All language subtitles for Lilith Moaningstar & Mackenzie Mace - Passing Home Inspection

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,150 --> 00:00:40,150 Hi, who are you? 2 00:00:40,370 --> 00:00:41,370 Oh, hello. 3 00:00:41,710 --> 00:00:43,150 I'm just doing some expecting. 4 00:00:43,550 --> 00:00:47,470 I should be out of the way in a little bit, okay? Okay. Just taking a look at 5 00:00:47,470 --> 00:00:52,590 the area. We were brought in to check this zone out, okay? Okay. I'm here at 6 00:00:52,590 --> 00:00:53,409 mom's house. 7 00:00:53,410 --> 00:00:54,410 Oops. 8 00:01:49,399 --> 00:01:51,620 Like I said, I'm going to take good care of you guys today. 9 00:01:52,240 --> 00:01:55,480 You and your mom are safe, and we'll make sure that this building is safe 10 00:01:55,480 --> 00:01:59,740 leave. Alright, so you guys continue doing whatever it is you're doing. 11 00:02:00,200 --> 00:02:01,200 Okay. 12 00:02:05,940 --> 00:02:09,639 There's just a couple other houses we'll have to, you know, check after this, so 13 00:02:09,639 --> 00:02:14,500 we'll get right to it, and we should be okay. 14 00:02:15,640 --> 00:02:18,840 Okay. Everything looks pretty good so far, yeah. 15 00:02:37,030 --> 00:02:38,030 Hello. Hello. 16 00:02:38,390 --> 00:02:39,970 How are you? Okay, how are you? 17 00:02:40,450 --> 00:02:46,670 I'm from the city. We're going house to house, just inspecting for any damages 18 00:02:46,670 --> 00:02:50,490 or erosion that we might have on any property's foundation. 19 00:02:51,350 --> 00:02:54,630 Is this something that maybe we can take five minutes out of your day to do? I 20 00:02:54,630 --> 00:02:58,810 just need to check real quick the rooms, maybe the bathroom, where the plumbing 21 00:02:58,810 --> 00:03:01,190 is, just to make sure that everything's safe to live in. 22 00:03:02,450 --> 00:03:03,450 Yeah, I think it's fine. 23 00:03:05,460 --> 00:03:08,420 Oh my God, I would love one. I'm very thirsty. It's hot out here. 24 00:03:08,980 --> 00:03:10,520 Thank you very much. 25 00:03:13,220 --> 00:03:14,840 I'm sorry, what's your name again? Peter. 26 00:03:15,260 --> 00:03:16,260 Peter. 27 00:03:16,560 --> 00:03:20,040 This is my stepdaughter, Mackenzie. Mackenzie, have you met Peter? 28 00:03:20,620 --> 00:03:21,940 Hello, how are you? Hi. 29 00:03:25,160 --> 00:03:26,800 Aren't you going to introduce yourself, Mackenzie? 30 00:03:27,060 --> 00:03:28,060 I've met Peter. 31 00:03:28,300 --> 00:03:30,060 Hi, how are you? Out front. 32 00:03:31,140 --> 00:03:32,140 Don't be so rude. 33 00:03:33,680 --> 00:03:34,680 Very beautiful. 34 00:03:35,360 --> 00:03:40,020 So things we're checking for today, okay? 35 00:03:40,740 --> 00:03:41,740 Pools. 36 00:03:42,800 --> 00:03:44,560 Erosion. How many bedrooms? 37 00:03:45,260 --> 00:03:46,260 Four bedrooms. 38 00:03:46,720 --> 00:03:48,000 Four bedrooms. 39 00:03:50,300 --> 00:03:52,020 So I see you got that backyard. 40 00:03:52,800 --> 00:03:56,080 Maybe living quarters in the backyard. 41 00:03:56,680 --> 00:03:57,680 Garage? 42 00:03:58,720 --> 00:04:01,060 Yeah. I have a garage. 43 00:04:01,930 --> 00:04:03,230 And it's a two -car garage. 44 00:04:03,510 --> 00:04:04,510 Two -car garage. 