you think the moon can take it?
419
00:20:05,092 --> 00:20:06,771
Oh, she'll take it.
420
00:20:20,361 --> 00:20:23,737
The BP oil company today
drilled into the moon and
421
00:20:23,753 --> 00:20:26,352
appears to have caused
even greater problems.
422
00:20:27,409 --> 00:20:29,936
I have a feeling we bet
get into our costumes.
423
00:20:29,937 --> 00:20:33,658
The BP oil company has had
another drilling accident.
424
00:20:33,988 --> 00:20:35,152
This time they have appeared to
425
00:20:35,153 --> 00:20:40,019
unleash the dark
and mighty Cthulu.
426
00:20:40,020 --> 00:20:41,603
The rise of Cthulu from another
427
00:20:41,604 --> 00:20:44,202
dimension brings about 3,000
years of darkness, Tom.
428
00:20:44,467 --> 00:20:45,606
Where we will all be driven to
429
00:20:45,607 --> 00:20:48,408
madness and made to serve
as Cthulu's slaves.
430
00:20:48,846 --> 00:20:51,647
The president of BP oil
released this press statement.
431
00:20:56,105 --> 00:21:01,461
As president of want
to say we're sorry.
432
00:21:02,618 --> 00:21:04,837
I'm deeply sorry.
433
00:21:06,833 --> 00:21:08,250
Sorry.
434
00:21:11,935 --> 00:21:14,371
Praise the dark Cthulu,
long may he rein.
435
00:21:16,584 --> 00:21:18,587
Let's get to the gulf!
436
00:21:29,468 --> 00:21:32,153
Darkness has taken over our town.
437
00:21:33,446 --> 00:21:35,872
The Coon friends have
given in to evil.
438
00:21:36,072 --> 00:21:46,272
Sync by YYeTs.net
www.addic7ed.com
30363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.