45 00:04:06,350 --> 00:04:07,350 Well, 46 00:04:08,110 --> 00:04:11,450 we're going to evaluate first, and we're going to see how serious the damages 47 00:04:11,450 --> 00:04:12,530 are, if there are any. 48 00:04:12,990 --> 00:04:18,529 There has been some houses today that have not had any damages, so hopefully 49 00:04:18,529 --> 00:04:19,529 fall into that bracket. 50 00:04:19,690 --> 00:04:22,130 Okay? All right. How many bathrooms? 51 00:04:23,250 --> 00:04:24,250 Two bathrooms. 52 00:04:24,450 --> 00:04:28,730 Two? Mm -hmm. So I did notice there's a weird smell in one of the bathrooms. 53 00:04:30,750 --> 00:04:34,630 Okay, so right here, possible mold. 54 00:04:37,350 --> 00:04:41,550 Can you show me where you smell that? 55 00:04:42,210 --> 00:04:43,450 Oh yeah, of course. 56 00:04:47,330 --> 00:04:48,330 So... 57 00:04:56,650 --> 00:05:00,630 I hope that mold isn't going to cut that much. So the mold is pretty serious. 58 00:05:02,030 --> 00:05:08,910 The other two bedrooms that I showed you, the erosion, not as bad, but the 59 00:05:08,910 --> 00:05:13,370 is definitely something you're going to want to take care of, okay? 60 00:05:13,590 --> 00:05:14,590 Okay. 61 00:05:15,830 --> 00:05:19,530 Other than that, it's pretty close to time, so we're good. 62 00:05:20,290 --> 00:05:21,430 Okay. Okay? 63 00:05:22,410 --> 00:05:23,410 Yeah. 64 00:05:23,790 --> 00:05:26,090 And you say that it can be kept in windows too? 65 00:05:26,770 --> 00:05:27,770 Yep. 66 00:05:29,470 --> 00:05:32,350 And you guys have a pullover? Have you ever used that? No. 67 00:05:36,210 --> 00:05:39,270 I know people are keeping little people's clothes these days. 68 00:05:40,410 --> 00:05:41,910 You're just bringing your time forward. 69 00:06:10,090 --> 00:06:14,270 Yeah, I want you to read every little sentence please so you can be very 70 00:06:14,270 --> 00:06:17,370 informed on how we do this 71 00:06:17,370 --> 00:06:23,550 Really take a good look at that 72 00:06:47,020 --> 00:06:49,700 Yep, you know mold could affect your pet 73 00:06:49,700 --> 00:06:55,020 So if 74 00:06:55,020 --> 00:07:01,760 your dog gets lost and also 75 00:07:01,760 --> 00:07:06,240 if your dog It runs into any poisonous mold, anything like that. 76 00:07:06,520 --> 00:07:07,760 Or if he eats something randomly. 77 00:07:08,360 --> 00:07:10,980 He eats everything. He eats everything. 78 00:07:11,720 --> 00:07:13,100 He even eats his own ass. 79 00:07:14,900 --> 00:07:17,900 Well, it looks like this paint is going to work. 80 00:07:18,180 --> 00:07:19,620 My hair is going to be very comfortable. 81 00:07:20,400 --> 00:07:21,400 Yes. 82 00:07:33,260 --> 00:07:34,680 He always loves it when he gets a deal. 83 00:08:59,760 --> 00:09:05,800 Oh my god. 84 00:09:42,420 --> 00:09:44,160 I love that pussy. 85 00:10:02,220 --> 00:10:04,740 So wet, baby. 86 00:10:05,800 --> 00:10:08,180 Oh, yeah. 87 00:10:09,780 --> 00:10:11,340 Oh, yeah. 88 00:10:14,080 --> 00:10:15,480 Oh, 89 00:10:17,200 --> 00:10:18,620 my God, yeah. 90 00:10:19,820 --> 00:10:21,220 Oh. 91 00:10:34,250 --> 00:10:35,870 Here we go. Here we go. 92 00:11:05,130 --> 00:11:06,970 I'm going to get a hella dead count for this, right? 93 00:11:08,310 --> 00:11:09,310 Better. 94 00:11:11,490 --> 00:11:14,830 There you go. 95 00:11:16,030 --> 00:11:17,650 Oh my god. 96 00:11:18,310 --> 00:11:20,070 I just need to make a phone call. 97 00:11:21,870 --> 00:11:25,770 It better be more than 60%. 98 00:11:36,880 --> 00:11:39,340 Guess what? I just got us a killer deal. 99 00:12:22,280 --> 00:12:23,720 Oh, yeah. 100 00:12:24,380 --> 00:12:28,880 Yeah, it's definitely just having everything, everything security. 101 00:12:40,239 --> 00:12:43,460 Don't worry. I'll take Mackenzie to the nurse. It's just not a problem. 102 00:12:46,280 --> 00:12:49,860 Of course, baby. You know I always take care of the family. 103 00:13:15,829 --> 00:13:16,829 Yep, definitely. 104 00:13:18,770 --> 00:13:20,410 Yes. Yes. 105 00:13:21,270 --> 00:13:23,710 Oh, my God. 106 00:13:24,110 --> 00:13:26,510 Yes, yes, yes, yes. 107 00:13:26,950 --> 00:13:28,270 Yeah, I'll call you later. 108 00:13:28,610 --> 00:13:30,270 I'll let you know when I take her to gymnastics. 109 00:13:30,530 --> 00:13:31,409 I got you. 110 00:13:31,410 --> 00:13:32,410 Oh, my God. 111 00:13:32,970 --> 00:13:34,670 Sorry about that. That was just my husband. 112 00:14:07,140 --> 00:14:11,860 Oh, my God. 113 00:14:18,380 --> 00:14:19,780 Oh, 114 00:14:21,440 --> 00:14:24,200 my God. 115 00:18:40,169 --> 00:18:41,750 Yeah, yeah, yeah. 116 00:19:29,770 --> 00:19:31,090 Oh, yes. 117 00:19:31,570 --> 00:19:34,130 Yes. Oh. 118 00:19:35,270 --> 00:19:36,630 Yeah. 119 00:19:37,730 --> 00:19:42,730 Yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 120 00:19:43,170 --> 00:19:45,510 Oh. Oh. 121 00:19:46,030 --> 00:19:47,050 Yeah. 122 00:20:14,320 --> 00:20:15,320 Oh no. 123 00:20:54,960 --> 00:20:55,960 Oh, God. 124 00:20:57,260 --> 00:21:03,900 Oh, yes, yes, yes. 125 00:23:19,200 --> 00:23:24,000 Yes. Oh, my God, yes. 126 00:23:24,560 --> 00:23:25,700 Yeah, yeah. 127 00:23:27,140 --> 00:23:28,140 Oh, 128 00:23:28,500 --> 00:23:29,500 my God, yes. 129 00:23:29,840 --> 00:23:31,900 Yes, yes, yes, yes. 130 00:23:32,980 --> 00:23:36,460 Oh, yeah, yeah. 131 00:23:37,480 --> 00:23:38,840 Oh, my God. 132 00:23:39,260 --> 00:23:40,600 Yes, it's so good. 133 00:23:40,920 --> 00:23:41,920 It's so good. 134 00:23:42,480 --> 00:23:43,600 Oh, my God. 135 00:24:18,540 --> 00:24:19,840 Yes, yes. 136 00:25:39,180 --> 00:25:41,160 Yeah, yeah, yeah. 137 00:25:41,840 --> 00:25:43,640 That's a good girl. 138 00:25:45,620 --> 00:25:48,400 Oh, yeah, yeah. 139 00:25:50,520 --> 00:25:53,400 Oh, fuck. 140 00:25:54,060 --> 00:25:57,020 Oh, yeah, yeah. 141 00:25:57,280 --> 00:25:59,240 Oh, my God. 142 00:26:03,800 --> 00:26:05,980 Oh, my God. 143 00:26:10,090 --> 00:26:11,290 Oh, yes. 144 00:26:11,810 --> 00:26:14,970 Oh, yes. 145 00:26:16,550 --> 00:26:18,110 Oh, yes. 146 00:27:03,930 --> 00:27:05,490 Well done, well done, well done. 147 00:27:40,350 --> 00:27:43,330 You guys are going to save a bunch of money with the discounts I gave you 148 00:27:43,990 --> 00:27:44,990 Oh, wonderful. 149 00:27:45,350 --> 00:27:46,350 Just in time. 150 00:27:47,390 --> 00:27:48,970 Kenzie, it's time for your regimen. 151 00:27:49,830 --> 00:27:50,830 Thanks, Mom. 152 00:27:52,050 --> 00:27:53,470 Thanks for all the help. No problem. 153 00:27:53,890 --> 00:27:57,330 I'll be back to check in shortly, all right? You guys have a great one. 154 00:27:57,590 --> 00:27:59,350 Awesome. Thank you. Thank you. 9861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.